source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/sk.po@ 19246

Last change on this file since 19246 was 19246, checked in by stoecker, 15 years ago

update i18n

File size: 1.1 MB
Line 
1# Slovak translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:187
7#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:306
8#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: josm\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2010-01-01 14:44+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:16+0000\n"
15"Last-Translator: marin <Unknown>\n"
16"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
21"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-01 13:22+0000\n"
22"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
23
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
26msgid "Creating main GUI"
27msgstr "Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )"
28
29#. FIXME why is help not a JosmAction?
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
35#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:314
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
38msgid "Help"
39msgstr "Nápoveda"
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:425
42#, java-format
43msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
44msgstr "Ignorujem nesprávnu URL: \"{0}\""
45
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:426
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:446
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:138
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:126
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:426
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:432
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:110
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:129
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:161
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:418
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:737
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:150
93#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
95#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:66
96#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141
97msgid "Warning"
98msgstr "Upozornenie"
99
100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
101#, java-format
102msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
103msgstr "Ignorujem poškodený súbor z URL: \"{0}\""
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:458
106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:497
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:505
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:59
110#, java-format
111msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
112msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:459
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:467
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:506
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:131
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:236
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:99
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:115
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1064
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:188
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:197
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:231
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:607
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:653
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:661
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:60
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:74
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:169
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:343
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:415
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:49
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
163#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
164#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
165#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
175#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
176#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
178#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68
179#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
180#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64
181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69
182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285
184#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:76
185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:439
187msgid "Error"
188msgstr "Chyba"
189
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
191msgid "About"
192msgstr "O programe"
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
195msgid "Display the about screen."
196msgstr "Zobraziť obrazovku \"O Aplikácii\""
197
198#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
199#. Add the name of this application
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94
203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:722
206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:724
207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
208msgid "Java OpenStreetMap Editor"
209msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
210
211#. Add the version number
212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76
214#, java-format
215msgid "Version {0}"
216msgstr "Verzia {0}"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
219#, java-format
220msgid "Last change at {0}"
221msgstr "Posledná zmena {0}"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
224#, java-format
225msgid "Java Version {0}"
226msgstr "Java verzia {0}"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
229msgid "Homepage"
230msgstr "Domovská stránka"
231
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
233msgid "Bug Reports"
234msgstr "Správy o chybách"
235
236#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
237#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
238#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
239#. </button>
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
242#: build/trans_surveyor.java:64
243msgid "Info"
244msgstr "Informácie"
245
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
247msgid "Readme"
248msgstr "Informačné súbory"
249
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
251msgid "Revision"
252msgstr "Revízia"
253
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
255msgid "Contribution"
256msgstr "Príspevok"
257
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
259msgid "License"
260msgstr "Licencia"
261
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269
265msgid "Plugins"
266msgstr "Pluginy"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
269msgid "About JOSM..."
270msgstr "O programe JOSM..."
271
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
273#, java-format
274msgid ""
275"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
276"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
277msgstr ""
278"VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo "
279"stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL "
280"je: ''{0}''"
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
283#, java-format
284msgid ""
285"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
286"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
287msgstr ""
288"VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku "
289"užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
292#, java-format
293msgid ""
294"You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
295"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
296msgstr ""
297"Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu "
298"obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe."
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281
302msgid "Continue"
303msgstr "Pokračovanie"
304
305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
306#, java-format
307msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
308msgstr "Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:830
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1188
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:667
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:579
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:744
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:120
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:161
352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
353#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
354#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
355#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
357#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318
358#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
359#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
360msgid "Cancel"
361msgstr "Zrušiť"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
364msgid "Click to abort launching external browsers"
365msgstr "Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov"
366
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
368msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
369msgstr "Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu."
370
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
372msgid "Please select the target layer."
373msgstr "Prosím vyberte cieľovú vrstvu."
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71
376msgid "Select target layer"
377msgstr "Výber cieľovej vrstvy"
378
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:428
382msgid "Merge"
383msgstr "Zlúčiť"
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
386#, java-format
387msgid ""
388"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
389"</html>"
390msgstr ""
391"<html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</"
392"html>"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
395msgid "No target layers"
396msgstr "Žiadne cieľové vrstvy"
397
398#. modal
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
402msgid "Add Node..."
403msgstr "Pridať bod..."
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
406msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
407msgstr "Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky."
408
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
423#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
424#, java-format
425msgid "Edit: {0}"
426msgstr "Úpravy: {0}"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
429msgid "Enter the coordinates for the new node."
430msgstr "Zadajte súradnice nového bodu."
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
433msgid "Use decimal degrees."
434msgstr "Použite desatinné stupne."
435
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
437msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
438msgstr "Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu."
439
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
442#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
443#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
444msgid "Latitude"
445msgstr "Zemepisná šírka"
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
449#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
450#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
451msgid "Longitude"
452msgstr "Zemepisná dĺžka"
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
455msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
456msgstr "Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90"
457
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
459msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
460msgstr "Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90"
461
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
463msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
464msgstr "Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90"
465
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
467msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
468msgstr "Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1154
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:710
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
480#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
481#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
482#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
484#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333
485msgid "OK"
486msgstr "OK"
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
489msgid "Close the dialog and create a new node"
490msgstr "Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod"
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
493msgid "Close the dialog, don't create a new node"
494msgstr "Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
499msgid "Align Nodes in Circle"
500msgstr "Zarovnať body do kruhu"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
503msgid "Move the selected nodes into a circle."
504msgstr "Presunúť označené body do kruhu"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:113
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
523#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
524#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
526#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
527#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
528#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
529#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
530#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
531#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
532#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
533#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
534#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:55
535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
536#, java-format
537msgid "Tool: {0}"
538msgstr "Nástroj: {0}"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
541msgid "Please select at least four nodes."
542msgstr "Vyberte minimálne 4 body"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:47
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:169
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:91
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:371
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:112
565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:664
566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686
567#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:86
568#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121
569msgid "Information"
570msgstr "Informácia"
571
572#. Do it!
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
576msgid "Align Nodes in Line"
577msgstr "Zarovnať body na priamku"
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
580msgid "Move the selected nodes in to a line."
581msgstr "Presunúť označené body na priamku"
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
585msgid "Please select at least three nodes."
586msgstr "Vyberte prosím aspoň 3 body."
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
589msgid "data"
590msgstr "údaje"
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
593msgid "layer"
594msgstr "vrstvu"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
597msgid "selection"
598msgstr "výber"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
602msgid "conflict"
603msgstr "konflikt"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
606msgid "download"
607msgstr "stiahnuté"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:46
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:168
611msgid "Nothing selected to zoom to."
612msgstr "Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť."
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:88
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:89
616#, java-format
617msgid "Zoom to {0}"
618msgstr "Priblížiť na {0}"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:88
621#, java-format
622msgid "Zoom the view to {0}."
623msgstr "Priblížiť pohľad na {0}"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:89
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
629#, java-format
630msgid "View: {0}"
631msgstr "Zobrazenie: {0}"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:168
634msgid "No conflicts to zoom to"
635msgstr "Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
638msgid "Changeset Manager"
639msgstr ""
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
643msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
644msgstr ""
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:401
648msgid "Close open changesets"
649msgstr "Zatvoriť otvorený súbor zmien"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
653msgid "Closes open changesets"
654msgstr "Zatvárajú sa otvorené súbory zmien"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
665#, java-format
666msgid "File: {0}"
667msgstr "Súbor: {0}"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65
671msgid "There are no open changesets"
672msgstr "Niesú tam otvorené súbory zmien"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:66
676msgid "No open changesets"
677msgstr "Neotvorené súbory zmien"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
681msgid "Downloading open changesets ..."
682msgstr "Sťahujem otvorené súbory zmien"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
686msgid "Combine Way"
687msgstr "Spojiť cesty"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
690msgid "Combine several ways into one."
691msgstr "Spojiť niekoľko ciet do jednej."
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
694msgid "Change directions?"
695msgstr "Zmeniť smer?"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
698msgid "Reverse and Combine"
699msgstr "Otočiť a Spojiť"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
702msgid ""
703"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
704"reverse some of them?"
705msgstr ""
706"Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer "
707"ciest?"
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
710msgid ""
711"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
712"nodes)"
713msgstr "Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)"
714
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
716#, java-format
717msgid "Combine {0} ways"
718msgstr "Spojiť {0} ciest"
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
721msgid "Please select at least two ways to combine."
722msgstr "Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie."
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
726msgid "Copy"
727msgstr "Kopírovať"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25
730msgid "Copy selected objects to paste buffer."
731msgstr "Vybrať označené objekty pre vloženie."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66
734msgid "Please select something to copy."
735msgstr "Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
740msgid "Create Circle"
741msgstr "Vytvoriť kružnicu"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
744msgid "Create a circle from three selected nodes."
745msgstr "Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
748msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
749msgstr "Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem."
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
752msgid ""
753"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
754"three nodes."
755msgstr ""
756"Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma "
757"alebo troma bodmi."
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:373
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:255
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:849
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:579
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:200
771#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
772#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
773#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:682
775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97
776msgid "Delete"
777msgstr "Odstrániť"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
780msgid "Delete selected objects."
781msgstr "Zmazať zvolené objekty."
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
789msgid "Overwrite"
790msgstr "Prepísať"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
794msgid "File exists. Overwrite?"
795msgstr "Súbor už existuje. Prepísať?"
796
797#. Do it!
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
801msgid "Distribute Nodes"
802msgstr "Rozložiť body rovnomerne"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
805msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
806msgstr "Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy."
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
810msgid "Download from OSM..."
811msgstr "Stiahnuť z OSM..."
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32
814msgid "Download map data from the OSM server."
815msgstr "Stiahnutie mapových údajov z OSM servera."
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
819msgid "Download parent ways/relations..."
820msgstr "Sťahovanie rodičovských ciest/relácií..."
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40
823msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
824msgstr "Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183
828#, java-format
829msgid "Id > 0 required, got {0}"
830msgstr "vyžadované Id > 0, dostal som {0}"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:236
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:71
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:87
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:216
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:51
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:60
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:109
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1038
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:76
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:120
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:136
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:47
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:49
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:117
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:81
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:589
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:44
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:60
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:21
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:33
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:46
863#, java-format
864msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
865msgstr "Parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:481
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190
871#, java-format
872msgid "There were {0} conflicts during import."
873msgstr "Boli tam {0} konflikty počas importu."
874
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231
876msgid "Conflicts during download"
877msgstr "Konflikty počas sťahovania"
878
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256
880#, java-format
881msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
882msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257
885#, java-format
886msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
887msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258
890#, java-format
891msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
892msgstr "({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1364
897msgid "Duplicate"
898msgstr "Duplikovať"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
901msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
902msgstr "Duplikovať výber kopírovaním a vložením."
903
904#. <button label="Info" hotkey="I">
905#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
906#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
907#. </button>
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
910#: build/trans_surveyor.java:68
911msgid "Exit"
912msgstr "Koniec"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
915msgid "Exit the application."
916msgstr "Ukončť program."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
919msgid "Fullscreen View"
920msgstr "Pohľad celá obrazovka"
921
922#. no icon
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
924msgid "Toggle fullscreen view"
925msgstr "Prepínač pohľadu na celej obrazovke"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
928msgid "Toggle Fullscreen view"
929msgstr "Prepínač pohľadu na celej obrazovke"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:269
934msgid "Export to GPX..."
935msgstr "Exportovať do GPX..."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:268
939msgid "Export the data to GPX file."
940msgstr "Exportovať dáta do GPX súboru."
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
943msgid "Nothing to export. Get some data first."
944msgstr "Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta."
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:174
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:268
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:270
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:91
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:39
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:869
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:910
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:912
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:67
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:69
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:110
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:112
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:314
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:426
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:120
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:123
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:228
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:240
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:252
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:276
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:350
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:82
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:96
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:112
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:141
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:158
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:59
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:61
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:110
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:133
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:307
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:339
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:54
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343
1023#, java-format
1024msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
1025msgstr "parameter ''{0}'' nesmie byť nulový"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57
1029#, java-format
1030msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
1031msgstr "očakávaný príklad z OsmDataLayer alebo GpxLayer. Got ''{0}''."
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
1034msgid "Export GPX file"
1035msgstr "Export GPX súboru"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1039msgid "Object history"
1040msgstr "História objektu"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1043msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1044msgstr "Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií."
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1048msgid "Info about Element"
1049msgstr "Info o Elemente"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1052msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1053msgstr "Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:113
1056msgid "Join overlapping Areas"
1057msgstr "Spojiť prekrývajúce sa Plochy"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:113
1060msgid "Joins areas that overlap each other"
1061msgstr "Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú"
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:125
1064msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1065msgstr "Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená."
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:131
1068msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
1069msgstr "Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas)."
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:138
1072#, java-format
1073msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
1074msgstr "\"{0}\" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené.."
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:151
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1078msgid ""
1079"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
1080"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
1081"Are you really sure to continue?"
1082msgstr ""
1083"Vybratá cesta(y) ma body mimo sťahovanej oblasti dát.\n"
1084"Toto môže viesť k tomu, že body môžu byť náhodou vymazané.\n"
1085"Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:154
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
1089msgid "Please abort if you are not sure"
1090msgstr "Prosím prerušiť ak ste si nie istý"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:168
1093msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1094msgstr "Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené."
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:190
1097msgid "Added node on all intersections"
1098msgstr "Pridať body na všetky priesečníky"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:217
1101msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1102msgstr "Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:222
1105msgid "Fix relations"
1106msgstr "Oprava relácie"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:227
1109msgid "Joined self-overlapping area"
1110msgstr "Spojená prekrývajúca sa plocha"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:228
1113msgid "Joined overlapping areas"
1114msgstr "Spojené prekrývajúce sa plochy"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:232
1117msgid ""
1118"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1119"verify no errors have been introduced."
1120msgstr ""
1121"Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím "
1122"overte či to nepredstavuje nejakú chybu."
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:294
1125msgid "Enter values for all conflicts."
1126msgstr "Zadajte hodnoty pre všetky konflikty"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
1129msgid "Solve Conflicts"
1130msgstr "Riešenie konfliktov"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:310
1133msgid "Fix tag conflicts"
1134msgstr "Oprava konfliktu (rozporu) značiek"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:471
1137msgid "Removed Element from Relations"
1138msgstr "Odstránený Prvok z Relácií"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:595
1141msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1142msgstr "Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:611
1145msgid "Closed Way"
1146msgstr "Uzavretá cesta"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:899
1149msgid "Remove tags from inner ways"
1150msgstr "Vymazať značky z vnútorných ciest"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:931
1153msgid "Join Areas Function"
1154msgstr "Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1158msgid "Join Node to Way"
1159msgstr "Vložiť bod do cesty"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1162msgid "Join a node into the nearest way segments"
1163msgstr "Pripojiť bod k najbližšej ceste"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1166msgid "Join Node and Line"
1167msgstr "Spojiť body a línie"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1170msgid "No Shortcut"
1171msgstr "Bez skratky"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1174msgid "Jump To Position"
1175msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1178msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1179msgstr "Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1182msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1183msgstr "Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1186msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1187msgstr "Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1190msgid "Zoom (in metres)"
1191msgstr "Zväčšenie (v metroch)"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
1195msgid "URL"
1196msgstr "URL"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1199msgid "Jump there"
1200msgstr "Skok tam"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1203msgid "Jump to Position"
1204msgstr "Skok na miesto (pozíciu)"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1207msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1208msgstr ""
1209"Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to."
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1212msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1213msgstr "Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1216msgid "Merge layer"
1217msgstr "Zlúčiť vrstvu"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1220msgid "Merge the current layer into another layer"
1221msgstr "Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47
1225msgid "Merge Nodes"
1226msgstr "Zlúčiť body"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46
1229msgid "Merge nodes into the oldest one."
1230msgstr "Zlúčiť body do najstaršieho bodu"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:59
1233msgid "Please select at least two nodes to merge."
1234msgstr "Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:126
1237msgid "Abort Merging"
1238msgstr "Zrušiť spojovanie"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:128
1241msgid "Click to abort merging nodes"
1242msgstr "Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:135
1245#, java-format
1246msgid ""
1247"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1248msgstr "Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:230
1251#, java-format
1252msgid "Merge {0} nodes"
1253msgstr "Zlúčiť {0} body"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1257msgid "Merge selection"
1258msgstr "Zlúčiť výber"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1261msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1262msgstr "Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1267msgid "Mirror"
1268msgstr "Zrkadlo"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1271msgid "Mirror selected nodes and ways."
1272msgstr "Zrkadlovo vybrané body a cesty."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1275msgid "Please select at least one node or way."
1276msgstr "Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu."
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1279msgid "up"
1280msgstr "hore"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1286#, java-format
1287msgid "Move objects {0}"
1288msgstr "Presunúť objekty {0}"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1291msgid "down"
1292msgstr "dole"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1295msgid "left"
1296msgstr "vľavo"
1297
1298#. dir == Direction.RIGHT) {
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1300msgid "right"
1301msgstr "vpravo"
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1304#, java-format
1305msgid "Move {0}"
1306msgstr "Presunúť {0}"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1309#, java-format
1310msgid "Moves Objects {0}"
1311msgstr "Presunutie objektov {0}"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1315msgid "Cannot move objects outside of the world."
1316msgstr "Nemôžem presúvať objekty mimo svet."
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623
1322msgid "New"
1323msgstr "Nový"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1326msgid "Create a new map."
1327msgstr "Vytvoriť novú mapu"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:43
1331msgid "Open..."
1332msgstr "Otvoriť..."
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
1335msgid "Open a file."
1336msgstr "Otvoriť súbor."
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:75
1339msgid "Opening files"
1340msgstr "Otváranie súborov"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:118
1343msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
1344msgstr ""
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
1347msgid "Open file"
1348msgstr ""
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
1351msgid "Opening 1 file..."
1352msgstr ""
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:161
1355#, java-format
1356msgid "Opening {0} files..."
1357msgstr ""
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:169
1360#, java-format
1361msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1362msgstr "Otváranie súboru ''{0}'' ..."
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1366msgid "Open Location..."
1367msgstr "Otvoriť umiestnenie..."
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1370msgid "Open an URL."
1371msgstr "Otvoriť z URL."
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
1374msgid "Separate Layer"
1375msgstr "Oddeliť vrstvu"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
1378msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
1379msgstr "Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1382msgid "Enter URL to download:"
1383msgstr "Vložte URL pre sťahovanie:"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1386msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1387msgstr "Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1390msgid "Download Location"
1391msgstr "Priečinok sťahovania"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1394msgid "Download URL"
1395msgstr "Sťahovacia URL"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1398msgid "Start downloading data"
1399msgstr "Začiatok sťahovania dát"
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1402msgid "Close dialog and cancel downloading"
1403msgstr "Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1406msgid "Download Data"
1407msgstr "Sťahovanie dát"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:197
1412msgid "Orthogonalize Shape"
1413msgstr "Pravouhlý tvar"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1416msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
1417msgstr "Posunúť body tak, že všetky úhly sú 90 alebo 270 stupňov"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79
1421msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1422msgstr "Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1425msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1426msgstr "Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:99
1429msgid "Orthogonalize / Undo"
1430msgstr "Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
1433msgid ""
1434"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1435"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1436"action!"
1437msgstr ""
1438"Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\n"
1439"Prosím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre "
1440"pravouhlosť!"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1443msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1444msgstr "Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:118
1447msgid ""
1448"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1449"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1450"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1451msgstr ""
1452"<html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim "
1453"výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak "
1454"chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>"
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:186
1457msgid "Orthogonalize"
1458msgstr "Pravouhlosť"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:196
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:203
1462msgid "Usage"
1463msgstr "Využitie"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:204
1466msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1467msgstr "Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1473msgid "Paste"
1474msgstr "Vložiť"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
1477msgid "Paste contents of paste buffer."
1478msgstr "Vložiť zo schránky"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1482msgid "Paste Tags"
1483msgstr "Vložiť vlastnosti"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1486msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1487msgstr "Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty."
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1490#, java-format
1491msgid "Pasting {0} tag"
1492msgid_plural "Pasting {0} tags"
1493msgstr[0] "Vkladanie {0} značiek"
1494msgstr[1] "Vkladanie {0} značky"
1495msgstr[2] "Vkladanie {0} značiek"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1498#, java-format
1499msgid "to {0} primitive"
1500msgid_plural "to {0} primtives"
1501msgstr[0] "až {0} pôvodné"
1502msgstr[1] "až {0} pôvodný"
1503msgstr[2] "až {0} pôvodných"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1506msgid "Preferences..."
1507msgstr "Nastavenia..."
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
1510msgid "Open a preferences page for global settings."
1511msgstr "Otvoriť globálne nastavenie"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51
1515msgid "Preferences"
1516msgstr "Nastavenia"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1520msgid "Redo"
1521msgstr "Opakovať"
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1524msgid "Redo the last undone action."
1525msgstr "Zopakuje poslednú zrušenú akciu."
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1529msgid "Rename layer"
1530msgstr "Premenovať vrstvu"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1533msgid "Also rename the file"
1534msgstr "Tiež premenovať súbor"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1537#, java-format
1538msgid "Could not rename file ''{0}''"
1539msgstr "Nemôžem premenovať súbor ''{0}''"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1543msgid "Reverse Ways"
1544msgstr "Otočiť smer ciest"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1547msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1548msgstr "Otočiť smer všetkých zvolených ciest."
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1551msgid "Please select at least one way."
1552msgstr "Zvoľte minimálne jednu cestu."
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1555msgid "Reverse ways"
1556msgstr "Otočiť smer ciest"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
1562msgid "Save"
1563msgstr "Uložiť"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:238
1567msgid "Save the current data."
1568msgstr "Uložiť aktuálne dáta."
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1571#, java-format
1572msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1573msgstr "Súbor {0} existuje. Prepísať ho?"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1576msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1577msgstr "Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené.."
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1580msgid "Empty document"
1581msgstr "Prázdny dokument"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1584msgid "Save anyway"
1585msgstr "Uložiť akokoľvek"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1588msgid "The document contains no data."
1589msgstr "Dokument neobsahuje dáta."
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1592msgid "Conflicts"
1593msgstr "Konflikty"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1596msgid "Reject Conflicts and Save"
1597msgstr "Zamietnuť konflikty a Uložiť"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1600msgid ""
1601"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1602"if you rejected all. Continue?"
1603msgstr ""
1604"Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú "
1605"vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1608msgid "Save OSM file"
1609msgstr "Uložiť OSM súbor"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1612msgid "Save GPX file"
1613msgstr "Uložiť GPX súbor"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1616msgid "Save Layer"
1617msgstr "Uložiť vrstvu"
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:254
1622msgid "Save As..."
1623msgstr "Uložiť ako..."
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:253
1627msgid "Save the current data to a new file."
1628msgstr "Uložiť aktuálne údaje do nového súboru."
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1632msgid "Select All"
1633msgstr "Vybrať všetko"
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1636msgid ""
1637"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1638"objects too."
1639msgstr ""
1640"Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj "
1641"neúplné objekty."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1645msgid "Show Status Report"
1646msgstr "Zobraziť správu o stave"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1649msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1650msgstr ""
1651"Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku "
1652"chybám"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1655#, java-format
1656msgid "Help: {0}"
1657msgstr "Pomoc: {0}"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1660msgid "Status Report"
1661msgstr "Správa o stave"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
1664msgid "Copy to clipboard and close"
1665msgstr "Kopírovať do schránky a zavrieť"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:926
1672#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1673msgid "Close"
1674msgstr "Zavrieť"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
1677msgid "Simplify Way"
1678msgstr "Zjednodušiť cestu"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34
1681msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1682msgstr "Zmazať nepotrebné body z cesty."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:83
1685msgid "Please select at least one way to simplify."
1686msgstr "Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu."
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
1689#, java-format
1690msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
1691msgid_plural ""
1692"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1693msgstr[0] "Výber obsahuje {0} cestu. Naozaj ju chcete zjednodušiť?"
1694msgstr[1] "Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
1695msgstr[2] "Výber obsahuje {0} ciest. Naozaj ich chcete zjednodušiť?"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:90
1698msgid "Are you sure?"
1699msgstr "Ste si istý?"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:137
1702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66
1703#, java-format
1704msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1705msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1706msgstr[0] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)"
1707msgstr[1] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
1708msgstr[2] "Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
1712msgid "Split Way"
1713msgstr "Rozdeliť cestu"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
1716msgid "Split a way at the selected node."
1717msgstr "Rozdeliť cestu vo zvolenom bode"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
1720msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1721msgstr "Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu."
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
1724msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1725msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1726msgstr[0] "Vybratý bod nie je v strede cesty."
1727msgstr[1] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1728msgstr[2] "Vybraté body nie sú v strede cesty."
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
1731msgid ""
1732"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1733"way also."
1734msgid_plural ""
1735"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1736"way also."
1737msgstr[0] ""
1738"Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím "
1739"vyberte tiež cestu."
1740msgstr[1] ""
1741"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1742"vyberte tiež cestu."
1743msgstr[2] ""
1744"Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím "
1745"vyberte tiež cestu."
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
1748msgid "The selected nodes do not share the same way."
1749msgstr "Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu."
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
1752msgid "The selected way does not contain the selected node."
1753msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1754msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
1755msgstr[1] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1756msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1760msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1761msgstr "Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty."
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
1764msgid ""
1765"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1766"middle of the way.)"
1767msgstr ""
1768"Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred "
1769"cesty.)"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:425
1772msgid ""
1773"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1774"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1775msgstr ""
1776"<html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých "
1777"nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</"
1778"html>"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:431
1781msgid ""
1782"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1783"this and correct it when necessary.</html>"
1784msgstr ""
1785"<html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste "
1786"toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:436
1789#, java-format
1790msgid "Split way {0} into {1} parts"
1791msgstr "Rozdeliť cestu {0} do {1} častí"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1795msgid "Toggle GPX Lines"
1796msgstr "Zapnúť GPX čiary"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1799msgid "Draw lines between raw gps points."
1800msgstr "Kresliť spojnice medzi GPS bodmi"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1803#, java-format
1804msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1805msgstr "Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''."
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1809msgid "UnGlue Ways"
1810msgstr "Rozpojiť cesty"
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
1813msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1814msgstr "Zduplikovať body používané viacerými cestami."
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81
1817msgid "This node is not glued to anything else."
1818msgstr "Tento bod nie je prilepený k ničomu inému."
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
1821msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1822msgstr "Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému."
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1825msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
1826msgstr "Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113
1829msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1830msgstr "Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1833msgid "Select either:"
1834msgstr "Vyberte buď:"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
1837msgid "* One tagged node, or"
1838msgstr "* Jeden označený bod, alebo"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1841msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1842msgstr "* Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1845msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1846msgstr ""
1847"* Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1850msgid ""
1851"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1852msgstr ""
1853"* Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej "
1854"ceste, alebo"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1857msgid ""
1858"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1859msgstr ""
1860"* Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej "
1861"ceste."
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1864msgid ""
1865"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1866"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1867"their\n"
1868"own copy and all nodes will be selected."
1869msgstr ""
1870"Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\n"
1871"bodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\n"
1872"svoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté."
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:164
1875msgid "Unglued Node"
1876msgstr "Nepripojený bod (Unglued Node)"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:366
1879#, java-format
1880msgid "Dupe into {0} nodes"
1881msgstr "Duplikovať do {0} bodov"
1882
1883#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:390
1885#, java-format
1886msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1887msgstr "Duplikovať body {0} do {1} bodov"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1891msgid "Undo"
1892msgstr "Späť"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1895msgid "Undo the last action."
1896msgstr "Vrátiť poslednú akciu."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1902msgid "Unselect All"
1903msgstr "Odznačiť všetko"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1906msgid "Unselect all objects."
1907msgstr "Odznačiť všetky objekty"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1910msgid "Unselect All (Focus)"
1911msgstr "Odznačiť všetko (Focus)"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1914msgid "Unselect All (Escape)"
1915msgstr "Odznačiť všetko (Escape)"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1919msgid "Update data"
1920msgstr "Aktualizácia dát"
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1923msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1924msgstr "Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera."
1925
1926#. bounds defined? => use the bbox downloader
1927#.
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:971
1930msgid "Download data"
1931msgstr "Sťahujem dáta"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:23
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:27
1935msgid "Update modified"
1936msgstr ""
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:25
1939msgid ""
1940"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1941msgstr ""
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1944msgid "No current dataset found"
1945msgstr "Nájdená neaktuálna dátová sada"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
1948#, java-format
1949msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
1950msgstr "Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
1954msgid "Update selection"
1955msgstr "Aktualizovať výber"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
1958msgid ""
1959"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
1960msgstr "Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
1963msgid "There are no selected objects to update."
1964msgstr "Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty."
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
1967msgid "Selection empty"
1968msgstr "Výber je prázdny"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
1972msgid "Upload data"
1973msgstr "Nahrať dáta"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
1976msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
1977msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
1980#, java-format
1981msgid ""
1982"<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
1983"resolve them first.</html>"
1984msgstr ""
1985"<html>Vo vrstve sa nachádzajú nevyriešené konflikty ''{0}''.<br>Najskôr ich "
1986"vyriešte.</html>"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:108
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:125
1991msgid "No changes to upload."
1992msgstr "Žiadne zmeny pre uloženie."
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:160
1995msgid "Nothing to upload. Get some data first."
1996msgstr "Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta."
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:44
1999msgid "Upload selection"
2000msgstr "Nahrať výber"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:46
2003msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2004msgstr "Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server."
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:258
2007msgid "Checking parents for deleted objects"
2008msgstr "Kontrola rodičovských pre zmazané objekty"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:317
2011#, java-format
2012msgid "Reading parents of ''{0}''"
2013msgstr "Čítanie rodičovských z ''{0}''"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:323
2016msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2017msgstr "Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2020msgid "Wireframe View"
2021msgstr "Drôtový model"
2022
2023#. no icon
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2025msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2026msgstr "Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2029msgid "Toggle Wireframe view"
2030msgstr "Prepnúť drôtový model"
2031
2032#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2037msgid "Zoom In"
2038msgstr "Priblížiť"
2039
2040#. make numpad - behave like -
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2044msgid "Zoom Out"
2045msgstr "Oddialiť"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2049msgid "Back"
2050msgstr "Späť"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
2053msgid "Jump back."
2054msgstr "Skok späť"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2063#, java-format
2064msgid "Audio: {0}"
2065msgstr "Audio: {0}"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2069msgid "Faster"
2070msgstr "Rýchlejšie"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
2073msgid "Faster Forward"
2074msgstr "Rýchle prehrávanie"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2078msgid "Forward"
2079msgstr "Vpred"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
2082msgid "Jump forward"
2083msgstr "Skok vpred"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2087msgid "Next Marker"
2088msgstr "Ďalšia značka"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
2091msgid "Play next marker."
2092msgstr "Prehrajte nasledujúcu značku"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2096msgid "Play/Pause"
2097msgstr "Prehrať/Pauza"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2100msgid "Play/pause audio."
2101msgstr "Prehrať/Pauza audio"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2105msgid "Previous Marker"
2106msgstr "Predchádzajúca značka"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
2109msgid "Play previous marker."
2110msgstr "Prehrajte predchádzajúcu značku"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2114msgid "Slower"
2115msgstr "Pomalšie"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
2118msgid "Slower Forward"
2119msgstr "Spomalené prehrávanie"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2122msgid "Downloading GPS data"
2123msgstr "Sťahujem GPS dáta"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2126msgid "Downloaded GPX Data"
2127msgstr "Stiahnuté GPX dáta"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2130msgid "Downloading data"
2131msgstr "Sťahujem dáta"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2134#, java-format
2135msgid ""
2136"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2137msgstr "Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:144
2140msgid "No data found in this area."
2141msgstr "V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta."
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2144#, java-format
2145msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2146msgstr "Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2149msgid "Updating data"
2150msgstr "Aktualizujem dáta"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2153msgid "Check on the server"
2154msgstr "Kontrova na servery"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2157msgid ""
2158"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2159"server"
2160msgstr ""
2161"Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na "
2162"servery"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
2166msgid "Ignore"
2167msgstr "Ignorovať"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2170msgid "Click to abort and to resume editing"
2171msgstr "Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania"
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2174#, java-format
2175msgid ""
2176"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2177"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2178"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2179"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2180"</strong> to ignore.<br></html>"
2181msgstr ""
2182"<html>Je tam {0} pôvodných vo vašej lokálnej dátovej sade, ktoré<br>ktoré by "
2183"mohli byť zmazané zo servera. Ak pozdejšie skúsite zmazať, "
2184"alebo<br>aktualizovať ich server pravdepodobne ohlási<br>konflikt."
2185"<br><br>Click <strong>{1}</strong>kontrola stavutýchto pôvodných<br>na "
2186"servery.<br>Click <strong>{2}</strong>ignorovať.<br></html>"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2189msgid "Deleted or moved primitives"
2190msgstr "Vymazané alebo presunuté pôvodné"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2193#, java-format
2194msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2195msgstr "Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2199msgid "Errors during Download"
2200msgstr "Chyby v priebehu sťahovania"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2203msgid "Errors during download"
2204msgstr "Chyby počas sťahovania"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2207msgid "Delete Mode"
2208msgstr "Režim mazania"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2211msgid "Delete nodes or ways."
2212msgstr "Zmazať body alebo cesty"
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2219#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2220#, java-format
2221msgid "Mode: {0}"
2222msgstr "Režim: {0}"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:245
2225msgid ""
2226"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
2227"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2228msgstr ""
2229"Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale "
2230"nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty."
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2235msgid "Draw"
2236msgstr "Kresliť"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2239msgid "Draw nodes"
2240msgstr "Kresliť body"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2243msgid "Mode: Draw Focus"
2244msgstr "Režim: Kresliť Fokus"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2247msgid "Cannot add a node outside of the world."
2248msgstr "Nemôžem pridať body ležiace mimo svet."
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2251msgid "Add node"
2252msgstr "Pridať bod"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2255msgid "Add node into way"
2256msgstr "Pridať bod do cesty"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2259msgid "Connect existing way to node"
2260msgstr "Pripojiť existujúcu cestu do bodu"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2263msgid "Add a new node to an existing way"
2264msgstr "Pridať nový bod do existujúcej cesty"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2267msgid "Add node into way and connect"
2268msgstr "Pridať bod do cesty a spojiť"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2271msgid "Create new node."
2272msgstr "Vytvoriť nový bod."
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2276msgid "Select node under cursor."
2277msgstr "Zvoliť bod pod kurzorom."
2278
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2280#, java-format
2281msgid "Insert new node into way."
2282msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2283msgstr[0] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2284msgstr[1] "Vložiť nový bod do cesty."
2285msgstr[2] "Vložiť nový bod do {0} ciest."
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2288msgid "Start new way from last node."
2289msgstr "Začiatok novej cesty z posledného bodu."
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2292msgid "Continue way from last node."
2293msgstr "Pokračovanie cesty z posledného bodu."
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2297msgid "Finish drawing."
2298msgstr "Koniec kreslenia."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2302msgid "Extrude"
2303msgstr "Vyťiahnuť (extrude)"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2306msgid "Create areas"
2307msgstr "Vytvoriť plochy"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2310msgid "Extrude Way"
2311msgstr "Vyťiahnuť cestu"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2314msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2315msgstr "Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši."
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2318msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2319msgstr ""
2320"Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši."
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2323msgid ""
2324"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2325"its normal."
2326msgstr ""
2327"Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu "
2328"pozdĺž jeho normály."
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2331msgid ""
2332"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2333"+release to synchronize audio at that point."
2334msgstr ""
2335"Ťahajte \"play head\" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový "
2336"záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode."
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:306
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:353
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:114
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:145
2344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
2345msgid "Select"
2346msgstr "Výber"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2349msgid "Select, move and rotate objects"
2350msgstr "Zvoliť, posunúť a otáčať objekty"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2353#, java-format
2354msgid "Add and move a virtual new node to way"
2355msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2356msgstr[0] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2357msgstr[1] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty"
2358msgstr[2] "Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2361msgid "Move elements"
2362msgstr "Posunúť elementy"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2365msgid "Move them"
2366msgstr "Posunúť ich(them)"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2369msgid "Undo move"
2370msgstr "Krok späť posun"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2373#, java-format
2374msgid ""
2375"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2376"an error.\n"
2377"Really move them?"
2378msgstr ""
2379"Presúvate viac ako {0} prvok. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\n"
2380"Skutočne ich chcete presunúť?"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2383msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2384msgstr "Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku."
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2387msgid ""
2388"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2389msgstr ""
2390"Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2393msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2394msgstr "Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2397msgid ""
2398"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2399"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2400msgstr ""
2401"Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-"
2402"Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2406msgid "Zoom"
2407msgstr "Zväčšenie"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2410msgid "Zoom and move map"
2411msgstr "Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2414msgid ""
2415"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2416"move zoom with right button"
2417msgstr ""
2418"Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka "
2419"hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48
2423msgid "Search..."
2424msgstr "Vyhľadávať..."
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
2428msgid "Search for objects."
2429msgstr "Vyhľadávať objekty"
2430
2431#. -- prepare the combo box with the search expressions
2432#.
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
2434msgid "Please enter a filter string."
2435msgstr "Prosím vložte vybraný reťazec"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77
2438msgid "Please enter a search string."
2439msgstr "Zadajte hladaný reťazec."
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
2442msgid "Enter the search expression"
2443msgstr "Vložte hľadaný výraz"
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
2446msgid "replace selection"
2447msgstr "nahradiť označené"
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
2450msgid "add to selection"
2451msgstr "pridať k výberu"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
2454msgid "remove from selection"
2455msgstr "odobrať z výberu"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
2458msgid "find in selection"
2459msgstr "Hľadať vo výbere"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
2462msgid "case sensitive"
2463msgstr "veľkosť písmen rozhoduje"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
2466msgid "regular expression"
2467msgstr "regulárny výraz"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2470msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
2471msgstr ""
2472"<b>Baker Street</b> - 'Baker' a 'Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
2475msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
2476msgstr ""
2477"<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' v akomkoľvek kľúči, alebo mene."
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2480msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
2481msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' kdekoľvek v mene."
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2484msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
2485msgstr "<b>type=cesta</b> - kľúč 'type' s presnou hodnotou 'cesta'."
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2488msgid ""
2489"<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2490"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2491msgstr ""
2492"<b>type=*</b> - kľúč 'type' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</"
2493"b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2496msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
2497msgstr "<b>-name:Bak</b> - neobsahuje 'Bak' v mene."
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2500msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2501msgstr "<b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu."
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2504msgid "<u>Special targets:</u>"
2505msgstr "<u>Špeciálne ciele:</u>"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2508msgid ""
2509"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2510msgstr ""
2511"<b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</"
2512"b>)"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2515msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2516msgstr "<b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2519msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2520msgstr ""
2521"<b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2524msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2525msgstr "<b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2528msgid ""
2529"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2530"assigned version)"
2531msgstr ""
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2534msgid ""
2535"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2536"assigned changeset)"
2537msgstr ""
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2540msgid ""
2541"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2542"min-max)"
2543msgstr ""
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2546msgid ""
2547"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2548"max)"
2549msgstr ""
2550"<b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať "
2551"alebo značky:min-max)"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2554msgid ""
2555"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2556"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2557msgstr ""
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2560msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2561msgstr "<b>modified</b> - všetky zmenené objekty"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2564msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2565msgstr "<b>selected</b> - všetky vybraté objekty"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2568msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2569msgstr "<b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2572msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2573msgstr "<b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2576msgid ""
2577"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2578msgstr "<b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2581msgid ""
2582"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2583msgstr ""
2584"<b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2587msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2588msgstr "Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým \"alebo\""
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2591msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
2592msgstr "Použite <b>\"</b> ako úvodzovky (napríklad ak kľúč obsahuje dvojbodku)"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2595msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2596msgstr "Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:52
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:53
2601#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2602#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51
2603msgid "Filter"
2604msgstr "Filter"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
2608msgid "Search"
2609msgstr "Hľadať"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2612msgid "Submit filter"
2613msgstr "Predložiť filter"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2616msgid "Start Search"
2617msgstr "Začať vyhľadávanie"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:273
2620#, java-format
2621msgid "No match found for ''{0}''"
2622msgstr "Neboli nájdené záznamy pre \"{0}\""
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:275
2625#, java-format
2626msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2627msgstr "Nič nebolo pridané do výberu hľadaním \"{0}\""
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:277
2630#, java-format
2631msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2632msgstr "Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním \"{0}\""
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:279
2635#, java-format
2636msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2637msgstr "Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:289
2640#, java-format
2641msgid "Found {0} matches"
2642msgstr "Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:317
2645msgid "CS"
2646msgstr "CS"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:317
2649msgid "CI"
2650msgstr "CI"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:318
2653msgid "RX"
2654msgstr "RX"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2657#, java-format
2658msgid ""
2659"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2660"\n"
2661"{2}"
2662msgstr ""
2663"Regulárny výraz \"{0}\" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n"
2664"\n"
2665"{2}"
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:227
2668msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2669msgstr ""
2670"Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka "
2671"použitia: kľúč=hodnota"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:269
2674#, java-format
2675msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2676msgstr "Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:415
2679#, java-format
2680msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2681msgstr ""
2682"Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:603
2685#, java-format
2686msgid "Unexpected token: {0}"
2687msgstr "Neočakávaná značka: {0}"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:614
2690msgid "Missing parameter for OR"
2691msgstr ""
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:636
2694msgid "Missing right parenthesis"
2695msgstr ""
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:639
2698msgid "Missing operator for NOT"
2699msgstr ""
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:688
2702msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
2703msgstr "Zlý počet údajov(parametrov) pre operátor značiek."
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:690
2706#, java-format
2707msgid ""
2708"Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
2709"or range, for example tags:1 or tags:2-5"
2710msgstr ""
2711"Nesprávna hodnota z operátora značiek: {0}. Operátor značiek očakáva číslo "
2712"zo značiek alebo rozsahu, napríklad značky:1 alebo značky:2-5"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:700
2715msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
2716msgstr "Zlé číslo parametrov pre operátor bodov."
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2719#, java-format
2720msgid ""
2721"Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
2722"nodes or range, for example nodes:10-20"
2723msgstr ""
2724"Nesprávna hodnota operátora bodov: {0}. Operátor bodov čaká čísla bodov, "
2725"alebo rozsah bodov, napr. body:10-20"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:709
2728#, java-format
2729msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
2730msgstr "Nesprávna hodnota pre id operátor: {0}. Číslo je očakávané."
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:715
2733#, java-format
2734msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
2735msgstr ""
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:722
2738#, java-format
2739msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
2740msgstr ""
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2743#, java-format
2744msgid ""
2745"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2746msgstr ""
2747"Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných "
2748"objektoch {1}"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2751#, java-format
2752msgid ""
2753"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2754"length {2}. Values length is {3}."
2755msgstr ""
2756"Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú "
2757"dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2760msgid "Precondition Violation"
2761msgstr "Predpoklad Porušenia"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2764#, java-format
2765msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2766msgstr "{0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2769msgid "API Capabilities Violation"
2770msgstr "API Capabilities Violation"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2773msgid "Cyclic dependency between relations:"
2774msgstr "Cyklická závislosť medzi reláciami:"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2777#, java-format
2778msgid ""
2779"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2780"can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2781"dependency.</html>"
2782msgstr ""
2783"<html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné."
2784"<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické "
2785"závislosti.</html>"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2788msgid "Relation ..."
2789msgstr "Relácia ..."
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2792msgid "... refers to relation"
2793msgstr "... odkazy na relácie"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2796msgid "Cycling dependencies"
2797msgstr "Cyklické závislosti"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2800#, java-format
2801msgid "Add node {0}"
2802msgstr "Pridať bod {0}"
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2805#, java-format
2806msgid "Add way {0}"
2807msgstr "Pridať cestu {0}"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2810#, java-format
2811msgid "Add relation {0}"
2812msgstr "Pridať reláciu {0}"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2815#, java-format
2816msgid "Added {0} objects"
2817msgstr "Preidaných {0} objektov"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49
2820#, java-format
2821msgid "Change node {0}"
2822msgstr "Zmeniť bod {0}"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50
2825#, java-format
2826msgid "Change way {0}"
2827msgstr "Zmeniť cestu {0}"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51
2830#, java-format
2831msgid "Change relation {0}"
2832msgstr "Zmeniť reláciu {0}"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2835#, java-format
2836msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
2837msgstr "Presunúť \"{0}\" pre bod ''{1}''"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2840#, java-format
2841msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
2842msgstr "Presunúť \"{0}\" pre cestu ''{1}''"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
2845#, java-format
2846msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
2847msgstr "Remove \"{0}\" for reláciu ''{1}''"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
2850#, java-format
2851msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
2852msgstr "Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
2855#, java-format
2856msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
2857msgstr "Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111
2860#, java-format
2861msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
2862msgstr "Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
2866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
2867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
2868msgid "object"
2869msgid_plural "objects"
2870msgstr[0] "objekt"
2871msgstr[1] "objekty"
2872msgstr[2] "objektov"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
2875#, java-format
2876msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2877msgstr "Odstranené \"{0}\" pre {1} {2}"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118
2880#, java-format
2881msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
2882msgstr "Nastavené {0}={1} pre {2} {3}"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
2885#, java-format
2886msgid "Change relation member role for {0} {1}"
2887msgstr "Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
2890#, java-format
2891msgid ""
2892"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
2893"conflict can't be added.</html>"
2894msgstr ""
2895"<html>Vrstva ''{0}'' má práve konflikt pre obecné<br>''{1}''.<br>Tento "
2896"konflikt nemôže byť pridaný.</html>"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1111
2900msgid "Double conflict"
2901msgstr "Dvojitý konflikt"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
2904#, java-format
2905msgid ""
2906"Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
2907"primitive ''{1}''."
2908msgstr ""
2909"Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s "
2910"pôvodnými ''{1}''."
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
2913#, java-format
2914msgid "Add conflict for ''{0}''"
2915msgstr "Pridať konflikt pre ''{0}''"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:203
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
2920#, java-format
2921msgid ""
2922"Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
2923msgstr ""
2924"Nemôžem obnoviť(undo) príkaz ''{0}'' pretože vrstva ''{1}'' už viac nie je "
2925"prítomná."
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
2928#, java-format
2929msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
2930msgstr "Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}"
2931
2932#. should not happen
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78
2935msgid "Cannot resolve undecided conflict."
2936msgstr "nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:57
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:103
2940#, java-format
2941msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
2942msgstr "Údaj(parameter) ''{0}'' nesmie byť prázdny"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
2945msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
2946msgstr ""
2947"Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt"
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
2950msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
2951msgstr ""
2952"Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
2955#, java-format
2956msgid "Delete {0} object"
2957msgid_plural "Delete {0} objects"
2958msgstr[0] "Zmazať {0} objekty"
2959msgstr[1] "Zmazať {0} objekt"
2960msgstr[2] "Zmazať {0} objektov"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
2963#, java-format
2964msgid "Delete {0} node"
2965msgid_plural "Delete {0} nodes"
2966msgstr[0] "Zmazať {0} body"
2967msgstr[1] "Zmazať {0} bod"
2968msgstr[2] "Zmazať {0} bodov"
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
2971#, java-format
2972msgid "Delete {0} way"
2973msgid_plural "Delete {0} ways"
2974msgstr[0] "Zmazať {0} cesty"
2975msgstr[1] "Zmazať {0} cestu"
2976msgstr[2] "Zmazať {0} ciest"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
2979#, java-format
2980msgid "Delete {0} relation"
2981msgid_plural "Delete {0} relations"
2982msgstr[0] "Zmazať {0} relácie"
2983msgstr[1] "Zmazať {0} reláciu"
2984msgstr[2] "Zmazať {0} relácií"
2985
2986#. leave message in one tr() as there is a grammatical
2987#. connection.
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:436
2989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144
2990msgid ""
2991"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
2992"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
2993"use them.<br>Do you really want to delete?"
2994msgstr ""
2995"Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť "
2996"problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body."
2997"<br>Naozaj ich chcete zmazať?"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:444
3000msgid "Delete confirmation"
3001msgstr "Odstrániť potvrdenie"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3004#, java-format
3005msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3006msgstr "Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3009#, java-format
3010msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
3011msgstr ""
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3014#, java-format
3015msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
3016msgstr ""
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3019#, java-format
3020msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
3021msgstr ""
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3024#, java-format
3025msgid "Move {0} node"
3026msgid_plural "Move {0} nodes"
3027msgstr[0] "Posun {0} bodov"
3028msgstr[1] "Posun {0} bodu"
3029msgstr[2] "Posun {0} bodov"
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3032#, java-format
3033msgid "Purged object ''{0}''"
3034msgstr "Očistený objekt ''{0}''"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3037#, java-format
3038msgid "Purged {0} objects"
3039msgstr "Očistené {0} objekty"
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:154
3042#, java-format
3043msgid ""
3044"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3045"{1}"
3046msgstr ""
3047"Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne "
3048"je {1}"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163
3051#, java-format
3052msgid "Removing reference from relation {0}"
3053msgstr "Vybranie odkazu z relácie {0}"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3056#, java-format
3057msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3058msgstr "Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3061#, java-format
3062msgid "Rotate {0} node"
3063msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3064msgstr[0] "Otáčanie {0} bodov"
3065msgstr[1] "Otáčanie {0} bodu"
3066msgstr[2] "Otáčanie {0} bodov"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3069msgid "Sequence"
3070msgstr "Sekvencia"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3073#, java-format
3074msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3075msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3078#, java-format
3079msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3080msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3083#, java-format
3084msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3085msgstr "Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61
3088#, java-format
3089msgid "Undelete {0} primitives"
3090msgstr "Obnoviť {0} pôvodných"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3093#, java-format
3094msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
3095msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre bod {0}"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3098#, java-format
3099msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
3100msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre cestu {0}"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3103#, java-format
3104msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
3105msgstr "Vyriešiť konflikty verzie pre reláciu {0}"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52
3108#, java-format
3109msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3110msgstr "Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70
3113#, java-format
3114msgid "Main dataset does not include node {0}"
3115msgstr "Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3118msgid "Apply?"
3119msgstr "Použiť?"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3122msgid ""
3123"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3124"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3125msgstr ""
3126"Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov "
3127"sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát."
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3130msgid "Relation"
3131msgstr "Vzťah (relation)"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3134msgid "Old role"
3135msgstr "Stará funkcia"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3138msgid "New role"
3139msgstr "Nová funkcia"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3142msgid "Old key"
3143msgstr "Starý kľúč"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3146msgid "Old value"
3147msgstr "Stará hodnota"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3150msgid "New key"
3151msgstr "Nový kľúč"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
3155msgid "New value"
3156msgstr "Nová hodnota"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3159msgid "Apply selected changes"
3160msgstr "Použiť zvolené zmeny"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3163msgid "Don't apply changes"
3164msgstr "Neurobiť zmeny"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3167msgid "Please select which property changes you want to apply."
3168msgstr "Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť."
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3171msgid "Properties of "
3172msgstr "Vlastnosti "
3173
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3175msgid "Roles in relations referring to"
3176msgstr "Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3179msgid "Automatic tag correction"
3180msgstr "Automatická úprava značiek (tag)"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:53
3183#, java-format
3184msgid "Expected array of length 4, got {0}"
3185msgstr "Očakávaná dĺžka sady 4. dostal som {0}"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:63
3188#, java-format
3189msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
3190msgstr ""
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:69
3193#, java-format
3194msgid "Illegal double value ''{0}''"
3195msgstr "Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}''"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:73
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3200#, java-format
3201msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3202msgstr ""
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3205#, java-format
3206msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3207msgstr ""
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:111
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:113
3211#, java-format
3212msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
3213msgstr "Parameter ''{0}'' > 0.0 očakávaný, dostal som {1}"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3216#, java-format
3217msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3218msgstr "VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3221#, java-format
3222msgid "Malformed config file at lines {0}"
3223msgstr "Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3226#, java-format
3227msgid ""
3228"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
3229"isn't a directory."
3230msgstr ""
3231"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' "
3232"nie je adresár."
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3235#, java-format
3236msgid ""
3237"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
3238"isn't a directory.</html>"
3239msgstr ""
3240"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' "
3241"nie je adresár.</html>"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3244#, java-format
3245msgid ""
3246"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3247"preference directory: {0}"
3248msgstr ""
3249"VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie "
3250"chýbajúceho adresára preferencií: {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3253#, java-format
3254msgid ""
3255"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3256"preference directory: {0}</html>"
3257msgstr ""
3258"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie "
3259"chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3262#, java-format
3263msgid ""
3264"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3265msgstr ""
3266"VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho "
3267"súboru preferencií."
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3270#, java-format
3271msgid ""
3272"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3273"file."
3274msgstr ""
3275"VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím "
3276"súborom preferencií."
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3279#, java-format
3280msgid ""
3281"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3282"to default: {0}</html>"
3283msgstr ""
3284"<html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru "
3285"preferencií do východzieho: {0}</html>"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3288#, java-format
3289msgid ""
3290"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3291"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3292msgstr ""
3293"<html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho "
3294"súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3297#, java-format
3298msgid ""
3299"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3300"default: {0}"
3301msgstr ""
3302"Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie "
3303"preferencií do východzích: {0}"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3306#, java-format
3307msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3308msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3311#, java-format
3312msgid ""
3313"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3314msgstr ""
3315"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore "
3316"záložiek ''{2}''"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:90
3319#, java-format
3320msgid "Preferences stored on {0}"
3321msgstr "Predvoľby uložené na {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:98
3324#, java-format
3325msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3326msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
3329msgid "Could not load preferences from server."
3330msgstr "Nemôžem nahrať predvoľby zo servera."
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:197
3333#, java-format
3334msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3335msgstr "Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:208
3338#, java-format
3339msgid ""
3340"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3341"server"
3342msgstr ""
3343"Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu "
3344"záložiek zo servera"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:225
3347#, java-format
3348msgid ""
3349"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3350"{1}"
3351msgstr ""
3352"Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: "
3353"{1}"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46
3356#, java-format
3357msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
3358msgstr "Nesprávne načítanie čítacieho prostriedku ''{0}''. Chyba je {1}"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156
3362msgid "UNKNOWN"
3363msgstr "NEZNÁMA"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107
3366#, java-format
3367msgid ""
3368"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3369msgstr ""
3370"Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, "
3371"hodnota je ''{0}''"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140
3374msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3375msgstr "Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba."
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:75
3378#, java-format
3379msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3380msgstr "práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''"
3381
3382#. *
3383#. * the decimal format 999.999
3384#.
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3386msgid "Decimal Degrees"
3387msgstr "Stupne"
3388
3389#. *
3390#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3391#.
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3393msgid "Degrees Minutes Seconds"
3394msgstr "Stupne minúty sekundy"
3395
3396#. short symbol for South
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:85
3398msgid "S"
3399msgstr "J"
3400
3401#. short symbol for North
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:86
3403msgid "N"
3404msgstr "S"
3405
3406#. short symbol for West
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:99
3408msgid "W"
3409msgstr "Z"
3410
3411#. short symbol for East
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:100
3413msgid "E"
3414msgstr "V"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:207
3417#, java-format
3418msgid ""
3419"Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
3420msgstr "Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté"
3421
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3423#, java-format
3424msgid ""
3425"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
3426"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3427"error, it should be safe to continue in your work."
3428msgstr ""
3429"JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa "
3430"tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je "
3431"kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci."
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:214
3435#, java-format
3436msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3437msgstr "Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}"
3438
3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:162
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:226
3441#, java-format
3442msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3443msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3446#, java-format
3447msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3448msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:241
3451#, java-format
3452msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3453msgstr "Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3456#, java-format
3457msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3458msgstr "Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}"
3459
3460#. should not happen
3461#.
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:278
3463#, java-format
3464msgid ""
3465"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3466"with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. "
3467"Keeping target object. "
3468msgstr ""
3469"Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s "
3470"nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto "
3471"nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt. "
3472
3473#. translators notes must be in front
3474#. column header: enable filter
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3476msgctxt "filter"
3477msgid "E"
3478msgstr "E"
3479
3480#. column header: hide filter
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3482msgid "H"
3483msgstr "H"
3484
3485#. column header: filter text
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3487msgid "Text"
3488msgstr "Text"
3489
3490#. column header: apply filter for children
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3492msgid "C"
3493msgstr "C"
3494
3495#. column header: inverted filter
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3497msgid "I"
3498msgstr "I"
3499
3500#. column header: filter mode
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147
3502msgid "M"
3503msgstr "M"
3504
3505#. translators notes must be in front
3506#. filter mode: replace
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3508msgid "R"
3509msgstr "R"
3510
3511#. filter mode: add
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3513msgid "A"
3514msgstr "A"
3515
3516#. filter mode: remove
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3518msgid "D"
3519msgstr "D"
3520
3521#. filter mode: in selection
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:213
3523msgid "F"
3524msgstr "F"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:264
3527#, java-format
3528msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
3529msgstr "očekávané id >= 0. Got {0}"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:401
3532msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
3533msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3536#, java-format
3537msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3538msgstr "ID > 0 očakávané. Got {0}"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:460
3541#, java-format
3542msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3543msgstr "verzia > 0 očakávaná. Got {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:652
3546#, java-format
3547msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
3548msgstr ""
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:654
3551#, java-format
3552msgid ""
3553"Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3554"{0}"
3555msgstr ""
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1040
3558msgid ""
3559"Can''t merge because either of the participating primitives is new and the "
3560"other is not"
3561msgstr ""
3562"Nemôžem spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a druhý nie "
3563"je"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1042
3566#, java-format
3567msgid ""
3568"Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3569msgstr "Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37
3572#, java-format
3573msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
3574msgstr "parameter ''{0}'' je nesprávny typ mena, dostava ''{1}''"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55
3578#, java-format
3579msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
3580msgstr "parameter ''{0}''je neprijateľná trieda, dostáva ''{1}''"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628
3586msgid ""
3587"Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with "
3588"multiple values."
3589msgstr ""
3590"kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s "
3591"viacnásobnými hodnotami"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3595#, java-format
3596msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3597msgstr "nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:74
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:78
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:118
3603#, java-format
3604msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
3605msgstr "Parameter ''{0}'' > 0 očakávaný, dostal som {1}"
3606
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218
3608#, java-format
3609msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
3610msgstr "parameter ''{0}'' v rozsahu 0..{1} očakávaný, dostáva {2}"
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:34
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:58
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:88
3616#, java-format
3617msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
3618msgstr "parameter {0} > 0 požadovaný. Dostal {1}."
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:115
3621#, java-format
3622msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3623msgstr "Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''."
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3627#, java-format
3628msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3629msgstr "parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}"
3630
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:187
3632msgid "Area style way is not closed."
3633msgstr "Cesta označená ako plocha nie je uzavretá."
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:288
3636#, java-format
3637msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
3638msgstr "Cesta v multipolygóne ''{0}'' nie je uzatvorená."
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:674
3642#, java-format
3643msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
3644msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)."
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:370
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:682
3648#, java-format
3649msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
3650msgstr "Cesta ''{0}'' s menej, než dvoma bodmi."
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:375
3653msgid "More than one \"from\" way found."
3654msgstr "Najdená viac než jedna \"from\" cesta."
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:381
3657msgid "More than one \"to\" way found."
3658msgstr "Najdené viac cieľových \"to\" ciest."
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:387
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:401
3662msgid "More than one \"via\" found."
3663msgstr "Viac ako jedna \"via\" najdená."
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:392
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:406
3667#, java-format
3668msgid "Unknown role ''{0}''."
3669msgstr "Neznáma funkcia ''{0}''."
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:409
3672#, java-format
3673msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3674msgstr "Neznámy typ člena pre ''{0}''."
3675
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:415
3677msgid "No \"from\" way found."
3678msgstr "Nenajdená cesta \"from\"."
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:419
3681msgid "No \"to\" way found."
3682msgstr "Nenajdená cesta \"to\"."
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:423
3685msgid "No \"via\" node or way found."
3686msgstr "Nie je \"via\" bod alebo cesta najdená."
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:432
3689msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
3690msgstr "Cesta \"from\" nezačína, ani nekončí v bode \"via\"."
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:436
3693msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
3694msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode."
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:464
3697msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
3698msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:468
3701msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
3702msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:562
3705#, java-format
3706msgid "Style for restriction {0} not found."
3707msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený."
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:643
3710#, java-format
3711msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
3712msgstr "Cesty ''{0}'' a ''{1}'' se pretínajú."
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:655
3715#, java-format
3716msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
3717msgstr "Vnútorná(inner) cesta ''{0}'' je vonku."
3718
3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:690
3720#, java-format
3721msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
3722msgstr "Neplatná funkcia ''{0}'' pre Cestu ''{1}''."
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:703
3725#, java-format
3726msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
3727msgstr "Cesta v opačnom smere(Non-Way) ''{0}'' v multipolygóne."
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:749
3730#, java-format
3731msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
3732msgstr "Multipolygón ''{0}'' nemá žiadnu vonkajšiu(obvodovú) cestu."
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:809
3735#, java-format
3736msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3737msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu."
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:837
3740#, java-format
3741msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3742msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené."
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:1035
3745#, java-format
3746msgid "Error: {0}"
3747msgstr "Chyba: {0}"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:1035
3750#, java-format
3751msgid "Warning: {0}"
3752msgstr "Varovanie: {0}"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3755msgid "inactive"
3756msgstr "neaktívny"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3759msgid "selected"
3760msgstr "zvolené"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:104
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3766msgid "node"
3767msgid_plural "nodes"
3768msgstr[0] "bod"
3769msgstr[1] "body"
3770msgstr[2] "bodov"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3775msgid "way"
3776msgid_plural "ways"
3777msgstr[0] "cestu"
3778msgstr[1] "cesty"
3779msgstr[2] "ciest"
3780
3781#. dark blue
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:336
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
3786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3787msgid "relation"
3788msgid_plural "relations"
3789msgstr[0] "vzťah (relation)"
3790msgstr[1] "vzťahy (relations)"
3791msgstr[2] "vzťahov (relations)"
3792
3793#. teal
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3795msgid "untagged way"
3796msgstr "neoznačená cesta"
3797
3798#. dark green
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3800msgid "incomplete way"
3801msgstr "nekompletná cesta"
3802
3803#. darker blue
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
3807msgid "background"
3808msgstr "pozadie"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3811msgid "highlight"
3812msgstr "označiť (highlight)"
3813
3814#. lighteal
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3816msgid "untagged"
3817msgstr "neoznačený"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3820msgid "text"
3821msgstr "text"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3824msgid "areatext"
3825msgstr "oblasť textu"
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3828msgid "WGS84 Geographic"
3829msgstr "WGS84 Zemepisné"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
3832msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3833msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
3834
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3836#, java-format
3837msgid ""
3838"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3839"NTF<->RGF93 grid"
3840msgstr ""
3841"Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem "
3842"načítať NTF<->RGF93 mriežku"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3845msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3846msgstr "Lambert 4 Zones (Francúzko)"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3860#, java-format
3861msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3862msgstr "{0} ({1} do {2} stupňov)"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3865#, java-format
3866msgid "{0} (Corsica)"
3867msgstr "{0} (Corsica)"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3871msgid "Lambert CC Zone"
3872msgstr "Lambert CC Zone"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3875msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3876msgstr "Lambert CC9 Zone (Francúzko)"
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3879msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3880msgstr "Lambertova zóna (Estónsko)"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3883msgid "Mercator"
3884msgstr "Mercatorova projekcia"
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3887msgid "PUWG (Poland)"
3888msgstr "PUWG (Poľsko)"
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3891msgid "PUWG Zone"
3892msgstr "PUWG Zone"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
3895msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3896msgstr "PUWG 1992 (Poľsko)"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
3899#, java-format
3900msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
3901msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
3904msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
3905msgstr "Swiss Grid (Švajčiarsko)"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351
3908msgid "UTM"
3909msgstr "UTM"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
3912msgid "UTM Zone"
3913msgstr "UTM Zone"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
3916msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3917msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
3920msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3921msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
3924msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
3925msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
3928msgid "UTM 20N (France)"
3929msgstr "UTM 20N (France)"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
3932msgid "UTM20 North Geodesic system"
3933msgstr "UTM20 North Geodesic system"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
3936#, java-format
3937msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
3938msgstr "<html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
3941#, java-format
3942msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
3943msgstr "<html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
3947msgid "Do not show again (remembers choice)"
3948msgstr ""
3949
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:82
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:257
3952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
3953#, java-format
3954msgid " [id: {0}]"
3955msgstr " [id: {0}]"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:96
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:159
3960msgid "incomplete"
3961msgstr "neúplný"
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:133
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:311
3965msgid "highway"
3966msgstr "komunikácie"
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:134
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:312
3970#: build/trans_presets.java:3189
3971msgid "railway"
3972msgstr "železnica"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:135
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:313
3976msgid "waterway"
3977msgstr "vodný tok"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:136
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:314
3981msgid "landuse"
3982msgstr "využitie oblasti (landuse)"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:319
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
3990#, java-format
3991msgid "{0} node"
3992msgid_plural "{0} nodes"
3993msgstr[0] "{0} bod"
3994msgstr[1] "{0} body"
3995msgstr[2] "{0} bodov"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:192
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3999#, java-format
4000msgid "{0} member"
4001msgid_plural "{0} members"
4002msgstr[0] "{0} členov"
4003msgstr[1] "{0} člen"
4004msgstr[2] "{0} členy"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:205
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4008#, java-format
4009msgid "Changeset {0}"
4010msgstr "Súbor zmien {0}"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74
4013msgid "Precondition violation"
4014msgstr "Predpokladaný priestupok"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
4017msgid "Security exception"
4018msgstr "Bezpečnostná výnimka"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126
4021msgid "Network exception"
4022msgstr "Sieťová výnimka"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144
4025msgid "IO Exception"
4026msgstr "IO Výnimka"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177
4029msgid "Internal Server Error"
4030msgstr "Vnútorná chyba servera"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193
4033msgid "Bad Request"
4034msgstr "Chybná požiadavka"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209
4037msgid "Not Found"
4038msgstr "Nenájdené"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:117
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:118
4043msgid "Conflict"
4044msgstr "Konflikt"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242
4047msgid "Unknown host"
4048msgstr "Neznámy hostiteľ"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
4051msgid "Object deleted"
4052msgstr "Objekt je vymazaný"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4058msgid "Show help information"
4059msgstr "Zobraziť informácie o pomoci"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
4062msgid "Message of the day not available"
4063msgstr "Správu dňa nie je možné zobraziť"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95
4066msgid "Downloading \"Message of the day\""
4067msgstr "Sťahujem \"Správu dňa\""
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4070msgid "Click to close the dialog"
4071msgstr "Kliknutím zavriete dialóg"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:84
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:102
4075#, java-format
4076msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4077msgstr ""
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4081msgid "Upload Preferences"
4082msgstr "Nahrať nastavenie"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4085msgid "Upload the current preferences to the server"
4086msgstr "Nahrať súčasné nastavenie na server"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4091msgid "string"
4092msgstr "reťazec"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4095msgid "Name of the user."
4096msgstr "Meno užívateľa."
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4099msgid "OSM Password."
4100msgstr "OSM heslo."
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4103msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4104msgstr "Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4109msgid "string;string;..."
4110msgstr "reťazec;reťazec;..."
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4113msgid ""
4114"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4115"filename"
4116msgstr ""
4117"Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom "
4118"šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4121msgid ""
4122"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4123"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4124msgstr ""
4125"Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL "
4126"obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4129msgid ""
4130"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4131"URL which returns osm-xml"
4132msgstr ""
4133"Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre "
4134"google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4137msgid "any"
4138msgstr "akýkoľvek"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4141msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4142msgstr ""
4143"Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania."
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4147msgid "Username"
4148msgstr "Meno používateľa"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4152msgid "Password"
4153msgstr "Heslo"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
4156msgid "usage"
4157msgstr "použitie"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
4160msgid "options"
4161msgstr "Možnosti"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
4164msgid "Show this help"
4165msgstr "Zobrazí túto nápovedu"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
4168msgid "Standard unix geometry argument"
4169msgstr "Štandardný unix geometry argument"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119
4172msgid "Download the bounding box"
4173msgstr "Stiahnuť ohraničujúcí box"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:120
4176msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4177msgstr "Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
4180msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
4181msgstr "Otvoriť súbor (as raw gps, if .gpx)"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:122
4184msgid "Download the bounding box as raw gps"
4185msgstr "Stiahnuť ohraničenú oblasť ako \"raw\" GPS dáta"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:123
4188msgid "Select with the given search"
4189msgstr "Výber s určeným hľadaním"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
4192msgid "Launch in maximized mode"
4193msgstr "Spustiť v maximalizovanom režime"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:125
4196msgid "Reset the preferences to default"
4197msgstr "Nastaviť východzie hodnoty"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
4200msgid "Set the language."
4201msgstr "Nastaviť jazyk."
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127
4204msgid "options provided as Java system properties"
4205msgstr "možnosti poskytnutia ako Java system properties"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
4208msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4209msgstr "/CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/ "
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128
4212msgid "Change the folder for all user settings"
4213msgstr "Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:129
4216msgid ""
4217"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4218"the following\n"
4219" Java option to increase the maximum size of allocated memory"
4220msgstr ""
4221"poznámka: Pre nejakú úlohu, JOSM potrebuje veľa pamäti. To môže byť "
4222"nevyhnutné k pridaniu nasledujúceho\n"
4223" Java nastavenie využitia na maximálnu mieru pridelenej pamäti"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132
4226msgid "examples"
4227msgstr "príklady"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
4230msgid ""
4231"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
4232"some data before --selection"
4233msgstr ""
4234"Parametre sú čítané v poradí, ako sú určované, presvedčte sa či ste "
4235"nevybrali\n"
4236"nejaké dáta predtým--výber"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
4239msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
4240msgstr "Namiesto --download=<bbox> môžete zadať osm://<bbox>\n"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
4243msgid "Activating updated plugins"
4244msgstr "Aktivujem aktualizované pluginy"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
4247msgid "Loading early plugins"
4248msgstr "Načítavam skoršie pluginy"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
4251msgid "Setting defaults"
4252msgstr "Nastavujem východzie hodnoty"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:160
4255msgid "Loading plugins"
4256msgstr "Načítavam pluginy"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4259#, java-format
4260msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4261msgstr "Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná."
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
4264msgid "File"
4265msgstr "Súbor"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657
4276#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
4277#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
4278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:642
4279msgid "Edit"
4280msgstr "Upraviť"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4283msgid "View"
4284msgstr "Zobraziť"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4287#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
4288msgid "Tools"
4289msgstr "Nástroje"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4292#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
4293msgid "Presets"
4294msgstr "Predvoľby"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:193
4297#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
4298#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4299#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4300#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4301#, java-format
4302msgid "Menu: {0}"
4303msgstr "Menu: {0}"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:301
4306msgid "Audio"
4307msgstr "Zvuk"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4310msgid "Move right"
4311msgstr "Presunúť vpravo"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4319#, java-format
4320msgid "Map: {0}"
4321msgstr "Mapa: {0}"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4324msgid "Move left"
4325msgstr "Presunúť vľavo"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4328msgid "Move up"
4329msgstr "Posunúť vyššie"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4332msgid "Move down"
4333msgstr "Posunúť nižšie"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4336msgid "Zoom in"
4337msgstr "Priblížiť"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4340msgid "Zoom out"
4341msgstr "Oddialiť"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4344msgid "scale"
4345msgstr "mierka"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4348msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4349msgstr "Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši."
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4352msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4353msgstr "Meno objektu na mieste kurzoru myši."
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4356msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4357msgstr "Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši."
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4360msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4361msgstr "Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty."
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4364msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4365msgstr "Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie."
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4368msgid "The length of the new way segment being drawn."
4369msgstr "Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená."
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:199
4372msgid ""
4373"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4374"this list with the mouse.<hr>"
4375msgstr ""
4376"Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre "
4377"výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:291
4380msgid "(no object)"
4381msgstr "(žiadny objekt)"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:427
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:119
4385msgid "User:"
4386msgstr "Používateľ:"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:371
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4390msgid "Layer not in list."
4391msgstr "vrstva nie je v zozname"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:620
4394#, java-format
4395msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4396msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4399msgid "Click to cancel the current operation"
4400msgstr "Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4403msgid "false: the property is explicitly switched off"
4404msgstr "chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4407msgid "true: the property is explicitly switched on"
4408msgstr "pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4411msgid ""
4412"partial: different selected objects have different values, do not change"
4413msgstr "partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4416msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4417msgstr "unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty."
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95
4420#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
4421msgid "Initializing"
4422msgstr "Prebieha inicializácia"
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4425msgid ""
4426"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4427"relation</strong>.</html>"
4428msgstr ""
4429"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 "
4430"relácie</strong>.</html>"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4434#, java-format
4435msgid ""
4436"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4437"relations</strong>.</html>"
4438msgstr ""
4439"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} "
4440"relácií</strong>.</html>"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4443#, java-format
4444msgid ""
4445"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4446"relations</strong>.</html>"
4447msgstr ""
4448"<html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>"
4449"{1} relácií</strong>.</html>"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4452#, java-format
4453msgid "Deleting {0} object"
4454msgid_plural "Deleting {0} objects"
4455msgstr[0] "Vymazávam {0} objekt"
4456msgstr[1] "Vymazávam {0} objekty"
4457msgstr[2] "Vymazávam {0} objektov"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4460msgid "Delete objects"
4461msgstr "Zmazať objekty"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4464msgid "To delete"
4465msgstr "Na zmazanie"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4468msgid "From Relation"
4469msgstr "Z relácie"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4473msgid "Pos."
4474msgstr "Pos."
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:475
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4482msgid "Role"
4483msgstr "Úloha"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4486msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4487msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4490msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4491msgstr "Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov"
4492
4493#. *
4494#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4495#.
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4497msgid "My with Their"
4498msgstr "Môj s Ich"
4499
4500#. *
4501#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4502#.
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4504msgid "My with Merged"
4505msgstr "Môj so zlúčeným"
4506
4507#. *
4508#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4509#.
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4511msgid "Their with Merged"
4512msgstr "Ich so zlúčeným"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4515#, java-format
4516msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4517msgstr "funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:101
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4522msgid "Properties"
4523msgstr "Vlastnosti"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:106
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:233
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4530#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
4531msgid "Tags"
4532msgstr "Značky"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:111
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:242
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4538msgid "Nodes"
4539msgstr "Body"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:116
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:237
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:269
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4545msgid "Members"
4546msgstr "Členovia"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:165
4549msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4550msgstr "Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168
4553#, java-format
4554msgid "Tags({0} conflicts)"
4555msgstr "Značky({0} konfliktov)"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:169
4558#, java-format
4559msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4560msgstr "{0} nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4563msgid "Nodes(resolved)"
4564msgstr "Body(vyriešené)"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4567msgid ""
4568"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4569msgstr ""
4570"Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v "
4571"tejto ceste."
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180
4574msgid "Nodes(with conflicts)"
4575msgstr "Body(v konflikte)"
4576
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:181
4578msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4579msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4582msgid "Members(resolved)"
4583msgstr "Členy(vyriešené)"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4586msgid ""
4587"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4588"relation"
4589msgstr ""
4590"Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v "
4591"tejto relácii"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4594msgid "Members(with conflicts)"
4595msgstr "Členy(v konflikte)"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4598msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4599msgstr "Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
4602msgid "No pending property conflicts"
4603msgstr "Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4606msgid "Properties(with conflicts)"
4607msgstr "Vlastnosti (s konfliktmi)"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:202
4610msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4611msgstr "Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278
4614msgid "Conflict Resolution"
4615msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:322
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:374
4619#, java-format
4620msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
4621msgstr "aktuálny parameter je mimo rozsahu: got {0}"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:586
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:610
4625#, java-format
4626msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4627msgstr "zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:759
4630#, java-format
4631msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4632msgstr "neočakávaná hodnota parametra\"index\". Got {0}"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:773
4635#, java-format
4636msgid "Item {0} not found in list."
4637msgstr "položka {0} sa v zozname nenachádza"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:217
4640msgid "lock scrolling"
4641msgstr "zablokovať rolovanie"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:225
4644msgid "Compare "
4645msgstr "Porovnať "
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:260
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
4649msgid "My version"
4650msgstr "Moja verzia"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261
4653msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4654msgstr "Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:266
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137
4659msgid "Merged version"
4660msgstr "Spojovaná verzia"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267
4663msgid ""
4664"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4665"decisions are applied."
4666msgstr ""
4667"Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď "
4668"rozhodnutie pre spojenie bude aplikované"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:272
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
4672msgid "Their version"
4673msgstr "Ich verzia"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273
4676msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4677msgstr "Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:405
4680msgid "> top"
4681msgstr "> hore"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:407
4684msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4685msgstr "Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:432
4688msgid "> bottom"
4689msgstr "> dole"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:434
4692msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4693msgstr ""
4694"Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:461
4697msgid ""
4698"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4699"merged elements."
4700msgstr ""
4701"Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4702"spojované elementy"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:495
4705msgid ""
4706"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4707"merged elements."
4708msgstr ""
4709"Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4710"spojované elementy"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:524
4713msgid ""
4714"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4715msgstr ""
4716"Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:546
4719msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4720msgstr ""
4721"Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:568
4724msgid ""
4725"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4726"of merged elements."
4727msgstr ""
4728"Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre "
4729"spojované elementy"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:597
4732msgid ""
4733"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4734"merged elements"
4735msgstr ""
4736"Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre "
4737"spojované elementy"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:624
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
4741msgid "Up"
4742msgstr "Hore"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:626
4745msgid "Move up the selected elements by one position."
4746msgstr "Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:656
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
4750msgid "Down"
4751msgstr "Dole"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:658
4754msgid "Move down the selected entries by one position."
4755msgstr "Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:688
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636
4762#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
4763msgid "Remove"
4764msgstr "Odstrániť"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:690
4767msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
4768msgstr "Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:719
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:756
4772msgid "Freeze"
4773msgstr "Blokovať"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757
4777msgid "Freeze the current list of merged elements."
4778msgstr "Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:752
4781msgid "Unfreeze"
4782msgstr "Odblokovať"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753
4785msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
4786msgstr "Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:778
4789#, java-format
4790msgid ""
4791"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
4792"html>"
4793msgstr ""
4794"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich "
4795"položiek</html>"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:783
4798#, java-format
4799msgid ""
4800"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
4801"html>"
4802msgstr ""
4803"<html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</"
4804"html>"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:801
4807#, java-format
4808msgid "My version ({0} entry)"
4809msgid_plural "My version ({0} entries)"
4810msgstr[0] "Moja verzia ({0} vstupy)"
4811msgstr[1] "Moja verzia ({0} vstup)"
4812msgstr[2] "Moja verzia ({0} vstupov)"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804
4815#, java-format
4816msgid "Merged version ({0} entry)"
4817msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
4818msgstr[0] "Spojovaná verzia ({0} vstupy)"
4819msgstr[1] "Spojovaná verzia ({0} vstup)"
4820msgstr[2] "Spojovaná verzia ({0} vstupov)"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807
4823#, java-format
4824msgid "Their version ({0} entry)"
4825msgid_plural "Their version ({0} entries)"
4826msgstr[0] "Ich verzia ({0} vstupy)"
4827msgstr[1] "Ich verzia ({0} vstup)"
4828msgstr[2] "Ich verzia ({0} vstupov)"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
4832#, java-format
4833msgid ""
4834"Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized "
4835"adjustment."
4836msgstr ""
4837"Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v "
4838"nastavení synchronizácie."
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:887
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
4842#, java-format
4843msgid "Adjustable {0} not registered yet."
4844msgstr "Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný."
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
4847msgid "Node"
4848msgstr "Bod"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70
4851msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
4852msgstr "Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel"
4853
4854#. should not happen
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180
4856#, java-format
4857msgid "Unexpected column index. Got {0}."
4858msgstr "neočakávaný index stĺpca. Got {0}"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419
4861#, java-format
4862msgid ""
4863"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
4864"html>"
4865msgstr ""
4866"<html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423
4869msgid "Communication with server failed"
4870msgstr "Spojenie so serverom zlyhalo"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494
4874msgid "Yes, undelete them too"
4875msgstr "Áno, obnoviť ich tiež"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495
4879msgid "No, cancel operation"
4880msgstr "Nie, zrušiť operáciu"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470
4883#, java-format
4884msgid ""
4885"<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
4886"the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
4887msgstr ""
4888"<html>Sú tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na "
4889"servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?</html>"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475
4892msgid "Undelete additional nodes?"
4893msgstr "Obnoviť pridané body?"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499
4896#, java-format
4897msgid ""
4898"<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
4899"<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them too?"
4900"</html>"
4901msgstr ""
4902"<html>Sú tam {0} ďalšie pôvodné odkazy na reláciu {1}<br>ktoré sú zmazané na "
4903"servery.<br><br>Chcete ich obnoviť tiež?</html>"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504
4906msgid "Undelete dependent primitives?"
4907msgstr "Obnoviť pôvodné závislé odkazy?"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79
4910msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
4911msgstr "Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85
4914msgid ""
4915"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
4916"elements when merge decisions are applied."
4917msgstr ""
4918"Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich "
4919"elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované."
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91
4922msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
4923msgstr "Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107
4926msgid "Coordinates:"
4927msgstr "Súradnice:"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182
4930msgid "Deleted State:"
4931msgstr "Vymazaný stav:"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258
4934msgid "Visible State:"
4935msgstr "Viditeľný Stav:"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368
4941#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
4942msgid "(none)"
4943msgstr "(žiadny)"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
4947msgid "deleted"
4948msgstr "zmazané"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354
4951msgid "not deleted"
4952msgstr "nevymazaný"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361
4955msgid "visible (on the server)"
4956msgstr "viditeľné (na servery)"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363
4959msgid "not visible (on the server)"
4960msgstr "neviditeľné (na servery)"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370
4963msgid "Keep a clone of the local version"
4964msgstr "Zostáva klon lokálnej verzie"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372
4967msgid "Physically delete from local dataset"
4968msgstr "Fyzicky vymazať z lokálnej verzie"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
4971msgid "Keep my coordiates"
4972msgstr "Ponechaj moje súradnice"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486
4975msgid "Keep their coordiates"
4976msgstr "Ponechaj ich súradnice"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501
4979msgid "Undecide conflict between different coordinates"
4980msgstr "Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516
4983msgid "Keep my deleted state"
4984msgstr "Udržať môj vymazaný stav"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531
4987msgid "Keep their deleted state"
4988msgstr "Udržať ich vymazaný stav"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546
4991msgid "Undecide conflict between deleted state"
4992msgstr "Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561
4995msgid "Keep my visible state"
4996msgstr "Zostáva môj viditeľný stav"
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576
4999msgid "Yes, reset the id"
5000msgstr "Áno, vynulovať id"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618
5004#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:210
5005msgid "No, abort"
5006msgstr "Nie, zrušiť"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581
5009#, java-format
5010msgid ""
5011"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5012"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5013"yo agree?</html>"
5014msgstr ""
5015"<html>Držať sa vašej lokálnej verzie, JOSM<br>má resetnúť id pôvodných {0} "
5016"na 0.<br>Pri ďalšom nahrávaní serveru bude priraďovať <br>toto je nové id."
5017"<br>Súhlasíte?</html>"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588
5020msgid "Reset id to 0"
5021msgstr "Nastaviť id na 0"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602
5024msgid "Keep their visible state"
5025msgstr "Ponechať svoj viditeľný stav"
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617
5028msgid "Yes, purge it"
5029msgstr "Áno, očistiť to"
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622
5032#, java-format
5033msgid ""
5034"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5035"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5036msgstr ""
5037"<html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady."
5038"<br>Súhlasíte?</html>"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627
5041msgid "Remove from dataset"
5042msgstr "Odstrániť z dátovej sady"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641
5045msgid "Undecide conflict between visible state"
5046msgstr "Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5050msgid "Primitive"
5051msgstr "Pôvodný"
5052
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:114
5054msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
5055msgstr ""
5056"spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5066msgid "<undefined>"
5067msgstr "<nedefinované>"
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5073#, java-format
5074msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5075msgstr "Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5079#, java-format
5080msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5081msgstr "Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}"
5082
5083#. setting up the properties table
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:187
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:63
5092#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
5093#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5094msgid "Key"
5095msgstr "Kĺúč"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:218
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:70
5105#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
5106#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
5107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5108msgid "Value"
5109msgstr "Hodnota"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100
5112msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5113msgstr "nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov"
5114
5115#. should not happen, but just in case
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39
5117#, java-format
5118msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
5119msgstr "Parameter 'col' musí byť 0 alebo 1. Got {0}"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126
5122msgid "My version (local dataset)"
5123msgstr "Moja verzia (miestna(local) dátova sada)"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149
5126msgid "Their version (server dataset)"
5127msgstr "Ich(their) verzia (serverová dátová sada)"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284
5131msgid ">"
5132msgstr ">"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257
5135msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5136msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286
5139msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5140msgstr "Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378
5143msgid "Undecide"
5144msgstr "Nerozhodnuté"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380
5147msgid "Mark the selected tags as undecided"
5148msgstr "Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5152#, java-format
5153msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5154msgstr "Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5157msgid "Conflicts when combining primitives"
5158msgstr "Konflikty pri spojovaní pôvodných"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5161#, java-format
5162msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5163msgstr "Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5166#, java-format
5167msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5168msgstr "Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5171msgid "No conflicts to resolve"
5172msgstr "Žiadne konflikty na rozhodnutie"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5176msgid "Cancel conflict resolution"
5177msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu"
5178
5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5181msgid "Apply resolved conflicts"
5182msgstr "Použiť vyriešený konflikt"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
5188msgid "Apply"
5189msgstr "Použiť"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5193#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
5194msgid "none"
5195msgstr "žiadny"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5198#: build/trans_presets.java:2290
5199msgid "all"
5200msgstr "všetky"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5203msgid "Choose a value"
5204msgstr "Vybrať hodnotu"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5207msgid "Please decide which values to keep"
5208msgstr "Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5211#, java-format
5212msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5213msgstr "Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5216#, java-format
5217msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5218msgstr "Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5221#, java-format
5222msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5223msgstr "Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53
5226#, java-format
5227msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
5228msgstr "parameter ''{0}'' nemôže byť prázdny"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55
5231#, java-format
5232msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
5233msgstr ""
5234"parameter ''{0}'' je očakávaný so značkami pre presne jeden kľúč. Got {1}"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101
5237msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
5238msgstr "zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270
5244msgid "Not decided yet."
5245msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5248msgid "Tags from nodes"
5249msgstr "Značky z bodov"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5252msgid "Tags from ways"
5253msgstr "Značky z ciest"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5256msgid "Tags from relations"
5257msgstr "Značky z relácií"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5260msgid "Conflicts in pasted tags"
5261msgstr "Konflikty vo vkladaných značkách"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5265msgid "Paste ..."
5266msgstr "Vkladám ..."
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5270msgid "From ..."
5271msgstr "Z ..."
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5275msgid "To ..."
5276msgstr "Do ..."
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444
5279#, java-format
5280msgid "{0} tag"
5281msgid_plural "{0} tags"
5282msgstr[0] "značky"
5283msgstr[1] "značka"
5284msgstr[2] "značiek"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:259
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:510
5290#, java-format
5291msgid "{0} way"
5292msgid_plural "{0} ways"
5293msgstr[0] "{0} ciest"
5294msgstr[1] "{0} cesta"
5295msgstr[2] "{0} cesty"
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:345
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:515
5300#, java-format
5301msgid "{0} relation"
5302msgid_plural "{0} relations"
5303msgstr[0] "{0} relácia"
5304msgstr[1] "{0} relácie"
5305msgstr[2] "{0} relácií"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5308#, java-format
5309msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5310msgstr "pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31
5313msgid "Remove this relation member from the relation"
5314msgstr "Odstrániť tohoto člena relácie z relácie"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34
5317msgid "Keep"
5318msgstr "Ponechať"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35
5321msgid "Keep this relation member for the target object"
5322msgstr "Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38
5325msgid "Undecided"
5326msgstr "Nerozhodnutý"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39
5329msgid "Not decided yet"
5330msgstr "Ešte nerozhodnuté"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5333msgid "Role:"
5334msgstr "Funkcia:"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5337msgid "Enter a role for all relation memberships"
5338msgstr "Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5341msgid "Tag modified relations with "
5342msgstr "Tagom zmenená relácia s "
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5345msgid ""
5346"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5347"modified relations.</html>"
5348msgstr ""
5349"<html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých "
5350"zmenených relácií.</html>"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5353msgctxt "tag"
5354msgid "Key:"
5355msgstr "Kláves:"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5358msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5359msgstr "<html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5362msgid "Value:"
5363msgstr "Hodnota:"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5366msgid ""
5367"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5368msgstr ""
5369"<html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></"
5370"html>"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5373msgid ""
5374"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5375"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5376"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5377"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5378"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5379"place of the original way in the membership.</html>"
5380msgstr ""
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5383msgid ""
5384"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5385"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5386"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5387"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5388"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5389"the place of the original node in the membership.</html>"
5390msgstr ""
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5393msgid "Apply this role to all members"
5394msgstr "Použiť túto funkciu pre všetkých členov"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5397msgid "Orig. Way"
5398msgstr "Orig. Cesta"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5401msgid "Decision"
5402msgstr "Rozhodnutie"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42
5405msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5406msgstr ""
5407"<html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</"
5408"html>"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47
5411msgid "Show tags with conflicts only"
5412msgstr "Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:168
5415msgid "For selected objects only"
5416msgstr "Len pre označené objekty"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:169
5419msgid ""
5420"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5421"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5422"html>"
5423msgstr ""
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:260
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
5427msgid "Changesets"
5428msgstr "Súbory zmien"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:262
5431msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5432msgstr "Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine."
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:307
5435msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5436msgstr "Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien."
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:366
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
5441msgid "Download"
5442msgstr "Stiahnuť"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:367
5445msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5446msgstr ""
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:402
5449msgid "Closes the selected open changesets"
5450msgstr ""
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:433
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:176
5454msgid "Show info"
5455msgstr "Zobraz info"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:434
5458msgid "Open a web page for each selected changeset"
5459msgstr ""
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:473
5462msgid "Details"
5463msgstr ""
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:474
5466msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5467msgstr ""
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5472msgid "Command Stack"
5473msgstr "Zásobník príkazov"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5476msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5477msgstr "Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:118
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:53
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:147
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:442
5488#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5489#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5490#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
5492#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
5494#, java-format
5495msgid "Toggle: {0}"
5496msgstr "Prepnúť: {0}"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5499#, java-format
5500msgid "Command Stack: {0}"
5501msgstr "Príkazový Stĺpik: {0}"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:117
5504msgid "Resolve conflicts."
5505msgstr "Vyriešiť konflikty."
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:333
5508msgid "Resolve"
5509msgstr "Vyriešiť"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:334
5512msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5513msgstr ""
5514"Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) "
5515"v obsahu na vrchu."
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:354
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:115
5519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105
5520msgid ""
5521"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5522msgstr ""
5523"Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na "
5524"vrchu."
5525
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:167
5527msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5528msgstr "Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:200
5531msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5532msgstr "Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201
5535msgid "Apply Resolution"
5536msgstr "Použiť rozhodnutie"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:213
5539msgid "Close anyway"
5540msgstr "Zavrieť akúkoľvek cestu"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214
5543msgid "Continue resolving"
5544msgstr "Pokračovanie rozhodnutia"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:216
5547#, java-format
5548msgid ""
5549"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
5550"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5551"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5552"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5553"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5554msgstr ""
5555"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
5556"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
5557"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
5558"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
5559"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5562msgid "Conflict not resolved completely"
5563msgstr "Konflikt nie je úplne vyriešený"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:261
5566msgid "Resolve conflicts"
5567msgstr "Rozhodnutie konfliktov"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:263
5570#, java-format
5571msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5572msgstr "Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:52
5575msgid "Filter objects and hide/disable them."
5576msgstr "Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich."
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:882
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:254
5583#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
5584#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
5585#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
5586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
5587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
5588msgid "Add"
5589msgstr "Pridať"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5592msgid "Add filter."
5593msgstr "Pridať filter"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
5596msgid "Edit filter."
5597msgstr "Upraviť filter."
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
5600msgid "Delete filter."
5601msgstr "Zmazať filter."
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
5604msgid "Move filter up."
5605msgstr "Posunúť filter hore."
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:115
5608msgid "Move filter down."
5609msgstr "Posunúť filter dole."
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129
5612msgid "Enable filter"
5613msgstr "Zapnúť filter"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:130
5616msgid "Hide elements"
5617msgstr "Schovať prvky"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132
5620msgid "Apply also for children"
5621msgstr "Uplatniť tiež pre deti(children)"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5624msgid "Inverse filter"
5625msgstr "Obrátený filter"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5628msgid "Filter mode"
5629msgstr "Režim filter"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132
5633msgid "History"
5634msgstr "História"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:131
5637msgid "Display the history of all selected items."
5638msgstr "Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:245
5641msgid "Object with history"
5642msgstr "Objekt s históriou(priebehom)"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:262
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
5648#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
5649msgid "Reload"
5650msgstr "Znovu načítať"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:263
5653msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5654msgstr "Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam."
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:302
5657msgid "Show"
5658msgstr "Ukázať"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:303
5661msgid "Display the history of the selected objects."
5662msgstr "Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov."
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
5665msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
5666msgstr "Dialóg ešte nie je vytvorený. Odvoláva sa na createInstance() first"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:147
5670msgid "Layers"
5671msgstr "Vrstvy"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146
5674msgid "Open a list of all loaded layers."
5675msgstr "Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev."
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:254
5678msgid "Delete the selected layers."
5679msgstr ""
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:316
5682msgid "Show/Hide"
5683msgstr "Zobraziť/Skryť"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:327
5686msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5687msgstr "Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy."
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
5691msgid "Activate"
5692msgstr "Aktivovať"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:369
5695msgid "Activate the selected layer"
5696msgstr "Aktivovať vybratú vrstvu"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:434
5699msgid "Merge this layer into another layer"
5700msgstr "Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:536
5703msgid "Move the selected layer one row up."
5704msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore."
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:555
5707msgid "Move the selected layer one row down."
5708msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole."
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5711msgid "Information about layer"
5712msgstr "Informácie o vrstve"
5713
5714#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5715#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:172
5719#: build/trans_presets.java:3154
5720msgid "Relations"
5721msgstr "Relácie"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
5724msgid "Open a list of all relations."
5725msgstr "Otvoríť zoznam všetkých relácií"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:170
5728#, java-format
5729msgid "Relations: {0}"
5730msgstr "Relácie: {0}"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:264
5733msgid "Open an editor for the selected relation"
5734msgstr "Otvoriť editor pre zvolenú reláciu"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:305
5737msgid "Delete the selected relation"
5738msgstr "Zmazať vybraté relácie"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:343
5741msgid "Create a new relation"
5742msgstr "Vytvoriť novú reláciu"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:380
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1361
5746msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
5747msgstr "Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:418
5750msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
5751msgstr "Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:445
5754msgid "Select the members of all selected relations"
5755msgstr "Výber členov zo všetkých vybraných relácií"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:447
5758msgid "Select members"
5759msgstr "Výber členov"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:477
5762msgid "Download all members of the selected relations"
5763msgstr "Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:478
5766msgid "Download members"
5767msgstr "Stiahnuť členov"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:83
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
5771msgid "Current Selection"
5772msgstr "Súčasný výber"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:83
5775msgid "Open a selection list window."
5776msgstr "Otvoriť výber obsahu okien."
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:130
5779msgid "Zoom to selected element(s)"
5780msgstr "Priblížiť na vybraté elementy(s)"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:149
5783msgid "Zoom to selection"
5784msgstr "Priblížiť na výber"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:293
5787#, java-format
5788msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
5789msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:295
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:347
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
5794msgid "Selection"
5795msgstr "Výber"
5796
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:347
5798#, java-format
5799msgid "Selection: {0}"
5800msgstr "Výber: {0}"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:347
5803msgid "Undock the panel"
5804msgstr "Uvoľniť panel"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:361
5807msgid ""
5808"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
5809msgstr ""
5810"Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej "
5811"lište."
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:372
5814msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
5815msgstr "Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu"
5816
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:139
5820msgid "Authors"
5821msgstr "Autori (spracovatelia)"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
5824msgid "Open a list of people working on the selected objects."
5825msgstr "Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:137
5828#, java-format
5829msgid "{0} Author"
5830msgid_plural "{0} Authors"
5831msgstr[0] "Autori"
5832msgstr[1] "Autor"
5833msgstr[2] "Autorov"
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:146
5836msgid "Select primitives submitted by this user"
5837msgstr "Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:177
5840msgid "Launches a browser with information about the user"
5841msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:189
5844#, java-format
5845msgid ""
5846"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
5847msgstr ""
5848"Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných "
5849"používateľov"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
5852#, java-format
5853msgid ""
5854"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
5855"this system.</html>"
5856msgstr ""
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:214
5859msgid "Missing encoding"
5860msgstr "Chýbajúce šifrovanie"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:276
5863msgid "Author"
5864msgstr "Autor"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:276
5867msgid "# Objects"
5868msgstr "# Objekty"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
5871msgid "Display the basic properties of the changeset"
5872msgstr ""
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
5875msgid "Display the tags of the changeset"
5876msgstr ""
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
5879msgid "Content"
5880msgstr ""
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
5883msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
5884msgstr ""
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125
5888msgid "Close the dialog"
5889msgstr "Zavrieť dialógové okno"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
5893msgid "Query"
5894msgstr ""
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
5897msgid "Launch the dialog for querying changesets"
5898msgstr ""
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
5902msgid "Remove from cache"
5903msgstr ""
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
5906msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
5907msgstr ""
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
5910msgid "Close the selected changesets"
5911msgstr ""
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
5915msgid "Update changeset"
5916msgstr ""
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
5919msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
5920msgstr ""
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
5923msgid "Download changeset content"
5924msgstr ""
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
5927msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
5928msgstr ""
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
5931msgid "My changesets"
5932msgstr ""
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
5935msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
5936msgstr ""
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
5939msgid ""
5940"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
5941"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
5942"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
5943msgstr ""
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
5946msgctxt "changeset.upload-comment"
5947msgid "empty"
5948msgstr ""
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
5951msgctxt "changeset.open"
5952msgid "Open"
5953msgstr ""
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
5956msgctxt "changeset.open"
5957msgid "Closed"
5958msgstr ""
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
5963msgid "anonymous"
5964msgstr "anonymný"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
5967msgid "Comment"
5968msgstr ""
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
5971msgid "Open"
5972msgstr ""
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
5976msgid "User"
5977msgstr "Užívateľ"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
5980msgid "Created at"
5981msgstr ""
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
5984msgid "Closed at"
5985msgstr ""
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:68
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:81
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:94
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:109
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:178
5992msgid "Downloading changeset content"
5993msgstr ""
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:70
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:96
5997#, java-format
5998msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5999msgstr ""
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:169
6002#, java-format
6003msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6004msgstr ""
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:176
6007#, java-format
6008msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6009msgstr ""
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6015msgid "Download content"
6016msgstr ""
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6022msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6023msgstr ""
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6027msgid "Update content"
6028msgstr ""
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6032msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6033msgstr ""
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6037msgid "Show history"
6038msgstr "Zobraz históriu"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6041msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6042msgstr ""
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6046msgid "Select in layer"
6047msgstr ""
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6050msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6051msgstr ""
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6055#, java-format
6056msgid ""
6057"<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
6058"''{0}''.</html>"
6059msgid_plural ""
6060"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6061"''{0}''.</html>"
6062msgstr[0] ""
6063msgstr[1] ""
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6067msgid "Nothing to select"
6068msgstr ""
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6072msgid "Zoom to in layer"
6073msgstr ""
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6076msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6077msgstr ""
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6081msgid "Nothing to zoom to"
6082msgstr ""
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6085msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6086msgstr ""
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6089msgid "Download now"
6090msgstr ""
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6093msgid "Download the changeset content"
6094msgstr ""
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6097msgid "Created"
6098msgstr ""
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6101msgid "Updated"
6102msgstr ""
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6105msgid "Deleted"
6106msgstr ""
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6109msgid "ID"
6110msgstr ""
6111
6112#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6113#. <optional>
6114#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6115#. <optional>
6116#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6117#. <optional>
6118#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6119#. <optional>
6120#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6121#. <optional>
6122#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6123#. <space />
6124#. <key key="highway" value="unclassified" />
6125#. <optional>
6126#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6127#. <space />
6128#. <key key="highway" value="residential" />
6129#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6130#. <space />
6131#. <key key="highway" value="living_street" />
6132#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6133#. <space />
6134#. <key key="highway" value="road" />
6135#. <optional>
6136#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6137#. <space />
6138#. <key key="bridge" value="yes" />
6139#. <optional>
6140#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6142#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6143#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6144#. <space />
6145#. <key key="tunnel" value="yes" />
6146#. <optional>
6147#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6148#. <!-- FIXME: no entry in the Wiki
6149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6150#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6151#. -->
6152#. <space />
6153#. <key key="highway" value="construction" />
6154#. <optional>
6155#. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway"
6156#. <space />
6157#. <key key="highway" value="bridleway" />
6158#. <optional>
6159#. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway"
6160#. <space />
6161#. <key key="highway" value="cycleway" />
6162#. <optional>
6163#. item "Ways/Footway" label "Edit Footway"
6164#. <space />
6165#. <key key="highway" value="footway" />
6166#. <optional>
6167#. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6168#. <space />
6169#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6170#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6171#. <space />
6172#. <key key="highway" value="steps" />
6173#. <optional>
6174#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6175#. <space />
6176#. <key key="highway" value="track" />
6177#. <optional>
6178#. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1"
6179#. <space />
6180#. <key key="highway" value="track" />
6181#. <key key="tracktype" value="grade1" />
6182#. <optional>
6183#. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2"
6184#. <space />
6185#. <key key="highway" value="track" />
6186#. <key key="tracktype" value="grade2" />
6187#. <optional>
6188#. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3"
6189#. <space />
6190#. <key key="highway" value="track" />
6191#. <key key="tracktype" value="grade3" />
6192#. <optional>
6193#. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4"
6194#. <space />
6195#. <key key="highway" value="track" />
6196#. <key key="tracktype" value="grade4" />
6197#. <optional>
6198#. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5"
6199#. <space />
6200#. <key key="highway" value="track" />
6201#. <key key="tracktype" value="grade5" />
6202#. <optional>
6203#. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking"
6204#. <space />
6205#. <key key="highway" value="path" />
6206#. <key key="sac_scale" value="hiking" />
6207#. <optional>
6208#. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking"
6209#. <space />
6210#. <key key="highway" value="path" />
6211#. <key key="sac_scale" value="mountain_hiking" />
6212#. <optional>
6213#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking"
6214#. <space />
6215#. <key key="highway" value="path" />
6216#. <key key="sac_scale" value="demanding_mountain_hiking" />
6217#. <optional>
6218#. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking"
6219#. <space />
6220#. <key key="highway" value="path" />
6221#. <key key="sac_scale" value="alpine_hiking" />
6222#. <optional>
6223#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking"
6224#. <space />
6225#. <key key="highway" value="path" />
6226#. <key key="sac_scale" value="demanding_alpine_hiking" />
6227#. <optional>
6228#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking"
6229#. <space />
6230#. <key key="highway" value="path" />
6231#. <key key="sac_scale" value="difficult_alpine_hiking" />
6232#. <optional>
6233#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6234#. <space />
6235#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6236#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6237#. <space />
6238#. <key key="highway" value="services" />
6239#. <optional>
6240#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6241#. <space />
6242#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6243#. <space />
6244#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6245#. <space />
6246#. <key key="highway" value="ford" />
6247#. <optional>
6248#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6249#. <space />
6250#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6251#. <optional>
6252#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6253#. <space />
6254#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6255#. <optional>
6256#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6257#. <key key="natural" value="spring" />
6258#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6259#. <space />
6260#. <key key="waterway" value="drain" />
6261#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6262#. <space />
6263#. <key key="waterway" value="stream" />
6264#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6265#. <space />
6266#. <key key="waterway" value="canal" />
6267#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6268#. <space />
6269#. <key key="waterway" value="river" />
6270#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6271#. <key key="natural" value="water" />
6272#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6273#. <key key="natural" value="land" />
6274#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6275#. <space />
6276#. <key key="landuse" value="basin" />
6277#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6278#. <space />
6279#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6280#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6281#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6282#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6283#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6284#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6285#. <key key="natural" value="wetland" />
6286#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6287#. <key key="natural" value="mud" />
6288#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6289#. <key key="natural" value="beach" />
6290#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6291#. <key key="natural" value="bay" />
6292#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6293#. <key key="natural" value="cliff" />
6294#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6295#. <key key="natural" value="coastline" />
6296#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6297#. <space />
6298#. <key key="route" value="ferry" />
6299#. <optional>
6300#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6301#. <space />
6302#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6303#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6304#. <space />
6305#. <key key="waterway" value="dock" />
6306#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6307#. <space />
6308#. <key key="waterway" value="dam" />
6309#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6310#. <space />
6311#. <key key="waterway" value="weir" />
6312#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6313#. <space />
6314#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6315#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6316#. <key key="leisure" value="marina" />
6317#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6318#. <key key="man_made" value="pier" />
6319#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6320#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6321#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6322#. <key key="leisure" value="slipway" />
6323#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6324#. <space />
6325#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6326#. <optional>
6327#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6328#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6329#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6330#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6331#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6332#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6333#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6334#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6335#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6336#. <key key="aerialway" value="station" />
6337#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
6338#. <key key="amenity" value="fuel" />
6339#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6340#. <key key="amenity" value="parking" />
6341#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6342#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6343#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6344#. <key key="shop" value="car_repair" />
6345#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6346#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6347#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6348#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6349#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6350#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6351#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6352#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6353#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6354#. <space />
6355#. <key key="railway" value="station" />
6356#. <optional>
6357#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6358#. <space />
6359#. <key key="railway" value="halt" />
6360#. <optional>
6361#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6362#. <space />
6363#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6364#. <optional>
6365#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6366#. <space />
6367#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6368#. <optional>
6369#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6370#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6371#. <optional>
6372#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6373#. <space />
6374#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6375#. <optional>
6376#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6377#. <key key="amenity" value="taxi" />
6378#. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport"
6379#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6380#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6381#. <key key="tourism" value="hotel" />
6382#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6383#. <key key="tourism" value="motel" />
6384#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6385#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6386#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6387#. <key key="tourism" value="chalet" />
6388#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6389#. <key key="tourism" value="hostel" />
6390#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6391#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6392#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6393#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6394#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6395#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6396#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6397#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6398#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6399#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6400#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6401#. <key key="amenity" value="cafe" />
6402#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6403#. <key key="amenity" value="pub" />
6404#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6405#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6406#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6407#. <key key="amenity" value="bar" />
6408#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6409#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6410#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6411#. <key key="tourism" value="attraction" />
6412#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6413#. <key key="tourism" value="museum" />
6414#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6415#. <key key="tourism" value="zoo" />
6416#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6417#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6418#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6419#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6420#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6421#. <key key="tourism" value="artwork" />
6422#. item "Tourism/Information Office"
6423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6424#. <key key="tourism" value="information" />
6425#. <key key="information" value="office" />
6426#. item "Tourism/Map"
6427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6428#. <key key="tourism" value="information" />
6429#. <key key="information" value="map" />
6430#. item "Tourism/Information Board"
6431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6432#. <key key="tourism" value="information" />
6433#. <key key="information" value="board" />
6434#. item "Tourism/Guidepost"
6435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6436#. <key key="tourism" value="information" />
6437#. <key key="information" value="guidepost" />
6438#. item "Tourism/Information Terminal"
6439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6440#. <key key="tourism" value="information" />
6441#. <key key="information" value="terminal" />
6442#. item "Tourism/Audioguide"
6443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6444#. <key key="tourism" value="information" />
6445#. <key key="information" value="audioguide" />
6446#. item "Tourism/Other Information Points"
6447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6448#. <key key="tourism" value="information" />
6449#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6450#. <key key="amenity" value="shelter" />
6451#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6452#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6453#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6454#. <key key="historic" value="castle" />
6455#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6456#. <key key="historic" value="ruins" />
6457#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6458#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6459#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6460#. <key key="historic" value="battlefield" />
6461#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6462#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6463#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6464#. <key key="historic" value="monument" />
6465#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6466#. <key key="historic" value="memorial" />
6467#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6468#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6469#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6470#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6471#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6472#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6473#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6474#. <key key="leisure" value="water_park" />
6475#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6476#. <key key="leisure" value="playground" />
6477#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6478#. <key key="leisure" value="fishing" />
6479#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6480#. <key key="leisure" value="stadium" />
6481#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6482#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6483#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6484#. <key key="leisure" value="pitch" />
6485#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6486#. <key key="leisure" value="track" />
6487#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6488#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6489#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6490#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6491#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6492#. <key key="sport" value="multi" />
6493#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6494#. <key key="sport" value="10pin" />
6495#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6496#. <key key="sport" value="athletics" />
6497#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6498#. <key key="sport" value="archery" />
6499#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6500#. <key key="sport" value="climbing" />
6501#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6502#. <key key="sport" value="canoe" />
6503#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6504#. <key key="sport" value="cycling" />
6505#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6506#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6507#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6508#. <key key="sport" value="equestrian" />
6509#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6510#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6511#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6512#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6513#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6514#. <key key="sport" value="motor" />
6515#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6516#. <key key="sport" value="skating" />
6517#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6518#. <key key="sport" value="skateboard" />
6519#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6520#. <key key="sport" value="swimming" />
6521#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6522#. <key key="sport" value="skiing" />
6523#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6524#. <key key="sport" value="shooting" />
6525#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6526#. <key key="sport" value="soccer" />
6527#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6528#. <key key="sport" value="football" />
6529#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6530#. <key key="sport" value="australian_football" />
6531#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6532#. <key key="sport" value="baseball" />
6533#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6534#. <key key="sport" value="basketball" />
6535#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6536#. <key key="sport" value="golf" />
6537#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6538#. <key key="sport" value="boules" />
6539#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6540#. <key key="sport" value="bowls" />
6541#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6542#. <key key="sport" value="cricket" />
6543#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6544#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6545#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6546#. <key key="sport" value="croquet" />
6547#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6548#. <key key="sport" value="hockey" />
6549#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6550#. <key key="sport" value="pelota" />
6551#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6552#. <key key="sport" value="racquet" />
6553#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6554#. <key key="sport" value="rugby" />
6555#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6556#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6557#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6558#. <key key="sport" value="tennis" />
6559#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6560#. <key key="amenity" value="public_building" />
6561#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6562#. <key key="amenity" value="townhall" />
6563#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6564#. <key key="amenity" value="embassy" />
6565#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6566#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6567#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6568#. <key key="amenity" value="prison" />
6569#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6570#. <key key="amenity" value="police" />
6571#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6572#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6573#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6574#. <key key="amenity" value="post_office" />
6575#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6576#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6577#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6578#. <key key="amenity" value="school" />
6579#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6580#. <key key="amenity" value="university" />
6581#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6582#. <key key="amenity" value="college" />
6583#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6584#. <key key="amenity" value="cinema" />
6585#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6586#. <key key="amenity" value="library" />
6587#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6588#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6589#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6590#. <key key="amenity" value="theatre" />
6591#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6592#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6593#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6594#. <key key="man_made" value="works" />
6595#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6596#. <key key="man_made" value="tower" />
6597#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6598#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6599#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6600#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6601#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6602#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6603#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6604#. <key key="man_made" value="windmill" />
6605#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6606#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6607#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6608#. <key key="man_made" value="crane" />
6609#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6610#. <key key="man_made" value="beacon" />
6611#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6612#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6613#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6614#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6615#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6616#. <key key="power" value="station" />
6617#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6618#. <key key="amenity" value="fountain" />
6619#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6620#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6621#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6622#. <key key="shop" value="car" />
6623#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6624#. <key key="shop" value="bicycle" />
6625#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6626#. <key key="shop" value="supermarket" />
6627#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6628#. <key key="shop" value="chemist" />
6629#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6630#. <key key="shop" value="convenience" />
6631#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6632#. <key key="shop" value="kiosk" />
6633#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6634#. <key key="shop" value="books" />
6635#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6636#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6637#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6638#. <key key="shop" value="butcher" />
6639#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6640#. <key key="shop" value="bakery" />
6641#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6642#. <key key="shop" value="florist" />
6643#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6644#. <key key="shop" value="organic" />
6645#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6646#. <key key="shop" value="alcohol" />
6647#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6648#. <key key="shop" value="beverages" />
6649#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6650#. <key key="shop" value="computer" />
6651#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6652#. <key key="shop" value="electronics" />
6653#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6654#. <key key="shop" value="hifi" />
6655#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6656#. <key key="shop" value="furniture" />
6657#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6658#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6659#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6660#. <key key="shop" value="hardware" />
6661#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6662#. <key key="shop" value="doityourself" />
6663#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6664#. <key key="shop" value="stationery" />
6665#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6666#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6667#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6668#. <key key="shop" value="shoes" />
6669#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6670#. <key key="shop" value="toys" />
6671#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6672#. <key key="shop" value="video" />
6673#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6674#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6675#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6676#. <key key="shop" value="laundry" />
6677#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6678#. <key key="shop" value="outdoor" />
6679#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6680#. <key key="shop" value="sports" />
6681#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6682#. <key key="shop" value="optician" />
6683#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6684#. <key key="amenity" value="bank" />
6685#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6686#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6687#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6688#. <key key="amenity" value="doctors" />
6689#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6690#. <key key="amenity" value="dentist" />
6691#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6692#. <key key="amenity" value="hospital" />
6693#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6694#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6695#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6696#. <space />
6697#. <key key="place" value="continent" />
6698#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6699#. <space />
6700#. <key key="place" value="country" />
6701#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6702#. <space />
6703#. <key key="place" value="state" />
6704#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6705#. <space />
6706#. <key key="place" value="region" />
6707#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6708#. <space />
6709#. <key key="place" value="county" />
6710#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6711#. <space />
6712#. <key key="place" value="city" />
6713#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6714#. <space />
6715#. <key key="place" value="town" />
6716#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6717#. <space />
6718#. <key key="place" value="suburb" />
6719#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6720#. <space />
6721#. <key key="place" value="village" />
6722#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6723#. <space />
6724#. <key key="place" value="hamlet" />
6725#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6726#. <space />
6727#. <key key="place" value="locality" />
6728#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6729#. <space />
6730#. <key key="place" value="island" />
6731#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
6732#. <space />
6733#. <key key="place" value="islet" />
6734#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
6735#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
6736#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
6737#. <key key="natural" value="peak" />
6738#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
6739#. <key key="natural" value="glacier" />
6740#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
6741#. <key key="natural" value="volcano" />
6742#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
6743#. <space />
6744#. <key key="boundary" value="national" />
6745#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
6746#. <space />
6747#. <key key="boundary" value="administrative" />
6748#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
6749#. <space />
6750#. <key key="boundary" value="civil" />
6751#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
6752#. <space />
6753#. <key key="boundary" value="political" />
6754#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
6755#. <space />
6756#. <key key="boundary" value="national_park" />
6757#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
6758#. <key key="natural" value="tree" />
6759#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
6760#. <key key="natural" value="wood" />
6761#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
6762#. <space />
6763#. <key key="landuse" value="forest" />
6764#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
6765#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
6766#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
6767#. <key key="natural" value="scree" />
6768#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
6769#. <key key="natural" value="scrub" />
6770#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
6771#. <key key="natural" value="fell" />
6772#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
6773#. <key key="natural" value="heath" />
6774#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
6775#. <space />
6776#. <key key="landuse" value="farmyard" />
6777#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
6778#. <space />
6779#. <key key="landuse" value="farmland" />
6780#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
6781#. <space />
6782#. <key key="landuse" value="meadow" />
6783#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
6784#. <space />
6785#. <key key="landuse" value="vineyard" />
6786#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
6787#. <space />
6788#. <key key="landuse" value="allotments" />
6789#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
6790#. <key key="leisure" value="garden" />
6791#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
6792#. <space />
6793#. <key key="landuse" value="grass" />
6794#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
6795#. <space />
6796#. <key key="landuse" value="village_green" />
6797#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
6798#. <key key="leisure" value="common" />
6799#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
6800#. <key key="leisure" value="park" />
6801#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
6802#. <space />
6803#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
6804#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
6805#. <space />
6806#. <key key="landuse" value="residential" />
6807#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
6808#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
6809#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
6810#. <space />
6811#. <key key="landuse" value="cemetery" />
6812#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
6813#. <space />
6814#. <key key="landuse" value="retail" />
6815#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
6816#. <space />
6817#. <key key="landuse" value="commercial" />
6818#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
6819#. <space />
6820#. <key key="landuse" value="industrial" />
6821#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
6822#. <space />
6823#. <key key="landuse" value="railway" />
6824#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
6825#. <space />
6826#. <key key="landuse" value="military" />
6827#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
6828#. <space />
6829#. <key key="landuse" value="construction" />
6830#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
6831#. <space />
6832#. <key key="landuse" value="brownfield" />
6833#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
6834#. <space />
6835#. <key key="landuse" value="greenfield" />
6836#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
6837#. <space />
6838#. <key key="landuse" value="landfill" />
6839#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
6840#. <space />
6841#. <key key="landuse" value="quarry" />
6842#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
6843#. <key key="type" value="multipolygon" />
6844#. <optional>
6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:423
6847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
6848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
6850#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
6851#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
6852#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
6853#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
6854#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317
6855#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
6856#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415
6857#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
6858#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494
6859#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534
6860#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
6861#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618
6862#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670
6863#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704
6864#: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730
6865#: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756
6866#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776
6867#: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844
6868#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913
6869#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072
6870#: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088
6871#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106
6872#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118
6873#: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130
6874#: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147
6875#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159
6876#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170
6877#: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185
6878#: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201
6879#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222
6880#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237
6881#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249
6882#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313
6883#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366
6884#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378
6885#: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395
6886#: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419
6887#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1433
6888#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1449
6889#: build/trans_presets.java:1457 build/trans_presets.java:1468
6890#: build/trans_presets.java:1478 build/trans_presets.java:1488
6891#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1520
6892#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1551
6893#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1574
6894#: build/trans_presets.java:1581 build/trans_presets.java:1586
6895#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1598
6896#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
6897#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1623
6898#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1639
6899#: build/trans_presets.java:1646 build/trans_presets.java:1652
6900#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:1666
6901#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1681
6902#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:1696
6903#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1709
6904#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1723
6905#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1748
6906#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1773
6907#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1792
6908#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1808
6909#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1821
6910#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1834
6911#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1846
6912#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1856
6913#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1868
6914#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1879
6915#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1897
6916#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
6917#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1930
6918#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1944
6919#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
6920#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
6921#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
6922#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
6923#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
6924#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
6925#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2029
6926#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2046
6927#: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2058
6928#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
6929#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
6930#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
6931#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
6932#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
6933#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
6934#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
6935#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2162
6936#: build/trans_presets.java:2168 build/trans_presets.java:2175
6937#: build/trans_presets.java:2182 build/trans_presets.java:2190
6938#: build/trans_presets.java:2197 build/trans_presets.java:2203
6939#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216
6940#: build/trans_presets.java:2222 build/trans_presets.java:2228
6941#: build/trans_presets.java:2236 build/trans_presets.java:2243
6942#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2257
6943#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2297
6944#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2312
6945#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2323
6946#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2346
6947#: build/trans_presets.java:2352 build/trans_presets.java:2358
6948#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2370
6949#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2387
6950#: build/trans_presets.java:2481 build/trans_presets.java:2488
6951#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2511
6952#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
6953#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2536
6954#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
6955#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2577
6956#: build/trans_presets.java:2584 build/trans_presets.java:2590
6957#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2603
6958#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2615
6959#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2627
6960#: build/trans_presets.java:2634 build/trans_presets.java:2641
6961#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
6962#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
6963#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2678
6964#: build/trans_presets.java:2685 build/trans_presets.java:2692
6965#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
6966#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2721
6967#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2745
6968#: build/trans_presets.java:2751 build/trans_presets.java:2759
6969#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2786
6970#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
6971#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
6972#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2828
6973#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2842
6974#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2854
6975#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2869
6976#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2883
6977#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2896
6978#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2912
6979#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
6980#: build/trans_presets.java:2930 build/trans_presets.java:2936
6981#: build/trans_presets.java:2945 build/trans_presets.java:2955
6982#: build/trans_presets.java:2964 build/trans_presets.java:2970
6983#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:2981
6984#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2993
6985#: build/trans_presets.java:3002 build/trans_presets.java:3008
6986#: build/trans_presets.java:3014 build/trans_presets.java:3020
6987#: build/trans_presets.java:3026 build/trans_presets.java:3032
6988#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3045
6989#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3056
6990#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
6991#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3085
6992#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
6993#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3112
6994#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3125
6995#: build/trans_presets.java:3131 build/trans_presets.java:3137
6996#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3149
6997#: build/trans_presets.java:3162 build/trans_presets.java:3176
6998#: build/trans_presets.java:3190
6999msgid "Name"
7000msgstr "Názov"
7001
7002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7003msgid "ID:"
7004msgstr ""
7005
7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7007msgid "Comment:"
7008msgstr ""
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7011msgid "Open/Closed:"
7012msgstr ""
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7015msgid "Created by:"
7016msgstr ""
7017
7018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7019msgid "Created on:"
7020msgstr ""
7021
7022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7023msgid "Closed on:"
7024msgstr ""
7025
7026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7027msgctxt "changeset.state"
7028msgid "Open"
7029msgstr ""
7030
7031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7032msgctxt "changeset.state"
7033msgid "Closed"
7034msgstr ""
7035
7036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7037msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7038msgstr ""
7039
7040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7041msgid "Update the changeset from the OSM server"
7042msgstr ""
7043
7044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7045msgid ""
7046"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7047"layer"
7048msgstr ""
7049
7050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7052#, java-format
7053msgid ""
7054"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7055"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7056msgstr ""
7057
7058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7059msgid ""
7060"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7061"layer"
7062msgstr ""
7063
7064#. parent for dialog is Main.parent
7065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7067msgid "Download changesets"
7068msgstr "Stiahnuť súbory zmien"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7071#, java-format
7072msgid "{0} [incomplete]"
7073msgstr ""
7074
7075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7076msgid "open"
7077msgstr "otvoriť"
7078
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7080msgid "closed"
7081msgstr "zatvorené"
7082
7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7084msgid "Changeset ID: "
7085msgstr ""
7086
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7088msgid "Enter a changset id"
7089msgstr ""
7090
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7092msgid ""
7093"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7094msgstr ""
7095
7096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7097msgid ""
7098"The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7099"> 0"
7100msgstr ""
7101
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1020
7104msgid "Please enter an integer value > 0"
7105msgstr ""
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:76
7108msgid "Select changesets owned by specific users"
7109msgstr ""
7110
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:95
7112msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7113msgstr ""
7114
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:114
7116msgid ""
7117"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7118msgstr ""
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:134
7121msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7122msgstr ""
7123
7124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:304
7125msgid "Query open changesets only"
7126msgstr ""
7127
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:313
7129msgid "Query closed changesets only"
7130msgstr ""
7131
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:322
7133msgid "Query both open and closed changesets"
7134msgstr ""
7135
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:391
7137msgid "User ID: "
7138msgstr ""
7139
7140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:411
7141msgid "User name: "
7142msgstr ""
7143
7144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:447
7145msgid "Only changesets owned by myself"
7146msgstr ""
7147
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:459
7149msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7150msgstr ""
7151
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:477
7153msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7154msgstr ""
7155
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:529
7157msgid ""
7158"Can't restrict changeset query to the current user because the current user "
7159"is anonymous"
7160msgstr ""
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:535
7163#, java-format
7164msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
7165msgstr ""
7166
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:538
7168#, java-format
7169msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7170msgstr ""
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:555
7173msgid "Please enter a valid user ID"
7174msgstr ""
7175
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:556
7177msgid "Invalid user ID"
7178msgstr ""
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:565
7181msgid "Please enter a non-empty user name"
7182msgstr ""
7183
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:566
7185msgid "Invalid user name"
7186msgstr ""
7187
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:658
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:692
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:722
7191msgid "Date: "
7192msgstr ""
7193
7194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:686
7195msgid "Closed after - "
7196msgstr ""
7197
7198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:716
7199msgid "Created before - "
7200msgstr ""
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:767
7203msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7204msgstr ""
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:788
7207msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7208msgstr ""
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:839
7211msgid ""
7212"Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't valid."
7213msgstr ""
7214
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:867
7216msgid ""
7217"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7218"specific time range.</html>"
7219msgstr ""
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:870
7222msgid "Invalid date/time values"
7223msgstr ""
7224
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:944
7226msgid ""
7227"Can''t restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7228"invalid."
7229msgstr ""
7230
7231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:953
7232msgid ""
7233"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7234"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7235msgstr ""
7236
7237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:956
7238msgid "Invalid bounding box"
7239msgstr ""
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1013
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1017
7243msgid ""
7244"The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7245msgstr ""
7246
7247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1054
7248msgid ""
7249"<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
7250"empty user name.</html>"
7251msgstr ""
7252
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1057
7254msgid "Please enter an non-empty user name"
7255msgstr ""
7256
7257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1087
7258#, java-format
7259msgid ""
7260"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7261"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7262msgstr ""
7263
7264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1157
7265#, java-format
7266msgid ""
7267"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7268"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7269msgstr ""
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7272msgid "Download my changesets only"
7273msgstr ""
7274
7275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7276msgid ""
7277"<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
7278"include all changesets in the query.</html>"
7279msgstr ""
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7282#, java-format
7283msgid ""
7284"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7285"default query."
7286msgstr ""
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7289msgid "Basic"
7290msgstr "Základný"
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7293msgid "Download changesets using a predefined queries"
7294msgstr ""
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7297msgid "From URL"
7298msgstr ""
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7301msgid "Query changesets according to an URL of the OSM server"
7302msgstr ""
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
7306msgid "Advanced"
7307msgstr ""
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7310msgid "Query changesets according to advanced query parameters"
7311msgstr ""
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7314msgid "Query changesets"
7315msgstr ""
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7318msgid "Query and download changesets"
7319msgstr ""
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7322msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7323msgstr ""
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7326msgid "Illegal changeset query URL"
7327msgstr ""
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7330msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7331msgstr ""
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7335msgid "Querying and downloading changesets"
7336msgstr ""
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7339msgid "Determine user id for current user..."
7340msgstr ""
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7343msgid "Query and download changesets ..."
7344msgstr ""
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7347msgid "URL: "
7348msgstr ""
7349
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:69
7351#, java-format
7352msgid ""
7353"<html><body>Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM "
7354"API.<p><strong>Examples</strong></p><ul><li><a href=\"http://www."
7355"openstreetmap.org/browse/changesets?open=true\">http://www.openstreetmap.org/"
7356"browse/changesets?open=true</a></li><li><a href=\"http://api.openstreetmap."
7357"org/api/0.6/changesets?open=true\">http://api.openstreetmap.org/api/0.6/"
7358"changesets?open=true</a></li></ul>Note that changeset queries are currently "
7359"always submitted to ''{0}'', regardless of the host, port and path of the "
7360"URL entered beow.</body></html>"
7361msgstr ""
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:182
7364msgid "This changeset query URL is invalid"
7365msgstr ""
7366
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:172
7368#, java-format
7369msgid "This will change {0} object."
7370msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7371msgstr[0] "Toto chce zmeniť {0} objekt."
7372msgstr[1] "Toto chce zmeniť {0} objektov."
7373msgstr[2] "Toto chce zmeniť {0} objektov."
7374
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:174
7376msgid "An empty value deletes the tag."
7377msgstr "Prázdna hodnota vymaže tag."
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:265
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:460
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:517
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111
7384msgid "<different>"
7385msgstr "<rôzne>"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:229
7388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:357
7389msgid "Change values?"
7390msgstr "Zmeniť hodnoty ?"
7391
7392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:287
7393#, java-format
7394msgid "Change properties of up to {0} object"
7395msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7396msgstr[0] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektu."
7397msgstr[1] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
7398msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:330
7401#, java-format
7402msgid "This will change up to {0} object."
7403msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7404msgstr[0] "Toto zmení až {0} objektov."
7405msgstr[1] "Toto zmení až {0} objekt."
7406msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty."
7407
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:332
7409msgid "Please select a key"
7410msgstr "Vyberte prosím kľúč"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:345
7413msgid "Please select a value"
7414msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:435
7417msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7418msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti."
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:441
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:442
7422msgid "Properties/Memberships"
7423msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:441
7426msgid "Properties for selected objects."
7427msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty"
7428
7429#. setting up the membership table
7430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:475
7431msgid "Member Of"
7432msgstr "Člen"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:564
7435msgid "Add Properties"
7436msgstr "Pridať vlastnosti"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:790
7439#, java-format
7440msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7441msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:793
7444msgid "Properties / Memberships"
7445msgstr "Vlastnosti / Memberships"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:829
7448msgid "Change relation"
7449msgstr "Zmeniť reláciu"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:830
7452msgid "Delete from relation"
7453msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:832
7456#, java-format
7457msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7458msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"
7459
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:850
7461msgid "Delete the selected key in all objects"
7462msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:852
7465msgid "Delete Properties"
7466msgstr "Zmazať vlastnosti"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:883
7469msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7470msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom."
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7473msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7474msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:931
7477#, fuzzy
7478msgid "Select relation"
7479msgstr "Zmazať {0} relácie"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:932
7482#, fuzzy
7483msgid "Select relation in main selection."
7484msgstr "Nie je vybraná žiadna relácia"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:934
7487#, fuzzy
7488msgid "Select in relation list"
7489msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:935
7492#, fuzzy
7493msgid "Select relation in relation list."
7494msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7497msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7498msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7501msgid "Download all child relations (recursively)"
7502msgstr "Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7505msgid "Download All Children"
7506msgstr "Nahrať Všetky Deti"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7509msgid "Download selected relations"
7510msgstr "Nahrať vybraté relácie"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7513msgid "Download Selected Children"
7514msgstr "Nahrať vybraté deti"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:446
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:41
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7520msgid "Download relation members"
7521msgstr "Stiahnuť členov relácie"
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482
7525msgid "Conflicts in data"
7526msgstr "Konflikt v dátach"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
7529#, java-format
7530msgid ""
7531"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
7532"loaded"
7533msgstr ""
7534"<html>relácia dieťa<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná."
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
7537msgid "Relation is deleted"
7538msgstr "Relácia je zmazaná"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:408
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:517
7542#, java-format
7543msgid "Downloading relation {0}"
7544msgstr "Nahrávam reláciu {0}"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:427
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:527
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:113
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:108
7550#, java-format
7551msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7552msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:85
7555#, java-format
7556msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7557msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7558msgstr[0] ""
7559msgstr[1] ""
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7562msgid "Download relations"
7563msgstr "Sťahovanie relácií"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7566#, java-format
7567msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..."
7568msgstr "({0}/{1}: Sťahovanie relácie ''{2}''..."
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:148
7571msgid "Tags and Members"
7572msgstr "Značky a Členy"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:150
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158
7576msgid "Parent Relations"
7577msgstr "Nadradené vzťahy"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
7580msgid "Child Relations"
7581msgstr "Relácia dieťa"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:291
7584msgid "Apply Role:"
7585msgstr "Použiť Funkciu:"
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293
7588msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7589msgstr "Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie"
7590
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571
7592msgid ""
7593"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7594"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7595"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7596msgstr ""
7597"<html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú "
7598"reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako "
7599"chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7603msgid "Remove them, clean up relation"
7604msgstr "Odstraňte ich, vyčistite reláciu"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
7607msgid "Ignore them, leave relation as is"
7608msgstr "Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
7611#, java-format
7612msgid ""
7613"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7614"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7615"html>"
7616msgstr ""
7617"<html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich "
7618"na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?"
7619"</html>"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
7622msgid "Multiple members referring to same primitive"
7623msgstr "Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
7626#, java-format
7627msgid ""
7628"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7629"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7630"''{0}''.</html>"
7631msgstr ""
7632"<html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové "
7633"odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670
7636msgid ""
7637"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
7638msgstr ""
7639"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696
7642msgid ""
7643"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
7644msgstr ""
7645"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723
7648msgid ""
7649"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
7650"member"
7651msgstr ""
7652"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným "
7653"členom"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757
7656msgid ""
7657"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
7658"member"
7659msgstr ""
7660"Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným "
7661"členom"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789
7664msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
7665msgstr "Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných"
7666
7667#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
7669msgid "Relation Editor: Remove Selected"
7670msgstr "Editor Relácií: Odstrániť Vybrané"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
7674msgid ""
7675"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
7676msgstr "Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836
7679#, java-format
7680msgid ""
7681"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
7682"selection"
7683msgstr ""
7684"Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
7687msgid "Select primitives for selected relation members"
7688msgstr "Výber pôvodných pre vybraté členy relácie"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880
7691msgid "Sort the relation members"
7692msgstr "Triedenie členov relácie"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882
7695msgid "Sort"
7696msgstr "Triediť"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
7699msgid "Relation Editor: Sort"
7700msgstr "Editor Relácií: Triedenie"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
7703msgid "Reverse the order of the relation members"
7704msgstr ""
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905
7707msgid "Reverse"
7708msgstr ""
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
7711msgid "Relation Editor: Reverse"
7712msgstr ""
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
7715msgid "Move the currently selected members up"
7716msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
7717
7718#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
7720msgid "Relation Editor: Move Up"
7721msgstr "Editor Relácií: Posun Hore"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
7724msgid "Move the currently selected members down"
7725msgstr "Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu."
7726
7727#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
7729msgid "Relation Editor: Move Down"
7730msgstr "Editor Relácií: Posun Dole"
7731
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
7733msgid "Remove the currently selected members from this relation"
7734msgstr "Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie"
7735
7736#. putValue(NAME, tr("Remove"));
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
7738msgid "Relation Editor: Remove"
7739msgstr "Editor Relácií: Odstrániť"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983
7742msgid "Delete the currently edited relation"
7743msgstr "Vymazať práve vydanú reláciu"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1073
7746msgid "Yes, create a conflict and close"
7747msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1075
7750msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
7751msgstr "Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1079
7754msgid "No, continue editing"
7755msgstr "Nie, pokračovať v editácii"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1081
7758msgid ""
7759"Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
7760msgstr "Kliknutie navráti editor relácie a pokračuje v editovaní relácie"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1088
7763msgid ""
7764"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
7765"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
7766"conflict and close the editor?</html>"
7767msgstr ""
7768"<html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny "
7769"pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</"
7770"html>"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
7773msgid "Conflict in data"
7774msgstr "Konflikt v dátach"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1105
7777#, java-format
7778msgid ""
7779"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
7780"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
7781msgstr ""
7782"<html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím "
7783"rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
7786msgid "Apply the current updates"
7787msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
7790msgid "Apply the updates and close the dialog"
7791msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1186
7794msgid "Cancel the updates and close the dialog"
7795msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1203
7798msgid "Add an empty tag"
7799msgstr "Pridať prázdnu značku"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1216
7802msgid "Download all incomplete members"
7803msgstr "Stiahnuť všetký nekompletné členy"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1253
7807msgid "Download Members"
7808msgstr "Stiahnuť členov"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254
7812msgid "Relation Editor: Download Members"
7813msgstr "Editor Relácií: Sťahovanie Členov"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
7816msgid "Download selected incomplete members"
7817msgstr "Stiahnuť vybraté nekompletné členy"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
7820msgid "Sets a role for the selected members"
7821msgstr "Nastavenie funkcie pre vybrané členy"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1292
7824msgid "Apply Role"
7825msgstr "Použiť Funkciu"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1305
7828#, java-format
7829msgid ""
7830"<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
7831"deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
7832"new role?</html>"
7833msgstr ""
7834"<html>Nastavujete prázdnu funkciu na {0} pôvodných.<br>Toto sa rovná "
7835"vymazaniu funkcie z týchto pôvodných.<br>Skutočne chcete použiť novú funkciu?"
7836"</html>"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309
7839msgid "Yes, apply it"
7840msgstr "Áno, Použiť to"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1310
7843msgid "No, don't apply"
7844msgstr "Nie, použite to"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
7847msgid "Confirm empty role"
7848msgstr "Potvrdiť prázdnu funkciu"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1384
7851msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
7852msgstr "Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
7855msgid "Zoom to"
7856msgstr "Zväčšiť na"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
7860msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
7861msgstr "Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
7864msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
7865msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
7868msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
7869msgstr "Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
7872msgid "Refers to"
7873msgstr "Odkazovať na"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75
7876msgid "Download referring relations"
7877msgstr "Sťahovanie týkajúcich sa relácií"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81
7880#, java-format
7881msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
7882msgstr "child.getId() >0 očakávaný. Got {1}"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198
7885#, java-format
7886msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7887msgstr "Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
7890msgid "including immediate children of parent relations"
7891msgstr "zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93
7894msgid "Load parent relations"
7895msgstr "Načítať rodičovské(nadriadené) relácie"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109
7898msgid "Loading parent relations"
7899msgstr "Nahrávam rodičovskú reláciu"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142
7902msgid "Edit the currently selected relation"
7903msgstr "Načítať aktuálne vybranú reláciu"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119
7906msgid "Apply Changes"
7907msgstr "Použiť zmeny"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
7910#, java-format
7911msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
7912msgstr "Vytvoriť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
7915#, java-format
7916msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
7917msgstr "Upraviť novú reláciu vo vrstve \"{0}\""
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
7920#, java-format
7921msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
7922msgstr "Upraviť reláciu #{0} vo vrstve \"{1}\""
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
7925msgid "Load relation"
7926msgstr "Načítať reláciu"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
7929msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
7930msgstr ""
7931"Varovanie: ignorovanie výnimky pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: "
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
7934msgid "way is connected"
7935msgstr "cesta je spojená"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75
7938msgid "way is connected to previous relation member"
7939msgstr "cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78
7942msgid "way is connected to next relation member"
7943msgstr "cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
7946msgid "way is not connected to previous or next relation member"
7947msgstr ""
7948"cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105
7951msgid "Bookmarks"
7952msgstr "Záložky"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147
7955msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
7956msgstr "<html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149
7959#, java-format
7960msgid ""
7961"<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
7962"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
7963msgstr ""
7964"<html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
7965"maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178
7968msgid "Create bookmark"
7969msgstr "Vytvoriť záložku"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180
7972msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
7973msgstr "Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187
7976msgid ""
7977"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
7978msgstr ""
7979"Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr "
7980"oblasť."
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:248
7984msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
7985msgstr "Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:249
7989msgid "Name of location"
7990msgstr "Názov miesta"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212
7993msgid "Remove the currently selected bookmarks"
7994msgstr "Vymazať vybraté záložky"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:237
7997msgid "Rename the currently selected bookmark"
7998msgstr "Premenovať vybratú záložku"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8001msgid "min lat"
8002msgstr "min šírka"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8005msgid "min lon"
8006msgstr "min dĺžka"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8009msgid "max lat"
8010msgstr "max šírka"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8013msgid "max lon"
8014msgstr "max dĺžka"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8017msgid ""
8018"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8019"area)"
8020msgstr ""
8021"URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu "
8022"oblasti)"
8023
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8025msgid "Bounding Box"
8026msgstr "Ohraničujúcí box"
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8032#, java-format
8033msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
8034msgstr "Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota."
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8038msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8039msgstr "Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná."
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8043msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8044msgstr "Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná."
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8048msgid "Paste URL from clipboard"
8049msgstr "Vložiť URL zo schránky"
8050
8051#. adding the download tasks
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
8053msgid "Data Sources and Types"
8054msgstr "Zdroje a typy dát"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
8057msgid "OpenStreetMap data"
8058msgstr "údaje OpenStreetMap"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
8061msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8062msgstr "Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti"
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8065msgid "Raw GPS data"
8066msgstr "Nekomprimované (Raw) GPS dáta"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8069msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8070msgstr "Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
8073msgid "Download as new layer"
8074msgstr "Načítať na novú vrstvu"
8075
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
8077msgid ""
8078"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8079"into the currently active data layer.</html>"
8080msgstr ""
8081"<html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre "
8082"stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
8085msgid "Download Area"
8086msgstr "Stiahnuť plochu"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
8089msgid "No area selected yet"
8090msgstr "Žiadna oblasť nie je vybratá"
8091
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
8093msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8094msgstr ""
8095"Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
8098msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8099msgstr "Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom"
8100
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
8102msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8103msgstr "Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
8106msgid "Click do download the currently selected area"
8107msgstr "Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
8110msgid "Please select a download area first."
8111msgstr "Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
8114#, java-format
8115msgid ""
8116"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8117"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8118msgstr ""
8119"<html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený."
8120"<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</"
8121"html>"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8124msgid "Class Type"
8125msgstr ""
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88
8129msgid "Bounds"
8130msgstr "Hranice"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
8133msgid "Near"
8134msgstr "Blízko"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
8137msgctxt "placeselection"
8138msgid "Zoom"
8139msgstr ""
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8142msgid "Choose the server for searching:"
8143msgstr ""
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:108
8146msgid "Enter a place name to search for:"
8147msgstr "Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:111
8150msgid "Enter a place name to search for"
8151msgstr "Vložte názov miesta pre hľadanie"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:147
8154msgid "Areas around places"
8155msgstr "Oblasť okolo miesta"
8156
8157#. SAXException does not chain correctly
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:245
8159msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8160msgstr "Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:281
8163msgid "Search ..."
8164msgstr "Hľadám ..."
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8167msgid "Click to start searching for places"
8168msgstr "Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:323
8171msgid "Querying name server"
8172msgstr "Pýtam sa na meno servera"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:354
8175msgid "Querying name server ..."
8176msgstr "Pýtam sa na meno servera ..."
8177
8178#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8179#. <space />
8180#. <key key="junction" value="roundabout" />
8181#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
8182#. <space />
8183#. <key key="highway" value="path" />
8184#. <space />
8185#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8186#. <key key="highway" value="crossing" />
8187#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8188#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8189#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8190#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8191#. <key key="power" value="generator" />
8192#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8193#. item "Land use/Tree" text "Name"
8194#. item "Land use/Wood" text "Name"
8195#. item "Land use/Forest" text "Name"
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:431
8197#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660
8198#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148
8199#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2337
8200#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2405
8201#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2956
8202#: build/trans_presets.java:2965
8203msgid "Type"
8204msgstr "Typ"
8205
8206#. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"
8207#. item "Ways/Footway" combo "Bikes"
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:543
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:219
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:231
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294
8215#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8216#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
8217#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
8218#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
8219#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
8220#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
8221#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
8222#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
8223#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
8224#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
8225#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
8226#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
8227#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
8228#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
8229#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
8230#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
8231#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785
8232#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
8233#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
8234#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2472
8235#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2474
8236msgid "unknown"
8237msgstr "neznámy"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:119
8240msgid ""
8241"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
8242"Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
8243"Hold left mousebutton and draw a frame."
8244msgstr ""
8245"<b>Zväčšenie:</b> Kolieskom myši, dvojklik alebo Ctrl + Hore(Up)/Dole(Down) "
8246"<b>Posun mapy:</b> Podržať pravé tlačítko myši a pohnúť myšou, alebo použiť "
8247"kurzorové klávesy. <b>Výber:</b> Podržať ľavé tlačítko myši a nakresliť rám."
8248
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
8250msgid "Slippy map"
8251msgstr "Slippy map"
8252
8253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40
8254msgid "zoom level"
8255msgstr "Úroveň zväčšenia"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
8258msgid "x from"
8259msgstr "x od"
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48
8263msgid "to"
8264msgstr "do"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
8267msgid "y from"
8268msgstr "y od"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86
8271msgid "Tile Numbers"
8272msgstr "Čísla dlaždíc"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:138
8275#, java-format
8276msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8277msgstr "Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188
8280msgid "JOSM Help Browser"
8281msgstr "JOSM Help Browser"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:228
8284#, java-format
8285msgid ""
8286"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8287"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8288"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8289"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8290"missing information.You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in your "
8291"local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</a>.</"
8292"p></html>"
8293msgstr ""
8294
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:250
8296#, java-format
8297msgid ""
8298"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8299"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8300"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8301"p></html>"
8302msgstr ""
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:352
8305#, java-format
8306msgid ""
8307"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8308"network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
8309msgstr ""
8310"<html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci z url {0}.<br>Je to pravdepodobne "
8311"spôsobené problémom v sieti, prosím skontrolujte váš<br>vaše internetové "
8312"pripojenie</html>"
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:357
8315msgid "Failed to open URL"
8316msgstr "Neúspešné otvorenie URL"
8317
8318#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:390
8320msgid "Open the current help page in an external browser"
8321msgstr "Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači"
8322
8323#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:402
8325msgid "Edit the current help page"
8326msgstr "Upraviť aktuálnu stránku pomoci"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:409
8329#, java-format
8330msgid ""
8331"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8332"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8333msgstr ""
8334"<html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná "
8335"iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>"
8336
8337#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:432
8339msgid "Reload the current help page"
8340msgstr "Preložiť aktuálnu stránku pomoci"
8341
8342#. putValue(NAME, tr("Back"));
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:447
8344msgid "Go to the previous page"
8345msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stránku"
8346
8347#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:467
8349msgid "Go to the next page"
8350msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
8351
8352#. putValue(NAME, tr("Home"));
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:483
8354msgid "Go to the JOSM help home page"
8355msgstr "Choďte na JOSM domácu stránku pomoci"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:514
8358msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
8359msgstr "Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: "
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:564
8362msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8363msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna."
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:565
8366msgid "Failed to open help page"
8367msgstr "Neúspešné otvorenie stránky s pomocou"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182
8370msgid "Latitude: "
8371msgstr "Zemepisná šírka: "
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200
8374msgid "Longitude: "
8375msgstr "Zemepisná dĺžka: "
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8378msgid "Coordinates"
8379msgstr "Súradnice"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8382#, java-format
8383msgid "History for node {0}"
8384msgstr "História pre bod {0}"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8387#, java-format
8388msgid "History for way {0}"
8389msgstr "História pre cestu {0}"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8392#, java-format
8393msgid "History for relation {0}"
8394msgstr "História pre reláciu {0}"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143
8397msgid "Reload the history from the server"
8398msgstr "Načítať históriu zo serveru"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278
8401msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8402msgstr ""
8403"priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných."
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:280
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:311
8407#, java-format
8408msgid ""
8409"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8410msgstr ""
8411"Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}."
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:283
8414#, java-format
8415msgid ""
8416"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8417msgstr "neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309
8420msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8421msgstr "priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných."
8422
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:314
8424#, java-format
8425msgid ""
8426"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8427"history."
8428msgstr "chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:54
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:66
8432msgid "Load history"
8433msgstr "Nahrať priebeh"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:80
8436#, java-format
8437msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
8438msgstr "Parameter ''{0}'' > 0 očakávaný. Dostal som {1}."
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:98
8441#, java-format
8442msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
8443msgstr "id s parametrom ''{0}'' > 0 očakávaný. dostal som {1}."
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143
8446#, java-format
8447msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
8448msgstr "Objekt id > 0 očakávaný. Dostal som {0}"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:195
8451#, java-format
8452msgid "Loading history for node {0}"
8453msgstr "Nahrať históriu pre bod {0}"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:196
8456#, java-format
8457msgid "Loading history for way {0}"
8458msgstr "Nahrať históriu pre cestu {0}"
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:197
8461#, java-format
8462msgid "Loading history for relation {0}"
8463msgstr "Nahrať históriu pre reláciu {0}"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8467#, java-format
8468msgid "Node {0}"
8469msgstr "Bod {0}"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8472msgid "Zoom to node"
8473msgstr "Priblížiť k bodu"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8476msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8477msgstr "Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8480msgid "Open a history browser with the history of this node"
8481msgstr "Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8484#, java-format
8485msgid "Way {0}"
8486msgstr "Cesta {0}"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8489#, java-format
8490msgid "Relation {0}"
8491msgstr "Relácia {0}"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8495msgid "not present"
8496msgstr "nie je prítomný"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8499msgid "Changeset"
8500msgstr "Zmenový súbor"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
8503#, java-format
8504msgid ""
8505"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8506msgstr ""
8507"<html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</"
8508"html>"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96
8511#, java-format
8512msgid ""
8513"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8514msgstr ""
8515"<html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8518msgid "Changeset info"
8519msgstr "Info súboru zmien"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8522msgid "Launch browser with information about the changeset"
8523msgstr "Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8526#, java-format
8527msgid "Show changeset {0}"
8528msgstr "Ukázať súbor zmien {0}"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62
8531#, java-format
8532msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8533msgstr "Verzia {0}, {1} (podľa {2})"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78
8536#, java-format
8537msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8538msgstr "Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106
8541#, java-format
8542msgid "Version {0} in editor"
8543msgstr "Verzia {0} v editore"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108
8546msgid "[deleted]"
8547msgstr "[vymazať]"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118
8550#, java-format
8551msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8552msgstr "Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8555msgid "Version"
8556msgstr "Verzia"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8559#, java-format
8560msgid ""
8561"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8562msgstr ""
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8565#, java-format
8566msgid ""
8567"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer doesn't "
8568"include such a primitive"
8569msgstr ""
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8572#, java-format
8573msgid "Synchronize node {0} only"
8574msgstr "Synchronizovať iba {0} bod"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8577#, java-format
8578msgid "Synchronize way {0} only"
8579msgstr "Synchronizovať iba {0} cestu"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8582#, java-format
8583msgid "Synchronize relation {0} only"
8584msgstr "Synchronizovať iba {0} reláciu"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8588msgid "Synchronize entire dataset"
8589msgstr "Synchronizovať celú dátovú sadu"
8590
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8592#, java-format
8593msgid ""
8594"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8595"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8596"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8597"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8598"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8599"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8600"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8601msgstr ""
8602"<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu "
8603"jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený "
8604"<strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},"
8605"vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba "
8606"sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej "
8607"lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre "
8608"zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377
8613msgid "Conflicts detected"
8614msgstr "Objavené konflikty"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8617#, java-format
8618msgid ""
8619"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8620"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8621"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8622"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8623msgstr ""
8624"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu "
8625"jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</"
8626"strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click "
8627"<strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8630#, java-format
8631msgid ""
8632"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
8633"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8634"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8635msgstr ""
8636"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový "
8637"súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo "
8638"existujúcim zmenovým súborom.</html>"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
8641msgid "Changeset closed"
8642msgstr "Zmenový súbor zavretý"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
8645msgid "Prepare conflict resolution"
8646msgstr "Pripravujem rozhodnutie konfliktov"
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
8649#, java-format
8650msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
8651msgstr "Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
8654msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
8655msgstr "Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy"
8656
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
8658#, java-format
8659msgid ""
8660"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
8661"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
8662"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
8663"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
8664msgstr ""
8665"<html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod "
8666"{0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre "
8667"stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude "
8668"chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution "
8669"Dialog.</html>"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
8672msgid "Node still in use"
8673msgstr "Bod je stále v užívaní"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
8677#, java-format
8678msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
8679msgstr ""
8680"Varovanie: chybná hlavička \"{0}\" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:46
8683msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
8684msgstr "Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
8687msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
8688msgstr "Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
8691msgid "Changeset id:"
8692msgstr "Zmenový súbor id:"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
8695msgid "Created at:"
8696msgstr "Vytvorené v:"
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
8699msgid "Changeset comment:"
8700msgstr "Poznámka zmenového súbor:"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
8703msgid "No open changeset"
8704msgstr "Neotvárajte súbor zmien"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:87
8707msgid "Upload to a new changeset"
8708msgstr ""
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:88
8711msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
8712msgstr "Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:97
8715msgid "Upload to an existing changeset"
8716msgstr ""
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:98
8719msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
8720msgstr ""
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:142
8723msgid "Close changeset after upload"
8724msgstr "zatvoriť zmenový súbor po nahratí"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:143
8727msgid "Select to close the changeset after the next upload"
8728msgstr "Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí"
8729
8730#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:294
8732msgid "Load the list of your open changesets from the server"
8733msgstr "Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:312
8736msgid "Close the currently selected open changeset"
8737msgstr "Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor"
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
8740msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
8741msgstr "<html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>"
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
8744msgid "Open changesets"
8745msgstr "Otvoriť zmenové súbory"
8746
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
8748msgid "Close changesets"
8749msgstr "Zatvoriť zmenové súbory"
8750
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
8752msgid "Close the selected open changesets"
8753msgstr "Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
8756msgid "Cancel closing of changesets"
8757msgstr "Zrušiť zatváranie zmenových súborov"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
8760msgid "Closing changeset"
8761msgstr "Zatváranie súboru zmien"
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
8764#, java-format
8765msgid "Closing changeset {0}"
8766msgstr "zatváranie zmenového súboru {0}"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
8769msgid ""
8770"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
8771"exception."
8772msgstr ""
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
8775msgid "Enter credentials for OSM API"
8776msgstr ""
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
8779msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
8780msgstr ""
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
8783msgid "Save user and password (unencrypted)"
8784msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
8787msgid "Please enter the user name of your OSM account"
8788msgstr "Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
8791msgid "Please enter the password name of your OSM account"
8792msgstr ""
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
8795#, java-format
8796msgid ""
8797"<html>Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid "
8798"username and a valid password.</html>"
8799msgstr ""
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
8802msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
8803msgstr "Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované."
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
8806msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
8807msgstr ""
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
8810msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
8811msgstr ""
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
8814#, java-format
8815msgid ""
8816"<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
8817"username and a valid password.</html>"
8818msgstr ""
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
8821msgid ""
8822"<html>Warning: depending on the authentication method the proxy server uses "
8823"the password may be transferred unencrypted.</html>"
8824msgstr ""
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
8827msgid "Authenticate"
8828msgstr ""
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
8831msgid "Authenticate with the supplied username and password"
8832msgstr ""
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
8835msgid "Cancel authentication"
8836msgstr ""
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:924
8840msgid "Launch a file chooser to select a file"
8841msgstr "Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
8844msgid "Select filename"
8845msgstr "Vybrať meno súboru"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8849msgid "Yes"
8850msgstr "Áno"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8854msgid "No"
8855msgstr "Nie"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
8858#, java-format
8859msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
8860msgstr "Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server."
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
8863#, java-format
8864msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
8865msgstr "Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie."
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
8868#, java-format
8869msgid ""
8870"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
8871"''{1}''."
8872msgstr ""
8873"Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného "
8874"súboru ''{1}''."
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
8877#, java-format
8878msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
8879msgstr "Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie."
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
8882msgid "No file associated with this layer"
8883msgstr "Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
8886msgid "Please select a file"
8887msgstr "Prosím vyberte súbor"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
8890#, java-format
8891msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
8892msgstr "Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
8895#, java-format
8896msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
8897msgstr "Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru."
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
8901#, java-format
8902msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
8903msgstr "Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
8906#, java-format
8907msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
8908msgstr "Uložiť vrstvu do ''{0}'' ..."
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
8911msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
8912msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?"
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
8915msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
8916msgstr "Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?"
8917
8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
8919msgid "Uploading and saving modified layers ..."
8920msgstr "Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ..."
8921
8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
8923#, java-format
8924msgid ""
8925"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
8926"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
8927msgid_plural ""
8928"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
8929"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
8930msgstr[0] ""
8931"<html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8932"zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>"
8933msgstr[1] ""
8934"<html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8935"zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>"
8936msgstr[2] ""
8937"<html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo "
8938"zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
8941msgid "Unsaved data and conflicts"
8942msgstr "Neuložené dáta a konflikty"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
8945#, java-format
8946msgid ""
8947"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
8948"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
8949msgid_plural ""
8950"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
8951"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
8952"html>"
8953msgstr[0] ""
8954"<html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
8955"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
8956"bez súborov:</html>"
8957msgstr[1] ""
8958"<html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr "
8959"vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</"
8960"html>"
8961msgstr[2] ""
8962"<html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory."
8963"<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy "
8964"bez súborov:</html>"
8965
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
8967msgid "Unsaved data and missing associated file"
8968msgstr "Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
8971#, java-format
8972msgid ""
8973"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
8974"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
8975"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
8976msgid_plural ""
8977"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
8978"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
8979"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
8980msgstr[0] ""
8981"<html>{0} vrstvy potrebujú uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré nie "
8982"sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
8983"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
8984msgstr[1] ""
8985"<html>{0} vrstva potrebuje uloženie, ale má pridružený súbor<br>ktorý nie je "
8986"zapisovateľný.<br>Najskôr vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte "
8987"zmeny pre túto vrstvu.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>"
8988msgstr[2] ""
8989"<html>{0} vrstiev potrebuje uloženie, ale majú pridružené súbory<br>ktoré "
8990"nie sú zapisovateľné.<br>Najskôr vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo "
8991"zrušte zmeny pre tieto vrstvy.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>"
8992
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
8994msgid "Unsaved data non-writable files"
8995msgstr "Neuložené dáta nezapisovateľných súborov"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
8998msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
8999msgstr "Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe"
9000
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9002msgid "Discard and Exit"
9003msgstr "Zrušiť a Ukončiť"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9006msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9007msgstr "Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené."
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9010msgid "Discard and Delete"
9011msgstr "Zrušiť a Vymazať"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9014msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9015msgstr "Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené."
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9018msgid "Save/Upload and Exit"
9019msgstr "Uložiť/Nahrať a Ukončiť"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9022msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9023msgstr "Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9026msgid "Save/Upload and Delete"
9027msgstr "Uložiť/Nahrať a Vymazať"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9030msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9031msgstr "Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené."
9032
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9034#, java-format
9035msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9036msgstr "Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ..."
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9039msgid ""
9040"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9041"cancelled or has failed.</html>"
9042msgstr ""
9043"<html>Nejaké nahrávanie /alebo ukladacia operácia jednej z vrstiev s "
9044"úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>"
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9047msgid "Incomplete upload and/or save"
9048msgstr "Neúplné nahratie a/alebo uloženie"
9049
9050#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9051#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9052#. <space />
9053#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9054#. <optional>
9055#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9056#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9057#. <optional>
9058#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9059#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9060#. <space />
9061#. <key key="highway" value="primary_link" />
9062#. <optional>
9063#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9064#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9065#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
9066#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9067#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9068#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
9069#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9070#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9071#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9072#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9073#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9074#. item "Ways/Bridleway" check "Embankment"
9075#. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment"
9076#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9077#. item "Ways/Path" check "Embankment"
9078#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9079#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9080#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9081#. item "Water/Water/River" text "Name"
9082#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9084#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9085#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9086#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9087#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9088#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253
9089#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290
9090#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369
9091#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399
9092#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9093#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482
9094#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520
9095#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561
9096#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
9097#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645
9098#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073
9099#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089
9100#: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319
9101msgid "Layer"
9102msgstr "Vrstva"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9105msgid "Should upload?"
9106msgstr "Mali by ste nahrávať?"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9109msgid "Should save?"
9110msgstr "Mali by ste uložiť?"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9113msgid "Filename"
9114msgstr "Meno súboru"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:465
9118msgid "Upload"
9119msgstr "Nahrať"
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:55
9122msgid "Update objects"
9123msgstr "Aktualizovať objekty"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:106
9126msgid "Initializing nodes to update ..."
9127msgstr ""
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:122
9130msgid "Initializing ways to update ..."
9131msgstr ""
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:131
9134msgid "Initializing relations to update ..."
9135msgstr ""
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:116
9138msgid "Settings"
9139msgstr "Nastavenia"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:117
9142msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9143msgstr "Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:451
9147msgid "Tags of new changeset"
9148msgstr "Značky pre nový súbor zmien"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9151msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9152msgstr "Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9155msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9156msgstr ""
9157
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9159msgid "Configure advanced settings"
9160msgstr ""
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:170
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:467
9164#, java-format
9165msgid "Upload to ''{0}''"
9166msgstr ""
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:358
9169msgid "Upload Changes"
9170msgstr "Nahrať zmeny"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:360
9173msgid "Upload the changed primitives"
9174msgstr "Nahrať zmenené pôvodné"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
9177msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9178msgstr "Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:367
9181msgid "Illegal upload comment"
9182msgstr "Neplatná poznámka nahrávania"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:376
9185msgid "Please enter a valid chunk size first"
9186msgstr "Prosím najskôr vložte platnú veľkosť"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
9189msgid "Illegal chunk size"
9190msgstr "Nedovolená veľkosť"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
9193msgid "Cancel the upload and resume editing"
9194msgstr "Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:453
9197#, java-format
9198msgid "Tags of changeset {0}"
9199msgstr "Značky zo súboru zmien {0}"
9200
9201#. we tried to delete an already deleted primitive.
9202#.
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:95
9204#, java-format
9205msgid ""
9206"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9207"primitive and retrying to upload."
9208msgstr ""
9209"Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto "
9210"pôvodných a zopakovanie nahratia."
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:109
9213msgid "Preparing primitives to upload ..."
9214msgstr "Pripravujem pôvodné na nahratie ..."
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9217msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9218msgstr ""
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9221#, java-format
9222msgid ""
9223"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9224"comment ''{1}''."
9225msgstr ""
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:54
9228msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9229msgstr ""
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:56
9232msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9233msgstr ""
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:58
9236msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
9237msgstr ""
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:80
9240#, java-format
9241msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9242msgid_plural ""
9243"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9244msgstr[0] ""
9245msgstr[1] ""
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:86
9248#, java-format
9249msgid ""
9250"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9251"<strong>1 request</strong>"
9252msgid_plural ""
9253"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9254"<strong>1 request</strong>"
9255msgstr[0] ""
9256msgstr[1] ""
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:91
9259#, java-format
9260msgid ""
9261"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9262"<strong>{1} requests</strong>"
9263msgstr ""
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
9266#, java-format
9267msgid ""
9268"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9269"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9270"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9271msgstr ""
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:100
9274#, java-format
9275msgid ""
9276"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9277"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9278msgstr ""
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:66
9281#, java-format
9282msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9283msgstr "Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280
9287msgid "Continue uploading"
9288msgstr "Pokračovať v nahrávaní"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:82
9291msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9292msgstr ""
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
9295msgid "Go back to Upload Dialog"
9296msgstr ""
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:88
9299msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9300msgstr ""
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
9303msgid "Abort"
9304msgstr ""
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:94
9307msgid "Click to abort uploading"
9308msgstr ""
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:99
9311#, java-format
9312msgid ""
9313"The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
9314"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9315"on the server ''{1}''."
9316msgstr ""
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:106
9319#, java-format
9320msgid "There is {0} object to upload left."
9321msgid_plural "There are {0} objects to upload left."
9322msgstr[0] ""
9323msgstr[1] ""
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:112
9326#, java-format
9327msgid ""
9328"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9329"changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9330"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9331"editing.<br>"
9332msgstr ""
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:123
9335msgid "Changeset is full"
9336msgstr ""
9337
9338#. we tried to delete an already deleted primitive.
9339#.
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:193
9341#, java-format
9342msgid ""
9343"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9344"object and retrying to upload."
9345msgstr ""
9346"Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento "
9347"objekt a opakujem nahrávanie."
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9350#, java-format
9351msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9352msgstr "objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní."
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9355#, java-format
9356msgid "Uploading {0} objects ..."
9357msgstr "Nahrávam {0} objekty(ov) ..."
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:286
9360#, java-format
9361msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9362msgstr ""
9363"Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63
9366msgid ""
9367"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9368"be uploaded to the server.</html>"
9369msgstr ""
9370"<html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude "
9371"nahratý na server.</html>"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73
9374msgid ""
9375"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9376"server.</html>"
9377msgstr ""
9378"<html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na "
9379"servery.</html>"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113
9382msgid "Select objects to upload"
9383msgstr "Vyberte objekty na nahratie"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266
9386msgid "Cancel uploading"
9387msgstr "Prerušiť nahrávanie"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9390#, java-format
9391msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9392msgstr ""
9393"Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9396msgid "Please select the upload strategy:"
9397msgstr ""
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9401msgid "Upload data in one request"
9402msgstr "Nahrať údaje v jednej požiadavke"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9405msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9406msgstr ""
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9409msgid "Upload each object individually"
9410msgstr "Nahrať každý objekt individuálne"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9414#, java-format
9415msgid ""
9416"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9417"upload {0} objects. What policy shall be used?</html>"
9418msgstr ""
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9421msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9422msgstr ""
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9425msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9426msgstr ""
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9429msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9430msgstr ""
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9433#, java-format
9434msgid ""
9435"<html>Can''t upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9436"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9437msgstr ""
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9440msgid "(1 request)"
9441msgstr "(1 požiadavka)"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9447msgid "(# requests unknown)"
9448msgstr "(# požiadavky neznáme)"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9452#, java-format
9453msgid "({0} request)"
9454msgid_plural "({0} requests)"
9455msgstr[0] "({0} požiadavka)"
9456msgstr[1] "({0} požiadavky)"
9457msgstr[2] "({0} požiadaviek)"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9460msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9461msgstr "Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9465#, java-format
9466msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9467msgstr ""
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9470msgid "Please enter an integer > 1"
9471msgstr "Prosím vložte celé číslo > 1"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9474#, java-format
9475msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9476msgstr "Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9479msgid "Objects to add:"
9480msgstr "Pridané objekty:"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9483msgid "Objects to modify:"
9484msgstr "Upravené objekty:"
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9487msgid "Objects to delete:"
9488msgstr "Odstránené objekty:"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9491#, java-format
9492msgid "{0} object to add:"
9493msgid_plural "{0} objects to add:"
9494msgstr[0] "{0} pridaný objekt:"
9495msgstr[1] "{0} pridané objekty:"
9496msgstr[2] "{0} pridaných objektov:"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9499#, java-format
9500msgid "{0} object to modify:"
9501msgid_plural "{0} objects to modify:"
9502msgstr[0] "{0} objekt na úpravy:"
9503msgstr[1] "{0} objekty na úpravy:"
9504msgstr[2] "{0} objektov na úpravy:"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9507#, java-format
9508msgid "{0} object to delete:"
9509msgid_plural "{0} objects to delete:"
9510msgstr[0] "{0} zmazaný objekt:"
9511msgstr[1] "{0} zmazané objekty:"
9512msgstr[2] "{0} zmazaných objektov:"
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
9517msgid "gps point"
9518msgstr "gps poloha bodu"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
9522msgid "Customize line drawing"
9523msgstr "Prispôsobiť kresliacu trasu"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:130
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
9527msgid "Use global settings."
9528msgstr "Použíť globálne nastavenie."
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
9532msgid "Draw lines between points for this layer."
9533msgstr "Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve"
9534
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
9537msgid "Do not draw lines between points for this layer."
9538msgstr "Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
9542msgid "Select line drawing options"
9543msgstr "Výber nastavenia kreslenej čiary"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
9548msgid "Customize Color"
9549msgstr "Prispôsobiť farbu"
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201
9554#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
9555msgid "Default"
9556msgstr "Predvolené"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:172
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
9561#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
9562msgid "Choose a color"
9563msgstr "Zvoľte farbu"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:192
9566msgid "Markers From Named Points"
9567msgstr "Značky z pomenovaných bodov"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
9570#, java-format
9571msgid "Named Trackpoints from {0}"
9572msgstr "Pomenovanie trackpoints od {0}"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:215
9575msgid "Import Audio"
9576msgstr "Importovať zvuk"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
9579#, java-format
9580msgid ""
9581"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9582"<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate "
9583"them with audio data.</html>"
9584msgstr ""
9585"<html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body "
9586"cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:313
9590msgid "Import not possible"
9591msgstr "Import nie je možný"
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:248
9594msgid "Wave Audio files (*.wav)"
9595msgstr "Wave Audiosúbory (*.wav)"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
9598#, java-format
9599msgid "Audio markers from {0}"
9600msgstr "Zukové značky z {0}"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:301
9603msgid "Import images"
9604msgstr "Importovať obrázky"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:306
9607#, java-format
9608msgid ""
9609"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
9610"<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate "
9611"them with images.</html>"
9612msgstr ""
9613"<html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body "
9614"cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:370
9617#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
9618#, java-format
9619msgid "Name: {0}"
9620msgstr "Meno: {0}"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:374
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415
9624#, java-format
9625msgid "Description: {0}"
9626msgstr "Popis: {0}"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
9629#, java-format
9630msgid "{0} track"
9631msgid_plural "{0} tracks"
9632msgstr[0] "{0} stopa(track)"
9633msgstr[1] "{0} stopy(track)"
9634msgstr[2] "{0} stôp(track)"
9635
9636#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
9637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
9638#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
9639#: build/trans_presets.java:3193
9640msgid "Description"
9641msgstr "Popis"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
9644msgid "Timespan"
9645msgstr "Časový interval"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
9648msgid "Length"
9649msgstr "Dĺžka"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:433
9652msgid "Length: "
9653msgstr "Dĺžka: "
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:436
9656#, java-format
9657msgid "{0} route, "
9658msgid_plural "{0} routes, "
9659msgstr[0] "{0} trasa, "
9660msgstr[1] "{0} trasy, "
9661msgstr[2] "{0} trás, "
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:437
9664#, java-format
9665msgid "{0} waypoint"
9666msgid_plural "{0} waypoints"
9667msgstr[0] "{0} waypoint (bod cesty)"
9668msgstr[1] "{0} waypointy (body cesty)"
9669msgstr[2] "{0} waypointov (bodov cesty)"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
9673msgid "Convert to data layer"
9674msgstr "Konvertovať do dátovej vrstvy"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:788
9677msgid ""
9678"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
9679"<br>If you want to upload traces, look here:"
9680msgstr ""
9681"<html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K "
9682"chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:"
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:790
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
9686msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
9687msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:813
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
9692#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
9693#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
9694#, java-format
9695msgid "Converted from: {0}"
9696msgstr "Prevedené z: {0}"
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:835
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:959
9701msgid "Download from OSM along this track"
9702msgstr "Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:843
9705msgid "Download everything within:"
9706msgstr "Stiahnuť všetko vo vnútry:"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
9709#, java-format
9710msgid "{0} meters"
9711msgstr "{0} metrov"
9712
9713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
9714msgid "Maximum area per request:"
9715msgstr "Maximálna plocha na požiadavku:"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:853
9718#, java-format
9719msgid "{0} sq km"
9720msgstr "{0} štvorcových km"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:952
9723#, java-format
9724msgid ""
9725"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
9726"wish<br>to continue?</html>"
9727msgstr ""
9728"<html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát."
9729"<br>Chcete pokračovať?</html>"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1063
9732msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
9733msgstr "Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk."
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1232
9736msgid ""
9737"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
9738"the end were omitted or moved to the start."
9739msgstr ""
9740"Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), "
9741"alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok."
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1239
9744msgid ""
9745"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
9746"time were omitted."
9747msgstr ""
9748"Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie "
9749"ich času boli vynechané."
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:112
9752#, java-format
9753msgid "Data Layer {0}"
9754msgstr "Údajová vrstva {0}"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
9757msgid "outside downloaded area"
9758msgstr "mimo ukladanej oblasti"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:262
9761#, java-format
9762msgid "version {0}"
9763msgstr "verzia {0}"
9764
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
9766msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
9767msgstr "Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:334
9770#, java-format
9771msgid "There was {0} conflict detected."
9772msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
9773msgstr[0] "Bol tam zistený {0} konflikt."
9774msgstr[1] "Boli tam zistené {0} konflikty."
9775msgstr[2] "Bolo tam zistených {0} konfliktov."
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:340
9778#, java-format
9779msgid ""
9780"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
9781"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
9782msgid_plural ""
9783"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
9784"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
9785"server."
9786msgstr[0] ""
9787"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9788"objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9789msgstr[1] ""
9790"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9791"objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9792msgstr[2] ""
9793"{0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} "
9794"objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery."
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
9797#, java-format
9798msgid ""
9799"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
9800"Dialog and manually resolve it."
9801msgid_plural ""
9802"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
9803"Dialog and manually resolve them."
9804msgstr[0] ""
9805"{0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List "
9806"Dialog a manuálne ho vyriešte."
9807msgstr[1] ""
9808"{0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict "
9809"List Dialog a manuálne ich vyriešte."
9810msgstr[2] ""
9811"{0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict "
9812"List Dialog a manuálne ich vyriešte."
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:370
9815msgid "Click to close this dialog and continue editing"
9816msgstr "Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:507
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
9821#, java-format
9822msgid "{0} deleted"
9823msgid_plural "{0} deleted"
9824msgstr[0] "{0} vymazaný"
9825msgstr[1] "{0} vymazané"
9826msgstr[2] "{0} vymazaných"
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520
9829#, java-format
9830msgid "{0} consists of:"
9831msgstr "{0} se skladá z:"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:524
9834msgid "unset"
9835msgstr "neuršený (unset)"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:524
9838#, java-format
9839msgid "API version: {0}"
9840msgstr "Verzia API: {0}"
9841
9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:629
9843#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
9844msgid "Convert to GPX layer"
9845msgstr "Previesť do GPX vrstvy"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:722
9848msgid "Dataset consistency test"
9849msgstr "Test konzistencie dátovej sady"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:728
9852msgid "No problems found"
9853msgstr "Nezistený žiadny problém"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:731
9856msgid "Following problems found:"
9857msgstr "Bol najdený nasledujúci problém:"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
9860msgid ""
9861"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
9862"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
9863msgstr ""
9864"<html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene "
9865"závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>"
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
9868msgctxt "gps"
9869msgid "track"
9870msgid_plural "tracks"
9871msgstr[0] "stopa"
9872msgstr[1] "stopy"
9873msgstr[2] "stopy"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
9876msgid "point"
9877msgid_plural "points"
9878msgstr[0] "bod"
9879msgstr[1] "body"
9880msgstr[2] "bodov"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
9883#, java-format
9884msgid "a track with {0} point"
9885msgid_plural "a track with {0} points"
9886msgstr[0] "stopa s {0} bodmi"
9887msgstr[1] "stopy s {0} bodmi"
9888msgstr[2] "stopy s {0} bodmi"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
9891#, java-format
9892msgid "{0} consists of {1} track"
9893msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
9894msgstr[0] "{0} skladá sa z {1} stopy"
9895msgstr[1] "{0} skladá sa z {1} stôp"
9896msgstr[2] "{0} skladá sa z {1} stôp"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
9899#, java-format
9900msgid "{0} point"
9901msgid_plural "{0} points"
9902msgstr[0] "{0} bod"
9903msgstr[1] "{0} body"
9904msgstr[2] "{0} bodov"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:144
9907msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
9908msgstr "Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:164
9911#, java-format
9912msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
9913msgstr "Súbor {0} je ešte nahratý pod menom \"{1}\""
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:187
9916#, java-format
9917msgid "Error while parsing {0}"
9918msgstr "Chyba pri rozkladaní {0}"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:196
9921#, java-format
9922msgid "Could not read \"{0}\""
9923msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:235
9926msgid ""
9927"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
9928"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
9929"on the photo and select a timezone<hr></html>"
9930msgstr ""
9931"<html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku."
9932"<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></"
9933"html>"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:253
9936msgid "Photo time (from exif):"
9937msgstr "Čas fotografie (z exif):"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:268
9940msgid "Gps time (read from the above photo): "
9941msgstr "GPS čas (čítaj nad fotografiou) "
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:280
9944msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
9945msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:288
9948msgid "I'm in the timezone of: "
9949msgstr "Som v časovej zóne: "
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:352
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:387
9953msgid "No date"
9954msgstr "Žiaden dátum"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:361
9957msgid "Open an other photo"
9958msgstr "Otvoriť inú fotografiu"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:401
9961msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
9962msgstr "Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:414
9965msgid ""
9966"Error while parsing the date.\n"
9967"Please use the requested format"
9968msgstr ""
9969"Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\n"
9970"Prosím použite požadovaný formát."
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:416
9973msgid "Invalid date"
9974msgstr "Neplatný dátum"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:461
9977msgid "<No GPX track loaded yet>"
9978msgstr "<Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:466
9981msgid "GPX track: "
9982msgstr "GPX stopa(trasa): "
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:474
9985msgid "Open another GPX trace"
9986msgstr "Otvoriť inú GPX stopu(trasu)"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:504
9989msgid ""
9990"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
9991msgstr ""
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
9994msgid "Auto-Guess"
9995msgstr "Auto-Guess"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
9998msgid "Manual adjust"
9999msgstr ""
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10002msgid "Override position for: "
10003msgstr ""
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10006#, java-format
10007msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10008msgstr ""
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:524
10011#, java-format
10012msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10013msgstr ""
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10016msgid "Show Thumbnail images on the map"
10017msgstr ""
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:555
10020msgid "Timezone: "
10021msgstr "Časové pásmo: "
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:566
10024msgid "Offset:"
10025msgstr "Vyrovnať(Offset):"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10028msgid "No gpx selected"
10029msgstr ""
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10032#, java-format
10033msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track."
10034msgstr ""
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:666
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:709
10038msgid "Correlate images with GPX track"
10039msgstr "Zladiť obrázky s GPX stopou(track)"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:667
10042msgid "Correlate"
10043msgstr "Zladiť"
10044
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:694
10046msgid "Invalid timezone"
10047msgstr "Neplatné časové pásmo"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
10050msgid "Invalid offset"
10051msgstr "Neplatné vyrovnanie (offset)"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:710
10054msgid "Try Again"
10055msgstr ""
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:711
10058msgid "No images could be matched!"
10059msgstr ""
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:860
10062#, java-format
10063msgid "Timezone: {0}"
10064msgstr "Časové pásmo: {0}"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:861
10067#, java-format
10068msgid "Minutes: {0}"
10069msgstr "Minút: {0}"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:862
10072#, java-format
10073msgid "Seconds: {0}"
10074msgstr "Sekúnd: {0}"
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:880
10077#, java-format
10078msgid "<br>(Time difference of {0} days)"
10079msgstr ""
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:907
10082msgid ""
10083"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10084"adjust the sliders to manually match the photos."
10085msgstr ""
10086"Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť "
10087"posúvač ručne na fotky."
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:909
10090msgid "Matching photos to track failed"
10091msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:925
10094msgid "Adjust timezone and offset"
10095msgstr "Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:945
10098msgid "The selected photos don't contain time information."
10099msgstr "Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase."
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:946
10102msgid "Photos don't contain time information"
10103msgstr "Fotografie neobsahujú informácie o čase."
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:974
10106msgid ""
10107"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
10108msgstr "Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú."
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:975
10111msgid "GPX Track has no time information"
10112msgstr "GPX Stopa nemá informáciu o čase."
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1070
10115msgid "You should select a GPX track"
10116msgstr "Môžete vybrať GPX stopu(track)"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1071
10119msgid "No selected GPX track"
10120msgstr "Nevybratá GPX stopa(track)"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1244
10123#, java-format
10124msgid ""
10125"Error while parsing timezone.\n"
10126"Expected format: {0}"
10127msgstr ""
10128"Chyba pri rozkladaní časového pásma.\n"
10129"Čakám na formát: {0}"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1314
10132#, java-format
10133msgid ""
10134"Error while parsing offset.\n"
10135"Expected format: {0}"
10136msgstr ""
10137"Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\n"
10138"Čakám na formát: {0}"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:106
10141msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10142msgstr "Získavam GPS polohu z EXIF"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:114
10145msgid "Starting directory scan"
10146msgstr "Začínam prehľadávať adresár"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:119
10149msgid "One of the selected files was null"
10150msgstr "Niektorý z vybratých súborov bol prázdny"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:127
10154msgid "Read photos..."
10155msgstr "Čítať fotky..."
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:139
10158#, java-format
10159msgid "Reading {0}..."
10160msgstr "Čítam {0}..."
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:178
10163#, java-format
10164msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10165msgstr "Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:190
10168#, java-format
10169msgid "Scanning directory {0}"
10170msgstr "Prehľadávam adresár {0}"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
10173#, java-format
10174msgid "Found null file in directory {0}\n"
10175msgstr "Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198
10178#, java-format
10179msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10180msgstr "Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:273
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
10184msgid "Geotagged Images"
10185msgstr "Obrázky s GPS súradnicami"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10188msgid "Correlate to GPX"
10189msgstr "Zladiť GPX"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:313
10192msgid "image"
10193msgid_plural "images"
10194msgstr[0] "obrázok"
10195msgstr[1] "obrázky"
10196msgstr[2] "obrázkov"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:314
10199#, java-format
10200msgid "{0} were found to be gps tagged."
10201msgstr "{0} boli nájdené s gps značkami."
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:578
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:106
10205msgid "Delete image file from disk"
10206msgstr ""
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:581
10209#, java-format
10210msgid ""
10211"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10212"permanently lost!"
10213msgstr ""
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:606
10216msgid "Image file could not be deleted."
10217msgstr ""
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
10220msgid "No image"
10221msgstr "Bez obrázka"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:451
10224#, java-format
10225msgid "Loading {0}"
10226msgstr "Nahrávam {0}"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:453
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:480
10230#, java-format
10231msgid "Error on file {0}"
10232msgstr "Chyba v súbore {0}"
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:64
10235msgid "Display geotagged images"
10236msgstr ""
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10239#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10240msgid "Previous"
10241msgstr "Predchádzajúci"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:88
10244msgid "Show previous Image"
10245msgstr ""
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:88
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:121
10251#, java-format
10252msgid "Geoimage: {0}"
10253msgstr ""
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10256msgid "Remove photo from layer"
10257msgstr "Odstraniť fotku z vrstvy"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10260msgid "Delete File from disk"
10261msgstr ""
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:117
10264#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10265msgid "Next"
10266msgstr "Nasledujúci"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:121
10269msgid "Show next Image"
10270msgstr ""
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10273msgid "Center view"
10274msgstr "Stredový pohľad"
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10277msgid "Zoom best fit and 1:1"
10278msgstr "Najvhodnejšie zväčšenie 1:1"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:134
10281msgid "Move dialog to the side pane"
10282msgstr ""
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10285#, java-format
10286msgid ""
10287"\n"
10288"Altitude: {0} m"
10289msgstr ""
10290"\n"
10291"Výška: {0} m"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:247
10294#, java-format
10295msgid ""
10296"\n"
10297"{0} km/h"
10298msgstr ""
10299"\n"
10300"{0} km/h"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10303msgid "JPEG images (*.jpg)"
10304msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10307msgid "gps marker"
10308msgstr "gps značka"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173
10311msgid "marker"
10312msgid_plural "markers"
10313msgstr[0] "značka"
10314msgstr[1] "značky"
10315msgstr[2] "značiek"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192
10318#, java-format
10319msgid "{0} consists of {1} marker"
10320msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10321msgstr[0] "{0} pozostáva z {1} značky"
10322msgstr[1] "{0} pozostáva z {1} značiek"
10323msgstr[2] "{0} pozostáva z {1} značiek"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
10326msgid "Synchronize Audio"
10327msgstr "Synchronizovať audio"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
10330msgid ""
10331"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10332msgstr ""
10333"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod "
10334"synchronizácie."
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
10338#, java-format
10339msgid "Audio synchronized at point {0}."
10340msgstr "Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}."
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
10344msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10345msgstr "Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258
10348msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10349msgstr "Vytvoriť Zvukovú značku v \"Play Head\""
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
10352msgid ""
10353"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10354"marker."
10355msgstr ""
10356"Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku."
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344
10359msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10360msgstr ""
10361"Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť "
10362"posunutie."
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
10365msgid "Show/Hide Text/Icons"
10366msgstr "Zobraziť/Skryť Text/Ikony"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
10369msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10370msgstr "Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon."
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
10373msgid ""
10374"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10375"track you were playing (after the first marker)."
10376msgstr ""
10377"Potrebujete presunúť tlačítko \"play head\" blízko GPX stopy pre ktorú je "
10378"priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke)."
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
10381msgid ""
10382"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10383"point where you want to synchronize."
10384msgstr ""
10385"Potrebujete ťahať \"play head\" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo "
10386"až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať."
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
10389msgid "Unable to create new audio marker."
10390msgstr "Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10393msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10394msgstr "Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10397msgid "(URL was: "
10398msgstr "(URL bolo: "
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10401msgid "Error displaying URL"
10402msgstr "Chyba zobrazovania URL"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10405msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10406msgstr ""
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10409msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10410msgstr ""
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
10413msgid "Advanced Preferences"
10414msgstr "Pokročilé voľby"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
10417msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
10418msgstr "Ručné nastavenie. Používajte opatrne!"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
10422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
10423#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
10424msgid "Search: "
10425msgstr "Hľadať: "
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
10428msgid "Current value is default."
10429msgstr "Súčasná hodnota je východzia"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
10432#, java-format
10433msgid "Default value is ''{0}''."
10434msgstr "Východzia hodnota je''{0}''."
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
10437msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
10438msgstr "Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221
10441#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
10442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
10443msgid "Please select the row to edit."
10444msgstr "Prosím vyberte riadok na úpravu."
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229
10447#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
10448#, java-format
10449msgid "New value for {0}"
10450msgstr "Nová hodnota pre {0}"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246
10453#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
10454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:686
10455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
10456msgid "Please select the row to delete."
10457msgstr "Prosím vyberte riadok na odstránenie."
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268
10460msgid "Enter a new key/value pair"
10461msgstr "Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
10464msgid "Display the Audio menu."
10465msgstr "Zobraziť Zvukové(Audio) menu"
10466
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
10468msgid "Label audio (and image and web) markers."
10469msgstr "Popis zvukovej (obrázka a web) značky"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
10472msgid "Display live audio trace."
10473msgstr "Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu."
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
10476msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
10477msgstr "Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX."
10478
10479#. various methods of making markers on import audio
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
10481msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
10482msgstr "Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou."
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
10485msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
10486msgstr "Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track)."
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
10489msgid "Named trackpoints."
10490msgstr "Pomenované trasové body"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
10493msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
10494msgstr "Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov."
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
10497msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
10498msgstr "Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
10501msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
10502msgstr "Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky."
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
10505msgid ""
10506"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
10507"the audio currently playing was recorded."
10508msgstr ""
10509"Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde "
10510"sa práve prehráva vaša nahrávka."
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
10513msgid ""
10514"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
10515"button icons."
10516msgstr ""
10517"Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho "
10518"ikony."
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
10521msgid ""
10522"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
10523"layer."
10524msgstr ""
10525"Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy."
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
10528msgid "When importing audio, make markers from..."
10529msgstr "Pri importe zvuku urobiť značky z..."
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
10533msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
10534msgstr "Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
10538msgid ""
10539"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
10540"waypoints) with names or descriptions."
10541msgstr ""
10542"Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než "
10543"podrobné body cesty) s menami a popismi."
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
10546msgid ""
10547"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
10548"modified time of each audio WAV file imported."
10549msgstr ""
10550"Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času "
10551"uloženia každého zvukové WAV súboru."
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
10554msgid ""
10555"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
10556"pressed"
10557msgstr ""
10558"Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka."
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
10561msgid "Forward/back time (seconds)"
10562msgstr "Skok Dopredu/vzad (sekundy)"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
10565msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
10566msgstr "Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania."
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
10569msgid "Fast forward multiplier"
10570msgstr "Rýchle pretáčanie"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
10573msgid ""
10574"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
10575"audio track position requested"
10576msgstr ""
10577"Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, "
10578"pri zápornom čísle), ako je požadované."
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
10581msgid "Lead-in time (seconds)"
10582msgstr "Uvedený čas (sekundy)"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
10585msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
10586msgstr ""
10587"Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania."
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
10590msgid "Voice recorder calibration"
10591msgstr "Kalibrácia zvukového nahrávania"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
10594msgid "Color"
10595msgstr "Farba"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
10598#, java-format
10599msgid "Paint style {0}: {1}"
10600msgstr "Farebný štýl {0}: {1}"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
10603#, java-format
10604msgid "Layer: {0}"
10605msgstr "Vrstva: {0}"
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
10608msgid "Choose"
10609msgstr "Vybrať"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
10612#, java-format
10613msgid "Choose a color for {0}"
10614msgstr "Zvoľte farbu pre {0}"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
10617msgid "Set to default"
10618msgstr "Zadať východzie (prednastavené)"
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
10621msgid "Set all to default"
10622msgstr "Zadať všetko východzie (prednastavené)"
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
10625msgid "Colors used by different objects in JOSM."
10626msgstr "Farby použité rôznymi objektami v JOSM."
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
10629msgid "Colors"
10630msgstr "Farby"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
10633#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
10634#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:257
10635#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:260
10636msgid "All"
10637msgstr "Všetko"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
10640msgid "Local files"
10641msgstr "Miestne súbory"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
10644msgid "None"
10645msgstr "Žiadny"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
10648msgid "Force lines if no segments imported."
10649msgstr "Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované."
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
10652msgid "Draw large GPS points."
10653msgstr "Kresliť väčšie GPS body"
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
10657msgid "Draw a circle form HDOP value."
10658msgstr "Kresliť kruh z HDOP hodnoty."
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
10661msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
10662msgstr "Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
10665msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
10666msgstr "Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
10669msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
10670msgstr "Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)"
10671
10672#. item "Aerialway/Station" text "Name"
10673#. <separator/>
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
10675#: build/trans_presets.java:1388
10676msgid "Car"
10677msgstr "Vozidlo"
10678
10679#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
10680#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
10681#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
10682#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
10683#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
10684#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
10685#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
10686#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
10687#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
10688#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
10689#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
10690#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
10691#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
10692#. item "Car/Sharing" text "Operator"
10693#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
10695#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662
10696#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888
10697#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924
10698#: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974
10699#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998
10700#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022
10701#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041
10702#: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1444
10703#: build/trans_presets.java:1510
10704msgid "Bicycle"
10705msgstr "Bicykel"
10706
10707#. item "Ways/Path" label "Type"
10708#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
10709#. <space />
10710#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
10711#. <space />
10712#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
10713#. <space />
10714#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
10715#. <space />
10716#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
10717#. <space />
10718#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
10719#. <space />
10720#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
10721#. <space />
10722#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
10723#. <space />
10724#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
10725#. <space />
10726#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
10727#. <space />
10728#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
10729#. <space />
10730#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
10731#. <space />
10732#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
10733#. <space />
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
10735#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661
10736#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887
10737#: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923
10738#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973
10739#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997
10740#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021
10741#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040
10742#: build/trans_presets.java:1049
10743msgid "Foot"
10744msgstr "Pešo"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
10748msgid "Draw Direction Arrows"
10749msgstr "Kresliť šípky v smere jazdy"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
10752msgid "Fast drawing (looks uglier)"
10753msgstr "Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)"
10754
10755#. only interesting directions
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
10758msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
10759msgstr "Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)"
10760
10761#. only on the head of a way
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
10764msgid "Only on the head of a way."
10765msgstr "Iba na začiatku cesty."
10766
10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
10768msgid "Draw segment order numbers"
10769msgstr "Vykresliť segmenty s poradovými číslami"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
10772msgid "Draw boundaries of downloaded data"
10773msgstr "Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
10776msgid "Draw virtual nodes in select mode"
10777msgstr "Vykresľovať virtuálne body v mode výberu"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
10780msgid "Draw inactive layers in other color"
10781msgstr "Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
10784msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
10785msgstr "Vyhladené mapy (antialiasing)"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
10788msgid "Draw lines between raw GPS points"
10789msgstr "Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
10792msgid ""
10793"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
10794"draw all lines."
10795msgstr ""
10796"Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte '-1' "
10797"pre kresbu všetkých čiar."
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
10800msgid "Maximum length for local files (meters)"
10801msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
10804msgid ""
10805"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
10806msgstr ""
10807"Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na '-1' pre "
10808"kreslenie všetkých línií."
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
10811msgid "Maximum length (meters)"
10812msgstr "Maximálna dĺžka (metrov)"
10813
10814#. forceRawGpsLines
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
10816msgid ""
10817"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
10818msgstr ""
10819"Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o "
10820"čiarach."
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
10823msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
10824msgstr "Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body."
10825
10826#. drawGpsArrowsFast
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
10828msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
10829msgstr ""
10830"Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto "
10831"matematického súboru."
10832
10833#. drawGpsArrowsMinDist
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
10835msgid ""
10836"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
10837"one."
10838msgstr "Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia."
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
10841msgid "Minimum distance (pixels)"
10842msgstr "Minimálna vzdialenosť (pixelov)"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
10845msgid "Draw larger dots for the GPS points."
10846msgstr "Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body."
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
10849msgid ""
10850"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
10851"Layer Manager."
10852msgstr ""
10853"Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť "
10854"v manažéri vrstiev."
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
10857msgid "Colors points and track segments by velocity."
10858msgstr "Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti."
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
10861msgid ""
10862"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
10863"capture device needs to logs that information."
10864msgstr ""
10865"Farby bodov traťových segmentov podľa hustoty pozícií (HDOP). Vaše "
10866"nahrávacie zariadenie potrebuje pre záznam túto informáciu."
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
10869msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
10870msgstr ""
10871"Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných "
10872"rýchlostí."
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
10875msgid "Track and Point Coloring"
10876msgstr "Farebná trať a body"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
10879msgid "GPS Points"
10880msgstr "GPS body"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
10883msgid "Draw direction hints for way segments."
10884msgstr "Kresliť smer cestného segmentu"
10885
10886#. segment order number
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
10888msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
10889msgstr "Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty."
10890
10891#. antialiasing
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
10893msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
10894msgstr ""
10895"Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie."
10896
10897#. downloaded area
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
10899msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
10900msgstr "Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera."
10901
10902#. virtual nodes
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
10904msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
10905msgstr "Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie."
10906
10907#. background layers in inactive color
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
10909msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
10910msgstr "Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
10913msgid "OSM Data"
10914msgstr "OSM údaje"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
10917msgid "Keep backup files"
10918msgstr "Ponechávať záložné súbory"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32
10921msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
10922msgstr "Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~"
10923
10924#. Show splash screen on startup
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
10927msgid "Show splash screen at startup"
10928msgstr "Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku"
10929
10930#. Show ID in selection
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
10933msgid "Show object ID in selection lists"
10934msgstr "Ukázať ID objektu v zozname výberu"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
10937msgid "Show localized name in selection lists"
10938msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
10942msgid "Draw rubber-band helper line"
10943msgstr "Kresliť rubber-band pomocnú čiaru"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
10946msgid "Modeless working (Potlatch style)"
10947msgstr "Pracovný režim (Potlach štýl)"
10948
10949#. Show localized names
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
10951msgid "Show localized name in selection lists, if available"
10952msgstr "Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
10955msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
10956msgstr "Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:70
10961msgid "Look and Feel"
10962msgstr "Vzhľad a chovanie"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:57
10965msgid "Language"
10966msgstr "Jazyk"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:113
10969msgid "Looking up available translations..."
10970msgstr "Vyhľadávanie dostupných prekladov..."
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:196
10973msgid "Default (Auto determined)"
10974msgstr "Štandardný (Automatická predvoľba)"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41
10978msgid "Enable built-in defaults"
10979msgstr "Povoliť vstavané východzie hodnoty"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
10982msgid "Enable built-in icon defaults"
10983msgstr "Povoliť built-in ocon východzí"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
10986msgid "Used style"
10987msgstr "Použitý štýl"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
10990msgid "Map Paint Styles"
10991msgstr "Map Paint Styles"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
10994msgid "Configure available plugins."
10995msgstr "Nastavenie dostupných pluginov."
10996
10997#. buttons at the bottom
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
10999msgid "Download List"
11000msgstr "Stiahnuť zoznam"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119
11004msgid "Update"
11005msgstr "Aktualizovať"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
11008msgid "Configure Sites..."
11009msgstr "Konfigurovať zariadenie..."
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125
11013msgid "Add JOSM Plugin description URL."
11014msgstr "Pridať JOSM Plugin popis URL."
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
11017msgid "Enter URL"
11018msgstr "Zadať URL"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162
11022msgid "Please select an entry."
11023msgstr "Vyber prosím nejakú položku."
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147
11026msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
11027msgstr "Upraviť JOSM Plugin popis URL."
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
11030msgid "JOSM Plugin description URL"
11031msgstr "JOSM Plugin description URL"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
11034msgid "Configure Plugin Sites"
11035msgstr "Konfigurovať umiestnenie pluginov"
11036
11037#. some common tabs
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
11039msgid "Display Settings"
11040msgstr "Nastavenie zobrazenia"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
11043msgid ""
11044"Various settings that influence the visual representation of the whole "
11045"program."
11046msgstr "Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu."
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
11049msgid "Connection Settings"
11050msgstr "Nastavenie pripojenia"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
11053msgid "Connection Settings for the OSM server."
11054msgstr "Nastavenie pripojenia pre OSM server."
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
11057msgid "Map Settings"
11058msgstr "Nastavenie mapy"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
11061msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
11062msgstr "Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát."
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
11065msgid "Audio Settings"
11066msgstr "Nastavenia zvuku"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
11069msgid "Settings for the audio player and audio markers."
11070msgstr "Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky."
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
11073msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
11074msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM."
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79
11077msgid "Display coordinates as"
11078msgstr "Zobrazovať súradnice ako"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82
11081msgid "Projection method"
11082msgstr "Metóda projekcie"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85
11085msgid "Projection code"
11086msgstr "Kód projekcie"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94
11089msgid "Map Projection"
11090msgstr "Projekcia mapy"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158
11093#, java-format
11094msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
11095msgstr "Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:93
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:144
11099msgid "Host:"
11100msgstr ""
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:100
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:151
11104msgctxt "server"
11105msgid "Port:"
11106msgstr ""
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:112
11109msgid ""
11110"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
11111msgstr ""
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:127
11114msgid "Password:"
11115msgstr ""
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:187
11118msgid "No proxy"
11119msgstr ""
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:200
11122msgid "Use standard system settings"
11123msgstr ""
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:202
11126msgid ""
11127"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
11128"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
11129msgstr ""
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:214
11132msgid "Manually configure a HTTP proxy"
11133msgstr ""
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:231
11136msgid "Use a SOCKS proxy"
11137msgstr ""
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:271
11140msgid ""
11141"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
11142"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
11143msgstr ""
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:296
11146msgid "Proxy Settings"
11147msgstr "Nastavenia proxy"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:59
11150msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
11151msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:60
11154msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
11155msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto."
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:61
11158msgid ""
11159"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
11160msgstr ""
11161"Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo ukladať."
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:63
11164msgid "Base Server URL"
11165msgstr "Základná Serverová URL"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
11168msgid "OSM username (e-mail)"
11169msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
11172msgid "OSM password"
11173msgstr "OSM heslo"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
11176msgid ""
11177"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
11178"<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
11179"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
11180msgstr ""
11181"<html>Varovanie: Heslo je uložené v jednoduchom texte v súbore nastavení."
11182"<br>Heslo je prenesené v jednoduchom texte na server, kódované v URL."
11183"<br><b>Nepoužite vzácne Heslo.</b></html>"
11184
11185#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
11186#. icon licence: GPL
11187#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
11188#. icon original filename: keyboard.png
11189#. icon original size: 128x128
11190#. modifications: icon was cropped, then resized
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
11192msgid "Shortcut Preferences"
11193msgstr "Nastavenie klávesových skratiek"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
11196msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
11197msgstr "Zmena klávesových skratiek manuálne."
11198
11199#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
11201msgid "Action"
11202msgstr "Akcia"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
11205msgid "Shortcut"
11206msgstr "Skratka"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155
11209msgid "Active styles"
11210msgstr "Aktívne štýly"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165
11213#, java-format
11214msgid "Available styles (from {0})"
11215msgstr "Dostupné štýly (z {0})"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171
11218msgid "Icon paths"
11219msgstr "Icon paths"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
11222#, java-format
11223msgid "Short Description: {0}"
11224msgstr "Short Description: {0}"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407
11227#, java-format
11228msgid "URL: {0}"
11229msgstr "URL: {0}"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409
11232#, java-format
11233msgid "Author: {0}"
11234msgstr "Autor: {0}"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412
11237#, java-format
11238msgid "Webpage: {0}"
11239msgstr "Internetová stránka: {0}"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418
11242#, java-format
11243msgid "Version: {0}"
11244msgstr "Verzia: {0}"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
11247msgid "Add a filename or an URL of an active style"
11248msgstr "Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
11251msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
11252msgstr "Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
11255msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
11256msgstr "Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
11259msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
11260msgstr "Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
11263#, java-format
11264msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
11265msgstr "Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
11268msgid "Add a new icon path"
11269msgstr "Pridať novú cestu pre ikony"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
11272msgid "Remove the selected icon paths"
11273msgstr "Odstrániť vybraté cesty ikon"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
11276msgid "Edit the selected icon path"
11277msgstr "Upraviť vybraté cesty ikon"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703
11280#, java-format
11281msgid "Loading style sources from ''{0}''"
11282msgstr "Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
11285#, java-format
11286msgid ""
11287"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
11288"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
11289msgstr ""
11290"<html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily "
11291"(nepreložené):<br>{1}</html>"
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797
11295#, java-format
11296msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
11297msgstr ""
11298"Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39
11301msgid "Sort presets menu"
11302msgstr "Menu Sort presets"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
11305msgid "Tagging Presets"
11306msgstr "Predvoľby značenia (Tagging Presets)"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
11310msgid "Separator"
11311msgstr "Oddeľovač"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
11314msgid "Toolbar"
11315msgstr "Panel nástrojov"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
11318msgid "Available"
11319msgstr "Dostupný"
11320
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
11322msgid "Toolbar customization"
11323msgstr "Úprava panela nástrojov"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
11326msgid "Customize the elements on the toolbar."
11327msgstr "Úprava položiek na panely nástrojov."
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
11330msgid "disabled"
11331msgstr "vypnuté"
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
11334msgid "no modifier"
11335msgstr "bez modifikácie"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
11338msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
11339msgstr "<h1><a name=\"top\">Klávesové skratky</a></h1>"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
11342msgid ""
11343"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
11344"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
11345msgstr ""
11346"<p>Prosím majte na pamäti, že klávesové skratky sa priraďujú pri štarte "
11347"JOSM. Preto ak chcete aby sa Vaše zmeny prejavili je potrebné JOSM "
11348"<b>reštartovať</b>.</p>"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
11351msgid ""
11352"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
11353"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
11354"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
11355"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
11356"</p>"
11357msgstr ""
11358"<p>Okrem toho, skratky sú aktivované, keď sú prvýkrát priradené k tlačítku v "
11359"položke menu(ponuky). Takže niektoré vaše zmeny môžu byť aktivované ešte "
11360"pred reštartom --- avšak tiež bez kolízneho overenia. Toto je ďalší dôvod "
11361"pre <b>reštart</b> JOSMu po nejakej urobenej zmene.</p>"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
11364msgid ""
11365"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
11366"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
11367"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
11368"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
11369"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
11370"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
11371"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
11372"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
11373"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
11374"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
11375msgstr ""
11376"<p>Ako ste si mohli všimnúť, že výber kláves ktorý ponúka ďalšia strana sa "
11377"nachádza na každom druhu klávesníc ktorá Java pozná, ale nemusí poznať "
11378"všetky klávesy na vašej klávesnici. Prosím použite iba hodnoty, ktoré "
11379"zodpovedajú skutočnej klávese na vašej klávesnici. Takže ak vaša klávesnica "
11380"nemá \"Copy\" klávesu (PC klávesnica ju nemá, SUN klávesnica ju má), tak ju "
11381"nepoužite. Tiež tam môžu byť 'klávesy' obsahovo zhodné s klávesovou skratkou "
11382"na vašej klávesnici (e.g. ':'/Colon). Prosím tiež ich nepoužite, miesto nich "
11383"použite základné klávesy (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on "
11384"German keyboards, ...). Nerešpektujte nič, čo by viedlo ku konfliktu, JOSM "
11385"napríklad nevie, že Ctrl+Shift+; and Ctrl+: sú zhodné na US klávesnici...</p>"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
11388msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
11389msgstr "<p>Ďakujem za Vaše porozumenie</p>"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
11392msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
11393msgstr "<h1>Skupiny modifikátorov</h1>"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
11396msgid ""
11397"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
11398"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
11399"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
11400"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
11401"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
11402msgstr ""
11403"<p>Na poslednej stránke v zozname uvedené modifikované klávesy, JOSM "
11404"automaticky priradí do skratiek. Pre všetky zo štyroch druhov skratiek máte "
11405"tri možnosti. JOSM vyskúša tieto alternatívy v zaznamenanom poradí na "
11406"overenie konfliktov. Ak všetky alternatívy boli použite pre skratky, tak sú "
11407"už všetky obsadené, preto miesto nej bude priradená náhodná skratka.</p>"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
11410msgid ""
11411"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
11412"</p>"
11413msgstr "<p>Pseudo-modifikátor 'vypnutý' vypnúť skratku pri konflikte.</p>"
11414
11415#. scroll up
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
11417msgid "Read First"
11418msgstr "Čítajte ako prvé"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
11421msgid "Use default"
11422msgstr "Použíť východzie"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
11425msgid "Disable"
11426msgstr "Vypnúť"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
11429msgid "Key:"
11430msgstr "Kláves:"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
11433msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
11434msgstr "Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
11437msgid "Keyboard Shortcuts"
11438msgstr "Klávesové skratky"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
11441msgid "Edit Shortcuts"
11442msgstr "Upraviť skratky"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
11448msgid "Primary modifier:"
11449msgstr "Primárny modifikátor:"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
11455msgid "Secondary modifier:"
11456msgstr "Sekundárny modifikátor:"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
11462msgid "Tertiary modifier:"
11463msgstr "Terciálny modifikátor:"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
11466msgid "Menu Shortcuts"
11467msgstr "Menu skratiek"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
11470msgid "Hotkey Shortcuts"
11471msgstr "Hlavné skratky"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
11474msgid "Subwindow Shortcuts"
11475msgstr "Podokno skratiek"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
11478msgid "Modifier Groups"
11479msgstr "Skupiny modifikátorov"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69
11482#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72
11483msgid "<multiple>"
11484msgstr "<mnohonásobný>"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:406
11487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341
11488#, java-format
11489msgid "Remove old keys from up to {0} object"
11490msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
11491msgstr[0] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
11492msgstr[1] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektu"
11493msgstr[2] "Odstrániť staré kľúče z {0} objektov"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:138
11496msgid "Add a new tag"
11497msgstr "Pridať novú značku"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:163
11500msgid "Delete the selection in the tag table"
11501msgstr "Zmazať výber v tabuľke značiek"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:454
11504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
11505msgid "More information about this feature"
11506msgstr "Viac informácii o tejto vlastnosti"
11507
11508#. space
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:477
11510msgid "Optional Attributes:"
11511msgstr "Voliteľné atribúty:"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:568
11514msgid "closedway"
11515msgstr "uzavratá cesta"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
11518#, java-format
11519msgid "Unknown type: {0}"
11520msgstr "Neznány type (druh): {0}"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:652
11523#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60
11524#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
11525#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68
11526#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50
11527#, java-format
11528msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
11529msgstr "Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:660
11532#, java-format
11533msgid "Error parsing {0}: "
11534msgstr "Chyba rozkladania(parsovania) {0}: "
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:690
11537#, java-format
11538msgid "Elements of type {0} are supported."
11539msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované."
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:731
11542#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:76
11543#, java-format
11544msgid "Change {0} object"
11545msgid_plural "Change {0} objects"
11546msgstr[0] "Zmeniť {0} objekty"
11547msgstr[1] "Zmeniť {0} objekt"
11548msgstr[2] "Zmeniť {0} objektov"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
11551#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:79
11552msgid "Nothing selected!"
11553msgstr "Nič nie je vybraté!"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
11556msgid "Selection unsuitable!"
11557msgstr "Nevhodný výber!"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:744
11560msgid "Apply Preset"
11561msgstr "Použiť predvolené"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
11564msgid "Change Properties"
11565msgstr "Zmeniť vlastnosti"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
11568#, java-format
11569msgid "Preset group {1} / {0}"
11570msgstr "Prednastavená skupina {1} / {0}"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
11573#, java-format
11574msgid "Preset group {0}"
11575msgstr "Prednastavená skupina {0}"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
11578msgid "Min. latitude"
11579msgstr ""
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
11582msgid "Min. longitude"
11583msgstr ""
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
11586msgid "Max. latitude"
11587msgstr ""
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
11590msgid "Max. longitude"
11591msgstr ""
11592
11593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
11594msgid ""
11595"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
11596"a bounding box)"
11597msgstr ""
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
11600msgid "All Formats"
11601msgstr "Všetky formáty"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
11608msgid "Contacting OSM Server..."
11609msgstr "Pripája sa na OSM Server..."
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
11612#, java-format
11613msgid "Downloading points {0} to {1}..."
11614msgstr "Sťahujem body {0} až {1}..."
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
11618msgid ""
11619"Warning: illegal value of attribute '{0}'' of element ''{1}'' in server "
11620"capabilities. Got ''{2}"
11621msgstr ""
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110
11625#, java-format
11626msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
11627msgstr "Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server."
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
11630#, java-format
11631msgid ""
11632"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
11633"''{0}''"
11634msgstr ""
11635"Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. "
11636"Dostal som ''{0}''"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:126
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:128
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:132
11641#, java-format
11642msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
11643msgstr ""
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:130
11646#, java-format
11647msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
11648msgstr ""
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:293
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:298
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:300
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:307
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:313
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:318
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:324
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:329
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
11660#, java-format
11661msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
11662msgstr ""
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
11666msgid ""
11667"Can''t create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
11668"and ''display_name''"
11669msgstr ""
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
11672#, java-format
11673msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
11674msgstr ""
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:84
11677#, java-format
11678msgid ""
11679"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''. "
11680"Proxy won't be used."
11681msgstr ""
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:88
11684#, java-format
11685msgid ""
11686"Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}. Proxy won't be used."
11687msgstr ""
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:101
11690#, java-format
11691msgid "Warning: no preference ''{0}'' found. Will use no proxy."
11692msgstr ""
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:106
11695#, java-format
11696msgid ""
11697"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
11698"use no proxy."
11699msgstr ""
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:117
11702#, java-format
11703msgid ""
11704"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
11705"''{1}''. Proxy won't be used"
11706msgstr ""
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:128
11709#, java-format
11710msgid ""
11711"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
11712"''{1}''. Proxy won't be used"
11713msgstr ""
11714
11715#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
11716#. somewhere else
11717#.
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:138
11719#, java-format
11720msgid ""
11721"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
11722msgstr ""
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:147
11725msgid ""
11726"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
11727"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
11728"time. Won't use a proxy."
11729msgstr ""
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
11732msgid "Parsing response from server..."
11733msgstr ""
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
11736#, java-format
11737msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
11738msgstr ""
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
11741#, java-format
11742msgid "Could not export ''{0}''."
11743msgstr "Nemôžem exportovať \"{0}\""
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:38
11746#, java-format
11747msgid "Could not import ''{0}''."
11748msgstr ""
11749
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:45
11751msgid "Could not import files."
11752msgstr ""
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:73
11755#, java-format
11756msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
11757msgstr ""
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39
11760msgid ""
11761"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
11762"tracks."
11763msgstr ""
11764"Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s "
11765"GPL licencoiu."
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24
11769msgid "GPX Files"
11770msgstr "GPX súbory"
11771
11772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
11773msgid "GPS track description"
11774msgstr "popis gps trasy"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
11777msgid "Add author information"
11778msgstr "Pridať informáciu o autorovi"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
11781msgid "Real name"
11782msgstr "Skutočné meno"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
11785msgid "E-Mail"
11786msgstr "E-Mail"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
11789msgid "Copyright (URL)"
11790msgstr "Copyright (URL)"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
11793msgid "Predefined"
11794msgstr "Preddefinované"
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
11797msgid "Copyright year"
11798msgstr "Copyright"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
11801msgid "Keywords"
11802msgstr "Kľúčové slová"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
11805msgid "Export options"
11806msgstr "Možnosti exportu"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
11809msgid "Export and Save"
11810msgstr "Exportovať a Uložiť"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
11813#, java-format
11814msgid ""
11815"Error while exporting {0}:\n"
11816"{1}"
11817msgstr ""
11818"Chyba pri exporte {0}:\n"
11819"{1}"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
11822msgid "Choose a predefined license"
11823msgstr "Zvoľte preddefinovanú licenciu"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
11827#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86
11828#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83
11829#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129
11830#, java-format
11831msgid "Markers from {0}"
11832msgstr "Značky z {0}"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73
11835#, java-format
11836msgid "File \"{0}\" does not exist"
11837msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76
11840#, java-format
11841msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
11842msgstr "Rozloženie súboru \"{0}\" neúspešné"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331
11845msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
11846msgstr "Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:245
11849#, java-format
11850msgid "Unknown mode {0}."
11851msgstr "Neznámy mód {0}."
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:20
11854msgid "Image Files"
11855msgstr ""
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:20
11858msgid "folder"
11859msgstr ""
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
11862#, java-format
11863msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
11864msgstr ""
11865"žiadne pôvodné s id {0} v lokálnej dátovej sade. Nemôžem dedukovať typ "
11866"pôvodných"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:84
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
11874msgid "Downloading OSM data..."
11875msgstr "Sťahujem OSM údaje..."
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
11878#, java-format
11879msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
11880msgstr "Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
11883#, java-format
11884msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
11885msgstr "Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
11888#, java-format
11889msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
11890msgstr "Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
11893#, java-format
11894msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
11895msgstr ""
11896"Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie."
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
11899#, java-format
11900msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
11901msgstr "Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}"
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
11904#, java-format
11905msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
11906msgstr "Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
11909#, java-format
11910msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
11911msgstr "Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
11914msgid ""
11915"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
11916"for each primitive."
11917msgstr ""
11918"Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou "
11919"pre každý pôvodný"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
11922#, java-format
11923msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
11924msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
11925msgstr[0] "Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''"
11926msgstr[1] "Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''"
11927msgstr[2] "Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
11930msgid "NMEA-0183 Files"
11931msgstr "NMEA-0183 súbory"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
11934#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
11935msgid "Coordinates imported: "
11936msgstr "Importované súradnice: "
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
11939msgid "Malformed sentences: "
11940msgstr "Poškodené údaje(vety): "
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
11943msgid "Checksum errors: "
11944msgstr "Chyby v kontrolnom súčte: "
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
11947msgid "Unknown sentences: "
11948msgstr "Neznáme údaje(vety): "
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
11951msgid "Zero coordinates: "
11952msgstr "Nulové súradnice: "
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53
11955msgid "NMEA import success"
11956msgstr "NMEA import úspešný"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56
11959msgid "NMEA import failure!"
11960msgstr "NMEA import zlyhal!"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:81
11963#, java-format
11964msgid "Preference ''{0}'' missing. Can''t initialize OsmApi."
11965msgstr ""
11966
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:161
11968msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
11969msgstr ""
11970"Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v "
11971"nastaveniach."
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:162
11974#, java-format
11975msgid ""
11976"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
11977"{1}."
11978msgstr ""
11979"Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}."
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
11982#, java-format
11983msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
11984msgstr "Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}"
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:253
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:317
11988#, java-format
11989msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
11990msgstr "neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:274
11993#, java-format
11994msgid ""
11995"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
11996msgstr ""
11997"neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva "
11998"''{1}''"
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:309
12001msgid "Creating changeset..."
12002msgstr "Vytváranie súboru zmien..."
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:319
12005#, java-format
12006msgid "Successfully opened changeset {0}"
12007msgstr "Úspešne otvorený súbor zmien {0}"
12008
12009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:657
12012#, java-format
12013msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
12014msgstr "Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
12017msgid "Updating changeset..."
12018msgstr "Aktualizácia súboru zmien..."
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
12021#, java-format
12022msgid "Updating changeset {0}..."
12023msgstr "Aktualizácia súboru zmien {0}..."
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
12026msgid "Closing changeset..."
12027msgstr "Zatváranie súboru zmien..."
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:408
12030msgid "No changeset present for diff upload."
12031msgstr "Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:415
12034msgid "Preparing upload request..."
12035msgstr ""
12036
12037#. Upload to the server
12038#.
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423
12040#, java-format
12041msgid "Uploading {0} objects..."
12042msgstr ""
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:444
12045msgid "Waiting 10 seconds ... "
12046msgstr "Čakanie 10 sekúnd ... "
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
12049#, java-format
12050msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
12051msgstr "Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ..."
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:455
12054msgid "OK - trying again."
12055msgstr "OK - skúšam znovu."
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:531
12058#, java-format
12059msgid "Starting retry {0} of {1}."
12060msgstr "Spúšťam opakovanie {0} z {1}."
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:629
12063msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
12064msgstr "Aktuálny zmenový súbor ja prázdny. Nemôžem nahrať dáta."
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:631
12067#, java-format
12068msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
12069msgstr "ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}."
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:659
12072#, java-format
12073msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
12074msgstr "Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91
12078#, java-format
12079msgid "(Code={0})"
12080msgstr "(Kód={0})"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93
12083#, java-format
12084msgid "The server replied an error with code {0}."
12085msgstr "Server odpovedal chybou s kódom {0}"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17
12089msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
12090msgstr "OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29
12094msgid "Invalid bz2 file."
12095msgstr "Poškodený bz2 súbor."
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
12098msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
12099msgstr ""
12100
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
12104msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
12105msgstr ""
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:194
12119#, java-format
12120msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
12121msgstr "Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
12127#, java-format
12128msgid ""
12129"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
12130msgstr ""
12131"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
12134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
12137#, java-format
12138msgid ""
12139"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
12140"''{1}''."
12141msgstr ""
12142"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva "
12143"''{1}''"
12144
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
12147#, java-format
12148msgid ""
12149"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
12150msgstr ""
12151"Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got "
12152"''{1}''."
12153
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
12156#, java-format
12157msgid ""
12158"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
12159msgstr ""
12160"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
12164msgid "<anonymous>"
12165msgstr "<anonymné>"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
12169#, java-format
12170msgid ""
12171"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
12172"''{1}''."
12173msgstr ""
12174"nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, "
12175"dostáva ''{1}''"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
12178#, java-format
12179msgid ""
12180"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
12181"({1},{2}). Skipping."
12182msgstr ""
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
12185msgid ""
12186"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
12187"''create'', ''modify'', or ''delete''."
12188msgstr ""
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
12191#, java-format
12192msgid ""
12193"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
12194"({1},{2}). Skipping."
12195msgstr ""
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
12198msgid "Parsing changeset content ..."
12199msgstr ""
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150
12206#, java-format
12207msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12208msgstr "chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
12211#, java-format
12212msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12213msgstr "chybné číselné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115
12216#, java-format
12217msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12218msgstr "chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
12222#, java-format
12223msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
12224msgstr "Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}."
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:197
12228#, java-format
12229msgid "Unsupported version: {0}"
12230msgstr "Nepodporovaná verzia: {0}"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176
12233#, java-format
12234msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
12235msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem."
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:327
12239#, java-format
12240msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
12241msgstr "Neplatná hodnota pre vlastnosť ''uid''. Got ''{0}''"
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:216
12244msgid "Parsing list of changesets..."
12245msgstr "rozkladám obsah zo zmenového súboru..."
12246
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
12249#, java-format
12250msgid "(at line {0}, column {1})"
12251msgstr "(v rade {0}, stĺpec {1})"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
12255msgid "OSM Server Files"
12256msgstr "Súbory OSM Servera"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45
12259#, java-format
12260msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
12261msgstr "Očakávaný príklad z OsmDataLayer. Got ''{0}''."
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83
12264#, java-format
12265msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
12266msgstr ""
12267"<html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98
12270#, java-format
12271msgid ""
12272"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
12273"html>"
12274msgstr ""
12275"<html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>"
12276"{0}</html>"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113
12279#, java-format
12280msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
12281msgstr "Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16
12285msgid "OSM Server Files gzip compressed"
12286msgstr "OSM Serverové Súbory gzip zbalené"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
12289msgid "Parsing OSM history data ..."
12290msgstr "Rozloženie OSM history data ..."
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
12293#, java-format
12294msgid "File ''{0}'' does not exist."
12295msgstr "Súbor \"{0}\" neexistuje"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:110
12298#, java-format
12299msgid ""
12300"Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} and "
12301"internal id {2}"
12302msgstr ""
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
12305#, java-format
12306msgid ""
12307"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
12308"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
12309msgstr ""
12310"Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',"
12311"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
12314msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
12315msgstr ""
12316"vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
12319#, java-format
12320msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
12321msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
12324#, java-format
12325msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
12326msgstr "Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
12329msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
12330msgstr ""
12331"Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:278
12334#, java-format
12335msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
12336msgstr "Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}"
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:283
12339#, java-format
12340msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
12341msgstr ""
12342"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:287
12345#, java-format
12346msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
12347msgstr "Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:290
12350#, java-format
12351msgid ""
12352"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
12353msgstr ""
12354"Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}."
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:297
12357msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
12358msgstr "Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:309
12361#, java-format
12362msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
12363msgstr "Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam."
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
12366msgid "Illegal object with ID=0."
12367msgstr "Neplatný objekt s id=0"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:367
12371#, java-format
12372msgid ""
12373"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
12374"{1}."
12375msgstr ""
12376"Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}"
12377
12378#. default version in 0.5 files for existing primitives
12379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:369
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:374
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
12383#, java-format
12384msgid ""
12385"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
12386"API version is ''{3}''. Got {1}."
12387msgstr ""
12388"VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API "
12389"verzia je ''{3}''. Got {1}."
12390
12391#. should not happen. API version has been checked before
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:382
12393#, java-format
12394msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
12395msgstr "Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:388
12398#, java-format
12399msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
12400msgstr "Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}"
12401
12402#. for a new primitive we just log a warning
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:428
12405#, java-format
12406msgid ""
12407"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
12408"Resetting to 0."
12409msgstr ""
12410
12411#. for an existing primitive this is a problem
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:422
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
12414#, java-format
12415msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
12416msgstr ""
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:441
12419#, java-format
12420msgid "Missing required attribute ''{0}''."
12421msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''."
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:446
12424#, java-format
12425msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
12426msgstr "Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:468
12429#, java-format
12430msgid ""
12431"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
12432msgstr ""
12433"Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''."
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:486
12436#, java-format
12437msgid ""
12438"Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
12439"missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
12440msgstr ""
12441"Značená cesta {0} s {1} bodmi je neúplná pretože aspoň jeden bod bol "
12442"chýbajúci v nahratých dátach a je preto neúplná tiež."
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
12445#, java-format
12446msgid ""
12447"Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
12448msgstr "Neznámy typ relačného člena ''{0}'' v relácii s eterným id ''{1}''"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
12451#, java-format
12452msgid ""
12453"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
12454"external id ''{1}''."
12455msgstr ""
12456"Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id "
12457"''{1}''."
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
12460msgid "Prepare OSM data..."
12461msgstr "Pripravujem OSM údaje..."
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:593
12464msgid "Parsing OSM data..."
12465msgstr "Rozložiť OSM dáta..."
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:598
12468msgid "Preparing data set..."
12469msgstr "Pripravujem dátový súbor ..."
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55
12472#, java-format
12473msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
12474msgstr "id parameter ''{0}'' > 0 požadovaný. Got {1}"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
12477msgid "Downloading from OSM Server..."
12478msgstr "Sťahovanie z OSM Servera..."
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
12481msgid "Downloading referring ways ..."
12482msgstr "Sťahovanie odkazovaných ciest ..."
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182
12485msgid "Downloading referring relations ..."
12486msgstr "Sťahovanie odkazovaných relácií ..."
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:59
12489msgid "Reading changesets..."
12490msgstr "Načitávam zmenové súbory..."
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:65
12493msgid "Downloading changesets ..."
12494msgstr "Sťahujem zmenové súbory..."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:93
12497#, java-format
12498msgid "Reading changeset {0} ..."
12499msgstr "Načitávam zmenový súbor {0} ..."
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:99
12502#, java-format
12503msgid "Downloading changeset {0} ..."
12504msgstr "Sťahujem zmenový súbor {0} ..."
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:129
12507#, java-format
12508msgid "Downloading {0} changeset ..."
12509msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
12510msgstr[0] ""
12511msgstr[1] ""
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:144
12514#, java-format
12515msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
12516msgstr ""
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:173
12519#, java-format
12520msgid "Expected value of type integer > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
12521msgstr ""
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:184
12524#, java-format
12525msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
12526msgstr ""
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
12529#, java-format
12530msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
12531msgstr "parameter ''{0}'' >= 0 očakávaný, dostáva ''{1}''"
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
12534msgid "Downloading history..."
12535msgstr "História sťahovania..."
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
12538msgid "Contacting Server..."
12539msgstr "Kontaktujem server..."
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:42
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:62
12543#, java-format
12544msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
12545msgstr "Očakávaná hodnota > 0 pre parameter ''{0}'', dostal som {1}"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63
12548#, java-format
12549msgid "Failed to open connection to API {0}."
12550msgstr "Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:86
12553msgid ""
12554"Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
12555msgstr ""
12556"Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k "
12557"internetu."
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48
12560msgid "XML tag <user> is missing."
12561msgstr "XML značka(tag) <user> chýba"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97
12567#, java-format
12568msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
12569msgstr "Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102
12575#, java-format
12576msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
12577msgstr ""
12578"Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:77
12581msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
12582msgstr "Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ..."
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:85
12585#, java-format
12586msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
12587msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
12590#, java-format
12591msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
12592msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:87
12595#, java-format
12596msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
12597msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:119
12600msgid "Starting to upload in one request ..."
12601msgstr "Začínam nahrávať požiadavku ..."
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:141
12604#, java-format
12605msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
12606msgstr "Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:143
12609msgid "Starting to upload in chunks..."
12610msgstr ""
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:158
12613#, java-format
12614msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
12615msgstr "({0}/{1}) Nahrávanie {2} objektov..."
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:186
12618msgid "Uploading data ..."
12619msgstr "Nahrávam dáta ..."
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:192
12622msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
12623msgstr ""
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:120
12627msgid "Update Plugins"
12628msgstr "Aktualizácia pluginov"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:161
12632msgid "Download Plugins"
12633msgstr "Stiahnuť pluginy"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
12636#, java-format
12637msgid ""
12638"There were problems with the following plugins:\n"
12639"\n"
12640" {0}"
12641msgstr ""
12642"Nastali problémy s nasledujúcimi pluginmi:\n"
12643"\n"
12644"{0}"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
12647#, java-format
12648msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
12649msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
12650msgstr[0] "{0} Plugin úspešne stiahnutý."
12651msgstr[1] "{0} Pluginy úspešne stiahnuté."
12652msgstr[2] "{0} Pluginov úspešne stiahnutých."
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64
12655msgid "Please restart JOSM."
12656msgstr "Prosím reštartujte JOSM."
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82
12659#, java-format
12660msgid "Downloading Plugin {0}..."
12661msgstr "Sťahujem Pluginy {0}..."
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:146
12664#, java-format
12665msgid "Delete old plugin {0}"
12666msgstr "Zmazať staršie pluginy {0}"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:153
12669#, java-format
12670msgid "Delete old plugin file {0}"
12671msgstr "Zmazať staršie súbory pluginov {0}"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:166
12674msgid "Skip download"
12675msgstr "Vynechať sťahovanie"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167
12678msgid "Download Plugin"
12679msgstr "Stiahnuť Plugin"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167
12682msgid "Skip Download"
12683msgstr "Vynechať Sťahovanie"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:169
12686#, java-format
12687msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
12688msgstr "JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}."
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
12691#, java-format
12692msgid "An error occurred in plugin {0}"
12693msgstr "Nastala chyba v plugine {0}"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
12696#, java-format
12697msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated."
12698msgstr "Plugin {0} nie je viac potrebný a má byť deaktivovaný."
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:84
12701#, java-format
12702msgid ""
12703"<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
12704"developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
12705"<br>Delete from preferences?</html>"
12706msgstr ""
12707"<html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej "
12708"vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť "
12709"vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
12712msgid ""
12713"You updated your JOSM software.\n"
12714"To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
12715"Update plugins now?"
12716msgstr ""
12717"Aktualizovali ste váš JOSM software.\n"
12718"K zabráneniu problémov, by ste mali aktualizovať aj pluginy.\n"
12719"Aktualizovať pluginy teraz?"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:115
12722#, java-format
12723msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
12724msgstr "Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami."
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
12728msgid "Update plugins"
12729msgstr "Aktualizovať pluginy"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
12732msgid "Skip update"
12733msgstr "Vynechať aktualizáciu"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:148
12736#, java-format
12737msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
12738msgstr "Plugin {0} požaduje JOSM aktualizáciu na verziu {1}."
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
12741#, java-format
12742msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
12743msgstr "Nebol nájdený plugin {0}, ktorý je vyžadovaný pluginom {1}."
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182
12746#, java-format
12747msgid "Plugin not found: {0}."
12748msgstr "Plugin nenájdený: {0}."
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:212
12751#, java-format
12752msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
12753msgstr "Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311
12759msgid "Disable plugin"
12760msgstr "Vypnúť doplnok"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
12763msgid "Keep plugin"
12764msgstr "Zachovať plugin"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
12767msgid ""
12768"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
12769"overwrite the existing ones."
12770msgstr ""
12771"Aktivácia aktualizovaných pluginov zlyhala. Zkontrolujte, či máte práva k "
12772"ich prepísaniu."
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
12775msgid "<html>"
12776msgstr "<html>"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
12779#, java-format
12780msgid ""
12781"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
12782msgstr ""
12783"Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''."
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319
12786#, java-format
12787msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
12788msgstr "Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''."
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322
12791msgid ""
12792"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
12793msgstr ""
12794"Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby."
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
12797msgid "Should the plugin be disabled?"
12798msgstr "Vypnúť doplnok?"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336
12801msgid ""
12802"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
12803"unload the plugin."
12804msgstr ""
12805"Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa "
12806"prestal používať."
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342
12809msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
12810msgstr "Plugin nemôže byť odstránený. Pravdepodobne to bolo už vypnuté."
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386
12813msgid "Plugin information"
12814msgstr "Informácia o pluginoch"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171
12818msgid "no description available"
12819msgstr "Popis nedostupný"
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:173
12822msgid "More details"
12823msgstr "Viac detailov"
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
12826#, java-format
12827msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
12828msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
12829msgstr[0] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
12830msgstr[1] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránky"
12831msgstr[2] "Informácie o pluginoch stiahnuté z {0} stránok"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69
12834msgid "No plugin information found."
12835msgstr "Nenájdené informácie o plugine"
12836
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97
12838#, java-format
12839msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
12840msgstr "Plug-in {0} nie je dostupný. Aktualizácia preskočená."
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:111
12843msgid "All installed plugins are up to date."
12844msgstr "Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne."
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:122
12847#, java-format
12848msgid ""
12849"Update the following plugins:\n"
12850"\n"
12851"{0}"
12852msgstr ""
12853"Aktualizovať následujúce pluginy:\n"
12854"\n"
12855"{0}"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160
12858msgid "Download missing plugins"
12859msgstr "Stiahnuť chýbajúca pluginy"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:163
12862#, java-format
12863msgid ""
12864"Download the following plugins?\n"
12865"\n"
12866"{0}"
12867msgstr ""
12868"Stiahnuť nasledujúce pluginy?\n"
12869"\n"
12870"{0}"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:248
12873#, java-format
12874msgid "{0}: Version {1}{2}"
12875msgstr "{0}: Verzie {1}{2}"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:256
12878msgid "Plugin bundled with JOSM"
12879msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:414
12882#, java-format
12883msgid "Error reading plugin information file: {0}"
12884msgstr "Chyba čítania súboru informací o plugine: {0}"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
12887msgid "This is after the end of the recording"
12888msgstr "Toto je až za koncom nahrávky"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
12891msgid "Error playing sound"
12892msgstr "Chyba prehrávánia zvuku"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
12895msgid "Do nothing"
12896msgstr "Neurobiť nič"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
12899msgid "Report Bug"
12900msgstr "Nahlásiť chybu"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
12903msgid ""
12904"An unexpected exception occurred.\n"
12905"\n"
12906"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
12907"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
12908msgstr ""
12909"V programe sa vyskytla chyba.\n"
12910"\n"
12911"Ak používate najnovšiu verziu JOSM, zvážte vyplnenie a odoslanie hlásenia o "
12912"chybe."
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62
12915msgid "Unexpected Exception"
12916msgstr "Neočakávaná chyba programu."
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:103
12919msgid ""
12920"<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a bug<br>make "
12921"sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></html>"
12922msgstr ""
12923"<html><p>Stretli ste sa s nejakou chybou v JOSMe. Predtým ako pošlete správu "
12924"s chybou<br>uistite sa, že ste tu aktualizovali na poslednú verziu JOSMu:</"
12925"p></html>"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:107
12928msgid ""
12929"<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
12930"please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
12931msgstr ""
12932"<html>Mali by ste tiež aktualizovať vaše pluginy. Ak nič z tohto nepomôže "
12933"prosím<br>pošlite súbor s chybou v našom bugtracker použitím tohto linku:</"
12934"p></html>"
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:110
12937msgid ""
12938"<html><p>There the error information provided below should already "
12939"be<br>filled out for you. Please include information on how to "
12940"reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
12941"html>"
12942msgstr ""
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
12945msgid ""
12946"<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
12947"information<br>below at this URL:</p></html>"
12948msgstr ""
12949"<html><p>Ak to nefunguje, môžete ručne naplniť zprávu<br>dole v tejto URL:</"
12950"p></html>"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
12953msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
12954msgstr "(Text už bol skopírovaný do schránky.)"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
12957msgid "You've encountered a bug in JOSM"
12958msgstr "Stretli ste sa s chybou v JOSMe"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:23
12961#, java-format
12962msgid "Expected unique id > 0 for primitive id, got {0}"
12963msgstr ""
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:28
12966#, java-format
12967msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
12968msgstr ""
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/CheckParameterUtil.java:48
12971#, java-format
12972msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
12973msgstr ""
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39
12976#, java-format
12977msgid ""
12978"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
12979"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
12980msgstr ""
12981"<html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}."
12982"<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom "
12983"pripojení.</html>"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56
12986#, java-format
12987msgid ""
12988"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
12989"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
12990"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
12991msgstr ""
12992"<html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. "
12993"Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte "
12994"odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83
12997#, java-format
12998msgid ""
12999"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
13000"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
13001"html>"
13002msgstr ""
13003"<html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša "
13004"aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</"
13005"html>"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115
13008#, java-format
13009msgid ""
13010"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
13011"already been closed.</html>"
13012msgstr ""
13013"<html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je "
13014"uzavretý.</html>"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121
13017#, java-format
13018msgid ""
13019"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
13020"already been closed on {1}.</html>"
13021msgstr ""
13022"<html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože "
13023"už bol zavretý na {1}.</html>"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130
13026#, java-format
13027msgid ""
13028"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
13029"(untranslated):<br>{0}</html>"
13030msgstr ""
13031"<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa "
13032"(nepreložená):<br>{0}</html>"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
13035msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
13036msgstr "<html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
13039#, java-format
13040msgid ""
13041"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
13042"already been closed on {1}.</html>"
13043msgstr ""
13044"<html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol "
13045"zavretý pri {1}.</html>"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
13048#, java-format
13049msgid ""
13050"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
13051"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
13052"applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
13053msgstr ""
13054"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený "
13055"server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné "
13056"pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš "
13057"applet z ''{1}''.</html>"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13060#, java-format
13061msgid ""
13062"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
13063"check your internet connection.</html>"
13064msgstr ""
13065"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
13066"<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>"
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224
13069#, java-format
13070msgid ""
13071"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
13072"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
13073msgstr ""
13074"<html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>\"{0}\"<br>pre "
13075"problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240
13078#, java-format
13079msgid ""
13080"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
13081"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
13082msgstr ""
13083"<html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je "
13084"veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254
13087#, java-format
13088msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
13089msgstr "OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257
13092msgid ""
13093"The area you tried to download is too big or your request was too large."
13094"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
13095"community."
13096msgstr ""
13097"Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola "
13098"príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný "
13099"súbor poskytnutý OSM komunitou."
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260
13102#, java-format
13103msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
13104msgstr "<br>Chybná správa(nepreložený): {0}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274
13107#, java-format
13108msgid ""
13109"The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to read, "
13110"update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
13111"server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
13112"check the servers address ''{0}'' for typos."
13113msgstr ""
13114"OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, "
13115"alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo "
13116"používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy "
13117"serverov ''{0}'' kvôli preklepom."
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301
13120#, java-format
13121msgid ""
13122"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
13123"name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
13124"preferences and your internet connection.</html>"
13125msgstr ""
13126"<html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''."
13127"<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API "
13128"URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373
13131#, java-format
13132msgid ""
13133"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
13134"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
13135"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
13136"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
13137msgstr ""
13138"<html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je "
13139"neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> "
13140"<strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt."
13141"<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:98
13144msgid "Loading available locales..."
13145msgstr "Nahrávam dostupné likality..."
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:102
13148msgid "Checking locales..."
13149msgstr "Kontrolujem lokality..."
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:105
13152#, java-format
13153msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
13154msgstr "Kontrolujem preklady pre lokality ''{0}''"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:171
13157#, java-format
13158msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
13159msgstr "Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}."
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182
13163#, java-format
13164msgid ""
13165"Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
13166"was: {1}"
13167msgstr ""
13168"Varovanie: neúspešný vstup do adresára ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod . "
13169"Výnimka bola: {1}"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202
13172#, java-format
13173msgid ""
13174"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
13175"problem. JOSM will stop working."
13176msgstr ""
13177"Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný "
13178"problém. JOSM prestane pracovať."
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
13181#, java-format
13182msgid ""
13183"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
13184"''{0}''. Using default code ''en''."
13185msgstr ""
13186"Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. "
13187"Použitý východzí kód ''en''."
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
13190#, java-format
13191msgid ""
13192"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
13193"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
13194"\n"
13195msgstr ""
13196"Nastavenie klávesovej skratky \"{0}\" pre akciu \"{1}\" ({2}) zlyhalo,\n"
13197"pretože skratka je už použitá pre akciu \"{3}\" ({4}).\n"
13198"\n"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
13201msgid ""
13202"This action will have no shortcut.\n"
13203"\n"
13204msgstr ""
13205"Táto akcia nebude mať skratku.\n"
13206"\n"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
13209#, java-format
13210msgid ""
13211"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
13212"\n"
13213msgstr ""
13214"Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n"
13215"\n"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
13218msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
13219msgstr "(Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
13224#, java-format
13225msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
13226msgstr "Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
13230#, java-format
13231msgid ""
13232"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
13233"was: {1}"
13234msgstr ""
13235"Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka "
13236"bola: {1}"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
13239#, java-format
13240msgid ""
13241"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window "
13242"geometry from preferences."
13243msgstr ""
13244"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu "
13245"okna z nastavení."
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
13248#, java-format
13249msgid ""
13250"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
13251"{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
13252msgstr ""
13253"nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. "
13254"Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
13257#, java-format
13258msgid ""
13259"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
13260"{2}. Can''t restore window geometry from preferences."
13261msgstr ""
13262"neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka "
13263"bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení."
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
13266#, java-format
13267msgid ""
13268"Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry "
13269"from preferences."
13270msgstr ""
13271"nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z "
13272"nastavení."
13273
13274#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
13275msgid "Create grid of ways"
13276msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
13277
13278#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
13279msgid ""
13280"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
13281"in common"
13282msgstr ""
13283"Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a "
13284"jeden spoločný"
13285
13286#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
13287msgid "Select two ways with a node in common"
13288msgstr "Vybrať dve cesty s so spoločným bodom"
13289
13290#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
13291msgid "Select two ways with alone a node in common"
13292msgstr "Vybrať dve cesty bez spoločného bodu"
13293
13294#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
13295msgid "Create a grid of ways"
13296msgstr "Vytvoriť cestnú sieť"
13297
13298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
13299msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
13300msgstr "Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)"
13301
13302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
13303msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
13304msgstr "Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)"
13305
13306#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
13307msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
13308msgstr ""
13309"Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou "
13310"značkou)"
13311
13312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
13313msgid ""
13314"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
13315"timestamps)"
13316msgstr ""
13317"Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, "
13318"usporiadané body s časovou značkou)"
13319
13320#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
13321msgid "Upload Trace"
13322msgstr "Nahrať stopu"
13323
13324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
13325#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
13326#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
13327msgid "Upload Traces"
13328msgstr "Nahrať Stopy (Traces)"
13329
13330#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
13331msgid "Visibility"
13332msgstr "Viditeľnosť"
13333
13334#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
13335msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
13336msgstr "Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov."
13337
13338#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
13339msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
13340msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
13341
13342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
13343msgid "(What does that mean?)"
13344msgstr "(Čo to má znamenať?)"
13345
13346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
13347msgid "Please enter Description about your trace."
13348msgstr "Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)"
13349
13350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
13351msgid "Tags (comma delimited)"
13352msgstr "Značky (vymezovacia čiarka)"
13353
13354#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
13355msgid "Please enter tags about your trace."
13356msgstr "Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)"
13357
13358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
13359#, java-format
13360msgid "Selected track: {0}"
13361msgstr "Vybratá stopa: {0}"
13362
13363#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
13364#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
13365msgid "Connecting..."
13366msgstr "Pripájam sa..."
13367
13368#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
13369msgid "Upload cancelled"
13370msgstr "Nahrávanie je zrušené"
13371
13372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
13373msgid "Error while uploading"
13374msgstr "Chyba počas nahrávania"
13375
13376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
13377msgid "GPX upload was successful"
13378msgstr "Nahratie GPS stopy bolo úspešné"
13379
13380#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
13381msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
13382msgstr "Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu: "
13383
13384#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
13385#, java-format
13386msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
13387msgstr "Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})"
13388
13389#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
13390msgid "No description provided. Please provide some description."
13391msgstr "Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis"
13392
13393#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
13394#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
13395msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
13396msgstr "Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace)."
13397
13398#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
13399msgid "No username provided."
13400msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
13401
13402#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
13403msgid "No password provided."
13404msgstr "Nie je doplnené heslo."
13405
13406#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
13407msgid "Uploading GPX Track"
13408msgstr "Nahrávam GPX stopu (track)"
13409
13410#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
13411msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
13412msgstr "Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org"
13413
13414#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
13415#. </optional>
13416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
13417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
13418#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
13419#: build/trans_presets.java:2285
13420msgid "Address Interpolation"
13421msgstr "Interpolácia adries"
13422
13423#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
13424msgid "Handy Address Interpolation Functions"
13425msgstr ""
13426"Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)"
13427
13428#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
13429msgid "Define Address Interpolation"
13430msgstr "Definovať vloženie(interpolation) adresy"
13431
13432#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13433msgid "Odd"
13434msgstr "Nepárny (odd)"
13435
13436#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13437msgid "Even"
13438msgstr "Vyrovnať (even)"
13439
13440#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13441msgid "Alphabetic"
13442msgstr "Abecedne"
13443
13444#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13445msgid "Numeric"
13446msgstr "Číselný"
13447
13448#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
13449#. Tag values for map
13450#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
13451msgid "Actual"
13452msgstr "Aktuálny"
13453
13454#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
13455msgid "Estimate"
13456msgstr "Odhad"
13457
13458#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
13459msgid "Potential"
13460msgstr "Potenciál"
13461
13462#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
13463#, java-format
13464msgid "Relation: {0}"
13465msgstr "Relácia: {0}"
13466
13467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
13468msgid "Associate with street using:"
13469msgstr "Pridružiť s využitím ulice:"
13470
13471#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
13472msgid "Numbering Scheme:"
13473msgstr "Číslovací systém:"
13474
13475#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
13476msgid "Increment:"
13477msgstr "Prírastok:"
13478
13479#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
13480msgid "Starting #:"
13481msgstr "Spustenie #:"
13482
13483#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
13484msgid "Ending #:"
13485msgstr "Ukončenie #:"
13486
13487#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
13488msgid "Accuracy:"
13489msgstr "Presnosť:"
13490
13491#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
13492msgid "Convert way to individual house numbers."
13493msgstr "Zmeniť cestu na samostatné čísla domov."
13494
13495#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
13496#, java-format
13497msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
13498msgstr "Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov"
13499
13500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
13501msgid "City:"
13502msgstr "Mesto:"
13503
13504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
13505msgid "State:"
13506msgstr "Štát:"
13507
13508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
13509msgid "Post Code:"
13510msgstr "PSČ:"
13511
13512#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
13513msgid "Country:"
13514msgstr "Krajina:"
13515
13516#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
13517msgid "Full Address:"
13518msgstr "Úplná Adresa:"
13519
13520#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
13521msgid "Optional Information:"
13522msgstr "Voliteľné informácie:"
13523
13524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
13525msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
13526msgstr "Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou"
13527
13528#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
13529msgid "Please select address interpolation way for this street"
13530msgstr "Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu"
13531
13532#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
13533msgid "Expected odd numbers for addresses"
13534msgstr "Očakávané nepárne čísla pre adresy"
13535
13536#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
13537msgid "Expected even numbers for addresses"
13538msgstr "Očakávané párne čísla pre adresy"
13539
13540#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
13541msgid "Expected valid number for address increment"
13542msgstr "Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy"
13543
13544#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
13545msgid "Country code must be 2 letters"
13546msgstr "Kód krajiny musí byť z 2 písmen"
13547
13548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
13549msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
13550msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries"
13551
13552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
13553msgid "Alphabetic address must end with a letter"
13554msgstr "Abecedné adresy musia končiť s písmenom"
13555
13556#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
13557msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
13558msgstr "Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy"
13559
13560#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
13561msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
13562msgstr "Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy"
13563
13564#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
13565msgid "Please enter valid number for starting address"
13566msgstr "Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania"
13567
13568#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
13569msgid "Please enter valid number for ending address"
13570msgstr "Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania"
13571
13572#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
13573msgid "Starting address number must be less than ending address number"
13574msgstr "Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo"
13575
13576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97
13577#, java-format
13578msgid ""
13579"Location \"{0}\" found in cache.\n"
13580"Load cache first ?\n"
13581"(No = new cache)"
13582msgstr ""
13583"Umiestnenie \"{0}\" vyhľadané v cache.\n"
13584"Najskôr načítať cache?\n"
13585"(Nie = nová cache)"
13586
13587#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
13588#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
13589#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
13590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
13591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:389
13592msgid "Select Feuille"
13593msgstr "Vybrať Feuille"
13594
13595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
13596msgid ""
13597"Error loading file.\n"
13598"Probably an old version of the cache file."
13599msgstr ""
13600"Chybne načítaný súbor.\n"
13601"Pravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru."
13602
13603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
13604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
13605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
13606#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
13607#, java-format
13608msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
13609msgstr "Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})"
13610
13611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
13612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
13613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
13614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
13615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
13616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
13617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
13618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
13619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
13620#, java-format
13621msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
13622msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
13623
13624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
13625msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
13626msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
13627
13628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
13629msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
13630msgstr "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
13631
13632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
13633msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
13634msgstr "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
13635
13636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
13637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
13638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
13639msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
13640msgstr "CadastreGrabber: Nedovolená url."
13641
13642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78
13643#, java-format
13644msgid ""
13645"Town/city {0} not found or not available\n"
13646"or action canceled"
13647msgstr ""
13648"Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\n"
13649"alebo ja akcia zrušená"
13650
13651#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
13652#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
13653#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
13654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82
13655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:368
13656msgid "Select commune"
13657msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
13658
13659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:357
13660msgid "Choose from..."
13661msgstr "Vybrať z..."
13662
13663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:144
13664msgid "Cadastre"
13665msgstr "Cadastre"
13666
13667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:153
13668msgid "Auto sourcing"
13669msgstr "Automatické získavanie"
13670
13671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:208
13672msgid ""
13673"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
13674"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
13675"Would you like to restore F11 for grab action ?"
13676msgstr ""
13677"Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\n"
13678"ktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\n"
13679"Budete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?"
13680
13681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:211
13682msgid "Restore grab shortcut F11"
13683msgstr "Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11"
13684
13685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:216
13686msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
13687msgstr "JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené"
13688
13689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:278
13690#, java-format
13691msgid ""
13692"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
13693msgstr ""
13694"Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky "
13695"boli: {0}"
13696
13697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30
13698msgid "Replace original background by JOSM background color."
13699msgstr "Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia."
13700
13701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32
13702msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
13703msgstr "Opačná šedá farba (pre čierne pozadia)."
13704
13705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34
13706msgid "Set background transparent."
13707msgstr "Nastaviť priehľadné pozadie"
13708
13709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36
13710msgid "Draw boundaries of downloaded data."
13711msgstr "Kresliť okraje okolo stiahnutých dát."
13712
13713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
13714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
13715msgid "Disable image cropping during georeferencing."
13716msgstr ""
13717"Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu)."
13718
13719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
13720msgid "Enable automatic caching."
13721msgstr "Povoliť automatické cachovanie."
13722
13723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:62
13724msgid "Max. cache size (in MB)"
13725msgstr "Maximálna veľkost cache (v MB)"
13726
13727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
13728msgid ""
13729"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
13730"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
13731"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
13732"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
13733"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
13734"by this plugin."
13735msgstr ""
13736"Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv."
13737"fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="
13738"\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> "
13739"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
13740"<BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom."
13741
13742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
13743msgid "French cadastre WMS"
13744msgstr "French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)"
13745
13746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
13747msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
13748msgstr "<html>Hodnota kľúča \"zdroj\" keď je automatický zdroj zapnutý</html>"
13749
13750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:82
13751msgid "Source"
13752msgstr "Zdroj"
13753
13754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:88
13755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:216
13756msgid ""
13757"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
13758"preferences."
13759msgstr ""
13760"Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach "
13761"JOSM."
13762
13763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
13764msgid ""
13765"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
13766"Useful for texts on dark backgrounds."
13767msgstr ""
13768"Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité "
13769"pre texty na tmavých pozadiach."
13770
13771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:103
13772msgid "Allows multiple layers stacking"
13773msgstr "Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev"
13774
13775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:108
13776msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
13777msgstr "Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev"
13778
13779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:119
13780msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
13781msgstr "Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera."
13782
13783#. the vectorized images multiplier
13784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:126
13785msgid "Vector images grab multiplier:"
13786msgstr "Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:"
13787
13788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:141
13789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
13790msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
13791msgstr ""
13792"Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)"
13793
13794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149
13795msgid "Fixed size square (default is 100m)"
13796msgstr "Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)"
13797
13798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:169
13799msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
13800msgstr "Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)"
13801
13802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:178
13803msgid "Raster images grab multiplier:"
13804msgstr "Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:"
13805
13806#. the crosspiece display
13807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188
13808msgid "Display crosspieces:"
13809msgstr ""
13810
13811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:222
13812msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
13813msgstr "Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená"
13814
13815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
13816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
13817msgid "Add \"source=...\" to elements?"
13818msgstr "Pridať \"source=...\" do položiek?"
13819
13820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46
13821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
13822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
13823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
13824#, java-format
13825msgid "Downloading {0}"
13826msgstr "Sťahujem {0}"
13827
13828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
13829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
13830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
13831msgid "Contacting WMS Server..."
13832msgstr "Kontaktujem WMS server..."
13833
13834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160
13835msgid "Create buildings"
13836msgstr "Vytvoriť budovy"
13837
13838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
13839msgid ""
13840"To avoid cadastre WMS overload,\n"
13841"building import size is limited to 1 km2 max."
13842msgstr ""
13843"Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\n"
13844"zvoľte pre import max. veľkosť 1 km2."
13845
13846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
13847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
13848msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
13849msgstr "Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra."
13850
13851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64
13852msgid "Extract SVG ViewBox..."
13853msgstr "Vyberte SVG ViewBox..."
13854
13855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68
13856msgid "Extract best fitting boundary..."
13857msgstr "Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)..."
13858
13859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129
13860msgid "Create boundary"
13861msgstr "Vytvorte rozhranie(hranice)"
13862
13863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
13864msgid "Contacting cadastre WMS ..."
13865msgstr "Spájam cadastre WMS ..."
13866
13867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38
13868msgid "Image already loaded"
13869msgstr "Obrázok je už načítaný"
13870
13871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74
13872msgid ""
13873"Municipality vectorized !\n"
13874"Use the normal Cadastre Grab menu."
13875msgstr ""
13876"Obec je vektorizovaná !\n"
13877"Použite normálne Cadastre Grab menu."
13878
13879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
13880msgid "Extract commune boundary"
13881msgstr "Vybrať hranice obce(samosprávy)"
13882
13883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
13884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
13885msgid "Only on vectorized layers"
13886msgstr "Iba na vektorizované vrstvy"
13887
13888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21
13889msgid "Extract building footprints"
13890msgstr "Získať stopy budov"
13891
13892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
13893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
13894msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
13895msgstr "Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS"
13896
13897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
13898#, java-format
13899msgid "Cadastre: {0}"
13900msgstr "Cadastre: {0}"
13901
13902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
13903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
13904msgid ""
13905"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
13906"the current projection to one of the cadastre\n"
13907"projections and retry"
13908msgstr ""
13909"Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\n"
13910"aktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\n"
13911"projekcií a opakovať"
13912
13913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48
13914msgid "Grab non-georeferenced image"
13915msgstr "Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc"
13916
13917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69
13918msgid "Georeferencing interrupted"
13919msgstr "Určovanie zemepisných súradníc prerušené"
13920
13921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100
13922msgid ""
13923"This image contains georeference data.\n"
13924"Do you want to use them ?"
13925msgstr ""
13926"Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\n"
13927"Chcete ich použiť?"
13928
13929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170
13930msgid ""
13931"Click first corner for image cropping\n"
13932"(two points required)"
13933msgstr ""
13934"Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n"
13935"(povinné sú dva body)"
13936
13937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171
13938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190
13939msgid "Image cropping"
13940msgstr "Orezávanie obrázkov"
13941
13942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189
13943msgid "Click second corner for image cropping"
13944msgstr "Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka"
13945
13946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209
13947msgid ""
13948"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
13949"(two points required)"
13950msgstr ""
13951"Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n"
13952"(povinné sú dva body)"
13953
13954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210
13955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229
13956msgid "Image georeferencing"
13957msgstr "Určovanie zemepisnej polohy obrázkov"
13958
13959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228
13960msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
13961msgstr ""
13962"Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy"
13963"(georeferencing)"
13964
13965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
13966msgid ""
13967"Do you want to cancel completely\n"
13968"or just retry "
13969msgstr ""
13970"Chcete zrušiť kompletne\n"
13971"alebo len opakovať "
13972
13973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262
13974msgid "Enter cadastre east,north position"
13975msgstr "Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii"
13976
13977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263
13978msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
13979msgstr "(Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)"
13980
13981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265
13982msgid "East"
13983msgstr "Východ"
13984
13985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266
13986msgid "North"
13987msgstr "Sever"
13988
13989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
13990#, java-format
13991msgid "Set {0} Lambert coordinates"
13992msgstr "Zvoliť {0} Lambert súradnice"
13993
13994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
13995msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
13996msgstr "Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)"
13997
13998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
13999#, java-format
14000msgid "{0} not allowed with the current projection"
14001msgstr "{0} nepovolený s aktuálnou projekciou"
14002
14003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
14004#, java-format
14005msgid ""
14006"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
14007msgstr ""
14008"Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou "
14009"projekcie"
14010
14011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
14012#, java-format
14013msgid ""
14014"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
14015msgstr ""
14016"Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)"
14017
14018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
14019#, java-format
14020msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
14021msgstr "Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná."
14022
14023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
14024msgid "Change location"
14025msgstr "Zmeniť umiestnenie"
14026
14027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
14028msgid "Set a new location for the next request"
14029msgstr "Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku"
14030
14031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
14032msgid "Add a new layer"
14033msgstr "Pridať novú vrstvu"
14034
14035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
14036#: build/trans_presets.java:2338
14037msgid "Location"
14038msgstr "Umiestnenie"
14039
14040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
14041msgid ""
14042"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
14043"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
14044msgstr ""
14045"<html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa "
14046"www.cadastre.gouv.fr .</html>"
14047
14048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
14049msgid "Add new layer"
14050msgstr "Pridať novú vrstvu"
14051
14052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
14053msgid "Reset cookie"
14054msgstr "Vymazať cookie"
14055
14056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
14057msgid "Get a new cookie (session timeout)"
14058msgstr "Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)"
14059
14060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
14061msgid "PNG files (*.png)"
14062msgstr "PNG súbory (*.png)"
14063
14064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
14065msgid "Export as PNG format (only raster images)"
14066msgstr "Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)"
14067
14068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
14069#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
14070msgid "Adjust WMS"
14071msgstr "Nastaviť WMS"
14072
14073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
14074msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
14075msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)"
14076
14077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62
14078msgid ""
14079"This mode works only if active layer is\n"
14080"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
14081msgstr ""
14082"Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\n"
14083"a cadastre \"plan image\" (rastrový obrázok)"
14084
14085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20
14086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
14087#, java-format
14088msgid "Download WMS tile from {0}"
14089msgstr "Sťahovať WMS dlaždice z {0}"
14090
14091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44
14092msgid ""
14093"More than one WMS layer present\n"
14094"Select one of them first, then retry"
14095msgstr ""
14096"Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\n"
14097"Najskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte"
14098
14099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78
14100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
14101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
14102msgid "Blank Layer"
14103msgstr "Prázdna vrstva"
14104
14105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
14106#, java-format
14107msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
14108msgstr "WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané"
14109
14110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
14111msgid "Is not vectorized."
14112msgstr "Nie je vektorizované."
14113
14114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
14115#, java-format
14116msgid "Raster size: {0}"
14117msgstr "Veľkosť rastra: {0}"
14118
14119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
14120msgid "Is vectorized."
14121msgstr "Je vektorizované."
14122
14123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
14124#, java-format
14125msgid "Commune bbox: {0}"
14126msgstr "Hranice obce bbox: {0}"
14127
14128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
14129#, java-format
14130msgid ""
14131"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
14132"Create a new one."
14133msgstr ""
14134"Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\n"
14135"Vytvorte nový súbor."
14136
14137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
14138msgid "Cache Format Error"
14139msgstr "Cache chýb formátov"
14140
14141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
14142#, java-format
14143msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
14144msgstr ""
14145"Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou "
14146"Lambertova zónou {1}"
14147
14148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
14149msgid "Cache Lambert Zone Error"
14150msgstr "Cache chýb v Lambert Zóne"
14151
14152#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
14153msgid "Use"
14154msgstr "Použiť"
14155
14156#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
14157msgid "Please select a scheme to use."
14158msgstr "Prisím vyberte schému k použitiu."
14159
14160#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
14161msgid "Color Scheme"
14162msgstr "Farebná schéma"
14163
14164#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
14165msgid "Please select the scheme to delete."
14166msgstr "Vyberte schému pre zmazanie."
14167
14168#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
14169#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
14170msgid "Use the selected scheme from the list."
14171msgstr "Použiť vybratú schému zo zoznamu."
14172
14173#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
14174msgid "Use the current colors as a new color scheme."
14175msgstr "Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému."
14176
14177#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
14178msgid "Delete the selected scheme from the list."
14179msgstr "Zmazať vybranú schému zo zoznamu."
14180
14181#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
14182msgid "Color Schemes"
14183msgstr "Farebná schéma"
14184
14185#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
14186#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
14187msgid "Split area"
14188msgstr "Rozdeliť oblasť"
14189
14190#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
14191msgid "Splits an area by an untagged way."
14192msgstr "Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty"
14193
14194#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
14195msgid ""
14196"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
14197"relation.\n"
14198"Remove the area from the relation before splitting it."
14199msgstr ""
14200"Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\n"
14201"Odstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením."
14202
14203#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34
14204msgid "TangoGPS Files (*.log)"
14205msgstr "TangoGPS Súbory (*.log)"
14206
14207#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111
14208msgid "Format errors: "
14209msgstr "Chybný formát: "
14210
14211#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
14212msgid "TangoGPS import success"
14213msgstr "TangoGPS import úspešný"
14214
14215#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
14216msgid "TangoGPS import failure!"
14217msgstr "TangoGPS import neúspešný!"
14218
14219#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66
14220msgid "TCX Files (*.tcx)"
14221msgstr "TCX Súbory (*.tcx)"
14222
14223#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
14224#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
14225msgid "Duplicate Way"
14226msgstr "Duplikát cesty"
14227
14228#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
14229msgid "Duplicate selected ways."
14230msgstr "Duplikát vybratých ciest"
14231
14232#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
14233msgid "Can't duplicate unordered way."
14234msgstr "Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu."
14235
14236#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
14237#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:117
14238msgid "No data loaded."
14239msgstr "Neboli načítané žiadne dáta."
14240
14241#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
14242msgid "You must select at least one way."
14243msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu cestu."
14244
14245#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
14246msgid "Create duplicate way"
14247msgstr "Vytvoriť duplikát cesty"
14248
14249#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
14250msgid "Layer for editing GPX tracks"
14251msgstr "Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)"
14252
14253#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
14254msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
14255msgstr "Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom"
14256
14257#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:47
14258msgid "edit gpx tracks"
14259msgstr "upraviť gpx stopy(tracks)"
14260
14261#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:86
14262msgid "EditGpx"
14263msgstr "UpraviťGpx"
14264
14265#. TODO what is icon at the end?
14266#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51
14267#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101
14268#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
14269#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
14270msgid "Import path from GPX layer"
14271msgstr "Importovať cestu z GPX vrstvy"
14272
14273#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91
14274#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
14275msgid "Drop existing path"
14276msgstr "Zahodiť existujúcu cestu"
14277
14278#. no gps layer
14279#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
14280#. no gps layer
14281#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132
14282#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
14283msgid "No GPX data layer found."
14284msgstr "GPS dátová vrstva nie je vytvorená."
14285
14286#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
14287msgid "Position only"
14288msgstr "Iba poloha"
14289
14290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
14291msgid "Position, Time, Date, Speed"
14292msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť"
14293
14294#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
14295msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
14296msgstr "Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška"
14297
14298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
14299msgid "A By Time"
14300msgstr "A Podľa času"
14301
14302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
14303msgid "A By Distance"
14304msgstr "A Podľa vzdialenosti"
14305
14306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
14307msgid "B By Time"
14308msgstr "B Podľa času"
14309
14310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
14311msgid "B By Distance"
14312msgstr "B Podľa vzdialenosti"
14313
14314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
14315msgid "C By Time"
14316msgstr "C Podľa času"
14317
14318#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
14319msgid "C By Distance"
14320msgstr "C Podľa vzdialenosti"
14321
14322#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
14323msgid "Data Logging Format"
14324msgstr "Formát zaznamenávania dát"
14325
14326#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
14327msgid "Disable data logging if speed falls below"
14328msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod"
14329
14330#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
14331msgid "Disable data logging if distance falls below"
14332msgstr "Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod"
14333
14334#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
14335msgid "Unknown logFormat"
14336msgstr "Neznámy zaznamenaný formát"
14337
14338#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
14339msgid "Port:"
14340msgstr "Port:"
14341
14342#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
14343#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
14344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
14345msgid "Refresh"
14346msgstr "Obnoviť"
14347
14348#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
14349msgid "refresh the port list"
14350msgstr "obnoviť obsah okna"
14351
14352#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
14353msgid "Configure"
14354msgstr "Konfigurovať"
14355
14356#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
14357msgid "Configure Device"
14358msgstr "Konfigurácia zariadenia"
14359
14360#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
14361msgid "Connection Error."
14362msgstr "Chyba pri pripojovaní."
14363
14364#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
14365msgid "configure the connected DG100"
14366msgstr "konfigurovať spojenie DG100"
14367
14368#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
14369msgid "delete data after import"
14370msgstr "zmazať dáta po importe"
14371
14372#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
14373msgid "Importing data from device."
14374msgstr "Importovať dáta zo zariadenia."
14375
14376#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
14377msgid "Importing data from DG100..."
14378msgstr "Importujem dáta z DG100..."
14379
14380#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
14381msgid "Error deleting data."
14382msgstr "Chyba pri mazaní dát."
14383
14384#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
14385#, java-format
14386msgid "imported data from {0}"
14387msgstr "importované dáta z {0}"
14388
14389#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
14390msgid "No data found on device."
14391msgstr "Nenajdené žiadne dáta na zariadení."
14392
14393#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
14394msgid "Connection failed."
14395msgstr "Spojenie zlyhalo."
14396
14397#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
14398msgid ""
14399"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
14400"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
14401"plugin/"
14402msgstr ""
14403"Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús "
14404"nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-"
14405"globalsat-gpx-import-plugin/"
14406
14407#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
14408#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
14409msgid "Globalsat Import"
14410msgstr "Globalsat Import"
14411
14412#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
14413msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
14414msgstr "Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy."
14415
14416#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
14417msgid "Import"
14418msgstr "Importovať"
14419
14420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
14421msgid "Grid origin location"
14422msgstr "Umiestnenie mriežky"
14423
14424#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
14425msgid "Grid rotation"
14426msgstr "Otáčanie mriežky"
14427
14428#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
14429msgid "World"
14430msgstr "Svet"
14431
14432#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
14433msgid "Grid layout"
14434msgstr "Rozloženie mriežky"
14435
14436#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
14437msgid "Grid layer:"
14438msgstr "Vrstva mriežky:"
14439
14440#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
14441msgid "Add grid"
14442msgstr "Pridať mriežku"
14443
14444#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
14445msgid "Normal"
14446msgstr "Normálny"
14447
14448#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
14449msgid "Rotate 90"
14450msgstr "Otočiť o 90°"
14451
14452#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
14453msgid "Rotate 180"
14454msgstr "Otočiť o 180°"
14455
14456#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
14457msgid "Rotate 270"
14458msgstr "Otočiť o 270°"
14459
14460#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
14461msgid "Previous image"
14462msgstr "Predchádzajúci obrázok"
14463
14464#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
14465msgid "Next image"
14466msgstr "Nasledujúci obrázok"
14467
14468#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
14469msgid "Rotate left"
14470msgstr "Otočiť vľavo"
14471
14472#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
14473msgid "Rotate image left"
14474msgstr "Otočiť obrázok vľavo"
14475
14476#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
14477msgid "Rotate right"
14478msgstr "Otočiť vpravo"
14479
14480#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
14481msgid "Rotate image right"
14482msgstr "Otočiť obrázok vpravo"
14483
14484#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
14485#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
14486msgid "WayPoint Image"
14487msgstr "WayPoint Image"
14488
14489#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
14490msgid "Display non-geotagged photos"
14491msgstr "Zobraziť fotky bez informácií o polohe"
14492
14493#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
14494msgid "Imported Images"
14495msgstr "Importované obrázky"
14496
14497#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
14498msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
14499msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
14500
14501#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
14502msgid "Open images with ImageWayPoint"
14503msgstr "Otvoriť obrázky s ImageWayPoint"
14504
14505#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
14506msgid "Load set of images as a new layer."
14507msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu."
14508
14509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
14510msgid "Direction index '{0}' not found"
14511msgstr "Smerový index'{0}' nenájdený"
14512
14513#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
14514msgid "The starting location was not within the bbox"
14515msgstr "Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu"
14516
14517#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
14518msgid "Looking for shoreline..."
14519msgstr "Hľadám breh..."
14520
14521#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
14522#, java-format
14523msgid "{0} nodes so far..."
14524msgstr "Zatiaľ {0} bodov..."
14525
14526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
14527msgid "Lake Walker."
14528msgstr "Lake Walker."
14529
14530#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
14531#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
14532msgid "Lake Walker"
14533msgstr "Lake Walker"
14534
14535#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
14536#, java-format
14537msgid "Error creating cache directory: {0}"
14538msgstr "Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}"
14539
14540#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
14541msgid "Tracing"
14542msgstr "Trasovanie"
14543
14544#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
14545msgid "checking cache..."
14546msgstr "kontrolujem cache..."
14547
14548#. *
14549#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
14550#.
14551#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
14552msgid "Running vertex reduction..."
14553msgstr "Zapnutá vertex redukcia..."
14554
14555#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
14556msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
14557msgstr "Zapnutá Douglas-Peucker approximácia..."
14558
14559#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
14560msgid "Removing duplicate nodes..."
14561msgstr "Odstraňujem duplicitné body..."
14562
14563#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
14564#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
14565msgid "Lakewalker trace"
14566msgstr "Lakewalker stopa(trace)"
14567
14568#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10
14569msgid "An unknown error has occurred"
14570msgstr "Nastala neznáma chyba"
14571
14572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
14573msgid "east"
14574msgstr "východ"
14575
14576#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
14577msgid "northeast"
14578msgstr "severovýchod"
14579
14580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
14581msgid "north"
14582msgstr "sever"
14583
14584#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
14585msgid "northwest"
14586msgstr "severozápad"
14587
14588#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
14589msgid "west"
14590msgstr "západ"
14591
14592#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
14593msgid "southwest"
14594msgstr "juhozápad"
14595
14596#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
14597msgid "south"
14598msgstr "juh"
14599
14600#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
14601msgid "southeast"
14602msgstr "juhovýchod"
14603
14604#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
14605#. color highway_track
14606#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
14607#. <scale_min>1</scale_min>
14608#. <scale_max>50000</scale_max>
14609#. </rule>
14610#.
14611#. <!--waterway tags -->
14612#.
14613#. <rule>
14614#. <condition k="waterway" v="river"/>
14615#. color riverbank
14616#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
14617#. <scale_min>1</scale_min>
14618#. <scale_max>50000</scale_max>
14619#. </rule>
14620#.
14621#. <rule>
14622#. <condition k="waterway" v="canal"/>
14623#. color stream
14624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
14625#. <scale_min>1</scale_min>
14626#. <scale_max>50000</scale_max>
14627#. </rule>
14628#.
14629#. <rule>
14630#. <condition k="waterway" v="drain"/>
14631#. color marsh
14632#. <scale_min>1</scale_min>
14633#. <scale_max>50000</scale_max>
14634#. </rule>
14635#.
14636#. <rule>
14637#. <condition k="natural" v="water"/>
14638#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14639#. color water
14640#. <scale_min>1</scale_min>
14641#. <scale_max>50000</scale_max>
14642#. </rule>
14643#.
14644#. <rule>
14645#. <condition k="natural" v="coastline"/>
14646#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
14647#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
14648#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_style.java:961
14649#: build/trans_style.java:978 build/trans_style.java:994
14650#: build/trans_style.java:3415 build/trans_style.java:3423
14651msgid "water"
14652msgstr "voda"
14653
14654#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
14655msgid "coastline"
14656msgstr "pobrežie"
14657
14658#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
14659msgid "land"
14660msgstr "zem"
14661
14662#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
14663msgid "Maximum number of segments per way"
14664msgstr "Maximálny počet úsekov na cestu"
14665
14666#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
14667msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
14668msgstr "Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní"
14669
14670#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
14671msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
14672msgstr "Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)"
14673
14674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
14675msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
14676msgstr "Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)"
14677
14678#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
14679msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
14680msgstr "Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)"
14681
14682#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
14683msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
14684msgstr "Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)"
14685
14686#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
14687msgid "Shift all traces to east (degrees)"
14688msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)"
14689
14690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
14691msgid "Shift all traces to north (degrees)"
14692msgstr "Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)"
14693
14694#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
14695msgid "Direction to search for land"
14696msgstr "Smer hľadania zeme"
14697
14698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
14699msgid "Tag ways as"
14700msgstr "Značky ciest ako"
14701
14702#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
14703msgid "WMS Layer"
14704msgstr "WMS Vrstva"
14705
14706#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
14707msgid "Maximum cache size (MB)"
14708msgstr "Maximálna veľkosť cache (MB)"
14709
14710#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
14711msgid "Maximum cache age (days)"
14712msgstr "Maximálny vek cache (dni)"
14713
14714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
14715msgid "Source text"
14716msgstr "Zdrojový text"
14717
14718#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
14719msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
14720msgstr ""
14721"Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250."
14722
14723#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
14724msgid ""
14725"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
14726"lines). Default 50000."
14727msgstr ""
14728"Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). "
14729"Štandardne 50000."
14730
14731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
14732msgid ""
14733"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
14734"in the range 0-255. Default 90."
14735msgstr ""
14736"Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). "
14737"Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90."
14738
14739#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
14740msgid ""
14741"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
14742"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
14743msgstr ""
14744"Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch."
14745"<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne "
14746"0.0003."
14747
14748#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
14749msgid ""
14750"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
14751msgstr ""
14752"Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000."
14753
14754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
14755msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
14756msgstr "Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000."
14757
14758#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
14759msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
14760msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0."
14761
14762#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
14763msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
14764msgstr "Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0."
14765
14766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
14767msgid "Direction to search for land. Default east."
14768msgstr "Smer hľadania zeme. Štandardne východ."
14769
14770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
14771msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
14772msgstr "Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda."
14773
14774#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
14775msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
14776msgstr "Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1."
14777
14778#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
14779msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
14780msgstr ""
14781"Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná "
14782"hodnota je 300MB"
14783
14784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
14785msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
14786msgstr ""
14787"Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100"
14788
14789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
14790msgid "Data source text. Default is Landsat."
14791msgstr "Zdrojový text. Štandardne je Landsat."
14792
14793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
14794msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
14795msgstr "Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat."
14796
14797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
14798msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
14799msgstr "Nastavenie pluginu Lakewalker"
14800
14801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
14802msgid "Downloading image tile..."
14803msgstr "Sťahujem dlaždice obrázka..."
14804
14805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
14806msgid "Could not acquire image"
14807msgstr "Nemôžem získať obrázok"
14808
14809#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
14810#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
14811msgid "Connecting"
14812msgstr "Pripájam sa"
14813
14814#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:211
14815msgid "Connected"
14816msgstr "Pripojené"
14817
14818#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
14819#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:252
14820msgid "Not connected"
14821msgstr "Nepripojený"
14822
14823#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:240
14824msgid "Connection Failed"
14825msgstr "Spojenie zlyhalo"
14826
14827#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
14828msgid "no name"
14829msgstr "bez mena"
14830
14831#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
14832#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
14833msgid "Live GPS"
14834msgstr "Live GPS"
14835
14836#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
14837msgid "Show GPS data."
14838msgstr "Ukázať GPS dáta."
14839
14840#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
14841msgid "Status"
14842msgstr "Stav"
14843
14844#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
14845msgid "Way Info"
14846msgstr "Informácie o ceste"
14847
14848#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
14849msgid "Speed"
14850msgstr "Rýchlosť"
14851
14852#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
14853msgid "Course"
14854msgstr "Kurz (Smer)"
14855
14856#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
14857msgid "LiveGPS layer"
14858msgstr "LiveGPS layer"
14859
14860#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
14861#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
14862#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
14863msgid "Capture GPS Track"
14864msgstr "Nahrať GPS Stopu"
14865
14866#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
14867msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
14868msgstr "Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve."
14869
14870#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
14871#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
14872msgid "Center Once"
14873msgstr "Vycentrovať (Center Once)"
14874
14875#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
14876msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
14877msgstr "Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe."
14878
14879#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
14880msgid "Auto-Center"
14881msgstr "Automatický stred (Auto-Center)"
14882
14883#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
14884msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
14885msgstr "Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy"
14886
14887#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:119
14888msgid "LiveGPS"
14889msgstr "LiveGPS"
14890
14891#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
14892#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
14893msgid "Measured values"
14894msgstr "Namerané hodnoty"
14895
14896#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
14897msgid "Open the measurement window."
14898msgstr "Otvoriť okno merania."
14899
14900#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
14901msgid "Reset"
14902msgstr "Vynulovať (Reset)"
14903
14904#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
14905msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
14906msgstr "Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania."
14907
14908#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
14909msgid "Path Length"
14910msgstr "Dĺžka cesty"
14911
14912#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
14913msgid "Selection Length"
14914msgstr "Dĺžka výberu"
14915
14916#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
14917msgid "Selection Area"
14918msgstr "Plocha výberu"
14919
14920#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
14921msgid "Angle"
14922msgstr "Uhol"
14923
14924#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
14925msgid "Angle between two selected Nodes"
14926msgstr "Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi"
14927
14928#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
14929msgid "Layer to make measurements"
14930msgstr "Vrstva pre vykonávanie meraní"
14931
14932#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
14933msgid "Can not draw outside of the world."
14934msgstr "Nedá sa kresliť mimo svet."
14935
14936#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:21
14937msgid "measurement mode"
14938msgstr "Režim merania"
14939
14940#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:37
14941msgid "Measurements"
14942msgstr "Meranie"
14943
14944#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
14945msgid "Michigan Left"
14946msgstr "Michigan Left"
14947
14948#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
14949msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
14950msgstr "Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest."
14951
14952#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45
14953msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
14954msgstr "Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo."
14955
14956#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65
14957msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
14958msgstr "Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu."
14959
14960#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92
14961msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
14962msgstr "Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery"
14963
14964#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106
14965#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183
14966msgid "Create Michigan left turn restriction"
14967msgstr "Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo"
14968
14969#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140
14970msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
14971msgstr ""
14972"Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber."
14973
14974#. Commit
14975#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
14976#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
14977#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:141
14978#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19
14979msgid "Create multipolygon"
14980msgstr "Vytvoriť multipolygón"
14981
14982#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
14983msgid "Create multipolygon."
14984msgstr "Vytvoriť multipolygón."
14985
14986#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:85
14987msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
14988msgstr "Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu."
14989
14990#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:103
14991msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
14992msgstr "Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest."
14993
14994#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:122
14995msgid "You must select at least two ways."
14996msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
14997
14998#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
14999msgid "OpenLayers"
15000msgstr "OpenLayers"
15001
15002#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
15003msgid "OpenStreetBugs download loop"
15004msgstr "OpenStreetBugs sťahovaná slučka"
15005
15006#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109
15007msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
15008msgstr "Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs"
15009
15010#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91
15011msgid ""
15012"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
15013"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
15014"new server? (Strongly recommended)</html>"
15015msgstr ""
15016"<html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový "
15017"server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? "
15018"(Veľmi odporúčame)</html>"
15019
15020#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94
15021msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
15022msgstr "Prejsť na nový openstreetbugs server?"
15023
15024#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
15025msgid ""
15026"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
15027"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
15028msgstr ""
15029"<html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto "
15030"dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?"
15031
15032#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
15033#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
15034#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
15035#, java-format
15036msgid "An error occurred: {0}"
15037msgstr "Nastala chyba : {0}"
15038
15039#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
15040msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
15041msgstr "Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}"
15042
15043#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
15044msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
15045msgstr ""
15046"Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec"
15047
15048#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
15049#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
15050msgid "Open OpenStreetBugs"
15051msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs"
15052
15053#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
15054msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
15055msgstr "Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie"
15056
15057#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125
15058msgid ""
15059"The visible area is either too small or too big to download data from "
15060"OpenStreetBugs"
15061msgstr ""
15062"Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z "
15063"OpenStreetBugs"
15064
15065#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50
15066#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
15067msgid "Add a comment"
15068msgstr "Pridať komentár"
15069
15070#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64
15071msgid "Enter your comment"
15072msgstr "Zadajte váš komentár"
15073
15074#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52
15075msgid "Mark as done"
15076msgstr "Označiť ako hotové"
15077
15078#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64
15079msgid "Really close?"
15080msgstr "Naozaj uzavrieť?"
15081
15082#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65
15083msgid ""
15084"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
15085"comment:</html>"
15086msgstr ""
15087"<html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať "
15088"nejakú nepovinnú poznámku:</html>"
15089
15090#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64
15091msgid "New issue"
15092msgstr "Nový problém"
15093
15094#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107
15095msgid "Create issue"
15096msgstr "Vytvoriť problém"
15097
15098#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
15099msgid "Describe the problem precisely"
15100msgstr "Podrobne popíšte problém"
15101
15102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92
15103msgid "Please enter a user name"
15104msgstr "Zadajte uživateľské meno"
15105
15106#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
15107msgid "Unknown issue state"
15108msgstr "Neznámy stav problému"
15109
15110#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
15111#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
15112msgid "Open Visible..."
15113msgstr "Otvoriť pohľad..."
15114
15115#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
15116msgid "Open only files that are visible in current view."
15117msgstr "Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade."
15118
15119#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
15120msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
15121msgstr "Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!"
15122
15123#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
15124#, java-format
15125msgid "Unknown file extension: {0}"
15126msgstr "Neznámy typ súboru: {0}"
15127
15128#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:45
15129#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:137
15130msgid "Osmarender"
15131msgstr "Osmarender"
15132
15133#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:99
15134msgid ""
15135"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
15136"the preferences."
15137msgstr ""
15138"Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach."
15139
15140#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:133
15141msgid "Firefox executable"
15142msgstr "Spúšťací súbor Firefoxu"
15143
15144#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:63
15145msgid "PicLayer"
15146msgstr "PicLayer"
15147
15148#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
15149msgid "load data from API"
15150msgstr "nahrať dáta z API"
15151
15152#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
15153msgid "create new objects"
15154msgstr "vytvoriť nové objekty"
15155
15156#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
15157msgid "change the selection"
15158msgstr "zmena výberu"
15159
15160#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
15161msgid "change the viewport"
15162msgstr "zmena pohľadu"
15163
15164#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
15165msgid "confirm all Remote Control actions manually"
15166msgstr "potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne"
15167
15168#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
15169msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
15170msgstr "Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií."
15171
15172#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
15173msgid "Remote Control"
15174msgstr "Vzdialené ovládanie"
15175
15176#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
15177msgid "Settings for the Remote Control plugin."
15178msgstr "Nastavenie pre plugin \"Remote Control\" Vzdialené ovládanie."
15179
15180#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
15181msgid ""
15182"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
15183"port is not variable because it is referenced by external applications "
15184"talking to the plugin."
15185msgstr ""
15186"Plugin \"Remote Control\" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu "
15187"sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie "
15188"využívajúce tento plugin."
15189
15190#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
15191msgid "Permitted actions"
15192msgstr "Povolené činnosti"
15193
15194#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
15195msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
15196msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API."
15197
15198#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
15199#, java-format
15200msgid "Request details: {0}"
15201msgstr "Detaily požiadavky: {0}"
15202
15203#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
15204#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
15205#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
15206msgid "Do you want to allow this?"
15207msgstr "Chcete toto povoliť?"
15208
15209#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
15210#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
15211#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
15212msgid "Confirm Remote Control action"
15213msgstr "Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly"
15214
15215#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
15216msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
15217msgstr "Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu."
15218
15219#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
15220msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
15221msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:"
15222
15223#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
15224#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
15225msgid "Edit relation"
15226msgstr "Upraviť reláciu"
15227
15228#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
15229msgid "Edit relations"
15230msgstr "Upraviť relácie"
15231
15232#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
15233msgid "No relation is selected"
15234msgstr "Nie je vybraná žiadna relácia"
15235
15236#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
15237#, java-format
15238msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
15239msgstr "Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
15240
15241#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
15242#, java-format
15243msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
15244msgstr "Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
15245
15246#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
15247#, java-format
15248msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
15249msgstr "Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''"
15250
15251#. TODO Use constructor with shortcut
15252#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
15253#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
15254#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
15255#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
15256#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
15257#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
15258#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
15259msgid "Routing"
15260msgstr "Trasovanie (Routing)"
15261
15262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
15263msgid "Click to add destination."
15264msgstr "Kliknutie pridá miesto určenia."
15265
15266#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
15267msgid "Click and drag to move destination"
15268msgstr "Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia"
15269
15270#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
15271msgid "Click to remove destination"
15272msgstr "Kliknutie odstráni miesto určenia"
15273
15274#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
15275msgid "Open a list of routing nodes"
15276msgstr "Otvoriť zoznam trasových bodov"
15277
15278#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
15279msgid "Add routing layer"
15280msgstr "Pridať routing layer"
15281
15282#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
15283msgid "Criteria"
15284msgstr "Kritérium"
15285
15286#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
15287msgid "Shortest"
15288msgstr "Najkratšia"
15289
15290#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
15291msgid "Fastest"
15292msgstr "Najrýchlejšia"
15293
15294#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
15295msgid "Reverse route"
15296msgstr "Opačná trasa"
15297
15298#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
15299msgid "Clear route"
15300msgstr "Vymazať trasu"
15301
15302#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
15303msgid "Routing Plugin Preferences"
15304msgstr "Nastavenia trasového (Routing) Pluginu"
15305
15306#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85
15307msgid "Configure routing preferences."
15308msgstr "Konfigurácia trasových priorít."
15309
15310#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
15311msgid "Highway type"
15312msgstr "Typ komunikácie"
15313
15314#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
15315msgid "Speed (Km/h)"
15316msgstr "Rýchlosť (Km/h)"
15317
15318#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113
15319msgid "Weight"
15320msgstr "Hmotnosť"
15321
15322#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122
15323msgid "Enter weight values"
15324msgstr "Vstup hmotnostnej hodnoty"
15325
15326#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
15327msgid "Slippy Map"
15328msgstr "Slippy Map"
15329
15330#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
15331msgid "Auto Zoom"
15332msgstr "Auto Zoom"
15333
15334#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
15335msgid "Load Tile"
15336msgstr "Nahrať Dlaždice (Tiles)"
15337
15338#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
15339msgid "Show Tile Info"
15340msgstr "Ukázať Info Dlaždíc"
15341
15342#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
15343msgid "Load All Tiles"
15344msgstr "Nahrať Všetky Dlaždice"
15345
15346#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
15347msgid "Increase zoom"
15348msgstr "Priblíženie"
15349
15350#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
15351msgid "Decrease zoom"
15352msgstr "Oddialiť"
15353
15354#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
15355msgid "Snap to tile size"
15356msgstr "Snímka na veľkosť dlaždice"
15357
15358#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
15359msgid "Flush Tile Cache"
15360msgstr "Flush Tile Cache"
15361
15362#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
15363msgid "image "
15364msgstr "obrázok "
15365
15366#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
15367msgid "autozoom"
15368msgstr "automatické zväčšenie"
15369
15370#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
15371msgid "autoload tiles"
15372msgstr "automatické nahratie dlaždíc"
15373
15374#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
15375#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
15376msgid "SlippyMap"
15377msgstr "SlippyMap"
15378
15379#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
15380msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
15381msgstr "Nastavenia pre SlippyMap plugin."
15382
15383#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
15384msgid "Tile Sources"
15385msgstr "Zdroje Dlaždíc"
15386
15387#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
15388msgid "Auto zoom: "
15389msgstr "Automatické zväčšenie: "
15390
15391#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
15392msgid "Autoload Tiles: "
15393msgstr "Automatické nahratie Dlaždíc: "
15394
15395#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
15396msgid "Min zoom lvl: "
15397msgstr ""
15398
15399#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
15400msgid "Max zoom lvl: "
15401msgstr "Max zväčšenie lvl: "
15402
15403#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
15404msgid "Fade background: "
15405msgstr "Vyblednúť pozadie: "
15406
15407#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
15408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
15409msgid "AutoSave LiveData"
15410msgstr "Automatické ukladanie LiveData"
15411
15412#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
15413msgid "Save captured data to file every minute."
15414msgstr "Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu."
15415
15416#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67
15417#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
15418#, java-format
15419msgid "Error while exporting {0}: {1}"
15420msgstr "Chyba pri exporte {0}: {1}"
15421
15422#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
15423#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
15424msgid "Way: "
15425msgstr "Cesta: "
15426
15427#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
15428msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
15429msgstr "Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!"
15430
15431#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47
15432msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
15433msgstr ""
15434"Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, "
15435"ktorý nebol najdený!"
15436
15437#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
15438#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
15439msgid "Surveyor..."
15440msgstr "Merač..."
15441
15442#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
15443msgid "Open surveyor tool."
15444msgstr "Otvor meračský nástroj."
15445
15446#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
15447#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
15448msgid "Surveyor"
15449msgstr "Merač"
15450
15451#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
15452#, java-format
15453msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
15454msgstr "Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}"
15455
15456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
15457#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53
15458#, java-format
15459msgid "Error parsing {0}: {1}"
15460msgstr "Chyba parsovania{0}: {1}"
15461
15462#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
15463msgid "Surveyor waypoint layer"
15464msgstr ""
15465
15466#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
15467#, java-format
15468msgid "{0} start"
15469msgstr "{0} štart"
15470
15471#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
15472#, java-format
15473msgid "{0} end"
15474msgstr "{0} koniec"
15475
15476#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
15477msgid "Waypoint Description"
15478msgstr ""
15479
15480#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59
15481msgid "Edit tags"
15482msgstr "Upraviť značky"
15483
15484#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
15485#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61
15486#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64
15487msgid "Launches the tag editor dialog"
15488msgstr "Otvoriť dialóg úpravy značiek"
15489
15490#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158
15491msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
15492msgstr "JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)"
15493
15494#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
15495msgid "Highlight"
15496msgstr "Zvýrazniť"
15497
15498#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370
15499#, java-format
15500msgid "Updating properties of up to {0} object"
15501msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
15502msgstr[0] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
15503msgstr[1] "Aktualizácia vlastností {0} objektu"
15504msgstr[2] "Aktualizácia vlastností {0} objektov"
15505
15506#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
15507msgid "Group"
15508msgstr "Skupina"
15509
15510#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
15511msgid "Item"
15512msgstr "Položka"
15513
15514#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
15515#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61
15516msgid "Clear"
15517msgstr "Vyčistiť"
15518
15519#. should not happen
15520#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83
15521#, java-format
15522msgid "unexpected column number {0}"
15523msgstr "neočakávané číslo stĺpca {0}"
15524
15525#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80
15526#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
15527#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
15528msgid "Tagging Preset Tester"
15529msgstr "Tester predvolieb značenia"
15530
15531#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
15532msgid ""
15533"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
15534msgstr ""
15535"Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby "
15536"značenia."
15537
15538#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
15539msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
15540msgstr "Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách."
15541
15542#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
15543msgid "Even/Odd"
15544msgstr ""
15545
15546#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:78
15547msgid "Lowest number"
15548msgstr "Najnižšie číslo"
15549
15550#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:81
15551msgid "Highest number"
15552msgstr "Navyššie číslo"
15553
15554#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:84
15555msgid "Segments"
15556msgstr ""
15557
15558#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:114
15559msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
15560msgstr ""
15561
15562#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:142
15563msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
15564msgstr ""
15565
15566#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:167
15567msgid "Segment must be a number greater 1"
15568msgstr ""
15569
15570#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:191
15571#, java-format
15572msgid "{0} must be greater than 0"
15573msgstr ""
15574
15575#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:196
15576#, java-format
15577msgid "{0} is not a number"
15578msgstr ""
15579
15580#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:35
15581msgid "Reverse a terrace"
15582msgstr "Otočiť smer radu budov"
15583
15584#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:37
15585msgid "Reverses house numbers on a terrace."
15586msgstr "Otočenie uličných čísel radu budov"
15587
15588#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39
15589msgid "Reverse a Terrace"
15590msgstr "Otočiť smer radu budov"
15591
15592#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:110
15593msgid "Reverse Terrace"
15594msgstr "Otočiť smer radu budov"
15595
15596#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:53
15597#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:56
15598msgid "Terrace a building"
15599msgstr "Vytvoriť rad budov"
15600
15601#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:54
15602msgid "Creates individual buildings from a long building."
15603msgstr "Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy."
15604
15605#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:96
15606msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
15607msgstr "Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi."
15608
15609#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:185
15610msgid "Terrace"
15611msgstr "Rad (Terrace)"
15612
15613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
15614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93
15615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
15616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82
15617msgid "Validation errors"
15618msgstr "Overovanie chýb"
15619
15620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
15621msgid "No validation errors"
15622msgstr "Žiadne chyby na overenie"
15623
15624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:167
15625msgid "Grid"
15626msgstr "Mriežka"
15627
15628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
15629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:283
15630#, java-format
15631msgid ""
15632"Error initializing test {0}:\n"
15633" {1}"
15634msgstr ""
15635"Chyba pri inicializácii testu {0}:\n"
15636"{1}"
15637
15638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
15639msgid "Use ignore list."
15640msgstr "Použiť zoznam nekontrolovaných chýb."
15641
15642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
15643msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15644msgstr ""
15645"Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení "
15646"(varovaní)."
15647
15648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76
15649msgid "Use error layer."
15650msgstr "Použitie vrstvy chýb."
15651
15652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
15653msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15654msgstr "Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov."
15655
15656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
15657msgid "Show informational level on upload."
15658msgstr "Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní."
15659
15660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
15661msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15662msgstr "Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne"
15663
15664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
15665msgid "On demand"
15666msgstr "Na požiadanie"
15667
15668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
15669msgid "On upload"
15670msgstr "Pri nahrávaní"
15671
15672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98
15673msgid ""
15674"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15675"programs."
15676msgstr ""
15677"Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a "
15678"programami."
15679
15680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
15681msgid "Data validator"
15682msgstr "Overovanie dát"
15683
15684#. * Error messages
15685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
15686msgid "Errors"
15687msgstr "Chyby"
15688
15689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
15690msgid "validation error"
15691msgstr "chyba overovania"
15692
15693#. * Warning messages
15694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
15695msgid "Warnings"
15696msgstr "Varovania"
15697
15698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
15699msgid "validation warning"
15700msgstr "varovanie overovania"
15701
15702#. * Other messages
15703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
15704msgid "Other"
15705msgstr "Iné"
15706
15707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
15708msgid "validation other"
15709msgstr "ostatné overovania"
15710
15711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:100
15712#, java-format
15713msgid "Running test {0}"
15714msgstr "Spúšťam test {0}"
15715
15716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
15717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
15718msgid "Validation"
15719msgstr "Validácia"
15720
15721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
15722msgid "Performs the data validation"
15723msgstr "Vykonať overovanie dát"
15724
15725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
15726msgid "Validating"
15727msgstr "Overovanie"
15728
15729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
15730#, java-format
15731msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
15732msgstr "Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}"
15733
15734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
15735msgid "Updating ignored errors ..."
15736msgstr "Aktualizujú sa ignorované chyby ..."
15737
15738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
15739msgid "Data with errors. Upload anyway?"
15740msgstr "Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?"
15741
15742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
15743msgid "Open the validation window."
15744msgstr "Otvoriť okno pre overovanie."
15745
15746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:88
15747msgid "Zoom to problem"
15748msgstr "Priblížiť na problém"
15749
15750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
15751msgid "Fix"
15752msgstr "Opraviť"
15753
15754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
15755msgid "Fix the selected errors."
15756msgstr "Opraviť označené chyby."
15757
15758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114
15759msgid "Ignore the selected errors next time."
15760msgstr "Nabudúce ignorovať označené chyby."
15761
15762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
15763msgid "Whole group"
15764msgstr "Celá skupina"
15765
15766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
15767msgid "Single elements"
15768msgstr "Jednotlivé prvky"
15769
15770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:195
15771msgid "Nothing"
15772msgstr "Nič"
15773
15774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196
15775msgid "Ignore whole group or individual elements?"
15776msgstr "Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?"
15777
15778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
15779msgid "Ignoring elements"
15780msgstr "Ignorujem prvky(elements)"
15781
15782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:458
15783msgid "Fixing errors ..."
15784msgstr "Opravujem chyby..."
15785
15786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:482
15787#, java-format
15788msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
15789msgstr "Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''"
15790
15791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:499
15792msgid "Updating map ..."
15793msgstr "Aktualizujem mapu ..."
15794
15795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
15796#, java-format
15797msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
15798msgstr "Nahradiť \"{0}\" za \"{1}\" pre"
15799
15800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
15801msgid "Coastlines."
15802msgstr "Línia pobrežia."
15803
15804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
15805msgid "This test checks that coastlines are correct."
15806msgstr "Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia."
15807
15808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
15809msgid "Unconnected coastline"
15810msgstr "Nespojené pobrežie"
15811
15812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
15813msgid "Unordered coastline"
15814msgstr "Neusporiadané pobrežie"
15815
15816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
15817msgid "Reversed coastline"
15818msgstr "Obrátená pobrežná čiara"
15819
15820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
15821msgid "Crossing ways."
15822msgstr "Prekižujúce sa cesty."
15823
15824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
15825msgid ""
15826"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
15827"the same layer, but are not connected by a node."
15828msgstr ""
15829"Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa "
15830"križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode."
15831
15832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
15833msgid "Crossing buildings"
15834msgstr "Prekrývajúce sa budovy"
15835
15836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
15837msgid "Crossing ways"
15838msgstr "Zkrížené cesty"
15839
15840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
15841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:187
15842msgid "Duplicated nodes"
15843msgstr "Duplicitné body"
15844
15845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
15846msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
15847msgstr "Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste."
15848
15849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:149
15850msgid "Confirmation"
15851msgstr "Potvrdenie"
15852
15853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:208
15854msgid "Nodes at same position"
15855msgstr "Body s rovnakou pozíciou"
15856
15857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59
15858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79
15859msgid "Duplicated ways"
15860msgstr "Zdvojené (duplikované) cesty"
15861
15862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60
15863msgid ""
15864"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
15865"coordinates."
15866msgstr ""
15867"Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s "
15868"rovnakými suradnicami bodov."
15869
15870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144
15871msgid "Delete duplicate ways"
15872msgstr "Vymazať zdvojené (duplikované) cesty"
15873
15874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
15875msgid "Duplicated way nodes."
15876msgstr "Duplikované body v ceste."
15877
15878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
15879msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
15880msgstr "Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou."
15881
15882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
15883msgid "Duplicated way nodes"
15884msgstr "Duplicitné body v ceste"
15885
15886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
15887msgid "Missing name:* translation."
15888msgstr "Chýbajúce meno:* prekladu."
15889
15890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
15891msgid ""
15892"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
15893"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
15894"Italia - Italien - Italy."
15895msgstr ""
15896
15897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
15898msgid "A name:* translation is missing."
15899msgstr "Meno:* preklad je chýbajúci."
15900
15901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
15902msgid "A name is missing, even though name:* exists."
15903msgstr "Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje."
15904
15905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
15906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
15907msgid "Nodes with same name"
15908msgstr "Body s rovnakými názvami"
15909
15910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
15911msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
15912msgstr ""
15913"Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť "
15914"duplicity)."
15915
15916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
15917msgid "Overlapping ways."
15918msgstr "Prekrývajúce sa cesty."
15919
15920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
15921msgid ""
15922"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
15923"than one way."
15924msgstr ""
15925"Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou "
15926"cestou."
15927
15928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
15929msgid "Overlapping areas"
15930msgstr "Prekrývajúce sa plochy"
15931
15932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
15933msgid "Overlapping highways (with area)"
15934msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)"
15935
15936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
15937msgid "Overlapping railways (with area)"
15938msgstr "Prekrývajúce sa železnice (s plochou)"
15939
15940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
15941msgid "Overlapping ways (with area)"
15942msgstr "Prekrývajúce sa cesty (s plochou)"
15943
15944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
15945msgid "Overlapping highways"
15946msgstr "Prekrývajúce sa komunikácie"
15947
15948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
15949msgid "Overlapping railways"
15950msgstr "Prekrývajúce sa železnice"
15951
15952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
15953msgid "Overlapping ways"
15954msgstr "Prekrývajúce sa cesty"
15955
15956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
15957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
15958msgid "Self-intersecting ways"
15959msgstr "Cesty pretínajúce sami seba"
15960
15961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
15962msgid ""
15963"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
15964msgstr "Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz."
15965
15966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
15967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
15968msgid "Similarly named ways"
15969msgstr "Cesty s podobnými menami"
15970
15971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
15972msgid ""
15973"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
15974msgstr "Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep."
15975
15976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
15977msgid "Properties checker :"
15978msgstr "Kontrola vlastností :"
15979
15980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
15981msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
15982msgstr "Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt."
15983
15984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
15985#, java-format
15986msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
15987msgstr "Neplatný tagchecker line - {0}: {1}"
15988
15989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
15990#, java-format
15991msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
15992msgstr "Neplatný spellcheck line: {0}"
15993
15994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
15995#, java-format
15996msgid ""
15997"Could not access data file(s):\n"
15998"{0}"
15999msgstr ""
16000"Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n"
16001"{0}"
16002
16003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:428
16004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:429
16005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
16006msgid "Illegal tag/value combinations"
16007msgstr "Neplatná kombinácia klúča/hodnoty"
16008
16009#. passing translated text also to original string, as we already
16010#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
16011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:453
16012msgid "Painting problem"
16013msgstr "Problém s vykresľováním"
16014
16015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:463
16016#, java-format
16017msgid "Key ''{0}'' invalid."
16018msgstr "Klúč ''{0}'' je neplatný."
16019
16020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
16021msgid "Tags with empty values"
16022msgstr "Klúče s prázdnými hodnotami"
16023
16024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:474
16025msgid "Invalid property key"
16026msgstr "Neplatné vlastnosti kľúča"
16027
16028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480
16029msgid "Invalid white space in property key"
16030msgstr "Neplatná medzera vo vlastnosti klúča"
16031
16032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
16033msgid "Property values start or end with white space"
16034msgstr "Hodnota začíná alebo končí medzerou"
16035
16036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:492
16037msgid "Property values contain HTML entity"
16038msgstr "Hodnota obsahuje HTML entitu"
16039
16040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:519
16041#, java-format
16042msgid "Key ''{0}'' not in presets."
16043msgstr "Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt."
16044
16045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520
16046msgid "Presets do not contain property key"
16047msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča"
16048
16049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
16050#, java-format
16051msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
16052msgstr "Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname."
16053
16054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
16055msgid "Presets do not contain property value"
16056msgstr "Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty"
16057
16058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:555
16059msgid "FIXMES"
16060msgstr "FIXMES"
16061
16062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602
16063msgid "Check property keys."
16064msgstr "Kontrola vlastností kľúčov."
16065
16066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603
16067msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
16068msgstr "Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov."
16069
16070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
16071msgid "Use complex property checker."
16072msgstr "Použíť komplexnú kontrolu vlastností"
16073
16074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
16075msgid "Validate property values and tags using complex rules."
16076msgstr "Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel."
16077
16078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:632
16079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:633
16080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655
16081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
16082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
16083msgid "TagChecker source"
16084msgstr "Zdroj pre TagChecker"
16085
16086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695
16087msgid ""
16088"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
16089"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
16090msgstr ""
16091"Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki."
16092"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu "
16093"značiek."
16094
16095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
16096msgid "Add a new source to the list."
16097msgstr "Pridať nový zdroj do zoznamu."
16098
16099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
16100msgid "Edit the selected source."
16101msgstr "Upraviť zvolený zdroj."
16102
16103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698
16104msgid "Delete the selected source from the list."
16105msgstr "Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu."
16106
16107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:700
16108msgid "Data sources"
16109msgstr "Zdroje dát"
16110
16111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
16112msgid "Check property values."
16113msgstr "Kontrola hodnôt vlastností."
16114
16115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
16116msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
16117msgstr "Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám."
16118
16119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
16120msgid "Check for FIXMES."
16121msgstr "Kontrola pre FIXMES."
16122
16123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
16124msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
16125msgstr "Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností."
16126
16127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
16128msgid "Check for paint notes."
16129msgstr "Kontrola pre poznámky (notes)"
16130
16131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
16132msgid "Check if map painting found data errors."
16133msgstr "Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby."
16134
16135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
16136msgid "Use default data file."
16137msgstr "Použiť predvolený dátový súbor."
16138
16139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
16140msgid "Use the default data file (recommended)."
16141msgstr "Použiť predvolený dátový súbor (doporučené)."
16142
16143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
16144msgid "Use default tag ignore file."
16145msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky."
16146
16147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
16148msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
16149msgstr "Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené)."
16150
16151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
16152msgid "Use default spellcheck file."
16153msgstr "Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy)."
16154
16155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
16156msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
16157msgstr "Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené)."
16158
16159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:847
16160msgid "Fix properties"
16161msgstr "Oprava vlastností"
16162
16163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:968
16164msgid "Could not find element type"
16165msgstr "Nemôžem nájsť typ elementu"
16166
16167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:985
16168msgid "Could not find warning level"
16169msgstr "Nemôžem nájsť úroveň varovania."
16170
16171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:994
16172#, java-format
16173msgid "Illegal expression ''{0}''"
16174msgstr "Neplatný výraz ''{0}''"
16175
16176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
16177#, java-format
16178msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
16179msgstr "Neplatný regulárny výraz ''{0}''"
16180
16181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
16182msgid "Unclosed Ways."
16183msgstr "Neuzavreté cesty."
16184
16185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
16186msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
16187msgstr ""
16188"Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne "
16189"uzavreté."
16190
16191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
16192#, java-format
16193msgid "natural type {0}"
16194msgstr "prírodné (natural) {0}"
16195
16196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
16197#, java-format
16198msgid "landuse type {0}"
16199msgstr "využitie oblasti (landuse) {0}"
16200
16201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
16202#, java-format
16203msgid "amenities type {0}"
16204msgstr "zaujímavosti (amenity) {0}"
16205
16206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
16207#, java-format
16208msgid "sport type {0}"
16209msgstr "športové {0}"
16210
16211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
16212#, java-format
16213msgid "tourism type {0}"
16214msgstr "turistika {0}"
16215
16216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
16217#, java-format
16218msgid "shop type {0}"
16219msgstr "obchody (shop) {0}"
16220
16221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
16222#, java-format
16223msgid "leisure type {0}"
16224msgstr "oddych (Leisure) {0}"
16225
16226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
16227#, java-format
16228msgid "waterway type {0}"
16229msgstr "vodné cesty (Waterway) {0}"
16230
16231#. color place
16232#. <scale_min>1</scale_min>
16233#. <scale_max>50000</scale_max>
16234#. </rule>
16235#.
16236#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
16237#. <rule>
16238#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
16239#. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
16240#. </rule>
16241#.
16242#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
16243#. <rule>
16244#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
16245#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16246#. <scale_min>1</scale_min>
16247#. <scale_max>50000</scale_max>
16248#. </rule>
16249#.
16250#. <rule>
16251#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
16252#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16253#. <scale_min>1</scale_min>
16254#. <scale_max>50000</scale_max>
16255#. </rule>
16256#.
16257#. <rule>
16258#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
16259#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16260#. <scale_min>1</scale_min>
16261#. <scale_max>50000</scale_max>
16262#. </rule>
16263#.
16264#. <rule>
16265#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
16266#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16267#. <scale_min>1</scale_min>
16268#. <scale_max>50000</scale_max>
16269#. </rule>
16270#.
16271#. <rule>
16272#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
16273#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16274#. <scale_min>1</scale_min>
16275#. <scale_max>50000</scale_max>
16276#. </rule>
16277#.
16278#. <rule>
16279#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
16280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
16281#. <scale_min>1</scale_min>
16282#. <scale_max>50000</scale_max>
16283#. </rule>
16284#.
16285#. <!--annotation tags -->
16286#.
16287#. <!--"work in progress" tags -->
16288#.
16289#. <rule>
16290#. <condition k="building"/>
16291#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
16292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
16293#: build/trans_style.java:4174
16294msgid "building"
16295msgstr "budova"
16296
16297#. color building
16298#. <scale_min>1</scale_min>
16299#. <scale_max>50000</scale_max>
16300#. </rule>
16301#.
16302#. <rule>
16303#. <condition k="area" b="yes"/>
16304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
16305#: build/trans_style.java:4181
16306msgid "area"
16307msgstr "oblasť (plocha)"
16308
16309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
16310msgid "Unclosed way"
16311msgstr "Neuzavretá cesta"
16312
16313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
16314msgid "Unconnected ways."
16315msgstr "Nepripojené cesty."
16316
16317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
16318msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
16319msgstr "Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám"
16320
16321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
16322msgid "Way end node near other highway"
16323msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie"
16324
16325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
16326msgid "Way end node near other way"
16327msgstr "Koncový bod cesty je blízko inej cesty"
16328
16329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
16330msgid "Way node near other way"
16331msgstr "Bod cesty je blízko inej cesty"
16332
16333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
16334msgid "Connected way end node near other way"
16335msgstr "Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty"
16336
16337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
16338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92
16339msgid "Untagged and unconnected nodes"
16340msgstr "Neotagované(neoznačené) a nespojené body."
16341
16342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
16343msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
16344msgstr ""
16345"Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty."
16346
16347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
16348msgid "Untagged, empty and one node ways."
16349msgstr "Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
16350
16351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
16352msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
16353msgstr "Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty."
16354
16355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
16356msgid "Unnamed ways"
16357msgstr "Nepomenované cesty"
16358
16359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
16360msgid "Unnamed junction"
16361msgstr "Nepomenované spojenie"
16362
16363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
16364msgid "Untagged ways"
16365msgstr "Neotagované(neoznačené) cesty"
16366
16367#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
16368msgid "Empty ways"
16369msgstr "Prázdne cesty"
16370
16371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
16372msgid "One node ways"
16373msgstr "Cesty s jediným bodom"
16374
16375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
16376msgid "Wrongly Ordered Ways."
16377msgstr "Zle usporiadané cesty"
16378
16379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
16380msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
16381msgstr "Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií."
16382
16383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
16384msgid "Reversed coastline: land not on left side"
16385msgstr "Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane"
16386
16387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
16388msgid "Reversed water: land not on left side"
16389msgstr "Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane"
16390
16391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
16392msgid "Reversed land: land not on left side"
16393msgstr "Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane"
16394
16395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
16396#, java-format
16397msgid "{0}, ..."
16398msgstr "{0}, ..."
16399
16400#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
16401msgid "Scanned Map..."
16402msgstr "Skenovaná mapa ..."
16403
16404#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
16405msgid ""
16406"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
16407msgstr ""
16408"Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org"
16409
16410#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
16411msgid ""
16412"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
16413msgstr ""
16414"Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
16415
16416#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
16417#, java-format
16418msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
16419msgstr "Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id \"{0}\""
16420
16421#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
16422#, java-format
16423msgid "Walking Papers: {0}"
16424msgstr "Walking Papers: {0}"
16425
16426#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
16427#, java-format
16428msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
16429msgstr "Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}"
16430
16431#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28
16432msgid "Walking Papers"
16433msgstr "Walking Papers"
16434
16435#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:54
16436#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57
16437msgid "Way Download"
16438msgstr "Way Download (Sťahovanie cesty)"
16439
16440#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
16441msgid "Download map data on the end of selected way"
16442msgstr "Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty"
16443
16444#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:98
16445msgid ""
16446"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
16447"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
16448"an entire way first.</html>"
16449msgstr ""
16450"<html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej "
16451"sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo "
16452"najskôr celú cestu.</html>"
16453
16454#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:105
16455msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
16456msgstr "<html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>"
16457
16458#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:117
16459#, java-format
16460msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
16461msgstr ""
16462"<html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</"
16463"html>"
16464
16465#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:167
16466#, java-format
16467msgid ""
16468"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
16469"discovered after download"
16470msgstr ""
16471
16472#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:181
16473#, java-format
16474msgid ""
16475"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
16476"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
16477"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
16478"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
16479"continue way downloading?</html>"
16480msgstr ""
16481
16482#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:194
16483msgid "Merge duplicate node?"
16484msgstr "Zlúčiť duplikátne body?"
16485
16486#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:211
16487msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
16488msgstr "<html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>"
16489
16490#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:220
16491#, java-format
16492msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
16493msgstr "Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami."
16494
16495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
16496msgid "Exception occurred"
16497msgstr "Nastala výnimka/chyba"
16498
16499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
16500msgid "Not in cache"
16501msgstr ""
16502
16503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
16504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
16505msgid "Rectified Image..."
16506msgstr "Opravené (rektifikované) obrázky..."
16507
16508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
16509msgid "Download Rectified Images From Various Services"
16510msgstr "Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb"
16511
16512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
16513#, java-format
16514msgid "WMS: {0}"
16515msgstr "WMS: {0}"
16516
16517#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
16518#. to commit the link to the preferences
16519#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
16520#. service will never be selected automatically.
16521#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
16522msgid "Custom WMS Link"
16523msgstr "Vlastný WMS Link"
16524
16525#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
16526msgid "Supported Rectifier Services:"
16527msgstr "Podporovaný Rectifier Services:"
16528
16529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
16530msgid "Visit Homepage"
16531msgstr "Navštíviť domovskú stránku"
16532
16533#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
16534msgid "WMS URL or Image ID:"
16535msgstr "WMS URL alebo ID obrázka:"
16536
16537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
16538#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
16539msgid "Add Rectified Image"
16540msgstr "Pridať Rectified Image"
16541
16542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
16543msgid ""
16544"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
16545"again."
16546msgstr ""
16547"Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím "
16548"skúste znovu."
16549
16550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
16551msgid "No valid WMS URL or id"
16552msgstr "Neplatná WMS URL alebo id"
16553
16554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43
16555msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
16556msgstr "Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy"
16557
16558#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
16559msgid "Please select the WMS layer to adjust."
16560msgstr "Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie."
16561
16562#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
16563msgid "Select WMS layer"
16564msgstr "Vybrať WMS vrstvu"
16565
16566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
16567msgid "Start adjusting"
16568msgstr "Žačať nastavovanie"
16569
16570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
16571msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
16572msgstr "Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie."
16573
16574#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
16575msgid "No layers to adjust"
16576msgstr "Žiadne vrstvy na nastavovanie"
16577
16578#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115
16579#, java-format
16580msgid ""
16581"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
16582"or a trailing '?'."
16583msgstr ""
16584"Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' "
16585"alebo koncový '?'."
16586
16587#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
16588msgid ""
16589"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
16590"settings."
16591msgstr "Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie."
16592
16593#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
16594#, java-format
16595msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
16596msgstr "Varovanie: Úplná URL je ''{0}''."
16597
16598#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138
16599#, java-format
16600msgid ""
16601"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
16602"This may lead to wrong coordinates."
16603msgstr ""
16604"Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) "
16605"''{1}'' sú rozdielne.\n"
16606"Môže to viesť k zlým súradniciam."
16607
16608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
16609msgid "Automatic downloading"
16610msgstr "Automatické sťahovanie"
16611
16612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
16613#, java-format
16614msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
16615msgstr ""
16616"Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''"
16617
16618#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
16619msgid "(deactivated)"
16620msgstr "(deaktivované)"
16621
16622#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
16623#, java-format
16624msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
16625msgstr "WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}"
16626
16627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
16628#, java-format
16629msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
16630msgstr "WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}"
16631
16632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:201
16633#, java-format
16634msgid ""
16635"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
16636"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
16637"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
16638"tiles anyway?"
16639msgstr ""
16640"<html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci "
16641"žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS "
16642"požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií."
16643"<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?"
16644
16645#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:209
16646msgid "Yes, fetch images"
16647msgstr "Áno, stiahni obrázky"
16648
16649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
16650msgid "Invalid URL?"
16651msgstr "Chybná URL?"
16652
16653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
16654msgid ""
16655"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
16656msgstr ""
16657"Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť."
16658
16659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:309
16660msgid "Download visible tiles"
16661msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
16662
16663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
16664msgid "Change resolution"
16665msgstr "Zmena rozlíšenia"
16666
16667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
16668msgid "Reload erroneous tiles"
16669msgstr "Nahrať poškodené dlaždice"
16670
16671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:354
16672msgid "Alpha channel"
16673msgstr "Alfa kanál"
16674
16675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:374
16676msgid "Save WMS layer to file"
16677msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru"
16678
16679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:378
16680msgid "Save WMS layer"
16681msgstr "Uložiť WMS vrstvu"
16682
16683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:402
16684msgid "Load WMS layer from file"
16685msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru"
16686
16687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:406
16688msgid "Load WMS layer"
16689msgstr "Načítať WMS vrstvu"
16690
16691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:417
16692#, java-format
16693msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
16694msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}"
16695
16696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:418
16697msgid "File Format Error"
16698msgstr "Chyba formátu súboru"
16699
16700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:438
16701msgid "Error loading file"
16702msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru"
16703
16704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:451
16705msgid "Set WMS Bookmark"
16706msgstr ""
16707
16708#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
16709msgid "WMS"
16710msgstr "WMS"
16711
16712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185
16713msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
16714msgstr "Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru"
16715
16716#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
16717msgid "WMS Plugin Preferences"
16718msgstr "Nastavenie WMS Pluginu"
16719
16720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
16721msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
16722msgstr "Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu"
16723
16724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
16725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
16726msgid "Menu Name"
16727msgstr "Meno v menu"
16728
16729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47
16730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84
16731msgid "WMS URL"
16732msgstr "WMS URL"
16733
16734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
16735msgid "Menu Name (Default)"
16736msgstr "Meno v menu (východzie)"
16737
16738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59
16739msgid "WMS URL (Default)"
16740msgstr "WMS URL (východzie)"
16741
16742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88
16743msgid "Enter a menu name and WMS URL"
16744msgstr "Zadajte meno v menu a WMS URL"
16745
16746#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
16747msgid "Copy Selected Default(s)"
16748msgstr "Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia"
16749
16750#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
16751msgid "Please select at least one row to copy."
16752msgstr "Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie."
16753
16754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
16755msgid "Downloader:"
16756msgstr "Stahovač:"
16757
16758#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
16759msgid "Overlap tiles"
16760msgstr "Prekryť štvorce (tiles)"
16761
16762#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172
16763msgid "% of east:"
16764msgstr "% z východu:"
16765
16766#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173
16767msgid "% of north:"
16768msgstr "% zo severu:"
16769
16770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
16771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
16772msgid "WMS Files (*.wms)"
16773msgstr "WMS Súbory (*.wms)"
16774
16775#. *
16776#. This file can be used to add some special messages to the translation,
16777#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
16778#.
16779#: build/specialmessages.java:6
16780msgid ""
16781"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
16782"area, or use planet.osm"
16783msgstr ""
16784"Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu "
16785"plochu, alebo použite planet.osm"
16786
16787#. OSM server message
16788#: build/specialmessages.java:7
16789msgid "Database offline for maintenance"
16790msgstr "Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe"
16791
16792#. OSM server message
16793#: build/specialmessages.java:8
16794msgid ""
16795"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
16796"request a smaller area, or use planet.osm"
16797msgstr ""
16798"Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny "
16799"veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite "
16800"planet.osm"
16801
16802#. OSM server message
16803#: build/specialmessages.java:9
16804msgid "could not get audio input stream from input URL"
16805msgstr "nemôžem získať zvuk zo vstupu URL"
16806
16807#. Java message loading audio data
16808#: build/specialmessages.java:10
16809msgid "Audio Device Unavailable"
16810msgstr "Audio zariadenie nedostupné"
16811
16812#. Java message loading audio data
16813#: build/specialmessages.java:11
16814msgid "You must make your edits public to upload new data"
16815msgstr "Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát"
16816
16817#. Plugin AddrInterpolation
16818#: build/trans_plugins.java:3
16819msgid ""
16820"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
16821"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
16822msgstr ""
16823
16824#. Plugin cadastre-fr
16825#: build/trans_plugins.java:5
16826msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
16827msgstr "Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra."
16828
16829#. Plugin colorscheme
16830#: build/trans_plugins.java:7
16831msgid ""
16832"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
16833"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
16834"white background with matching colors for better visibility in bright "
16835"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
16836"true :-)"
16837msgstr ""
16838"Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie "
16839"medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na "
16840"biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom "
16841"slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings"
16842"(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)"
16843
16844#. Plugin Create_grid_of_ways
16845#: build/trans_plugins.java:9
16846msgid "Create a grid of ways."
16847msgstr "Vytvára cestnú sieť"
16848
16849#. Plugin czechaddress
16850#: build/trans_plugins.java:11
16851msgid ""
16852"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
16853msgstr "Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky."
16854
16855#. Plugin dataimport
16856#: build/trans_plugins.java:13
16857msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
16858msgstr "Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu."
16859
16860#. Plugin DirectUpload
16861#: build/trans_plugins.java:15
16862msgid ""
16863"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
16864"openstreetmap.org."
16865msgstr ""
16866"Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe "
16867"na openstreetmap.org."
16868
16869#. Plugin Duplicate-Way
16870#: build/trans_plugins.java:17
16871msgid "Duplicate Ways with an offset"
16872msgstr "Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou"
16873
16874#. Plugin editgpx
16875#: build/trans_plugins.java:19
16876msgid ""
16877"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
16878"very fast."
16879msgstr ""
16880"Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z "
16881"veľkých GPX logov."
16882
16883#. Plugin globalsat
16884#: build/trans_plugins.java:21
16885msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
16886msgstr "Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM."
16887
16888#. Plugin graphview
16889#: build/trans_plugins.java:23
16890msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
16891msgstr "Vizualizuje \"routing information\" ako routovací graf."
16892
16893#. Plugin grid
16894#: build/trans_plugins.java:25
16895msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
16896msgstr "Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete"
16897
16898#. Plugin ImageWayPoint
16899#: build/trans_plugins.java:27
16900msgid ""
16901"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
16902"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
16903"the filename of an image."
16904msgstr ""
16905"Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je "
16906"urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo "
16907"značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka."
16908
16909#. Plugin lakewalker
16910#: build/trans_plugins.java:29
16911msgid "Helps vectorizing WMS images."
16912msgstr "Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov."
16913
16914#. Plugin livegps
16915#: build/trans_plugins.java:31
16916msgid ""
16917"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
16918msgstr ""
16919"Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na "
16920"gpsd server."
16921
16922#. Plugin measurement
16923#: build/trans_plugins.java:33
16924msgid ""
16925"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
16926"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
16927"paths (which also can be imported from a gps layer)."
16928msgstr ""
16929"Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy "
16930"obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá "
16931"tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)"
16932
16933#. Plugin michigan_left
16934#: build/trans_plugins.java:35
16935msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
16936msgstr "Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest"
16937
16938#. Plugin multipoly
16939#: build/trans_plugins.java:37
16940msgid ""
16941"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
16942"relation editor."
16943msgstr ""
16944"Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou "
16945"cestou cez editor relácií."
16946
16947#. Plugin nearclick
16948#: build/trans_plugins.java:39
16949msgid ""
16950"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
16951"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
16952"mouse moving (general Java - tablet problem)."
16953msgstr ""
16954"Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre "
16955"perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši "
16956"(obecný Java - tablet problém)."
16957
16958#. Plugin openlayers
16959#: build/trans_plugins.java:41
16960msgid "Displays an OpenLayers background image"
16961msgstr "Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia"
16962
16963#. Plugin openstreetbugs
16964#: build/trans_plugins.java:43
16965msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
16966msgstr "Importuje vydania z OpenStreetBugs"
16967
16968#. Plugin openvisible
16969#: build/trans_plugins.java:45
16970msgid ""
16971"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
16972msgstr ""
16973"Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu "
16974"na obrazovke"
16975
16976#. Plugin osmarender
16977#: build/trans_plugins.java:47
16978msgid ""
16979"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
16980msgstr ""
16981"Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok."
16982
16983#. Plugin PicLayer
16984#: build/trans_plugins.java:49
16985msgid ""
16986"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
16987"align it with the map."
16988msgstr ""
16989"Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a "
16990"stotožniť ich s mapou."
16991
16992#. Plugin plastic_laf
16993#: build/trans_plugins.java:51
16994msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
16995msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel."
16996
16997#. Plugin remotecontrol
16998#: build/trans_plugins.java:53
16999msgid "Let other applications send commands to JOSM."
17000msgstr "Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu."
17001
17002#. Plugin routes
17003#: build/trans_plugins.java:55
17004msgid ""
17005"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
17006"defined in routes.xml file in plugin directory"
17007msgstr ""
17008"Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť "
17009"definované v súbore routes.xml v adresári pluginov."
17010
17011#. Plugin routing
17012#: build/trans_plugins.java:57
17013msgid "Provides routing capabilities."
17014msgstr "Určuje trasové schopnosti"
17015
17016#. Plugin slippymap
17017#: build/trans_plugins.java:59
17018msgid ""
17019"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
17020"background and request updates."
17021msgstr ""
17022"Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako "
17023"pozadie a požiadať aktualizáciu."
17024
17025#. Plugin surveyor
17026#: build/trans_plugins.java:61
17027msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
17028msgstr "Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu."
17029
17030#. Plugin tageditor
17031#: build/trans_plugins.java:63
17032msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
17033msgstr "Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke."
17034
17035#. Plugin tagging-preset-tester
17036#: build/trans_plugins.java:65
17037msgid ""
17038"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
17039"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
17040"the jar-file as standalone as well."
17041msgstr ""
17042"Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu "
17043"tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť "
17044"jar-súbor rovnako ako samostatne."
17045
17046#. Plugin terracer
17047#: build/trans_plugins.java:67
17048msgid "Make terraced houses out of single blocks."
17049msgstr "Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov."
17050
17051#. Plugin validator
17052#: build/trans_plugins.java:69
17053msgid ""
17054"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
17055"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
17056msgstr ""
17057"OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí "
17058"opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je "
17059"jednotný pre názvy značiek."
17060
17061#. Plugin walkingpapers
17062#: build/trans_plugins.java:71
17063msgid ""
17064"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
17065"plugin is still under early development and may be buggy."
17066msgstr ""
17067"Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento "
17068"plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby."
17069
17070#. Plugin waydownloader
17071#: build/trans_plugins.java:73
17072msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
17073msgstr ""
17074"Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty"
17075
17076#. Plugin wmsplugin
17077#: build/trans_plugins.java:75
17078msgid ""
17079"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
17080msgstr ""
17081"Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, "
17082"Yahoo, ...)."
17083
17084#. <!--
17085#. Pics have been derived from
17086#. http://commons.wikipedia.org (german street sign SVGs)
17087#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
17088#. http://www.kde.org
17089#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
17090#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
17091#. -->
17092#. <!--
17093#. item:
17094#. name: the text to display
17095#. icon: the icon to display
17096#. - relative to the icon path
17097#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
17098#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
17099#. link: link to the relating map features website
17100#. label: simple static text label
17101#. text: the text to display
17102#. key: fixed key/value pair to be set
17103#. key: key to set
17104#. value: value to set
17105#. text: text box
17106#. key: key to set
17107#. text: fixed label to display
17108#. default: default string to display
17109#. delete_if_empty: true/false
17110#. use_last_as_default: true/false
17111#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
17112#. key: key to set
17113#. text: fixed label to display
17114#. values: comma seperated list of values
17115#. display_values: comma seperated list of values to be displayed instead of the
17116#. database values, order and number must be equal to values
17117#. default: default string to display
17118#. delete_if_empty: true/false
17119#. check: checkbox
17120#. key: key to set
17121#. text: fixed label to display
17122#. default: ticked on/off
17123#. delete_if_empty: true/false
17124#. For external files the <annotations> should have following elements:
17125#. - author the author of the preset
17126#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
17127#. - description what is your preset meant to be
17128#. - shortdescription very short description
17129#. - link a link to a helpful website (optional)
17130#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
17131#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
17132#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
17133#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
17134#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
17135#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
17136#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
17137#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
17138#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
17139#. -->
17140#. <annotations>
17141#: build/trans_presets.java:68
17142msgid "Highways"
17143msgstr "Pozemné komunikácie"
17144
17145#. group "Highways"
17146#: build/trans_presets.java:69
17147msgid "Streets"
17148msgstr "Hlavné komunikácie"
17149
17150#. group "Highways/Streets"
17151#. <button label="Exit" hotkey="E">
17152#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17153#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
17154#. </button>
17155#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
17156msgid "Motorway"
17157msgstr "Dialnica"
17158
17159#. item "Highways/Streets/Motorway"
17160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
17161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
17162#: build/trans_presets.java:73
17163msgid "Edit Motorway"
17164msgstr "Upraviť diaľnicu"
17165
17166#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
17167#. <space />
17168#. <key key="highway" value="motorway" />
17169#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
17170#. <space />
17171#. <key key="highway" value="trunk" />
17172#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
17173#. <space />
17174#. <key key="highway" value="trunk_link" />
17175#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
17176#. <space />
17177#. <key key="highway" value="primary" />
17178#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
17179#. <space />
17180#. <key key="highway" value="secondary" />
17181#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
17182#. <space />
17183#. <key key="highway" value="tertiary" />
17184#. item "Public Transport/Airport" text "Name"
17185#. <optional>
17186#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
17187#. item "Relations/Route" text "Name"
17188#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
17189#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
17190#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
17191#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:2389
17192#: build/trans_presets.java:3191
17193msgid "Reference"
17194msgstr "Ref. číslo"
17195
17196#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
17197#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
17198#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
17199#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
17200#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
17201#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
17202#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
17203#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
17204#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
17205#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
17206#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
17207#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370
17208msgid "Lanes"
17209msgstr "Jazdné pruhy"
17210
17211#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
17212#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
17213#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
17214#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
17215#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
17216#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
17217#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
17218#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
17219#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
17220#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
17221#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
17222#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
17223#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
17224#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
17225#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
17226#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292
17227#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346
17228#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400
17229#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443
17230#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484
17231#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678
17232#: build/trans_presets.java:1321
17233msgid "Max. speed (km/h)"
17234msgstr "Max. rýchlosť (km/h)"
17235
17236#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
17237#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
17238#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
17239#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
17240#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
17241#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
17242#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
17243#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
17244#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
17245#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
17246#. <optional>
17247#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
17248#. <optional>
17249#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
17250#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
17251#. <space />
17252#. <key key="highway" value="service" />
17253#. <key key="service" value="parking_aisle" />
17254#. <optional>
17255#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
17256#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
17257#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
17258#. item "Ways/Construction" text "Name"
17259#. item "Ways/Bridleway" text "Name"
17260#. item "Ways/Cycleway" text "Name"
17261#. item "Ways/Footway" text "Name"
17262#. item "Ways/Pedestrian" text "Name"
17263#. <optional>
17264#. item "Ways/Steps" text "Name"
17265#. item "Ways/Path" text "Name"
17266#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
17267#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
17268#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
17269#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
17270#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
17271#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248
17272#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
17273#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318
17274#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364
17275#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436
17276#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476
17277#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515
17278#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314
17279msgid "Oneway"
17280msgstr "Jednosmerka"
17281
17282#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
17283#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
17284#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
17285#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
17286#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
17287#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
17288#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
17289#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
17290#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
17291#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
17292#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
17293#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
17294#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
17295#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
17296#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
17297#. </optional>
17298#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
17299#. item "Ways/Bridleway" check "Oneway"
17300#. item "Ways/Cycleway" check "Oneway"
17301#. item "Ways/Footway" check "Oneway"
17302#. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway"
17303#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
17304#. item "Ways/Track" text "Name"
17305#. item "Ways/Track Grade 1" text "Name"
17306#. item "Ways/Track Grade 2" text "Name"
17307#. item "Ways/Track Grade 3" text "Name"
17308#. item "Ways/Track Grade 4" text "Name"
17309#. item "Ways/Track Grade 5" text "Name"
17310#. item "Ways/Path" check "Oneway"
17311#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
17312#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
17313#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17314#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
17315#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
17316#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
17317#. </button>
17318#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
17319#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
17320#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
17321#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
17322#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249
17323#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286
17324#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365
17325#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417
17326#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457
17327#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497
17328#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535
17329#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
17330#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619
17331#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672
17332#: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12
17333msgid "Bridge"
17334msgstr "Most"
17335
17336#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
17337#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
17338#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
17339#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
17340#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
17341#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
17342#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
17343#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
17344#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
17345#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
17346#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
17347#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
17348#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
17349#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
17350#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
17351#. </optional>
17352#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
17353#. item "Ways/Bridleway" check "Bridge"
17354#. item "Ways/Cycleway" check "Bridge"
17355#. item "Ways/Footway" check "Bridge"
17356#. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge"
17357#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
17358#. item "Ways/Track" check "Bridge"
17359#. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge"
17360#. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge"
17361#. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge"
17362#. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge"
17363#. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge"
17364#. item "Ways/Path" check "Bridge"
17365#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
17366#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
17367#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
17368#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
17369#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
17370#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250
17371#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287
17372#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366
17373#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418
17374#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458
17375#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498
17376#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536
17377#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
17378#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
17379#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673
17380#: build/trans_presets.java:1316
17381msgid "Tunnel"
17382msgstr "Tunel"
17383
17384#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
17385#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
17386#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
17387#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
17388#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
17389#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
17390#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
17391#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
17392#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
17393#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
17394#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
17395#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
17396#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
17397#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
17398#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
17399#. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel"
17400#. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel"
17401#. item "Ways/Footway" check "Tunnel"
17402#. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel"
17403#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
17404#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
17405#. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel"
17406#. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel"
17407#. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel"
17408#. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel"
17409#. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel"
17410#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
17411#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
17412#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
17413#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
17414#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
17415#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
17416#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251
17417#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288
17418#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367
17419#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439
17420#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479
17421#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518
17422#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
17423#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
17424#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642
17425#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317
17426msgid "Cutting"
17427msgstr "Výkop"
17428
17429#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
17430#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
17431#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
17432#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
17433#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
17434#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
17435#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
17436#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
17437#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
17438#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
17439#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
17440#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
17441#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
17442#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
17443#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
17444#. item "Ways/Bridleway" check "Cutting"
17445#. item "Ways/Cycleway" check "Cutting"
17446#. item "Ways/Footway" check "Cutting"
17447#. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting"
17448#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
17449#. item "Ways/Track" check "Cutting"
17450#. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting"
17451#. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting"
17452#. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting"
17453#. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting"
17454#. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting"
17455#. item "Ways/Path" check "Cutting"
17456#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
17457#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
17458#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
17459#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
17460#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
17461#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252
17462#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289
17463#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368
17464#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440
17465#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480
17466#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519
17467#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
17468#: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601
17469#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643
17470#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318
17471msgid "Embankment"
17472msgstr "Násyp"
17473
17474#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
17475#. </optional>
17476#: build/trans_presets.java:89
17477msgid "Motorway Link"
17478msgstr "Dialničná prípojka"
17479
17480#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
17481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
17482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
17483#: build/trans_presets.java:92
17484msgid "Edit Motorway Link"
17485msgstr "Upraviť dialničnú prípojku"
17486
17487#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
17488#. </optional>
17489#: build/trans_presets.java:106
17490msgid "Trunk"
17491msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
17492
17493#. item "Highways/Streets/Trunk"
17494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
17495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
17496#: build/trans_presets.java:109
17497msgid "Edit Trunk"
17498msgstr "Upraviť cestu pre motorové vozidlá"
17499
17500#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
17501#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
17502#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
17503#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
17504#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
17505#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
17506msgid "Motorroad"
17507msgstr "Cesta pre motorové vozidlá"
17508
17509#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
17510#. </optional>
17511#: build/trans_presets.java:126
17512msgid "Trunk Link"
17513msgstr "Prípojka cesty pre motorové vozidla"
17514
17515#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
17516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
17517#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
17518#: build/trans_presets.java:129
17519msgid "Edit Trunk Link"
17520msgstr "Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla"
17521
17522#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
17523#. </optional>
17524#. <separator/>
17525#. <button label="Motorway" hotkey="1">
17526#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17527#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
17528#. </button>
17529#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
17530msgid "Primary"
17531msgstr "Cesta I. triedy"
17532
17533#. item "Highways/Streets/Primary"
17534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
17535#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
17536#: build/trans_presets.java:149
17537msgid "Edit Primary Road"
17538msgstr "Upraviť cestu I. triedy"
17539
17540#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
17541#. </optional>
17542#: build/trans_presets.java:166
17543msgid "Primary Link"
17544msgstr "Prípojka cesty I. triedy"
17545
17546#. item "Highways/Streets/Primary Link"
17547#: build/trans_presets.java:167
17548msgid "Edit Primary Link"
17549msgstr "Upraviť prípojku cesty I. triedy"
17550
17551#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
17552#. </optional>
17553#. <button label="Primary" hotkey="2">
17554#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17555#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
17556#. </button>
17557#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
17558msgid "Secondary"
17559msgstr "Cesta II. triedy"
17560
17561#. item "Highways/Streets/Secondary"
17562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
17563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
17564#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
17565#: build/trans_presets.java:186
17566msgid "Edit Secondary Road"
17567msgstr "Upraviť cestu II. triedy"
17568
17569#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
17570#. </optional>
17571#: build/trans_presets.java:202
17572msgid "Tertiary"
17573msgstr "Cesta III. triedy"
17574
17575#. item "Highways/Streets/Tertiary"
17576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
17577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
17578#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
17579#: build/trans_presets.java:206
17580msgid "Edit Tertiary Road"
17581msgstr "Upraviť cestu III. triedy"
17582
17583#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
17584#. </optional>
17585#. <button label="Secondary" hotkey="3">
17586#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17587#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
17588#. </button>
17589#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
17590msgid "Unclassified"
17591msgstr "Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)"
17592
17593#. item "Highways/Streets/Unclassified"
17594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
17595#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
17596#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
17597#: build/trans_presets.java:225
17598msgid "Edit Unclassified Road"
17599msgstr "Upraviť Neklasifikovanú cestu"
17600
17601#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
17602#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
17603#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
17604#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
17605#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
17606#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
17607#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
17608#. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
17609#. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)"
17610#. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)"
17611#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
17612#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
17613#. item "Ways/Hiking" text "Name"
17614#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name"
17615#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name"
17616#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name"
17617#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name"
17618#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name"
17619#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
17620#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
17621#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
17622#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255
17623#: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293
17624#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371
17625#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401
17626#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444
17627#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485
17628#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523
17629#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
17630#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
17631#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
17632#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692
17633#: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718
17634#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744
17635#: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322
17636#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1543
17637msgid "Width (meters)"
17638msgstr "Šírka (v metroch)"
17639
17640#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
17641#. </optional>
17642#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
17643#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
17644#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
17645#. </button>
17646#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88
17647msgid "Residential"
17648msgstr "Ulica (miestna komunikácia)"
17649
17650#. item "Highways/Streets/Residential"
17651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
17652#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
17653#: build/trans_presets.java:243
17654msgid "Edit Residential Street"
17655msgstr "Upraviť ulicu"
17656
17657#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
17658#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
17659#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
17660#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
17661#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
17662#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
17663#. item "Ways/Bridleway" combo "Layer"
17664#. item "Ways/Cycleway" combo "Layer"
17665#. item "Ways/Footway" combo "Layer"
17666#. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer"
17667#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
17668#. item "Ways/Track" check "Embankment"
17669#. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment"
17670#. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment"
17671#. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment"
17672#. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment"
17673#. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment"
17674#. item "Ways/Path" combo "Layer"
17675#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
17676#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17677#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17678#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17679#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17680#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17681#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17682#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
17683#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623
17684#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677
17685#: build/trans_presets.java:1320
17686msgid "Surface"
17687msgstr "Povrch"
17688
17689#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
17690#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
17691#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
17692#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
17693#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
17694#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
17695#. item "Ways/Bridleway" combo "Surface"
17696#. item "Ways/Cycleway" combo "Surface"
17697#. item "Ways/Footway" combo "Surface"
17698#. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface"
17699#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
17700#. item "Ways/Track" combo "Surface"
17701#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface"
17702#. item "Ways/Path" combo "Surface"
17703#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
17704#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17705#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17706#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17707#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17708#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17709#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17710#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
17711#: build/trans_presets.java:1320
17712msgid "paved"
17713msgstr "spevnený"
17714
17715#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17716#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17717#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17718#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17719#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17720#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17721#: build/trans_presets.java:1320
17722msgid "unpaved"
17723msgstr "nespevnený"
17724
17725#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17726#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17727#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17728#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17729#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17730#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17731#: build/trans_presets.java:1320
17732msgid "asphalt"
17733msgstr "asfalt"
17734
17735#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17736#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17737#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17738#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17739#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17740#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17741#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677
17742#: build/trans_presets.java:1320
17743msgid "concrete"
17744msgstr "betón (concrete)"
17745
17746#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17747#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17748#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17749#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17750#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17751#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17752#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2464
17753msgid "metal"
17754msgstr "kov"
17755
17756#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17757#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17758#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17759#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17760#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17761#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17762#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2464
17763msgid "wood"
17764msgstr "drevo (wood)"
17765
17766#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17767#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17768#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17769#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17770#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17771#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17772#: build/trans_presets.java:1320
17773msgid "paving_stones"
17774msgstr "dlažobné kamene"
17775
17776#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface"
17777#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface"
17778#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17779#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17780#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17781#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17782#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17783#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17784#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
17785#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677
17786#: build/trans_presets.java:1320
17787msgid "cobblestone"
17788msgstr "dlažbová kocka (cobblestone)"
17789
17790#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17791#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17792#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17793#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17794#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17795#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17796#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
17797#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
17798msgid "gravel"
17799msgstr "štrk (gravel)"
17800
17801#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17802#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17803#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17804#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17805#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17806#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17807#: build/trans_presets.java:1320
17808msgid "pebblestone"
17809msgstr "riečne kamene"
17810
17811#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17812#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17813#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17814#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17815#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17816#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17817#: build/trans_presets.java:1320
17818msgid "compacted"
17819msgstr "zhutnená(valcovaná)"
17820
17821#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17822#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17823#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17824#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17825#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17826#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677
17827#: build/trans_presets.java:1320
17828msgid "grass_paver"
17829msgstr "trávový obkladač(grass_paver)"
17830
17831#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17832#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17833#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17834#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17835#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17836#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17837#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
17838#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
17839msgid "grass"
17840msgstr "tráva (grass)"
17841
17842#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17843#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17844#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17845#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17846#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17847#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17848#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
17849#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
17850#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
17851msgid "sand"
17852msgstr "piesok (sand)"
17853
17854#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface"
17855#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface"
17856#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272
17857#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306
17858#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422
17859#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463
17860#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502
17861#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539
17862#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
17863#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644
17864#: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320
17865msgid "ground"
17866msgstr "zem (ground)"
17867
17868#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
17869#. </optional>
17870#: build/trans_presets.java:258
17871msgid "Living Street"
17872msgstr "Obytná zóna"
17873
17874#. item "Highways/Streets/Living Street"
17875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
17876#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
17877#: build/trans_presets.java:261
17878msgid "Edit Living Street"
17879msgstr "Upraviť Obytnú zónu"
17880
17881#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
17882#. </optional>
17883#: build/trans_presets.java:276
17884msgid "Service"
17885msgstr "Obslužná cesta (Service)"
17886
17887#. item "Highways/Streets/Service"
17888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
17889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
17890#: build/trans_presets.java:279
17891msgid "Edit Serviceway"
17892msgstr "Upraviť obslužnú cestu (Service)"
17893
17894#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
17895#. <space />
17896#. <key key="highway" value="service" />
17897#. <optional>
17898#: build/trans_presets.java:283
17899msgid "Serviceway type"
17900msgstr "Typ obslužnej cesty (serviceway)"
17901
17902#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
17903#: build/trans_presets.java:283
17904msgid "alley"
17905msgstr "ulička(bočna ulica)"
17906
17907#: build/trans_presets.java:283
17908msgid "driveway"
17909msgstr "príjazdová cesta"
17910
17911#: build/trans_presets.java:283
17912msgid "parking_aisle"
17913msgstr "parkovacia ulička(parking_aisle)"
17914
17915#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
17916#. </optional>
17917#: build/trans_presets.java:296
17918msgid "Parking Aisle"
17919msgstr "Parkovacia ulička (Parking Aisle)"
17920
17921#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
17922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
17923#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
17924#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
17925#: build/trans_presets.java:300
17926msgid "Edit Parking Aisle"
17927msgstr "Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)"
17928
17929#. </optional>
17930#. <separator/>
17931#: build/trans_presets.java:310
17932msgid "Road (Unknown Type)"
17933msgstr "Cesta (neznámy typ)"
17934
17935#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
17936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
17937#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
17938#: build/trans_presets.java:313
17939msgid "Edit Road of unknown type"
17940msgstr "Upraviť cestu neznámeho typu"
17941
17942#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
17943#. </optional>
17944#. <separator/>
17945#: build/trans_presets.java:330
17946msgid "Road Restrictions"
17947msgstr "Cestné obmedzenie"
17948
17949#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
17950#: build/trans_presets.java:331
17951msgid "Edit Road Restrictions"
17952msgstr "Upraviť cestné obmedzenie"
17953
17954#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
17955#: build/trans_presets.java:333
17956msgid "Toll"
17957msgstr "Mýto (Toll)"
17958
17959#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
17960#: build/trans_presets.java:334
17961msgid "No exit (cul-de-sac)"
17962msgstr "Slepá ulica"
17963
17964#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
17965#. item "Ways/Track" combo "Layer"
17966#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer"
17967#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer"
17968#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer"
17969#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer"
17970#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer"
17971#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541
17972#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583
17973#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625
17974#: build/trans_presets.java:646
17975msgid "Access"
17976msgstr "Prístup"
17977
17978#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
17979#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
17980#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
17981#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
17982#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
17983#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
17984#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
17985#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
17986#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
17987#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"
17988#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat"
17989#. item "Ways/Track" combo "Access"
17990#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
17991#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
17992#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"
17993#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"
17994#. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"
17995#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"
17996#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"
17997#. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"
17998#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"
17999#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"
18000#. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"
18001#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"
18002#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"
18003#. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"
18004#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"
18005#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"
18006#. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"
18007#. item "Ways/Path" combo "Foot"
18008#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
18009#. item "Ways/Path" combo "Horse"
18010#. item "Ways/Path" combo "Ski"
18011#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
18012#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
18013#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
18014#. item "Car/Parking" combo "Fee"
18015#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
18016#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
18017#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
18018#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
18019#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
18020#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
18021#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
18022#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
18023#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
18024#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
18025#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
18026#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
18027#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
18028#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
18029#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18030#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18031#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18032#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18033#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18034#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
18035#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
18036#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18037#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18038#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18039#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18040#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18041#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18042#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18043#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18044#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
18045#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
18046#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
18047#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407
18048#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411
18049#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413
18050#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1533
18051#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1767
18052#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:2427
18053#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2472
18054#: build/trans_presets.java:2473 build/trans_presets.java:2474
18055#: build/trans_presets.java:2758
18056msgid "yes"
18057msgstr "áno"
18058
18059#. color permissive
18060#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
18061#. <scale_min>1</scale_min>
18062#. <scale_max>40000</scale_max>
18063#. </rule>
18064#. <rule>
18065#. <condition k="access" v="private"/>
18066#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18067#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18068#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18069#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18070#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18071#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
18072#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18073#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18074#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18075#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18076#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18077#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18078#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18079#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18080#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212
18081msgid "private"
18082msgstr "private (len pre vlastníka)"
18083
18084#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18085#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18086#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18087#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18088#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18089#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
18090#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18091#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18092#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18093#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18094#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18095#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18096#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18097#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18098#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
18099#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
18100#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
18101#: build/trans_presets.java:666
18102msgid "designated"
18103msgstr "určený"
18104
18105#. color private
18106#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
18107#. <scale_min>1</scale_min>
18108#. <scale_max>40000</scale_max>
18109#. </rule>
18110#. <rule>
18111#. <condition k="access" v="destination"/>
18112#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18113#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18114#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18115#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18116#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18117#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
18118#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18119#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18120#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18121#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18122#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18123#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18124#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18125#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18126#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219
18127msgid "destination"
18128msgstr "miesto určenia (cieľ)"
18129
18130#. color deprecated
18131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18132#. <scale_min>1</scale_min>
18133#. <scale_max>40000</scale_max>
18134#. </rule>
18135#.
18136#. <!--restrictions tags -->
18137#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
18138#.
18139#. <rule>
18140#. <condition k="access" b="no"/>
18141#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
18142#. <scale_min>1</scale_min>
18143#. <scale_max>50000</scale_max>
18144#. </rule>
18145#. <rule>
18146#. <condition k="access" v="permissive"/>
18147#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18148#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18149#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18150#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18151#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18152#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541
18153#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18154#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18155#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18156#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18157#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18158#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18159#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18160#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18161#: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205
18162msgid "permissive"
18163msgstr "permissive (súhlas vlastníka pozemku)"
18164
18165#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339
18166#: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541
18167#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18168#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18169#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18170#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18171#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18172#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18173#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18174#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18175#: build/trans_presets.java:648
18176msgid "agricultural"
18177msgstr "farmársky (agricultural)"
18178
18179#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336
18180#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338
18181#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340
18182#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342
18183#: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344
18184#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461
18185#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541
18186#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543
18187#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563
18188#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583
18189#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585
18190#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605
18191#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
18192#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627
18193#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647
18194#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661
18195#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663
18196#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665
18197#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785
18198#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344
18199#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408
18200#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412
18201#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1532
18202#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1534
18203#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1777
18204#: build/trans_presets.java:2427 build/trans_presets.java:2463
18205#: build/trans_presets.java:2472 build/trans_presets.java:2473
18206#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2758
18207msgid "no"
18208msgstr "nie"
18209
18210#: build/trans_presets.java:338
18211msgid "Goods"
18212msgstr "Malé nákladná autá a dodávky"
18213
18214#: build/trans_presets.java:339
18215msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
18216msgstr "Nákladné vozidlá"
18217
18218#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
18219#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
18220#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
18221#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
18222#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
18223#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
18224#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
18225#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
18226#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
18227#: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663
18228#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903
18229#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962
18230#: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987
18231#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011
18232#: build/trans_presets.java:1051
18233msgid "Horse"
18234msgstr "Kôň"
18235
18236#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
18237#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
18238#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
18239#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
18240#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
18241#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
18242#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
18243#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
18244#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
18245#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
18246#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542
18247#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584
18248#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626
18249#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871
18250#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904
18251#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963
18252#: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988
18253#: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012
18254#: build/trans_presets.java:1052
18255msgid "Motorcycle"
18256msgstr "Motocykel"
18257
18258#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
18259#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
18260#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
18261#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
18262#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
18263#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
18264#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
18265#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
18266#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
18267#: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543
18268#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585
18269#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627
18270#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666
18271#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905
18272#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964
18273#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989
18274#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013
18275#: build/trans_presets.java:1053
18276msgid "Motorcar"
18277msgstr "Motorové vozidlo"
18278
18279#: build/trans_presets.java:343
18280msgid "Public Service Vehicles (psv)"
18281msgstr "Dopravná obsluha"
18282
18283#: build/trans_presets.java:344
18284msgid "Motorboat"
18285msgstr "Motorová loď"
18286
18287#: build/trans_presets.java:345
18288msgid "Boat"
18289msgstr "Loď"
18290
18291#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
18292#: build/trans_presets.java:347
18293msgid "Min. speed (km/h)"
18294msgstr "Min. rýchlosť (km/h)"
18295
18296#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
18297#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
18298#: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386
18299msgid "Max. weight (tonnes)"
18300msgstr "Max. hmotnosť (ton)"
18301
18302#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
18303#: build/trans_presets.java:349
18304msgid "Max. Height (meters)"
18305msgstr "Max. Výška(v metroch)"
18306
18307#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
18308#: build/trans_presets.java:350
18309msgid "Max. Width (meters)"
18310msgstr "Max. Šírka (v metroch)"
18311
18312#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
18313#: build/trans_presets.java:351
18314msgid "Max. Length (meters)"
18315msgstr "Max. Dĺžka (v metroch)"
18316
18317#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
18318#: build/trans_presets.java:353
18319msgid "Roundabout"
18320msgstr "Kruhový objazd"
18321
18322#. item "Highways/Streets/Roundabout"
18323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
18324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
18325#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
18326#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
18327#: build/trans_presets.java:358
18328msgid "Edit Junction"
18329msgstr "Upraviť kruhový objazd"
18330
18331#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
18332#. color motorroad
18333#. </rule>
18334#.
18335#. <rule>
18336#. <condition k="highway" v="motorway"/>
18337#. color motorway
18338#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18339#. <scale_min>1</scale_min>
18340#. <scale_max>200000000</scale_max>
18341#. </rule>
18342#.
18343#. <rule>
18344#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
18345#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547
18346#: build/trans_style.java:555
18347msgid "motorway"
18348msgstr "dialnica (motorway)"
18349
18350#: build/trans_presets.java:361
18351msgid "motorway_link"
18352msgstr "dialničná prípojka"
18353
18354#. color motorway
18355#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18356#. <scale_min>1</scale_min>
18357#. <scale_max>200000000</scale_max>
18358#. </rule>
18359#.
18360#. <rule>
18361#. <condition k="highway" v="trunk"/>
18362#. color trunk
18363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18364#. <scale_min>1</scale_min>
18365#. <scale_max>200000000</scale_max>
18366#. </rule>
18367#.
18368#. <rule>
18369#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
18370#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563
18371#: build/trans_style.java:571
18372msgid "trunk"
18373msgstr "cesta pre motorové vozidlá (trunk)"
18374
18375#: build/trans_presets.java:361
18376msgid "trunk_link"
18377msgstr "prípojka cesty pre motorové vozidlá"
18378
18379#. color trunk
18380#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18381#. <scale_min>1</scale_min>
18382#. <scale_max>200000000</scale_max>
18383#. </rule>
18384#.
18385#. <rule>
18386#. <condition k="highway" v="primary"/>
18387#. color primary
18388#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18389#. <scale_min>1</scale_min>
18390#. <scale_max>200000000</scale_max>
18391#. </rule>
18392#.
18393#. <rule>
18394#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
18395#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579
18396#: build/trans_style.java:587
18397msgid "primary"
18398msgstr "cesta prvej triedy"
18399
18400#: build/trans_presets.java:361
18401msgid "primary_link"
18402msgstr "prípojka cesty I. triedy"
18403
18404#. color primary
18405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18406#. <scale_min>1</scale_min>
18407#. <scale_max>200000000</scale_max>
18408#. </rule>
18409#.
18410#. <rule>
18411#. <condition k="highway" v="secondary"/>
18412#. color secondary
18413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18414#. <scale_min>1</scale_min>
18415#. <scale_max>300000</scale_max>
18416#. </rule>
18417#.
18418#. <rule>
18419#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
18420#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595
18421#: build/trans_style.java:603
18422msgid "secondary"
18423msgstr "cesta druhej triedy"
18424
18425#. color secondary
18426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18427#. <scale_min>1</scale_min>
18428#. <scale_max>300000</scale_max>
18429#. </rule>
18430#.
18431#. <rule>
18432#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
18433#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611
18434msgid "tertiary"
18435msgstr "cesta tretej triedy"
18436
18437#: build/trans_presets.java:361
18438msgid "unclassified"
18439msgstr "cesta bez klasifikácie (unclassified)"
18440
18441#. color green
18442#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
18443#. <scale_min>1</scale_min>
18444#. <scale_max>50000</scale_max>
18445#. </rule>
18446#.
18447#. <rule>
18448#. <condition k="landuse" v="residential"/>
18449#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3175
18450msgid "residential"
18451msgstr "obytná (osídlená)"
18452
18453#: build/trans_presets.java:361
18454msgid "living_street"
18455msgstr "obytná zóna"
18456
18457#. color street
18458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18459#. <scale_min>1</scale_min>
18460#. <scale_max>40000</scale_max>
18461#. </rule>
18462#.
18463#. <rule>
18464#. <condition k="highway" v="service"/>
18465#. color address
18466#. <scale_min>1</scale_min>
18467#. <scale_max>40000</scale_max>
18468#. </rule>
18469#.
18470#. <!--public_transport tags -->
18471#. <rule>
18472#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
18473#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18474#. <scale_min>1</scale_min>
18475#. <scale_max>50000</scale_max>
18476#. </rule>
18477#.
18478#. <rule>
18479#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
18480#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
18481#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667
18482#: build/trans_style.java:4239
18483msgid "service"
18484msgstr "obslužná (service)"
18485
18486#: build/trans_presets.java:361
18487msgid "bus_guideway"
18488msgstr "autobusová linka"
18489
18490#. color turningcircle
18491#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
18492#. <scale_min>1</scale_min>
18493#. <scale_max>50000</scale_max>
18494#. </rule>
18495#.
18496#. <rule>
18497#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
18498#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
18499#. <scale_min>1</scale_min>
18500#. <scale_max>50000</scale_max>
18501#. </rule>
18502#.
18503#. <rule>
18504#. <condition k="highway" v="construction"/>
18505#. color railland
18506#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
18507#. <scale_min>1</scale_min>
18508#. <scale_max>50000</scale_max>
18509#. </rule>
18510#.
18511#. <rule>
18512#. <condition k="landuse" v="construction"/>
18513#. color construction
18514#: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:848
18515#: build/trans_style.java:3240 build/trans_style.java:3241
18516msgid "construction"
18517msgstr "konštrukcia"
18518
18519#. item "Highways/Streets/Bridge"
18520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
18521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
18522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
18523#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
18524#: build/trans_presets.java:379
18525msgid "Edit Bridge"
18526msgstr "Editácia mosta"
18527
18528#. item "Highways/Streets/Tunnel"
18529#: build/trans_presets.java:391
18530msgid "Edit Tunnel"
18531msgstr "Upraviť Tunel"
18532
18533#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
18534#. </optional>
18535#: build/trans_presets.java:405
18536msgid "Ways"
18537msgstr "Vedľajšie komunikácie"
18538
18539#. group "Ways"
18540#: build/trans_presets.java:406
18541msgid "Construction"
18542msgstr "Stavba"
18543
18544#. item "Ways/Construction"
18545#: build/trans_presets.java:407
18546msgid "Edit Highway Under Construction"
18547msgstr "Upraviť komunikáciu vo výstavbe"
18548
18549#: build/trans_presets.java:423
18550msgid "Junction"
18551msgstr "Križovatka"
18552
18553#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
18554#. color emergency_access_point
18555#. <scale_min>1</scale_min>
18556#. <scale_max>50000</scale_max>
18557#. </rule>
18558#.
18559#. <!-- junction tag -->
18560#.
18561#. <rule>
18562#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
18563#: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:866
18564msgid "roundabout"
18565msgstr "kruhový objazd (roundabout)"
18566
18567#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
18568#. </optional>
18569#. <separator/>
18570#: build/trans_presets.java:429
18571msgid "Bridleway"
18572msgstr "Cesta pre kone"
18573
18574#. item "Ways/Bridleway"
18575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
18576#: build/trans_presets.java:431
18577msgid "Edit Bridleway"
18578msgstr "Upraviť cestu pre kone"
18579
18580#. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)"
18581#. </optional>
18582#: build/trans_presets.java:447
18583msgid "Cycleway"
18584msgstr "Cesta pre cyklistov"
18585
18586#. item "Ways/Cycleway"
18587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
18588#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
18589#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
18590#: build/trans_presets.java:451
18591msgid "Edit Cycleway"
18592msgstr "Upraviť cyklistickú cestu"
18593
18594#. item "Ways/Cycleway" check "Embankment"
18595#: build/trans_presets.java:461
18596msgid "Pedestrians"
18597msgstr "Pešia"
18598
18599#. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)"
18600#. </optional>
18601#: build/trans_presets.java:468
18602msgid "Footway"
18603msgstr "Chodník"
18604
18605#. item "Ways/Footway"
18606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
18607#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
18608#: build/trans_presets.java:471
18609msgid "Edit Footway"
18610msgstr "Upraviť chodník"
18611
18612#. item "Ways/Footway" check "Embankment"
18613#: build/trans_presets.java:481
18614msgid "Bikes"
18615msgstr "Bicykle"
18616
18617#. item "Ways/Footway" text "Width (meters)"
18618#. </optional>
18619#: build/trans_presets.java:488
18620msgid "Pedestrian"
18621msgstr "Pešia zóna"
18622
18623#. item "Ways/Pedestrian"
18624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
18625#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
18626#: build/trans_presets.java:491
18627msgid "Edit Pedestrian Street"
18628msgstr "Upraviť pešiu zónu"
18629
18630#. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)"
18631#. </optional>
18632#: build/trans_presets.java:506
18633msgid "Steps"
18634msgstr "Schody"
18635
18636#. item "Ways/Steps"
18637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
18638#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
18639#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
18640#: build/trans_presets.java:510
18641msgid "Edit Flight of Steps"
18642msgstr "Upraviť únikové schody"
18643
18644#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18645#. </optional>
18646#. <separator/>
18647#: build/trans_presets.java:527
18648msgid "Track"
18649msgstr "Poľná cesta (Track)"
18650
18651#. item "Ways/Track"
18652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
18653#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
18654#: build/trans_presets.java:530
18655msgid "Edit Track"
18656msgstr "Upraviť Stopu (Track)"
18657
18658#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
18659#. </optional>
18660#: build/trans_presets.java:547
18661msgid "Track Grade 1"
18662msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 1"
18663
18664#. item "Ways/Track Grade 1"
18665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
18666#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
18667#: build/trans_presets.java:550
18668msgid "Edit Track of grade 1"
18669msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 1"
18670
18671#. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)"
18672#. </optional>
18673#: build/trans_presets.java:568
18674msgid "Track Grade 2"
18675msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 2"
18676
18677#. item "Ways/Track Grade 2"
18678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
18679#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
18680#: build/trans_presets.java:571
18681msgid "Edit Track of grade 2"
18682msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 2"
18683
18684#. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)"
18685#. </optional>
18686#: build/trans_presets.java:589
18687msgid "Track Grade 3"
18688msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 3"
18689
18690#. item "Ways/Track Grade 3"
18691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
18692#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
18693#: build/trans_presets.java:592
18694msgid "Edit Track of grade 3"
18695msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 3"
18696
18697#. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)"
18698#. </optional>
18699#: build/trans_presets.java:610
18700msgid "Track Grade 4"
18701msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 4"
18702
18703#. item "Ways/Track Grade 4"
18704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
18705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
18706#: build/trans_presets.java:613
18707msgid "Edit Track of grade 4"
18708msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 4"
18709
18710#. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)"
18711#. </optional>
18712#: build/trans_presets.java:631
18713msgid "Track Grade 5"
18714msgstr "Kvalita stopy poľnej cesty 5"
18715
18716#. item "Ways/Track Grade 5"
18717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tracktype"
18718#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tracktype" />
18719#: build/trans_presets.java:634
18720msgid "Edit Track of grade 5"
18721msgstr "Upraviť kvalitu stopy poľnej cesty 5"
18722
18723#. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)"
18724#. </optional>
18725#. <separator/>
18726#: build/trans_presets.java:653
18727msgid "Path"
18728msgstr "Cesta (chodník)"
18729
18730#. item "Ways/Path"
18731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
18732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
18733#: build/trans_presets.java:656
18734msgid "Edit Path"
18735msgstr "Upraviť cestu (chodník)"
18736
18737#: build/trans_presets.java:664
18738msgid "Ski"
18739msgstr "Lyže"
18740
18741#: build/trans_presets.java:665
18742msgid "Snowmobile"
18743msgstr "Snežný skúter"
18744
18745#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
18746#. </optional>
18747#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
18748#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
18749#: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1729
18750#: build/trans_presets.java:1752
18751msgid "Hiking"
18752msgstr "Turistika"
18753
18754#. item "Ways/Hiking"
18755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18756#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18757#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18758#: build/trans_presets.java:686
18759msgid "Edit Hiking"
18760msgstr "Upraviť Turistiku"
18761
18762#. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)"
18763#. </optional>
18764#: build/trans_presets.java:695
18765msgid "Mountain Hiking"
18766msgstr "Horská turistika"
18767
18768#. item "Ways/Mountain Hiking"
18769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18771#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18772#: build/trans_presets.java:699
18773msgid "Edit Mountain Hiking"
18774msgstr "Upraviť horskú turistiku"
18775
18776#. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)"
18777#. </optional>
18778#: build/trans_presets.java:708
18779msgid "Demanding Mountain Hiking"
18780msgstr "Náročná horská turistika"
18781
18782#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking"
18783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18784#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18785#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18786#: build/trans_presets.java:712
18787msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
18788msgstr "Upraviť náročnú horskú turistiku"
18789
18790#. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)"
18791#. </optional>
18792#: build/trans_presets.java:721
18793msgid "Alpine Hiking"
18794msgstr "Vysokohorská turistika"
18795
18796#. item "Ways/Alpine Hiking"
18797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18799#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18800#: build/trans_presets.java:725
18801msgid "Edit Alpine Hiking"
18802msgstr "Upraviť vysokohorskú turistiku"
18803
18804#. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)"
18805#. </optional>
18806#: build/trans_presets.java:734
18807msgid "Demanding Alpine Hiking"
18808msgstr "Náročná vysokohorská turistika"
18809
18810#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking"
18811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18812#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18813#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18814#: build/trans_presets.java:738
18815msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
18816msgstr "Upraviť náročnú vysokohorskú turistiku"
18817
18818#. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)"
18819#. </optional>
18820#: build/trans_presets.java:747
18821msgid "Difficult Alpine Hiking"
18822msgstr "Tažká vysokohorská turistika"
18823
18824#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking"
18825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sac_scale"
18826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:sac_scale"
18827#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sac_scale" />
18828#: build/trans_presets.java:751
18829msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
18830msgstr "Upraviť ťažkú vysokohorskú turistiku"
18831
18832#. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)"
18833#. </optional>
18834#: build/trans_presets.java:761
18835msgid "Waypoints"
18836msgstr "Cestné objekty"
18837
18838#. group "Waypoints"
18839#: build/trans_presets.java:762
18840msgid "Motorway Junction"
18841msgstr "Ďialničná križovatka"
18842
18843#. item "Waypoints/Motorway Junction"
18844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
18845#: build/trans_presets.java:764
18846msgid "Edit Motorway Junction"
18847msgstr "Upraviť diaľničnú križovatku"
18848
18849#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
18850#: build/trans_presets.java:768
18851msgid "Number"
18852msgstr "Číslo"
18853
18854#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
18855#: build/trans_presets.java:770
18856msgid "Services"
18857msgstr "Služby"
18858
18859#. item "Waypoints/Services"
18860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
18861#: build/trans_presets.java:772
18862msgid "Edit Service Station"
18863msgstr "Upraviť servisnú stanicu (autoservis)"
18864
18865#. item "Waypoints/Services" text "Name"
18866#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
18867#. item "Car/Fuel" text "Name"
18868#. item "Car/Wash" text "Name"
18869#. item "Car/Repair" text "Name"
18870#. item "Car/Rental" text "Name"
18871#. item "Car/Sharing" text "Name"
18872#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
18873#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
18874#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
18875#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
18876#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
18877#. <key key="man_made" value="pipeline" />
18878#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
18879#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
18880#. <key key="power" value="sub_station" />
18881#. item "Amenities/Toilets"
18882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
18883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
18884#. <key key="amenity" value="toilets" />
18885#. item "Amenities/Post Box"
18886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
18887#. <key key="amenity" value="post_box" />
18888#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
18889#. <key key="amenity" value="telephone" />
18890#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
18891#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
18892#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
18893#. item "Cash/Bank" text "Name"
18894#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
18895#. <key key="amenity" value="atm" />
18896#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
18897#. item "Relations/Route" text "Network"
18898#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914
18899#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420
18900#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1434
18901#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1765
18902#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2204
18903#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2336
18904#: build/trans_presets.java:2388 build/trans_presets.java:2396
18905#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2425
18906#: build/trans_presets.java:2433 build/trans_presets.java:2440
18907#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_presets.java:2504
18908#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2722
18909#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2776
18910#: build/trans_presets.java:3196
18911msgid "Operator"
18912msgstr "Operátor"
18913
18914#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
18915#. </optional>
18916#. <separator/>
18917#: build/trans_presets.java:781
18918msgid "Traffic Signal"
18919msgstr "Semafor"
18920
18921#. item "Waypoints/Traffic Signal"
18922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
18923#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
18924#. <optional>
18925#: build/trans_presets.java:785
18926msgid "Pedestrian crossing type"
18927msgstr "Typ prechodu pre chodcov"
18928
18929#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
18930#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
18931#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
18932#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
18933#: build/trans_presets.java:1344
18934msgid "uncontrolled"
18935msgstr "neriadený"
18936
18937#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
18938#: build/trans_presets.java:1344
18939msgid "traffic_signals"
18940msgstr "semafor"
18941
18942#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
18943#: build/trans_presets.java:1344
18944msgid "island"
18945msgstr "ostrovček"
18946
18947#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800
18948#: build/trans_presets.java:1344
18949msgid "unmarked"
18950msgstr "neoznačený"
18951
18952#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
18953#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802
18954#: build/trans_presets.java:1345
18955msgid "Cross on horseback"
18956msgstr "Prechod pre jazdcov na koňoch"
18957
18958#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
18959#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
18960#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801
18961#: build/trans_presets.java:1346
18962msgid "Cross by bicycle"
18963msgstr "Prechod pre cyklistov"
18964
18965#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
18966#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
18967#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
18968#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803
18969#: build/trans_presets.java:1347
18970msgid "Crossing attendant"
18971msgstr "Prechod cez cestu s obsluhou"
18972
18973#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
18974#: build/trans_presets.java:789
18975msgid "Crossing type name (UK)"
18976msgstr "Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)"
18977
18978#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
18979#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
18980#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
18981msgid "zebra"
18982msgstr "prechod pre chodcov (zebra)"
18983
18984#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
18985msgid "pelican"
18986msgstr "prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)"
18987
18988#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
18989msgid "toucan"
18990msgstr "toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
18991
18992#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
18993msgid "puffin"
18994msgstr "puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)"
18995
18996#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
18997msgid "pegasus"
18998msgstr ""
18999"pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)"
19000
19001#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804
19002msgid "tiger"
19003msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)"
19004
19005#. </optional>
19006#: build/trans_presets.java:792
19007msgid "Stop"
19008msgstr "Zastaviť (stop)"
19009
19010#. item "Waypoints/Stop"
19011#. <key key="highway" value="stop" />
19012#: build/trans_presets.java:795
19013msgid "Pedestrian Crossing"
19014msgstr "Prechod pre chodcov"
19015
19016#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
19017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
19018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
19019#: build/trans_presets.java:798
19020msgid "Edit Crossing"
19021msgstr "Upraviť križovanie"
19022
19023#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
19024#: build/trans_presets.java:804
19025msgid "Type name (UK)"
19026msgstr "Typ mena (UK)"
19027
19028#: build/trans_presets.java:806
19029msgid "Mini-roundabout"
19030msgstr "Malý kruhový objazd"
19031
19032#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
19033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
19034#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
19035#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
19036#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
19037#: build/trans_presets.java:811
19038msgid "Direction"
19039msgstr "Smer"
19040
19041#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
19042#: build/trans_presets.java:811
19043msgid "clockwise"
19044msgstr "v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)"
19045
19046#: build/trans_presets.java:813
19047msgid "Turning Circle"
19048msgstr "Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
19049
19050#. item "Waypoints/Turning Circle"
19051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
19052#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
19053#. <key key="highway" value="turning_circle" />
19054#: build/trans_presets.java:818
19055msgid "City Limit"
19056msgstr "Hranica mesta/obce"
19057
19058#. item "Waypoints/City Limit"
19059#: build/trans_presets.java:819
19060msgid "Edit City Limit Sign"
19061msgstr "Upraviť označenie hranice mesta/obce"
19062
19063#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
19064#: build/trans_presets.java:824
19065msgid "Second Name"
19066msgstr "Druhé meno"
19067
19068#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
19069#: build/trans_presets.java:826
19070msgid "Speed Camera"
19071msgstr "Kamera na meranie rýchlosti"
19072
19073#. item "Waypoints/Speed Camera"
19074#. <key key="highway" value="speed_camera" />
19075#: build/trans_presets.java:829
19076msgid "Emergency Phone"
19077msgstr "Núdzový telefón"
19078
19079#. item "Waypoints/Emergency Phone"
19080#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
19081#: build/trans_presets.java:832
19082msgid "Incline"
19083msgstr "Sklon"
19084
19085#. item "Waypoints/Incline"
19086#. <key key="highway" value="incline" />
19087#: build/trans_presets.java:835
19088msgid "Incline Steep"
19089msgstr "Prudký sklon"
19090
19091#. item "Waypoints/Incline Steep"
19092#. <key key="highway" value="incline_steep" />
19093#. <separator/>
19094#: build/trans_presets.java:839
19095msgid "Ford"
19096msgstr "Brod"
19097
19098#. item "Waypoints/Ford"
19099#: build/trans_presets.java:840
19100msgid "Edit Ford"
19101msgstr "Upraviť brod"
19102
19103#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
19104#. </optional>
19105#: build/trans_presets.java:847
19106msgid "Mountain Pass"
19107msgstr "Horský priesmyk"
19108
19109#. item "Waypoints/Mountain Pass"
19110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
19111#: build/trans_presets.java:849
19112msgid "Edit Mountain Pass"
19113msgstr "Upraviť horský priesmyk"
19114
19115#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
19116#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
19117#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
19118#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
19119#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
19120#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
19121#: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1604
19122#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:2890
19123#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2904
19124msgid "Elevation"
19125msgstr "Nadmorská výška"
19126
19127#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
19128#. </optional>
19129#: build/trans_presets.java:858
19130msgid "Barriers"
19131msgstr "Prekážka (Barriers)"
19132
19133#. group "Barriers"
19134#. <!-- *** node barriers *** -->
19135#: build/trans_presets.java:861
19136msgid "Bollard"
19137msgstr "Stĺpik"
19138
19139#. item "Barriers/Bollard"
19140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
19141#: build/trans_presets.java:863
19142msgid "Edit Bollard"
19143msgstr "Upraviť stĺpik"
19144
19145#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
19146#. <space />
19147#. <key key="barrier" value="bollard" />
19148#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
19149#. <space />
19150#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
19151#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
19152#. <space />
19153#. <key key="barrier" value="spikes" />
19154#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
19155#. <space />
19156#. <key key="barrier" value="border_control" />
19157#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
19158#. <space />
19159#. <key key="barrier" value="entrance" />
19160#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
19161#. <space />
19162#. <key key="barrier" value="gate" />
19163#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
19164#. <space />
19165#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
19166#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
19167#. <space />
19168#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
19169#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
19170#. <space />
19171#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
19172#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
19173#. <space />
19174#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
19175#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
19176#. <space />
19177#. <key key="barrier" value="stile" />
19178#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
19179#. <space />
19180#. <key key="barrier" value="turnstile" />
19181#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
19182#. <space />
19183#. <key key="barrier" value="sally_port" />
19184#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885
19185#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921
19186#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971
19187#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
19188#: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019
19189#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
19190#: build/trans_presets.java:1047
19191msgid "Allowed traffic:"
19192msgstr "Povolená prevádzka:"
19193
19194#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
19195#: build/trans_presets.java:873
19196msgid "Cycle Barrier"
19197msgstr "Cyklo prekážka (Cycle Barrier)"
19198
19199#. item "Barriers/Cycle Barrier"
19200#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
19201#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
19202#: build/trans_presets.java:877
19203msgid "Block"
19204msgstr "Balvan (Block)"
19205
19206#. item "Barriers/Block"
19207#. <key key="barrier" value="block" />
19208#: build/trans_presets.java:880
19209msgid "Cattle Grid"
19210msgstr ""
19211"Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre "
19212"autá)"
19213
19214#. item "Barriers/Cattle Grid"
19215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
19216#: build/trans_presets.java:882
19217msgid "Edit Cattle Grid"
19218msgstr ""
19219"Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale "
19220"priechodná pre autá)"
19221
19222#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
19223#: build/trans_presets.java:892
19224msgid "Bus Trap"
19225msgstr "Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)"
19226
19227#. item "Barriers/Bus Trap"
19228#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
19229#: build/trans_presets.java:895
19230msgid "Spikes"
19231msgstr "Špičky (hroty)"
19232
19233#. item "Barriers/Spikes"
19234#: build/trans_presets.java:896
19235msgid "Edit Spikes"
19236msgstr "Upraviť Hroty"
19237
19238#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
19239#: build/trans_presets.java:907
19240msgid "Toll Booth"
19241msgstr "Mýtna búdka"
19242
19243#. item "Barriers/Toll Booth"
19244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
19245#: build/trans_presets.java:909
19246msgid "Edit Toll Booth"
19247msgstr "Upraviť mýtnu búdku"
19248
19249#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
19250#. </optional>
19251#: build/trans_presets.java:917
19252msgid "Border Control"
19253msgstr "Hraničná kontrola"
19254
19255#. item "Barriers/Border Control"
19256#: build/trans_presets.java:918
19257msgid "Edit Border Control"
19258msgstr "Upraviť hraničnú kontrolu"
19259
19260#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
19261#. <separator/>
19262#.
19263#. <!-- *** linear barriers *** -->
19264#: build/trans_presets.java:932
19265msgid "Hedge"
19266msgstr "Živý plot (Hedge)"
19267
19268#. item "Barriers/Hedge"
19269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
19270#. <key key="barrier" value="hedge" />
19271#: build/trans_presets.java:936
19272msgid "Fence"
19273msgstr "Plot"
19274
19275#. item "Barriers/Fence"
19276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
19277#. <key key="barrier" value="fence" />
19278#: build/trans_presets.java:940
19279msgid "Wall"
19280msgstr "Hradby"
19281
19282#. item "Barriers/Wall"
19283#. <key key="barrier" value="wall" />
19284#: build/trans_presets.java:943
19285msgid "City Wall"
19286msgstr "Mestské hradby"
19287
19288#. item "Barriers/City Wall"
19289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
19290#. <key key="barrier" value="city_wall" />
19291#: build/trans_presets.java:947
19292msgid "Retaining Wall"
19293msgstr "Oporný múr"
19294
19295#. item "Barriers/Retaining Wall"
19296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
19297#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
19298#. <separator/>
19299#.
19300#. <!-- *** access *** -->
19301#: build/trans_presets.java:954
19302msgid "Entrance"
19303msgstr "Vstup"
19304
19305#. item "Barriers/Entrance"
19306#: build/trans_presets.java:955
19307msgid "Edit Entrance"
19308msgstr "Upraviť vstup"
19309
19310#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
19311#: build/trans_presets.java:966
19312msgid "Gate"
19313msgstr "Brána"
19314
19315#. item "Barriers/Gate"
19316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
19317#: build/trans_presets.java:968
19318msgid "Edit Gate"
19319msgstr "Upraviť bránu"
19320
19321#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
19322#: build/trans_presets.java:979
19323msgid "Lift Gate"
19324msgstr "Závora (Lift Gate)"
19325
19326#. item "Barriers/Lift Gate"
19327#: build/trans_presets.java:980
19328msgid "Edit Lift Gate"
19329msgstr "Upraviť závoru (Lift Gate)"
19330
19331#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
19332#: build/trans_presets.java:991
19333msgid "Hampshire Gate"
19334msgstr "Brána pre zvieratá (Hampshire)"
19335
19336#. item "Barriers/Hampshire Gate"
19337#: build/trans_presets.java:992
19338msgid "Edit Hampshire Gate"
19339msgstr "Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)"
19340
19341#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
19342#: build/trans_presets.java:1003
19343msgid "Bump Gate"
19344msgstr "Brána pre otváranie predkom auta (bump)"
19345
19346#. item "Barriers/Bump Gate"
19347#: build/trans_presets.java:1004
19348msgid "Edit Bump Gate"
19349msgstr "Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)"
19350
19351#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
19352#: build/trans_presets.java:1015
19353msgid "Kissing Gate"
19354msgstr "Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)"
19355
19356#. item "Barriers/Kissing Gate"
19357#: build/trans_presets.java:1016
19358msgid "Edit Kissing Gate"
19359msgstr "Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)"
19360
19361#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
19362#: build/trans_presets.java:1024
19363msgid "Stile"
19364msgstr "Turniket (Stile)"
19365
19366#. item "Barriers/Stile"
19367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
19368#: build/trans_presets.java:1026
19369msgid "Edit Stile"
19370msgstr "Upraviť turniket"
19371
19372#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
19373#: build/trans_presets.java:1034
19374msgid "Turnstile"
19375msgstr "Turniket"
19376
19377#. item "Barriers/Turnstile"
19378#: build/trans_presets.java:1035
19379msgid "Edit Turnstile"
19380msgstr "Upraviť Turniket"
19381
19382#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
19383#: build/trans_presets.java:1043
19384msgid "Sally Port"
19385msgstr "Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)"
19386
19387#. item "Barriers/Sally Port"
19388#: build/trans_presets.java:1044
19389msgid "Edit Sally Port"
19390msgstr ""
19391"Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou "
19392"bránou)"
19393
19394#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
19395#.
19396#. group "Water"
19397#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
19398#. <separator/>
19399#: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059
19400#: build/trans_presets.java:1102
19401msgid "Water"
19402msgstr "Voda"
19403
19404#. group "Water/Water"
19405#: build/trans_presets.java:1060
19406msgid "Spring"
19407msgstr "Prameň"
19408
19409#. item "Water/Water/Spring"
19410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
19411#: build/trans_presets.java:1062
19412msgid "Edit Spring"
19413msgstr "Upraviť prameň"
19414
19415#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
19416#. <separator/>
19417#: build/trans_presets.java:1067
19418msgid "Drain"
19419msgstr "Odvodňovací kanál, odtok"
19420
19421#. item "Water/Water/Drain"
19422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
19423#: build/trans_presets.java:1069
19424msgid "Edit Drain"
19425msgstr "Upraviť odvodňovací kanál, odtok"
19426
19427#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
19428#: build/trans_presets.java:1075
19429msgid "Stream"
19430msgstr "Potok"
19431
19432#. item "Water/Water/Stream"
19433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
19434#: build/trans_presets.java:1077
19435msgid "Edit Stream"
19436msgstr "Upraviť potok"
19437
19438#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
19439#: build/trans_presets.java:1083
19440msgid "Canal"
19441msgstr "Prieplav"
19442
19443#. item "Water/Water/Canal"
19444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
19445#: build/trans_presets.java:1085
19446msgid "Edit Canal"
19447msgstr "Upraviť prieplav"
19448
19449#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
19450#: build/trans_presets.java:1091
19451msgid "River"
19452msgstr "Rieka"
19453
19454#. item "Water/Water/River"
19455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
19456#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
19457#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
19458#: build/trans_presets.java:1095
19459msgid "Edit River"
19460msgstr "Upraviť rieku"
19461
19462#. item "Water/Water/Water"
19463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
19464#: build/trans_presets.java:1104
19465msgid "Edit Water"
19466msgstr "Upraviť vodu"
19467
19468#. item "Water/Water/Water" text "Name"
19469#: build/trans_presets.java:1108
19470msgid "Land"
19471msgstr "Zem (Pevnina)"
19472
19473#. item "Water/Water/Land"
19474#: build/trans_presets.java:1109
19475msgid "Edit Land"
19476msgstr "Upraviť Zem (Pevnina)"
19477
19478#. item "Water/Water/Land" text "Name"
19479#. <separator/>
19480#: build/trans_presets.java:1114
19481msgid "Basin"
19482msgstr "Basin (Kotvisko pre lode)"
19483
19484#. item "Water/Water/Basin"
19485#: build/trans_presets.java:1115
19486msgid "Edit Basin Landuse"
19487msgstr "Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)"
19488
19489#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
19490#: build/trans_presets.java:1120
19491msgid "Reservoir"
19492msgstr "Nádrž"
19493
19494#. item "Water/Water/Reservoir"
19495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
19496#: build/trans_presets.java:1122
19497msgid "Edit Reservoir Landuse"
19498msgstr "Upraviť nádrž"
19499
19500#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
19501#: build/trans_presets.java:1127
19502msgid "Covered Reservoir"
19503msgstr "Krytá nádrž"
19504
19505#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
19506#: build/trans_presets.java:1128
19507msgid "Edit Covered Reservoir"
19508msgstr "Upraviť krytú nádrž"
19509
19510#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
19511#. <separator/>
19512#: build/trans_presets.java:1133
19513msgid "Riverbank"
19514msgstr "Riečny breh"
19515
19516#. item "Water/Water/Riverbank"
19517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
19518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
19519#: build/trans_presets.java:1136
19520msgid "Edit Riverbank"
19521msgstr "Upraviť riečny breh"
19522
19523#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
19524#: build/trans_presets.java:1140
19525msgid "Wetland"
19526msgstr "Mokraď"
19527
19528#. item "Water/Water/Wetland"
19529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
19530#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
19531#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
19532#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
19533#: build/trans_presets.java:1145
19534msgid "Edit Wetland"
19535msgstr "Upraviť mokraď"
19536
19537#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
19538#: build/trans_presets.java:1148
19539msgid "swamp"
19540msgstr "Močiar"
19541
19542#: build/trans_presets.java:1148
19543msgid "bog"
19544msgstr "slatina"
19545
19546#. color woodarea
19547#. <scale_min>1</scale_min>
19548#. <scale_max>50000</scale_max>
19549#. </rule>
19550#.
19551#. <rule>
19552#. <condition k="natural" v="wetland"/>
19553#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
19554#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3407
19555msgid "marsh"
19556msgstr "močiar (marsh)"
19557
19558#: build/trans_presets.java:1148
19559msgid "reedbed"
19560msgstr "mokraď´s rákosím"
19561
19562#: build/trans_presets.java:1148
19563msgid "saltmarsh"
19564msgstr "soľná bažina"
19565
19566#: build/trans_presets.java:1148
19567msgid "tidalflat"
19568msgstr "prílivová oblasť"
19569
19570#: build/trans_presets.java:1148
19571msgid "mangrove"
19572msgstr "mangrovová oblasť"
19573
19574#: build/trans_presets.java:1150
19575msgid "Mud"
19576msgstr "Blato"
19577
19578#. item "Water/Water/Mud"
19579#: build/trans_presets.java:1151
19580msgid "Edit Mud"
19581msgstr "Upraviť blato"
19582
19583#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
19584#: build/trans_presets.java:1155
19585msgid "Beach"
19586msgstr "Pláž"
19587
19588#. item "Water/Water/Beach"
19589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
19590#: build/trans_presets.java:1157
19591msgid "Edit Beach"
19592msgstr "Upraviť pláž"
19593
19594#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
19595#: build/trans_presets.java:1161
19596msgid "Bay"
19597msgstr "Záliv"
19598
19599#. item "Water/Water/Bay"
19600#: build/trans_presets.java:1162
19601msgid "Edit Bay"
19602msgstr "Upraviť záliv"
19603
19604#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
19605#: build/trans_presets.java:1166
19606msgid "Cliff"
19607msgstr "Útes"
19608
19609#. item "Water/Water/Cliff"
19610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
19611#: build/trans_presets.java:1168
19612msgid "Edit Cliff"
19613msgstr "Upraviť útes"
19614
19615#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
19616#: build/trans_presets.java:1172
19617msgid "Coastline"
19618msgstr "Pobrežie"
19619
19620#. item "Water/Water/Coastline"
19621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
19622#: build/trans_presets.java:1174
19623msgid "Edit Coastline"
19624msgstr "Upraviť pobrežie"
19625
19626#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
19627#. <separator/>
19628#: build/trans_presets.java:1179
19629msgid "Ferry Route"
19630msgstr "Prievoz, trajekt"
19631
19632#. item "Water/Water/Ferry Route"
19633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
19634#: build/trans_presets.java:1181
19635msgid "Edit Ferry"
19636msgstr "Upraviť prievoz, trajekt"
19637
19638#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
19639#. </optional>
19640#. <separator/>
19641#: build/trans_presets.java:1189
19642msgid "Boatyard"
19643msgstr "Lodenica"
19644
19645#. item "Water/Water/Boatyard"
19646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
19647#: build/trans_presets.java:1191
19648msgid "Edit Boatyard"
19649msgstr "Upraviť lodenicu"
19650
19651#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
19652#: build/trans_presets.java:1196
19653msgid "Dock"
19654msgstr "Dok, prístavná hrádza"
19655
19656#. item "Water/Water/Dock"
19657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
19658#: build/trans_presets.java:1198
19659msgid "Edit Dock"
19660msgstr "Upraviť dok, prístavnú hrádzu"
19661
19662#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
19663#. <separator/>
19664#: build/trans_presets.java:1204
19665msgid "Dam"
19666msgstr "Priehrada, nádrž"
19667
19668#. item "Water/Water/Dam"
19669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
19670#: build/trans_presets.java:1206
19671msgid "Edit Dam"
19672msgstr "Upraviť priehradu, nádrž"
19673
19674#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
19675#: build/trans_presets.java:1212
19676msgid "Waterway Point"
19677msgstr "Vodné objekty"
19678
19679#. group "Waterway Point"
19680#: build/trans_presets.java:1213
19681msgid "Lock Gate"
19682msgstr "Plavebná komora"
19683
19684#. item "Waterway Point/Lock Gate"
19685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
19686#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
19687#: build/trans_presets.java:1217
19688msgid "Weir"
19689msgstr "Priehradzka"
19690
19691#. item "Waterway Point/Weir"
19692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
19693#: build/trans_presets.java:1219
19694msgid "Edit Weir"
19695msgstr "Upraviť priehradzku"
19696
19697#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
19698#: build/trans_presets.java:1224
19699msgid "Waterfall"
19700msgstr "Vodopád"
19701
19702#. item "Waterway Point/Waterfall"
19703#: build/trans_presets.java:1225
19704msgid "Edit Waterfall"
19705msgstr "Upraviť vodopád"
19706
19707#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
19708#: build/trans_presets.java:1230
19709msgid "Turning Point"
19710msgstr "Turning Point (koniec cesty)"
19711
19712#. item "Waterway Point/Turning Point"
19713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
19714#. <key key="waterway" value="turning_point" />
19715#: build/trans_presets.java:1234
19716msgid "Marina"
19717msgstr "Prístav (Marina)"
19718
19719#. item "Waterway Point/Marina"
19720#: build/trans_presets.java:1235
19721msgid "Edit Marina"
19722msgstr "Upraviť Prístav (Marina)"
19723
19724#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
19725#: build/trans_presets.java:1239
19726msgid "Pier"
19727msgstr "Mólo"
19728
19729#. item "Waterway Point/Pier"
19730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
19731#: build/trans_presets.java:1241
19732msgid "Edit Pier"
19733msgstr "Upraviť mólo"
19734
19735#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
19736#: build/trans_presets.java:1245
19737msgid "Ferry Terminal"
19738msgstr "Prístavisko prievozu, trajektu"
19739
19740#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
19741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
19742#: build/trans_presets.java:1247
19743msgid "Edit Ferry Terminal"
19744msgstr "Upraviť prístavisko prievozu, trajektu"
19745
19746#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
19747#: build/trans_presets.java:1251
19748msgid "Slipway"
19749msgstr "Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
19750
19751#. item "Waterway Point/Slipway"
19752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
19753#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
19754#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
19755#: build/trans_presets.java:1255
19756msgid "Edit Slipway"
19757msgstr "Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)"
19758
19759#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
19760#: build/trans_presets.java:1261
19761msgid "Transport"
19762msgstr "Preprava"
19763
19764#. group "Transport"
19765#: build/trans_presets.java:1262
19766msgid "Railway"
19767msgstr "Železnica"
19768
19769#. group "Transport/Railway"
19770#: build/trans_presets.java:1263
19771msgid "Rail"
19772msgstr "Železnica (štandardná)"
19773
19774#. item "Transport/Railway/Rail"
19775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
19776#: build/trans_presets.java:1265
19777msgid "Edit Rail"
19778msgstr "Upraviť železničnú koľaj"
19779
19780#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
19781#. <space />
19782#. <key key="railway" value="rail" />
19783#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
19784#. <space />
19785#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
19786#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
19787#. <space />
19788#. <key key="railway" value="monorail" />
19789#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
19790#. <space />
19791#. <key key="railway" value="preserved" />
19792#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
19793#. <space />
19794#. <key key="railway" value="light_rail" />
19795#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
19796#. <space />
19797#. <key key="railway" value="subway" />
19798#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
19799#. <space />
19800#. <key key="railway" value="tram" />
19801#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
19802#. <space />
19803#. <key key="railway" value="disused" />
19804#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
19805#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
19806#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
19807#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
19808msgid "Optional Types"
19809msgstr "Voliteľné typy"
19810
19811#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types"
19812#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types"
19813#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types"
19814#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types"
19815#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types"
19816#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types"
19817#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types"
19818#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
19819#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
19820#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
19821#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
19822#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
19823msgid "yard"
19824msgstr "železničná vlečka v závode"
19825
19826#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
19827#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
19828#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
19829#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
19830msgid "siding"
19831msgstr "vedľajšia koľaj (napr: na stanici)"
19832
19833#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274
19834#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287
19835#: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299
19836#: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330
19837msgid "spur"
19838msgstr "železničná vlečka"
19839
19840#: build/trans_presets.java:1270
19841msgid "Narrow Gauge Rail"
19842msgstr "Úzkorozchodná železnica"
19843
19844#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
19845#: build/trans_presets.java:1271
19846msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
19847msgstr "Upraviť úzkorozchodnú železnicu"
19848
19849#: build/trans_presets.java:1276
19850msgid "Monorail"
19851msgstr "Jednokoľajka, vysutá dráha"
19852
19853#. item "Transport/Railway/Monorail"
19854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
19855#: build/trans_presets.java:1278
19856msgid "Edit Monorail"
19857msgstr "Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu"
19858
19859#: build/trans_presets.java:1283
19860msgid "Preserved"
19861msgstr "Historická železnica"
19862
19863#. item "Transport/Railway/Preserved"
19864#: build/trans_presets.java:1284
19865msgid "Edit Preserved Railway"
19866msgstr "Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)"
19867
19868#: build/trans_presets.java:1289
19869msgid "Light Rail"
19870msgstr "Rýchloelektrička"
19871
19872#. item "Transport/Railway/Light Rail"
19873#: build/trans_presets.java:1290
19874msgid "Edit Light Rail"
19875msgstr "Upraviť električku"
19876
19877#: build/trans_presets.java:1295
19878msgid "Subway"
19879msgstr "Metro"
19880
19881#. item "Transport/Railway/Subway"
19882#: build/trans_presets.java:1296
19883msgid "Edit Subway"
19884msgstr "Upraviť metro"
19885
19886#: build/trans_presets.java:1301
19887msgid "Tram"
19888msgstr "Električka"
19889
19890#. item "Transport/Railway/Tram"
19891#: build/trans_presets.java:1302
19892msgid "Edit Tram"
19893msgstr "Upraviť električku"
19894
19895#: build/trans_presets.java:1307
19896msgid "Bus Guideway"
19897msgstr "Autobusová linka"
19898
19899#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
19900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
19901#: build/trans_presets.java:1309
19902msgid "Edit Bus Guideway"
19903msgstr "Upraviť autobusovú linku"
19904
19905#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
19906#. </optional>
19907#. <separator/>
19908#: build/trans_presets.java:1326
19909msgid "Disused Rail"
19910msgstr "Nepoužívaná železnica"
19911
19912#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
19913#: build/trans_presets.java:1327
19914msgid "Edit Disused Railway"
19915msgstr "Upraviť nepoužívanú železnicu"
19916
19917#: build/trans_presets.java:1332
19918msgid "Abandoned Rail"
19919msgstr "Opustená železnica"
19920
19921#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
19922#. <key key="railway" value="abandoned" />
19923#. <separator/>
19924#: build/trans_presets.java:1336
19925msgid "Level Crossing"
19926msgstr "Železničné priecestie"
19927
19928#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
19929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
19930#. <key key="railway" value="level_crossing" />
19931#: build/trans_presets.java:1340
19932msgid "Crossing"
19933msgstr "Peší prechod cez železnicu"
19934
19935#. item "Transport/Railway/Crossing"
19936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
19937#. <key key="railway" value="crossing" />
19938#. <optional>
19939#: build/trans_presets.java:1344
19940msgid "Crossing type"
19941msgstr "Typy prechodov cez cestu"
19942
19943#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
19944#. </optional>
19945#: build/trans_presets.java:1350
19946msgid "Turntable"
19947msgstr "Točňa"
19948
19949#. item "Transport/Railway/Turntable"
19950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
19951#. <key key="railway" value="turntable" />
19952#: build/trans_presets.java:1355
19953msgid "Aerialway"
19954msgstr "Lanovka"
19955
19956#. group "Aerialway"
19957#: build/trans_presets.java:1356
19958msgid "Chair Lift"
19959msgstr "Sedačková lanovka"
19960
19961#. item "Aerialway/Chair Lift"
19962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
19963#: build/trans_presets.java:1358
19964msgid "Edit Chair Lift"
19965msgstr "Upraviť sedačkovú lanovku"
19966
19967#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
19968#: build/trans_presets.java:1362
19969msgid "Drag Lift"
19970msgstr "Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
19971
19972#. item "Aerialway/Drag Lift"
19973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
19974#: build/trans_presets.java:1364
19975msgid "Edit Drag Lift"
19976msgstr ""
19977"Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)"
19978
19979#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
19980#: build/trans_presets.java:1368
19981msgid "Cable Car"
19982msgstr "Kabínková lanovka"
19983
19984#. item "Aerialway/Cable Car"
19985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
19986#: build/trans_presets.java:1370
19987msgid "Edit Cable Car"
19988msgstr "Upraviť kabínkovú lanovku"
19989
19990#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
19991#: build/trans_presets.java:1374
19992msgid "Gondola"
19993msgstr "Gondola"
19994
19995#. item "Aerialway/Gondola"
19996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
19997#: build/trans_presets.java:1376
19998msgid "Edit Gondola"
19999msgstr "Upraviť Gondolu"
20000
20001#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
20002#: build/trans_presets.java:1380
20003msgctxt "aerialway"
20004msgid "Station"
20005msgstr "Stanica"
20006
20007#. item "Aerialway/Station"
20008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps" />
20009#: build/trans_presets.java:1382
20010msgctxt "aerialway"
20011msgid "Edit Station"
20012msgstr "Upraviť stanicu"
20013
20014#. group "Car"
20015#: build/trans_presets.java:1389
20016msgid "Fuel"
20017msgstr "Čerpacia stanica"
20018
20019#. item "Car/Fuel"
20020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
20021#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
20022#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
20023#: build/trans_presets.java:1393
20024msgid "Edit Fuel"
20025msgstr "Upraviť čerpaciu stanicu"
20026
20027#. item "Car/Fuel" text "Operator"
20028#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
20029#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
20030#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
20031#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
20032#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
20033#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
20034#. item "Tourism/Museum" text "Name"
20035#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
20036#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
20037#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
20038#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
20039#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
20040#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
20041#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
20042#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
20043#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
20044#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
20045#. item "Shops/Chemist" text "Name"
20046#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
20047#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
20048#. item "Shops/Book Store" text "Name"
20049#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
20050#. item "Shops/Butcher" text "Name"
20051#. item "Shops/Baker" text "Name"
20052#. item "Shops/Florist" text "Name"
20053#. item "Shops/Organic" text "Name"
20054#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
20055#. item "Shops/Beverages" text "Name"
20056#. item "Shops/Computer" text "Name"
20057#. item "Shops/Electronics" text "Name"
20058#. item "Shops/Hifi" text "Name"
20059#. item "Shops/Furniture" text "Name"
20060#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
20061#. item "Shops/Hardware" text "Name"
20062#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
20063#. item "Shops/Stationery" text "Name"
20064#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
20065#. item "Shops/Shoes" text "Name"
20066#. item "Shops/Toys" text "Name"
20067#. item "Shops/Video" text "Name"
20068#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
20069#. item "Shops/Laundry" text "Name"
20070#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
20071#. item "Shops/Sports" text "Name"
20072#. item "Shops/Optician" text "Name"
20073#. item "Cash/Bank" text "Operator"
20074#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
20075#. item "Health/Doctors" text "Name"
20076#. item "Health/Dentist" text "Name"
20077#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
20078#. item "Health/Veterinary" text "Name"
20079#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1625
20080#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1640
20081#: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:1653
20082#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
20083#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1682
20084#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:1703
20085#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1814
20086#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1925
20087#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:2244
20088#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2495
20089#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
20090#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
20091#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2549
20092#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2578
20093#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:2591
20094#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
20095#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
20096#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
20097#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2642
20098#: build/trans_presets.java:2649 build/trans_presets.java:2655
20099#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2667
20100#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2679
20101#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2693
20102#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
20103#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2723
20104#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2746
20105#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2760
20106#: build/trans_presets.java:2787
20107msgid "Opening Hours"
20108msgstr "Otváracia doba"
20109
20110#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
20111#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
20112#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
20113#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
20114#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
20115#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
20116#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
20117#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
20118#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
20119#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
20120#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
20121#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
20122#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
20123#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
20124#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
20125#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
20126#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
20127#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
20128#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
20129#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
20130#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
20131#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
20132#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
20133#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
20134#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
20135#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
20136#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
20137#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
20138#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
20139#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
20140#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
20141#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
20142#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
20143#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
20144#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
20145#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
20146#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
20147#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
20148#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
20149#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
20150#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
20151#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
20152#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
20153#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
20154#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
20155#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
20156#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
20157#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
20158#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
20159#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
20160#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
20161#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
20162#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
20163#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1625
20164#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1640
20165#: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:1653
20166#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
20167#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1690
20168#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1717
20169#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1822
20170#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1931
20171#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2268
20172#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
20173#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
20174#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2549
20175#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2578
20176#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:2591
20177#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
20178#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
20179#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
20180#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2642
20181#: build/trans_presets.java:2649 build/trans_presets.java:2655
20182#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2667
20183#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2679
20184#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2693
20185#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
20186#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2723
20187#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2746
20188#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2760
20189#: build/trans_presets.java:2787
20190msgid "24/7"
20191msgstr "24/7"
20192
20193#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1625
20194#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1640
20195#: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:1653
20196#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
20197#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1690
20198#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1717
20199#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1822
20200#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1931
20201#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2268
20202#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
20203#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
20204#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2549
20205#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2578
20206#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:2591
20207#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
20208#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
20209#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
20210#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2642
20211#: build/trans_presets.java:2649 build/trans_presets.java:2655
20212#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2667
20213#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2679
20214#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2693
20215#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
20216#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2723
20217#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2746
20218#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2760
20219#: build/trans_presets.java:2787
20220msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
20221msgstr "Po-Pi 08:30-20:00"
20222
20223#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1625
20224#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1640
20225#: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:1653
20226#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
20227#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1690
20228#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1717
20229#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1822
20230#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1931
20231#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2268
20232#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2523
20233#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2537
20234#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2549
20235#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2578
20236#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:2591
20237#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
20238#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2616
20239#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
20240#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2642
20241#: build/trans_presets.java:2649 build/trans_presets.java:2655
20242#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2667
20243#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2679
20244#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2693
20245#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
20246#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2723
20247#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2746
20248#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2760
20249#: build/trans_presets.java:2787
20250msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
20251msgstr "Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00"
20252
20253#. group "Bicycle"
20254#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
20255#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20256#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
20257#. <!--
20258#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
20259#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
20260#. -->
20261#. </button>
20262#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1445
20263#: build/trans_surveyor.java:24
20264msgid "Parking"
20265msgstr "Parkovisko"
20266
20267#. item "Car/Parking"
20268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
20269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
20270#: build/trans_presets.java:1402
20271msgid "Edit Parking"
20272msgstr "Upraviť parkovisko"
20273
20274#. item "Car/Parking" text "Name"
20275#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
20276#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
20277#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
20278#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
20279#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1766
20280#: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:2426
20281#: build/trans_presets.java:2557
20282msgid "Reference number"
20283msgstr "Referenčné číslo"
20284
20285#. item "Car/Parking" combo "Type"
20286#: build/trans_presets.java:1406
20287msgid "multi-storey"
20288msgstr "mnohoposchodový"
20289
20290#: build/trans_presets.java:1406
20291msgid "surface"
20292msgstr "povrch"
20293
20294#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
20295#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2338
20296msgid "underground"
20297msgstr "podzemie"
20298
20299#: build/trans_presets.java:1407
20300msgid "Park and Ride"
20301msgstr "P+R parkovisko"
20302
20303#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
20304#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
20305#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
20306#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1767
20307#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_presets.java:2427
20308msgid "Fee"
20309msgstr "Poplatok"
20310
20311#. <space />
20312#: build/trans_presets.java:1410
20313msgid "Capacity (overall)"
20314msgstr "Kapacita (celková)"
20315
20316#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
20317#: build/trans_presets.java:1411
20318msgid "Spaces for Disabled"
20319msgstr "Miesta pre vozíčkárov"
20320
20321#: build/trans_presets.java:1412
20322msgid "Spaces for Women"
20323msgstr "Priestory pre ženy"
20324
20325#: build/trans_presets.java:1413
20326msgid "Spaces for Parents"
20327msgstr "Priestory pre rodičov s detmi"
20328
20329#: build/trans_presets.java:1414
20330msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
20331msgstr "Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*."
20332
20333#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
20334#: build/trans_presets.java:1416
20335msgid "Wash"
20336msgstr "Umývačka"
20337
20338#. item "Car/Wash"
20339#: build/trans_presets.java:1417
20340msgid "Edit Car Wash"
20341msgstr "Upraviť umývačku aut"
20342
20343#. item "Car/Wash" text "Operator"
20344#: build/trans_presets.java:1422
20345msgid "Repair"
20346msgstr "Servis"
20347
20348#. item "Car/Repair"
20349#: build/trans_presets.java:1423
20350msgid "Edit Car Repair"
20351msgstr "Upraviť autoservis"
20352
20353#. item "Car/Repair" text "Operator"
20354#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
20355#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1452
20356msgid "Rental"
20357msgstr "Požičovňa"
20358
20359#. item "Car/Rental"
20360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
20361#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
20362#: build/trans_presets.java:1431
20363msgid "Edit Car Rental"
20364msgstr "Upraviť autopožičovňu"
20365
20366#. item "Car/Rental" text "Operator"
20367#: build/trans_presets.java:1436
20368msgid "Sharing"
20369msgstr "Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)"
20370
20371#. item "Car/Sharing"
20372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
20373#: build/trans_presets.java:1438
20374msgid "Edit Car Sharing"
20375msgstr "Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)"
20376
20377#. item "Bicycle/Parking"
20378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
20379#: build/trans_presets.java:1447
20380msgid "Edit Bicycle Parking"
20381msgstr "Upraviť parkovisko bicyklov"
20382
20383#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
20384#: build/trans_presets.java:1450
20385msgid "Capacity"
20386msgstr "Kapacita"
20387
20388#. item "Bicycle/Rental"
20389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
20390#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
20391#: build/trans_presets.java:1455
20392msgid "Edit Bicycle Rental"
20393msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov"
20394
20395#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
20396#: build/trans_presets.java:1460
20397msgid "Public Transport"
20398msgstr "Hromadná doprava"
20399
20400#. group "Public Transport"
20401#: build/trans_presets.java:1461
20402msgctxt "railway"
20403msgid "Station"
20404msgstr "Železničná stanica"
20405
20406#. item "Public Transport/Station"
20407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
20408#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
20409#: build/trans_presets.java:1464
20410msgctxt "railway"
20411msgid "Edit Station"
20412msgstr "Upraviť železničnú stanicu"
20413
20414#. item "Public Transport/Station" text "Name"
20415#: build/trans_presets.java:1469
20416msgid "UIC-Reference"
20417msgstr "UIC-Reference"
20418
20419#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
20420#. </optional>
20421#: build/trans_presets.java:1472
20422msgid "Railway Halt"
20423msgstr "Železničná zastávka"
20424
20425#. item "Public Transport/Railway Halt"
20426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
20427#: build/trans_presets.java:1474
20428msgid "Edit Halt"
20429msgstr "Upraviť zastávku"
20430
20431#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
20432#. </optional>
20433#: build/trans_presets.java:1481
20434msgid "Tram Stop"
20435msgstr "Zastávka električky"
20436
20437#. item "Public Transport/Tram Stop"
20438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
20439#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
20440#: build/trans_presets.java:1484
20441msgid "Edit Tram Stop"
20442msgstr "Upraviť zastávku električky"
20443
20444#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
20445#. </optional>
20446#: build/trans_presets.java:1491
20447msgid "Railway Platform"
20448msgstr "Železničné nástupište"
20449
20450#. item "Public Transport/Railway Platform"
20451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
20452#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
20453#: build/trans_presets.java:1494
20454msgid "Edit Railway Platform"
20455msgstr "Upraviť železničné nástupište"
20456
20457#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
20458#. <key key="railway" value="platform" />
20459#. <space />
20460#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
20461#. <key key="highway" value="platform" />
20462#. <space />
20463#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1542
20464msgid "Reference (track number)"
20465msgstr "Referencie (číslo stopy(track))"
20466
20467#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
20468#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
20469#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1544
20470msgid "Area"
20471msgstr "Oblasť"
20472
20473#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
20474#: build/trans_presets.java:1501
20475msgid "Subway Entrance"
20476msgstr "Vchod do metra"
20477
20478#. item "Public Transport/Subway Entrance"
20479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
20480#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
20481#: build/trans_presets.java:1504
20482msgid "Edit Subway Entrance"
20483msgstr "Upraviť vchod do metra"
20484
20485#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
20486#: build/trans_presets.java:1509
20487msgid "Wheelchair"
20488msgstr "Invalidný vozík"
20489
20490#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
20491#. </optional>
20492#. <separator/>
20493#: build/trans_presets.java:1514
20494msgid "Bus Station"
20495msgstr "Autobusová stanica"
20496
20497#. item "Public Transport/Bus Station"
20498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
20499#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
20500#: build/trans_presets.java:1517
20501msgid "Edit Bus Station"
20502msgstr "Upraviť autobusovú stanicu"
20503
20504#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
20505#. </optional>
20506#: build/trans_presets.java:1523
20507msgid "Bus Stop"
20508msgstr "Autobusová zastávka"
20509
20510#. item "Public Transport/Bus Stop"
20511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
20512#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
20513#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
20514#: build/trans_presets.java:1527
20515msgid "Edit Bus Stop"
20516msgstr "Upraviť autobusovú zastávku"
20517
20518#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
20519#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
20520#. <separator/>
20521#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1789
20522#: build/trans_presets.java:2472
20523msgid "Shelter"
20524msgstr "Prístrešok"
20525
20526#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
20527#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:2460
20528msgid "Bench"
20529msgstr "Lavička"
20530
20531#: build/trans_presets.java:1534
20532msgid "Tactile Paving"
20533msgstr ""
20534
20535#. </optional>
20536#: build/trans_presets.java:1538
20537msgid "Bus Platform"
20538msgstr "Autobusové nástupište"
20539
20540#. item "Public Transport/Bus Platform"
20541#: build/trans_presets.java:1539
20542msgid "Edit Bus Platform"
20543msgstr "Upraviť autobusové nástupište"
20544
20545#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
20546#. <separator/>
20547#: build/trans_presets.java:1547
20548msgid "Taxi"
20549msgstr "Taxi"
20550
20551#. item "Public Transport/Taxi"
20552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
20553#: build/trans_presets.java:1549
20554msgid "Edit Taxi station"
20555msgstr "Upraviť stanicu taxíkov"
20556
20557#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
20558#. <separator/>
20559#: build/trans_presets.java:1554
20560msgid "Airport"
20561msgstr "Letisko"
20562
20563#. item "Public Transport/Airport"
20564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
20565#: build/trans_presets.java:1556
20566msgid "Edit Airport"
20567msgstr "Upraviť letisko"
20568
20569#. item "Public Transport/Airport" text "Reference"
20570#: build/trans_presets.java:1561
20571msgid "IATA"
20572msgstr "IATA"
20573
20574#. item "Public Transport/Airport" text "IATA"
20575#: build/trans_presets.java:1562
20576msgid "ICAO"
20577msgstr "ICAO"
20578
20579#. item "Public Transport/Airport" text "ICAO"
20580#. </optional>
20581#: build/trans_presets.java:1567
20582msgid "Travel"
20583msgstr "Cestovanie"
20584
20585#. group "Travel"
20586#: build/trans_presets.java:1568
20587msgid "Accomodation"
20588msgstr "Ubytovanie"
20589
20590#. group "Travel/Accomodation"
20591#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
20592#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
20593#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20594#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
20595#. </button>
20596#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_surveyor.java:43
20597msgid "Hotel"
20598msgstr "Hotel"
20599
20600#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
20601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
20602#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
20603#: build/trans_presets.java:1572
20604msgid "Edit Hotel"
20605msgstr "Upraviť hotel"
20606
20607#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
20608#: build/trans_presets.java:1575
20609msgid "Stars"
20610msgstr "Hviezdičkový"
20611
20612#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
20613#: build/trans_presets.java:1577
20614msgid "Motel"
20615msgstr "Motel"
20616
20617#. item "Travel/Accomodation/Motel"
20618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
20619#: build/trans_presets.java:1579
20620msgid "Edit Motel"
20621msgstr "Upraviť motel"
20622
20623#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
20624#: build/trans_presets.java:1583
20625msgid "Guest House"
20626msgstr "Penzión"
20627
20628#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
20629#: build/trans_presets.java:1584
20630msgid "Edit Guest House"
20631msgstr "Upraviť penzión"
20632
20633#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
20634#: build/trans_presets.java:1588
20635msgid "Chalet"
20636msgstr "Chata"
20637
20638#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
20639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
20640#: build/trans_presets.java:1590
20641msgid "Edit Chalet"
20642msgstr "Upraviť chatu"
20643
20644#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
20645#: build/trans_presets.java:1594
20646msgid "Hostel"
20647msgstr "Ubytovňa"
20648
20649#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
20650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
20651#: build/trans_presets.java:1596
20652msgid "Edit Hostel"
20653msgstr "Upraviť ubytovňu"
20654
20655#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
20656#: build/trans_presets.java:1600
20657msgid "Alpine Hut"
20658msgstr "Horská chata"
20659
20660#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
20661#: build/trans_presets.java:1601
20662msgid "Edit Alpine Hut"
20663msgstr "Upraviť horskú chatu"
20664
20665#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
20666#: build/trans_presets.java:1606
20667msgid "Caravan Site"
20668msgstr "Kemping pre obytné prívesy"
20669
20670#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
20671#: build/trans_presets.java:1607
20672msgid "Edit Caravan Site"
20673msgstr "Upraviť kemping pre obytné prívesy"
20674
20675#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
20676#: build/trans_presets.java:1611
20677msgid "Camping Site"
20678msgstr "Stanový tábor"
20679
20680#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
20681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
20682#: build/trans_presets.java:1613
20683msgid "Edit Camping Site"
20684msgstr "Upraviť stanový tábor"
20685
20686#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
20687#: build/trans_presets.java:1618
20688msgid "Food+Drinks"
20689msgstr "Jedlo + Pitie"
20690
20691#. group "Food+Drinks"
20692#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
20693#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20694#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
20695#. </button>
20696#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_surveyor.java:47
20697msgid "Restaurant"
20698msgstr "Reštaurácia"
20699
20700#. item "Food+Drinks/Restaurant"
20701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
20702#: build/trans_presets.java:1621
20703msgid "Edit Restaurant"
20704msgstr "Upraviť reštauráciu"
20705
20706#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
20707#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
20708#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20709msgid "Cuisine"
20710msgstr "Kuchyňa"
20711
20712#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
20713#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
20714#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20715msgid "italian"
20716msgstr "talianska"
20717
20718#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20719msgid "chinese"
20720msgstr "čínska"
20721
20722#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20723msgid "pizza"
20724msgstr "pizza"
20725
20726#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20727msgid "burger"
20728msgstr "hamburger"
20729
20730#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20731msgid "greek"
20732msgstr "grécka"
20733
20734#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20735msgid "german"
20736msgstr "nemecká"
20737
20738#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20739msgid "indian"
20740msgstr "indická"
20741
20742#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20743msgid "regional"
20744msgstr "regionálna"
20745
20746#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20747msgid "kebab"
20748msgstr "kebab"
20749
20750#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20751msgid "turkish"
20752msgstr "turecká"
20753
20754#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20755msgid "asian"
20756msgstr "ázijská"
20757
20758#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20759msgid "thai"
20760msgstr "thajská"
20761
20762#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20763msgid "mexican"
20764msgstr "mexická"
20765
20766#: build/trans_presets.java:1624 build/trans_presets.java:1632
20767msgid "japanese"
20768msgstr "japonská"
20769
20770#: build/trans_presets.java:1627
20771msgid "Fast Food"
20772msgstr "Rýchle občerstvenie"
20773
20774#. item "Food+Drinks/Fast Food"
20775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
20776#: build/trans_presets.java:1629
20777msgid "Edit Fast Food Restaurant"
20778msgstr "Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia"
20779
20780#: build/trans_presets.java:1635
20781msgid "Cafe"
20782msgstr "Kaviareň"
20783
20784#. item "Food+Drinks/Cafe"
20785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
20786#: build/trans_presets.java:1637
20787msgid "Edit Cafe"
20788msgstr "Upraviť kaviareň"
20789
20790#: build/trans_presets.java:1642
20791msgid "Pub"
20792msgstr "Krčma"
20793
20794#. item "Food+Drinks/Pub"
20795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
20796#: build/trans_presets.java:1644
20797msgid "Edit Pub"
20798msgstr "Upraviť krčmu"
20799
20800#: build/trans_presets.java:1649
20801msgid "Biergarten"
20802msgstr "Záhradná reštaurácia"
20803
20804#. item "Food+Drinks/Biergarten"
20805#: build/trans_presets.java:1650
20806msgid "Edit Biergarten"
20807msgstr "Upraviť záhradnú reštauráciu"
20808
20809#: build/trans_presets.java:1655
20810msgid "Bar"
20811msgstr "Bar (výčap)"
20812
20813#. item "Food+Drinks/Bar"
20814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
20815#: build/trans_presets.java:1657
20816msgid "Edit Bar"
20817msgstr "Upraviť bar (výčap)"
20818
20819#: build/trans_presets.java:1662
20820msgid "Nightclub"
20821msgstr "Nočný klub"
20822
20823#. item "Food+Drinks/Nightclub"
20824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
20825#: build/trans_presets.java:1664
20826msgid "Edit Nightclub"
20827msgstr "Upraviť nočný klub"
20828
20829#: build/trans_presets.java:1670
20830msgid "Tourism"
20831msgstr "Turistika"
20832
20833#. group "Tourism"
20834#: build/trans_presets.java:1671
20835msgid "Attraction"
20836msgstr "Atrakcia"
20837
20838#. item "Tourism/Attraction"
20839#: build/trans_presets.java:1672
20840msgid "Edit Attraction"
20841msgstr "Upraviť atrakciu"
20842
20843#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
20844#: build/trans_presets.java:1677
20845msgid "Museum"
20846msgstr "Múzeum"
20847
20848#. item "Tourism/Museum"
20849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
20850#: build/trans_presets.java:1679
20851msgid "Edit Museum"
20852msgstr "Upraviť múzeum"
20853
20854#: build/trans_presets.java:1684
20855msgid "Zoo"
20856msgstr "Zoo"
20857
20858#. item "Tourism/Zoo"
20859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
20860#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
20861#: build/trans_presets.java:1687
20862msgid "Edit Zoo"
20863msgstr "Upraviť zoo"
20864
20865#: build/trans_presets.java:1692
20866msgid "Viewpoint"
20867msgstr "Výhliadka"
20868
20869#. item "Tourism/Viewpoint"
20870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
20871#: build/trans_presets.java:1694
20872msgid "Edit Viewpoint"
20873msgstr "Upraviť výhliadku"
20874
20875#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
20876#: build/trans_presets.java:1697
20877msgid "Look-Out Tower"
20878msgstr "Výhliadková veža"
20879
20880#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
20881#: build/trans_presets.java:1699
20882msgid "Theme Park"
20883msgstr "Zábavný park"
20884
20885#. item "Tourism/Theme Park"
20886#: build/trans_presets.java:1700
20887msgid "Edit Theme Park"
20888msgstr "Edit Theme Park"
20889
20890#: build/trans_presets.java:1705
20891msgid "Artwork"
20892msgstr "Umelecké dielo"
20893
20894#. item "Tourism/Artwork"
20895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
20896#: build/trans_presets.java:1707
20897msgid "Edit Artwork"
20898msgstr "Upraviť umelecké dielo"
20899
20900#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
20901#. <separator/>
20902#: build/trans_presets.java:1712
20903msgid "Information Office"
20904msgstr "Informačná kancelária"
20905
20906#: build/trans_presets.java:1719
20907msgid "Map"
20908msgstr "Mapa"
20909
20910#. item "Tourism/Map" text "Name"
20911#: build/trans_presets.java:1724
20912msgid "Detail Grade"
20913msgstr "Úroveň detailu"
20914
20915#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
20916#: build/trans_presets.java:1724
20917msgid "topo"
20918msgstr "topografická"
20919
20920#. color tertiary
20921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20922#. <scale_min>1</scale_min>
20923#. <scale_max>30000</scale_max>
20924#. </rule>
20925#.
20926#. <rule>
20927#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
20928#. color deprecated
20929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20930#. <scale_min>1</scale_min>
20931#. <scale_max>40000</scale_max>
20932#. </rule>
20933#.
20934#. <rule>
20935#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
20936#. color highway_track
20937#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20938#. <scale_min>1</scale_min>
20939#. <scale_max>20000</scale_max>
20940#. </rule>
20941#.
20942#. <rule>
20943#. <condition k="highway" v="residential"/>
20944#. color street
20945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20946#. <scale_min>1</scale_min>
20947#. <scale_max>40000</scale_max>
20948#. </rule>
20949#.
20950#. <rule>
20951#. <condition k="highway" v="living_street"/>
20952#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_style.java:619
20953#: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651
20954#: build/trans_style.java:659
20955msgid "street"
20956msgstr "pouličná sieť"
20957
20958#: build/trans_presets.java:1724
20959msgid "scheme"
20960msgstr "prehľadová (oreintačná)"
20961
20962#: build/trans_presets.java:1725
20963msgid "Shown Area"
20964msgstr "Zobrazená oblasť"
20965
20966#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
20967#: build/trans_presets.java:1725
20968msgid "site"
20969msgstr "miesto (blízke okolie)"
20970
20971#: build/trans_presets.java:1725
20972msgid "city"
20973msgstr "mesto (city)"
20974
20975#: build/trans_presets.java:1725
20976msgid "region"
20977msgstr "oblasť (region)"
20978
20979#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
20980#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1742
20981#: build/trans_presets.java:1786
20982msgid "Closer Description"
20983msgstr "Bližší popis"
20984
20985#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
20986#. <space />
20987#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
20988#. <space />
20989#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1751
20990msgid "Routes shown for:"
20991msgstr "Zobrazené cesty sú pre:"
20992
20993#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
20994#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
20995#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1753
20996#: build/trans_presets.java:1971
20997msgid "Cycling"
20998msgstr "Cyklistika"
20999
21000#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
21001#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
21002#: build/trans_presets.java:1731 build/trans_presets.java:1754
21003msgid "Mountainbiking"
21004msgstr "Horský bicykel"
21005
21006#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
21007#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
21008#: build/trans_presets.java:1732 build/trans_presets.java:1755
21009#: build/trans_presets.java:2025
21010msgid "Skiing"
21011msgstr "Lyžovanie"
21012
21013#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
21014#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
21015#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1756
21016msgid "Riding"
21017msgstr "Jazdectvo"
21018
21019#. item "Tourism/Map" check "Riding"
21020#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
21021#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1757
21022msgid "... other transportation modes possible"
21023msgstr "... iný druh prepravy"
21024
21025#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
21026#: build/trans_presets.java:1736
21027msgid "Information Board"
21028msgstr "Informačná tabuľa"
21029
21030#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
21031#: build/trans_presets.java:1741
21032msgid "Board Content"
21033msgstr "Informačný panel s radami (board content)"
21034
21035#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
21036#: build/trans_presets.java:1741
21037msgid "notice"
21038msgstr "upozornenie"
21039
21040#: build/trans_presets.java:1741
21041msgid "history"
21042msgstr "história"
21043
21044#: build/trans_presets.java:1741
21045msgid "nature"
21046msgstr "príroda"
21047
21048#: build/trans_presets.java:1741
21049msgid "wildlife"
21050msgstr "divoká príroda"
21051
21052#: build/trans_presets.java:1741
21053msgid "plants"
21054msgstr "závod"
21055
21056#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
21057#: build/trans_presets.java:1744
21058msgid "Guidepost"
21059msgstr "Rázcestník (ukazovateľ smeru)"
21060
21061#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
21062#: build/trans_presets.java:1759
21063msgid "Information Terminal"
21064msgstr "Informačný terminál"
21065
21066#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
21067#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
21068#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1774
21069msgid "Closer description"
21070msgstr "Bližší popis"
21071
21072#: build/trans_presets.java:1769
21073msgid "Audioguide"
21074msgstr "Audiosprievodcovia"
21075
21076#. <space />
21077#: build/trans_presets.java:1779
21078msgid "Audioguide via mobile phone?"
21079msgstr "Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?"
21080
21081#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
21082#: build/trans_presets.java:1780
21083msgid "Phone number"
21084msgstr "Číslo telefónu"
21085
21086#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
21087#: build/trans_presets.java:1782
21088msgid "Other Information Points"
21089msgstr "Ostatné (iné) informačné body (miesta)"
21090
21091#. item "Tourism/Shelter"
21092#: build/trans_presets.java:1790
21093msgid "Edit Shelter"
21094msgstr "Upraviť prístrešok"
21095
21096#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
21097#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
21098#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1799
21099msgid "Fireplace"
21100msgstr "Ohnisko"
21101
21102#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
21103#: build/trans_presets.java:1795
21104msgid "Picnic Site"
21105msgstr "Výletné miesto"
21106
21107#. item "Tourism/Picnic Site"
21108#: build/trans_presets.java:1796
21109msgid "Edit Picnic Site"
21110msgstr "Upraviť výletné miesto"
21111
21112#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
21113#: build/trans_presets.java:1802
21114msgid "Historic Places"
21115msgstr "Historické miesta"
21116
21117#. group "Historic Places"
21118#: build/trans_presets.java:1803
21119msgid "Castle"
21120msgstr "Hrad"
21121
21122#. item "Historic Places/Castle"
21123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
21124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
21125#: build/trans_presets.java:1806
21126msgid "Edit Castle"
21127msgstr "Upraviť hrad"
21128
21129#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
21130#: build/trans_presets.java:1810
21131msgid "Ruins"
21132msgstr "Zrúcanina"
21133
21134#. item "Historic Places/Ruins"
21135#: build/trans_presets.java:1811
21136msgid "Edit Ruins"
21137msgstr "Upraviť zrúcaninu"
21138
21139#: build/trans_presets.java:1816
21140msgid "Archaeological Site"
21141msgstr "Archeologické nálezisko"
21142
21143#. item "Historic Places/Archaeological Site"
21144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
21145#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
21146#: build/trans_presets.java:1819
21147msgid "Edit Archaeological Site"
21148msgstr "Upraviť archeologické nálezisko"
21149
21150#: build/trans_presets.java:1824
21151msgid "Battlefield"
21152msgstr "Bojisko"
21153
21154#. item "Historic Places/Battlefield"
21155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
21156#: build/trans_presets.java:1826
21157msgid "Edit Battlefield"
21158msgstr "Upraviť bojisko"
21159
21160#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
21161#: build/trans_presets.java:1830
21162msgid "Palaeontological Site"
21163msgstr "Palaeontological Areál"
21164
21165#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
21166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
21167#: build/trans_presets.java:1832
21168msgid "Edit Palaeontological Site"
21169msgstr "Upraviť Palaeontological Areál"
21170
21171#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
21172#. <separator/>
21173#: build/trans_presets.java:1837
21174msgid "Monument"
21175msgstr "Pamätihodnosť, pamätník"
21176
21177#. item "Historic Places/Monument"
21178#: build/trans_presets.java:1838
21179msgid "Edit Monument"
21180msgstr "Upraviť pamätihodnosť, pamätník"
21181
21182#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
21183#: build/trans_presets.java:1842
21184msgid "Memorial"
21185msgstr "Pomník"
21186
21187#. item "Historic Places/Memorial"
21188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
21189#: build/trans_presets.java:1844
21190msgid "Edit Memorial"
21191msgstr "Upraviť pomník"
21192
21193#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
21194#: build/trans_presets.java:1848
21195msgid "Wayside Cross"
21196msgstr "Kríž pri ceste"
21197
21198#. item "Historic Places/Wayside Cross"
21199#: build/trans_presets.java:1849
21200msgid "Edit Wayside Cross"
21201msgstr "Upraviť kríž pri ceste"
21202
21203#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
21204#: build/trans_presets.java:1853
21205msgid "Wayside Shrine"
21206msgstr "Božia muka"
21207
21208#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
21209#: build/trans_presets.java:1854
21210msgid "Edit Wayside Shrine"
21211msgstr "Upraviť božiu muku"
21212
21213#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
21214#: build/trans_presets.java:1858
21215msgid "Boundary Stone"
21216msgstr "Hraničné kamene"
21217
21218#. item "Historic Places/Boundary Stone"
21219#: build/trans_presets.java:1859
21220msgid "Edit Boundary Stone"
21221msgstr "Upraviť hraničné kamene"
21222
21223#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
21224#: build/trans_presets.java:1864
21225msgid "Leisure"
21226msgstr "Voľný čas"
21227
21228#. group "Leisure"
21229#: build/trans_presets.java:1865
21230msgid "Water Park"
21231msgstr "Vodný zábavný park"
21232
21233#. item "Leisure/Water Park"
21234#: build/trans_presets.java:1866
21235msgid "Edit Water Park"
21236msgstr "Upraviť vodný zábavný park"
21237
21238#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
21239#: build/trans_presets.java:1870
21240msgid "Playground"
21241msgstr "Ihrisko"
21242
21243#. item "Leisure/Playground"
21244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
21245#: build/trans_presets.java:1872
21246msgid "Edit Playground"
21247msgstr "Upraviť ihrisko"
21248
21249#. item "Leisure/Playground" text "Name"
21250#: build/trans_presets.java:1876
21251msgid "Fishing"
21252msgstr "Rybolov"
21253
21254#. item "Leisure/Fishing"
21255#: build/trans_presets.java:1877
21256msgid "Edit Fishing"
21257msgstr "Upraviť rybolov"
21258
21259#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
21260#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:2702
21261msgid "Sports"
21262msgstr "Športy"
21263
21264#. group "Sports"
21265#: build/trans_presets.java:1884
21266msgid "Sport Facilities"
21267msgstr "Športové zariadenie"
21268
21269#. group "Sports/Sport Facilities"
21270#: build/trans_presets.java:1885
21271msgid "Stadium"
21272msgstr "Štadión"
21273
21274#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
21275#: build/trans_presets.java:1886
21276msgid "Edit Stadium"
21277msgstr "Upraviť štadión"
21278
21279#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
21280#. <space />
21281#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
21282#. <space />
21283#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
21284#. <space />
21285#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
21286#. <space />
21287#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1899
21288#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
21289msgid "select sport:"
21290msgstr "vyberte šport:"
21291
21292#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
21293#. <space />
21294#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
21295#. <space />
21296#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
21297#. <space />
21298#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
21299#. <space />
21300#. color boundary
21301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21302#. <scale_min>1</scale_min>
21303#. <scale_max>50000</scale_max>
21304#. </rule>
21305#.
21306#. <!--sport tags -->
21307#.
21308#. <rule>
21309#. <condition k="sport" v="9pin"/>
21310#. color sport
21311#. <icon src="sport/10pin.png"/>
21312#. <scale_min>1</scale_min>
21313#. <scale_max>50000</scale_max>
21314#. </rule>
21315#.
21316#. <rule>
21317#. <condition k="sport" v="10pin"/>
21318#. color sport
21319#. <icon src="sport/10pin.png"/>
21320#. <scale_min>1</scale_min>
21321#. <scale_max>50000</scale_max>
21322#. </rule>
21323#.
21324#. <rule>
21325#. <condition k="sport" v="athletics"/>
21326#. color sport
21327#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21328#. <scale_min>1</scale_min>
21329#. <scale_max>50000</scale_max>
21330#. </rule>
21331#.
21332#. <rule>
21333#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
21334#. color sport
21335#. <icon src="sport/football.png"/>
21336#. <scale_min>1</scale_min>
21337#. <scale_max>50000</scale_max>
21338#. </rule>
21339#.
21340#. <rule>
21341#. <condition k="sport" v="baseball"/>
21342#. color sport
21343#. <icon src="sport/baseball.png"/>
21344#. <scale_min>1</scale_min>
21345#. <scale_max>50000</scale_max>
21346#. </rule>
21347#.
21348#. <rule>
21349#. <condition k="sport" v="basketball"/>
21350#. color sport
21351#. <icon src="sport/basketball.png"/>
21352#. <scale_min>1</scale_min>
21353#. <scale_max>50000</scale_max>
21354#. </rule>
21355#.
21356#. <rule>
21357#. <condition k="sport" v="boules"/>
21358#. color sport
21359#. <icon src="sport/boule.png"/>
21360#. <scale_min>1</scale_min>
21361#. <scale_max>50000</scale_max>
21362#. </rule>
21363#.
21364#. <rule>
21365#. <condition k="sport" v="bowls"/>
21366#. color sport
21367#. <icon src="sport/boule.png"/>
21368#. <scale_min>1</scale_min>
21369#. <scale_max>50000</scale_max>
21370#. </rule>
21371#.
21372#. <rule>
21373#. <condition k="sport" v="canoe"/>
21374#. color sport
21375#. <icon src="sport/canoe.png"/>
21376#. <scale_min>1</scale_min>
21377#. <scale_max>50000</scale_max>
21378#. </rule>
21379#.
21380#. <rule>
21381#. <condition k="sport" v="chess"/>
21382#. color sport
21383#. <icon src="sport/chess.png"/>
21384#. <scale_min>1</scale_min>
21385#. <scale_max>50000</scale_max>
21386#. </rule>
21387#.
21388#. <rule>
21389#. <condition k="sport" v="climbing"/>
21390#. color sport
21391#. <icon src="sport/climbing.png"/>
21392#. <scale_min>1</scale_min>
21393#. <scale_max>50000</scale_max>
21394#. </rule>
21395#.
21396#. <rule>
21397#. <condition k="sport" v="cricket"/>
21398#. color sport
21399#. <icon src="sport/cricket.png"/>
21400#. <scale_min>1</scale_min>
21401#. <scale_max>50000</scale_max>
21402#. </rule>
21403#.
21404#. <rule>
21405#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
21406#. color sport
21407#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21408#. <scale_min>1</scale_min>
21409#. <scale_max>50000</scale_max>
21410#. </rule>
21411#.
21412#. <rule>
21413#. <condition k="sport" v="croquet"/>
21414#. color sport
21415#. <icon src="sport/croquet.png"/>
21416#. <scale_min>1</scale_min>
21417#. <scale_max>50000</scale_max>
21418#. </rule>
21419#.
21420#. <rule>
21421#. <condition k="sport" v="cycling"/>
21422#. color sport
21423#. <icon src="sport/cycling.png"/>
21424#. <scale_min>1</scale_min>
21425#. <scale_max>50000</scale_max>
21426#. </rule>
21427#.
21428#. <rule>
21429#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
21430#. color sport
21431#. <icon src="leisure/dog.png"/>
21432#. <scale_min>1</scale_min>
21433#. <scale_max>50000</scale_max>
21434#. </rule>
21435#.
21436#. <rule>
21437#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
21438#. color sport
21439#. <icon src="sport/riding.png"/>
21440#. <scale_min>1</scale_min>
21441#. <scale_max>50000</scale_max>
21442#. </rule>
21443#.
21444#. <rule>
21445#. <condition k="sport" v="football"/>
21446#. color sport
21447#. <icon src="sport/football.png"/>
21448#. <scale_min>1</scale_min>
21449#. <scale_max>50000</scale_max>
21450#. </rule>
21451#.
21452#. <rule>
21453#. <condition k="sport" v="golf"/>
21454#. color sport
21455#. <icon src="sport/golf.png"/>
21456#. <scale_min>1</scale_min>
21457#. <scale_max>50000</scale_max>
21458#. </rule>
21459#.
21460#. <rule>
21461#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
21462#. color sport
21463#. <icon src="sport/multi.png"/>
21464#. <scale_min>1</scale_min>
21465#. <scale_max>50000</scale_max>
21466#. </rule>
21467#.
21468#. <rule>
21469#. <condition k="sport" v="hockey"/>
21470#. color sport
21471#. <icon src="sport/hockey.png"/>
21472#. <scale_min>1</scale_min>
21473#. <scale_max>50000</scale_max>
21474#. </rule>
21475#.
21476#. <rule>
21477#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
21478#. color sport
21479#. <icon src="sport/riding.png"/>
21480#. <scale_min>1</scale_min>
21481#. <scale_max>50000</scale_max>
21482#. </rule>
21483#.
21484#. <rule>
21485#. <condition k="sport" v="motor"/>
21486#. color sport
21487#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
21488#. <scale_min>1</scale_min>
21489#. <scale_max>50000</scale_max>
21490#. </rule>
21491#.
21492#. <rule>
21493#. <condition k="sport" v="multi"/>
21494#. color sport
21495#. <icon src="sport/multi.png"/>
21496#. <scale_min>1</scale_min>
21497#. <scale_max>50000</scale_max>
21498#. </rule>
21499#.
21500#. <rule>
21501#. <condition k="sport" v="pelota"/>
21502#. color sport
21503#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21504#. <scale_min>1</scale_min>
21505#. <scale_max>50000</scale_max>
21506#. </rule>
21507#.
21508#. <rule>
21509#. <condition k="sport" v="racquet"/>
21510#. color sport
21511#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
21512#. <scale_min>1</scale_min>
21513#. <scale_max>50000</scale_max>
21514#. </rule>
21515#.
21516#. <rule>
21517#. <condition k="sport" v="rugby"/>
21518#. color sport
21519#. <icon src="sport/football.png"/>
21520#. <scale_min>1</scale_min>
21521#. <scale_max>50000</scale_max>
21522#. </rule>
21523#.
21524#. <rule>
21525#. <condition k="sport" v="skating"/>
21526#. color sport
21527#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21528#. <scale_min>1</scale_min>
21529#. <scale_max>50000</scale_max>
21530#. </rule>
21531#.
21532#. <rule>
21533#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
21534#. color sport
21535#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
21536#. <scale_min>1</scale_min>
21537#. <scale_max>50000</scale_max>
21538#. </rule>
21539#.
21540#. <rule>
21541#. <condition k="sport" v="soccer"/>
21542#. color sport
21543#. <icon src="sport/soccer.png"/>
21544#. <scale_min>1</scale_min>
21545#. <scale_max>50000</scale_max>
21546#. </rule>
21547#.
21548#. <rule>
21549#. <condition k="sport" v="swimming"/>
21550#. color sport
21551#. <icon src="sport/pool.png"/>
21552#. <scale_min>1</scale_min>
21553#. <scale_max>50000</scale_max>
21554#. </rule>
21555#.
21556#. <rule>
21557#. <condition k="sport" v="skiing"/>
21558#. color sport
21559#. <icon src="sport/skiing.png"/>
21560#. <scale_min>1</scale_min>
21561#. <scale_max>50000</scale_max>
21562#. </rule>
21563#.
21564#. <rule>
21565#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
21566#. color sport
21567#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
21568#. <scale_min>1</scale_min>
21569#. <scale_max>50000</scale_max>
21570#. </rule>
21571#.
21572#. <rule>
21573#. <condition k="sport" v="tennis"/>
21574#. color sport
21575#. <icon src="sport/tennis.png"/>
21576#. <scale_min>1</scale_min>
21577#. <scale_max>50000</scale_max>
21578#. </rule>
21579#.
21580#. <rule>
21581#. <condition k="sport" v="paintball"/>
21582#. color sport
21583#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21584#. <scale_min>1</scale_min>
21585#. <scale_max>50000</scale_max>
21586#. </rule>
21587#.
21588#. <rule>
21589#. <condition k="sport" v="squash"/>
21590#. color sport
21591#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21592#. <scale_min>1</scale_min>
21593#. <scale_max>50000</scale_max>
21594#. </rule>
21595#.
21596#. <rule>
21597#. <condition k="sport" v="shooting"/>
21598#. color sport
21599#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21600#. <scale_min>1</scale_min>
21601#. <scale_max>50000</scale_max>
21602#. </rule>
21603#.
21604#. <rule>
21605#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
21606#. color sport
21607#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
21608#. <scale_min>1</scale_min>
21609#. <scale_max>50000</scale_max>
21610#. </rule>
21611#.
21612#. <rule>
21613#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
21614#. color sport
21615#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
21616#. <scale_min>1</scale_min>
21617#. <scale_max>50000</scale_max>
21618#. </rule>
21619#.
21620#. <rule>
21621#. <condition k="sport" v="bowling"/>
21622#. color sport
21623#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
21624#. <scale_min>1</scale_min>
21625#. <scale_max>50000</scale_max>
21626#. </rule>
21627#.
21628#. <rule>
21629#. <condition k="sport" v="handball"/>
21630#. color sport
21631#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
21632#. <scale_min>1</scale_min>
21633#. <scale_max>50000</scale_max>
21634#. </rule>
21635#.
21636#. <rule>
21637#. <condition k="sport" v="rowing"/>
21638#. color sport
21639#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
21640#. <scale_min>1</scale_min>
21641#. <scale_max>50000</scale_max>
21642#. </rule>
21643#.
21644#. <rule>
21645#. <condition k="sport" v="sailing"/>
21646#. color sport
21647#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21648#. <scale_min>1</scale_min>
21649#. <scale_max>50000</scale_max>
21650#. </rule>
21651#.
21652#. <rule>
21653#. <condition k="sport" v="diving"/>
21654#. color sport
21655#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
21656#. <scale_min>1</scale_min>
21657#. <scale_max>50000</scale_max>
21658#. </rule>
21659#.
21660#. <rule>
21661#. <condition k="sport" v="badminton"/>
21662#. color sport
21663#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21664#. <scale_min>1</scale_min>
21665#. <scale_max>50000</scale_max>
21666#. </rule>
21667#.
21668#. <rule>
21669#. <condition k="sport" v="archery"/>
21670#. color sport
21671#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
21672#. <scale_min>1</scale_min>
21673#. <scale_max>50000</scale_max>
21674#. </rule>
21675#.
21676#. <rule>
21677#. <condition k="sport" v="fishing"/>
21678#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21679#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21680#: build/trans_style.java:3587 build/trans_style.java:3595
21681#: build/trans_style.java:3603 build/trans_style.java:3611
21682#: build/trans_style.java:3619 build/trans_style.java:3627
21683#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
21684#: build/trans_style.java:3651 build/trans_style.java:3659
21685#: build/trans_style.java:3667 build/trans_style.java:3675
21686#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3691
21687#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3707
21688#: build/trans_style.java:3715 build/trans_style.java:3723
21689#: build/trans_style.java:3731 build/trans_style.java:3739
21690#: build/trans_style.java:3747 build/trans_style.java:3755
21691#: build/trans_style.java:3763 build/trans_style.java:3771
21692#: build/trans_style.java:3779 build/trans_style.java:3787
21693#: build/trans_style.java:3795 build/trans_style.java:3803
21694#: build/trans_style.java:3811 build/trans_style.java:3819
21695#: build/trans_style.java:3827 build/trans_style.java:3835
21696#: build/trans_style.java:3843 build/trans_style.java:3851
21697#: build/trans_style.java:3859 build/trans_style.java:3867
21698#: build/trans_style.java:3875 build/trans_style.java:3883
21699#: build/trans_style.java:3891 build/trans_style.java:3899
21700#: build/trans_style.java:3907 build/trans_style.java:3915
21701#: build/trans_style.java:3923 build/trans_style.java:3931
21702#: build/trans_style.java:3939 build/trans_style.java:3947
21703#: build/trans_style.java:3955
21704msgid "sport"
21705msgstr "šport"
21706
21707#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
21708#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
21709#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
21710#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
21711#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21712#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21713msgid "multi"
21714msgstr "multi"
21715
21716#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21717#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21718msgid "archery"
21719msgstr "lukostreľba"
21720
21721#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21722#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21723msgid "athletics"
21724msgstr "atletika"
21725
21726#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21727#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21728msgid "australian_football"
21729msgstr "australian_football"
21730
21731#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21732#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21733msgid "baseball"
21734msgstr "baseball"
21735
21736#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21737#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21738msgid "basketball"
21739msgstr "basketbal"
21740
21741#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21742#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21743msgid "boules"
21744msgstr "boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)"
21745
21746#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21747#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21748msgid "bowls"
21749msgstr ""
21750"bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)"
21751
21752#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21753#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21754msgid "canoe"
21755msgstr "kanoe"
21756
21757#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21758#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21759msgid "climbing"
21760msgstr "lezenie"
21761
21762#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21763#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21764msgid "cricket"
21765msgstr "kriket"
21766
21767#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21768#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21769msgid "cricket_nets"
21770msgstr ""
21771"kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)"
21772
21773#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21774#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21775msgid "croquet"
21776msgstr ""
21777"croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do "
21778"trávnika)"
21779
21780#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21781#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21782msgid "cycling"
21783msgstr "bicyklovanie"
21784
21785#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21786#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21787msgid "dog_racing"
21788msgstr "závody chrtov"
21789
21790#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21791#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21792msgid "equestrian"
21793msgstr "jazdectvo"
21794
21795#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21796#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21797msgid "football"
21798msgstr "americký futbal"
21799
21800#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21801#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21802msgid "golf"
21803msgstr "golf"
21804
21805#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21806#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21807msgid "gymnastics"
21808msgstr "gymnastika"
21809
21810#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21811#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21812msgid "hockey"
21813msgstr "hokej"
21814
21815#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21816#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21817msgid "horse_racing"
21818msgstr "konské dostihy"
21819
21820#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21821#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21822msgid "motor"
21823msgstr "automobilový"
21824
21825#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21826#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21827msgid "pelota"
21828msgstr "pelota"
21829
21830#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21831#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21832msgid "racquet"
21833msgstr "racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)"
21834
21835#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21836#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21837msgid "rugby"
21838msgstr "ragby"
21839
21840#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21841#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21842msgid "shooting"
21843msgstr "streľba"
21844
21845#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21846#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21847msgid "skateboard"
21848msgstr "skateboard"
21849
21850#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21851#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21852msgid "skating"
21853msgstr "korčuľovanie"
21854
21855#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21856#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21857msgid "skiing"
21858msgstr "lyžovanie"
21859
21860#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21861#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21862msgid "soccer"
21863msgstr "futbal (soccer)"
21864
21865#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21866#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21867msgid "swimming"
21868msgstr "plávanie"
21869
21870#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21871#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21872msgid "table_tennis"
21873msgstr "stolný tenis"
21874
21875#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1901
21876#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
21877msgid "tennis"
21878msgstr "tenis"
21879
21880#: build/trans_presets.java:1894
21881msgid "Sports Centre"
21882msgstr "Športové centrum"
21883
21884#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
21885#: build/trans_presets.java:1895
21886msgid "Edit Sports Centre"
21887msgstr "Upraviť športové centrum"
21888
21889#: build/trans_presets.java:1903
21890msgid "Pitch"
21891msgstr "Hracia plocha, ihrisko"
21892
21893#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
21894#: build/trans_presets.java:1904
21895msgid "Edit Pitch"
21896msgstr "Upraviť hraciu plochu, ihrisko"
21897
21898#: build/trans_presets.java:1912
21899msgid "Racetrack"
21900msgstr "Dostihová dráha"
21901
21902#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
21903#: build/trans_presets.java:1913
21904msgid "Edit Racetrack"
21905msgstr "Upraviť dostihovú dráhu"
21906
21907#: build/trans_presets.java:1921
21908msgid "Golf Course"
21909msgstr "Golfové ihrisko"
21910
21911#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
21912#: build/trans_presets.java:1922
21913msgid "Edit Golf Course"
21914msgstr "Upraviť golfové ihrisko"
21915
21916#: build/trans_presets.java:1927
21917msgid "Miniature Golf"
21918msgstr "Minigolf"
21919
21920#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
21921#: build/trans_presets.java:1928
21922msgid "Edit Miniature Golf"
21923msgstr "Upraviť minigolf"
21924
21925#: build/trans_presets.java:1934
21926msgid "Sport"
21927msgstr "Šport"
21928
21929#. group "Sport"
21930#: build/trans_presets.java:1935
21931msgid "Multi"
21932msgstr "Multi"
21933
21934#. item "Sport/Multi"
21935#: build/trans_presets.java:1936
21936msgid "Edit Multi"
21937msgstr "Upraviť Multi"
21938
21939#. item "Sport/Multi" text "Name"
21940#. item "Sport/10pin" text "Name"
21941#. item "Sport/Athletics" text "Name"
21942#. item "Sport/Archery" text "Name"
21943#. item "Sport/Climbing" text "Name"
21944#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
21945#. item "Sport/Cycling" text "Name"
21946#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
21947#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
21948#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
21949#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
21950#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
21951#. item "Sport/Skating" text "Name"
21952#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
21953#. item "Sport/Swimming" text "Name"
21954#. item "Sport/Shooting" text "Name"
21955#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
21956#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
21957#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
21958#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
21959#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
21960#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
21961#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
21962#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
21963#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
21964#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
21965#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
21966#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
21967#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
21968#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
21969#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
21970#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
21971#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
21972#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1945
21973#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1957
21974#: build/trans_presets.java:1963 build/trans_presets.java:1969
21975#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
21976#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:1993
21977#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2005
21978#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
21979#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2032
21980#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
21981#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2059
21982#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2071
21983#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
21984#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2095
21985#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2107
21986#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2119
21987#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2131
21988#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2143
21989msgid "type"
21990msgstr "typ"
21991
21992#. item "Sport/Multi" combo "type"
21993#. item "Sport/10pin" combo "type"
21994#. item "Sport/Athletics" combo "type"
21995#. item "Sport/Archery" combo "type"
21996#. item "Sport/Climbing" combo "type"
21997#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
21998#. item "Sport/Cycling" combo "type"
21999#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
22000#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
22001#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
22002#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
22003#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
22004#. item "Sport/Skating" combo "type"
22005#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
22006#. item "Sport/Swimming" combo "type"
22007#. item "Sport/Skiing" combo "type"
22008#. item "Sport/Shooting" combo "type"
22009#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
22010#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
22011#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
22012#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
22013#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
22014#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
22015#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
22016#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
22017#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
22018#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
22019#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
22020#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
22021#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
22022#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
22023#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
22024#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
22025#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1945
22026#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1957
22027#: build/trans_presets.java:1963 build/trans_presets.java:1969
22028#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
22029#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:1993
22030#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2005
22031#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
22032#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2032
22033#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
22034#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2059
22035#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2071
22036#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
22037#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2095
22038#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2107
22039#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2119
22040#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2131
22041#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2143
22042msgid "pitch"
22043msgstr "hracia plocha, ihrisko"
22044
22045#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1945
22046#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1957
22047#: build/trans_presets.java:1963 build/trans_presets.java:1969
22048#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
22049#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:1993
22050#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2005
22051#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
22052#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2032
22053#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
22054#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2059
22055#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2071
22056#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
22057#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2095
22058#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2107
22059#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2119
22060#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2131
22061#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2143
22062msgid "sports_centre"
22063msgstr "športové centrum"
22064
22065#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1945
22066#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1957
22067#: build/trans_presets.java:1963 build/trans_presets.java:1969
22068#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
22069#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:1993
22070#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2005
22071#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
22072#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2032
22073#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
22074#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2059
22075#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2071
22076#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
22077#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2095
22078#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2107
22079#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2119
22080#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2131
22081#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2143
22082msgid "stadium"
22083msgstr "štadión"
22084
22085#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1945
22086#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1957
22087#: build/trans_presets.java:1963 build/trans_presets.java:1969
22088#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1981
22089#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:1993
22090#: build/trans_presets.java:1999 build/trans_presets.java:2005
22091#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2017
22092#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2032
22093#: build/trans_presets.java:2039 build/trans_presets.java:2047
22094#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2059
22095#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2071
22096#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2083
22097#: build/trans_presets.java:2089 build/trans_presets.java:2095
22098#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2107
22099#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2119
22100#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2131
22101#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2143
22102msgid "track"
22103msgstr "stopa"
22104
22105#: build/trans_presets.java:1941
22106msgid "10pin"
22107msgstr "10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)"
22108
22109#. item "Sport/10pin"
22110#: build/trans_presets.java:1942
22111msgid "Edit 10pin"
22112msgstr "Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)"
22113
22114#: build/trans_presets.java:1947
22115msgid "Athletics"
22116msgstr "Atletika"
22117
22118#. item "Sport/Athletics"
22119#: build/trans_presets.java:1948
22120msgid "Edit Athletics"
22121msgstr "Upraviť atletiku"
22122
22123#: build/trans_presets.java:1953
22124msgid "Archery"
22125msgstr "Lukostreľba"
22126
22127#. item "Sport/Archery"
22128#: build/trans_presets.java:1954
22129msgid "Edit Archery"
22130msgstr "Upraviť lukostreľbu"
22131
22132#: build/trans_presets.java:1959
22133msgid "Climbing"
22134msgstr "Lezenie"
22135
22136#. item "Sport/Climbing"
22137#: build/trans_presets.java:1960
22138msgid "Edit Climbing"
22139msgstr "Upraviť lezenie"
22140
22141#: build/trans_presets.java:1965
22142msgid "Canoeing"
22143msgstr "Kanoistika"
22144
22145#. item "Sport/Canoeing"
22146#: build/trans_presets.java:1966
22147msgid "Edit Canoeing"
22148msgstr "Upraviť kanoistiku"
22149
22150#. item "Sport/Cycling"
22151#: build/trans_presets.java:1972
22152msgid "Edit Cycling"
22153msgstr "Upraviť cyklistiku"
22154
22155#: build/trans_presets.java:1977
22156msgid "Dog Racing"
22157msgstr "Preteky chrtov"
22158
22159#. item "Sport/Dog Racing"
22160#: build/trans_presets.java:1978
22161msgid "Edit Dog Racing"
22162msgstr "Upraviť preteky chrtov"
22163
22164#: build/trans_presets.java:1983
22165msgid "Equestrian"
22166msgstr "Jazdectvo"
22167
22168#. item "Sport/Equestrian"
22169#: build/trans_presets.java:1984
22170msgid "Edit Equestrian"
22171msgstr "Upraviť jazdectvo"
22172
22173#: build/trans_presets.java:1989
22174msgid "Horse Racing"
22175msgstr "Konské dostihy"
22176
22177#. item "Sport/Horse Racing"
22178#: build/trans_presets.java:1990
22179msgid "Edit Horse Racing"
22180msgstr "Upraviť konské dostihy"
22181
22182#: build/trans_presets.java:1995
22183msgid "Gymnastics"
22184msgstr "Gymnastika"
22185
22186#. item "Sport/Gymnastics"
22187#: build/trans_presets.java:1996
22188msgid "Edit Gymnastics"
22189msgstr "Upraviť turistiku"
22190
22191#: build/trans_presets.java:2001
22192msgid "Motor Sports"
22193msgstr "Motošport"
22194
22195#. item "Sport/Motor Sports"
22196#: build/trans_presets.java:2002
22197msgid "Edit Motor Sports"
22198msgstr "Upraviť motošport"
22199
22200#: build/trans_presets.java:2007
22201msgid "Skating"
22202msgstr "Korčuľovanie"
22203
22204#. item "Sport/Skating"
22205#: build/trans_presets.java:2008
22206msgid "Edit Skating"
22207msgstr "Upraviť korčuľovanie"
22208
22209#: build/trans_presets.java:2013
22210msgid "Skateboard"
22211msgstr "Skateboard"
22212
22213#. item "Sport/Skateboard"
22214#: build/trans_presets.java:2014
22215msgid "Edit Skateboard"
22216msgstr "Upraviť Skateboard"
22217
22218#: build/trans_presets.java:2019
22219msgid "Swimming"
22220msgstr "Plávanie"
22221
22222#. item "Sport/Swimming"
22223#: build/trans_presets.java:2020
22224msgid "Edit Swimming"
22225msgstr "Upraviť plávanie"
22226
22227#. item "Sport/Skiing"
22228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
22229#: build/trans_presets.java:2027
22230msgid "Edit Skiing"
22231msgstr "Upraviť lyžovanie"
22232
22233#. item "Sport/Skiing" text "Name"
22234#: build/trans_presets.java:2030
22235msgid "Piste type"
22236msgstr "Typ lyžiarskej dráhy"
22237
22238#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
22239#: build/trans_presets.java:2030
22240msgid "downhill"
22241msgstr "zjazdárska"
22242
22243#: build/trans_presets.java:2030
22244msgid "nordic"
22245msgstr "beh nalyžiach hore kopcom (nordic)"
22246
22247#: build/trans_presets.java:2030
22248msgid "snow_park"
22249msgstr "park zimných športov"
22250
22251#: build/trans_presets.java:2031
22252msgid "Difficulty"
22253msgstr "Obtiažnosť"
22254
22255#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
22256#: build/trans_presets.java:2031
22257msgid "novice"
22258msgstr "pre začiatočníkov"
22259
22260#: build/trans_presets.java:2031
22261msgid "easy"
22262msgstr "ľahká"
22263
22264#: build/trans_presets.java:2031
22265msgid "intermediate"
22266msgstr "stredne pokročilý (intermediate)"
22267
22268#: build/trans_presets.java:2031
22269msgid "advanced"
22270msgstr "pokročilý (advanced)"
22271
22272#: build/trans_presets.java:2031
22273msgid "expert"
22274msgstr "pre skúsených"
22275
22276#: build/trans_presets.java:2031
22277msgid "freeride"
22278msgstr "freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)"
22279
22280#: build/trans_presets.java:2034
22281msgid "Shooting"
22282msgstr "Streľba"
22283
22284#. item "Sport/Shooting"
22285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
22286#: build/trans_presets.java:2036
22287msgid "Edit Shooting"
22288msgstr "Upraviť streľbu"
22289
22290#: build/trans_presets.java:2042
22291msgid "Sport (Ball)"
22292msgstr "Šport (loptový)"
22293
22294#. group "Sport (Ball)"
22295#: build/trans_presets.java:2043
22296msgid "Soccer"
22297msgstr "Futbal"
22298
22299#. item "Sport (Ball)/Soccer"
22300#: build/trans_presets.java:2044
22301msgid "Edit Soccer"
22302msgstr "Upraviť futbal"
22303
22304#: build/trans_presets.java:2049
22305msgid "Football"
22306msgstr "Americký futbal"
22307
22308#. item "Sport (Ball)/Football"
22309#: build/trans_presets.java:2050
22310msgid "Edit Football"
22311msgstr "Upraviť americký futbal"
22312
22313#: build/trans_presets.java:2055
22314msgid "Australian Football"
22315msgstr "Australian Football"
22316
22317#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
22318#: build/trans_presets.java:2056
22319msgid "Edit Australian Football"
22320msgstr "Upraviť Australian Football"
22321
22322#: build/trans_presets.java:2061
22323msgid "Baseball"
22324msgstr "Bejzbal"
22325
22326#. item "Sport (Ball)/Baseball"
22327#: build/trans_presets.java:2062
22328msgid "Edit Baseball"
22329msgstr "Upraviť bejzbal"
22330
22331#: build/trans_presets.java:2067
22332msgid "Basketball"
22333msgstr "Basketbal"
22334
22335#. item "Sport (Ball)/Basketball"
22336#: build/trans_presets.java:2068
22337msgid "Edit Basketball"
22338msgstr "Upraviť basketbal"
22339
22340#: build/trans_presets.java:2073
22341msgid "Golf"
22342msgstr "Golf"
22343
22344#. item "Sport (Ball)/Golf"
22345#: build/trans_presets.java:2074
22346msgid "Edit Golf"
22347msgstr "Upraviť golf"
22348
22349#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
22350#: build/trans_presets.java:2077
22351msgid "golf_course"
22352msgstr "golfové ihrisko"
22353
22354#: build/trans_presets.java:2079
22355msgid "Boule"
22356msgstr "Bowling na tráve"
22357
22358#. item "Sport (Ball)/Boule"
22359#: build/trans_presets.java:2080
22360msgid "Edit Boule"
22361msgstr "Upraviť bowling na tráve"
22362
22363#: build/trans_presets.java:2085
22364msgid "Bowls"
22365msgstr "Bowling"
22366
22367#. item "Sport (Ball)/Bowls"
22368#: build/trans_presets.java:2086
22369msgid "Edit Bowls"
22370msgstr "Upraviť bowling"
22371
22372#: build/trans_presets.java:2091
22373msgid "Cricket"
22374msgstr "Kriket"
22375
22376#. item "Sport (Ball)/Cricket"
22377#: build/trans_presets.java:2092
22378msgid "Edit Cricket"
22379msgstr "Upraviť kriket"
22380
22381#: build/trans_presets.java:2097
22382msgid "Cricket Nets"
22383msgstr "Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
22384
22385#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
22386#: build/trans_presets.java:2098
22387msgid "Edit Cricket Nets"
22388msgstr "Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou"
22389
22390#: build/trans_presets.java:2103
22391msgid "Croquet"
22392msgstr "Croquet"
22393
22394#. item "Sport (Ball)/Croquet"
22395#: build/trans_presets.java:2104
22396msgid "Edit Croquet"
22397msgstr "Upraviť kroquet"
22398
22399#: build/trans_presets.java:2109
22400msgid "Hockey"
22401msgstr "Hokej"
22402
22403#. item "Sport (Ball)/Hockey"
22404#: build/trans_presets.java:2110
22405msgid "Edit Hockey"
22406msgstr "Upraviť hokej"
22407
22408#: build/trans_presets.java:2115
22409msgid "Pelota"
22410msgstr "Pelota"
22411
22412#. item "Sport (Ball)/Pelota"
22413#: build/trans_presets.java:2116
22414msgid "Edit Pelota"
22415msgstr "Upraviť polotu"
22416
22417#: build/trans_presets.java:2121
22418msgid "Racquet"
22419msgstr "Racquetbal"
22420
22421#. item "Sport (Ball)/Racquet"
22422#: build/trans_presets.java:2122
22423msgid "Edit Racquet"
22424msgstr "Upraviť racquetbal"
22425
22426#: build/trans_presets.java:2127
22427msgid "Rugby"
22428msgstr "Ragby"
22429
22430#. item "Sport (Ball)/Rugby"
22431#: build/trans_presets.java:2128
22432msgid "Edit Rugby"
22433msgstr "Upraviť ragby"
22434
22435#: build/trans_presets.java:2133
22436msgid "Table Tennis"
22437msgstr "Stolný tenis"
22438
22439#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
22440#: build/trans_presets.java:2134
22441msgid "Edit Table Tennis"
22442msgstr "Upraviť stolný tenis"
22443
22444#: build/trans_presets.java:2139
22445msgid "Tennis"
22446msgstr "Tenis"
22447
22448#. item "Sport (Ball)/Tennis"
22449#: build/trans_presets.java:2140
22450msgid "Edit Tennis"
22451msgstr "Upraviť tenis"
22452
22453#: build/trans_presets.java:2147
22454msgid "Man-Made"
22455msgstr "Človekom-Vytvorené (Man-Made)"
22456
22457#. group "Man-Made"
22458#: build/trans_presets.java:2148
22459msgid "Buildings"
22460msgstr "Budovy, stavby"
22461
22462#. group "Man-Made/Buildings"
22463#: build/trans_presets.java:2149
22464msgid "Building"
22465msgstr "Budova"
22466
22467#. item "Man-Made/Buildings/Building"
22468#. <key key="building" value="yes" />
22469#: build/trans_presets.java:2152
22470msgid "Public Building"
22471msgstr "Verejná budova"
22472
22473#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
22474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
22475#: build/trans_presets.java:2154
22476msgid "Edit Public Building"
22477msgstr "Upraviť verejnú budovu"
22478
22479#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
22480#: build/trans_presets.java:2158
22481msgid "Town hall"
22482msgstr "Radnica (obecný úrad)"
22483
22484#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
22485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
22486#: build/trans_presets.java:2160
22487msgid "Edit Town hall"
22488msgstr "Upraviť radnicu (obecný úrad)"
22489
22490#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
22491#: build/trans_presets.java:2164
22492msgid "Embassy"
22493msgstr "Veľvyslanectvo"
22494
22495#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
22496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
22497#: build/trans_presets.java:2166
22498msgid "Edit Embassy"
22499msgstr "Upraviť veľvyslanectvo"
22500
22501#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
22502#: build/trans_presets.java:2170
22503msgid "Courthouse"
22504msgstr "Súd"
22505
22506#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
22507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
22508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
22509#: build/trans_presets.java:2173
22510msgid "Edit Courthouse"
22511msgstr "Upraviť súd"
22512
22513#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
22514#: build/trans_presets.java:2177
22515msgid "Prison"
22516msgstr "Vezenie"
22517
22518#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
22519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
22520#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
22521#: build/trans_presets.java:2180
22522msgid "Edit Prison"
22523msgstr "Upraviť súd"
22524
22525#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
22526#: build/trans_presets.java:2184
22527msgid "Police"
22528msgstr "Polícia"
22529
22530#. item "Man-Made/Buildings/Police"
22531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
22532#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
22533#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
22534#: build/trans_presets.java:2188
22535msgid "Edit Police"
22536msgstr "Upraviť políciu"
22537
22538#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
22539#: build/trans_presets.java:2192
22540msgid "Fire Station"
22541msgstr "Hasičská stanica"
22542
22543#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
22544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
22545#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
22546#: build/trans_presets.java:2195
22547msgid "Edit Fire Station"
22548msgstr "Upraviť hasičskú stanicu"
22549
22550#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
22551#: build/trans_presets.java:2199
22552msgid "Post Office"
22553msgstr "Pošta"
22554
22555#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
22556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
22557#: build/trans_presets.java:2201
22558msgid "Edit Post Office"
22559msgstr "Upraviť poštu"
22560
22561#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
22562#. <separator/>
22563#: build/trans_presets.java:2207
22564msgid "Kindergarten"
22565msgstr "Škôlka"
22566
22567#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
22568#: build/trans_presets.java:2208
22569msgid "Edit Kindergarten"
22570msgstr "Upraviť škôlku"
22571
22572#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
22573#: build/trans_presets.java:2212
22574msgid "School"
22575msgstr "Škola"
22576
22577#. item "Man-Made/Buildings/School"
22578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
22579#: build/trans_presets.java:2214
22580msgid "Edit School"
22581msgstr "Upraviť školu"
22582
22583#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
22584#: build/trans_presets.java:2218
22585msgid "University"
22586msgstr "Univerzita"
22587
22588#. item "Man-Made/Buildings/University"
22589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
22590#: build/trans_presets.java:2220
22591msgid "Edit University"
22592msgstr "Upraviť Univerzitu"
22593
22594#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
22595#: build/trans_presets.java:2224
22596msgid "College"
22597msgstr "Vysoká škola"
22598
22599#. item "Man-Made/Buildings/College"
22600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
22601#: build/trans_presets.java:2226
22602msgid "Edit College"
22603msgstr "Upraviť vysokú školu"
22604
22605#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
22606#. <separator/>
22607#: build/trans_presets.java:2231
22608msgid "Cinema"
22609msgstr "Kino"
22610
22611#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
22612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
22613#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
22614#: build/trans_presets.java:2234
22615msgid "Edit Cinema"
22616msgstr "Upraviť kino"
22617
22618#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
22619#: build/trans_presets.java:2238
22620msgid "Library"
22621msgstr "Knižnica"
22622
22623#. item "Man-Made/Buildings/Library"
22624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
22625#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
22626#: build/trans_presets.java:2241
22627msgid "Edit Library"
22628msgstr "Upraviť knižnicu"
22629
22630#: build/trans_presets.java:2246
22631msgid "Arts Centre"
22632msgstr "Kultúrne stredisko"
22633
22634#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
22635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
22636#: build/trans_presets.java:2248
22637msgid "Edit Arts Centre"
22638msgstr "Upraviť kultúrne stredisko"
22639
22640#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
22641#: build/trans_presets.java:2252
22642msgid "Theatre"
22643msgstr "Divadlo"
22644
22645#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
22646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
22647#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
22648#: build/trans_presets.java:2255
22649msgid "Edit Theatre"
22650msgstr "Upraviť divadlo"
22651
22652#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
22653#: build/trans_presets.java:2259
22654msgid "Place of Worship"
22655msgstr "Kostol"
22656
22657#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
22658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
22659#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
22660#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
22661#: build/trans_presets.java:2263
22662msgid "Edit Place of Worship"
22663msgstr "Upraviť kostol"
22664
22665#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
22666#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
22667#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
22668#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22669#: build/trans_presets.java:3086
22670msgid "Religion"
22671msgstr "Náboženstvo"
22672
22673#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
22674#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
22675#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
22676#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22677#: build/trans_presets.java:3086
22678msgid "bahai"
22679msgstr "baháisti"
22680
22681#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22682#: build/trans_presets.java:3086
22683msgid "buddhist"
22684msgstr "budhisti"
22685
22686#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22687#: build/trans_presets.java:3086
22688msgid "christian"
22689msgstr "kresťania"
22690
22691#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22692#: build/trans_presets.java:3086
22693msgid "hindu"
22694msgstr "hinduisti"
22695
22696#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22697#: build/trans_presets.java:3086
22698msgid "jain"
22699msgstr "džinisti"
22700
22701#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22702#: build/trans_presets.java:3086
22703msgid "jewish"
22704msgstr "judaisti"
22705
22706#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22707#: build/trans_presets.java:3086
22708msgid "muslim"
22709msgstr "moslimovia"
22710
22711#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22712#: build/trans_presets.java:3086
22713msgid "sikh"
22714msgstr "sikh"
22715
22716#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22717#: build/trans_presets.java:3086
22718msgid "spiritualist"
22719msgstr "spiritualisti"
22720
22721#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22722#: build/trans_presets.java:3086
22723msgid "taoist"
22724msgstr "taoisti"
22725
22726#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22727#: build/trans_presets.java:3086
22728msgid "unitarian"
22729msgstr "unitársky"
22730
22731#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:3077
22732#: build/trans_presets.java:3086
22733msgid "zoroastrian"
22734msgstr "zoroastrian"
22735
22736#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22737#: build/trans_presets.java:3087
22738msgid "Denomination"
22739msgstr "Vyznanie (cirkevné)"
22740
22741#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
22742#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
22743#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
22744#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22745#: build/trans_presets.java:3087
22746msgid "anglican"
22747msgstr "anglikánska"
22748
22749#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22750#: build/trans_presets.java:3087
22751msgid "baptist"
22752msgstr "baptistická"
22753
22754#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22755#: build/trans_presets.java:3087
22756msgid "catholic"
22757msgstr "katolícka"
22758
22759#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22760#: build/trans_presets.java:3087
22761msgid "evangelical"
22762msgstr "evanjelikánska"
22763
22764#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22765#: build/trans_presets.java:3087
22766msgid "jehovahs_witness"
22767msgstr "svedkovia jehovovi"
22768
22769#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22770#: build/trans_presets.java:3087
22771msgid "lutheran"
22772msgstr "lutheránska"
22773
22774#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22775#: build/trans_presets.java:3087
22776msgid "methodist"
22777msgstr "methodistická"
22778
22779#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22780#: build/trans_presets.java:3087
22781msgid "mormon"
22782msgstr "mormónska"
22783
22784#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22785#: build/trans_presets.java:3087
22786msgid "orthodox"
22787msgstr "orthodoxná"
22788
22789#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22790#: build/trans_presets.java:3087
22791msgid "pentecostal"
22792msgstr "pentecostal"
22793
22794#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22795#: build/trans_presets.java:3087
22796msgid "presbyterian"
22797msgstr "presbiteriánska"
22798
22799#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22800#: build/trans_presets.java:3087
22801msgid "protestant"
22802msgstr "protestanská"
22803
22804#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22805#: build/trans_presets.java:3087
22806msgid "quaker"
22807msgstr "quakerská"
22808
22809#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22810#: build/trans_presets.java:3087
22811msgid "shia"
22812msgstr "šiítska"
22813
22814#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:3078
22815#: build/trans_presets.java:3087
22816msgid "sunni"
22817msgstr "sunnitská"
22818
22819#. <separator/>
22820#: build/trans_presets.java:2271
22821msgid "Addresses"
22822msgstr "Adresy"
22823
22824#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
22825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
22826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
22827#: build/trans_presets.java:2274
22828msgid "Edit Address Information"
22829msgstr "Upraviť informácie o adrese"
22830
22831#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
22832#. <space />
22833#: build/trans_presets.java:2276
22834msgid "House number"
22835msgstr "Číslo domu"
22836
22837#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
22838#. <optional>
22839#: build/trans_presets.java:2278
22840msgid "House name"
22841msgstr "Meno domu"
22842
22843#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
22844#: build/trans_presets.java:2279
22845msgid "Street name"
22846msgstr "Názov ulice"
22847
22848#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
22849#: build/trans_presets.java:2280
22850msgid "City name"
22851msgstr "Názov mesta"
22852
22853#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
22854#: build/trans_presets.java:2281
22855msgid "Post code"
22856msgstr "Poštové smerovacie číslo"
22857
22858#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
22859#: build/trans_presets.java:2282
22860msgid "Country code"
22861msgstr "Kód krajiny"
22862
22863#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
22864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
22865#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
22866#: build/trans_presets.java:2288
22867msgid "Edit Address Interpolation"
22868msgstr "Upraviť interpoláciu adries"
22869
22870#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
22871#. <space />
22872#: build/trans_presets.java:2290
22873msgid "Numbering scheme"
22874msgstr "Schéma číslovania"
22875
22876#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
22877#: build/trans_presets.java:2290
22878msgid "odd"
22879msgstr "nepárne"
22880
22881#: build/trans_presets.java:2290
22882msgid "even"
22883msgstr "párne"
22884
22885#: build/trans_presets.java:2290
22886msgid "alphabetic"
22887msgstr "abecedný"
22888
22889#: build/trans_presets.java:2293
22890msgid "Man Made"
22891msgstr "Človekom vytvorené (Man made)"
22892
22893#. group "Man Made"
22894#: build/trans_presets.java:2294
22895msgid "Works"
22896msgstr "Závody (továrne)"
22897
22898#. item "Man Made/Works"
22899#: build/trans_presets.java:2295
22900msgid "Edit Works"
22901msgstr "Upraviť závody (továrne)"
22902
22903#. item "Man Made/Works" text "Name"
22904#: build/trans_presets.java:2299
22905msgid "Tower"
22906msgstr "Veža"
22907
22908#. item "Man Made/Tower"
22909#: build/trans_presets.java:2300
22910msgid "Edit Tower"
22911msgstr "Upraviť vežu"
22912
22913#. item "Man Made/Tower" text "Name"
22914#: build/trans_presets.java:2303
22915msgid "Tower type"
22916msgstr "Typ veže"
22917
22918#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
22919#: build/trans_presets.java:2303
22920msgid "communication"
22921msgstr "telekomunikačná"
22922
22923#: build/trans_presets.java:2303
22924msgid "observation"
22925msgstr "pozorovateľňa"
22926
22927#. <optional>
22928#: build/trans_presets.java:2305
22929msgid "Height (meters)"
22930msgstr "Výška (metre)"
22931
22932#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
22933#. </optional>
22934#: build/trans_presets.java:2309
22935msgid "Water Tower"
22936msgstr "Vodojem"
22937
22938#. item "Man Made/Water Tower"
22939#: build/trans_presets.java:2310
22940msgid "Edit Water Tower"
22941msgstr "Upraviť vodojem"
22942
22943#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
22944#: build/trans_presets.java:2314
22945msgid "Gasometer"
22946msgstr "Plynojem (Gasometer)"
22947
22948#. item "Man Made/Gasometer"
22949#: build/trans_presets.java:2315
22950msgid "Edit Gasometer"
22951msgstr "Upraviť plynojem (gasometer)"
22952
22953#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
22954#: build/trans_presets.java:2319
22955msgid "Lighthouse"
22956msgstr "Maják"
22957
22958#. item "Man Made/Lighthouse"
22959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
22960#: build/trans_presets.java:2321
22961msgid "Edit Lighthouse"
22962msgstr "Upraviť maják"
22963
22964#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
22965#: build/trans_presets.java:2325
22966msgid "Windmill"
22967msgstr "Veterný mlyn"
22968
22969#. item "Man Made/Windmill"
22970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
22971#: build/trans_presets.java:2327
22972msgid "Edit Windmill"
22973msgstr "Upraviť veterný mlyn"
22974
22975#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
22976#: build/trans_presets.java:2331
22977msgid "Pipeline"
22978msgstr "Potrubie"
22979
22980#. item "Man Made/Pipeline"
22981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
22982#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
22983#: build/trans_presets.java:2334
22984msgid "Edit Pipeline"
22985msgstr "Upraviť potrubie"
22986
22987#: build/trans_presets.java:2337
22988msgid "oil"
22989msgstr "ropa(oil)"
22990
22991#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2379
22992msgid "gas"
22993msgstr "plynová"
22994
22995#: build/trans_presets.java:2337
22996msgid "sewage"
22997msgstr "splašky(sewage)"
22998
22999#: build/trans_presets.java:2337
23000msgid "heat"
23001msgstr "teplo(heat)"
23002
23003#: build/trans_presets.java:2337
23004msgid "any substance"
23005msgstr "nejaké látky(any substance)"
23006
23007#: build/trans_presets.java:2338
23008msgid "underwater"
23009msgstr "podvodné(underwater)"
23010
23011#: build/trans_presets.java:2338
23012msgid "overground"
23013msgstr "nadzemné(overground)"
23014
23015#: build/trans_presets.java:2340
23016msgid "Wastewater Plant"
23017msgstr "Čistička odpadových vôd"
23018
23019#. item "Man Made/Wastewater Plant"
23020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
23021#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
23022#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
23023#: build/trans_presets.java:2344
23024msgid "Edit Wastewater Plant"
23025msgstr "Upraviť čističku odpadových vôd"
23026
23027#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
23028#: build/trans_presets.java:2348
23029msgid "Crane"
23030msgstr "Žeriav"
23031
23032#. item "Man Made/Crane"
23033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
23034#: build/trans_presets.java:2350
23035msgid "Edit Crane"
23036msgstr "Upraviť žeriav"
23037
23038#. item "Man Made/Crane" text "Name"
23039#: build/trans_presets.java:2354
23040msgid "Beacon"
23041msgstr "Signál (rádiomaják)"
23042
23043#. item "Man Made/Beacon"
23044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
23045#: build/trans_presets.java:2356
23046msgid "Edit Beacon"
23047msgstr "Upraviť signál (rádiomaják)"
23048
23049#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
23050#: build/trans_presets.java:2360
23051msgid "Survey Point"
23052msgstr "Meračský bod"
23053
23054#. item "Man Made/Survey Point"
23055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
23056#: build/trans_presets.java:2362
23057msgid "Edit Survey Point"
23058msgstr "Upraviť meračský bod"
23059
23060#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
23061#: build/trans_presets.java:2366
23062msgid "Surveillance"
23063msgstr "Pozorovanie (ostraha)"
23064
23065#. item "Man Made/Surveillance"
23066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
23067#: build/trans_presets.java:2368
23068msgid "Edit Surveillance Camera"
23069msgstr "Upraviť pozorovaciu kameru"
23070
23071#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
23072#. <separator/>
23073#: build/trans_presets.java:2373
23074msgid "Power Generator"
23075msgstr "Elektráreň (spôsob vyroby)"
23076
23077#. item "Man Made/Power Generator"
23078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
23079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
23080#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
23081#: build/trans_presets.java:2377
23082msgid "Edit Power Generator"
23083msgstr "Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)"
23084
23085#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
23086#: build/trans_presets.java:2379
23087msgid "wind"
23088msgstr "veterná"
23089
23090#: build/trans_presets.java:2379
23091msgid "hydro"
23092msgstr "vodná"
23093
23094#: build/trans_presets.java:2379
23095msgid "fossil"
23096msgstr "fosílna"
23097
23098#: build/trans_presets.java:2379
23099msgid "nuclear"
23100msgstr "jadrová"
23101
23102#: build/trans_presets.java:2379
23103msgid "coal"
23104msgstr "uhoľná"
23105
23106#: build/trans_presets.java:2379
23107msgid "photovoltaic"
23108msgstr "fotovoltanická (slnečná články)"
23109
23110#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
23111#: build/trans_presets.java:2382
23112msgid "Power Station"
23113msgstr "Transformátorová stanica"
23114
23115#. item "Man Made/Power Station"
23116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
23117#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
23118#: build/trans_presets.java:2385
23119msgid "Edit Power Station"
23120msgstr "Upraviť trafostanicu"
23121
23122#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23123#: build/trans_presets.java:2391
23124msgid "Power Sub Station"
23125msgstr "Malý transformátor"
23126
23127#. item "Man Made/Power Sub Station"
23128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
23129#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
23130#: build/trans_presets.java:2394
23131msgid "Edit Power Sub Station"
23132msgstr "Upraviť malý transformátor"
23133
23134#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
23135#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
23136#: build/trans_presets.java:2397 build/trans_presets.java:2414
23137msgid "Line reference"
23138msgstr "Odkazová linka"
23139
23140#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
23141#: build/trans_presets.java:2399
23142msgid "Power Tower"
23143msgstr "Elektrický stožiar (vysoké napätie)"
23144
23145#. item "Man Made/Power Tower"
23146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
23147#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
23148#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
23149#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
23150#: build/trans_presets.java:2404
23151msgid "Edit Power Tower"
23152msgstr "Upraviť elektrický stožiar"
23153
23154#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
23155#: build/trans_presets.java:2405
23156msgid "tower"
23157msgstr "veža"
23158
23159#: build/trans_presets.java:2405
23160msgid "pole"
23161msgstr "stožiar(pole)"
23162
23163#: build/trans_presets.java:2406
23164msgid "Tower reference"
23165msgstr "Nastavenie veže"
23166
23167#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
23168#: build/trans_presets.java:2408
23169msgid "Power Line"
23170msgstr "Elektrické vedenie"
23171
23172#. item "Man Made/Power Line"
23173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
23174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
23175#: build/trans_presets.java:2411
23176msgid "Edit Power Line"
23177msgstr "Upraviť elektrické vedenie"
23178
23179#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
23180#: build/trans_presets.java:2412
23181msgid "Line type"
23182msgstr "Typ vedenia"
23183
23184#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
23185#: build/trans_presets.java:2412
23186msgid "line"
23187msgstr "vedenie"
23188
23189#: build/trans_presets.java:2412
23190msgid "minor_line"
23191msgstr "vedľajšie_vedenie"
23192
23193#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23194#: build/trans_presets.java:2415
23195msgid "Voltage"
23196msgstr "Napätie"
23197
23198#. item "Man Made/Power Line" text "Voltage"
23199#: build/trans_presets.java:2416
23200msgid "Amount of Cables"
23201msgstr "Počet káblov"
23202
23203#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
23204#: build/trans_presets.java:2417
23205msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
23206msgstr "Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble"
23207
23208#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
23209#: build/trans_presets.java:2417
23210msgid "single"
23211msgstr "jedno"
23212
23213#: build/trans_presets.java:2417
23214msgid "double"
23215msgstr "dvojité"
23216
23217#: build/trans_presets.java:2417
23218msgid "triple"
23219msgstr "trojité"
23220
23221#: build/trans_presets.java:2417
23222msgid "quad"
23223msgstr "štvorité"
23224
23225#: build/trans_presets.java:2420
23226msgid "Amenities"
23227msgstr "Vybavenosť (Amenities)"
23228
23229#. group "Amenities"
23230#: build/trans_presets.java:2421
23231msgid "Toilets"
23232msgstr "Toalety"
23233
23234#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
23235#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2558
23236msgid "Note"
23237msgstr "Poznámka"
23238
23239#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
23240#: build/trans_presets.java:2430
23241msgid "Post Box"
23242msgstr "Poštová schránka"
23243
23244#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
23245#: build/trans_presets.java:2435
23246msgid "Telephone"
23247msgstr "Telefón"
23248
23249#. item "Amenities/Telephone"
23250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
23251#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
23252#: build/trans_presets.java:2438
23253msgid "Edit Telephone"
23254msgstr "Upraviť telefón"
23255
23256#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
23257#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
23258#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2559
23259msgid "Coins"
23260msgstr "Mince"
23261
23262#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
23263#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
23264#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2560
23265msgid "Notes"
23266msgstr "Bankovky"
23267
23268#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
23269#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
23270#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2561
23271msgid "Electronic purses and Charge cards"
23272msgstr "Platobné karty a Kreditné karty"
23273
23274#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
23275#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
23276#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2562
23277msgid "Debit cards"
23278msgstr "Debetné karty"
23279
23280#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
23281#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
23282#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2563
23283msgid "Credit cards"
23284msgstr "Kreditné karty"
23285
23286#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
23287#: build/trans_presets.java:2446
23288msgid "Telephone cards"
23289msgstr "Telefónne karty"
23290
23291#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
23292#: build/trans_presets.java:2448
23293msgid "Recycling"
23294msgstr "Recyklácia"
23295
23296#. item "Amenities/Recycling"
23297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
23298#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
23299#: build/trans_presets.java:2451
23300msgid "Edit Recycling station"
23301msgstr "Upraviť recykláciu (zber)"
23302
23303#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
23304#. <key key="amenity" value="recycling" />
23305#: build/trans_presets.java:2453
23306msgid "Batteries"
23307msgstr "Batérie"
23308
23309#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
23310#: build/trans_presets.java:2454
23311msgid "Cans"
23312msgstr "Plechovky"
23313
23314#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
23315#: build/trans_presets.java:2455
23316msgid "Clothes"
23317msgstr "Handry"
23318
23319#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
23320#: build/trans_presets.java:2456
23321msgid "Glass"
23322msgstr "Sklo"
23323
23324#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
23325#: build/trans_presets.java:2457
23326msgid "Paper"
23327msgstr "Papier"
23328
23329#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
23330#: build/trans_presets.java:2458
23331msgid "Scrap Metal"
23332msgstr "Železný šrot"
23333
23334#. item "Amenities/Bench"
23335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
23336#. <key key="amenity" value="bench" />
23337#: build/trans_presets.java:2463
23338msgid "Backrest"
23339msgstr "Oreradlo chrbta (Backrest)"
23340
23341#: build/trans_presets.java:2464
23342msgid "Material"
23343msgstr "Materiál"
23344
23345#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
23346#: build/trans_presets.java:2464
23347msgid "stone"
23348msgstr "kameň"
23349
23350#: build/trans_presets.java:2464
23351msgid "plastic"
23352msgstr "plast"
23353
23354#: build/trans_presets.java:2465
23355msgid "Colour"
23356msgstr "Farba"
23357
23358#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
23359#: build/trans_presets.java:2465
23360msgid "black"
23361msgstr "čierna"
23362
23363#: build/trans_presets.java:2465
23364msgid "brown"
23365msgstr "hnedá"
23366
23367#. color historic
23368#. <scale_min>1</scale_min>
23369#. <scale_max>50000</scale_max>
23370#. </rule>
23371#.
23372#. <!--landuse tags -->
23373#.
23374#. <rule>
23375#. <condition k="landuse" v="farm"/>
23376#. color green
23377#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
23378#. <scale_min>1</scale_min>
23379#. <scale_max>50000</scale_max>
23380#. </rule>
23381#.
23382#. <rule>
23383#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
23384#. color green
23385#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23386#. <scale_min>1</scale_min>
23387#. <scale_max>50000</scale_max>
23388#. </rule>
23389#.
23390#. <rule>
23391#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
23392#. color green
23393#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23394#. <scale_min>1</scale_min>
23395#. <scale_max>50000</scale_max>
23396#. </rule>
23397#.
23398#. <rule>
23399#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
23400#. color forest
23401#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
23402#. <scale_min>1</scale_min>
23403#. <scale_max>50000</scale_max>
23404#. </rule>
23405#.
23406#. <rule>
23407#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
23408#. color green
23409#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23410#. <scale_min>1</scale_min>
23411#. <scale_max>50000</scale_max>
23412#. </rule>
23413#.
23414#. <rule>
23415#. <condition k="landuse" v="grass"/>
23416#. color cemetery
23417#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
23418#. <scale_min>1</scale_min>
23419#. <scale_max>50000</scale_max>
23420#. </rule>
23421#.
23422#. <rule>
23423#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
23424#. color green
23425#. <icon src="leisure/common.png"/>
23426#. <scale_min>1</scale_min>
23427#. <scale_max>50000</scale_max>
23428#. </rule>
23429#.
23430#. <rule>
23431#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
23432#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_style.java:3087
23433#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3103
23434#: build/trans_style.java:3111 build/trans_style.java:3159
23435#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3265
23436#: build/trans_style.java:3273
23437msgid "green"
23438msgstr "zelená"
23439
23440#: build/trans_presets.java:2465
23441msgid "red"
23442msgstr "červená"
23443
23444#: build/trans_presets.java:2465
23445msgid "blue"
23446msgstr "modrá"
23447
23448#: build/trans_presets.java:2465
23449msgid "gray"
23450msgstr "šedá"
23451
23452#: build/trans_presets.java:2465
23453msgid "white"
23454msgstr "biela"
23455
23456#: build/trans_presets.java:2466
23457msgid "Amount of Seats"
23458msgstr "Počet sedadiel"
23459
23460#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
23461#: build/trans_presets.java:2468
23462msgid "Hunting Stand"
23463msgstr "Poľovnícky posed"
23464
23465#. item "Amenities/Hunting Stand"
23466#: build/trans_presets.java:2469
23467msgid "Edit Hunting Stand"
23468msgstr "Upraviť poľovnícky posed"
23469
23470#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
23471#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
23472#. item "Land use/Tree" text "Type"
23473#: build/trans_presets.java:2471 build/trans_presets.java:2947
23474msgid "Height"
23475msgstr "Výška"
23476
23477#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
23478#: build/trans_presets.java:2471
23479msgid "low"
23480msgstr "nízky"
23481
23482#: build/trans_presets.java:2471
23483msgid "half"
23484msgstr "polovičný"
23485
23486#: build/trans_presets.java:2471
23487msgid "full"
23488msgstr "úplný"
23489
23490#: build/trans_presets.java:2473
23491msgid "Hide"
23492msgstr "Skryť"
23493
23494#: build/trans_presets.java:2474
23495msgid "Lock"
23496msgstr "Zamknúť"
23497
23498#: build/trans_presets.java:2476
23499msgid "Fountain"
23500msgstr "Fontána"
23501
23502#. item "Amenities/Fountain"
23503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
23504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
23505#: build/trans_presets.java:2479
23506msgid "Edit Fountain"
23507msgstr "Upraviť fontánu"
23508
23509#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
23510#: build/trans_presets.java:2483
23511msgid "Drinking Water"
23512msgstr "Pitná voda"
23513
23514#. item "Amenities/Drinking Water"
23515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
23516#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
23517#: build/trans_presets.java:2486
23518msgid "Edit Drinking Water"
23519msgstr "Upraviť pitnú vodu"
23520
23521#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
23522#: build/trans_presets.java:2490
23523msgid "Baby Hatch"
23524msgstr "Hniezdo záchrany"
23525
23526#. item "Amenities/Baby Hatch"
23527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
23528#: build/trans_presets.java:2492
23529msgid "Edit Baby Hatch"
23530msgstr "Upraviť hniezdo záchrany"
23531
23532#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
23533#: build/trans_presets.java:2498
23534msgid "Shops"
23535msgstr "Obchody"
23536
23537#. group "Shops"
23538#: build/trans_presets.java:2499
23539msgid "Car Dealer"
23540msgstr ""
23541
23542#. item "Shops/Car Dealer"
23543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
23544#: build/trans_presets.java:2501
23545msgid "Edit Car Shop"
23546msgstr "Upraviť obchod s autami"
23547
23548#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
23549#: build/trans_presets.java:2506
23550msgid "Bike Dealer"
23551msgstr ""
23552
23553#. item "Shops/Bike Dealer"
23554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
23555#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
23556#: build/trans_presets.java:2509
23557msgid "Edit Bicycle Shop"
23558msgstr "Upraviť bicyklový obchod"
23559
23560#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
23561#: build/trans_presets.java:2513
23562msgid "Supermarket"
23563msgstr "Supermarket"
23564
23565#. item "Shops/Supermarket"
23566#: build/trans_presets.java:2514
23567msgid "Edit Supermarket"
23568msgstr "Upraviť supermarket"
23569
23570#: build/trans_presets.java:2519
23571msgid "Chemist"
23572msgstr "Lekáreň"
23573
23574#. item "Shops/Chemist"
23575#: build/trans_presets.java:2520
23576msgid "Edit Chemist"
23577msgstr "Upraviť lekáreň"
23578
23579#: build/trans_presets.java:2525
23580msgid "Convenience Store"
23581msgstr "Obchod s polotovarmi"
23582
23583#. item "Shops/Convenience Store"
23584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
23585#: build/trans_presets.java:2527
23586msgid "Edit Convenience Store"
23587msgstr "Upraviť obchod s polotovarmi"
23588
23589#: build/trans_presets.java:2532
23590msgid "Kiosk"
23591msgstr "Stánok"
23592
23593#. item "Shops/Kiosk"
23594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
23595#: build/trans_presets.java:2534
23596msgid "Edit Kiosk"
23597msgstr "Upraviť stánok"
23598
23599#: build/trans_presets.java:2539
23600msgid "Book Store"
23601msgstr "Kníhkupectvo"
23602
23603#. item "Shops/Book Store"
23604#: build/trans_presets.java:2540
23605msgid "Edit Book Store"
23606msgstr "Upraviť kníhkupectvo"
23607
23608#: build/trans_presets.java:2545
23609msgid "Travel Agency"
23610msgstr "Cestovná kancelária"
23611
23612#. item "Shops/Travel Agency"
23613#: build/trans_presets.java:2546
23614msgid "Edit Travel Agency"
23615msgstr "Upraviť cestovnú kanceláciu"
23616
23617#: build/trans_presets.java:2551
23618msgid "Vending machine"
23619msgstr "Predajný automat"
23620
23621#. item "Shops/Vending machine"
23622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
23623#: build/trans_presets.java:2553
23624msgid "Edit Vending machine"
23625msgstr "Upraviť predajný automat"
23626
23627#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
23628#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
23629#: build/trans_presets.java:2555
23630msgid "Vending products"
23631msgstr "Predávané výrobky"
23632
23633#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
23634#: build/trans_presets.java:2555
23635msgid "public_transport_tickets"
23636msgstr "lístky MHD"
23637
23638#: build/trans_presets.java:2555
23639msgid "public_transport_plans"
23640msgstr "plány MHD"
23641
23642#: build/trans_presets.java:2555
23643msgid "parking_tickets"
23644msgstr "parkovacie lístky"
23645
23646#: build/trans_presets.java:2555
23647msgid "food"
23648msgstr "jedlo"
23649
23650#: build/trans_presets.java:2555
23651msgid "drinks"
23652msgstr "pitie"
23653
23654#: build/trans_presets.java:2555
23655msgid "sweets"
23656msgstr "sladkosti"
23657
23658#: build/trans_presets.java:2555
23659msgid "cigarettes"
23660msgstr "cigarety"
23661
23662#: build/trans_presets.java:2555
23663msgid "photos"
23664msgstr "fotky"
23665
23666#: build/trans_presets.java:2555
23667msgid "animal_food"
23668msgstr "krmivo pre zvieratá"
23669
23670#: build/trans_presets.java:2555
23671msgid "news_papers"
23672msgstr "noviny"
23673
23674#: build/trans_presets.java:2555
23675msgid "toys"
23676msgstr "hračky"
23677
23678#: build/trans_presets.java:2555
23679msgid "stamps"
23680msgstr "známky"
23681
23682#: build/trans_presets.java:2555
23683msgid "SIM-cards"
23684msgstr "SIM-karty"
23685
23686#: build/trans_presets.java:2555
23687msgid "telephone_vouchers"
23688msgstr "telefónne kupóny (poukážky)"
23689
23690#: build/trans_presets.java:2555
23691msgid "vouchers"
23692msgstr "kupóny (poukážky)"
23693
23694#: build/trans_presets.java:2555
23695msgid "condoms"
23696msgstr "kondómy"
23697
23698#: build/trans_presets.java:2555
23699msgid "tampons"
23700msgstr "tampóny"
23701
23702#: build/trans_presets.java:2555
23703msgid "excrement_bags"
23704msgstr "sáčky na výkaly"
23705
23706#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
23707#: build/trans_presets.java:2564
23708msgid "Account or loyalty cards"
23709msgstr "Prístupové alebo vernostné karty"
23710
23711#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
23712#: build/trans_presets.java:2566
23713msgid "Butcher"
23714msgstr "Mäsiareň"
23715
23716#. item "Shops/Butcher"
23717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
23718#: build/trans_presets.java:2568
23719msgid "Edit Butcher"
23720msgstr "Upraviť mäsiarstvo"
23721
23722#: build/trans_presets.java:2573
23723msgid "Baker"
23724msgstr "Chlieb a pečivo"
23725
23726#. item "Shops/Baker"
23727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
23728#: build/trans_presets.java:2575
23729msgid "Edit Baker"
23730msgstr "Upraviť chlieb a pečivo"
23731
23732#: build/trans_presets.java:2580
23733msgid "Florist"
23734msgstr "Kvetinárstvo"
23735
23736#. item "Shops/Florist"
23737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
23738#: build/trans_presets.java:2582
23739msgid "Edit Florist"
23740msgstr "Upraviť kvetinárstvo"
23741
23742#: build/trans_presets.java:2587
23743msgid "Organic"
23744msgstr "Biopotraviny"
23745
23746#. item "Shops/Organic"
23747#: build/trans_presets.java:2588
23748msgid "Edit Organic Shop"
23749msgstr "Upraviť biopotraviny"
23750
23751#: build/trans_presets.java:2593
23752msgid "Alcohol"
23753msgstr "Alkohol"
23754
23755#. item "Shops/Alcohol"
23756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
23757#: build/trans_presets.java:2595
23758msgid "Edit Alcohol Shop"
23759msgstr "Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi"
23760
23761#: build/trans_presets.java:2600
23762msgid "Beverages"
23763msgstr "Nápoje"
23764
23765#. item "Shops/Beverages"
23766#: build/trans_presets.java:2601
23767msgid "Edit Beverages Shop"
23768msgstr "Upraviť Obchod s nápojmi."
23769
23770#: build/trans_presets.java:2606
23771msgid "Computer"
23772msgstr "Počítač"
23773
23774#. item "Shops/Computer"
23775#: build/trans_presets.java:2607
23776msgid "Edit Computer Shop"
23777msgstr "Upraviť počítačový obchod"
23778
23779#: build/trans_presets.java:2612
23780msgid "Electronics"
23781msgstr "Elektronika"
23782
23783#. item "Shops/Electronics"
23784#: build/trans_presets.java:2613
23785msgid "Edit Electronics Shop"
23786msgstr "Upraviť obchod s elektronikou"
23787
23788#: build/trans_presets.java:2618
23789msgid "Hifi"
23790msgstr "Hifi"
23791
23792#. item "Shops/Hifi"
23793#: build/trans_presets.java:2619
23794msgid "Edit Hifi Shop"
23795msgstr "Upraviť obchod s Hifi elektronikou"
23796
23797#: build/trans_presets.java:2624
23798msgid "Furniture"
23799msgstr "Nábytok"
23800
23801#. item "Shops/Furniture"
23802#: build/trans_presets.java:2625
23803msgid "Edit Furniture Shop"
23804msgstr "Upraviť obchod s nábytkom"
23805
23806#: build/trans_presets.java:2630
23807msgid "Garden Centre"
23808msgstr "Záhradné centrum"
23809
23810#. item "Shops/Garden Centre"
23811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
23812#: build/trans_presets.java:2632
23813msgid "Edit Garden Centre"
23814msgstr "Upraviť záhradné centrum"
23815
23816#: build/trans_presets.java:2637
23817msgid "Hardware"
23818msgstr "Železiarstvo"
23819
23820#. item "Shops/Hardware"
23821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
23822#: build/trans_presets.java:2639
23823msgid "Edit Hardware Store"
23824msgstr "Upraviť železiarstvo"
23825
23826#: build/trans_presets.java:2644
23827msgid "Do-it-yourself-store"
23828msgstr "Obchod Urob si sám"
23829
23830#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
23831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
23832#: build/trans_presets.java:2646
23833msgid "Edit Do-it-yourself-store"
23834msgstr "Upraviť obchod Urob si sám"
23835
23836#: build/trans_presets.java:2651
23837msgid "Stationery"
23838msgstr "Papierníctvo"
23839
23840#. item "Shops/Stationery"
23841#: build/trans_presets.java:2652
23842msgid "Edit Stationery Shop"
23843msgstr "Upraviť papierníctvo"
23844
23845#: build/trans_presets.java:2657
23846msgid "Hairdresser"
23847msgstr "Kaderníctvo"
23848
23849#. item "Shops/Hairdresser"
23850#: build/trans_presets.java:2658
23851msgid "Edit Hairdresser"
23852msgstr "Upraviť kaderníctvo"
23853
23854#: build/trans_presets.java:2663
23855msgid "Shoes"
23856msgstr "Obuva"
23857
23858#. item "Shops/Shoes"
23859#: build/trans_presets.java:2664
23860msgid "Edit Shoe Shop"
23861msgstr "Upravit obchod s obuvou"
23862
23863#: build/trans_presets.java:2669
23864msgid "Toys"
23865msgstr "Hračky"
23866
23867#. item "Shops/Toys"
23868#: build/trans_presets.java:2670
23869msgid "Edit Toy Shop"
23870msgstr "Upraviť obchod s hračkami"
23871
23872#: build/trans_presets.java:2675
23873msgid "Video"
23874msgstr "Obchod s DVD"
23875
23876#. item "Shops/Video"
23877#: build/trans_presets.java:2676
23878msgid "Edit Video Shop"
23879msgstr "Upraviť obchod s DVD"
23880
23881#: build/trans_presets.java:2681
23882msgid "Dry Cleaning"
23883msgstr "Chemická čistiareň"
23884
23885#. item "Shops/Dry Cleaning"
23886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
23887#: build/trans_presets.java:2683
23888msgid "Edit Dry Cleaning"
23889msgstr "Upraviť chemickú čistiareň"
23890
23891#: build/trans_presets.java:2688
23892msgid "Laundry"
23893msgstr "Práčovňa"
23894
23895#. item "Shops/Laundry"
23896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
23897#: build/trans_presets.java:2690
23898msgid "Edit Laundry"
23899msgstr "Upraviť práčovňu"
23900
23901#: build/trans_presets.java:2695
23902msgid "Outdoor"
23903msgstr "Turistický (Outdoor)"
23904
23905#. item "Shops/Outdoor"
23906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
23907#: build/trans_presets.java:2697
23908msgid "Edit Outdoor Shop"
23909msgstr "Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom"
23910
23911#. item "Shops/Sports"
23912#: build/trans_presets.java:2703
23913msgid "Edit Sports Shop"
23914msgstr "Upraviť športový obchod"
23915
23916#: build/trans_presets.java:2708
23917msgid "Optician"
23918msgstr "Optik"
23919
23920#. item "Shops/Optician"
23921#: build/trans_presets.java:2709
23922msgid "Edit Optician"
23923msgstr "Upraviť očnú optiku"
23924
23925#: build/trans_presets.java:2716
23926msgid "Cash"
23927msgstr "Hotovosť"
23928
23929#. group "Cash"
23930#: build/trans_presets.java:2717
23931msgid "Bank"
23932msgstr "Banka"
23933
23934#. item "Cash/Bank"
23935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
23936#: build/trans_presets.java:2719
23937msgid "Edit Bank"
23938msgstr "Upraviť banku"
23939
23940#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2733
23941msgid "Automated Teller Machine"
23942msgstr "Bankomat"
23943
23944#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
23945#: build/trans_presets.java:2726
23946msgid "Money Exchange"
23947msgstr "Zmenáreň"
23948
23949#. item "Cash/Money Exchange"
23950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
23951#: build/trans_presets.java:2728
23952msgid "Edit Money Exchange"
23953msgstr "Upraviť zmenáreň"
23954
23955#. item "Cash/Automated Teller Machine"
23956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
23957#: build/trans_presets.java:2735
23958msgid "Edit Automated Teller Machine"
23959msgstr "Upraviť bankomat"
23960
23961#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
23962#: build/trans_presets.java:2740
23963msgid "Health"
23964msgstr "Zdravie"
23965
23966#. group "Health"
23967#: build/trans_presets.java:2741
23968msgid "Doctors"
23969msgstr "Lekári"
23970
23971#. item "Health/Doctors"
23972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
23973#: build/trans_presets.java:2743
23974msgid "Edit Doctors"
23975msgstr "Upraviť lekárov"
23976
23977#: build/trans_presets.java:2748
23978msgid "Dentist"
23979msgstr "Zubný lekár"
23980
23981#. item "Health/Dentist"
23982#: build/trans_presets.java:2749
23983msgid "Edit Dentist"
23984msgstr "Upraviť zubného lekára"
23985
23986#: build/trans_presets.java:2754
23987msgid "Pharmacy"
23988msgstr "Lekáreň"
23989
23990#. item "Health/Pharmacy"
23991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
23992#: build/trans_presets.java:2756
23993msgid "Edit Pharmacy"
23994msgstr "Upraviť lekáreň"
23995
23996#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
23997#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
23998#: build/trans_presets.java:2758
23999msgid "Dispensing"
24000msgstr "výdaj na recepty"
24001
24002#: build/trans_presets.java:2762
24003msgid "Hospital"
24004msgstr "Nemocnica"
24005
24006#. item "Health/Hospital"
24007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
24008#: build/trans_presets.java:2764
24009msgid "Edit Hospital"
24010msgstr "Upraviť nemocnicu"
24011
24012#. item "Health/Hospital" text "Name"
24013#: build/trans_presets.java:2768
24014msgid "Emergency Access Point"
24015msgstr "Pohotovosť (Záchranná služba)"
24016
24017#. item "Health/Emergency Access Point"
24018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
24019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
24020#: build/trans_presets.java:2771
24021msgid "Edit Emergency Access Point"
24022msgstr "Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)"
24023
24024#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
24025#. <space />
24026#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
24027#: build/trans_presets.java:2774
24028msgid "Point Number"
24029msgstr "Číslo bodu"
24030
24031#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
24032#: build/trans_presets.java:2775
24033msgid "Point Name"
24034msgstr "Meno bodu(miesta)"
24035
24036#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24037#: build/trans_presets.java:2777
24038msgid "Phone Number"
24039msgstr "Telefónne číslo"
24040
24041#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
24042#: build/trans_presets.java:2778
24043msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
24044msgstr "(Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)"
24045
24046#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
24047#. <space />
24048#: build/trans_presets.java:2781
24049msgid "Veterinary"
24050msgstr "Veterinár"
24051
24052#. item "Health/Veterinary"
24053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
24054#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
24055#: build/trans_presets.java:2784
24056msgid "Edit Veterinary"
24057msgstr "Upraviť veterinárnu ambulanciu"
24058
24059#: build/trans_presets.java:2791
24060msgid "Geography"
24061msgstr "Geografia(Zemepis)"
24062
24063#. group "Geography"
24064#: build/trans_presets.java:2792
24065msgid "Places"
24066msgstr "Miesta"
24067
24068#. group "Geography/Places"
24069#: build/trans_presets.java:2793
24070msgid "Continent"
24071msgstr "Kontinent"
24072
24073#. item "Geography/Places/Continent"
24074#: build/trans_presets.java:2794
24075msgid "Edit Continent"
24076msgstr "Upraviť kontinent"
24077
24078#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
24079#: build/trans_presets.java:2799
24080msgid "Country"
24081msgstr "Krajina (štát)"
24082
24083#. item "Geography/Places/Country"
24084#: build/trans_presets.java:2800
24085msgid "Edit Country"
24086msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
24087
24088#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
24089#: build/trans_presets.java:2805
24090msgid "State"
24091msgstr "Stav"
24092
24093#. item "Geography/Places/State"
24094#: build/trans_presets.java:2806
24095msgid "Edit State"
24096msgstr "Upraviť štát"
24097
24098#. item "Geography/Places/State" text "Name"
24099#: build/trans_presets.java:2811
24100msgid "Region"
24101msgstr "Oblasť (región)"
24102
24103#. item "Geography/Places/Region"
24104#: build/trans_presets.java:2812
24105msgid "Edit Region"
24106msgstr "Upraviť oblasť (región)"
24107
24108#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
24109#: build/trans_presets.java:2817
24110msgid "County"
24111msgstr "kraj (okres)"
24112
24113#. item "Geography/Places/County"
24114#: build/trans_presets.java:2818
24115msgid "Edit County"
24116msgstr "Upraviť kraj (okres)"
24117
24118#. item "Geography/Places/County" text "Name"
24119#. <separator/>
24120#: build/trans_presets.java:2824
24121msgid "City"
24122msgstr "Mesto (city)"
24123
24124#. item "Geography/Places/City"
24125#: build/trans_presets.java:2825
24126msgid "Edit City"
24127msgstr "Upraviť mesto"
24128
24129#. item "Geography/Places/City" text "Name"
24130#: build/trans_presets.java:2830
24131msgid "Town"
24132msgstr "Mesto (town)"
24133
24134#. item "Geography/Places/Town"
24135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
24136#: build/trans_presets.java:2832
24137msgid "Edit Town"
24138msgstr "Upraviť mesto"
24139
24140#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
24141#: build/trans_presets.java:2837
24142msgid "Suburb"
24143msgstr "Štvrť"
24144
24145#. item "Geography/Places/Suburb"
24146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
24147#: build/trans_presets.java:2839
24148msgid "Edit Suburb"
24149msgstr "Upraviť štvrť"
24150
24151#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
24152#: build/trans_presets.java:2844
24153msgid "Village"
24154msgstr "Dedina"
24155
24156#. item "Geography/Places/Village"
24157#: build/trans_presets.java:2845
24158msgid "Edit Village"
24159msgstr "Upraviť dedinu"
24160
24161#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
24162#: build/trans_presets.java:2850
24163msgid "Hamlet"
24164msgstr "Malá dedina / osada / samota"
24165
24166#. item "Geography/Places/Hamlet"
24167#: build/trans_presets.java:2851
24168msgid "Edit Hamlet"
24169msgstr "Upraviť malú dedinu"
24170
24171#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
24172#. <separator/>
24173#: build/trans_presets.java:2857
24174msgid "Locality"
24175msgstr "Oblasť (lokalita)"
24176
24177#. item "Geography/Places/Locality"
24178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
24179#: build/trans_presets.java:2859
24180msgid "Edit Locality"
24181msgstr "Upraviť oblasť (lokalitu)"
24182
24183#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
24184#: build/trans_presets.java:2864
24185msgid "Island"
24186msgstr "Ostrov"
24187
24188#. item "Geography/Places/Island"
24189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
24190#: build/trans_presets.java:2866
24191msgid "Edit Island"
24192msgstr "Upraviť Ostrov"
24193
24194#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
24195#: build/trans_presets.java:2871
24196msgid "Islet"
24197msgstr "Ostrovček"
24198
24199#. item "Geography/Places/Islet"
24200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
24201#: build/trans_presets.java:2873
24202msgid "Edit Islet"
24203msgstr "Upraviť ostrovček"
24204
24205#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
24206#. <separator/>
24207#: build/trans_presets.java:2879
24208msgid "Cave Entrance"
24209msgstr "Vstup do jaskyne"
24210
24211#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
24212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
24213#: build/trans_presets.java:2881
24214msgid "Edit Cave Entrance"
24215msgstr "Upraviť vstup do jaskyne"
24216
24217#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
24218#: build/trans_presets.java:2885
24219msgid "Peak"
24220msgstr "Vrchol"
24221
24222#. item "Geography/Places/Peak"
24223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
24224#: build/trans_presets.java:2887
24225msgid "Edit Peak"
24226msgstr "Upraviť vrchol kopca"
24227
24228#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
24229#: build/trans_presets.java:2892
24230msgid "Glacier"
24231msgstr "Ľadovec"
24232
24233#. item "Geography/Places/Glacier"
24234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
24235#: build/trans_presets.java:2894
24236msgid "Edit Glacier"
24237msgstr "Upraviť ľadovec"
24238
24239#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
24240#: build/trans_presets.java:2899
24241msgid "Volcano"
24242msgstr "Sopka"
24243
24244#. item "Geography/Places/Volcano"
24245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
24246#: build/trans_presets.java:2901
24247msgid "Edit Volcano"
24248msgstr "Upraviť sopku"
24249
24250#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
24251#: build/trans_presets.java:2907
24252msgid "Boundaries"
24253msgstr "Hranice"
24254
24255#. group "Boundaries"
24256#: build/trans_presets.java:2908
24257msgid "National"
24258msgstr "Štátna"
24259
24260#. item "Boundaries/National"
24261#: build/trans_presets.java:2909
24262msgid "Edit National Boundary"
24263msgstr "Upraviť štátne hranice"
24264
24265#. item "Boundaries/National" text "Name"
24266#: build/trans_presets.java:2914
24267msgid "Administrative"
24268msgstr "Administratívne"
24269
24270#. item "Boundaries/Administrative"
24271#: build/trans_presets.java:2915
24272msgid "Edit Administrative Boundary"
24273msgstr "Upraviť administratívne hranice"
24274
24275#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
24276#: build/trans_presets.java:2920
24277msgid "Civil"
24278msgstr "Občianske"
24279
24280#. item "Boundaries/Civil"
24281#: build/trans_presets.java:2921
24282msgid "Edit Civil Boundary"
24283msgstr "Upraviť občiansku hranicu"
24284
24285#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
24286#: build/trans_presets.java:2926
24287msgid "Political"
24288msgstr "Politická"
24289
24290#. item "Boundaries/Political"
24291#: build/trans_presets.java:2927
24292msgid "Edit Political Boundary"
24293msgstr "Upraviť politickú hranicu"
24294
24295#. item "Boundaries/Political" text "Name"
24296#: build/trans_presets.java:2932
24297msgid "National park"
24298msgstr "Národný park"
24299
24300#. item "Boundaries/National park"
24301#: build/trans_presets.java:2933
24302msgid "Edit National Park Boundary"
24303msgstr "Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)"
24304
24305#. item "Boundaries/National park" text "Name"
24306#: build/trans_presets.java:2939
24307msgid "Land use"
24308msgstr "Využívanie oblasti (Land use)"
24309
24310#. group "Land use"
24311#: build/trans_presets.java:2940
24312msgid "Tree"
24313msgstr "Strom"
24314
24315#. item "Land use/Tree"
24316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
24317#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
24318#: build/trans_presets.java:2943
24319msgid "Edit Tree"
24320msgstr "Upraviť strom"
24321
24322#. item "Land use/Tree" text "Height"
24323#: build/trans_presets.java:2948
24324msgid "Botanical Name"
24325msgstr "Botanický názov"
24326
24327#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
24328#: build/trans_presets.java:2950
24329msgid "Wood"
24330msgstr "Drevo"
24331
24332#. item "Land use/Wood"
24333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
24334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
24335#: build/trans_presets.java:2953
24336msgid "Edit Wood"
24337msgstr "Upraviť Drevo"
24338
24339#. item "Land use/Wood" combo "Type"
24340#. item "Land use/Forest" combo "Type"
24341#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2965
24342msgid "coniferous"
24343msgstr "ihličnatý"
24344
24345#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2965
24346msgid "deciduous"
24347msgstr "listnatý"
24348
24349#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2965
24350msgid "mixed"
24351msgstr "zmiešaný"
24352
24353#: build/trans_presets.java:2958
24354msgid "Forest"
24355msgstr "Les"
24356
24357#. item "Land use/Forest"
24358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
24359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
24360#: build/trans_presets.java:2961
24361msgid "Edit Forest Landuse"
24362msgstr "Upraviť les"
24363
24364#: build/trans_presets.java:2967
24365msgid "Nature Reserve"
24366msgstr "Prírodná rezervácia"
24367
24368#. item "Land use/Nature Reserve"
24369#: build/trans_presets.java:2968
24370msgid "Edit Nature Reserve"
24371msgstr "Upraviť prírodnú rezerváciu"
24372
24373#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
24374#. <separator/>
24375#: build/trans_presets.java:2973
24376msgid "Scree"
24377msgstr "Sutina"
24378
24379#. item "Land use/Scree"
24380#: build/trans_presets.java:2974
24381msgid "Edit Scree"
24382msgstr "Upraviť sutinu"
24383
24384#. item "Land use/Scree" text "Name"
24385#: build/trans_presets.java:2978
24386msgid "Scrub"
24387msgstr "Krovie"
24388
24389#. item "Land use/Scrub"
24390#: build/trans_presets.java:2979
24391msgid "Edit Scrub"
24392msgstr "Upraviť krovie"
24393
24394#. item "Land use/Scrub" text "Name"
24395#: build/trans_presets.java:2983
24396msgid "Fell"
24397msgstr "Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
24398
24399#. item "Land use/Fell"
24400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
24401#: build/trans_presets.java:2985
24402msgid "Edit Fell"
24403msgstr ""
24404"Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))"
24405
24406#. item "Land use/Fell" text "Name"
24407#: build/trans_presets.java:2989
24408msgid "Heath"
24409msgstr "Vresovisko"
24410
24411#. item "Land use/Heath"
24412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
24413#: build/trans_presets.java:2991
24414msgid "Edit Heath"
24415msgstr "Upraviť vresovisko"
24416
24417#. item "Land use/Heath" text "Name"
24418#. <separator/>
24419#: build/trans_presets.java:2996
24420msgid "Farmyard"
24421msgstr "Farma"
24422
24423#. item "Land use/Farmyard"
24424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
24425#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
24426#: build/trans_presets.java:2999
24427msgid "Edit Farmyard Landuse"
24428msgstr "Upraviť farmu"
24429
24430#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
24431#: build/trans_presets.java:3004
24432msgid "Farmland"
24433msgstr "Poľnohospodárska pôda"
24434
24435#. item "Land use/Farmland"
24436#: build/trans_presets.java:3005
24437msgid "Edit Farmland Landuse"
24438msgstr "Upraviť poľnohospodárske pôdu"
24439
24440#. item "Land use/Farmland" text "Name"
24441#: build/trans_presets.java:3010
24442msgid "Meadow"
24443msgstr "Lúka"
24444
24445#. item "Land use/Meadow"
24446#: build/trans_presets.java:3011
24447msgid "Edit Meadow Landuse"
24448msgstr "Upraviť lúku"
24449
24450#. item "Land use/Meadow" text "Name"
24451#: build/trans_presets.java:3016
24452msgid "Vineyard"
24453msgstr "Vinica"
24454
24455#. item "Land use/Vineyard"
24456#: build/trans_presets.java:3017
24457msgid "Edit Vineyard Landuse"
24458msgstr "Upraviť vinicu"
24459
24460#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
24461#: build/trans_presets.java:3022
24462msgid "Allotments"
24463msgstr "Ťažobný priestor"
24464
24465#. item "Land use/Allotments"
24466#: build/trans_presets.java:3023
24467msgid "Edit Allotments Landuse"
24468msgstr "Upraviť ťažobný priestor"
24469
24470#. item "Land use/Allotments" text "Name"
24471#. <separator/>
24472#: build/trans_presets.java:3029
24473msgid "Garden"
24474msgstr "Záhrada"
24475
24476#. item "Land use/Garden"
24477#: build/trans_presets.java:3030
24478msgid "Edit Garden"
24479msgstr "Upraviť záhradu"
24480
24481#. item "Land use/Garden" text "Name"
24482#: build/trans_presets.java:3034
24483msgid "Grass"
24484msgstr "Tráva"
24485
24486#. item "Land use/Grass"
24487#: build/trans_presets.java:3035
24488msgid "Edit Grass Landuse"
24489msgstr "Upraviť trávnatú plochu"
24490
24491#. item "Land use/Grass" text "Name"
24492#: build/trans_presets.java:3040
24493msgid "Village Green"
24494msgstr "Obecná zeleň"
24495
24496#. item "Land use/Village Green"
24497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
24498#: build/trans_presets.java:3042
24499msgid "Edit Village Green Landuse"
24500msgstr "Upraviť obecnú zeleň"
24501
24502#. item "Land use/Village Green" text "Name"
24503#: build/trans_presets.java:3047
24504msgid "Common"
24505msgstr "Spoločné, obecné"
24506
24507#. item "Land use/Common"
24508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
24509#: build/trans_presets.java:3049
24510msgid "Edit Common"
24511msgstr "Upraviť spoločné, obecné"
24512
24513#. item "Land use/Common" text "Name"
24514#: build/trans_presets.java:3053
24515msgid "Park"
24516msgstr "Park"
24517
24518#. item "Land use/Park"
24519#: build/trans_presets.java:3054
24520msgid "Edit Park"
24521msgstr "Upraviť park"
24522
24523#. item "Land use/Park" text "Name"
24524#: build/trans_presets.java:3058
24525msgid "Recreation Ground"
24526msgstr "Rekreačná oblasť"
24527
24528#. item "Land use/Recreation Ground"
24529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
24530#: build/trans_presets.java:3060
24531msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
24532msgstr "Upraviť rekreačnú oblasť"
24533
24534#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
24535#. <separator/>
24536#: build/trans_presets.java:3066
24537msgid "Residential area"
24538msgstr "Osídlená oblasť (Residential area)"
24539
24540#. item "Land use/Residential area"
24541#: build/trans_presets.java:3067
24542msgid "Edit Residential Landuse"
24543msgstr "Upraviť osídlenú oblasť"
24544
24545#. item "Land use/Residential area" text "Name"
24546#: build/trans_presets.java:3072
24547msgid "Graveyard"
24548msgstr "Cintorín (malý, blizko kostola)"
24549
24550#. item "Land use/Graveyard"
24551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
24552#: build/trans_presets.java:3074
24553msgid "Edit Graveyard"
24554msgstr "Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)"
24555
24556#: build/trans_presets.java:3080
24557msgid "Cemetery"
24558msgstr "Cintorín"
24559
24560#. item "Land use/Cemetery"
24561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
24562#: build/trans_presets.java:3082
24563msgid "Edit Cemetery Landuse"
24564msgstr "Upraviť cintorín"
24565
24566#: build/trans_presets.java:3089
24567msgid "Retail"
24568msgstr "Maloobchod"
24569
24570#. item "Land use/Retail"
24571#: build/trans_presets.java:3090
24572msgid "Edit Retail Landuse"
24573msgstr "Upraviť oblasť s maloobchodmi"
24574
24575#. item "Land use/Retail" text "Name"
24576#: build/trans_presets.java:3095
24577msgid "Commercial"
24578msgstr "Obchodná (komerčná)"
24579
24580#. item "Land use/Commercial"
24581#: build/trans_presets.java:3096
24582msgid "Edit Commercial Landuse"
24583msgstr "Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť"
24584
24585#. item "Land use/Commercial" text "Name"
24586#: build/trans_presets.java:3101
24587msgid "Industrial"
24588msgstr "Priemysel"
24589
24590#. item "Land use/Industrial"
24591#: build/trans_presets.java:3102
24592msgid "Edit Industrial Landuse"
24593msgstr "Upraviť priemyselnú oblasť"
24594
24595#. item "Land use/Industrial" text "Name"
24596#: build/trans_presets.java:3107
24597msgid "Railway land"
24598msgstr "Železničný pozemok"
24599
24600#. item "Land use/Railway land"
24601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
24602#: build/trans_presets.java:3109
24603msgid "Edit Railway Landuse"
24604msgstr "Upraviť železničný pozemok"
24605
24606#. item "Land use/Railway land" text "Name"
24607#: build/trans_presets.java:3114
24608msgid "Military"
24609msgstr "Armáda"
24610
24611#. item "Land use/Military"
24612#: build/trans_presets.java:3115
24613msgid "Edit Military Landuse"
24614msgstr "Upraviť vojenskú oblasť"
24615
24616#. item "Land use/Military" text "Name"
24617#. <separator/>
24618#: build/trans_presets.java:3121
24619msgid "Construction area"
24620msgstr "Stavebná oblasť"
24621
24622#. item "Land use/Construction area"
24623#: build/trans_presets.java:3122
24624msgid "Edit Construction Landuse"
24625msgstr "Upraviť stavebnú oblasť"
24626
24627#. item "Land use/Construction area" text "Name"
24628#: build/trans_presets.java:3127
24629msgid "Brownfield"
24630msgstr "Brownfield (opustený priemyselný objekt)"
24631
24632#. item "Land use/Brownfield"
24633#: build/trans_presets.java:3128
24634msgid "Edit Brownfield Landuse"
24635msgstr "Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)"
24636
24637#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
24638#: build/trans_presets.java:3133
24639msgid "Greenfield"
24640msgstr "Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
24641
24642#. item "Land use/Greenfield"
24643#: build/trans_presets.java:3134
24644msgid "Edit Greenfield Landuse"
24645msgstr "Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
24646
24647#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
24648#: build/trans_presets.java:3139
24649msgid "Landfill"
24650msgstr "Skládka odpadov"
24651
24652#. item "Land use/Landfill"
24653#: build/trans_presets.java:3140
24654msgid "Edit Landfill Landuse"
24655msgstr "Upraviť skládku odpadov"
24656
24657#. item "Land use/Landfill" text "Name"
24658#: build/trans_presets.java:3145
24659msgid "Quarry"
24660msgstr "Lom"
24661
24662#. item "Land use/Quarry"
24663#: build/trans_presets.java:3146
24664msgid "Edit Quarry Landuse"
24665msgstr "Upraviť lom"
24666
24667#. group "Relations"
24668#: build/trans_presets.java:3155
24669msgid "Multipolygon"
24670msgstr "multipolygón"
24671
24672#. item "Relations/Multipolygon"
24673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
24674#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
24675#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
24676#: build/trans_presets.java:3159
24677msgid "Edit Multipolygon"
24678msgstr "Upraviť multipolygón"
24679
24680#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
24681#. </optional>
24682#. <roles>
24683#: build/trans_presets.java:3165
24684msgid "outer segment"
24685msgstr "obvodová časť (outer segment)"
24686
24687#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
24688#: build/trans_presets.java:3166
24689msgid "inner segment"
24690msgstr "vnútorná časť (inner segment)"
24691
24692#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
24693#. </roles>
24694#: build/trans_presets.java:3169
24695msgid "Turn restriction"
24696msgstr "Prikázané smery jazdy (turn restriction)"
24697
24698#. item "Relations/Turn restriction"
24699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
24700#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
24701#: build/trans_presets.java:3172
24702msgid "Edit Turn Restriction"
24703msgstr "Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)"
24704
24705#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
24706#. <key key="type" value="restriction" />
24707#: build/trans_presets.java:3174
24708msgid "Restriction"
24709msgstr "Obmedzenie"
24710
24711#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
24712#: build/trans_presets.java:3174
24713msgid "no_left_turn"
24714msgstr "zákaz zabočenia vľavo"
24715
24716#: build/trans_presets.java:3174
24717msgid "no_right_turn"
24718msgstr "zákaz zabočenia vpravo"
24719
24720#: build/trans_presets.java:3174
24721msgid "no_straight_on"
24722msgstr "zákaz jazdy priamo"
24723
24724#: build/trans_presets.java:3174
24725msgid "no_u_turn"
24726msgstr "zákaz otáčania sa"
24727
24728#: build/trans_presets.java:3174
24729msgid "only_right_turn"
24730msgstr "prikázané odbočenie vpravo"
24731
24732#: build/trans_presets.java:3174
24733msgid "only_left_turn"
24734msgstr "prikázané odbočenie vľavo"
24735
24736#: build/trans_presets.java:3174
24737msgid "only_straight_on"
24738msgstr "zákaz odbočenia"
24739
24740#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
24741#. </optional>
24742#. <roles>
24743#: build/trans_presets.java:3179
24744msgid "from way"
24745msgstr "z cesty"
24746
24747#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
24748#: build/trans_presets.java:3180
24749msgid "via node or way"
24750msgstr "cez bod alebo cestu"
24751
24752#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
24753#: build/trans_presets.java:3181
24754msgid "to way"
24755msgstr "k ceste"
24756
24757#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
24758#. </roles>
24759#: build/trans_presets.java:3184
24760msgid "Route"
24761msgstr "Cesta (Route)"
24762
24763#. item "Relations/Route"
24764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
24765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
24766#: build/trans_presets.java:3187
24767msgid "Edit Route"
24768msgstr "Upraviť Cestu (Route)"
24769
24770#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
24771#. <key key="type" value="route" />
24772#: build/trans_presets.java:3189
24773msgid "Route type"
24774msgstr "Typ Cesty (Route)"
24775
24776#. item "Relations/Route" combo "Route type"
24777#. color destination
24778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24779#. <scale_min>1</scale_min>
24780#. <scale_max>40000</scale_max>
24781#. </rule>
24782#.
24783#. <rule>
24784#. <condition k="bicycle" b="no"/>
24785#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png"/>
24786#. <scale_min>1</scale_min>
24787#. <scale_max>50000</scale_max>
24788#. </rule>
24789#. <rule>
24790#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24791#. color horse
24792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24793#. <scale_min>1</scale_min>
24794#. <scale_max>30000</scale_max>
24795#. </rule>
24796#.
24797#. <rule>
24798#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
24799#. color roundabout
24800#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
24801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24802#. <scale_min>1</scale_min>
24803#. <scale_max>50000</scale_max>
24804#. </rule>
24805#.
24806#. <!-- cycleway tags -->
24807#.
24808#. <rule>
24809#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
24810#. color bicycle
24811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24812#. <scale_min>1</scale_min>
24813#. <scale_max>50000</scale_max>
24814#. </rule>
24815#.
24816#. <rule>
24817#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
24818#. color bicycle
24819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24820#. <scale_min>1</scale_min>
24821#. <scale_max>50000</scale_max>
24822#. </rule>
24823#.
24824#. <rule>
24825#. <condition k="cycleway" v="track"/>
24826#. color bicycle
24827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24828#. <scale_min>1</scale_min>
24829#. <scale_max>50000</scale_max>
24830#. </rule>
24831#.
24832#. <rule>
24833#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
24834#. color bicycle
24835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24836#. <scale_min>1</scale_min>
24837#. <scale_max>50000</scale_max>
24838#. </rule>
24839#.
24840#. <rule>
24841#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
24842#: build/trans_presets.java:3189 build/trans_style.java:233
24843#: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:877
24844#: build/trans_style.java:885 build/trans_style.java:893
24845#: build/trans_style.java:901 build/trans_style.java:909
24846msgid "bicycle"
24847msgstr "bicykel"
24848
24849#: build/trans_presets.java:3189
24850msgid "bus"
24851msgstr "autobus"
24852
24853#: build/trans_presets.java:3189
24854msgid "road"
24855msgstr "cesta (vozovka)"
24856
24857#: build/trans_presets.java:3189
24858msgid "ferry"
24859msgstr "trajekt (prievoz)"
24860
24861#: build/trans_presets.java:3189
24862msgid "ski"
24863msgstr "lyžovanie"
24864
24865#. color bicycle
24866#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png"/>
24867#. <scale_min>1</scale_min>
24868#. <scale_max>50000</scale_max>
24869#. </rule>
24870#.
24871#. <rule>
24872#. <condition k="foot" b="no"/>
24873#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png"/>
24874#. <scale_min>1</scale_min>
24875#. <scale_max>50000</scale_max>
24876#. </rule>
24877#. <rule>
24878#. <condition k="foot" v="designated"/>
24879#. color bicycle
24880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24881#. <scale_min>1</scale_min>
24882#. <scale_max>50000</scale_max>
24883#. </rule>
24884#.
24885#. <rule>
24886#. <condition k="highway" v="footway"/>
24887#. color foot
24888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24889#. <scale_min>1</scale_min>
24890#. <scale_max>10000</scale_max>
24891#. </rule>
24892#.
24893#. <rule>
24894#. <condition k="highway" v="path"/>
24895#. color foot
24896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24897#. <scale_min>1</scale_min>
24898#. <scale_max>10000</scale_max>
24899#. </rule>
24900#.
24901#. <rule>
24902#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
24903#. color foot
24904#. color foot
24905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24906#. <scale_min>1</scale_min>
24907#. <scale_max>10000</scale_max>
24908#. </rule>
24909#.
24910#. <rule>
24911#. <condition k="highway" v="steps"/>
24912#: build/trans_presets.java:3189 build/trans_style.java:247
24913#: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699
24914#: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708
24915#: build/trans_style.java:716
24916msgid "foot"
24917msgstr "pešia (foot)"
24918
24919#: build/trans_presets.java:3189
24920msgid "hiking"
24921msgstr "turistika"
24922
24923#: build/trans_presets.java:3189
24924msgid "tram"
24925msgstr "električka"
24926
24927#: build/trans_presets.java:3189
24928msgid "detour"
24929msgstr "obchádzka"
24930
24931#. color otherrail
24932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24933#. <scale_min>1</scale_min>
24934#. <scale_max>50000</scale_max>
24935#. </rule>
24936#.
24937#. <rule>
24938#. <condition k="railway" v="subway"/>
24939#: build/trans_presets.java:3189 build/trans_style.java:1161
24940msgid "subway"
24941msgstr "metro (subway)"
24942
24943#. item "Relations/Route" text "Reference"
24944#: build/trans_presets.java:3192
24945msgid "Symbol description"
24946msgstr "Popis značky"
24947
24948#. item "Relations/Route" text "Description"
24949#. <optional>
24950#: build/trans_presets.java:3195
24951msgid "Network"
24952msgstr "Sieť"
24953
24954#. item "Relations/Route" text "Operator"
24955#: build/trans_presets.java:3197
24956msgid "Route state"
24957msgstr "Štátna cesta"
24958
24959#. item "Relations/Route" combo "Route state"
24960#: build/trans_presets.java:3197
24961msgid "proposed"
24962msgstr "plánovaný"
24963
24964#: build/trans_presets.java:3197
24965msgid "alternate"
24966msgstr "náhradný"
24967
24968#: build/trans_presets.java:3197
24969msgid "temporary"
24970msgstr "dočasný"
24971
24972#: build/trans_presets.java:3197
24973msgid "connection"
24974msgstr "spojenie"
24975
24976#: build/trans_presets.java:3198
24977msgid "Color (hex)"
24978msgstr "Farba (hex)"
24979
24980#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
24981#. </optional>
24982#. <roles>
24983#: build/trans_presets.java:3201
24984msgid "route segment"
24985msgstr "cestný úsek"
24986
24987#. item "Relations/Route" role "route segment"
24988#: build/trans_presets.java:3202
24989msgid "forward segment"
24990msgstr "predný segment"
24991
24992#. item "Relations/Route" role "forward segment"
24993#: build/trans_presets.java:3203
24994msgid "backward segment"
24995msgstr "zadný segment"
24996
24997#. item "Relations/Route" role "backward segment"
24998#: build/trans_presets.java:3204
24999msgid "halt point"
25000msgstr "bod prerušenia"
25001
25002#. item "Relations/Route" role "halt point"
25003#: build/trans_presets.java:3205
25004msgid "forward halt point"
25005msgstr "predný bod prerušenia"
25006
25007#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
25008#: build/trans_presets.java:3206
25009msgid "backward halt point"
25010msgstr "zadný bod prerušenia"
25011
25012#. <!--
25013#. A little help:
25014#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
25015#. 2. every rule needs a condition
25016#. -k for the key (required)
25017#. -v for the value as a string
25018#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
25019#. Although the value flags v/b for the condition are optional, using at
25020#. least one of them is highly recommended!
25021#. 3. line attributes
25022#. - width absolute width in pixel in every zoom level
25023#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
25024#. - colour
25025#. - priority
25026#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
25027#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
25028#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
25029#. 4. linemod attributes
25030#. - all line attributes
25031#. - mode ('over' or 'under')
25032#. - width can be specified relative to modified way:
25033#. +x - <x> pixels are added to way size
25034#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
25035#. x% - the size is <x> percent of modified way
25036#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
25037#. 5. area attributes
25038#. - colour
25039#. - priority
25040#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
25041#. 6. icon attributes
25042#. - icon (path to icon)
25043#. - relative to the icon path
25044#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25045#. - priority
25046#. - annonate (true or false)
25047#. 7. scale_min / scale_max
25048#. - zoom scale for display
25049#.
25050#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
25051#. first the rbest matching area rule is searched and the best matching line rule is
25052#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
25053#.
25054#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
25055#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
25056#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
25057#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
25058#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
25059#.
25060#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
25061#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
25062#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
25063#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
25064#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
25065#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
25066#. look strange).
25067#.
25068#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
25069#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
25070#.
25071#. For external files the <rules> should have following elements:
25072#. - author the author of the style
25073#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25074#. - description what is your style meant to be
25075#. - shortdescription very short description
25076#. - link a link to a helpful website (optional)
25077#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25078#. - name is the name of the style
25079#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
25080#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
25081#. -->
25082#.
25083#: build/trans_style.java:72
25084msgid "standard"
25085msgstr "štandartný"
25086
25087#. mappaint style named "standard"
25088#.
25089#. <rule>
25090#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
25091#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
25092#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
25093#. <scale_min>1</scale_min>
25094#. <scale_max>40000</scale_max>
25095#. </rule>
25096#. <rule>
25097#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
25098#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
25099#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
25100#. <scale_min>1</scale_min>
25101#. <scale_max>40000</scale_max>
25102#. </rule>
25103#. <rule>
25104#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
25105#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
25106#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
25107#. <scale_min>1</scale_min>
25108#. <scale_max>40000</scale_max>
25109#. </rule>
25110#. <rule>
25111#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
25112#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
25113#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
25114#. <scale_min>1</scale_min>
25115#. <scale_max>40000</scale_max>
25116#. </rule>
25117#. <rule>
25118#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
25119#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
25120#. <scale_min>1</scale_min>
25121#. <scale_max>40000</scale_max>
25122#. </rule>
25123#. <rule>
25124#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
25125#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
25126#. <scale_min>1</scale_min>
25127#. <scale_max>40000</scale_max>
25128#. </rule>
25129#. <rule>
25130#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
25131#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
25132#. <scale_min>1</scale_min>
25133#. <scale_max>40000</scale_max>
25134#. </rule>
25135#.
25136#.
25137#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
25138#. <rule>
25139#. <condition k="oneway"/>
25140#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
25141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25142#. <scale_min>1</scale_min>
25143#. <scale_max>40000</scale_max>
25144#. </rule>
25145#. <rule>
25146#. <condition k="bridge" b="yes"/>
25147#. color deprecated
25148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25149#. <scale_min>1</scale_min>
25150#. <scale_max>40000</scale_max>
25151#. </rule>
25152#. <rule>
25153#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
25154#. color bridge
25155#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
25156#. <scale_min>1</scale_min>
25157#. <scale_max>40000</scale_max>
25158#. </rule>
25159#. <rule>
25160#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
25161#. color bridge
25162#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
25163#. <scale_min>1</scale_min>
25164#. <scale_max>40000</scale_max>
25165#. </rule>
25166#. <rule>
25167#. <condition k="bridge" v="swing"/>
25168#. color bridge
25169#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
25170#. <scale_min>1</scale_min>
25171#. <scale_max>40000</scale_max>
25172#. </rule>
25173#. <rule>
25174#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
25175#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
25176#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
25177#: build/trans_style.java:167
25178msgid "bridge"
25179msgstr "most"
25180
25181#. color bridge
25182#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
25183#. <scale_min>1</scale_min>
25184#. <scale_max>40000</scale_max>
25185#. </rule>
25186#. <rule>
25187#. <condition k="bridge" b="no"/>
25188#. color bridge
25189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25190#. <scale_min>1</scale_min>
25191#. <scale_max>40000</scale_max>
25192#. </rule>
25193#. <rule>
25194#. <condition k="tunnel" b="no"/>
25195#. color deprecated
25196#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25197#. <scale_min>1</scale_min>
25198#. <scale_max>40000</scale_max>
25199#. </rule>
25200#. <rule>
25201#. <condition k="cutting" b="no"/>
25202#. color deprecated
25203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25204#. <scale_min>1</scale_min>
25205#. <scale_max>40000</scale_max>
25206#. </rule>
25207#. <rule>
25208#. <condition k="embankment" b="no"/>
25209#. color street
25210#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25211#. <scale_min>1</scale_min>
25212#. <scale_max>40000</scale_max>
25213#. </rule>
25214#.
25215#. <rule>
25216#. <condition k="highway" v="road"/>
25217#. color sport
25218#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
25219#. <scale_min>1</scale_min>
25220#. <scale_max>50000</scale_max>
25221#. </rule>
25222#.
25223#. <!--abutters tags -->
25224#.
25225#. <!--accessories tags -->
25226#.
25227#. <!--properties tags -->
25228#.
25229#. <rule>
25230#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
25231#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
25232#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
25233#: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:3969
25234msgid "deprecated"
25235msgstr "zastaralý"
25236
25237#. color foot
25238#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png"/>
25239#. <scale_min>1</scale_min>
25240#. <scale_max>10000</scale_max>
25241#. </rule>
25242#.
25243#. <rule>
25244#. <condition k="goods" b="no"/>
25245#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
25246#. <scale_min>1</scale_min>
25247#. <scale_max>50000</scale_max>
25248#. </rule>
25249#.
25250#. <rule>
25251#. <condition k="hgv" b="no"/>
25252#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png"/>
25253#. <scale_min>1</scale_min>
25254#. <scale_max>50000</scale_max>
25255#. </rule>
25256#.
25257#. <rule>
25258#. <condition k="horse" b="no"/>
25259#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png"/>
25260#. <scale_min>1</scale_min>
25261#. <scale_max>50000</scale_max>
25262#. </rule>
25263#. <rule>
25264#. <condition k="horse" v="designated"/>
25265#. color service
25266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25267#. <scale_min>1</scale_min>
25268#. <scale_max>20000</scale_max>
25269#. </rule>
25270#.
25271#. <rule>
25272#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
25273#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675
25274msgid "horse"
25275msgstr "koňská (horse)"
25276
25277#. color horse
25278#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png"/>
25279#. <scale_min>1</scale_min>
25280#. <scale_max>30000</scale_max>
25281#. </rule>
25282#.
25283#. <rule>
25284#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
25285#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png"/>
25286#. <scale_min>1</scale_min>
25287#. <scale_max>50000</scale_max>
25288#. </rule>
25289#.
25290#. <rule>
25291#. <condition k="motorcar" b="no"/>
25292#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png"/>
25293#. <scale_min>1</scale_min>
25294#. <scale_max>50000</scale_max>
25295#. </rule>
25296#.
25297#. <rule>
25298#. <condition k="psv" b="no"/>
25299#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png"/>
25300#. <scale_min>1</scale_min>
25301#. <scale_max>50000</scale_max>
25302#. </rule>
25303#.
25304#. <rule>
25305#. <condition k="motorboat" b="no"/>
25306#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25307#. <scale_min>1</scale_min>
25308#. <scale_max>50000</scale_max>
25309#. </rule>
25310#.
25311#. <rule>
25312#. <condition k="boat" b="no"/>
25313#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25314#. <scale_min>1</scale_min>
25315#. <scale_max>50000</scale_max>
25316#. </rule>
25317#.
25318#. <rule>
25319#. <condition k="noexit" b="yes"/>
25320#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png"/>
25321#. <scale_min>1</scale_min>
25322#. <scale_max>50000</scale_max>
25323#. </rule>
25324#.
25325#. <rule>
25326#. <condition k="maxweight"/>
25327#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
25328#. <scale_min>1</scale_min>
25329#. <scale_max>50000</scale_max>
25330#. </rule>
25331#.
25332#. <rule>
25333#. <condition k="maxheight"/>
25334#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
25335#. <scale_min>1</scale_min>
25336#. <scale_max>50000</scale_max>
25337#. </rule>
25338#.
25339#. <rule>
25340#. <condition k="maxwidth"/>
25341#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
25342#. <scale_min>1</scale_min>
25343#. <scale_max>50000</scale_max>
25344#. </rule>
25345#.
25346#. <rule>
25347#. <condition k="maxlength"/>
25348#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
25349#. <scale_min>1</scale_min>
25350#. <scale_max>50000</scale_max>
25351#. </rule>
25352#.
25353#. <rule>
25354#. <condition k="maxspeed"/>
25355#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
25356#. <scale_min>1</scale_min>
25357#. <scale_max>50000</scale_max>
25358#. </rule>
25359#.
25360#. <rule>
25361#. <condition k="minspeed"/>
25362#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
25363#. <scale_min>1</scale_min>
25364#. <scale_max>50000</scale_max>
25365#. </rule>
25366#.
25367#. <rule>
25368#. <condition k="maxstay"/>
25369#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25370#. <scale_min>1</scale_min>
25371#. <scale_max>50000</scale_max>
25372#. </rule>
25373#.
25374#. <rule>
25375#. <condition k="toll"/>
25376#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25377#. <scale_min>1</scale_min>
25378#. <scale_max>50000</scale_max>
25379#. </rule>
25380#.
25381#. <rule>
25382#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
25383#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
25384#. color barrier
25385#. <scale_min>1</scale_min>
25386#. <scale_max>50000</scale_max>
25387#. </rule>
25388#. <rule>
25389#. <condition k="barrier" v="gate"/>
25390#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
25391#. <scale_min>1</scale_min>
25392#. <scale_max>50000</scale_max>
25393#. </rule>
25394#. <rule>
25395#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
25396#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25397#. color barrier
25398#. color barrier
25399#. <scale_min>1</scale_min>
25400#. <scale_max>50000</scale_max>
25401#. </rule>
25402#. <rule>
25403#. <condition k="barrier" v="stile"/>
25404#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
25405#. <scale_min>1</scale_min>
25406#. <scale_max>50000</scale_max>
25407#. </rule>
25408#. <rule>
25409#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
25410#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
25411#. <scale_min>1</scale_min>
25412#. <scale_max>50000</scale_max>
25413#. </rule>
25414#. <rule>
25415#. <condition k="barrier" v="fence"/>
25416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25417#. color barrier
25418#. color barrier
25419#. <scale_min>1</scale_min>
25420#. <scale_max>50000</scale_max>
25421#. </rule>
25422#. <rule>
25423#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
25424#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
25425#. <scale_min>1</scale_min>
25426#. <scale_max>50000</scale_max>
25427#. </rule>
25428#. <rule>
25429#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
25430#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
25431#. <scale_min>1</scale_min>
25432#. <scale_max>50000</scale_max>
25433#. </rule>
25434#. <rule>
25435#. <condition k="barrier" v="wall"/>
25436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25437#. color barrier
25438#. color barrier
25439#. <scale_min>1</scale_min>
25440#. <scale_max>50000</scale_max>
25441#. </rule>
25442#. <rule>
25443#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
25444#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
25445#. color barrier
25446#. <scale_min>1</scale_min>
25447#. <scale_max>50000</scale_max>
25448#. </rule>
25449#. <rule>
25450#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
25451#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25452#. <scale_min>1</scale_min>
25453#. <scale_max>50000</scale_max>
25454#. </rule>
25455#. <rule>
25456#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
25457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25458#. color barrier
25459#. color barrier
25460#. <scale_min>1</scale_min>
25461#. <scale_max>50000</scale_max>
25462#. </rule>
25463#. <rule>
25464#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
25465#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
25466#. <scale_min>1</scale_min>
25467#. <scale_max>50000</scale_max>
25468#. </rule>
25469#. <rule>
25470#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
25471#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25472#. color barrier
25473#. color barrier
25474#. <scale_min>1</scale_min>
25475#. <scale_max>50000</scale_max>
25476#. </rule>
25477#. <rule>
25478#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
25479#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
25480#. <scale_min>1</scale_min>
25481#. <scale_max>50000</scale_max>
25482#. </rule>
25483#. <rule>
25484#. <condition k="barrier" v="block"/>
25485#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25486#. color barrier
25487#: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395
25488#: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415
25489#: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435
25490#: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443
25491#: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457
25492#: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471
25493#: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485
25494msgid "barrier"
25495msgstr "prekážka"
25496
25497#. color barrier
25498#. <scale_min>1</scale_min>
25499#. <scale_max>50000</scale_max>
25500#. </rule>
25501#. <rule>
25502#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
25503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25504#. <scale_min>1</scale_min>
25505#. <scale_max>50000</scale_max>
25506#. </rule>
25507#. <rule>
25508#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
25509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25510#. <scale_min>1</scale_min>
25511#. <scale_max>50000</scale_max>
25512#. </rule>
25513#. <rule>
25514#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
25515#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
25516#. <scale_min>1</scale_min>
25517#. <scale_max>50000</scale_max>
25518#. </rule>
25519#. <rule>
25520#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
25521#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25522#. <scale_min>1</scale_min>
25523#. <scale_max>50000</scale_max>
25524#. </rule>
25525#. <rule>
25526#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
25527#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25528#. <scale_min>1</scale_min>
25529#. <scale_max>50000</scale_max>
25530#. </rule>
25531#. <rule>
25532#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
25533#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25534#. <scale_min>1</scale_min>
25535#. <scale_max>50000</scale_max>
25536#. </rule>
25537#. <rule>
25538#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
25539#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25540#. <scale_min>1</scale_min>
25541#. <scale_max>50000</scale_max>
25542#. </rule>
25543#. <rule>
25544#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
25545#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25546#. <scale_min>1</scale_min>
25547#. <scale_max>50000</scale_max>
25548#. </rule>
25549#.
25550#. <!-- highway tags -->
25551#.
25552#. <rule>
25553#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
25554#: build/trans_style.java:542
25555msgid "motorroad"
25556msgstr "cesta pre motorové vozidlá"
25557
25558#. color street
25559#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25560#. <scale_min>1</scale_min>
25561#. <scale_max>40000</scale_max>
25562#. </rule>
25563#.
25564#. <rule>
25565#. <condition k="highway" v="track"/>
25566#. color bicycle
25567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25568#. <scale_min>1</scale_min>
25569#. <scale_max>50000</scale_max>
25570#. </rule>
25571#.
25572#. <!-- tracktype tags -->
25573#.
25574#. <rule>
25575#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
25576#. color highway_track
25577#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25578#. <scale_min>1</scale_min>
25579#. <scale_max>50000</scale_max>
25580#. </rule>
25581#.
25582#. <rule>
25583#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
25584#. color highway_track
25585#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25586#. <scale_min>1</scale_min>
25587#. <scale_max>50000</scale_max>
25588#. </rule>
25589#.
25590#. <rule>
25591#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
25592#. color highway_track
25593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25594#. <scale_min>1</scale_min>
25595#. <scale_max>50000</scale_max>
25596#. </rule>
25597#.
25598#. <rule>
25599#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
25600#. color highway_track
25601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25602#. <scale_min>1</scale_min>
25603#. <scale_max>50000</scale_max>
25604#. </rule>
25605#.
25606#. <rule>
25607#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
25608#: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:919
25609#: build/trans_style.java:927 build/trans_style.java:935
25610#: build/trans_style.java:943 build/trans_style.java:951
25611msgid "highway_track"
25612msgstr "cesta (highway_track)"
25613
25614#. color foot
25615#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25616#. <scale_min>1</scale_min>
25617#. <scale_max>10000</scale_max>
25618#. </rule>
25619#.
25620#. <rule>
25621#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25622#. color railwaypoint
25623#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25624#. <scale_min>1</scale_min>
25625#. <scale_max>50000</scale_max>
25626#. </rule>
25627#.
25628#. <rule>
25629#. <condition k="railway" v="rail"/>
25630#. color oldrail
25631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25632#. <scale_min>1</scale_min>
25633#. <scale_max>50000</scale_max>
25634#. </rule>
25635#.
25636#. <rule>
25637#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25638#. color rail
25639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25640#. <scale_min>1</scale_min>
25641#. <scale_max>50000</scale_max>
25642#. </rule>
25643#.
25644#. <rule>
25645#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25646#. color rail
25647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25648#. <scale_min>1</scale_min>
25649#. <scale_max>50000</scale_max>
25650#. </rule>
25651#.
25652#. <rule>
25653#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25654#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25655#. color rail
25656#. <scale_min>1</scale_min>
25657#. <scale_max>50000</scale_max>
25658#. </rule>
25659#.
25660#. <rule>
25661#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25662#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25663#. color rail
25664#. <scale_min>1</scale_min>
25665#. <scale_max>50000</scale_max>
25666#. </rule>
25667#.
25668#. <rule>
25669#. <condition k="railway" v="platform"/>
25670#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25671#. color rail
25672#. color rail
25673#. <scale_min>1</scale_min>
25674#. <scale_max>50000</scale_max>
25675#. </rule>
25676#.
25677#. <rule>
25678#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25679#: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1135
25680#: build/trans_style.java:1199 build/trans_style.java:1207
25681#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1224
25682#: build/trans_style.java:1232 build/trans_style.java:1233
25683#: build/trans_style.java:1240
25684msgid "rail"
25685msgstr "koľajnica (rail)"
25686
25687#. color rail
25688#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25689#. <scale_min>1</scale_min>
25690#. <scale_max>10000</scale_max>
25691#. </rule>
25692#.
25693#. <rule>
25694#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
25695#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
25696#. <scale_min>1</scale_min>
25697#. <scale_max>50000</scale_max>
25698#. </rule>
25699#.
25700#. <rule>
25701#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
25702#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
25703#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
25704#. <scale_min>1</scale_min>
25705#. <scale_max>50000</scale_max>
25706#. </rule>
25707#.
25708#. <rule>
25709#. <condition k="highway" v="stop"/>
25710#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
25711#. <scale_min>1</scale_min>
25712#. <scale_max>50000</scale_max>
25713#. </rule>
25714#.
25715#. <rule>
25716#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
25717#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
25718#. <scale_min>1</scale_min>
25719#. <scale_max>50000</scale_max>
25720#. </rule>
25721#.
25722#. <rule>
25723#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
25724#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
25725#. <scale_min>1</scale_min>
25726#. <scale_max>50000</scale_max>
25727#. </rule>
25728#.
25729#. <rule>
25730#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
25731#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
25732#. <scale_min>1</scale_min>
25733#. <scale_max>50000</scale_max>
25734#. </rule>
25735#.
25736#. <rule>
25737#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
25738#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
25739#. <scale_min>1</scale_min>
25740#. <scale_max>40000</scale_max>
25741#. </rule>
25742#.
25743#. <rule>
25744#. <condition k="highway" v="crossing"/>
25745#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
25746#. <scale_min>1</scale_min>
25747#. <scale_max>50000</scale_max>
25748#. </rule>
25749#.
25750#. <rule>
25751#. <condition k="highway" v="incline"/>
25752#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
25753#. <scale_min>1</scale_min>
25754#. <scale_max>50000</scale_max>
25755#. </rule>
25756#.
25757#. <rule>
25758#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
25759#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
25760#. <scale_min>1</scale_min>
25761#. <scale_max>50000</scale_max>
25762#. </rule>
25763#.
25764#. <rule>
25765#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
25766#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
25767#. <scale_min>1</scale_min>
25768#. <scale_max>50000</scale_max>
25769#. </rule>
25770#.
25771#. <rule>
25772#. <condition k="highway" v="services"/>
25773#: build/trans_style.java:810
25774msgid "services"
25775msgstr "služby"
25776
25777#. color services
25778#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
25779#. <scale_min>1</scale_min>
25780#. <scale_max>50000</scale_max>
25781#. </rule>
25782#.
25783#. <rule>
25784#. <condition k="highway" v="ford"/>
25785#: build/trans_style.java:818
25786msgid "ford"
25787msgstr "brod"
25788
25789#. color ford
25790#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
25791#. <scale_min>1</scale_min>
25792#. <scale_max>50000</scale_max>
25793#. </rule>
25794#.
25795#. <rule>
25796#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
25797#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
25798#. <scale_min>1</scale_min>
25799#. <scale_max>50000</scale_max>
25800#. </rule>
25801#.
25802#. <rule>
25803#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
25804#: build/trans_style.java:833
25805msgid "turningcircle"
25806msgstr "turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)"
25807
25808#. color construction
25809#. <icon src="misc/construction.png"/>
25810#. <scale_min>1</scale_min>
25811#. <scale_max>50000</scale_max>
25812#. </rule>
25813#.
25814#. <rule>
25815#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
25816#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
25817#: build/trans_style.java:857
25818msgid "emergency_access_point"
25819msgstr "miesto pohotovostnej prvej pomoci"
25820
25821#. color water
25822#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25823#. <scale_min>1</scale_min>
25824#. <scale_max>200000000</scale_max>
25825#. </rule>
25826#.
25827#. <rule>
25828#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
25829#. color riverbank
25830#: build/trans_style.java:969 build/trans_style.java:970
25831msgid "riverbank"
25832msgstr "riečny breh"
25833
25834#. color water
25835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25836#. <scale_min>1</scale_min>
25837#. <scale_max>200000000</scale_max>
25838#. </rule>
25839#.
25840#. <rule>
25841#. <condition k="waterway" v="stream"/>
25842#: build/trans_style.java:986
25843msgid "stream"
25844msgstr "potok"
25845
25846#. color water
25847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25848#. <scale_min>1</scale_min>
25849#. <scale_max>50000</scale_max>
25850#. </rule>
25851#.
25852#. <rule>
25853#. <condition k="waterway" v="dock"/>
25854#: build/trans_style.java:1002
25855msgid "dock"
25856msgstr "dok (nakladacia rampa)"
25857
25858#. color dock
25859#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
25860#. <scale_min>1</scale_min>
25861#. <scale_max>50000</scale_max>
25862#. </rule>
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
25866#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
25867#. <scale_min>1</scale_min>
25868#. <scale_max>50000</scale_max>
25869#. </rule>
25870#.
25871#. <rule>
25872#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
25873#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
25874#. <scale_min>1</scale_min>
25875#. <scale_max>50000</scale_max>
25876#. </rule>
25877#.
25878#. <rule>
25879#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
25880#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
25881#. color manmade
25882#. <scale_min>1</scale_min>
25883#. <scale_max>50000</scale_max>
25884#. </rule>
25885#.
25886#. <rule>
25887#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
25888#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
25889#. <scale_min>1</scale_min>
25890#. <scale_max>50000</scale_max>
25891#. </rule>
25892#.
25893#. <rule>
25894#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
25895#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
25896#. <scale_min>1</scale_min>
25897#. <scale_max>50000</scale_max>
25898#. </rule>
25899#.
25900#. <rule>
25901#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
25902#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
25903#. <scale_min>1</scale_min>
25904#. <scale_max>50000</scale_max>
25905#. </rule>
25906#.
25907#. <rule>
25908#. <condition k="waterway" v="weir"/>
25909#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
25910#. color manmade
25911#. <scale_min>1</scale_min>
25912#. <scale_max>50000</scale_max>
25913#. </rule>
25914#.
25915#. <rule>
25916#. <condition k="waterway" v="dam"/>
25917#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25918#. color manmade
25919#. color manmade
25920#. <scale_min>1</scale_min>
25921#. <scale_max>50000</scale_max>
25922#. </rule>
25923#.
25924#. <rule>
25925#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
25926#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
25927#. color power
25928#. <scale_min>1</scale_min>
25929#. <scale_max>50000</scale_max>
25930#. </rule>
25931#.
25932#. <!--man_made tags -->
25933#.
25934#. <rule>
25935#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
25936#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
25937#. color manmade
25938#. <scale_min>1</scale_min>
25939#. <scale_max>50000</scale_max>
25940#. </rule>
25941#.
25942#. <rule>
25943#. <condition k="man_made" v="crane"/>
25944#. color manmade
25945#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
25946#. <scale_min>1</scale_min>
25947#. <scale_max>50000</scale_max>
25948#. </rule>
25949#.
25950#. <rule>
25951#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
25952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
25953#. color manmade
25954#. <scale_min>1</scale_min>
25955#. <scale_max>50000</scale_max>
25956#. </rule>
25957#.
25958#. <rule>
25959#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
25960#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
25961#. color pipeline
25962#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25963#. <scale_min>1</scale_min>
25964#. <scale_max>50000</scale_max>
25965#. </rule>
25966#.
25967#. <rule>
25968#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
25969#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25970#. <scale_min>1</scale_min>
25971#. <scale_max>50000</scale_max>
25972#. </rule>
25973#.
25974#. <rule>
25975#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
25976#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
25977#. color manmade
25978#. <scale_min>1</scale_min>
25979#. <scale_max>50000</scale_max>
25980#. </rule>
25981#.
25982#. <rule>
25983#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
25984#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
25985#. color manmade
25986#. <scale_min>1</scale_min>
25987#. <scale_max>50000</scale_max>
25988#. </rule>
25989#.
25990#. <rule>
25991#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
25992#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
25993#. color manmade
25994#. <scale_min>1</scale_min>
25995#. <scale_max>50000</scale_max>
25996#. </rule>
25997#.
25998#. <rule>
25999#. <condition k="man_made" v="tower"/>
26000#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
26001#. color manmade
26002#. <scale_min>1</scale_min>
26003#. <scale_max>50000</scale_max>
26004#. </rule>
26005#.
26006#. <rule>
26007#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
26008#. color manmade
26009#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
26010#. <scale_min>1</scale_min>
26011#. <scale_max>50000</scale_max>
26012#. </rule>
26013#.
26014#. <rule>
26015#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
26016#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
26017#. color manmade
26018#. <scale_min>1</scale_min>
26019#. <scale_max>50000</scale_max>
26020#. </rule>
26021#.
26022#. <rule>
26023#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
26024#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
26025#. color manmade
26026#. <scale_min>1</scale_min>
26027#. <scale_max>50000</scale_max>
26028#. </rule>
26029#.
26030#. <rule>
26031#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
26032#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
26033#. color manmade
26034#. <scale_min>1</scale_min>
26035#. <scale_max>50000</scale_max>
26036#. </rule>
26037#.
26038#. <rule>
26039#. <condition k="man_made" v="works"/>
26040#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
26041#: build/trans_style.java:1025 build/trans_style.java:1054
26042#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1063
26043#: build/trans_style.java:1071 build/trans_style.java:1548
26044#: build/trans_style.java:1555 build/trans_style.java:1564
26045#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1604
26046#: build/trans_style.java:1612 build/trans_style.java:1620
26047#: build/trans_style.java:1628 build/trans_style.java:1635
26048#: build/trans_style.java:1644 build/trans_style.java:1652
26049#: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1668
26050msgid "manmade"
26051msgstr "človekom vytvorené (manmade)"
26052
26053#. color manmade
26054#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
26055#. <scale_min>1</scale_min>
26056#. <scale_max>50000</scale_max>
26057#. </rule>
26058#.
26059#. <!-- railway tags -->
26060#.
26061#. <rule>
26062#. <condition k="railway" v="station"/>
26063#. color railwaypoint
26064#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
26065#. <scale_min>1</scale_min>
26066#. <scale_max>50000</scale_max>
26067#. </rule>
26068#.
26069#. <rule>
26070#. <condition k="railway" v="halt"/>
26071#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
26072#. <scale_min>1</scale_min>
26073#. <scale_max>50000</scale_max>
26074#. </rule>
26075#.
26076#. <rule>
26077#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
26078#. color railwaypoint
26079#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
26080#. <scale_min>1</scale_min>
26081#. <scale_max>50000</scale_max>
26082#. </rule>
26083#.
26084#. <rule>
26085#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
26086#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
26087#. <scale_min>1</scale_min>
26088#. <scale_max>50000</scale_max>
26089#. </rule>
26090#.
26091#. <rule>
26092#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
26093#. color railwaypoint
26094#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
26095#. <scale_min>1</scale_min>
26096#. <scale_max>50000</scale_max>
26097#. </rule>
26098#.
26099#. <rule>
26100#. <condition k="railway" v="crossing"/>
26101#. color railwaypoint
26102#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
26103#. <scale_min>1</scale_min>
26104#. <scale_max>50000</scale_max>
26105#. </rule>
26106#.
26107#. <rule>
26108#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
26109#: build/trans_style.java:1081 build/trans_style.java:1096
26110#: build/trans_style.java:1111 build/trans_style.java:1119
26111#: build/trans_style.java:1127
26112msgid "railwaypoint"
26113msgstr "železničná výhybka"
26114
26115#. color rail
26116#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26117#. <scale_min>1</scale_min>
26118#. <scale_max>200000000</scale_max>
26119#. </rule>
26120#.
26121#. <rule>
26122#. <condition k="railway" v="tram"/>
26123#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
26124#. color railover
26125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26126#. <scale_min>1</scale_min>
26127#. <scale_max>50000</scale_max>
26128#. </rule>
26129#.
26130#. <rule>
26131#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
26132#: build/trans_style.java:1144 build/trans_style.java:1153
26133msgid "otherrail"
26134msgstr "iná koľaj"
26135
26136#. color otherrail
26137#: build/trans_style.java:1145
26138msgid "railover"
26139msgstr "nadchod nad železnicou"
26140
26141#. color subway
26142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26143#. <scale_min>1</scale_min>
26144#. <scale_max>50000</scale_max>
26145#. </rule>
26146#.
26147#. <rule>
26148#. <condition k="railway" v="preserved"/>
26149#. color oldrail
26150#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26151#. <scale_min>1</scale_min>
26152#. <scale_max>50000</scale_max>
26153#. </rule>
26154#.
26155#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
26156#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
26157#. <rule>
26158#. <condition k="railway" v="disused"/>
26159#. color oldrail
26160#. color oldrail
26161#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26162#. <scale_min>1</scale_min>
26163#. <scale_max>50000</scale_max>
26164#. </rule>
26165#.
26166#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
26167#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
26168#. <rule>
26169#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
26170#. color oldrail
26171#: build/trans_style.java:1169 build/trans_style.java:1179
26172#: build/trans_style.java:1180 build/trans_style.java:1190
26173#: build/trans_style.java:1191
26174msgid "oldrail"
26175msgstr "historická železnica(turistická)"
26176
26177#. color rail
26178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26179#. <scale_min>1</scale_min>
26180#. <scale_max>50000</scale_max>
26181#. </rule>
26182#.
26183#. <rule>
26184#. <condition k="service" v="yard"/>
26185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26186#. <scale_min>1</scale_min>
26187#. <scale_max>50000</scale_max>
26188#. </rule>
26189#.
26190#. <rule>
26191#. <condition k="service" v="siding"/>
26192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26193#. <scale_min>1</scale_min>
26194#. <scale_max>50000</scale_max>
26195#. </rule>
26196#.
26197#. <rule>
26198#. <condition k="service" v="spur"/>
26199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26200#. <scale_min>1</scale_min>
26201#. <scale_max>50000</scale_max>
26202#. </rule>
26203#.
26204#. <!--aeroway tags -->
26205#.
26206#. <rule>
26207#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
26208#. color aeroway
26209#. color aeroway_dark
26210#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26211#. <scale_min>1</scale_min>
26212#. <scale_max>50000</scale_max>
26213#. </rule>
26214#.
26215#. <rule>
26216#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
26217#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1272
26218#: build/trans_style.java:1304
26219msgid "aeroway"
26220msgstr "letecké cesty"
26221
26222#. color aeroway
26223#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26224#. <scale_min>1</scale_min>
26225#. <scale_max>50000</scale_max>
26226#. </rule>
26227#.
26228#. <rule>
26229#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26230#: build/trans_style.java:1280
26231msgid "terminal"
26232msgstr "terminál"
26233
26234#. color terminal
26235#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
26236#. <scale_min>1</scale_min>
26237#. <scale_max>50000</scale_max>
26238#. </rule>
26239#.
26240#. <rule>
26241#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
26242#. color aeroway_dark
26243#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
26244#. <scale_min>1</scale_min>
26245#. <scale_max>50000</scale_max>
26246#. </rule>
26247#.
26248#. <rule>
26249#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
26250#: build/trans_style.java:1288 build/trans_style.java:1296
26251msgid "aeroway_dark"
26252msgstr "zjazdovka_čierna"
26253
26254#. color aeroway
26255#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26256#. <scale_min>1</scale_min>
26257#. <scale_max>50000</scale_max>
26258#. </rule>
26259#.
26260#. <rule>
26261#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
26262#: build/trans_style.java:1312
26263msgid "aeroway_light"
26264msgstr "zjazdovka_ľahká"
26265
26266#. color aeroway_light
26267#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26268#. <scale_min>1</scale_min>
26269#. <scale_max>50000</scale_max>
26270#. </rule>
26271#.
26272#. <rule>
26273#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
26274#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
26275#. <scale_min>1</scale_min>
26276#. <scale_max>50000</scale_max>
26277#. </rule>
26278#.
26279#. <rule>
26280#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
26281#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
26282#. <scale_min>1</scale_min>
26283#. <scale_max>50000</scale_max>
26284#. </rule>
26285#.
26286#. <!--aerialway tags -->
26287#.
26288#. <rule>
26289#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
26290#. color aerialway
26291#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
26292#. <scale_min>1</scale_min>
26293#. <scale_max>50000</scale_max>
26294#. </rule>
26295#.
26296#. <rule>
26297#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
26298#. color aerialway
26299#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
26300#. <scale_min>1</scale_min>
26301#. <scale_max>50000</scale_max>
26302#. </rule>
26303#.
26304#. <rule>
26305#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
26306#. color aerialway
26307#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
26308#. <scale_min>1</scale_min>
26309#. <scale_max>50000</scale_max>
26310#. </rule>
26311#.
26312#. <rule>
26313#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
26314#. color aerialway
26315#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
26316#. <scale_min>1</scale_min>
26317#. <scale_max>50000</scale_max>
26318#. </rule>
26319#.
26320#. <rule>
26321#. <condition k="aerialway" v="station"/>
26322#: build/trans_style.java:1336 build/trans_style.java:1344
26323#: build/trans_style.java:1352 build/trans_style.java:1360
26324#: build/trans_style.java:1368
26325msgid "aerialway"
26326msgstr "Visuté cesty/Lanovky"
26327
26328#. color aerialway
26329#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
26330#. <scale_min>1</scale_min>
26331#. <scale_max>50000</scale_max>
26332#. </rule>
26333#.
26334#. <!-- piste tags -->
26335#.
26336#. <rule>
26337#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
26338#. color piste_easy
26339#: build/trans_style.java:1378 build/trans_style.java:1379
26340msgid "piste_easy"
26341msgstr "mierna zjazdovka (piste_easy)"
26342
26343#. color piste_easy
26344#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26345#. <scale_min>1</scale_min>
26346#. <scale_max>30000</scale_max>
26347#. </rule>
26348#.
26349#. <rule>
26350#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
26351#. color piste_intermediate
26352#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1388
26353msgid "piste_intermediate"
26354msgstr "stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)"
26355
26356#. color piste_intermediate
26357#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26358#. <scale_min>1</scale_min>
26359#. <scale_max>30000</scale_max>
26360#. </rule>
26361#.
26362#. <rule>
26363#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
26364#. color piste_advanced
26365#: build/trans_style.java:1396 build/trans_style.java:1397
26366msgid "piste_advanced"
26367msgstr "zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)"
26368
26369#. color piste_advanced
26370#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26371#. <scale_min>1</scale_min>
26372#. <scale_max>30000</scale_max>
26373#. </rule>
26374#.
26375#. <rule>
26376#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
26377#. color piste_expert
26378#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
26379msgid "piste_expert"
26380msgstr "zjazdovka pre expertov (piste_expert)"
26381
26382#. color piste_expert
26383#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26384#. <scale_min>1</scale_min>
26385#. <scale_max>30000</scale_max>
26386#. </rule>
26387#.
26388#. <rule>
26389#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
26390#. color piste_freeride
26391#: build/trans_style.java:1414 build/trans_style.java:1415
26392msgid "piste_freeride"
26393msgstr "zjazdovka pre freeride (piste_freeride)"
26394
26395#. color piste_freeride
26396#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26397#. <scale_min>1</scale_min>
26398#. <scale_max>30000</scale_max>
26399#. </rule>
26400#.
26401#. <rule>
26402#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
26403#. color piste_novice
26404#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1424
26405msgid "piste_novice"
26406msgstr "zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)"
26407
26408#. color piste_novice
26409#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26410#. <scale_min>1</scale_min>
26411#. <scale_max>300000</scale_max>
26412#. </rule>
26413#.
26414#. <!--power tags -->
26415#.
26416#. <rule>
26417#. <condition k="power" v="tower"/>
26418#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
26419#. color power
26420#. <scale_min>1</scale_min>
26421#. <scale_max>50000</scale_max>
26422#. </rule>
26423#.
26424#. <rule>
26425#. <condition k="power" v="pole"/>
26426#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
26427#. <scale_min>1</scale_min>
26428#. <scale_max>50000</scale_max>
26429#. </rule>
26430#.
26431#. <rule>
26432#. <condition k="power" v="line"/>
26433#. color power
26434#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26435#. <scale_min>1</scale_min>
26436#. <scale_max>50000</scale_max>
26437#. </rule>
26438#.
26439#. <rule>
26440#. <condition k="power" v="minor_line"/>
26441#. color power
26442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26443#. <scale_min>1</scale_min>
26444#. <scale_max>50000</scale_max>
26445#. </rule>
26446#.
26447#. <rule>
26448#. <condition k="power" v="station"/>
26449#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
26450#. color power
26451#. <scale_min>1</scale_min>
26452#. <scale_max>50000</scale_max>
26453#. </rule>
26454#.
26455#. <rule>
26456#. <condition k="power" v="sub_station"/>
26457#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
26458#. color power
26459#. <scale_min>1</scale_min>
26460#. <scale_max>50000</scale_max>
26461#. </rule>
26462#.
26463#. <rule>
26464#. <condition k="power_source" v="wind"/>
26465#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
26466#. color power
26467#. <scale_min>1</scale_min>
26468#. <scale_max>50000</scale_max>
26469#. </rule>
26470#.
26471#. <rule>
26472#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
26473#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
26474#. color power
26475#. <scale_min>1</scale_min>
26476#. <scale_max>50000</scale_max>
26477#. </rule>
26478#.
26479#. <rule>
26480#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
26481#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
26482#. color power
26483#. <scale_min>1</scale_min>
26484#. <scale_max>50000</scale_max>
26485#. </rule>
26486#.
26487#. <rule>
26488#. <condition k="power_source" v="coal"/>
26489#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
26490#. color power
26491#. <scale_min>1</scale_min>
26492#. <scale_max>50000</scale_max>
26493#. </rule>
26494#.
26495#. <rule>
26496#. <condition k="power_source" v="gas"/>
26497#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
26498#. color power
26499#. <scale_min>1</scale_min>
26500#. <scale_max>50000</scale_max>
26501#. </rule>
26502#.
26503#. <rule>
26504#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
26505#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
26506#. color power
26507#. <scale_min>1</scale_min>
26508#. <scale_max>50000</scale_max>
26509#. </rule>
26510#.
26511#. <rule>
26512#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
26513#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
26514#. color power
26515#. <scale_min>1</scale_min>
26516#. <scale_max>50000</scale_max>
26517#. </rule>
26518#.
26519#. <rule>
26520#. <condition k="power" v="generator"/>
26521#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
26522#: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1449
26523#: build/trans_style.java:1457 build/trans_style.java:1466
26524#: build/trans_style.java:1474 build/trans_style.java:1482
26525#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1498
26526#: build/trans_style.java:1506 build/trans_style.java:1514
26527#: build/trans_style.java:1522 build/trans_style.java:1530
26528#: build/trans_style.java:1538
26529msgid "power"
26530msgstr "energia (power)"
26531
26532#. color manmade
26533#. <scale_min>1</scale_min>
26534#. <scale_max>50000</scale_max>
26535#. </rule>
26536#.
26537#. <rule>
26538#. <condition k="man_made" v="pier"/>
26539#. color pier
26540#: build/trans_style.java:1579 build/trans_style.java:1580
26541msgid "pier"
26542msgstr "hrádza (pier)"
26543
26544#. color pier
26545#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
26546#. <scale_min>1</scale_min>
26547#. <scale_max>50000</scale_max>
26548#. </rule>
26549#.
26550#. <rule>
26551#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
26552#: build/trans_style.java:1588
26553msgid "pipeline"
26554msgstr "potrubie (pipeline)"
26555
26556#. color manmade
26557#. <scale_min>1</scale_min>
26558#. <scale_max>50000</scale_max>
26559#. </rule>
26560#.
26561#. <!--leisure tags -->
26562#.
26563#. <rule>
26564#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
26565#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
26566#. color leisure
26567#. <scale_min>1</scale_min>
26568#. <scale_max>50000</scale_max>
26569#. </rule>
26570#.
26571#. <rule>
26572#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
26573#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
26574#. color leisure
26575#. <scale_min>1</scale_min>
26576#. <scale_max>50000</scale_max>
26577#. </rule>
26578#.
26579#. <rule>
26580#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
26581#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
26582#. color leisure
26583#. <scale_min>1</scale_min>
26584#. <scale_max>50000</scale_max>
26585#. </rule>
26586#.
26587#. <rule>
26588#. <condition k="leisure" v="track"/>
26589#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
26590#. color leisure
26591#. <scale_min>1</scale_min>
26592#. <scale_max>50000</scale_max>
26593#. </rule>
26594#.
26595#. <rule>
26596#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
26597#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
26598#. color leisure
26599#. <scale_min>1</scale_min>
26600#. <scale_max>50000</scale_max>
26601#. </rule>
26602#.
26603#. <rule>
26604#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
26605#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
26606#. color marina
26607#. <scale_min>1</scale_min>
26608#. <scale_max>50000</scale_max>
26609#. </rule>
26610#.
26611#. <rule>
26612#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
26613#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
26614#. color leisure
26615#. <scale_min>1</scale_min>
26616#. <scale_max>50000</scale_max>
26617#. </rule>
26618#.
26619#. <rule>
26620#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
26621#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
26622#. color leisure
26623#. <scale_min>1</scale_min>
26624#. <scale_max>50000</scale_max>
26625#. </rule>
26626#.
26627#. <rule>
26628#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
26629#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
26630#. color leisure
26631#. <scale_min>1</scale_min>
26632#. <scale_max>50000</scale_max>
26633#. </rule>
26634#.
26635#. <rule>
26636#. <condition k="leisure" v="park"/>
26637#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
26638#. color leisure
26639#. <scale_min>1</scale_min>
26640#. <scale_max>50000</scale_max>
26641#. </rule>
26642#.
26643#. <rule>
26644#. <condition k="leisure" v="playground"/>
26645#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
26646#. color leisure
26647#. <scale_min>1</scale_min>
26648#. <scale_max>50000</scale_max>
26649#. </rule>
26650#.
26651#. <rule>
26652#. <condition k="leisure" v="garden"/>
26653#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
26654#. color leisure
26655#. <scale_min>1</scale_min>
26656#. <scale_max>50000</scale_max>
26657#. </rule>
26658#.
26659#. <rule>
26660#. <condition k="leisure" v="common"/>
26661#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
26662#. color leisure
26663#. <scale_min>1</scale_min>
26664#. <scale_max>50000</scale_max>
26665#. </rule>
26666#.
26667#. <rule>
26668#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
26669#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
26670#. color leisure
26671#. <scale_min>1</scale_min>
26672#. <scale_max>50000</scale_max>
26673#. </rule>
26674#.
26675#. <rule>
26676#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
26677#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
26678#. color leisure
26679#. <scale_min>1</scale_min>
26680#. <scale_max>50000</scale_max>
26681#. </rule>
26682#.
26683#. <rule>
26684#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
26685#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
26686#. color leisure
26687#. <scale_min>1</scale_min>
26688#. <scale_max>50000</scale_max>
26689#. </rule>
26690#.
26691#. <rule>
26692#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
26693#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
26694#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1686
26695#: build/trans_style.java:1694 build/trans_style.java:1702
26696#: build/trans_style.java:1710 build/trans_style.java:1718
26697#: build/trans_style.java:1734 build/trans_style.java:1742
26698#: build/trans_style.java:1750 build/trans_style.java:1758
26699#: build/trans_style.java:1766 build/trans_style.java:1774
26700#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
26701#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
26702#: build/trans_style.java:1814
26703msgid "leisure"
26704msgstr "oddych (leisure)"
26705
26706#. color leisure
26707#. <scale_min>1</scale_min>
26708#. <scale_max>50000</scale_max>
26709#. </rule>
26710#.
26711#. <rule>
26712#. <condition k="leisure" v="marina"/>
26713#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
26714#: build/trans_style.java:1726
26715msgid "marina"
26716msgstr "prístav (marina)"
26717
26718#. color leisure
26719#. <scale_min>1</scale_min>
26720#. <scale_max>50000</scale_max>
26721#. </rule>
26722#.
26723#. <!--amenity tags -->
26724#.
26725#. <rule>
26726#. <condition k="amenity" v="pub"/>
26727#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
26728#. color amenity
26729#. <scale_min>1</scale_min>
26730#. <scale_max>50000</scale_max>
26731#. </rule>
26732#.
26733#. <rule>
26734#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
26735#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
26736#. color amenity
26737#. <scale_min>1</scale_min>
26738#. <scale_max>50000</scale_max>
26739#. </rule>
26740#.
26741#. <rule>
26742#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
26743#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
26744#. color amenity
26745#. <scale_min>1</scale_min>
26746#. <scale_max>50000</scale_max>
26747#. </rule>
26748#.
26749#. <rule>
26750#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
26751#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
26752#. color amenity
26753#. <scale_min>1</scale_min>
26754#. <scale_max>50000</scale_max>
26755#. </rule>
26756#.
26757#. <rule>
26758#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
26759#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
26760#. color amenity
26761#. <scale_min>1</scale_min>
26762#. <scale_max>50000</scale_max>
26763#. </rule>
26764#.
26765#. <rule>
26766#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
26767#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
26768#. color amenity
26769#. <scale_min>1</scale_min>
26770#. <scale_max>50000</scale_max>
26771#. </rule>
26772#.
26773#. <rule>
26774#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
26775#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
26776#. color amenity
26777#. <scale_min>1</scale_min>
26778#. <scale_max>50000</scale_max>
26779#. </rule>
26780#.
26781#. <rule>
26782#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
26783#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
26784#. color amenity
26785#. <scale_min>1</scale_min>
26786#. <scale_max>50000</scale_max>
26787#. </rule>
26788#.
26789#. <rule>
26790#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
26791#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
26792#. color amenity
26793#. <scale_min>1</scale_min>
26794#. <scale_max>50000</scale_max>
26795#. </rule>
26796#.
26797#. <rule>
26798#. <condition k="amenity" v="bar"/>
26799#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
26800#. color amenity
26801#. <scale_min>1</scale_min>
26802#. <scale_max>50000</scale_max>
26803#. </rule>
26804#.
26805#. <rule>
26806#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
26807#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
26808#: build/trans_style.java:1824 build/trans_style.java:1832
26809#: build/trans_style.java:1840 build/trans_style.java:1848
26810#: build/trans_style.java:1856 build/trans_style.java:1864
26811#: build/trans_style.java:1872 build/trans_style.java:1880
26812#: build/trans_style.java:1888 build/trans_style.java:1896
26813#: build/trans_style.java:1904
26814msgid "amenity"
26815msgstr "zaujímavosti (amenity)"
26816
26817#. color amenity
26818#. <scale_min>1</scale_min>
26819#. <scale_max>50000</scale_max>
26820#. </rule>
26821#.
26822#. <rule>
26823#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
26824#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
26825#. color amenity_traffic
26826#. <scale_min>1</scale_min>
26827#. <scale_max>50000</scale_max>
26828#. </rule>
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="parking" v="underground"/>
26832#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
26833#. color amenity_traffic
26834#. <scale_min>1</scale_min>
26835#. <scale_max>50000</scale_max>
26836#. </rule>
26837#.
26838#. <rule>
26839#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
26840#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
26841#. color amenity_traffic
26842#. <scale_min>1</scale_min>
26843#. <scale_max>50000</scale_max>
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="parking" v="surface"/>
26848#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
26849#. color amenity_traffic
26850#. <scale_min>1</scale_min>
26851#. <scale_max>50000</scale_max>
26852#. </rule>
26853#.
26854#. <rule>
26855#. <condition k="amenity" v="parking"/>
26856#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
26857#. color amenity_traffic
26858#. <scale_min>1</scale_min>
26859#. <scale_max>50000</scale_max>
26860#. </rule>
26861#.
26862#. <rule>
26863#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
26864#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
26865#. color amenity_traffic
26866#. <scale_min>1</scale_min>
26867#. <scale_max>50000</scale_max>
26868#. </rule>
26869#.
26870#. <rule>
26871#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
26872#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
26873#. color amenity_traffic
26874#. <scale_min>1</scale_min>
26875#. <scale_max>50000</scale_max>
26876#. </rule>
26877#.
26878#. <rule>
26879#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
26880#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
26881#. color amenity_traffic
26882#. <scale_min>1</scale_min>
26883#. <scale_max>50000</scale_max>
26884#. </rule>
26885#.
26886#. <rule>
26887#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
26888#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
26889#. color amenity_traffic
26890#. <scale_min>1</scale_min>
26891#. <scale_max>50000</scale_max>
26892#. </rule>
26893#.
26894#. <rule>
26895#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
26896#. color amenity_traffic
26897#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
26898#. <scale_min>1</scale_min>
26899#. <scale_max>50000</scale_max>
26900#. </rule>
26901#.
26902#. <rule>
26903#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
26904#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
26905#. color amenity_traffic
26906#. <scale_min>1</scale_min>
26907#. <scale_max>50000</scale_max>
26908#. </rule>
26909#.
26910#. <rule>
26911#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
26912#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
26913#: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1920
26914#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
26915#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
26916#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
26917#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1983
26918#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:2000
26919msgid "amenity_traffic"
26920msgstr "verejná_doprava"
26921
26922#. color amenity_traffic
26923#. <scale_min>1</scale_min>
26924#. <scale_max>50000</scale_max>
26925#. </rule>
26926#.
26927#. <rule>
26928#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
26929#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
26930#. color amenity_light
26931#. <scale_min>1</scale_min>
26932#. <scale_max>50000</scale_max>
26933#. </rule>
26934#.
26935#. <rule>
26936#. <condition k="amenity" v="clock"/>
26937#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
26938#. <scale_min>1</scale_min>
26939#. <scale_max>50000</scale_max>
26940#. </rule>
26941#.
26942#. <rule>
26943#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
26944#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
26945#. color amenity_light
26946#. <scale_min>1</scale_min>
26947#. <scale_max>50000</scale_max>
26948#. </rule>
26949#.
26950#. <rule>
26951#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
26952#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
26953#. color amenity_light
26954#. <scale_min>1</scale_min>
26955#. <scale_max>50000</scale_max>
26956#. </rule>
26957#.
26958#. <rule>
26959#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
26960#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
26961#. color amenity_light
26962#. <scale_min>1</scale_min>
26963#. <scale_max>50000</scale_max>
26964#. </rule>
26965#.
26966#. <rule>
26967#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
26968#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
26969#. <scale_min>1</scale_min>
26970#. <scale_max>50000</scale_max>
26971#. </rule>
26972#.
26973#. <rule>
26974#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
26975#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
26976#. color amenity_light
26977#. <scale_min>1</scale_min>
26978#. <scale_max>50000</scale_max>
26979#. </rule>
26980#.
26981#. <rule>
26982#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
26983#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
26984#. color amenity_light
26985#. <scale_min>1</scale_min>
26986#. <scale_max>50000</scale_max>
26987#. </rule>
26988#.
26989#. <rule>
26990#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
26991#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
26992#. color amenity_light
26993#. <scale_min>1</scale_min>
26994#. <scale_max>50000</scale_max>
26995#. </rule>
26996#.
26997#. <rule>
26998#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
26999#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
27000#. color light_water
27001#. <scale_min>1</scale_min>
27002#. <scale_max>50000</scale_max>
27003#. </rule>
27004#.
27005#. <rule>
27006#. <condition k="religion" v="bahai"/>
27007#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
27008#. <scale_min>1</scale_min>
27009#. <scale_max>50000</scale_max>
27010#. </rule>
27011#.
27012#. <rule>
27013#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
27014#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
27015#. <scale_min>1</scale_min>
27016#. <scale_max>50000</scale_max>
27017#. </rule>
27018#.
27019#. <rule>
27020#. <condition k="religion" v="christian"/>
27021#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
27022#. <scale_min>1</scale_min>
27023#. <scale_max>50000</scale_max>
27024#. </rule>
27025#.
27026#. <rule>
27027#. <condition k="religion" v="hindu"/>
27028#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
27029#. <scale_min>1</scale_min>
27030#. <scale_max>50000</scale_max>
27031#. </rule>
27032#.
27033#. <rule>
27034#. <condition k="religion" v="jain"/>
27035#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
27036#. <scale_min>1</scale_min>
27037#. <scale_max>50000</scale_max>
27038#. </rule>
27039#.
27040#. <rule>
27041#. <condition k="religion" v="jewish"/>
27042#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
27043#. <scale_min>1</scale_min>
27044#. <scale_max>50000</scale_max>
27045#. </rule>
27046#.
27047#. <rule>
27048#. <condition k="religion" v="muslim"/>
27049#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
27050#. <scale_min>1</scale_min>
27051#. <scale_max>50000</scale_max>
27052#. </rule>
27053#.
27054#. <rule>
27055#. <condition k="religion" v="sikh"/>
27056#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
27057#. <scale_min>1</scale_min>
27058#. <scale_max>50000</scale_max>
27059#. </rule>
27060#.
27061#. <rule>
27062#. <condition k="religion" v="shinto"/>
27063#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
27064#. <scale_min>1</scale_min>
27065#. <scale_max>50000</scale_max>
27066#. </rule>
27067#.
27068#. <rule>
27069#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
27070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27071#. <scale_min>1</scale_min>
27072#. <scale_max>50000</scale_max>
27073#. </rule>
27074#.
27075#. <rule>
27076#. <condition k="religion" v="taoist"/>
27077#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
27078#. <scale_min>1</scale_min>
27079#. <scale_max>50000</scale_max>
27080#. </rule>
27081#.
27082#. <rule>
27083#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
27084#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27085#. <scale_min>1</scale_min>
27086#. <scale_max>50000</scale_max>
27087#. </rule>
27088#.
27089#. <rule>
27090#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
27091#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27092#. <scale_min>1</scale_min>
27093#. <scale_max>50000</scale_max>
27094#. </rule>
27095#.
27096#. <rule>
27097#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
27098#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
27099#. color amenity_light
27100#. <scale_min>1</scale_min>
27101#. <scale_max>50000</scale_max>
27102#. </rule>
27103#.
27104#. <rule>
27105#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
27106#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27107#. color amenity_light
27108#. <scale_min>1</scale_min>
27109#. <scale_max>50000</scale_max>
27110#. </rule>
27111#.
27112#. <rule>
27113#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
27114#. color amenity_light
27115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27116#. <scale_min>1</scale_min>
27117#. <scale_max>50000</scale_max>
27118#. </rule>
27119#.
27120#. <rule>
27121#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
27122#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
27123#. color amenity_light
27124#. <scale_min>1</scale_min>
27125#. <scale_max>50000</scale_max>
27126#. </rule>
27127#.
27128#. <rule>
27129#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
27130#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
27131#. color amenity_light
27132#. <scale_min>1</scale_min>
27133#. <scale_max>50000</scale_max>
27134#. </rule>
27135#.
27136#. <rule>
27137#. <condition k="amenity" v="school"/>
27138#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
27139#. color amenity_light
27140#. <scale_min>1</scale_min>
27141#. <scale_max>50000</scale_max>
27142#. </rule>
27143#.
27144#. <rule>
27145#. <condition k="amenity" v="university"/>
27146#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
27147#. color amenity_light
27148#. <scale_min>1</scale_min>
27149#. <scale_max>50000</scale_max>
27150#. </rule>
27151#.
27152#. <rule>
27153#. <condition k="amenity" v="college"/>
27154#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
27155#. color amenity_light
27156#. <scale_min>1</scale_min>
27157#. <scale_max>50000</scale_max>
27158#. </rule>
27159#.
27160#. <rule>
27161#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
27162#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
27163#. color amenity_light
27164#. <scale_min>1</scale_min>
27165#. <scale_max>50000</scale_max>
27166#. </rule>
27167#.
27168#. <rule>
27169#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
27170#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
27171#. color health
27172#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
27173#. <scale_min>1</scale_min>
27174#. <scale_max>50000</scale_max>
27175#. </rule>
27176#.
27177#. <rule>
27178#. <condition k="amenity" v="library"/>
27179#. color amenity_light
27180#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
27181#. <scale_min>1</scale_min>
27182#. <scale_max>50000</scale_max>
27183#. </rule>
27184#.
27185#. <rule>
27186#. <condition k="amenity" v="police"/>
27187#. color amenity_light
27188#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
27189#. <scale_min>1</scale_min>
27190#. <scale_max>50000</scale_max>
27191#. </rule>
27192#.
27193#. <rule>
27194#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
27195#. color amenity_light
27196#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
27197#. <scale_min>1</scale_min>
27198#. <scale_max>50000</scale_max>
27199#. </rule>
27200#.
27201#. <rule>
27202#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
27203#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
27204#. color amenity_light
27205#. <scale_min>1</scale_min>
27206#. <scale_max>50000</scale_max>
27207#. </rule>
27208#.
27209#. <rule>
27210#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
27211#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27212#. color amenity_light
27213#. <scale_min>1</scale_min>
27214#. <scale_max>50000</scale_max>
27215#. </rule>
27216#.
27217#. <rule>
27218#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
27219#. color amenity_light
27220#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
27221#. <scale_min>1</scale_min>
27222#. <scale_max>50000</scale_max>
27223#. </rule>
27224#.
27225#. <rule>
27226#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
27227#. color amenity_light
27228#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
27229#. <scale_min>1</scale_min>
27230#. <scale_max>50000</scale_max>
27231#. </rule>
27232#.
27233#. <rule>
27234#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
27235#. color amenity_light
27236#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
27237#. <scale_min>1</scale_min>
27238#. <scale_max>50000</scale_max>
27239#. </rule>
27240#.
27241#. <rule>
27242#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
27243#. color amenity_light
27244#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
27245#. <scale_min>1</scale_min>
27246#. <scale_max>50000</scale_max>
27247#. </rule>
27248#.
27249#. <rule>
27250#. <condition k="amenity" v="prison"/>
27251#. color amenity_light
27252#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
27253#. <scale_min>1</scale_min>
27254#. <scale_max>50000</scale_max>
27255#. </rule>
27256#.
27257#. <rule>
27258#. <condition k="amenity" v="bank"/>
27259#. color amenity_light
27260#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
27261#. <scale_min>1</scale_min>
27262#. <scale_max>50000</scale_max>
27263#. </rule>
27264#.
27265#. <rule>
27266#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
27267#. color amenity_light
27268#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
27269#. <scale_min>1</scale_min>
27270#. <scale_max>50000</scale_max>
27271#. </rule>
27272#.
27273#. <rule>
27274#. <condition k="amenity" v="atm"/>
27275#. color amenity_light
27276#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
27277#. <scale_min>1</scale_min>
27278#. <scale_max>50000</scale_max>
27279#. </rule>
27280#.
27281#. <rule>
27282#. <condition k="amenity" v="bench"/>
27283#. color amenity_light
27284#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
27285#. <scale_min>1</scale_min>
27286#. <scale_max>50000</scale_max>
27287#. </rule>
27288#.
27289#. <rule>
27290#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
27291#. color amenity_light
27292#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
27293#. <scale_min>1</scale_min>
27294#. <scale_max>50000</scale_max>
27295#. </rule>
27296#.
27297#. <rule>
27298#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
27299#. color amenity_light
27300#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
27301#. <scale_min>1</scale_min>
27302#. <scale_max>50000</scale_max>
27303#. </rule>
27304#.
27305#. <rule>
27306#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
27307#. color amenity_light
27308#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
27309#. <scale_min>1</scale_min>
27310#. <scale_max>50000</scale_max>
27311#. </rule>
27312#.
27313#. <rule>
27314#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
27315#. color amenity_light
27316#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27317#. <scale_min>1</scale_min>
27318#. <scale_max>50000</scale_max>
27319#. </rule>
27320#.
27321#. <rule>
27322#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
27323#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
27324#. color amenity_light
27325#. <scale_min>1</scale_min>
27326#. <scale_max>50000</scale_max>
27327#. </rule>
27328#.
27329#. <rule>
27330#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
27331#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
27332#. <scale_min>1</scale_min>
27333#. <scale_max>50000</scale_max>
27334#. </rule>
27335#.
27336#. <rule>
27337#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
27338#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
27339#: build/trans_style.java:2008 build/trans_style.java:2023
27340#: build/trans_style.java:2031 build/trans_style.java:2039
27341#: build/trans_style.java:2054 build/trans_style.java:2062
27342#: build/trans_style.java:2070 build/trans_style.java:2078
27343#: build/trans_style.java:2193 build/trans_style.java:2201
27344#: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2217
27345#: build/trans_style.java:2225 build/trans_style.java:2233
27346#: build/trans_style.java:2241 build/trans_style.java:2249
27347#: build/trans_style.java:2257 build/trans_style.java:2265
27348#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2336
27349#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2353
27350#: build/trans_style.java:2361 build/trans_style.java:2368
27351#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2384
27352#: build/trans_style.java:2392 build/trans_style.java:2400
27353#: build/trans_style.java:2408 build/trans_style.java:2416
27354#: build/trans_style.java:2424 build/trans_style.java:2432
27355#: build/trans_style.java:2440 build/trans_style.java:2448
27356#: build/trans_style.java:2456 build/trans_style.java:2464
27357#: build/trans_style.java:2473 build/trans_style.java:2488
27358msgid "amenity_light"
27359msgstr "svetelné zariadenie"
27360
27361#. color amenity_light
27362#. <scale_min>1</scale_min>
27363#. <scale_max>50000</scale_max>
27364#. </rule>
27365#.
27366#. <rule>
27367#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
27368#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
27369#. color light_water
27370#. <scale_min>1</scale_min>
27371#. <scale_max>50000</scale_max>
27372#. </rule>
27373#.
27374#. <rule>
27375#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
27376#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
27377#. color military
27378#. <scale_min>1</scale_min>
27379#. <scale_max>50000</scale_max>
27380#. </rule>
27381#.
27382#. <!--natural tags -->
27383#.
27384#. <rule>
27385#. <condition k="natural" v="spring"/>
27386#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
27387#: build/trans_style.java:2086 build/trans_style.java:2094
27388#: build/trans_style.java:3326
27389msgid "light_water"
27390msgstr "osvetlená_voda (light_water)"
27391
27392#. color amenity_light
27393#. <scale_min>1</scale_min>
27394#. <scale_max>50000</scale_max>
27395#. </rule>
27396#.
27397#. <rule>
27398#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
27399#. color health
27400#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
27401#. <scale_min>1</scale_min>
27402#. <scale_max>50000</scale_max>
27403#. </rule>
27404#.
27405#. <rule>
27406#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
27407#. color health
27408#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
27409#. <scale_min>1</scale_min>
27410#. <scale_max>50000</scale_max>
27411#. </rule>
27412#.
27413#. <rule>
27414#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
27415#. color health
27416#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27417#. <scale_min>1</scale_min>
27418#. <scale_max>50000</scale_max>
27419#. </rule>
27420#.
27421#. <rule>
27422#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
27423#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27424#. color health
27425#. <scale_min>1</scale_min>
27426#. <scale_max>50000</scale_max>
27427#. </rule>
27428#.
27429#. <rule>
27430#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
27431#. color health
27432#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
27433#. <scale_min>1</scale_min>
27434#. <scale_max>50000</scale_max>
27435#. </rule>
27436#.
27437#. <rule>
27438#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
27439#. color health
27440#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
27441#. <scale_min>1</scale_min>
27442#. <scale_max>50000</scale_max>
27443#. </rule>
27444#.
27445#. <rule>
27446#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
27447#: build/trans_style.java:2272 build/trans_style.java:2280
27448#: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2297
27449#: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2312
27450#: build/trans_style.java:2320
27451msgid "health"
27452msgstr "zdravie"
27453
27454#. color amenity_light
27455#. <scale_min>1</scale_min>
27456#. <scale_max>50000</scale_max>
27457#. </rule>
27458#.
27459#. <!--shop tags -->
27460#.
27461#. <rule>
27462#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
27463#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
27464#. color shop
27465#. <scale_min>1</scale_min>
27466#. <scale_max>50000</scale_max>
27467#. </rule>
27468#.
27469#. <rule>
27470#. <condition k="shop" v="convenience"/>
27471#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
27472#. color shop
27473#. <scale_min>1</scale_min>
27474#. <scale_max>50000</scale_max>
27475#. </rule>
27476#.
27477#. <rule>
27478#. <condition k="shop" v="bakery"/>
27479#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
27480#. color shop
27481#. <scale_min>1</scale_min>
27482#. <scale_max>50000</scale_max>
27483#. </rule>
27484#.
27485#. <rule>
27486#. <condition k="shop" v="butcher"/>
27487#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
27488#. color shop
27489#. <scale_min>1</scale_min>
27490#. <scale_max>50000</scale_max>
27491#. </rule>
27492#.
27493#. <rule>
27494#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
27495#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
27496#. color shop
27497#. <scale_min>1</scale_min>
27498#. <scale_max>50000</scale_max>
27499#. </rule>
27500#.
27501#. <rule>
27502#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
27503#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
27504#. color shop
27505#. <scale_min>1</scale_min>
27506#. <scale_max>50000</scale_max>
27507#. </rule>
27508#.
27509#. <rule>
27510#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
27511#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
27512#. color shop
27513#. <scale_min>1</scale_min>
27514#. <scale_max>50000</scale_max>
27515#. </rule>
27516#.
27517#. <rule>
27518#. <condition k="shop" v="laundry"/>
27519#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
27520#. color shop
27521#. <scale_min>1</scale_min>
27522#. <scale_max>50000</scale_max>
27523#. </rule>
27524#.
27525#. <rule>
27526#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
27527#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
27528#. color shop
27529#. <scale_min>1</scale_min>
27530#. <scale_max>50000</scale_max>
27531#. </rule>
27532#.
27533#. <rule>
27534#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
27535#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
27536#. color shop
27537#. <scale_min>1</scale_min>
27538#. <scale_max>50000</scale_max>
27539#. </rule>
27540#.
27541#. <rule>
27542#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
27543#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
27544#. color shop
27545#. <scale_min>1</scale_min>
27546#. <scale_max>50000</scale_max>
27547#. </rule>
27548#.
27549#. <rule>
27550#. <condition k="shop" v="beverages"/>
27551#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
27552#. color shop
27553#. <scale_min>1</scale_min>
27554#. <scale_max>50000</scale_max>
27555#. </rule>
27556#.
27557#. <rule>
27558#. <condition k="shop" v="books"/>
27559#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
27560#. color shop
27561#. <scale_min>1</scale_min>
27562#. <scale_max>50000</scale_max>
27563#. </rule>
27564#.
27565#. <rule>
27566#. <condition k="shop" v="car"/>
27567#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
27568#. color shop
27569#. <scale_min>1</scale_min>
27570#. <scale_max>50000</scale_max>
27571#. </rule>
27572#.
27573#. <rule>
27574#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
27575#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
27576#. color shop
27577#. <scale_min>1</scale_min>
27578#. <scale_max>50000</scale_max>
27579#. </rule>
27580#.
27581#. <rule>
27582#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
27583#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
27584#. color shop
27585#. <scale_min>1</scale_min>
27586#. <scale_max>50000</scale_max>
27587#. </rule>
27588#.
27589#. <rule>
27590#. <condition k="shop" v="chemist"/>
27591#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
27592#. color shop
27593#. <scale_min>1</scale_min>
27594#. <scale_max>50000</scale_max>
27595#. </rule>
27596#.
27597#. <rule>
27598#. <condition k="shop" v="clothes"/>
27599#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
27600#. color shop
27601#. <scale_min>1</scale_min>
27602#. <scale_max>50000</scale_max>
27603#. </rule>
27604#.
27605#. <rule>
27606#. <condition k="shop" v="computer"/>
27607#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
27608#. color shop
27609#. <scale_min>1</scale_min>
27610#. <scale_max>50000</scale_max>
27611#. </rule>
27612#.
27613#. <rule>
27614#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
27615#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
27616#. color shop
27617#. <scale_min>1</scale_min>
27618#. <scale_max>50000</scale_max>
27619#. </rule>
27620#.
27621#. <rule>
27622#. <condition k="shop" v="department_store"/>
27623#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
27624#. color shop
27625#. <scale_min>1</scale_min>
27626#. <scale_max>50000</scale_max>
27627#. </rule>
27628#.
27629#. <rule>
27630#. <condition k="shop" v="electronics"/>
27631#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
27632#. color shop
27633#. <scale_min>1</scale_min>
27634#. <scale_max>50000</scale_max>
27635#. </rule>
27636#.
27637#. <rule>
27638#. <condition k="shop" v="furniture"/>
27639#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
27640#. color shop
27641#. <scale_min>1</scale_min>
27642#. <scale_max>50000</scale_max>
27643#. </rule>
27644#.
27645#. <rule>
27646#. <condition k="shop" v="florist"/>
27647#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
27648#. color shop
27649#. <scale_min>1</scale_min>
27650#. <scale_max>50000</scale_max>
27651#. </rule>
27652#.
27653#. <rule>
27654#. <condition k="shop" v="groceries"/>
27655#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27656#. color shop
27657#. <scale_min>1</scale_min>
27658#. <scale_max>50000</scale_max>
27659#. </rule>
27660#.
27661#. <rule>
27662#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
27663#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
27664#. color shop
27665#. <scale_min>1</scale_min>
27666#. <scale_max>50000</scale_max>
27667#. </rule>
27668#.
27669#. <rule>
27670#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
27671#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
27672#. color shop
27673#. <scale_min>1</scale_min>
27674#. <scale_max>50000</scale_max>
27675#. </rule>
27676#.
27677#. <rule>
27678#. <condition k="shop" v="hardware"/>
27679#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
27680#. color shop
27681#. <scale_min>1</scale_min>
27682#. <scale_max>50000</scale_max>
27683#. </rule>
27684#.
27685#. <rule>
27686#. <condition k="shop" v="hifi"/>
27687#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
27688#. color shop
27689#. <scale_min>1</scale_min>
27690#. <scale_max>50000</scale_max>
27691#. </rule>
27692#.
27693#. <rule>
27694#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
27695#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
27696#. color shop
27697#. <scale_min>1</scale_min>
27698#. <scale_max>50000</scale_max>
27699#. </rule>
27700#.
27701#. <rule>
27702#. <condition k="shop" v="mall"/>
27703#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
27704#. color shop
27705#. <scale_min>1</scale_min>
27706#. <scale_max>50000</scale_max>
27707#. </rule>
27708#.
27709#. <rule>
27710#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
27711#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
27712#. color shop
27713#. <scale_min>1</scale_min>
27714#. <scale_max>50000</scale_max>
27715#. </rule>
27716#.
27717#. <rule>
27718#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
27719#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
27720#. color shop
27721#. <scale_min>1</scale_min>
27722#. <scale_max>50000</scale_max>
27723#. </rule>
27724#.
27725#. <rule>
27726#. <condition k="shop" v="organic"/>
27727#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27728#. color shop
27729#. <scale_min>1</scale_min>
27730#. <scale_max>50000</scale_max>
27731#. </rule>
27732#.
27733#. <rule>
27734#. <condition k="shop" v="optician"/>
27735#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
27736#. color shop
27737#. <scale_min>1</scale_min>
27738#. <scale_max>50000</scale_max>
27739#. </rule>
27740#.
27741#. <rule>
27742#. <condition k="shop" v="shoes"/>
27743#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
27744#. color shop
27745#. <scale_min>1</scale_min>
27746#. <scale_max>50000</scale_max>
27747#. </rule>
27748#.
27749#. <rule>
27750#. <condition k="shop" v="sports"/>
27751#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
27752#. color shop
27753#. <scale_min>1</scale_min>
27754#. <scale_max>50000</scale_max>
27755#. </rule>
27756#.
27757#. <rule>
27758#. <condition k="shop" v="stationery"/>
27759#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27760#. color shop
27761#. <scale_min>1</scale_min>
27762#. <scale_max>50000</scale_max>
27763#. </rule>
27764#.
27765#. <rule>
27766#. <condition k="shop" v="tailor"/>
27767#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
27768#. color shop
27769#. <scale_min>1</scale_min>
27770#. <scale_max>50000</scale_max>
27771#. </rule>
27772#.
27773#. <rule>
27774#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
27775#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
27776#. color shop
27777#. <scale_min>1</scale_min>
27778#. <scale_max>50000</scale_max>
27779#. </rule>
27780#.
27781#. <rule>
27782#. <condition k="shop" v="toys"/>
27783#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
27784#. color shop
27785#. <scale_min>1</scale_min>
27786#. <scale_max>50000</scale_max>
27787#. </rule>
27788#.
27789#. <rule>
27790#. <condition k="shop" v="video"/>
27791#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
27792#. color shop
27793#. <scale_min>1</scale_min>
27794#. <scale_max>50000</scale_max>
27795#. </rule>
27796#.
27797#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
27798#. <rule>
27799#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
27800#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
27801#: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506
27802#: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522
27803#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538
27804#: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554
27805#: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570
27806#: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586
27807#: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602
27808#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618
27809#: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634
27810#: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650
27811#: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666
27812#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682
27813#: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698
27814#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714
27815#: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730
27816#: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746
27817#: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762
27818#: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778
27819#: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794
27820#: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810
27821#: build/trans_style.java:2818 build/trans_style.java:2826
27822#: build/trans_style.java:2835
27823msgid "shop"
27824msgstr "obchod"
27825
27826#. color shop
27827#. <scale_min>1</scale_min>
27828#. <scale_max>50000</scale_max>
27829#. </rule>
27830#.
27831#. <!--tourism tags -->
27832#.
27833#. <rule>
27834#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
27835#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
27836#. color hotel
27837#. <scale_min>1</scale_min>
27838#. <scale_max>50000</scale_max>
27839#. </rule>
27840#.
27841#. <rule>
27842#. <condition k="tourism" v="motel"/>
27843#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
27844#. color hotel
27845#. <scale_min>1</scale_min>
27846#. <scale_max>50000</scale_max>
27847#. </rule>
27848#.
27849#. <rule>
27850#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
27851#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
27852#. color hotel
27853#. <scale_min>1</scale_min>
27854#. <scale_max>50000</scale_max>
27855#. </rule>
27856#.
27857#. <rule>
27858#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
27859#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
27860#. color hotel
27861#. <scale_min>1</scale_min>
27862#. <scale_max>50000</scale_max>
27863#. </rule>
27864#.
27865#. <rule>
27866#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
27867#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
27868#. color hotel
27869#. <scale_min>1</scale_min>
27870#. <scale_max>50000</scale_max>
27871#. </rule>
27872#.
27873#. <rule>
27874#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
27875#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
27876#. color hotel
27877#. <scale_min>1</scale_min>
27878#. <scale_max>50000</scale_max>
27879#. </rule>
27880#.
27881#. <rule>
27882#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
27883#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
27884#. color hotel
27885#. <scale_min>1</scale_min>
27886#. <scale_max>50000</scale_max>
27887#. </rule>
27888#.
27889#. <rule>
27890#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
27891#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
27892#: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
27893#: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
27894#: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
27895#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
27896msgid "hotel"
27897msgstr "hotel"
27898
27899#. color hotel
27900#. <scale_min>1</scale_min>
27901#. <scale_max>50000</scale_max>
27902#. </rule>
27903#.
27904#. <rule>
27905#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
27906#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
27907#. color tourism
27908#. <scale_min>1</scale_min>
27909#. <scale_max>50000</scale_max>
27910#. </rule>
27911#.
27912#. <rule>
27913#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
27914#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
27915#. color tourism
27916#. <scale_min>1</scale_min>
27917#. <scale_max>50000</scale_max>
27918#. </rule>
27919#.
27920#. <rule>
27921#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
27922#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
27923#. color tourism
27924#. <scale_min>1</scale_min>
27925#. <scale_max>50000</scale_max>
27926#. </rule>
27927#.
27928#. <rule>
27929#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
27930#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
27931#. color tourism
27932#. <scale_min>1</scale_min>
27933#. <scale_max>50000</scale_max>
27934#. </rule>
27935#.
27936#. <rule>
27937#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
27938#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
27939#. color tourism
27940#. <scale_min>1</scale_min>
27941#. <scale_max>50000</scale_max>
27942#. </rule>
27943#.
27944#. <rule>
27945#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
27946#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
27947#. color tourism
27948#. color tourism
27949#. <scale_min>1</scale_min>
27950#. <scale_max>50000</scale_max>
27951#. </rule>
27952#.
27953#. <rule>
27954#. <condition k="tourism" v="museum"/>
27955#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
27956#. color tourism
27957#. <scale_min>1</scale_min>
27958#. <scale_max>50000</scale_max>
27959#. </rule>
27960#.
27961#. <!-- information tags -->
27962#. <rule>
27963#. <condition k="information" v="guidepost"/>
27964#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png"/>
27965#. <scale_min>1</scale_min>
27966#. <scale_max>40000</scale_max>
27967#. </rule>
27968#.
27969#. <rule>
27970#. <condition k="information" v="office"/>
27971#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png"/>
27972#. color tourism
27973#. <scale_min>1</scale_min>
27974#. <scale_max>50000</scale_max>
27975#. </rule>
27976#.
27977#. <rule>
27978#. <condition k="information" v="map"/>
27979#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png"/>
27980#. <scale_min>1</scale_min>
27981#. <scale_max>40000</scale_max>
27982#. </rule>
27983#.
27984#. <rule>
27985#. <condition k="information" v="board"/>
27986#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png"/>
27987#. <scale_min>1</scale_min>
27988#. <scale_max>40000</scale_max>
27989#. </rule>
27990#.
27991#. <rule>
27992#. <condition k="tourism" v="information"/>
27993#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
27994#: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
27995#: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
27996#: build/trans_style.java:2941 build/trans_style.java:2949
27997#: build/trans_style.java:2950 build/trans_style.java:2958
27998#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2996
27999msgid "tourism"
28000msgstr "cestovanie"
28001
28002#. color tourism
28003#. <scale_min>1</scale_min>
28004#. <scale_max>50000</scale_max>
28005#. </rule>
28006#.
28007#. <!--historic tags -->
28008#.
28009#. <rule>
28010#. <condition k="historic" v="castle"/>
28011#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
28012#. color historic
28013#. <scale_min>1</scale_min>
28014#. <scale_max>50000</scale_max>
28015#. </rule>
28016#.
28017#. <rule>
28018#. <condition k="historic" v="monument"/>
28019#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
28020#. color historic
28021#. <scale_min>1</scale_min>
28022#. <scale_max>50000</scale_max>
28023#. </rule>
28024#.
28025#. <rule>
28026#. <condition k="historic" v="memorial"/>
28027#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
28028#. color historic
28029#. <scale_min>1</scale_min>
28030#. <scale_max>50000</scale_max>
28031#. </rule>
28032#.
28033#. <rule>
28034#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
28035#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
28036#. color historic
28037#. <scale_min>1</scale_min>
28038#. <scale_max>50000</scale_max>
28039#. </rule>
28040#.
28041#. <rule>
28042#. <condition k="historic" v="ruins"/>
28043#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
28044#. color historic
28045#. <scale_min>1</scale_min>
28046#. <scale_max>50000</scale_max>
28047#. </rule>
28048#.
28049#. <rule>
28050#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
28051#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
28052#. color historic
28053#. <scale_min>1</scale_min>
28054#. <scale_max>50000</scale_max>
28055#. </rule>
28056#.
28057#. <rule>
28058#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
28059#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
28060#. color historic
28061#. <scale_min>1</scale_min>
28062#. <scale_max>50000</scale_max>
28063#. </rule>
28064#.
28065#. <rule>
28066#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
28067#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
28068#. color historic
28069#. <scale_min>1</scale_min>
28070#. <scale_max>50000</scale_max>
28071#. </rule>
28072#.
28073#. <rule>
28074#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
28075#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
28076#. color historic
28077#. <scale_min>1</scale_min>
28078#. <scale_max>50000</scale_max>
28079#. </rule>
28080#.
28081#. <rule>
28082#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
28083#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
28084#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
28085#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030
28086#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046
28087#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
28088#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
28089msgid "historic"
28090msgstr "historické"
28091
28092#. color green
28093#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28094#. <scale_min>1</scale_min>
28095#. <scale_max>50000</scale_max>
28096#. </rule>
28097#.
28098#. <rule>
28099#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
28100#: build/trans_style.java:3119
28101msgid "quarry"
28102msgstr "lom"
28103
28104#. color quarry
28105#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
28106#. <scale_min>1</scale_min>
28107#. <scale_max>50000</scale_max>
28108#. </rule>
28109#.
28110#. <rule>
28111#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
28112#: build/trans_style.java:3127
28113msgid "landfill"
28114msgstr "skládka odpadov (landfill)"
28115
28116#. color landfill
28117#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28118#. <scale_min>1</scale_min>
28119#. <scale_max>50000</scale_max>
28120#. </rule>
28121#.
28122#. <rule>
28123#. <condition k="landuse" v="basin"/>
28124#. color basin
28125#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28126#. <scale_min>1</scale_min>
28127#. <scale_max>50000</scale_max>
28128#. </rule>
28129#.
28130#. <rule>
28131#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
28132#: build/trans_style.java:3135 build/trans_style.java:3143
28133msgid "basin"
28134msgstr "(basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody"
28135
28136#. color basin
28137#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28138#. <scale_min>1</scale_min>
28139#. <scale_max>50000</scale_max>
28140#. </rule>
28141#.
28142#. <rule>
28143#. <condition k="landuse" v="forest"/>
28144#: build/trans_style.java:3151
28145msgid "forest"
28146msgstr "les"
28147
28148#. color residential
28149#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
28150#. <scale_min>1</scale_min>
28151#. <scale_max>50000</scale_max>
28152#. </rule>
28153#.
28154#. <rule>
28155#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
28156#: build/trans_style.java:3183
28157msgid "farmyard"
28158msgstr "farmy"
28159
28160#. color farmyard
28161#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28162#. <scale_min>1</scale_min>
28163#. <scale_max>50000</scale_max>
28164#. </rule>
28165#.
28166#.
28167#. <rule>
28168#. <condition k="landuse" v="retail"/>
28169#. color retail
28170#. <icon src="shop/mall.png"/>
28171#. <scale_min>1</scale_min>
28172#. <scale_max>50000</scale_max>
28173#. </rule>
28174#.
28175#. <rule>
28176#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
28177#: build/trans_style.java:3192 build/trans_style.java:3200
28178msgid "retail"
28179msgstr "maloobchody"
28180
28181#. color retail
28182#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
28183#. <scale_min>1</scale_min>
28184#. <scale_max>50000</scale_max>
28185#. </rule>
28186#.
28187#. <rule>
28188#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
28189#: build/trans_style.java:3208
28190msgid "industrial"
28191msgstr "závody"
28192
28193#. color industrial
28194#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
28195#. <scale_min>1</scale_min>
28196#. <scale_max>50000</scale_max>
28197#. </rule>
28198#.
28199#. <rule>
28200#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
28201#: build/trans_style.java:3216
28202msgid "brownfield"
28203msgstr "brownfield (opustený priemyselný objekt)"
28204
28205#. color brownfield
28206#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28207#. <scale_min>1</scale_min>
28208#. <scale_max>50000</scale_max>
28209#. </rule>
28210#.
28211#. <rule>
28212#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
28213#: build/trans_style.java:3224
28214msgid "greenfield"
28215msgstr "greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)"
28216
28217#. color greenfield
28218#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28219#. <scale_min>1</scale_min>
28220#. <scale_max>50000</scale_max>
28221#. </rule>
28222#.
28223#. <rule>
28224#. <condition k="landuse" v="railway"/>
28225#: build/trans_style.java:3232
28226msgid "railland"
28227msgstr "železničný pozemok"
28228
28229#. color construction
28230#. <icon src="misc/construction.png"/>
28231#. <scale_min>1</scale_min>
28232#. <scale_max>50000</scale_max>
28233#. </rule>
28234#.
28235#. <rule>
28236#. <condition k="landuse" v="military"/>
28237#. color green
28238#. <icon src="leisure/common.png"/>
28239#. <scale_min>1</scale_min>
28240#. <scale_max>50000</scale_max>
28241#. </rule>
28242#.
28243#. <!--military tags -->
28244#.
28245#. <rule>
28246#. <condition k="military" v="airfield"/>
28247#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
28248#. color military
28249#. <scale_min>1</scale_min>
28250#. <scale_max>50000</scale_max>
28251#. </rule>
28252#.
28253#. <rule>
28254#. <condition k="military" v="bunker"/>
28255#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
28256#. color military
28257#. <scale_min>1</scale_min>
28258#. <scale_max>50000</scale_max>
28259#. </rule>
28260#.
28261#. <rule>
28262#. <condition k="military" v="barracks"/>
28263#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28264#. color military
28265#. <scale_min>1</scale_min>
28266#. <scale_max>50000</scale_max>
28267#. </rule>
28268#.
28269#. <rule>
28270#. <condition k="military" v="danger_area"/>
28271#. <icon src="misc/danger.png"/>
28272#. color military
28273#. <scale_min>1</scale_min>
28274#. <scale_max>50000</scale_max>
28275#. </rule>
28276#.
28277#. <rule>
28278#. <condition k="military" v="range"/>
28279#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
28280#: build/trans_style.java:3249 build/trans_style.java:3284
28281#: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300
28282#: build/trans_style.java:3308 build/trans_style.java:3316
28283msgid "military"
28284msgstr "armáda"
28285
28286#. color military
28287#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
28288#. <scale_min>1</scale_min>
28289#. <scale_max>50000</scale_max>
28290#. </rule>
28291#.
28292#. <rule>
28293#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
28294#: build/trans_style.java:3257
28295msgid "cemetery"
28296msgstr "cintorín (cemetery)"
28297
28298#. color light_water
28299#. <scale_min>1</scale_min>
28300#. <scale_max>50000</scale_max>
28301#. </rule>
28302#.
28303#. <rule>
28304#. <condition k="natural" v="peak"/>
28305#: build/trans_style.java:3333
28306msgid "peak"
28307msgstr "vrchol (peak)"
28308
28309#. color peak
28310#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
28311#. <scale_min>1</scale_min>
28312#. <scale_max>50000</scale_max>
28313#. </rule>
28314#.
28315#. <rule>
28316#. <condition k="natural" v="glacier"/>
28317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
28318#: build/trans_style.java:3342
28319msgid "glacier"
28320msgstr "ľadovec (glacier)"
28321
28322#. color glacier
28323#. <scale_min>1</scale_min>
28324#. <scale_max>50000</scale_max>
28325#. </rule>
28326#.
28327#. <rule>
28328#. <condition k="natural" v="volcano"/>
28329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
28330#: build/trans_style.java:3350
28331msgid "volcano"
28332msgstr "sopka"
28333
28334#. color volcano
28335#. <scale_min>1</scale_min>
28336#. <scale_max>50000</scale_max>
28337#. </rule>
28338#.
28339#. <rule>
28340#. <condition k="natural" v="cliff"/>
28341#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28342#. color natural
28343#. color natural
28344#. <scale_min>1</scale_min>
28345#. <scale_max>50000</scale_max>
28346#. </rule>
28347#.
28348#. <rule>
28349#. <condition k="natural" v="scree"/>
28350#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28351#. color scrub
28352#. <scale_min>1</scale_min>
28353#. <scale_max>50000</scale_max>
28354#. </rule>
28355#.
28356#. <rule>
28357#. <condition k="natural" v="fell"/>
28358#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28359#. color beach
28360#. <scale_min>1</scale_min>
28361#. <scale_max>50000</scale_max>
28362#. </rule>
28363#.
28364#. <rule>
28365#. <condition k="natural" v="bay"/>
28366#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28367#. color natural
28368#. <scale_min>1</scale_min>
28369#. <scale_max>50000</scale_max>
28370#. </rule>
28371#.
28372#. <rule>
28373#. <condition k="natural" v="land"/>
28374#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28375#. color natural
28376#. <scale_min>1</scale_min>
28377#. <scale_max>50000</scale_max>
28378#. </rule>
28379#.
28380#. <rule>
28381#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
28382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28383#: build/trans_style.java:3358 build/trans_style.java:3359
28384#: build/trans_style.java:3367 build/trans_style.java:3383
28385#: build/trans_style.java:3447 build/trans_style.java:3455
28386#: build/trans_style.java:3463
28387msgid "natural"
28388msgstr "prírodné (natural)"
28389
28390#. color natural
28391#. <scale_min>1</scale_min>
28392#. <scale_max>50000</scale_max>
28393#. </rule>
28394#.
28395#. <rule>
28396#. <condition k="natural" v="scrub"/>
28397#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28398#: build/trans_style.java:3375
28399msgid "scrub"
28400msgstr "oblasť pokrytá krovím"
28401
28402#. color natural
28403#. <scale_min>1</scale_min>
28404#. <scale_max>50000</scale_max>
28405#. </rule>
28406#.
28407#. <rule>
28408#. <condition k="natural" v="heath"/>
28409#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28410#: build/trans_style.java:3391
28411msgid "heath"
28412msgstr "vresovisko"
28413
28414#. color heath
28415#. <scale_min>1</scale_min>
28416#. <scale_max>50000</scale_max>
28417#. </rule>
28418#.
28419#. <rule>
28420#. <condition k="natural" v="wood"/>
28421#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28422#: build/trans_style.java:3399
28423msgid "woodarea"
28424msgstr "zalesnená oblasť (woodarea)"
28425
28426#. color water
28427#. <scale_min>1</scale_min>
28428#. <scale_max>50000</scale_max>
28429#. </rule>
28430#.
28431#. <rule>
28432#. <condition k="natural" v="mud"/>
28433#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28434#: build/trans_style.java:3431
28435msgid "mud"
28436msgstr "blato (mud)"
28437
28438#. color mud
28439#. <scale_min>1</scale_min>
28440#. <scale_max>50000</scale_max>
28441#. </rule>
28442#.
28443#. <rule>
28444#. <condition k="natural" v="beach"/>
28445#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28446#: build/trans_style.java:3439
28447msgid "beach"
28448msgstr "pláž (beach)"
28449
28450#. color natural
28451#. <scale_min>1</scale_min>
28452#. <scale_max>50000</scale_max>
28453#. </rule>
28454#.
28455#. <rule>
28456#. <condition k="natural" v="tree"/>
28457#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28458#. <scale_min>1</scale_min>
28459#. <scale_max>50000</scale_max>
28460#. </rule>
28461#.
28462#. <!--route tags -->
28463#.
28464#. <rule>
28465#. <condition k="route" v="bus"/>
28466#. color route
28467#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28468#. <scale_min>1</scale_min>
28469#. <scale_max>50000</scale_max>
28470#. </rule>
28471#.
28472#. <rule>
28473#. <condition k="route" v="ferry"/>
28474#. color route
28475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28476#. <scale_min>1</scale_min>
28477#. <scale_max>50000</scale_max>
28478#. </rule>
28479#.
28480#. <rule>
28481#. <condition k="route" v="flight"/>
28482#. color route
28483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28484#. <scale_min>1</scale_min>
28485#. <scale_max>50000</scale_max>
28486#. </rule>
28487#.
28488#. <rule>
28489#. <condition k="route" v="ncn"/>
28490#. color route
28491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28492#. <scale_min>1</scale_min>
28493#. <scale_max>50000</scale_max>
28494#. </rule>
28495#.
28496#. <rule>
28497#. <condition k="route" v="subsea"/>
28498#. color route
28499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28500#. <scale_min>1</scale_min>
28501#. <scale_max>50000</scale_max>
28502#. </rule>
28503#.
28504#. <rule>
28505#. <condition k="route" v="ski"/>
28506#. color route
28507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28508#. <scale_min>1</scale_min>
28509#. <scale_max>50000</scale_max>
28510#. </rule>
28511#.
28512#. <rule>
28513#. <condition k="route" v="tour"/>
28514#. color route
28515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28516#. <scale_min>1</scale_min>
28517#. <scale_max>50000</scale_max>
28518#. </rule>
28519#.
28520#. <rule>
28521#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
28522#: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3487
28523#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
28524#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
28525#: build/trans_style.java:3527 build/trans_style.java:3535
28526msgid "route"
28527msgstr "trasa (route)"
28528
28529#. color route
28530#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28531#. <scale_min>1</scale_min>
28532#. <scale_max>50000</scale_max>
28533#. </rule>
28534#.
28535#. <!--boundary tags -->
28536#.
28537#. <rule>
28538#. <condition k="boundary" v="national"/>
28539#. color boundary
28540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28541#. <scale_min>1</scale_min>
28542#. <scale_max>50000</scale_max>
28543#. </rule>
28544#.
28545#. <rule>
28546#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
28547#. color boundary
28548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28549#. <scale_min>1</scale_min>
28550#. <scale_max>50000</scale_max>
28551#. </rule>
28552#.
28553#. <rule>
28554#. <condition k="boundary" v="civil"/>
28555#. color boundary
28556#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28557#. <scale_min>1</scale_min>
28558#. <scale_max>50000</scale_max>
28559#. </rule>
28560#.
28561#. <rule>
28562#. <condition k="boundary" v="political"/>
28563#. color boundary
28564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28565#. <scale_min>1</scale_min>
28566#. <scale_max>50000</scale_max>
28567#. </rule>
28568#.
28569#. <rule>
28570#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
28571#: build/trans_style.java:3545 build/trans_style.java:3553
28572#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3569
28573#: build/trans_style.java:3577
28574msgid "boundary"
28575msgstr "hranica (boundary)"
28576
28577#. color deprecated
28578#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
28579#. <scale_min>1</scale_min>
28580#. <scale_max>50000</scale_max>
28581#. </rule>
28582#.
28583#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
28584#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
28585#. <rule>
28586#. <condition k="surface" v="paved"/>
28587#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
28588#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28589#. <scale_min>1</scale_min>
28590#. <scale_max>40000</scale_max>
28591#. </rule>
28592#. <rule>
28593#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
28594#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
28595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28596#. <scale_min>1</scale_min>
28597#. <scale_max>40000</scale_max>
28598#. </rule>
28599#. <rule>
28600#. <condition k="surface" v="gravel"/>
28601#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
28602#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28603#. <scale_min>1</scale_min>
28604#. <scale_max>40000</scale_max>
28605#. </rule>
28606#.
28607#. <rule>
28608#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
28609#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
28610#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28611#. <scale_min>1</scale_min>
28612#. <scale_max>40000</scale_max>
28613#. </rule>
28614#. -->
28615#.
28616#. <!--name tags -->
28617#.
28618#. <!--preferences tags -->
28619#.
28620#. <!--place tags -->
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="place" v="continent"/>
28624#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
28625#. color place
28626#. <scale_min>1</scale_min>
28627#. <scale_max>200000000</scale_max>
28628#. </rule>
28629#.
28630#. <rule>
28631#. <condition k="place" v="country"/>
28632#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
28633#. color place
28634#. <scale_min>1</scale_min>
28635#. <scale_max>200000000</scale_max>
28636#. </rule>
28637#.
28638#. <rule>
28639#. <condition k="place" v="state"/>
28640#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
28641#. color place
28642#. <scale_min>1</scale_min>
28643#. <scale_max>200000000</scale_max>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="place" v="region"/>
28648#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
28649#. color place
28650#. <scale_min>1</scale_min>
28651#. <scale_max>200000000</scale_max>
28652#. </rule>
28653#.
28654#. <rule>
28655#. <condition k="place" v="county"/>
28656#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
28657#. color place
28658#. <scale_min>1</scale_min>
28659#. <scale_max>200000000</scale_max>
28660#. </rule>
28661#.
28662#. <rule>
28663#. <condition k="place" v="city"/>
28664#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
28665#. color place
28666#. <scale_min>1</scale_min>
28667#. <scale_max>200000000</scale_max>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="place" v="town"/>
28672#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
28673#. color place
28674#. <scale_min>1</scale_min>
28675#. <scale_max>50000</scale_max>
28676#. </rule>
28677#.
28678#. <rule>
28679#. <condition k="place" v="village"/>
28680#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
28681#. color place
28682#. <scale_min>1</scale_min>
28683#. <scale_max>50000</scale_max>
28684#. </rule>
28685#.
28686#. <rule>
28687#. <condition k="place" v="hamlet"/>
28688#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
28689#. color place
28690#. <scale_min>1</scale_min>
28691#. <scale_max>50000</scale_max>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="place" v="suburb"/>
28696#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
28697#. color place
28698#. <scale_min>1</scale_min>
28699#. <scale_max>50000</scale_max>
28700#. </rule>
28701#.
28702#. <rule>
28703#. <condition k="place" v="locality"/>
28704#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
28705#. color place
28706#. <scale_min>1</scale_min>
28707#. <scale_max>50000</scale_max>
28708#. </rule>
28709#.
28710#. <rule>
28711#. <condition k="place" v="island"/>
28712#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
28713#. color place
28714#. <scale_min>1</scale_min>
28715#. <scale_max>50000</scale_max>
28716#. </rule>
28717#.
28718#. <rule>
28719#. <condition k="place" v="islet"/>
28720#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
28721#: build/trans_style.java:4017 build/trans_style.java:4025
28722#: build/trans_style.java:4033 build/trans_style.java:4041
28723#: build/trans_style.java:4049 build/trans_style.java:4057
28724#: build/trans_style.java:4065 build/trans_style.java:4073
28725#: build/trans_style.java:4081 build/trans_style.java:4089
28726#: build/trans_style.java:4097 build/trans_style.java:4105
28727#: build/trans_style.java:4113
28728msgid "place"
28729msgstr "miesto"
28730
28731#. color area
28732#. <scale_min>1</scale_min>
28733#. <scale_max>50000</scale_max>
28734#. </rule>
28735#.
28736#. <rule>
28737#. <condition k="addr:housenumber"/>
28738#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
28739#. <scale_min>1</scale_min>
28740#. <scale_max>50000</scale_max>
28741#. </rule>
28742#.
28743#. <rule>
28744#. <condition k="addr:postcode"/>
28745#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
28746#. <scale_min>1</scale_min>
28747#. <scale_max>50000</scale_max>
28748#. </rule>
28749#.
28750#. <rule>
28751#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
28752#. color address
28753#. <scale_min>1</scale_min>
28754#. <scale_max>40000</scale_max>
28755#. </rule>
28756#.
28757#. <rule>
28758#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
28759#. color address
28760#. <scale_min>1</scale_min>
28761#. <scale_max>40000</scale_max>
28762#. </rule>
28763#.
28764#. <rule>
28765#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
28766#. color address
28767#. <scale_min>1</scale_min>
28768#. <scale_max>40000</scale_max>
28769#. </rule>
28770#.
28771#. <rule>
28772#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
28773#: build/trans_style.java:4202 build/trans_style.java:4209
28774#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4223
28775msgid "address"
28776msgstr "adresa"
28777
28778#. <?xml version="1.0"?>
28779#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
28780#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
28781#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
28782#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
28783#: build/trans_surveyor.java:6
28784msgid "Tunnel Start"
28785msgstr "Začiatok tunela"
28786
28787#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
28788#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28789#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
28790#. </button>
28791#: build/trans_surveyor.java:16
28792msgid "Village/City"
28793msgstr "Dedina/Mesto"
28794
28795#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28796#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
28797#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28798#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
28799#. </button>
28800#: build/trans_surveyor.java:29
28801msgid "One Way"
28802msgstr "Jednosmerka"
28803
28804#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
28805#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28806#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
28807#. </button>
28808#: build/trans_surveyor.java:33
28809msgid "Church"
28810msgstr "Kostol"
28811
28812#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
28813#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28814#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
28815#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
28816#. </button>
28817#: build/trans_surveyor.java:38
28818msgid "Fuel Station"
28819msgstr "Čerpacia stanica"
28820
28821#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28822#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28823#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
28824#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
28825#. </button>
28826#: build/trans_surveyor.java:52
28827msgid "Shopping"
28828msgstr "Nakupovanie"
28829
28830#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
28831#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28832#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
28833#. </button>
28834#: build/trans_surveyor.java:56
28835msgid "WC"
28836msgstr "WC"
28837
28838#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
28839#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28840#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
28841#. </button>
28842#: build/trans_surveyor.java:60
28843msgid "Camping"
28844msgstr "Táborisko"
28845
28846#. <button label="Residential" hotkey="5">
28847#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28848#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
28849#. </button>
28850#. <!--
28851#. <button label="Test" hotkey="shift X">
28852#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28853#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
28854#. </button>
28855#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
28856msgid "Test"
28857msgstr "Otestovať"
28858
28859#. JOSM TagChecker validator file
28860#. Format:
28861#. Each line specifies a certain error to be reported
28862#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
28863#.
28864#. Data type can be:
28865#. node - a node point
28866#. way - a way
28867#. relation - a relation
28868#. * - all data types
28869#.
28870#. Message type can be:
28871#. E - an error
28872#. W - a warning
28873#. I - an low priority informational warning
28874#.
28875#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
28876#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
28877#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
28878#. case insensitive.
28879#.
28880#. The * sign indicates any string.
28881#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
28882#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
28883#.
28884#. Expression can be:
28885#. != - the key/value combination does not match
28886#. == - the key/value combination does match
28887#.
28888#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
28889#. with an logical and (&&).
28890#.
28891#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
28892#.
28893#. Empty lines and space signs are ignored
28894#: build/trans_validator.java:38
28895msgid "abbreviated street name"
28896msgstr "skrátené meno ulice"
28897
28898#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
28899#: build/trans_validator.java:40
28900msgid "oneway tag on a node"
28901msgstr "značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode"
28902
28903#. node : W : oneway == *
28904#: build/trans_validator.java:41
28905msgid "bridge tag on a node"
28906msgstr "značka (tag) mosta (bridge) na bode"
28907
28908#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
28909#. node : W : highway == tertiary
28910#. node : W : highway == secondary
28911#. node : W : highway == residential
28912#. node : W : highway == unclassified
28913#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
28914#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
28915#: build/trans_validator.java:46
28916msgid "wrong highway tag on a node"
28917msgstr "chybná značka (tag) komunikácie na bode"
28918
28919#. node : W : highway == track
28920#: build/trans_validator.java:47
28921msgid "Unnamed unclassified highway"
28922msgstr "Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)"
28923
28924#. way : W : highway == unclassified && name != *
28925#. way : I : highway == secondary && ref != *
28926#. way : I : highway == tertiary && ref != *
28927#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
28928#: build/trans_validator.java:50
28929msgid "highway without a reference"
28930msgstr "komunikácia bez označenia (ref)"
28931
28932#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
28933#: build/trans_validator.java:51
28934msgid "temporary highway type"
28935msgstr "dočasný typ komunikácie"
28936
28937#. * : W : highway == road
28938#: build/trans_validator.java:52
28939msgid "misspelled key name"
28940msgstr "preklep v mene kľúča (key)"
28941
28942#. * : W : / *name */i == * && name != *
28943#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
28944#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
28945#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
28946#: build/trans_validator.java:58
28947msgid "cycleway with tag bicycle"
28948msgstr "cesta pre bicykle so značkou bicykla"
28949
28950#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
28951#: build/trans_validator.java:59
28952msgid "footway with tag foot"
28953msgstr "cesta pre peších so značkou"
28954
28955#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
28956#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
28957#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
28958#: build/trans_validator.java:62
28959msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
28960msgstr "oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov"
28961
28962#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
28963#: build/trans_validator.java:63
28964msgid "barrier used on a way"
28965msgstr "prekážka na ceste"
28966
28967#. way : W : highway == * && barrier == *
28968#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
28969#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
28970#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
28971msgid "maxspeed used for footway"
28972msgstr "maximálna rýchlosť na ceste pre peších"
28973
28974#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
28975#: build/trans_validator.java:69
28976msgid "layer tag with + sign"
28977msgstr "značka vrstvy so značkou +"
28978
28979#. * : W : layer == /\+.*/
28980#: build/trans_validator.java:71
28981msgid "street name contains ss"
28982msgstr "meno ulice obsahuje ss"
28983
28984#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
28985#: build/trans_validator.java:73
28986msgid "relation without type"
28987msgstr "relácia bez type"
28988
28989#. relation : E : type != *
28990#: build/trans_validator.java:75
28991msgid "restaurant without name"
28992msgstr "reštaurácia bez mena"
28993
28994#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
28995#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
28996#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
28997#. * : W : highway == * && waterway == *
28998#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
28999msgid "unusual tag combination"
29000msgstr "neobvyklá kombinácia značiek (tagov)"
29001
29002#. FORMAT
29003#. default(true or false);Name;URL
29004#. NOTE: default items should be common and worldwide
29005#.
29006#: build/trans_wms.java:5
29007msgid "Landsat"
29008msgstr "Landsat"
29009
29010#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
29011#: build/trans_wms.java:6
29012msgid "Open Aerial Map"
29013msgstr "Open Aerial Map"
29014
29015#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
29016#.
29017#. different forms for web access
29018#. must be html:<url>
29019#: build/trans_wms.java:10
29020msgid "Yahoo Sat"
29021msgstr "Yahoo Sat"
29022
29023#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
29024#: build/trans_wms.java:11
29025msgid "OpenStreetMap"
29026msgstr "OpenStreetMap"
29027
29028#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
29029#: build/trans_wms.java:12
29030msgid "OpenCycleMap"
29031msgstr "OpenCycleMap"
29032
29033#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
29034#: build/trans_wms.java:13
29035msgid "TilesAtHome"
29036msgstr "TilesAtHome"
29037
29038#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
29039#.
29040#.
29041#. only for Germany
29042#: build/trans_wms.java:17
29043msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
29044msgstr "Ulice NRW Geofabrik.de"
29045
29046#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
29047#.
29048#.
29049#. only for North America
29050#. Terraserver USCG - High resolution maps
29051#: build/trans_wms.java:22
29052msgid "Terraserver Topo"
29053msgstr "Terraserver Topo"
29054
29055#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
29056#: build/trans_wms.java:23
29057msgid "Terraserver Urban"
29058msgstr "Terraserver Urban"
29059
29060#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
29061#.
29062#.
29063#. only for Czech Republic
29064#: build/trans_wms.java:27
29065msgid "Czech CUZK:KM"
29066msgstr "Czech CUZK:KM"
29067
29068#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
29069#: build/trans_wms.java:28
29070msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
29071msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
29072
29073#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
29074#.
29075#.
29076#. only for GB
29077#. fails with division by zero error
29078#: build/trans_wms.java:33
29079msgid "NPE Maps"
29080msgstr "NPE Maps"
29081
29082#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
29083#: build/trans_wms.java:34
29084msgid "NPE Maps (Tim)"
29085msgstr "NPE Maps (Tim)"
29086
29087#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
29088#: build/trans_wms.java:35
29089msgid "7th Series (OS7)"
29090msgstr "7th Series (OS7)"
29091
29092#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
29093#.
29094#.
29095#. only for Japan
29096#: build/trans_wms.java:39
29097msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
29098msgstr "MLIT Japan (ORTHO)"
29099
29100#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
29101#: build/trans_wms.java:40
29102msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
29103msgstr "MLIT Japan (ORTHO01)"
29104
29105#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
29106#: build/trans_wms.java:41
29107msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
29108msgstr "MLIT Japan (ORTHO02)"
29109
29110#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
29111#: build/trans_wms.java:42
29112msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
29113msgstr "MLIT Japan (ORTHO03)"
29114
29115#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
29116#.
29117#.
29118#. only for Italy
29119#: build/trans_wms.java:46
29120msgid "Lodi - Italy"
29121msgstr "Lodi - Italy"
29122
29123#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
29124#: build/trans_wms.java:47
29125msgid "Sicily - Italy"
29126msgstr "Sicily - Italy"
29127
29128#~ msgid "Move"
29129#~ msgstr "Presunúť"
29130
29131#~ msgid "No document open so nothing to save."
29132#~ msgstr "Nemám čo uložiť, pretože žiadny dokument nie je otvorený."
29133
29134#~ msgid "Email"
29135#~ msgstr "E-mail"
29136
29137#~ msgid "Downloading..."
29138#~ msgstr "Sťahujem ..."
29139
29140#~ msgid "Delete the selected layer."
29141#~ msgstr "Odstrániť vybranú vrstvu."
29142
29143#~ msgid "Resolve Conflicts"
29144#~ msgstr "Vyriešiť konflikty"
29145
29146#~ msgid "Image"
29147#~ msgstr "Obrázok"
29148
29149#~ msgid "my version:"
29150#~ msgstr "moja verzia:"
29151
29152#~ msgid "Object"
29153#~ msgstr "Objekt"
29154
29155#~ msgid "Unknown version"
29156#~ msgstr "Neznáma verzia"
29157
29158#~ msgid "Preparing data..."
29159#~ msgstr "Pripravujem dáta..."
29160
29161#~ msgid "Change"
29162#~ msgstr "Zmeniť"
29163
29164#~ msgid "unnamed"
29165#~ msgstr "nepomenované"
29166
29167#~ msgid "No data imported."
29168#~ msgstr "Neboli importované žiadne dáta."
29169
29170#~ msgid "Error while loading page {0}"
29171#~ msgstr "Chyba pri načítaní stránky {0}"
29172
29173#~ msgid "Incorrect password or username."
29174#~ msgstr "Nesprávne heslo alebo meno."
29175
29176#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
29177#~ msgstr "Prenos pre chybu ukončený (budem čakať 5 sekúnd):"
29178
29179#~ msgid "Enter Password"
29180#~ msgstr "Zadajte heslo"
29181
29182#~ msgid "Unsaved Changes"
29183#~ msgstr "Neuložené zmeny"
29184
29185#~ msgid "Do not show again"
29186#~ msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti"
29187
29188#~ msgid ""
29189#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
29190#~ "reporting a bug."
29191#~ msgstr ""
29192#~ "Skúste aktualizovať na najnovšiu verziu tohoto doplnku (pluginu) pred "
29193#~ "hlásením chyby."
29194
29195#~ msgid "Error during parse."
29196#~ msgstr "Chyba v priebehu parsovania"
29197
29198#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
29199#~ msgstr "Nájdený element <nd> mimo cesty."
29200
29201#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
29202#~ msgstr "Vynecháva sa cesta pretože obsahuje body ktoré neexistujú: {0}\n"
29203
29204#~ msgid ""
29205#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
29206#~ "some time."
29207#~ msgstr ""
29208#~ "Server vrátil vnútornú chybu. Skúste to za chvíľu znovu alebo skúste "
29209#~ "zmenšiť oblasť."
29210
29211#~ msgid "<nd> has zero ref"
29212#~ msgstr "<nd> má nulový ref"
29213
29214#~ msgid "Commit comment"
29215#~ msgstr "Poslať komentár"
29216
29217#~ msgid "Preparing..."
29218#~ msgstr "Pripravujem..."
29219
29220#~ msgid "Uploading..."
29221#~ msgstr "Nahrávam..."
29222
29223#~ msgid "Select a bookmark first."
29224#~ msgstr "Najskôr zvoľte záložku"
29225
29226#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
29227#~ msgstr ""
29228#~ "Môžete použiť koliesko myši alebo Ctrl+Šípky pre zväčšenie, alebo posun"
29229
29230#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
29231#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\" zo skupiny \"{1}\""
29232
29233#~ msgid "Use preset ''{0}''"
29234#~ msgstr "Použiť prednastavenie \"{0}\""
29235
29236#~ msgid "Edit Properties"
29237#~ msgstr "Upraviť vlastnosti"
29238
29239#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
29240#~ msgstr "Pridať všetky zvolené objekty medzi členy"
29241
29242#~ msgid "Cannot connect to server."
29243#~ msgstr "Nemôžem sa pripojiť na server."
29244
29245#~ msgid "Error parsing server response."
29246#~ msgstr "Chyba parsovania odozvy servera"
29247
29248#~ msgid "There were conflicts during import."
29249#~ msgstr "Vznikli konflikty počas importu"
29250
29251#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
29252#~ msgstr "Stiahnuť všetky nekompletné cesty a uzly v relácii"
29253
29254#~ msgid "Date"
29255#~ msgstr "Dátum"
29256
29257#~ msgid "Click Reload to refresh list"
29258#~ msgstr "Kľuknite na obnoviť pre aktualizáciu zoznamu"
29259
29260#~ msgid "Revert"
29261#~ msgstr "Vrátiť naspäť"
29262
29263#~ msgid ""
29264#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
29265#~ "selected in the history list."
29266#~ msgstr ""
29267#~ "Vrátiť stav všetkých vybratých objektov na verziu vybratú zo zoznamu "
29268#~ "histórie."
29269
29270#~ msgid "Layers: {0}"
29271#~ msgstr "Vrstvy: {0}"
29272
29273#~ msgid "History of Element"
29274#~ msgstr "História Elementu"
29275
29276#~ msgid ""
29277#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
29278#~ "as a bug."
29279#~ msgstr ""
29280#~ "Interná chyba: nemôžem overiť podmienky pre žiadne vrstvy. Hlásim chybu."
29281
29282#~ msgid "Unknown file extension."
29283#~ msgstr "Neznáma prípona súboru"
29284
29285#~ msgid "Load Selection"
29286#~ msgstr "Nahrať výber"
29287
29288#~ msgid "Contact {0}..."
29289#~ msgstr "Kontakt {0}..."
29290
29291#~ msgid "Expected closing parenthesis."
29292#~ msgstr "Očakávam uzatváraciu zátvorku."
29293
29294#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
29295#~ msgstr "Chyba parsovania v URL:\"{0}\""
29296
29297#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
29298#~ msgstr "Nemôžem čítať z URL:\"{0}\""
29299
29300#~ msgid "Only two nodes allowed"
29301#~ msgstr "Povolené iba dva body"
29302
29303#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
29304#~ msgstr ""
29305#~ "Prosím vyberte jednu alebo viac uzavretých ciest s najmenej 4 bodmi."
29306
29307#~ msgid "Only one node selected"
29308#~ msgstr "Vybratý iba jeden bod"
29309
29310#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
29311#~ msgstr ""
29312#~ "Prosím vyberte cesty s takmer pravými uhlami pre vytvorenie pravouhlosti."
29313
29314#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
29315#~ msgstr "Nápovedu môžete upravovať iba z online nápovedy JOSM"
29316
29317#~ msgid "Open in Browser"
29318#~ msgstr "Otvoriť v prehliadači"
29319
29320#~ msgid "JOSM Online Help"
29321#~ msgstr "JOSM Online Nápoveda"
29322
29323#~ msgid "File not found"
29324#~ msgstr "Súbor nebol nájdený"
29325
29326#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
29327#~ msgstr "Nemôžem otvoríť adresár s nastavením: {0}"
29328
29329#~ msgid "name"
29330#~ msgstr "meno"
29331
29332#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
29333#~ msgstr "Nedá sa prečítať čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
29334
29335#~ msgid "GPS start: {0}"
29336#~ msgstr "Štart GPS: {0}"
29337
29338#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
29339#~ msgstr "Žiadny čas pre bod {0} x {1}"
29340
29341#~ msgid "Images for {0}"
29342#~ msgstr "Obrázky pre {0}"
29343
29344#~ msgid "Read GPX..."
29345#~ msgstr "Čítať GPX..."
29346
29347#~ msgid "current delta: {0}s"
29348#~ msgstr "súčastná odchylka: {0}s"
29349
29350#~ msgid "timezone difference: "
29351#~ msgstr "rozdiel časových pásiem: "
29352
29353#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
29354#~ msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
29355
29356#~ msgid "{0} within the track."
29357#~ msgstr "{0} vo vnútry stopy (track)."
29358
29359#~ msgid "Sync clock"
29360#~ msgstr "Synchronizovať hodiny"
29361
29362#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
29363#~ msgstr "Dáta v súbore \"{0}\" nemohli byť parsované."
29364
29365#~ msgid "GPS end: {0}"
29366#~ msgstr "Koniec GPS: {0}"
29367
29368#~ msgid "Time entered could not be parsed."
29369#~ msgstr "Zadaný čas nemôže byť rozparsovaný"
29370
29371#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
29372#~ msgstr "Prihlasovacie meno (email) k OSM účtu."
29373
29374#~ msgid "Plugin already exists"
29375#~ msgstr "Plugin už existuje"
29376
29377#~ msgid "Proxy server host"
29378#~ msgstr "Adresa proxy servera"
29379
29380#~ msgid "Anonymous"
29381#~ msgstr "Anonymný"
29382
29383#~ msgid "Enable proxy server"
29384#~ msgstr "Používať proxy server"
29385
29386#~ msgid "Proxy server port"
29387#~ msgstr "Port proxy servera"
29388
29389#~ msgid "Proxy server username"
29390#~ msgstr "Užívatelské meno pre proxy"
29391
29392#~ msgid "Proxy server password"
29393#~ msgstr "Heslo pre proxy"
29394
29395#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
29396#~ msgstr "Nemôžem stiahnuť plugin: {0} z {1}"
29397
29398#~ msgid "Merging conflicts."
29399#~ msgstr "Spojenie konfliktov"
29400
29401#~ msgid "Conflicts: {0}"
29402#~ msgstr "Konflikty: {0}"
29403
29404#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
29405#~ msgstr "Značky (prázdne hodnoty zmazaných značiek)"
29406
29407#~ msgid "Refresh the selection list."
29408#~ msgstr "Obnoviť obsah výberu."
29409
29410#~ msgid "{0} object has conflicts:"
29411#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
29412#~ msgstr[0] "{0} objekt je v konflikte:"
29413#~ msgstr[1] "{0} objekty sú v konflikte:"
29414#~ msgstr[2] "{0} objektov je v konflikte:"
29415
29416#~ msgid "their version:"
29417#~ msgstr "verzia na servery:"
29418
29419#~ msgid "resolved version:"
29420#~ msgstr "finálna verzia:"
29421
29422#~ msgid "osmarender options"
29423#~ msgstr "možnosti pre osmarender"
29424
29425#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
29426#~ msgstr "Importovať TCX súbor ako GPS trasu"
29427
29428#~ msgid "Import TCX File..."
29429#~ msgstr "Importovať TCX súbor..."
29430
29431#~ msgid "Request Update"
29432#~ msgstr "Žiadosť na aktualizáciu"
29433
29434#~ msgid "Show Tile Status"
29435#~ msgstr "Zobraziť Stav Dlaždíc"
29436
29437#~ msgid "requested: {0}"
29438#~ msgstr "požadovaný: {0}"
29439
29440#~ msgid "error requesting update"
29441#~ msgstr "chyba požadovanej aktualizácie"
29442
29443#~ msgid "error loading metadata"
29444#~ msgstr "chyba pri zavádzaní metadát"
29445
29446#~ msgid "Copy Default"
29447#~ msgstr "Skopírovať východzí"
29448
29449#~ msgid "Please select the row to copy."
29450#~ msgstr "Vyberte riadok na kopírovanie."
29451
29452#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
29453#~ msgstr "Sťahovať Prekreslený Obrázok z Metacarta's Map Rectifier WMS"
29454
29455#~ msgid "WMS Plugin Help"
29456#~ msgstr "Nápoveda WMS Pluginu"
29457
29458#~ msgid "help"
29459#~ msgstr "nápoveda"
29460
29461#~ msgid "Navigation"
29462#~ msgstr "Navigácia"
29463
29464#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
29465#~ msgstr "Upraviť pozíciu WMS vrstvy"
29466
29467#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
29468#~ msgstr "Otvorí okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické sťahovanie"
29469
29470#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
29471#~ msgstr "Naozaj označiť tento problém ako \"hotový\"?"
29472
29473#~ msgid ""
29474#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
29475#~ msgstr ""
29476#~ "<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</"
29477#~ "html>"
29478
29479#~ msgid "Images with no exif position"
29480#~ msgstr "Obrázky bez exif pozície"
29481
29482#~ msgid "All images"
29483#~ msgstr "Všetky obrázky"
29484
29485#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
29486#~ msgstr "Otvoriť obrázky s AgPifoJ..."
29487
29488#~ msgid "GPX Track loaded"
29489#~ msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)"
29490
29491#~ msgid "Please enter a search string"
29492#~ msgstr "Prosím zadajte hľadaný reťazec"
29493
29494#~ msgid "zoom"
29495#~ msgstr "zväčšenie"
29496
29497#~ msgid "Validate"
29498#~ msgstr "Overiť"
29499
29500#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
29501#~ msgstr "Overovať konkrétny výber, alebo kompletnú dátovu sadu."
29502
29503#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
29504#~ msgstr "Prosíme napíšte chybovú správu v {0}"
29505
29506#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
29507#~ msgstr "Opíšte (detailne) kroky, ktoré vedú k chybe."
29508
29509#~ msgid "Be sure to include the following information:"
29510#~ msgstr "Prosím pripojte nasledujúcu informáciu:"
29511
29512#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
29513#~ msgstr "NullPointerException, pravdepodobne chýbajú niektoré značky (tagy)."
29514
29515#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
29516#~ msgstr "Nájdený <member> element mimo relácie."
29517
29518#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
29519#~ msgstr "Prepáčte, nefunguje s anonymnými uživateľmi."
29520
29521#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
29522#~ msgstr "Vymeniť výber s dátami užívateľa"
29523
29524#~ msgid "Please select some data"
29525#~ msgstr "Prosím vyberte nejaké dáta"
29526
29527#~ msgid "Open User Page in browser"
29528#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa v prehliadači"
29529
29530#~ msgid "Select User's Data"
29531#~ msgstr "Vybrať dáta uživateľa"
29532
29533#~ msgid "Open User Page"
29534#~ msgstr "Otvoriť stránku uživateľa"
29535
29536#~ msgid "viaduct"
29537#~ msgstr "viadukt (nadjazd)"
29538
29539#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
29540#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
29541
29542#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
29543#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
29544
29545#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
29546#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
29547
29548#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
29549#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
29550
29551#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
29552#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
29553
29554#~ msgid "Drawbridge"
29555#~ msgstr "Padací most"
29556
29557#~ msgid "Station"
29558#~ msgstr "Stanica"
29559
29560#~ msgid "Shop"
29561#~ msgstr "Obchod"
29562
29563#~ msgid "Edit Station"
29564#~ msgstr "Upraviť stanicu"
29565
29566#~ msgid "map"
29567#~ msgstr "mapa"
29568
29569#~ msgid ""
29570#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
29571#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
29572#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
29573#~ msgstr ""
29574#~ "<html>Upozornenie: Heslo je uložené v nešifrovanej podobe v konfiguračnom "
29575#~ "súbore.<br>Heslo sa prenáša v nešifrovanej podobe v URL na server."
29576#~ "<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
29577
29578#~ msgid "Rotate"
29579#~ msgstr "Otočiť"
29580
29581#~ msgid "Charge"
29582#~ msgstr "Poplatok"
29583
29584#~ msgid "different"
29585#~ msgstr "rôzne"
29586
29587#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
29588#~ msgstr "Vyriešiť {0} konfliktov v {1} objektoch."
29589
29590#~ msgid "Split way segment"
29591#~ msgstr "Rozdeliť segment cesty"
29592
29593#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
29594#~ msgstr "Synchronizovať čas s GPS zariadením"
29595
29596#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
29597#~ msgstr "Časová zóna GPS zariadenia (rozdiel od fotografie)"
29598
29599#~ msgid "No images with readable timestamps found."
29600#~ msgstr "Nenájdené žiadne obrázky s časovými značkami."
29601
29602#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
29603#~ msgstr "Vložte buď site-josm.xml alebo wiki stránku"
29604
29605#~ msgid "Public"
29606#~ msgstr "Verejné"
29607
29608#~ msgid "Empty member in relation."
29609#~ msgstr "Prázdny člen vo vzťahu (relation)."
29610
29611#~ msgid "false"
29612#~ msgstr "nie (nepravda)"
29613
29614#~ msgid "true"
29615#~ msgstr "áno (pravda)"
29616
29617#~ msgid "position"
29618#~ msgstr "pozícia (miesto)"
29619
29620#~ msgid ""
29621#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
29622#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
29623#~ "Use another projection system if you are not using\n"
29624#~ "a French WMS server.\n"
29625#~ "Do not upload any data after this message."
29626#~ msgstr ""
29627#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba\n"
29628#~ "pre zemepisné šírky medzi 46.1° a 57°.\n"
29629#~ "Použite iný projekčný systém, ak nepoužívate\n"
29630#~ "francúzsky WMS server.\n"
29631#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!"
29632
29633#~ msgid "EPSG:4326"
29634#~ msgstr "EPSG:4326"
29635
29636#~ msgid ""
29637#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
29638#~ "the current Lambert zone limits.\n"
29639#~ "Do not upload any data after this message.\n"
29640#~ "Undo your last action, save your work\n"
29641#~ "and start a new layer on the new zone."
29642#~ msgstr ""
29643#~ "Dôležité : súradnice v dátach sú ďaleko od\n"
29644#~ "hranice Lambertovej zóny.\n"
29645#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po zobrazení tejto hlášky!\n"
29646#~ "Urobte spätný krok (undo), uložte vašu prácu\n"
29647#~ "a začnite v novej vrstve a v novej zóne."
29648
29649#~ msgid "Conflicting relation"
29650#~ msgstr "Konfliktné vzťahy (relation)"
29651
29652#~ msgid "Error while parsing"
29653#~ msgstr "Chyba pri rozkladaní"
29654
29655#~ msgid "Cannot read place search results from server"
29656#~ msgstr "Nemôžem čítať miestny výsledok vyhľadávania zo servera"
29657
29658#~ msgid ""
29659#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
29660#~ "move mouse. Select: Click."
29661#~ msgstr ""
29662#~ "Zväčšenie: Koliesko myši, alebo dvojitý kľuk. Posun mapy: Držte pravé "
29663#~ "tlačítko myši a hýbte myšou. Výber: Kľuk."
29664
29665#~ msgid "sports"
29666#~ msgstr "Športový"
29667
29668#~ msgid "Zone"
29669#~ msgstr "Zóna (oblasť)"
29670
29671#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
29672#~ msgstr "Nastaviť ručne Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
29673
29674#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
29675#~ msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
29676
29677#~ msgid "Not yet tagged images"
29678#~ msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky"
29679
29680#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
29681#~ msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org"
29682
29683#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
29684#~ msgstr "Prosím vyberte si užívateľa pre používanie author panel"
29685
29686#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
29687#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier(prekresľovač) obrázka id"
29688
29689#~ msgid "rectifier id={0}"
29690#~ msgstr "prekresľovač id={0}"
29691
29692#~ msgid ""
29693#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
29694#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
29695#~ "\n"
29696#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
29697#~ "following schema:\n"
29698#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
29699#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
29700#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
29701#~ "\n"
29702#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
29703#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
29704#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
29705#~ "format=image/jpeg \n"
29706#~ "\n"
29707#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
29708#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
29709#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
29710#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
29711#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
29712#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
29713#~ " \n"
29714#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
29715#~ "use."
29716#~ msgstr ""
29717#~ "Môžete pridať, upravovať a zmazať WMS položky v nastaveniach pre WMS "
29718#~ "plugin - zmeny sa prejavia aj vo WMS menu.\n"
29719#~ "\n"
29720#~ "Môžete zmeny urobiť aj ručne v hlavnom nastavení, použite nasledujúci "
29721#~ "náčrt:\n"
29722#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
29723#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
29724#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
29725#~ "Úplný WMS URL vstupný formát napríklad (landsat)\n"
29726#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
29727#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
29728#~ "format=image/jpeg\n"
29729#~ "\n"
29730#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier(prekresľovač http://labs.metacarta.com/"
29731#~ "rectifier/ , potrebujete iba príslušný 'id'.\n"
29732#~ "Pridať Metacarta Map Rectifier položku v menu, ručne vytvoriť URL ako v "
29733#~ "tomto príklade,nahradiť 73 s vašim id obrázka:\n"
29734#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
29735#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
29736#~ "\n"
29737#~ "Poznánka: Uistite sa či je možné obrázok použiť, pre autorské práva, ak "
29738#~ "máte pochybnosť, nepoužite ho."
29739
29740#~ msgid "aqueduct"
29741#~ msgstr "akvadukt"
29742
29743#~ msgid ""
29744#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
29745#~ "automatically."
29746#~ msgstr ""
29747#~ "Plugin {0} sa zdá byť poškodený, alebo ho nie je možné automaticky "
29748#~ "stiahnuť."
29749
29750#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
29751#~ msgstr "V súbore \"{0}\" nie je časová značka EXIF"
29752
29753#~ msgid "Portcullis"
29754#~ msgstr "Mreže"
29755
29756#~ msgid "citymap"
29757#~ msgstr "mapa mesta"
29758
29759#~ msgid "hikingmap"
29760#~ msgstr "turistická mapa"
29761
29762#~ msgid "bicyclemap"
29763#~ msgstr "cykloturistická mapa"
29764
29765#~ msgid "board"
29766#~ msgstr "tabuľa"
29767
29768#~ msgid "Show Author Panel"
29769#~ msgstr "Zobraziť panel autorov(spracovateľov)"
29770
29771#~ msgid "Authors: {0}"
29772#~ msgstr "Autori(spracovatelia): {0}"
29773
29774#~ msgid "Server does not support changesets"
29775#~ msgstr "Server neobsahuje kontroly"
29776
29777#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
29778#~ msgstr "Odstrániť člena(member) v aktuálnom riadku tabuľky z tejto relácie"
29779
29780#~ msgid ""
29781#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
29782#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
29783#~ msgstr ""
29784#~ "Zdroje (URL alebo meno súboru) súborov s definíciou predvolieb značenia. "
29785#~ "Pozrite http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
29786
29787#~ msgid ""
29788#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
29789#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
29790#~ msgstr ""
29791#~ "Môžete zmeniť počet dní pre objavovanie sa tohto varovania <br>by setting "
29792#~ "the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
29793
29794#~ msgid ""
29795#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
29796#~ "version by deleting existing archive?\n"
29797#~ "\n"
29798#~ "{0}"
29799#~ msgstr ""
29800#~ "Plugin (archív .jar) je už dostupný. Chcete stiahnuť aktuálnu verziu a "
29801#~ "prepísať ňou existujúci súbor (archív .jar)\n"
29802#~ "\n"
29803#~ "{0}"
29804
29805#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
29806#~ msgstr "Lambert Zóna 4 cache súbor (.4)"
29807
29808#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
29809#~ msgstr "Lambert Zóna 3 cache súbor (.3)"
29810
29811#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
29812#~ msgstr "Lambert Zóna 2 cache súbor (.2)"
29813
29814#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
29815#~ msgstr "Vybrať Tableau d'Assemblage"
29816
29817#~ msgid "Auto-tag source added:"
29818#~ msgstr "Dodatočný zdroj automatických-značiek:"
29819
29820#~ msgid ""
29821#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
29822#~ msgstr ""
29823#~ "Lambert zóna {0} v cache je nekompatibilná s aktuálnou Lambert zónou {1}"
29824
29825#~ msgid "Remove Selected"
29826#~ msgstr "Odstrániť označené"
29827
29828#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
29829#~ msgstr "Uvedený plugin požaduje aktualizovať JOSM: {0}."
29830
29831#~ msgid "Ill-formed node id"
29832#~ msgstr "Zle formulované id bodu"
29833
29834#~ msgid "Delete Layer"
29835#~ msgstr "Vymazať vrstvu"
29836
29837#~ msgid "Login"
29838#~ msgstr "Prihlásenie"
29839
29840#~ msgid "Delete and Download"
29841#~ msgstr "Vymazať a Nahrať"
29842
29843#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
29844#~ msgstr "Priesečník nie je najdený. Nič nebolo zmenené."
29845
29846#~ msgid "Continue anyway"
29847#~ msgstr "Pokračovať akokoľvek"
29848
29849#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
29850#~ msgstr "TOTO JE EXPERIMENTÁLNE. Uložte vašu prácu a overte pred nahrávaním."
29851
29852#~ msgid "Move Down"
29853#~ msgstr "Posunúť dole"
29854
29855#~ msgid "Relation Editor: {0}"
29856#~ msgstr "Editor relácie: {0}"
29857
29858#~ msgid "Move Up"
29859#~ msgstr "Posunút Hore"
29860
29861#~ msgid ""
29862#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
29863#~ "elements have a history."
29864#~ msgstr ""
29865#~ "Prosím vyberte aspoň jeden bod, cestu alebo reláciu(vzťah). Iba práve "
29866#~ "nahraté elementy majú zaznamenaný priebeh(history)."
29867
29868#~ msgid ""
29869#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
29870#~ "continue?"
29871#~ msgstr ""
29872#~ "Táto činnosť vyžaduje {0} individuálne požiadavky na stiahnutie. Prajete "
29873#~ "si pokračovať?"
29874
29875#~ msgid "Change the projection to {0} first."
29876#~ msgstr "Najskôr zmente projekciu na {0}."
29877
29878#~ msgid "Invalid projection"
29879#~ msgstr "Chybná projekcia"
29880
29881#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
29882#~ msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}"
29883
29884#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
29885#~ msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s"
29886
29887#~ msgid "Default Values"
29888#~ msgstr "Východzie hodnoty"
29889
29890#~ msgid ""
29891#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
29892#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
29893#~ msgstr ""
29894#~ "Stala sa nejaká chyba, pri skúške či sa hodia fotky ku GPX stope. Môžete "
29895#~ "nastaviť posúvatko na manuálne priradenie fotiek."
29896
29897#~ msgid "Edit Drawbridge"
29898#~ msgstr "Upraviť padací most"
29899
29900#~ msgid "Edit Portcullis"
29901#~ msgstr "Upraviť mreže"
29902
29903#~ msgid "Edit Information Office"
29904#~ msgstr "Upraviť informačnú kanceláriu"
29905
29906#~ msgid "Map Type"
29907#~ msgstr "Typ mapy"
29908
29909#~ msgid "Board Type"
29910#~ msgstr "Typ tabuľe"
29911
29912#~ msgid "Tagging preset source"
29913#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
29914
29915#~ msgid "Tagging preset sources"
29916#~ msgstr "Zdroj predvolieb značenia (Tagging preset source)"
29917
29918#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
29919#~ msgstr "Pridať novýzdroj predvolieb značenia do obsahu."
29920
29921#~ msgid "Interpolation"
29922#~ msgstr "Interpolácia (vloženie)"
29923
29924#~ msgid "Optional"
29925#~ msgstr "Voliteľné"
29926
29927#~ msgid ""
29928#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
29929#~ "import EXIF geotagged pictures."
29930#~ msgstr ""
29931#~ "Ďalší geotag(GPS poloha) plugin pre JOSM. Zľaďované obrázky s GPS "
29932#~ "stopami, alebo import EXIF geotagged(GPS poloha) obrázkov."
29933
29934#~ msgid ""
29935#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
29936#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
29937#~ msgstr ""
29938#~ "Nástroje na prácu s autormi/ používateľmi. Výber mapových dát, ktoré "
29939#~ "patria vybratému používateľovi, otvoriť prehliadač so zobrazenou vybratou "
29940#~ "stránkou profilu autora."
29941
29942#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
29943#~ msgstr "Priamo nahrať TCX súbory z JOSMu."
29944
29945#~ msgid ""
29946#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
29947#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
29948#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
29949#~ msgstr ""
29950#~ "Hlavná vlastnosť pluginu je možnosť vymazať body z GPx stopy (track). "
29951#~ "Tento plugin môže byť použitý k príprave stôp (track) pre nahratie na OSM "
29952#~ "eg. vymazaním nezaujímavých častí stopy (track)"
29953
29954#~ msgid "Remove route nodes"
29955#~ msgstr "Odstrániť trasové body"
29956
29957#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
29958#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
29959#~ msgstr[0] "{0} pluginov úspešne aktualizovaných. Prosím, reštartujte JOSM."
29960#~ msgstr[1] "{0} plugin úspešne aktualizovaný. Prosím, reštartujte JOSM."
29961#~ msgstr[2] "{0} pluginy úspešne aktualizované. Prosím, reštartujte JOSM."
29962
29963#~ msgid "Error processing changeset upload response"
29964#~ msgstr "Chyba pri odpovedi počas nahrávania zmenených súborov."
29965
29966#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
29967#~ msgstr "Tip: Pri nahrávaní nových údajov zo servera nastali nejaké zmeny."
29968
29969#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
29970#~ msgstr "Niektoré z bodov sú (skoro) na priamke"
29971
29972#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
29973#~ msgstr "Spojiť cesty patriace do rôznych vzťahov (relátion)?"
29974
29975#~ msgid ""
29976#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
29977#~ "to combine them?"
29978#~ msgstr ""
29979#~ "Zvolené cesty patria do iného vzťahu (relation). Naozaj ich chcete spojiť?"
29980
29981#~ msgid "Combine Anyway"
29982#~ msgstr "Aj tak spojiť"
29983
29984#~ msgid "All the ways were empty"
29985#~ msgstr "Všetky cesty boli prázdne"
29986
29987#~ msgid "Please select at least one task to download"
29988#~ msgstr "Prosím zvolte aspoň jednu úlohu k stiahnutiu"
29989
29990#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
29991#~ msgstr "Zlúčiť body s rôznymi členmi ?"
29992
29993#~ msgid ""
29994#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
29995#~ "want to merge them?"
29996#~ msgstr ""
29997#~ "Zvolené body majú rozdielne vzťahové(relation) členy. Napriek tomu ich "
29998#~ "chcete zlúčiť ?"
29999
30000#~ msgid "Merge Anyway"
30001#~ msgstr "Aj tak zlúčiť"
30002
30003#~ msgid "Update Data"
30004#~ msgstr "Aktualizovať údaje"
30005
30006#~ msgid ""
30007#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
30008#~ "layer?"
30009#~ msgstr ""
30010#~ "Žiadne údaje pre uloženie sú nenájdené. Máte otvorenú, alebo načítanú "
30011#~ "údajovú vrstvu?"
30012
30013#~ msgid "Data Layer"
30014#~ msgstr "Vrstva údajov"
30015
30016#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
30017#~ msgstr "V priebehu sťahovania nastala nasledujúca chyba :"
30018
30019#~ msgid ""
30020#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
30021#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
30022#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
30023#~ "Use another projection system if you are not working\n"
30024#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
30025#~ "Do not upload any data after this message."
30026#~ msgstr ""
30027#~ "Projekcia \"{0}\" je navrhnutá iba pre\n"
30028#~ "zemepisné šírky medzi 45.7° and 47.9°\n"
30029#~ "a zemepisné dĺžky medzi 5.7° and 10.6°.\n"
30030#~ "Použite iný projekčný systém ak nepracujete\n"
30031#~ "s dátami zo Švajčiarska, alebo Lichtenštajnska.\n"
30032#~ "Nenahrávajte žiadne dáta po tejto správe."
30033
30034#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
30035#~ msgstr "Chyba pri nahrávaní z neznámeho dôvodu"
30036
30037#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
30038#~ msgstr "Nemôžem čítať číselné hodnoty z odpovede"
30039
30040#~ msgid "Occupied By"
30041#~ msgstr "Využité (kým)"
30042
30043#~ msgid "Upload to OSM..."
30044#~ msgstr "Uložiť do OSM..."
30045
30046#~ msgid "Contacting the OSM server..."
30047#~ msgstr "Pripája sa na OSM server..."
30048
30049#~ msgid "OSM username (email)"
30050#~ msgstr "OSM používateľské meno (email)"
30051
30052#~ msgid "Version number missing from OSM data"
30053#~ msgstr "Chýba číslo verzie z OSM údajov"
30054
30055#~ msgid ""
30056#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
30057#~ "about the problem."
30058#~ msgstr ""
30059#~ "Doplnok nie je možné odstrániť. Prosím informujte o tomto probléme "
30060#~ "vývojárov JOSM."
30061
30062#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
30063#~ msgstr "Najprv vytvorte nejakú vrstvu (GPX, OSM, cache)"
30064
30065#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
30066#~ msgstr "Neočakávaný \"type\" člena {0} relácie {1} (hodnota {2})"
30067
30068#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
30069#~ msgstr "Obrázok na ceste {0} neexistuje alebo sa neda prečítať."
30070
30071#~ msgid "% of lon:"
30072#~ msgstr "% lon:"
30073
30074#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
30075#~ msgstr "Vyriešte rozpor v poradovom čísle relácie {0}"
30076
30077#~ msgid "Apply partial resolutions"
30078#~ msgstr "Použiť čiastočné rozhodnutie"
30079
30080#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
30081#~ msgstr "POZOR: neočakávaná hodnota pre prednosť rozhodnutia konfliktu, got "
30082
30083#~ msgid "Reached the end of the line"
30084#~ msgstr "Je dosiahnutý koniec línie"
30085
30086#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
30087#~ msgstr "Vybrať a spustiť body na konci cesty"
30088
30089#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
30090#~ msgstr "parameter '{0}' nesmie byť nulový"
30091
30092#~ msgid "Upload to OSM API failed"
30093#~ msgstr "Nahrávanie na OSM API neúspešné"
30094
30095#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
30096#~ msgstr "Kontrolujem či body {0} sú úplné(gone) ..."
30097
30098#~ msgid "Undeleting relation..."
30099#~ msgstr "Obnovujem reláciu..."
30100
30101#~ msgid "Undeleting Way..."
30102#~ msgstr "Obnovovanie cesty..."
30103
30104#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
30105#~ msgstr "Kontrolujem či sú závislosti {0} is gone ..."
30106
30107#~ msgid "Update failed"
30108#~ msgstr "Aktualizácia neúspešná"
30109
30110#~ msgid ""
30111#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
30112#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
30113#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
30114#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
30115#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
30116#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
30117#~ msgstr ""
30118#~ "<html>OSM pôvodné s id <strong>{0}</strong> bolo vymazané<br>na servery "
30119#~ "iným mapérom.<br><br>Click <strong>{1}</strong> pomechať vaše pôvodné a "
30120#~ "ignorovať vymazaný stav.<br>Vašemu pôvodnému bode priradené nové id."
30121#~ "<br>Click <strong>{2}</strong> prijať stav na servery a vymazať váš "
30122#~ "pôvodný stav.<br>Click <strong>{3}</strong> zrušiť.<br>"
30123
30124#~ msgid ""
30125#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
30126#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
30127#~ "</html>"
30128#~ msgstr ""
30129#~ "<html>Sú tam <strong>{0}</strong> pôvodné <br>vybrané pre individuálnu "
30130#~ "aktualizáciu. Prosím zmenšite výber<br>pre max. {1} pôvodný.</html>"
30131
30132#~ msgid "Selection too big"
30133#~ msgstr "Výber je príliš veľký"
30134
30135#~ msgid "Update Selection"
30136#~ msgstr "Aktualizácia výberu"
30137
30138#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
30139#~ msgstr "Aktualizovať práve vybrané pôvodné zo servera"
30140
30141#~ msgid "Missing primitive"
30142#~ msgstr "Chýbajúce pôvodné"
30143
30144#~ msgid "Updating primitive"
30145#~ msgstr "Aktualizácia pôvodných"
30146
30147#~ msgid ""
30148#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
30149#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
30150#~ "is:<br>{0}</html>"
30151#~ msgstr ""
30152#~ "<html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože pôvodné sa "
30153#~ "snaží<br>zmazať na servery už zmazané.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</"
30154#~ "html>"
30155
30156#~ msgid "Conflict detected"
30157#~ msgstr "Zistený konflikt"
30158
30159#~ msgid "Primitive already deleted"
30160#~ msgstr "Pôvodné je už zmazané"
30161
30162#~ msgid "nodes"
30163#~ msgstr "body"
30164
30165#~ msgid "Purging 1 primitive"
30166#~ msgstr "Vyčistenie 1 pôvodného"
30167
30168#~ msgid "Error while communicating with server."
30169#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
30170
30171#~ msgid "relations"
30172#~ msgstr "relácie"
30173
30174#~ msgid "ways"
30175#~ msgstr "cesty"
30176
30177#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
30178#~ msgstr "Nemôžem nájsť v histórii pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
30179
30180#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
30181#~ msgstr "Nemôžem nájsť pôvodné s id {0} a verziou {1} v tejto dátovej sade"
30182
30183#~ msgid "Error when communicating with server."
30184#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
30185
30186#~ msgid ""
30187#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
30188#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
30189#~ "\n"
30190#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
30191#~ "following schema:\n"
30192#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
30193#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
30194#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
30195#~ "\n"
30196#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
30197#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
30198#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
30199#~ "\n"
30200#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
30201#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
30202#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
30203#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
30204#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
30205#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
30206#~ "\n"
30207#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
30208#~ "use."
30209#~ msgstr ""
30210#~ "Môžete pridať, editovať and mazať WMS údaje vo WMSplugin Preference Tab - "
30211#~ "toto sa potom zobrazí vo WMS menu.\n"
30212#~ "\n"
30213#~ "Môžete to tiež urobiť manuálne v Advanced Preferences, Použite "
30214#~ "nasledujúcu schému:\n"
30215#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
30216#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
30217#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
30218#~ "\n"
30219#~ "Úplný WMS URL vstupný format napríklad (landsat)\n"
30220#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
30221#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
30222#~ "\n"
30223#~ "Pre Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ ,"
30224#~ "potrebujete iba aktuálne vstupné 'id'.\n"
30225#~ "Pre pridanie Metacarta Map Rectifier položky menu, manuálne vytvorte URL "
30226#~ "ako v tomto príklade, položenie 73 vášho obrázka id:\n"
30227#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
30228#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
30229#~ "\n"
30230#~ "Poznámka: Použite iba vhodné obrázky, voľne šíriteľné(copyright-wise), ak "
30231#~ "máte pochybnosti, nepoužite ich."
30232
30233#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
30234#~ msgstr ""
30235#~ "Chybná hlavička \"{0}\" nie je zhoda podľa očakávaného vzoru \"{1}\""
30236
30237#~ msgid ""
30238#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
30239#~ "primitives only"
30240#~ msgstr ""
30241#~ "VAROVANIE: uvedený prehliadač okien poprvýkrát {0} of {1} {0} of {1} "
30242#~ "vybrané iba pôvodné"
30243
30244#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
30245#~ msgstr "Neúspešná inicializácia API. Prosím skúste to znova pozdejšie ."
30246
30247#~ msgid ""
30248#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
30249#~ "{0}, max is {1}"
30250#~ msgstr ""
30251#~ "Aktuálne množstvo zmien prekročilo maximálne množstvo zmien, aktuálne je "
30252#~ "{0}, maximálne je {1}"
30253
30254#~ msgid "API initialization failed"
30255#~ msgstr "API inicializácia neúspešná"
30256
30257#~ msgid "removing reference from way {0}"
30258#~ msgstr "vybranie odkazu z cesty {0}"
30259
30260#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
30261#~ msgstr "<html>Chybný priebeh nahrávania zo servera. Detaily:<br>{0}</html>"
30262
30263#~ msgid "History item"
30264#~ msgstr "Položka priebehu"
30265
30266#~ msgid "WGS84 Geographisch"
30267#~ msgstr "WGS84 Geographisch"
30268
30269#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
30270#~ msgstr "Vrstva {0} musí byť v zozname vrstiev"
30271
30272#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
30273#~ msgstr "Roztriediť vybrané relačné členy, alebo celý zoznam"
30274
30275#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
30276#~ msgstr "Členy: {0} (spojenie: {1})"
30277
30278#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
30279#~ msgstr "Východzie (Pozrite nápovedu k ikone pre podrobnejšiu informáciu)"
30280
30281#~ msgid "Copy defaults"
30282#~ msgstr "Kopírovať východzie"
30283
30284#~ msgid "No data"
30285#~ msgstr "Žiadne dáta"
30286
30287#~ msgid "Add a new XML source to the list."
30288#~ msgstr "Pridať nový XML zdroj do zoznamu."
30289
30290#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
30291#~ msgstr "Odstrániť člena relácie {0} {1}"
30292
30293#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
30294#~ msgstr "The XML zdroj (URL alebo názov súboru)pre {0} rozlíšenie súborov."
30295
30296#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
30297#~ msgstr "cymbá žiadosť o aktualizáciu: not zoom-level 12"
30298
30299#~ msgid "Download referrers from OSM..."
30300#~ msgstr "Sťahovanie odkazov z OSM..."
30301
30302#~ msgid "Download referrers..."
30303#~ msgstr "Sťahovanie odkazov..."
30304
30305#~ msgid "Conflict created"
30306#~ msgstr "Konflikt je vytvorený"
30307
30308#~ msgid ""
30309#~ "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: "
30310#~ "{0}"
30311#~ msgstr ""
30312#~ "Chytená bezpečnostné výnimka pre setAlwaysOnTop().Ignorujem. Výnimka "
30313#~ "bola: {0}"
30314
30315#~ msgid "Linked"
30316#~ msgstr "Spojený"
30317
30318#~ msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds"
30319#~ msgstr "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main.ds"
30320
30321#~ msgid ""
30322#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
30323#~ "found."
30324#~ msgstr ""
30325#~ "Nečakaná verzia JOSMu. Žiadny Main.ds ani Main.getCurrentDataSet() found."
30326
30327#~ msgid ""
30328#~ "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()"
30329#~ msgstr ""
30330#~ "INFORMÁCIA: zapísanie compatibilného režimu pre JOSM s Main."
30331#~ "getCurrentDataSet()"
30332
30333#~ msgid ""
30334#~ "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
30335#~ "was: {1}"
30336#~ msgstr ""
30337#~ "Neúspešný prístup k systémovej vlastnosti ''{0}'' z bezpečnostného "
30338#~ "dôvodu. Výnimka bola: {1}"
30339
30340#~ msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
30341#~ msgstr "Neznáme rozšírenie súboru pre súbor ''{0}''"
30342
30343#~ msgid ""
30344#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
30345#~ "per changed primitive"
30346#~ msgstr ""
30347#~ "Umožniť nahranie všetkých zmien v jednej požiadavke, vypnúť použitie "
30348#~ "jednej požiadavky na zmenené pôvodné"
30349
30350#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
30351#~ msgstr "Nemôžem vyhľadávať, pretože nie sú načítané dáta."
30352
30353#~ msgid ""
30354#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
30355#~ msgstr ""
30356#~ "Nachádzajú sa neuložené zmeny vo vrstve''{0}''. Vymazať vrstvu určite?"
30357
30358#~ msgid ""
30359#~ "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. "
30360#~ "Exception: {0}"
30361#~ msgstr ""
30362#~ "Varovanie: nemôžem setAlwaysOnTop(true) pre ConflictResolution Dialog. "
30363#~ "Výnimka: {0}"
30364
30365#~ msgid ""
30366#~ "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}"
30367#~ msgstr ""
30368#~ "Varovanie: neúspešné otvorenie rozšíreného dialógu vždy na vrchu. "
30369#~ "Výnimka: {0}"
30370
30371#~ msgid ""
30372#~ "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception "
30373#~ "was: {0}"
30374#~ msgstr ""
30375#~ "Varovanie: neúspešná voľba zobraziť ''prosím počkajte'' vždy na vrchu. "
30376#~ "Výnimky boli: {0}"
30377
30378#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
30379#~ msgstr "Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?"
30380
30381#~ msgid "Deleting layer {0} of {1}"
30382#~ msgstr "Vymazávaná vrstva {0} z {1}"
30383
30384#~ msgid "Delete all"
30385#~ msgstr "Zmazať všetko"
30386
30387#~ msgid ""
30388#~ "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}"
30389#~ msgstr ""
30390#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna nastavení vždy na "
30391#~ "vrchu. Výnimka bola: {0}"
30392
30393#~ msgid ""
30394#~ "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}"
30395#~ msgstr ""
30396#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie dialógového okna prepínač vždy na vrchu. "
30397#~ "Výnimka bola: {0}"
30398
30399#~ msgid ""
30400#~ "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}"
30401#~ msgstr ""
30402#~ "Varovanie: neúspešné umiestnenie prehliadača histórie vždy hore. Výnimka "
30403#~ "bola: {0}"
30404
30405#~ msgid ""
30406#~ "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. "
30407#~ "Exception was: {1}"
30408#~ msgstr ""
30409#~ "Neúspešné zatvorenie changeset {0}, budú zavreté po uplynutí časového "
30410#~ "limitu servera. Výnimka bola: {1}"
30411
30412#~ msgid ""
30413#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
30414#~ msgstr ""
30415#~ "Načítanie z {0} pluginov bolo požadované. Tento plugin nie je ďalej "
30416#~ "potrebný."
30417
30418#~ msgid ""
30419#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
30420#~ msgid_plural ""
30421#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
30422#~ msgstr[0] ""
30423#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložené {0} zmeny. Nepoužiť zmeny a pokračovať?"
30424#~ msgstr[1] ""
30425#~ "Vo vrstve sa nachádza neuložená {0} zmena. Nepoužiť zmenu a pokračovať?"
30426#~ msgstr[2] ""
30427#~ "Vo vrstve sa nachádzajú neuložených {0} zmien. Nepoužiť zmeny a "
30428#~ "pokračovať?"
30429
30430#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
30431#~ msgstr "Vždy posúvať a nezobrazovať znovu dialóg"
30432
30433#~ msgid ""
30434#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
30435#~ "relation?</html>"
30436#~ msgstr ""
30437#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\".<br>Zmazať z relácie?</"
30438#~ "html>"
30439
30440#~ msgid ""
30441#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
30442#~ "<br>Delete from relation?</html>"
30443#~ msgstr ""
30444#~ "<html>Výber \"{0}\" je použitý reláciou \"{1}\" s úlohou {2}.<br>Zmazať z "
30445#~ "relácie?</html>"
30446
30447#~ msgid "Close current changeset"
30448#~ msgstr "Zavrieť aktuálny súbor zmien"
30449
30450#~ msgid "Use a new changeset and close it"
30451#~ msgstr "Použite nový súbor zmien a zatvorte ho"
30452
30453#~ msgid ""
30454#~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
30455#~ "changeset open after the upload"
30456#~ msgstr ""
30457#~ "Vybrať pre nahratie používaných dát nový súbor zmien a nechať súbor zmien "
30458#~ "otvorený aj po nahratí"
30459
30460#~ msgid ""
30461#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
30462#~ "open for further uploads"
30463#~ msgstr ""
30464#~ "Vybrať nahratie do existujúceho súboru zmien {0} a ponechať súbor zmien "
30465#~ "otvorený pre ďalšie nahratia"
30466
30467#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
30468#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a zavrite ho po nahratí"
30469
30470#~ msgid ""
30471#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
30472#~ "after this upload"
30473#~ msgstr ""
30474#~ "Vybrať pre nahratie existujúci súbor zmien {0} a zavrite súbor zmien po "
30475#~ "tomto nahratí"
30476
30477#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
30478#~ msgstr "Použite existujúci súbor zmien {0} a nechajte ho otvorený"
30479
30480#~ msgid ""
30481#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
30482#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
30483#~ "html>"
30484#~ msgstr ""
30485#~ "<html>Neúspešné zatváranie súboru zmien ''{0}'' na OSM servery ''{1}''."
30486#~ "<br>The súbor zmien bude automaticky zavretý na servery po vypršaní "
30487#~ "časového limitu.</html>"
30488
30489#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
30490#~ msgstr "Súbor zmien {0} je nezmenený. Ukončujem aktualizáciu."
30491
30492#~ msgid "No currently open changeset. Opening a new changeset..."
30493#~ msgstr "Teraz nie je otvorený súbor zmien. Otváram nový súbor zmien..."
30494
30495#~ msgid "Reusing existing changeset {0}"
30496#~ msgstr "Znovu použitý existujúci súbor zmien {0}"
30497
30498#~ msgid ""
30499#~ "Warning: could not reuse an existing changeset as requested. Opening a "
30500#~ "new one."
30501#~ msgstr ""
30502#~ "Varovanie: nemôžem znovu použiť nejaký existujúci súbor zmien pokiaľ bol "
30503#~ "požadovaný. Otvátam nový.."
30504
30505#~ msgid ""
30506#~ "Failed to update changeset. Either there is no current changeset or the "
30507#~ "id of the current changeset is 0"
30508#~ msgstr ""
30509#~ "Neúspešná aktualizácia súboru zmien. Nachádza sa tu neaktuálny súbor "
30510#~ "zmien, alebo id aktuálneho súboru zmien je 0"
30511
30512#~ msgid "not yet decided"
30513#~ msgstr "ešte žiadne rozhodnutie"
30514
30515#~ msgid ""
30516#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
30517#~ "missing on this system.</html>"
30518#~ msgstr ""
30519#~ "<html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}'' bolo<br>chýbalo "
30520#~ "v tomto systéme.</html>"
30521
30522#~ msgid "Set "
30523#~ msgstr "Nastavenie(Set) "
30524
30525#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
30526#~ msgstr "parameter''{0}'' nesmie byť nula"
30527
30528#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
30529#~ msgstr "nepodporovaná hodnota ''{0}'' alebo parameter ''{1}''"
30530
30531#~ msgid "Replace"
30532#~ msgstr "Nahradiť"
30533
30534#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
30535#~ msgstr "Nahradiť cestu s odkazom na jej člena so spojením cesty"
30536
30537#~ msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''"
30538#~ msgstr "Chýba povinný atribút ''{0}''"
30539
30540#~ msgid ""
30541#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 0, "
30542#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
30543#~ msgstr ""
30544#~ "VERZIA: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 0, "
30545#~ "API verziu je ''0.5''. Got {1}"
30546
30547#~ msgid ""
30548#~ "WARNING: normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to 1, "
30549#~ "API version is ''0.5''. Got {1}"
30550#~ msgstr ""
30551#~ "VAROVANIE: štandardná hodnota vlastnosti ''verzia'' z elementu {0} pre 1, "
30552#~ "API verzia je ''0.5''. Got {1}"
30553
30554#~ msgid ""
30555#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
30556#~ "version 0.6"
30557#~ msgstr ""
30558#~ "VAROVANIE: žiadna API verzia vymedzená pre dáta na nahratie. Ustúpiť do "
30559#~ "verzie 0.6"
30560
30561#~ msgid "Use an open changeset"
30562#~ msgstr "Použiť a otvoriť zmenový súbor"
30563
30564#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
30565#~ msgstr "Prednastavená skupina ''{0}'' zo skupiny ''{1}''"
30566
30567#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
30568#~ msgstr "Chyba: neúspešné pridanie poverovacej autentifikácie pre spojenie."
30569
30570#~ msgid "Processing {0}"
30571#~ msgstr "Spracovávanie {0}"
30572
30573#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
30574#~ msgstr "Relácia: z {0} do {1} sprostredkujúca(via) {2}"
30575
30576#~ msgid "{0} extrem nodes."
30577#~ msgstr "{0} hraničné(extrem) body."
30578
30579#~ msgid "Via node {0}, {1}"
30580#~ msgstr "Sprostredkujúce(Via) body {0}, {1}"
30581
30582#~ msgid "{0} via nodes."
30583#~ msgstr "{0} Sprostredkujúce(via) body."
30584
30585#~ msgid "MIddle way: {0}"
30586#~ msgstr "Stred(MIddle) cesty: {0}"
30587
30588#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
30589#~ msgstr ""
30590#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
30591
30592#~ msgid ""
30593#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
30594#~ "\"{1}\">your language</A>."
30595#~ msgstr ""
30596#~ "Chýbajúca stránka s pomocou. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
30597#~ "or <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
30598
30599#~ msgid ""
30600#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
30601#~ msgstr ""
30602#~ "Nemôžem zrušiť príkaz \"{0}\", pretože vrstva \"{1}\" nie je vybraná."
30603
30604#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
30605#~ msgstr "Nie je možné nájsť pôvodné s id {0} v tejto dátovej sade"
30606
30607#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
30608#~ msgstr ""
30609#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A>."
30610
30611#~ msgid ""
30612#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
30613#~ "\"{1}\">your language</A>."
30614#~ msgstr ""
30615#~ "Stránka s nápovedou chýba. Vytvorte to v <A HREF=\"{0}\">English</A> "
30616#~ "alebo <A HREF=\"{1}\">váš jazyk</A>."
30617
30618#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
30619#~ msgstr "neočakávaná hodnota. Dostal {0}"
30620
30621#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
30622#~ msgstr "Nie sú tam pôvodné s verziou {0} v tejto histórii"
30623
30624#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
30625#~ msgstr "Nie je tam platná verzia pri dátume ''{0}'' v tejto histórii"
30626
30627#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
30628#~ msgstr "nenájdená predchádzajúca verzia. História je prázdna."
30629
30630#~ msgid "No latest version found. History is empty."
30631#~ msgstr "nenájdená staršia verzia. História je prázdna."
30632
30633#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
30634#~ msgstr "index je mimo hranice Dostať {0}"
30635
30636#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
30637#~ msgstr "Zobraziť priebeh z vybraných pôvodných"
30638
30639#~ msgid "Could not read ''{0}''."
30640#~ msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
30641
30642#~ msgid ""
30643#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
30644#~ msgstr ""
30645#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int, dostáva ''{1}''"
30646
30647#~ msgid ""
30648#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
30649#~ "''{1}''."
30650#~ msgstr ""
30651#~ "nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu int (>=0), dostáva "
30652#~ "''{1}''"
30653
30654#~ msgid ""
30655#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
30656#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
30657#~ "upload."
30658#~ msgstr ""
30659#~ "Varovanie: nastavenie ''{0}'' alebo api verzia ''{1}'' z dátovej sady "
30660#~ "požadujú použiť rozdielne nahratie , ale API nie je schopného ovládať."
30661#~ "Ignorujem rozdielne nahrávanie."
30662
30663#~ msgid ""
30664#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
30665#~ "to default geometry. Details: {1}"
30666#~ msgstr ""
30667#~ "Varovanie: neúspešná obnova geometrie okna z kľúča ''{0}''. Ustupujem pre "
30668#~ "východziu geometriu. Detaily: {1}"
30669
30670#~ msgid ""
30671#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
30672#~ "areas, jump to position."
30673#~ msgstr ""
30674#~ "Niekoľko pomôcok(utilities) ktoré vám uľahčia život(prácu): napr. "
30675#~ "zjednodušenie cesty, spojiť plochy, skok na pozíciu."
30676
30677#~ msgid ""
30678#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
30679#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
30680#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
30681#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
30682#~ msgstr ""
30683#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
30684#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
30685#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
30686#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
30687
30688#~ msgid "No type found. History is empty."
30689#~ msgstr "Typ nenájdený. História(priebeh) je prázdna."
30690
30691#~ msgid "longitude"
30692#~ msgstr "zemepisná dĺžka"
30693
30694#~ msgid "latitude"
30695#~ msgstr "zemepisná šírka"
30696
30697#~ msgid "Coordinate"
30698#~ msgstr "Súradnice"
30699
30700#~ msgid "Help / About"
30701#~ msgstr "Nápoveda / o programe"
30702
30703#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
30704#~ msgstr "Zoskupiť bežné Address Interpolation vstupy do jedného dialógu."
30705
30706#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
30707#~ msgstr "Neúspešné spustenie externého prehliadača pre pomoc"
30708
30709#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
30710#~ msgstr ""
30711#~ "Neúspešné načítanie príkazu. Ukončujem prehliadač pre pomoc. Výnimka bola:"
30712
30713#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
30714#~ msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone"
30715
30716#~ msgid "null detected in node list"
30717#~ msgstr "prázdny zoznam bodov"
30718
30719#~ msgid "User with the same uid but different name found"
30720#~ msgstr "Vytvorený užívateľ s rovnakým uid, ale rozdielnym menom"
30721
30722#~ msgid ""
30723#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
30724#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
30725#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
30726#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
30727#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
30728#~ msgstr ""
30729#~ "<html>Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
30730#~ "rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre "
30731#~ "spojenú cestu, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich."
30732#~ "<br>Štandardne je <strong>zachovať</strong> ich: spojená cesta zaujme "
30733#~ "miesto pôvodnej cesty v členoch.</html>"
30734
30735#~ msgid ""
30736#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
30737#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
30738#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
30739#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
30740#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
30741#~ msgstr ""
30742#~ "<html>Združené body sú členmi v jednej, alebo viacerých reláciách. Prosím "
30743#~ "rozhodnite, či chcete <strong>zachovať</strong> tieto členstvá pre "
30744#~ "cieľový bod, alebo či chcete <strong>odstrániť</strong> ich."
30745#~ "<br>Štandardne je <strong>zachovať</strong> ich: cieľový bod zaujme "
30746#~ "miesto pôvodného bodu v členoch.</html>"
30747
30748#~ msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
30749#~ msgstr "Nemôžem vytvoriť body so vstupnými súradnicami šírka/dĺžka."
30750
30751#~ msgid "Illegal lat/lon value"
30752#~ msgstr "Neplatná širka/dĺžka hodnota"
30753
30754#~ msgid ""
30755#~ "<html><p>There the the error information provided below should already "
30756#~ "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
30757#~ "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
30758#~ "html>"
30759#~ msgstr ""
30760#~ "<html><p>Táto chybová správa, poskytnutá dolu, by už mala byť<br>vyplnená "
30761#~ "vami. Prosím vložte správu, kde sa opakuje<br>chyba a skúste napísať "
30762#~ "podľa možností viac detailov.</p></html>"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.