source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 24916

Last change on this file since 24916 was 24916, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.9 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:638
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-30 15:20+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-27 12:15+0000\n"
13"Last-Translator: andygol <Unknown>\n"
14"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-30 12:04+0000\n"
21"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
22"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
23"X-Poedit-Language: Russian\n"
24
25#. FIXME why is help not a JosmAction?
26#. Strings in JFileChooser
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:218
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:348
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
36#: build/specialmessages.java:50
37msgid "Help"
38msgstr "Справка"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
41#, java-format
42msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
43msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
44
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:458
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:491
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:578
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:165
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:256
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:203
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:617
98#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
99#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
100#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:146
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
111#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
112msgid "Warning"
113msgstr "Предупреждение"
114
115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:490
116msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
117msgstr ""
118"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
119"файлы"
120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:577
122#, java-format
123msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
124msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "About"
128msgstr "О программе"
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
131msgid "Display the about screen."
132msgstr "Информация о программе"
133
134#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
135#. Add the name of this application
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
144msgid "Java OpenStreetMap Editor"
145msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
146
147#. Add the version number
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
150#, java-format
151msgid "Version {0}"
152msgstr "Версия {0}"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
155#, java-format
156msgid "Last change at {0}"
157msgstr "Последние изменения: {0}"
158
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
160#, java-format
161msgid "Java Version {0}"
162msgstr "Версия Java: {0}"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
165msgid "Homepage"
166msgstr "Домашняя страница"
167
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
169msgid "Bug Reports"
170msgstr "Отчёты об ошибках"
171
172#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
173#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
174#. </button>
175#. <button label="Info" hotkey="I">
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
178#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
179#: build/trans_surveyor.java:64
180msgid "Info"
181msgstr "Информация"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
184msgid "Readme"
185msgstr "Для прочтения"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
188msgid "Revision"
189msgstr "Исправляения"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
192msgid "Contribution"
193msgstr "Авторы"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
196msgid "License"
197msgstr "Лицензия"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
202msgid "Plugins"
203msgstr "Модули"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
206msgid "About JOSM..."
207msgstr "О программе JOSM..."
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
210#, java-format
211msgid ""
212"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
213"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
214msgstr ""
215"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
216"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
217"базы API: ''{0}''"
218
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
220#, java-format
221msgid ""
222"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
223"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
224msgstr ""
225"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
226"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
229#, java-format
230msgid ""
231"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
232"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
233msgstr ""
234"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
235"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
240msgid "Continue"
241msgstr "Продолжить"
242
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
244#, java-format
245msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
246msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
247
248#. Strings in JFileChooser
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:201
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:64
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
304#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
305#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
306#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
307#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
309#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
310#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
311#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
312#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
313#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
315#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
316#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
317#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
318#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
319#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
320#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
321#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
322#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
324#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
325#: build/specialmessages.java:33
326msgid "Cancel"
327msgstr "Отмена"
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
330msgid "Click to abort launching external browsers"
331msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
332
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
334msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
335msgstr ""
336"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
337"линию или отношение."
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
340msgid "Please select the target layer."
341msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
344msgid "Select target layer"
345msgstr "Выбор слоя"
346
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
351msgid "Merge"
352msgstr "Объединить"
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
355#, java-format
356msgid ""
357"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
358"</html>"
359msgstr ""
360"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
361"</html>"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
364msgid "No target layers"
365msgstr "Не выбран слой"
366
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
368#, java-format
369msgid "Add imagery layer {0}"
370msgstr "Добавить слой снимка {0}"
371
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
375msgid "Add Node..."
376msgstr "Добавить точку..."
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
379msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
380msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
381
382#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
383#. the correct group in
384#. Add extra shortcut C-S-a
385#. Add extra shortcut ESCAPE
386#.
387#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
388#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
389#. * for now this is a reasonable approximation.
390#.
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
407#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
408#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
409#, java-format
410msgid "Edit: {0}"
411msgstr "Править: {0}"
412
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
416msgid "Align Nodes in Circle"
417msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
418
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
420msgid "Move the selected nodes into a circle."
421msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
422
423#. $NON-NLS-1$
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
443#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
444#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
445#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
446#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
447#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
448#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
449#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
450#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
451#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
452#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
453#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
454#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
455#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
456#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
457#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
458#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
459#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
460#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
461#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
462#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
463#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
464#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
465#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
466#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
467#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
468#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
469#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
470#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
471#, java-format
472msgid "Tool: {0}"
473msgstr "Инструмент: {0}"
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
476msgid "Please select at least four nodes."
477msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:422
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:983
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1012
501#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
502#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
504msgid "Information"
505msgstr "Информация"
506
507#. Do it!
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
511msgid "Align Nodes in Line"
512msgstr "Выстроить точки в линию"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
515msgid "Move the selected nodes in to a line."
516msgstr ""
517"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
521msgid "Please select at least three nodes."
522msgstr "Выделите не менее трёх точек."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
525msgid "data"
526msgstr "данных"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
529msgid "layer"
530msgstr "слоя"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
533msgid "selection"
534msgstr "выделения"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
538msgid "conflict"
539msgstr "конфликта"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
542msgid "download"
543msgstr "скачанного"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
546msgid "previous"
547msgstr "предыдущего"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
550msgid "next"
551msgstr "следующего"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
555msgid "Nothing selected to zoom to."
556msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
560#, java-format
561msgid "Zoom to {0}"
562msgstr "Масштабировать до {0}"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
565#, java-format
566msgid "Zoom the view to {0}."
567msgstr "Приблизить вид до {0}."
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
573#, java-format
574msgid "View: {0}"
575msgstr "Вид: {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
578msgid "No conflicts to zoom to"
579msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
582msgid "Changeset Manager"
583msgstr "Менеджер пакета правок"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
587msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
588msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
592msgid "Close open changesets"
593msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
597msgid "Closes open changesets"
598msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
610#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
611#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
612#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
613#, java-format
614msgid "File: {0}"
615msgstr "Файл: {0}"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
619msgid "There are no open changesets"
620msgstr "Пакеты правок не открыты"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
624msgid "No open changesets"
625msgstr "Нет открытых пакетов правок"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
629msgid "Downloading open changesets ..."
630msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
634msgid "Combine Way"
635msgstr "Объединить линию"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
638msgid "Combine several ways into one."
639msgstr "Объединить несколько линий в одну."
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
642msgid "Change directions?"
643msgstr "Изменить направления?"
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
646msgid "Reverse and Combine"
647msgstr "Сменить направление и объединить"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
650msgid ""
651"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
652"reverse some of them?"
653msgstr ""
654"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
655"некоторых линий?"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
658msgid ""
659"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
660"nodes)"
661msgstr ""
662"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
663"последовательностью точек."
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
666#, java-format
667msgid "Combine {0} ways"
668msgstr "Объединить {0} линии"
669
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
671msgid "Please select at least two ways to combine."
672msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
679msgid "Copy"
680msgstr "Копировать"
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
683msgid "Copy selected objects to paste buffer."
684msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
687msgid "Please select something to copy."
688msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
693msgid "Create Circle"
694msgstr "Создать окружность"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
697msgid "Create a circle from three selected nodes."
698msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
701msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
702msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
705msgid ""
706"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
707"three nodes."
708msgstr ""
709"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
710
711#. Commit
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
715#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
716#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
717#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
718#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
719#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:22
720msgid "Create multipolygon"
721msgstr "Создать мультиполигон"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
724#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
725msgid "Create multipolygon."
726msgstr "Создать мультиполигон."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
729#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
730#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
731msgid "No data loaded."
732msgstr "Никаких данных не загружено"
733
734#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
735#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
737#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
738msgid "You must select at least one way."
739msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:396
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:645
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
755#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
757#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
763msgid "Delete"
764msgstr "Удалить"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
767msgid "Delete selected objects."
768msgstr "Удалить выделенные объекты."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:200
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:201
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
778#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
779#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
780msgid "Overwrite"
781msgstr "Перезаписать"
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
785#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
786msgid "File exists. Overwrite?"
787msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
788
789#. Do it!
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
793msgid "Distribute Nodes"
794msgstr "Распределить точки"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
797msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
798msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
802msgid "Download from OSM..."
803msgstr "Скачать с OSM..."
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
806msgid "Download map data from the OSM server."
807msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
810msgid "Download object..."
811msgstr "Скачать объект .."
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
814msgid "Download OSM object by ID."
815msgstr "Скачать OSM объект по ID."
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
818msgid "Download Object..."
819msgstr "Скачать объект..."
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
823#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
824msgid "Separate Layer"
825msgstr "На отдельный слой"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
829msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
830msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
833msgid "Download referrers"
834msgstr "Скачать относящееся"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
837msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
838msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
841#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
842msgid "Object type:"
843msgstr "Тип объекта:"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
846msgid "Choose the OSM object type"
847msgstr "Выберите тип объекта OSM"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
850#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
851msgid "Object ID:"
852msgstr "ID объекта:"
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
855msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
856msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
859msgid "Download Object"
860msgstr "Скачать объект с сервера"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
864msgid "Download object"
865msgstr "Скачать объект"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
868msgid "Start downloading"
869msgstr "Начать загрузку"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
873msgid "Close dialog and cancel downloading"
874msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
877msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
878msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
882msgid "Download parent ways/relations..."
883msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
886msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
887msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
894msgid "Duplicate"
895msgstr "Дублировать"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
898msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
899msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
902msgid "Duplicate Layer"
903msgstr "Дублировать слой"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
906msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
907msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
911#, java-format
912msgid "Layer: {0}"
913msgstr "Слой: {0}"
914
915#. Translators: "Copy of {layer name}"
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
917#, java-format
918msgid "Copy of {0}"
919msgstr "Копия {0}"
920
921#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
923#, java-format
924msgid "Copy {1} of {0}"
925msgstr "Копия {1} из {0}"
926
927#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
928#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
929#. </button>
930#. <button label="Exit" hotkey="E">
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
933#: build/trans_surveyor.java:68
934msgid "Exit"
935msgstr "Выход"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
938msgid "Exit the application."
939msgstr "Выйти из программы"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
942msgid "Fullscreen View"
943msgstr "Полноэкранный режим"
944
945#. no icon
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
947msgid "Toggle fullscreen view"
948msgstr "Переключить полноэкранный режим"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
951msgid "Toggle Fullscreen view"
952msgstr "Переключить полноэкранный режим"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
957msgid "Export to GPX..."
958msgstr "Экспорт в GPX..."
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
962msgid "Export the data to GPX file."
963msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
966msgid "Nothing to export. Get some data first."
967msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
970msgid "Export GPX file"
971msgstr "Экспорт GPX-файла"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
975msgid "Object history"
976msgstr "История элемента"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
979msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
980msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:48
983msgid "New offset"
984msgstr "Новое смещение"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:49
987msgid "Adjust the position of this imagery layer"
988msgstr "Настроить положение данного слоя со снимками"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
992msgid "Adjust imagery offset"
993msgstr "Настроить смещение снимков"
994
995#. Strings in JFileChooser
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:159
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1010#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1011#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1013#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1014#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1015#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1016#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1017#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1018#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
1019#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1020#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1021#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1022#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:299
1023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1024#: build/specialmessages.java:58
1025msgid "OK"
1026msgstr "OK"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:164
1029#, java-format
1030msgid ""
1031"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1032"offset.\n"
1033"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1034"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1035msgstr ""
1036"Используйте стрелки на клавиатуре либо перетаскивайте слой с изображениями "
1037"мышью,\n"
1038"чтобы изменить смещение. Можно также ввести смещение на Восток и Север в "
1039"координатах {0}.\n"
1040"Чтобы сохранить смещение в закладках, введите имя закладки ниже."
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1044msgid "Easting"
1045msgstr "На восток"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
1049msgid "Northing"
1050msgstr "На север"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:171
1053msgid "Bookmark name: "
1054msgstr "Имя Закладки: "
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:205
1057msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1058msgstr "Настройка смещения уже существует. Перезаписать?"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1062msgid "Info about Element"
1063msgstr "Информация об элементе"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1066msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1067msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1070msgid "Join overlapping Areas"
1071msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1074msgid "Joins areas that overlap each other"
1075msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1078msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1079msgstr ""
1080"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
1081"присоединить."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1084msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1085msgstr ""
1086"Одна из выбранных линий не является замкнутой и, следовательно, не могут "
1087"быть объединены."
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
1091#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
1092msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1093msgid_plural ""
1094"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1095msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
1096msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1097msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1102msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1103msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1106msgid "Are you really sure to continue?"
1107msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:598
1111msgid "Please abort if you are not sure"
1112msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1116msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1117msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1118
1119#. revert changes
1120#. FIXME: this is dirty hack
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1122msgid "Reverting changes"
1123msgstr "Отмена изменений"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1126msgid "Removed duplicate nodes"
1127msgstr "Удаляет дублирующие точки"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1130msgid "Added node on all intersections"
1131msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1134msgid "Assemble new polygons"
1135msgstr "Объединить новые полигоны"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1138msgid "Delete relations"
1139msgstr "Удалить отношения"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1142msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1143msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1146msgid "Joined overlapping areas"
1147msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1150msgid ""
1151"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1152"verify no errors have been introduced."
1153msgstr ""
1154"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1155"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1158msgid "Fix tag conflicts"
1159msgstr "Уладить конфликты тегов"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1162msgid "Split ways into fragments"
1163msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1243
1166msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1167msgstr ""
1168"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1169"нескольких внешних линий."
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1172msgid ""
1173"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1174msgstr ""
1175"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1176"мультиполигона."
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1258
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1180msgid ""
1181"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1182"relations."
1183msgstr ""
1184"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1185"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1270
1188msgid ""
1189"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1190msgstr ""
1191"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1192"мультиполигона."
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1372
1195msgid "Removed Element from Relations"
1196msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1443
1199msgid "Remove tags from inner ways"
1200msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1476
1203msgid "Join Areas Function"
1204msgstr "Функция объединения полигонов"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1208msgid "Join Node to Way"
1209msgstr "Включить точку в линию"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1212msgid "Join a node into the nearest way segments"
1213msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1216msgid "Join Node and Line"
1217msgstr "Включить точку в линию"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1220msgid "No Shortcut"
1221msgstr "Нет ярлыка"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1224msgid "Jump To Position"
1225msgstr "Перейти на позицию"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1228msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1229msgstr ""
1230"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1233msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1234msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1237msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1238msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1242msgid "Latitude"
1243msgstr "Широта"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1246#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1247msgid "Longitude"
1248msgstr "Долгота"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1251msgid "Zoom (in metres)"
1252msgstr "Приближение (в метрах)"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1256#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1257msgid "URL"
1258msgstr "URL"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1261msgid "Jump there"
1262msgstr "Перейти туда"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1265msgid "Jump to Position"
1266msgstr "Перейти к позиции"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1269msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1270msgstr ""
1271"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1272"проверьте."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1275msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1276msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1280msgid "Rectified Image..."
1281msgstr "Трансформированное изображение..."
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1284msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1285msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1288#, java-format
1289msgid "WMS: {0}"
1290msgstr "WMS: {0}"
1291
1292#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1293#. to commit the link to the preferences
1294#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1295#. service will never be selected automatically.
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1297msgid "Custom WMS Link"
1298msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1301msgid "Supported Rectifier Services:"
1302msgstr ""
1303"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
1304"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1307msgid "Visit Homepage"
1308msgstr "Домашняя страница"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1311msgid "WMS URL or Image ID:"
1312msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1316msgid "Add Rectified Image"
1317msgstr "Добавить привязанное изображение"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1320msgid ""
1321"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1322"again."
1323msgstr ""
1324"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
1325"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
1326
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1328msgid "No valid WMS URL or id"
1329msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1332msgid "Merge layer"
1333msgstr "Объединить слои"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1336msgid "Merge the current layer into another layer"
1337msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1341msgid "Merge Nodes"
1342msgstr "Объединить точки"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1345msgid "Merge nodes into the oldest one."
1346msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1349msgid ""
1350"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1351"node."
1352msgstr ""
1353"Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения, либо точку, "
1354"расположенную близко к другой точке."
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1357msgid "Abort Merging"
1358msgstr "Прервать объединение"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1361msgid "Click to abort merging nodes"
1362msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1365#, java-format
1366msgid ""
1367"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1368msgstr ""
1369"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1370"используется."
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1373#, java-format
1374msgid "Merge {0} nodes"
1375msgstr "Объединить {0} точек"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1379msgid "Merge selection"
1380msgstr "Объединить выделенное"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1383msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1384msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1389msgid "Mirror"
1390msgstr "Зеркало"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1393msgid "Mirror selected nodes and ways."
1394msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1397msgid "Please select at least one node or way."
1398msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1401msgid "up"
1402msgstr "вверх"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1408#, java-format
1409msgid "Move objects {0}"
1410msgstr "Переместить объекты {0}"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1413msgid "down"
1414msgstr "вниз"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1417msgid "left"
1418msgstr "влево"
1419
1420#. dir == Direction.RIGHT) {
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1422msgid "right"
1423msgstr "вправо"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1426#, java-format
1427msgid "Move {0}"
1428msgstr "Переместить {0}"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1431#, java-format
1432msgid "Moves Objects {0}"
1433msgstr "Перемещает объекты {0}"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:255
1437msgid "Cannot move objects outside of the world."
1438msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1442msgid "Move Node..."
1443msgstr "Двигать точку"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1446msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1447msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1451msgid "New Layer"
1452msgstr "Новый слой"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1455msgid "Create a new map layer."
1456msgstr "Создать новый слой"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1460msgid "Open..."
1461msgstr "Открыть..."
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:49
1464msgid "Open a file."
1465msgstr "Открыть файл."
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
1468msgid "Opening files"
1469msgstr "Открытие файлов"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
1472#, java-format
1473msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1474msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1475msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1476msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1477msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:150
1480#, java-format
1481msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1482msgid_plural ""
1483"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1484msgstr[0] ""
1485"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1486msgstr[1] ""
1487"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1488msgstr[2] ""
1489"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:203
1492#, java-format
1493msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1494msgstr ""
1495"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1496"html>"
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:204
1499msgid "Open file"
1500msgstr "Открыть файл"
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:280
1503msgid "Opening 1 file..."
1504msgstr "Открытие 1 файла..."
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:282
1507#, java-format
1508msgid "Opening {0} file..."
1509msgid_plural "Opening {0} files..."
1510msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1511msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1512msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:292
1515#, java-format
1516msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1517msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1521msgid "Open Location..."
1522msgstr "Открыть адрес..."
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1525msgid "Open an URL."
1526msgstr "Открыть ссылку."
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1529msgid "Enter URL to download:"
1530msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1533msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1534msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1537msgid "Download Location"
1538msgstr "Каталог для скачивания"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1541msgid "Download URL"
1542msgstr "URL для скачивания"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1545msgid "Start downloading data"
1546msgstr "Начать скачивание данных"
1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1549msgid "Download Data"
1550msgstr "Скачать данные"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1553msgid ""
1554"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1555"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1556"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1557"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1558"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1559msgstr ""
1560"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1561"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1562"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1563"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1564"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1565"умолчанию это Shift-Q.)"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1570msgid "Orthogonalize Shape"
1571msgstr "Сделать углы прямыми"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1574msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1575msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1576
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1579msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1580msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1583msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1584msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1587msgid "Orthogonalize / Undo"
1588msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1591msgid ""
1592"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1593"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1594"action!"
1595msgstr ""
1596"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1597"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1598"Ортогонализирования формы!"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1601msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1602msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1605msgid ""
1606"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1607"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1608"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1609msgstr ""
1610"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1611"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1612"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1613"</html>"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1616msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1617msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1620msgid "Orthogonalize"
1621msgstr "Сделать углы прямыми"
1622
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1625msgid "Usage"
1626msgstr "Использование"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1629msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1630msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1633msgid ""
1634"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1635"orthogonalize them one by one.</html>"
1636msgstr ""
1637"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1638"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1641msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1642msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1643
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1651msgid "Paste"
1652msgstr "Вставить"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1655msgid "Paste contents of paste buffer."
1656msgstr "Вставить содержимое буфера."
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1659msgid "Delete incomplete members?"
1660msgstr "Удалить неполных участников?"
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1663msgid "Paste without incomplete members"
1664msgstr "Вставить без неполных участников"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1667msgid ""
1668"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1669"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1670"incomplete primitives?"
1671msgstr ""
1672"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1673"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1674"элементов?"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1679msgid "Paste Tags"
1680msgstr "Вставить теги"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1683msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1684msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1687#, java-format
1688msgid "Pasting {0} tag"
1689msgid_plural "Pasting {0} tags"
1690msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1691msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1692msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1695#, java-format
1696msgid "to {0} primitive"
1697msgid_plural "to {0} primtives"
1698msgstr[0] "для элемента {0}"
1699msgstr[1] "для элементов {0}"
1700msgstr[2] "для элементов {0}"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1703msgid "Preferences..."
1704msgstr "Настройки..."
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1707msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1708msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1713msgid "Preferences"
1714msgstr "Настройки"
1715
1716#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1718msgid "Purge..."
1719msgstr "Очистить..."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1722msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1723msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1727msgid "Purge"
1728msgstr "Очистить"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1731msgid "Confirm Purging"
1732msgstr "Подтвердите очистку"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1735msgid ""
1736"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1737"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1738"uploading."
1739msgstr ""
1740"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1741"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1742"время отправки данных."
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1745msgid ""
1746"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1747"selected objects:"
1748msgstr ""
1749"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1750"объектам:"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1753msgid "Add to selection"
1754msgstr "Добавить к выделенному"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1757msgid ""
1758"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1759"discarded.</html>"
1760msgstr ""
1761"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1762"отменены.</html>"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1765msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1766msgstr "Очистить буфер последних действий"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1771msgid "Redo"
1772msgstr "Вернуть"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1775msgid "Redo the last undone action."
1776msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1780msgid "Rename layer"
1781msgstr "Переименовать слой"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1784msgid "Also rename the file"
1785msgstr "Переименовать файл"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1788#, java-format
1789msgid "Could not rename file ''{0}''"
1790msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:444
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:491
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:276
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:518
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:675
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:752
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:114
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:959
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:969
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:366
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1836#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1837#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1838#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1839#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1840#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1841#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
1843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1848#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1849#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1850#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:159
1851#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1852#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1853#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1854#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1855#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1856#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1857#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1858#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1859#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1860#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1861#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1862#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1863#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1864#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:93
1865#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1866#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1867#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1868#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1869#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1870#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1871#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1872#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1873#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1874#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1875#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1876msgid "Error"
1877msgstr "Ошибка"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1880msgid "Reverse way"
1881msgstr "Развернуть линию"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1885msgid "Reverse Ways"
1886msgstr "Изменить направление линии"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1889msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1890msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1893msgid "Please select at least one way."
1894msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1897msgid "Reverse ways"
1898msgstr "Изменить направление линий"
1899
1900#. Strings in JFileChooser
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1905#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
1906#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:251
1907#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1908#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1909#: build/specialmessages.java:65
1910msgid "Save"
1911msgstr "Сохранить"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1915msgid "Save the current data."
1916msgstr "Сохранить текущие данные."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1919#, java-format
1920msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1921msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1924msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1925msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1928msgid "Empty document"
1929msgstr "Пустой документ"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1932msgid "Save anyway"
1933msgstr "Сохранить в любом случае"
1934
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1936msgid "The document contains no data."
1937msgstr "В документе нет данных"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1940msgid "Conflicts"
1941msgstr "Конфликты"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1944msgid "Reject Conflicts and Save"
1945msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1948msgid ""
1949"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1950"if you rejected all. Continue?"
1951msgstr ""
1952"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1953"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1956msgid "Save OSM file"
1957msgstr "Сохранить файл OSM"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1960msgid "Save GPX file"
1961msgstr "Сохранить файл GPX"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1964msgid "Save Layer"
1965msgstr "Сохранить слой"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1970msgid "Save As..."
1971msgstr "Сохранить как..."
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1975msgid "Save the current data to a new file."
1976msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1980msgid "Select All"
1981msgstr "Выбрать всё"
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1984msgid ""
1985"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1986"objects too."
1987msgstr ""
1988"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1989"незаконченные объекты."
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1993msgid "Show Status Report"
1994msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1997msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1998msgstr ""
1999"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
2000"прикрепить к сообщению об ошибке"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2003#, java-format
2004msgid "Help: {0}"
2005msgstr "Справка: {0}"
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2008msgid "Status Report"
2009msgstr "Отчёт о состоянии"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2012msgid "Copy to clipboard and close"
2013msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2021#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2022#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
2023msgid "Close"
2024msgstr "Закрыть"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2027msgid "Simplify Way"
2028msgstr "Упростить линию"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
2031msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2032msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
2035#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2036msgid "Yes, delete nodes"
2037msgstr "Да, удалить точки"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
2040#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
2041msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2042msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
2046#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2047msgid "No, abort"
2048msgstr "Нет, прервать"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
2052#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
2053#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
2054msgid "Cancel operation"
2055msgstr "Отменить опрацию"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
2058#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2059msgid "Do you want to delete them anyway?"
2060msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
2063#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2064msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2065msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
2068#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
2069msgid "Please select at least one way to simplify."
2070msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:64
2076#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2077msgid "Yes"
2078msgstr "Да"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
2081#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2082msgid "Simplify all selected ways"
2083msgstr "Упростить все выделенные линии"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
2086#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2087#, java-format
2088msgid ""
2089"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2090msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
2093#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
2094msgid "Simplify ways?"
2095msgstr "Упростить линии?"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
2098#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
2099#, java-format
2100msgid "Simplify {0} way"
2101msgid_plural "Simplify {0} ways"
2102msgstr[0] "Упростить {0} линию"
2103msgstr[1] "Упростить {0} линии"
2104msgstr[2] "Упростить {0} линий"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
2107#, java-format
2108msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2109msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2110msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
2111msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
2112msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2116msgid "Split Way"
2117msgstr "Разделить линию"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2120msgid "Split a way at the selected node."
2121msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2124msgid ""
2125"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2126msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2129#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2130msgid "The selected nodes do not share the same way."
2131msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2134#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2135msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2136msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2137msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
2138msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
2139msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2142#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2143msgid ""
2144"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2145"way also."
2146msgid_plural ""
2147"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2148"way also."
2149msgstr[0] ""
2150"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
2151"выделите также линию."
2152msgstr[1] ""
2153"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2154"выберите также линию."
2155msgstr[2] ""
2156"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2157"выберите также линию."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2161msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2162msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2165msgid ""
2166"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2167"middle of the way.)"
2168msgstr ""
2169"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
2170"линии)."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2173msgid ""
2174"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2175"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2176msgstr ""
2177"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
2178"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
2179"html>"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2182msgid ""
2183"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2184"this and correct it when necessary.</html>"
2185msgstr ""
2186"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
2187"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2190#, java-format
2191msgid "Split way {0} into {1} parts"
2192msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2196msgid "Toggle GPX Lines"
2197msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2200msgid "Draw lines between raw gps points."
2201msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2204#, java-format
2205msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2206msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2210msgid "UnGlue Ways"
2211msgstr "Разъединить линии"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2214msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2215msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2218msgid "This node is not glued to anything else."
2219msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2222msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2223msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2226msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2227msgstr ""
2228"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2231msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2232msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2235msgid "Select either:"
2236msgstr "Выберите один из вариантов:"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2239msgid "* One tagged node, or"
2240msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2243msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2244msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2247msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2248msgstr ""
2249"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2252msgid ""
2253"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2254msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2257msgid ""
2258"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2259msgstr ""
2260"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2261"несколькими линиями."
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2264msgid ""
2265"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2266"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2267"their\n"
2268"own copy and all nodes will be selected."
2269msgstr ""
2270"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2271"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2272"и все точки будут выделены."
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2275msgid "Unglued Node"
2276msgstr "Неприкрепленная точка"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2279#, java-format
2280msgid "Dupe into {0} nodes"
2281msgstr "Дублировать в {0} точек"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2284#, java-format
2285msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2286msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2287msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2288msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2289msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2294#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2295msgid "Undo"
2296msgstr "Отмена"
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2299msgid "Undo the last action."
2300msgstr "Отменить последнее действие."
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2304msgid "Unselect All"
2305msgstr "Снять выделение"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2308msgid "Unselect all objects."
2309msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2310
2311#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2312#. the correct group in
2313#. Add extra shortcut C-S-a
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2315msgid "Unselect All (Focus)"
2316msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2317
2318#. Add extra shortcut ESCAPE
2319#.
2320#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2321#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2322#. * for now this is a reasonable approximation.
2323#.
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2325msgid "Unselect All (Escape)"
2326msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2327
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2330msgid "Update data"
2331msgstr "Обновить данные"
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2334msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2335msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2336
2337#. bounds defined? => use the bbox downloader
2338#.
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2341#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2342#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2343msgid "Download data"
2344msgstr "Скачать данные"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2348msgid "Update modified"
2349msgstr "Обновить изменённое"
2350
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2352msgid ""
2353"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2354msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2357msgid "No current dataset found"
2358msgstr "Не найден текущий набор данных"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2361#, java-format
2362msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2363msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2367msgid "Update selection"
2368msgstr "Обновить выбор"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2371msgid ""
2372"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2373msgstr ""
2374"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2375"заново)"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2378msgid "There are no selected objects to update."
2379msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2382msgid "Selection empty"
2383msgstr "Выборка пуста"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2387msgid "Upload data"
2388msgstr "Передать данные на сервер"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2391msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2392msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2395#, java-format
2396msgid ""
2397"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2398"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2399msgstr ""
2400"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2401"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2406msgid "No changes to upload."
2407msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2410msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2411msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2414msgid "Upload selection"
2415msgstr "Передать выделенное на сервер"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2418msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2419msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2422msgid "Checking parents for deleted objects"
2423msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2426#, java-format
2427msgid "Reading parents of ''{0}''"
2428msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2431msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2432msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2436msgid "Validation"
2437msgstr "Проверка"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2440msgid "Performs the data validation"
2441msgstr "Произвести проверку данных"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2444msgid "Validating"
2445msgstr "Оценка"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2448#, java-format
2449msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2450msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2453msgid "Updating ignored errors ..."
2454msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2457msgid "Wireframe View"
2458msgstr "Каркас"
2459
2460#. no icon
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2462msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2463msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2466msgid "Toggle Wireframe view"
2467msgstr "Показать/скрыть каркас"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2472msgid "Zoom In"
2473msgstr "Увеличить масштаб"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2477msgid "Zoom Out"
2478msgstr "Уменьшить масштаб"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2482msgctxt "audio"
2483msgid "Back"
2484msgstr "Назад"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2487msgctxt "audio"
2488msgid "Jump back."
2489msgstr "Перемотать назад."
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2498#, java-format
2499msgid "Audio: {0}"
2500msgstr "Звук: {0}"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2504msgctxt "audio"
2505msgid "Faster"
2506msgstr "Быстрее"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2509msgctxt "audio"
2510msgid "Faster Forward"
2511msgstr "Играть быстрее."
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2515msgctxt "audio"
2516msgid "Forward"
2517msgstr "Вперёд"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2520msgctxt "audio"
2521msgid "Jump forward"
2522msgstr "Перемотать вперёд"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2526msgctxt "audio"
2527msgid "Next Marker"
2528msgstr "Следующий маркер"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2531msgctxt "audio"
2532msgid "Play next marker."
2533msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2537msgctxt "audio"
2538msgid "Play/Pause"
2539msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2542msgid "Play/pause audio."
2543msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2547msgctxt "audio"
2548msgid "Previous Marker"
2549msgstr "Предыдущий маркер"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2552msgctxt "audio"
2553msgid "Play previous marker."
2554msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2558msgctxt "audio"
2559msgid "Slower"
2560msgstr "Медленнее"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2563msgctxt "audio"
2564msgid "Slower Forward"
2565msgstr "Играть медленнее."
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2568msgid "Downloading GPS data"
2569msgstr "Скачивание данных GPS"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2572msgid "Downloaded GPX Data"
2573msgstr "Скачанные GPX данные"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2576msgid "Downloading data"
2577msgstr "Скачивание данных"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2580#, java-format
2581msgid ""
2582"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2583msgstr ""
2584"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2587msgid "No data found in this area."
2588msgstr "В этом месте нет данных."
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2591#, java-format
2592msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2593msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2596msgid "Updating data"
2597msgstr "Обновление данных"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2600msgid "Check on the server"
2601msgstr "Проверить на сервере"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2604msgid ""
2605"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2606"server"
2607msgstr ""
2608"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2609"вашей базе данных"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2613msgid "Ignore"
2614msgstr "Игнорировать"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2617msgid "Click to abort and to resume editing"
2618msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2621#, java-format
2622msgid ""
2623"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2624"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2625"report a conflict."
2626msgid_plural ""
2627"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2628"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2629"report a conflict."
2630msgstr[0] ""
2631"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2632"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2633"уведомит вас о наличии конфликта."
2634msgstr[1] ""
2635"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2636"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2637"уведомит вас о наличии конфликтов."
2638msgstr[2] ""
2639"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2640"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2641"уведомит вас о наличии конфликтов."
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2644#, java-format
2645msgid ""
2646"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2647msgid_plural ""
2648"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2649msgstr[0] ""
2650"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2651msgstr[1] ""
2652"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2653msgstr[2] ""
2654"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2657#, java-format
2658msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2659msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2662msgid "Deleted or moved objects"
2663msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2666#, java-format
2667msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2668msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2672msgid "Errors during download"
2673msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2678#, java-format
2679msgid "There was {0} conflict during import."
2680msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2681msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2682msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2683msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2686msgid "Conflict during download"
2687msgid_plural "Conflicts during download"
2688msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2689msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2690msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2693#, java-format
2694msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2695msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2698#, java-format
2699msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2700msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2703#, java-format
2704msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2705msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2708msgid "Error during download"
2709msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2712msgid "Delete Mode"
2713msgstr "Режим удаления"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2716msgid "Delete nodes or ways."
2717msgstr ""
2718"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2719"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2726#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2727#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2729#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2730#, java-format
2731msgid "Mode: {0}"
2732msgstr "Режим: {0}"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2735msgid ""
2736"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2737"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2738msgstr ""
2739"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2740"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2741"объекты."
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2745msgid "Draw"
2746msgstr "Рисовать"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2749msgid "Draw nodes"
2750msgstr "Рисовать точки"
2751
2752#. Add extra shortcut N
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2754msgid "Mode: Draw Focus"
2755msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2758msgid "Cannot add a node outside of the world."
2759msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2762msgid "Add node"
2763msgstr "Добавить точку"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2766msgid "Add node into way"
2767msgstr "Вставить точку в линию"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2770msgid "Connect existing way to node"
2771msgstr "Присоединить линию к точке"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2774msgid "Add a new node to an existing way"
2775msgstr "Добавить новую точку к линии"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2778msgid "Add node into way and connect"
2779msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2782msgid "Create new node."
2783msgstr "Создать новую точку"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2787msgid "Select node under cursor."
2788msgstr "Выделить точку под курсором."
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2791#, java-format
2792msgid "Insert new node into way."
2793msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2794msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2795msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2796msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2799msgid "Start new way from last node."
2800msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2803msgid "Continue way from last node."
2804msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2808msgid "Finish drawing."
2809msgstr "Закончено вычерчивание"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2813msgid "Extrude"
2814msgstr "Выдавливание"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2817msgid "Create areas"
2818msgstr ""
2819"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2822msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2823msgstr ""
2824"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2827msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2828msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2831msgid ""
2832"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2833"its normal."
2834msgstr ""
2835"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2836"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2839msgid "Extrude Way"
2840msgstr "Выдавить линию"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2843msgid "Drag play head"
2844msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2847msgid ""
2848"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2849"+release to synchronize audio at that point."
2850msgstr ""
2851"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2852"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2853"этой точке"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2864#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2866msgid "Select"
2867msgstr "Выбор"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:107
2870msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2871msgstr "Выбирать, перемещать, масштабировать и вращать объекты"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:217
2874#, java-format
2875msgid "Add and move a virtual new node to way"
2876msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2877msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2878msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2879msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2882msgid "Move elements"
2883msgstr "Переместить элементы"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2886msgid "Move them"
2887msgstr "Переместить"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551
2890msgid "Undo move"
2891msgstr "Отмена перемещения"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2894#, java-format
2895msgid ""
2896"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2897"an error.\n"
2898"Really move them?"
2899msgstr ""
2900"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2901"элементов\n"
2902"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:707
2905msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2906msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2909msgid ""
2910"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2911msgstr ""
2912"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2913"объединения с ближайшей точкой."
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2916msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2917msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2920msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2921msgstr "Отпустите кнопку мыши чтобы завершить масштабирование"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2924msgid ""
2925"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2926"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2927msgstr ""
2928"Перемещение объектов перетаскиванием; Нажмите Shift для добавление к уже "
2929"выбранным объектам (Ctrl to toggle); Shift-Ctrl - для вращения выбранных "
2930"объектов; Alt-Ctrl - для изменения масштаба выбранных объектов; или для "
2931"изменения выбранного"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2935msgid "Zoom"
2936msgstr "Масштабировать"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2939msgid "Zoom and move map"
2940msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2943msgid ""
2944"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2945"move zoom with right button"
2946msgstr ""
2947"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2948"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2951msgid "<not>"
2952msgstr "<not>"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2955msgid "<or>"
2956msgstr "<or>"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2959msgid "<left parent>"
2960msgstr "<left parent>"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2963msgid "<right parent>"
2964msgstr "<right parent>"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2967msgid "<colon>"
2968msgstr "<colon>"
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2971msgid "<equals>"
2972msgstr "<equals>"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2975msgid "<key>"
2976msgstr "<key>"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2979msgid "<question mark>"
2980msgstr "<question mark>"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2983msgid "<end-of-file>"
2984msgstr "<end-of-file>"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2988msgid "Search..."
2989msgstr "Поиск..."
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2992msgid "Search for objects."
2993msgstr "Поиск объектов."
2994
2995#. -- prepare the combo box with the search expressions
2996#.
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2998msgid "Please enter a filter string."
2999msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3002msgid "Please enter a search string."
3003msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3006msgid "Enter the search expression"
3007msgstr "Введите выражение для поиска"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3010msgid "replace selection"
3011msgstr "заменить выделение"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3014msgid "add to selection"
3015msgstr "добавить к выделению"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3018msgid "remove from selection"
3019msgstr "убрать из выделения"
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3022msgid "find in selection"
3023msgstr "найти в выделенном"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3026msgid "case sensitive"
3027msgstr "регистрозависимый"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3030msgid "all objects"
3031msgstr "все объекты"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3034msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3035msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
3036
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3038msgid "regular expression"
3039msgstr "регулярное выражение"
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3042msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3043msgstr ""
3044"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
3045
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3047msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3048msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3051msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3052msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3055msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3056msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3059msgid ""
3060"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3061"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3062msgstr ""
3063"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
3064"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3067msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3068msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3071msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3072msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3075msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3076msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3079msgid "<u>Special targets:</u>"
3080msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3083msgid ""
3084"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3085msgstr ""
3086"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
3087"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3090msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3091msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3094msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3095msgstr ""
3096"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3099msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3100msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3103msgid ""
3104"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3105"assigned version)"
3106msgstr ""
3107"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
3108"версии)"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3111msgid ""
3112"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3113"assigned changeset)"
3114msgstr ""
3115"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
3116"назначенного пакета правок)"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3119msgid ""
3120"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3121"min-max)"
3122msgstr ""
3123"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
3124"nodes:min-max)"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3127msgid ""
3128"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3129"max)"
3130msgstr ""
3131"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
3132"мин-макс)"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3135msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3136msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3139msgid ""
3140"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3141"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3142msgstr ""
3143"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
3144"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3147msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3148msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3151msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3152msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3155msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3156msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3159msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3160msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3163msgid ""
3164"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3165msgstr ""
3166"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
3167"выражению"
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3170msgid ""
3171"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3172msgstr ""
3173"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
3174"выражению"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3177msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3178msgstr ""
3179"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
3180"«или»"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3183msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3184msgstr ""
3185"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
3186"<b>:</b>)"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3189msgid ""
3190"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3191"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3192msgstr ""
3193"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
3194"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3197msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3198msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
3199
3200#. Strings in JFileChooser
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3204#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3206#: build/specialmessages.java:47
3207msgid "Filter"
3208msgstr "Фильтр"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3212msgid "Search"
3213msgstr "Поиск"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3216msgid "Submit filter"
3217msgstr "Принять фильтр"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3220msgid "Start Search"
3221msgstr "Начать поиск"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3224#, java-format
3225msgid ""
3226"Search expression is not valid: \n"
3227"\n"
3228" {0}"
3229msgstr ""
3230"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3231"\n"
3232" {0}"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3235msgid "Invalid search expression"
3236msgstr "Неверное выражение для поиска"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3239#, java-format
3240msgid "No match found for ''{0}''"
3241msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3244#, java-format
3245msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3246msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3249#, java-format
3250msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3251msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3254#, java-format
3255msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3256msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3259#, java-format
3260msgid "Found {0} matches"
3261msgstr "Найдено {0} совпадений"
3262
3263#. case sensitive
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3265msgctxt "search"
3266msgid "CS"
3267msgstr "CS"
3268
3269#. case insensitive
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3271msgctxt "search"
3272msgid "CI"
3273msgstr "CI"
3274
3275#. regex search
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3277msgctxt "search"
3278msgid "RX"
3279msgstr "RX"
3280
3281#. all elements
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3283msgctxt "search"
3284msgid "A"
3285msgstr "А-я"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3288#, java-format
3289msgid ""
3290"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3291"\n"
3292"{2}"
3293msgstr ""
3294"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3295"\n"
3296"{2}"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3299#, java-format
3300msgid ""
3301"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3302"\n"
3303"{1}"
3304msgstr ""
3305"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3306"{1}"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3309msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3310msgstr ""
3311"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3312"использования: ключ=значение"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3315#, java-format
3316msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3317msgstr ""
3318"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3319"отношение"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3322#, java-format
3323msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3324msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3327#, java-format
3328msgid "Unexpected token: {0}"
3329msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3332msgid "Missing parameter for OR"
3333msgstr "Пропущен параметр для OR"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3336msgid "Missing operator for NOT"
3337msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3340msgid "Primitive id expected"
3341msgstr "Ожидался id элемента"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3345msgid "Range of numbers expected"
3346msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3349msgid "Changeset id expected"
3350msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3353msgid "Version expected"
3354msgstr "Ожидаемая версия"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3357#, java-format
3358msgid ""
3359"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3360msgstr ""
3361"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3362"объекте {1}"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3365#, java-format
3366msgid ""
3367"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3368"length {2}. Values length is {3}."
3369msgstr ""
3370"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3371"{2}. Длина значения {3}."
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3374msgid "Precondition Violation"
3375msgstr "Нарушение предусловия"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3378#, java-format
3379msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3380msgstr ""
3381"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3382"{2}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3385msgid "API Capabilities Violation"
3386msgstr "Нарушение возможностей API"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3389msgid "Cyclic dependency between relations:"
3390msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3393#, java-format
3394msgid ""
3395"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3396"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3397"dependency.</html>"
3398msgstr ""
3399"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3400"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3401"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3404msgid "Relation ..."
3405msgstr "Отношение ..."
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3408msgid "... refers to relation"
3409msgstr "... обращается к отношению"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3412msgid "Cycling dependencies"
3413msgstr "Циклические зависимости"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3416msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3417msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3420#, java-format
3421msgid "Add node {0}"
3422msgstr "Добавить точку {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3425#, java-format
3426msgid "Add way {0}"
3427msgstr "Добавить линию {0}"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3430#, java-format
3431msgid "Add relation {0}"
3432msgstr "Добавить отношение {0}"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3435#, java-format
3436msgid "Added {0} object"
3437msgid_plural "Added {0} objects"
3438msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3439msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3440msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3443#, java-format
3444msgid "Change node {0}"
3445msgstr "Изменить точку {0}"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3448#, java-format
3449msgid "Change way {0}"
3450msgstr "Изменить линию {0}"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3453#, java-format
3454msgid "Change relation {0}"
3455msgstr "Изменить отношение {0}"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3458#, java-format
3459msgid "Changed nodes of {0}"
3460msgstr "Изменены точки для {0}"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3463#, java-format
3464msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3465msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3468#, java-format
3469msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3470msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3473#, java-format
3474msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3475msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3478#, java-format
3479msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3480msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3483#, java-format
3484msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3485msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3488#, java-format
3489msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3490msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3493#, java-format
3494msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3495msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3498#, java-format
3499msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3500msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3503#, java-format
3504msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3505msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3508#, java-format
3509msgid ""
3510"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3511"conflict cannot be added.</html>"
3512msgstr ""
3513"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3514"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3518msgid "Double conflict"
3519msgstr "Двойной конфликт"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3522#, java-format
3523msgid ""
3524"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3525"primitive ''{1}''."
3526msgstr ""
3527"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3528"конфликт для элемента ''{1}''."
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3531#, java-format
3532msgid "Add conflict for ''{0}''"
3533msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3538#, java-format
3539msgid ""
3540"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3541msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3544#, java-format
3545msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3546msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3547
3548#. should not happen
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3551msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3552msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3556msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3557msgstr ""
3558"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3561#, java-format
3562msgid "Delete node {0}"
3563msgstr "Удалить точку {0}"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3566#, java-format
3567msgid "Delete way {0}"
3568msgstr "Удалить линию {0}"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3571#, java-format
3572msgid "Delete relation {0}"
3573msgstr "Удалить отношение {0}"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3576#, java-format
3577msgid "Delete {0} object"
3578msgid_plural "Delete {0} objects"
3579msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3580msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3581msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3584#, java-format
3585msgid "Delete {0} node"
3586msgid_plural "Delete {0} nodes"
3587msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3588msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3589msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3592#, java-format
3593msgid "Delete {0} way"
3594msgid_plural "Delete {0} ways"
3595msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3596msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3597msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3600#, java-format
3601msgid "Delete {0} relation"
3602msgid_plural "Delete {0} relations"
3603msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3604msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3605msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3606
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3608#, java-format
3609msgid "Deleted ''{0}''"
3610msgstr "Удалено {0}"
3611
3612#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3613#. connection.
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3616msgid ""
3617"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3618"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3619"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3620msgstr ""
3621"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3622"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3623"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3628msgid "Delete confirmation"
3629msgstr "Удалить подтверждение"
3630
3631#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3632#. connection.
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3634msgid ""
3635"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3636"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3637msgstr ""
3638"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3639"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3640"желаете удалить?"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3643#, java-format
3644msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3645msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3648#, java-format
3649msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3650msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3653#, java-format
3654msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3655msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3658#, java-format
3659msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3660msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3663#, java-format
3664msgid "Move {0} node"
3665msgid_plural "Move {0} nodes"
3666msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3667msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3668msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3672#, java-format
3673msgid "Purged {0} object"
3674msgid_plural "Purged {0} objects"
3675msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3676msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3677msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3681#, java-format
3682msgid "Purged object ''{0}''"
3683msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3684
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3686#, java-format
3687msgid ""
3688"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3689"{1}"
3690msgstr ""
3691"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3692"Текущее значение {1}"
3693
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3695#, java-format
3696msgid "Removing reference from relation {0}"
3697msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3698
3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3700#, java-format
3701msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3702msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3705#, java-format
3706msgid "Rotate {0} node"
3707msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3708msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3709msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3710msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3713#, java-format
3714msgid "Scale {0} node"
3715msgid_plural "Scale {0} nodes"
3716msgstr[0] "Масштабировать {0} точку"
3717msgstr[1] "Масштабировать {0} точки"
3718msgstr[2] "Масштабировать {0} точек"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3721msgid "Sequence"
3722msgstr "Последовательность"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3725#, java-format
3726msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3727msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3730#, java-format
3731msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3732msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3735#, java-format
3736msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3737msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3740#, java-format
3741msgid "Transform {0} node"
3742msgid_plural "Transform {0} nodes"
3743msgstr[0] "Трансформировать {0} точку"
3744msgstr[1] "Трансформировать {0} точки"
3745msgstr[2] "Трансформировать {0} точек"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3748#, java-format
3749msgid "Undelete {0} primitive"
3750msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3751msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3752msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3753msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3756#, java-format
3757msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3758msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3759
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3761#, java-format
3762msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3763msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3764
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3766#, java-format
3767msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3768msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3771#, java-format
3772msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3773msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3776#, java-format
3777msgid "Main dataset does not include node {0}"
3778msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3781msgid "Apply?"
3782msgstr "Применить?"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3785msgid ""
3786"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3787"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3788msgstr ""
3789"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3790"для поддержания целостности данных"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3793msgid "Relation"
3794msgstr "Отношение"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3797msgid "Old role"
3798msgstr "Старая роль"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3801msgid "New role"
3802msgstr "Новая роль"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3805msgid "Old key"
3806msgstr "Старый ключ"
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3809msgid "Old value"
3810msgstr "Старое значение"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3813msgid "New key"
3814msgstr "Новый ключ"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3817msgid "New value"
3818msgstr "Новое значение"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3821msgid "Apply selected changes"
3822msgstr "Применить выбранные изменения"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3825msgid "Do not apply changes"
3826msgstr "Не применять изменения"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3829msgid "Please select which property changes you want to apply."
3830msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3833msgid "Properties of "
3834msgstr "Параметры "
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3837msgid "Roles in relations referring to"
3838msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3841msgid "Automatic tag correction"
3842msgstr "Автоматически исправлять теги"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3846#, java-format
3847msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3848msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3851#, java-format
3852msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3853msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3856#, java-format
3857msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3858msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3861#, java-format
3862msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3863msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3866#, java-format
3867msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3868msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3871msgid "Restoring files"
3872msgstr "Восстановление файлов"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3877#, java-format
3878msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3879msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3882#, java-format
3883msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3884msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:319
3887#, java-format
3888msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3889msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:428
3892#, java-format
3893msgid "Malformed config file at lines {0}"
3894msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3897#, java-format
3898msgid ""
3899"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3900"not a directory."
3901msgstr ""
3902"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3903"не является каталогом."
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:443
3906#, java-format
3907msgid ""
3908"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3909"not a directory.</html>"
3910msgstr ""
3911"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3912"является каталогом.</html>"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3915#, java-format
3916msgid ""
3917"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3918"preference directory: {0}"
3919msgstr ""
3920"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3921"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
3924#, java-format
3925msgid ""
3926"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3927"preference directory: {0}</html>"
3928msgstr ""
3929"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3930"каталог настроек: {0}</html>"
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
3933#, java-format
3934msgid ""
3935"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3936msgstr ""
3937"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3938"параметрами по умолчанию."
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:469
3941#, java-format
3942msgid ""
3943"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3944"file."
3945msgstr ""
3946"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3947"параметров по умолчанию."
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3950#, java-format
3951msgid ""
3952"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3953"to default: {0}</html>"
3954msgstr ""
3955"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3956"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:490
3959#, java-format
3960msgid ""
3961"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3962"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3963msgstr ""
3964"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3965"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
3968#, java-format
3969msgid ""
3970"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3971"default: {0}"
3972msgstr ""
3973"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3974"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3977#, java-format
3978msgid "Preferences stored on {0}"
3979msgstr "Настройки сохранены {0}"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3982#, java-format
3983msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3984msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3987msgid "Could not load preferences from server."
3988msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3991#, java-format
3992msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3993msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3997msgid "UNKNOWN"
3998msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4001#, java-format
4002msgid ""
4003"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4004msgstr ""
4005"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
4006"''{0}''"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4009msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4010msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4013#, java-format
4014msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4015msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
4016
4017#. *
4018#. * the decimal format 999.999
4019#.
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4021msgid "Decimal Degrees"
4022msgstr "Десятичные градусы"
4023
4024#. *
4025#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4026#.
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4028msgid "deg° min'' sec\""
4029msgstr "град° мин'' сек\""
4030
4031#. *
4032#. * the nautical format
4033#.
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4035msgid "deg° min'' (Nautical)"
4036msgstr "град° мин'' (морской формат)"
4037
4038#. *
4039#. * coordinates East/North
4040#.
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4042msgid "Projected Coordinates"
4043msgstr "Предполагаемые координаты"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4046msgctxt "compass"
4047msgid "S"
4048msgstr "Ю"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4051msgctxt "compass"
4052msgid "N"
4053msgstr "С"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4056msgctxt "compass"
4057msgid "W"
4058msgstr "З"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4061msgctxt "compass"
4062msgid "E"
4063msgstr "В"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4066msgid "Not in cache"
4067msgstr "Не в кеше"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:47
4070#, java-format
4071msgid "Projection ''{0}'' not found"
4072msgstr "Проекция ''{0}'' не найдена"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
4075#, java-format
4076msgid ""
4077"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4078msgstr ""
4079"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
4082#, java-format
4083msgid ""
4084"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4085"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4086"error, it should be safe to continue in your work."
4087msgstr ""
4088"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
4089"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
4090"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4094#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4095#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4096#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4097#, java-format
4098msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4099msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4102#, java-format
4103msgid ""
4104"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4105"the source dataset"
4106msgstr ""
4107"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
4108"отсутствует в первоначальном наборе данных."
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4111#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4112#, java-format
4113msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4114msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4117#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4118#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4119#, java-format
4120msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4121msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4124#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4125#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4126#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4127#, java-format
4128msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4129msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
4130
4131#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4132#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4133#. We shouldn't merge that datasets.
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4135#, java-format
4136msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4137msgstr ""
4138"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4141#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:122
4142#, java-format
4143msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4144msgstr "Невозможно добавить линию в которой только {0} точки(ек)."
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4147#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:167
4148msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4149msgstr "Каждая точка должна соединять две линии"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4152#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:199
4153msgid "There is an intersection between ways."
4154msgstr "Существует пересечение между линиями."
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
4157#, java-format
4158msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4159msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
4162#, java-format
4163msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4164msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
4167#, java-format
4168msgid ""
4169"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4170"{0}"
4171msgstr ""
4172"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
4173"- {0}"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4176msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4177msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4180msgid ""
4181"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4182"other is not"
4183msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4186#, java-format
4187msgid ""
4188"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4189msgstr ""
4190"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4195msgid "node"
4196msgid_plural "nodes"
4197msgstr[0] "точка"
4198msgstr[1] "точки"
4199msgstr[2] "точек"
4200
4201#. light cyan
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4205msgid "way"
4206msgid_plural "ways"
4207msgstr[0] "линия"
4208msgstr[1] "линии"
4209msgstr[2] "линий"
4210
4211#. dark blue
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4217msgid "relation"
4218msgid_plural "relations"
4219msgstr[0] "отношение"
4220msgstr[1] "отношения"
4221msgstr[2] "отношений"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4227msgid ""
4228"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4229"multiple values."
4230msgstr ""
4231"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
4232"несколькими значениями."
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4236#, java-format
4237msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4238msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4241#, java-format
4242msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4243msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4246#, java-format
4247msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4248msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4251msgid "inactive"
4252msgstr "неактивный"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4255#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4256msgid "selected"
4257msgstr "выделено"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4260msgid "Relation: selected"
4261msgstr "Отношения: выделеные"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4264msgid "Node: standard"
4265msgstr "Точка: стандартная"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4268msgid "Node: connection"
4269msgstr "Точка: соединение"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4272msgid "Node: tagged"
4273msgstr "Точка: тегированная"
4274
4275#. teal
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4277msgid "untagged way"
4278msgstr "линия без тегов"
4279
4280#. dark green
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4282msgid "incomplete way"
4283msgstr "незаконченная линия"
4284
4285#. darker blue
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4289msgid "background"
4290msgstr "фон"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4293msgid "highlight"
4294msgstr "подсветка"
4295
4296#. lighteal
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4298msgid "untagged"
4299msgstr "без тегов"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4302msgid "text"
4303msgstr "текст"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4306msgid "areatext"
4307msgstr "для_текста"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4310msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4311msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Швеция)"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4314msgid "WGS84 Geographic"
4315msgstr "Географическая WGS84"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4318#, java-format
4319msgid ""
4320"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4321"NTF<->RGF93 grid"
4322msgstr ""
4323"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4324"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4327msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4328msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4342#, java-format
4343msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4344msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4347#, java-format
4348msgid "{0} (Corsica)"
4349msgstr "{0} (Корсика)"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4353msgid "Lambert CC Zone"
4354msgstr "Зона Lambert CC"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4357msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4358msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4361msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4362msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4365msgid "Mercator"
4366msgstr "Проекция Меркатора"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4369msgid "PUWG (Poland)"
4370msgstr "PUWG (Польша)"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4373msgid "PUWG Zone"
4374msgstr "Зона PUWG"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4377msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4378msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4381#, java-format
4382msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4383msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4386msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4387msgstr "Швейцарская проекция"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4390msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4391msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4394msgid "UTM"
4395msgstr "UTM"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4398msgid "UTM Zone"
4399msgstr "Зона UTM"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4403msgid "North"
4404msgstr "Север"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4407msgid "South"
4408msgstr "Юг"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4411msgid "Hemisphere"
4412msgstr "Полушарий"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4415msgid "Offset 3.000.000m east"
4416msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4419msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4420msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4423msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4424msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4427msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4428msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4431msgid "Reunion RGR92"
4432msgstr "Reunion RGR92"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4435msgid "Guyane RGFG95"
4436msgstr "Гвиана RGFG95"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4439msgid "UTM France (DOM)"
4440msgstr "Франция UTM (DOM)"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4443msgid "UTM Geodesic system"
4444msgstr "Система координат UTM"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:274
4447#, java-format
4448msgid ""
4449"Error initializing test {0}:\n"
4450" {1}"
4451msgstr ""
4452"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
4453" {1}"
4454
4455#. * Error messages
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4457msgid "Errors"
4458msgstr "Ошибки"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4461msgid "validation error"
4462msgstr "ошибка при проверке"
4463
4464#. * Warning messages
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4466msgid "Warnings"
4467msgstr "Предупреждения"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4470msgid "validation warning"
4471msgstr "предупреждение при проверке"
4472
4473#. * Other messages
4474#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4475#. group "Other"
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4478#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:3400
4479msgid "Other"
4480msgstr "Другие"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4483msgid "validation other"
4484msgstr "другое при проверке"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4487#, java-format
4488msgid "Running test {0}"
4489msgstr "Запуск теста {0}"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4492#, java-format
4493msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4494msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4498msgid "object"
4499msgid_plural "objects"
4500msgstr[0] "объект"
4501msgstr[1] "объекта"
4502msgstr[2] "объектов"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4505msgid "Coastlines."
4506msgstr "Береговые линии"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4509msgid "This test checks that coastlines are correct."
4510msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4513msgid "Unconnected coastline"
4514msgstr "Несоединённая береговая линия"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4517msgid "Unordered coastline"
4518msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4521msgid "Reversed coastline"
4522msgstr "Обратная береговая линия"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4525msgid "Crossing ways."
4526msgstr "Пересекающиеся линии"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4529msgid ""
4530"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4531"the same layer, but are not connected by a node."
4532msgstr ""
4533"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
4534"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
4535"одном и том же слое."
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4538msgid "Crossing buildings"
4539msgstr "Пересекающиеся здания"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4542msgid "Crossing ways"
4543msgstr "Пересекающиеся линии"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4556msgid "Duplicated nodes"
4557msgstr "Дублированные точки"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4560msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4561msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4564msgid "Mixed type duplicated nodes"
4565msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4568msgid "Highway duplicated nodes"
4569msgstr "Продублированные точки дорог"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4572msgid "Railway duplicated nodes"
4573msgstr "Продублированные точки железных дорог"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4576msgid "Waterway duplicated nodes"
4577msgstr "Продублированные точки водных путей"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4580msgid "Boundary duplicated nodes"
4581msgstr "Продублированные точки границ"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4584msgid "Power duplicated nodes"
4585msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4588msgid "Natural duplicated nodes"
4589msgstr "Дубликаты точек природы"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4592msgid "Building duplicated nodes"
4593msgstr "Дубликаты точек зданий"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4596msgid "Landuse duplicated nodes"
4597msgstr "Дубликаты точек землеиспользования"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4600msgid "Other duplicated nodes"
4601msgstr "Другие дубликаты точек"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4604msgid "Nodes at same position"
4605msgstr "Точки в одной и той же позиции"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4609msgid "Duplicated ways"
4610msgstr "Сдублированные линии"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4613msgid ""
4614"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4615"coordinates."
4616msgstr ""
4617"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
4618"координатами точек."
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4621msgid "Delete duplicate ways"
4622msgstr "Удалить дубликаты линий"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4625msgid "Duplicated way nodes."
4626msgstr "Повторяющиеся точки линий."
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4629msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4630msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4633msgid "Duplicated way nodes"
4634msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
4635
4636#. item "Relations/Multipolygon"
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4638#: build/trans_presets.java:4033
4639msgid "Multipolygon"
4640msgstr "Мультиполигон"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4643msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4644msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4647msgid "Area style way is not closed"
4648msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4651msgid "No outer way for multipolygon"
4652msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4655msgid "No style in multipolygon relation"
4656msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4659msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4660msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4663msgid "Style for outer way mismatches"
4664msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4667msgid "No style for multipolygon"
4668msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4671msgid "Multipolygon is not closed"
4672msgstr "Мультиполигон не замкнут"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4675msgid "Multipolygon inner way is outside"
4676msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4679msgid "Intersection between multipolygon ways"
4680msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4683msgid "No useful role for multipolygon member"
4684msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4687msgid "Non-Way in multipolygon"
4688msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4691msgid "Missing name:* translation."
4692msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4695msgid ""
4696"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4697"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4698"Italia - Italien - Italy."
4699msgstr ""
4700"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
4701"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
4702"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4705msgid "A name:* translation is missing."
4706msgstr "Перевод name:* отсутствует."
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4709msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4710msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4714msgid "Nodes with same name"
4715msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4718msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4719msgstr ""
4720"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4723msgid "Overlapping ways."
4724msgstr "Совпадающие линии"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4727msgid ""
4728"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4729"than one way."
4730msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4733msgid "Overlapping areas"
4734msgstr "Наложение полигонов"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4737msgid "Overlapping highways (with area)"
4738msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4741msgid "Overlapping railways (with area)"
4742msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4745msgid "Overlapping ways (with area)"
4746msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4749msgid "Overlapping highways"
4750msgstr "Перекрытие автодорог"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4753msgid "Overlapping railways"
4754msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4757msgid "Overlapping ways"
4758msgstr "Перекрытие линий"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4761msgid "Relation checker :"
4762msgstr "Проверка отношений:"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4765msgid "This plugin checks for errors in relations."
4766msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
4767
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4769msgid "Relation type is unknown"
4770msgstr "Неизвестный тип отношения"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4773msgid "Relation is empty"
4774msgstr "Пустое отношение"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4777msgid "<empty>"
4778msgstr "<пусто>"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4781#, java-format
4782msgid "Role {0} missing"
4783msgstr "Отсутствует роль {0}"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4791msgid "Role verification problem"
4792msgstr "Проблема проверки роли"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4795#, java-format
4796msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4797msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4800#, java-format
4801msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4802msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4805#, java-format
4806msgid "Member for role {0} of wrong type"
4807msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4810#, java-format
4811msgid "Role {0} unknown"
4812msgstr "Неизвестная роль {0}"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4815msgid "Empty role found"
4816msgstr "Обнаружена пустая роль"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4820msgid "Self-intersecting ways"
4821msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4824msgid ""
4825"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4826msgstr ""
4827"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4831msgid "Similarly named ways"
4832msgstr "Похожие названия линий"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4835msgid ""
4836"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4837msgstr ""
4838"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4841msgid "Properties checker :"
4842msgstr "Проверка параметров:"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4845msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4846msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4849#, java-format
4850msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4851msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4854#, java-format
4855msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4856msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4859#, java-format
4860msgid ""
4861"Could not access data file(s):\n"
4862"{0}"
4863msgstr ""
4864"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
4865"{0}"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4870msgid "Illegal tag/value combinations"
4871msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4874#, java-format
4875msgid "Key ''{0}'' invalid."
4876msgstr "Неправильный ключ {0}."
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4879msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4880msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4883msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4884msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4887msgid "Tag value longer than allowed"
4888msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4891msgid "Tag key longer than allowed"
4892msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4895msgid "Tags with empty values"
4896msgstr "Теги с пустыми значениями"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4899msgid "Invalid property key"
4900msgstr "Неверный параметр ключа"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4903msgid "Invalid white space in property key"
4904msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4907msgid "Property values start or end with white space"
4908msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4911msgid "Property values contain HTML entity"
4912msgstr "Значения содержат HTML разметку"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4915#, java-format
4916msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4917msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4920msgid "Presets do not contain property key"
4921msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4924#, java-format
4925msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4926msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4929msgid "Presets do not contain property value"
4930msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4933msgid "FIXMES"
4934msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4937msgid "Check property keys."
4938msgstr "Проверить написание ключей."
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4941msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4942msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4945msgid "Use complex property checker."
4946msgstr "Использовать сложную проверку написания."
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4949msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4950msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:380
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:635
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4959#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4960#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4961msgid "Add"
4962msgstr "Добавить"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4969msgid "TagChecker source"
4970msgstr "Источник средства проверки тегов"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:178
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:484
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:674
4982#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4983#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4984#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4986msgid "Edit"
4987msgstr "Правка"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4991#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4992msgid "Please select the row to edit."
4993msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:651
4999#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5000msgid "Please select the row to delete."
5001msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5004msgid ""
5005"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5006"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5007msgstr ""
5008"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
5009"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
5010"тегов."
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5013msgid "Add a new source to the list."
5014msgstr "Добавить в список новый источник."
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5017msgid "Edit the selected source."
5018msgstr "Править выбранный источник."
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5021msgid "Delete the selected source from the list."
5022msgstr "Удалить источник из списка."
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5025msgid "Data sources"
5026msgstr "Источники данных"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5029msgid "Check property values."
5030msgstr "Проверить написание значений"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5033msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5034msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5037msgid "Check for FIXMES."
5038msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5041msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5042msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5045msgid "Use default data file."
5046msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5049msgid "Use the default data file (recommended)."
5050msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5053msgid "Use default tag ignore file."
5054msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5057msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5058msgstr ""
5059"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5062msgid "Use default spellcheck file."
5063msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5066msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5067msgstr ""
5068"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
5069"(рекомендуется)"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5072msgid "Fix properties"
5073msgstr "Исправить параметры"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5076msgid "Could not find element type"
5077msgstr "Не удалось найти тип элемента"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5080msgid "Incorrect number of parameters"
5081msgstr "Некорректное количество параметров"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5084msgid "Could not find warning level"
5085msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5088#, java-format
5089msgid "Illegal expression ''{0}''"
5090msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5093#, java-format
5094msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5095msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5098msgid "Turnrestriction"
5099msgstr "Ограничение на поворот"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5102msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5103msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5107msgid "Unknown role"
5108msgstr "неизвестная роль"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5111msgid "Unknown member type"
5112msgstr "Неизвестный тип участника"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5115msgid "More than one \"from\" way found"
5116msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5119msgid "More than one \"to\" way found"
5120msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5123msgid "More than one \"via\" way found"
5124msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5127msgid "No \"from\" way found"
5128msgstr "Не указан путь \"откуда\""
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5131msgid "No \"to\" way found"
5132msgstr "Не указан путь \"куда\""
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5135msgid "No \"via\" node or way found"
5136msgstr "Нет точки или пути \"через\""
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5139msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5140msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5143msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5144msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5147msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5148msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5151msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5152msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5155msgid "Unclosed Ways."
5156msgstr "Незамкнутые линии"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5159msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5160msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5163#, java-format
5164msgid "natural type {0}"
5165msgstr "естественного типа {0}"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5168#, java-format
5169msgid "landuse type {0}"
5170msgstr "землепользование типа {0}"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5173#, java-format
5174msgid "amenities type {0}"
5175msgstr "удобства типа {0}"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5178#, java-format
5179msgid "sport type {0}"
5180msgstr "спорт типа {0}"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5183#, java-format
5184msgid "tourism type {0}"
5185msgstr "туризм типа {0}"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5188#, java-format
5189msgid "shop type {0}"
5190msgstr "тип магазина: {0}"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5193#, java-format
5194msgid "leisure type {0}"
5195msgstr "отдых типа {0}"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5198#, java-format
5199msgid "waterway type {0}"
5200msgstr "тип водоёма: {0}"
5201
5202#. </rule>
5203#.
5204#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5205#. <rule>
5206#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5207#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5208#. </rule>
5209#.
5210#. <rule>
5211#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5212#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5213#. </rule>
5214#.
5215#. <rule>
5216#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5217#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5218#. </rule>
5219#.
5220#. <rule>
5221#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5222#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5223#. </rule>
5224#.
5225#. <rule>
5226#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5227#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5228#. </rule>
5229#.
5230#. <rule>
5231#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5232#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5233#. </rule>
5234#.
5235#. <!--annotation tags -->
5236#.
5237#. <!--"work in progress" tags -->
5238#.
5239#. <rule>
5240#. <condition k="building"/>
5241#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5242#. color building
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5246#: build/trans_style.java:3564
5247msgid "building"
5248msgstr "здание"
5249
5250#. </rule>
5251#.
5252#. <rule>
5253#. <condition k="area" b="yes"/>
5254#. color area
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5256#: build/trans_style.java:3569
5257msgid "area"
5258msgstr "полигон"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5261msgid "Unclosed way"
5262msgstr "Незамкнутая линия"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5265msgid "Unconnected ways."
5266msgstr "Несоединённые линии"
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5269msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5270msgstr ""
5271"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5274msgid "Way end node near other highway"
5275msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5278msgid "Way end node near other way"
5279msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5282msgid "Way node near other way"
5283msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5286msgid "Connected way end node near other way"
5287msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5290msgid "Untagged and unconnected nodes"
5291msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5294msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5295msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5298msgid "No tags"
5299msgstr "Без тегов"
5300
5301#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5306msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5307msgstr "Не соединённые точки без тегов"
5308
5309#. translation note: don't translate quoted words
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5311msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5312msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
5313
5314#. translation note: don't translate quoted words
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5316msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5317msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
5318
5319#. translation note: don't translate quoted words
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5321msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5322msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
5323
5324#. translation note: don't translate quoted words
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5326msgid "Has key ''watch''"
5327msgstr "Имеется ключ ''watch''"
5328
5329#. translation note: don't translate quoted words
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5331msgid "Has key ''source''"
5332msgstr "Имеется ключ ''source''"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5335msgid "Untagged, empty and one node ways."
5336msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5339msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5340msgstr ""
5341"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
5342"точки"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5345msgid "Unnamed ways"
5346msgstr "Безымянные линии"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5349msgid "Unnamed junction"
5350msgstr "Перекрёсток без названия"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5353msgid "Untagged ways (commented)"
5354msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5357msgid "Untagged ways"
5358msgstr "Линии без тегов"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5361msgid "Empty ways"
5362msgstr "Пустые линии"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5365msgid "One node ways"
5366msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5369msgid "Wrongly Ordered Ways."
5370msgstr "Неверно упорядоченные линии"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5373msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5374msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5377msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5378msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5381msgid "Reversed water: land not on left side"
5382msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5385msgid "Reversed land: land not on left side"
5386msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5389#, java-format
5390msgid "{0}, ..."
5391msgstr "{0}, ..."
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5397#, java-format
5398msgid " [id: {0}]"
5399msgstr " [id: {0}]"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5402msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5403msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5406msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5407msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5410#, java-format
5411msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5412msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5415#, java-format
5416msgid ""
5417"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5418msgstr ""
5419"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
5420"''{2}''"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5423#, java-format
5424msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5425msgstr ""
5426"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5430msgid "Do not show again (remembers choice)"
5431msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5437msgid "incomplete"
5438msgstr "неполный"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5442msgid "highway"
5443msgstr "дорога"
5444
5445#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5448#: build/trans_presets.java:4086
5449msgid "railway"
5450msgstr "железная дорога"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5454msgid "waterway"
5455msgstr "водоём"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5459msgid "landuse"
5460msgstr "землепользование"
5461
5462#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5463#. nevertheless, who knows what future brings
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5470#, java-format
5471msgid "{0} node"
5472msgid_plural "{0} nodes"
5473msgstr[0] "{0} точка"
5474msgstr[1] "{0} точки"
5475msgstr[2] "{0} точек"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5478msgid "public transport"
5479msgstr "общественный транспорт"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5483#, java-format
5484msgid "{0} member"
5485msgid_plural "{0} members"
5486msgstr[0] "{0} участник"
5487msgstr[1] "{0} участника"
5488msgstr[2] "{0} участников"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5492#, java-format
5493msgid "Changeset {0}"
5494msgstr "Пакет правок {0}"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5497msgid "Precondition violation"
5498msgstr "Нарушение предварительного условия"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5501msgid "Security exception"
5502msgstr "Ошибка безопасности"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5505msgid "Network exception"
5506msgstr "Ошибка сети"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5509msgid "IO Exception"
5510msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5513msgid "Illegal Data"
5514msgstr "Неверные данные"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5517msgid "Internal Server Error"
5518msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5521msgid "Bad Request"
5522msgstr "Неверный запрос"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5525msgid "Not Found"
5526msgstr "Не найдено"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5532msgid "Conflict"
5533msgstr "Конфликт"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5536msgid "Authentication Failed"
5537msgstr "Идентификация личности не удалась"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5540msgid "Authorisation Failed"
5541msgstr "Авторизация не удалась"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5544msgid "Client Time Out"
5545msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5548msgid "Communication with OSM server failed"
5549msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5552msgid "Authentication failed"
5553msgstr "Ошибка идентификации"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5556msgid "Unknown host"
5557msgstr "Неизвестный хост"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5560msgid "Object deleted"
5561msgstr "Объект удалён"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5567msgid "Show help information"
5568msgstr "Показать справочную информацию"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5571msgid "Message of the day not available"
5572msgstr "Сообщение дня недоступно"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5575msgid "Downloading \"Message of the day\""
5576msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5579msgid "Click to close the dialog"
5580msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5583msgid "Imagery offset"
5584msgstr "Смещение снимка"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
5588msgid "Imagery"
5589msgstr "Снимок"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:111
5593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:90
5594msgid "Blank Layer"
5595msgstr "Пустой слой"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5598msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5599msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:155
5603msgctxt "layer"
5604msgid "Offset"
5605msgstr "Смещение"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5608#, java-format
5609msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5610msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5614msgid "Upload Preferences"
5615msgstr "Передать настройки"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5618msgid "Upload the current preferences to the server"
5619msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5624msgid "string"
5625msgstr "строка"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5628msgid "Name of the user."
5629msgstr "Имя пользователя"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5632msgid "OSM Password."
5633msgstr "Пароль OSM"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5636msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5637msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5642msgid "string;string;..."
5643msgstr "строка;строка;..."
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5646msgid ""
5647"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5648"filename"
5649msgstr ""
5650"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
5651"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5654msgid ""
5655"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5656"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5657msgstr ""
5658"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
5659"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5662msgid ""
5663"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5664"URL which returns osm-xml"
5665msgstr ""
5666"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
5667"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5670msgid "any"
5671msgstr "любое"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5674msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5675msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5679msgid "Username"
5680msgstr "Имя пользователя"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5684msgid "Password"
5685msgstr "Пароль"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5688msgid "usage"
5689msgstr "использование"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5692msgid "options"
5693msgstr "опции"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5696msgid "Show this help"
5697msgstr "Показать эту справку"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5700msgid "Standard unix geometry argument"
5701msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5704msgid "Download the bounding box"
5705msgstr "Скачать область в пределах рамки"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5708msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5709msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5712msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5713msgstr ""
5714"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5717msgid "Download the bounding box as raw gps"
5718msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5721msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5722msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5725msgid "Select with the given search"
5726msgstr "Выбор с учетом поиска"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5729msgid "Launch in maximized mode"
5730msgstr "Запуск в развернутом виде"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5733msgid "Reset the preferences to default"
5734msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5737msgid "Set the language"
5738msgstr "Указать язык"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5741msgid "options provided as Java system properties"
5742msgstr "системные настройки Java"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5745msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5746msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5749msgid "Change the folder for all user settings"
5750msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
5753msgid ""
5754"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5755"the following\n"
5756" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5757"megabytes"
5758msgstr ""
5759"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
5760"необходимо добавить следующую\n"
5761" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
5762"максимальный размер выделенной памяти"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
5765msgid "examples"
5766msgstr "примеры"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5769msgid ""
5770"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5771"order."
5772msgstr ""
5773"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
5774"порядке."
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
5777msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5778msgstr ""
5779"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
5780"selection."
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5783msgid "Initializing"
5784msgstr "Инициализация"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
5787msgid "Updating plugins..."
5788msgstr "Обновление модулей..."
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
5791msgid "Installing updated plugins"
5792msgstr "Установка обновлённых модулей"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
5795msgid "Loading early plugins"
5796msgstr "Загрузка ранних модулей"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
5799msgid "Setting defaults"
5800msgstr "Настройки по умолчанию"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
5803msgid "Creating main GUI"
5804msgstr "Создание интерфейса"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
5807msgid "Loading plugins"
5808msgstr "Загрузка модулей"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
5811msgid "Unsaved osm data"
5812msgstr "Несохранённый данные osm"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5815msgid "Restore"
5816msgstr "Восстановить"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5819#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:218
5820msgid "Discard"
5821msgstr "Отклонить"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:267
5824#, java-format
5825msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5826msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5827msgstr[0] ""
5828"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
5829"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5830msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
5831msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
5834msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5835msgstr ""
5836"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:300
5839#, java-format
5840msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5841msgstr ""
5842"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
5843"используется."
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:313
5846#, java-format
5847msgid ""
5848"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5849"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5850"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5851msgstr ""
5852"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
5853"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
5854"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
5857msgid "Exit JOSM"
5858msgstr "Выйти из JOSM"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
5861msgid "Continue, try anyway"
5862msgstr "Все равно продолжить"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5865#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5866msgid "File"
5867msgstr "Файл"
5868
5869#. Strings in JFileChooser
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5871#: build/specialmessages.java:76
5872msgid "View"
5873msgstr "Вид"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5876#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5877#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:27
5878#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5879msgid "Tools"
5880msgstr "Инструменты"
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5884#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5885msgid "Presets"
5886msgstr "Заготовки"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:219
5889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5890#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5891#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5892#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5893#, java-format
5894msgid "Menu: {0}"
5895msgstr "Меню: {0}"
5896
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:335
5898msgid "Audio"
5899msgstr "Аудио"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5902msgid "Hide this button"
5903msgstr "Скрыть эту кнопку"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5906msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5907msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5910msgid "Hide or show this toggle button"
5911msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5914msgid "Move right"
5915msgstr "Переместить вправо"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5923#, java-format
5924msgid "Map: {0}"
5925msgstr "Карта: {0}"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5928msgid "Move left"
5929msgstr "Переместить влево"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5934msgid "Move up"
5935msgstr "Переместить вверх"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5940msgid "Move down"
5941msgstr "Переместить вниз"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5944msgid "Zoom in"
5945msgstr "Увеличить масштаб"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5948msgid "Zoom out"
5949msgstr "Уменьшить масштаб"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5952msgid "scale"
5953msgstr "масштаб"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5956msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5957msgstr "Географическая долгота положения курсора"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5960msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5961msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5964msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5965msgstr "Географическая широта положения курсора"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5968msgid "The angle between the previous and the current way segment."
5969msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
5972msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
5973msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
5976msgid "The length of the new way segment being drawn."
5977msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
5980msgid ""
5981"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
5982"this list with the mouse.<hr>"
5983msgstr ""
5984"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
5985"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
5988msgid "(no object)"
5989msgstr "(нет объекта)"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
5993msgid "User:"
5994msgstr "Пользователь:"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
5998msgid "Layer not in list."
5999msgstr "слоя нет в списке."
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:706
6002#, java-format
6003msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6004msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6007msgid "Metric"
6008msgstr "Метрическая система"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6011msgid "Chinese"
6012msgstr "Китайский"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6015msgid "Imperial"
6016msgstr "Английская система мер"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6019msgid "Click to cancel the current operation"
6020msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6023msgid "false: the property is explicitly switched off"
6024msgstr "false: параметр явно выключен"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6027msgid "true: the property is explicitly switched on"
6028msgstr "true: параметр явно включён"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6031msgid ""
6032"partial: different selected objects have different values, do not change"
6033msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6036msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6037msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6040msgid ""
6041"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6042"relation</strong>.</html>"
6043msgstr ""
6044"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
6045"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6049#, java-format
6050msgid ""
6051"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6052"relations</strong>.</html>"
6053msgstr ""
6054"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
6055"{0} отношений</strong>.</html>"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6058#, java-format
6059msgid ""
6060"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6061"relations</strong>.</html>"
6062msgstr ""
6063"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
6064"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6067#, java-format
6068msgid "Deleting {0} object"
6069msgid_plural "Deleting {0} objects"
6070msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
6071msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
6072msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6075msgid "Delete objects"
6076msgstr "Удалить объекты"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6079msgid "To delete"
6080msgstr "Удалить"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6083msgid "From Relation"
6084msgstr "Из отношения"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6088msgid "Pos."
6089msgstr "Поз."
6090
6091#. the role column
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6099msgid "Role"
6100msgstr "Роль"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6103msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6104msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6107msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6108msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6111msgid ""
6112"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6113"level.</html>"
6114msgstr ""
6115"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
6116"уровне масштабирования.</html>"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6119msgid "Zoom level:"
6120msgstr "Уровень масштабирования:"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6123msgid "from tile"
6124msgstr "из квадрата"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6127msgid "up to tile"
6128msgstr "до квадрата"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6131msgid ""
6132"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6133"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6134"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6135"html>"
6136msgstr ""
6137"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
6138"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
6139"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
6140"корректны.</html>"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6143msgid "Tile address:"
6144msgstr "Адрес квадрата:"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6147msgid "Apply the tile address"
6148msgstr "Назначить адрес квадрата"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6151msgid "Please enter a tile address"
6152msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6155msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6156msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6159msgid "Please enter a tile index"
6160msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6163msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6164msgstr ""
6165"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
6166"масштабирования"
6167
6168#. *
6169#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6170#.
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6172msgid "My with Their"
6173msgstr "Мою с их"
6174
6175#. *
6176#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6177#.
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6179msgid "My with Merged"
6180msgstr "Мою с объединённой"
6181
6182#. *
6183#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6184#.
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6186msgid "Their with Merged"
6187msgstr "Их с объединённой"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6190#, java-format
6191msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6192msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6197msgid "Properties"
6198msgstr "Параметры"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6205#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6206#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6207msgid "Tags"
6208msgstr "Теги"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6214msgid "Nodes"
6215msgstr "Точки"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6221msgid "Members"
6222msgstr "Участники"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6225msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6226msgstr "Нет конфликтов тегов"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6229#, java-format
6230msgid "Tags({0} conflict)"
6231msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6232msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
6233msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
6234msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6237#, java-format
6238msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6239msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6240msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
6241msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
6242msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6245msgid "Nodes(resolved)"
6246msgstr "Точки (без конфликтов)"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6249msgid ""
6250"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6251msgstr ""
6252"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
6253"точек этой линии."
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6256msgid "Nodes(with conflicts)"
6257msgstr "Точки (с конфликтами)"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6260msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6261msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6264msgid "Members(resolved)"
6265msgstr "Члены (без конфликтов)"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6268msgid ""
6269"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6270"relation"
6271msgstr ""
6272"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
6273"конфликтов в списке участников этого отношения."
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6276msgid "Members(with conflicts)"
6277msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6280msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6281msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6284msgid "No pending property conflicts"
6285msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6288msgid "Properties(with conflicts)"
6289msgstr "Свойства (с конфликтами)"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6292msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6293msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6296msgid "Conflict Resolution"
6297msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6300#, java-format
6301msgid "{0} more..."
6302msgstr "Ещё {0} ..."
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6305msgid ""
6306"The following primitives could not be copied to the target "
6307"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6308msgstr ""
6309"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
6310"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6313msgid "Merging deleted primitives failed"
6314msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6318#, java-format
6319msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6320msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6323#, java-format
6324msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6325msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6328#, java-format
6329msgid "Item {0} not found in list."
6330msgstr "пункт {0} не найден в списке"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6333msgid "lock scrolling"
6334msgstr "блокировать прокрутку"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6337msgid "Compare "
6338msgstr "Сравнить "
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6342msgid "My version"
6343msgstr "Моя версия"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6346msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6347msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6352msgid "Merged version"
6353msgstr "Объединённая версия"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6356msgid ""
6357"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6358"decisions are applied."
6359msgstr ""
6360"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
6361"объединении будет принято."
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6365msgid "Their version"
6366msgstr "Их версия"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6369msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6370msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6373msgid "> top"
6374msgstr "> наверх"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6377msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6378msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6381msgid "> bottom"
6382msgstr "> вниз"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6385msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6386msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6389msgid ""
6390"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6391"merged elements."
6392msgstr ""
6393"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
6394"объединённых элементов"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6397msgid ""
6398"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6399"merged elements."
6400msgstr ""
6401"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6402"списке объединённых элементов"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6405msgid ""
6406"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6407msgstr ""
6408"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6411msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6412msgstr ""
6413"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6416msgid ""
6417"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6418"of merged elements."
6419msgstr ""
6420"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
6421"списке объединённых элементов"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6424msgid ""
6425"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6426"merged elements"
6427msgstr ""
6428"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6429"списке объединённых элементов"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6432msgid "Copy all my elements to the target"
6433msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6436msgid "Copy all their elements to the target"
6437msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
6438
6439#. Strings in JFileChooser
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6442#: build/specialmessages.java:72
6443msgid "Up"
6444msgstr "Вверх"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6447msgid "Move up the selected elements by one position."
6448msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6452msgid "Down"
6453msgstr "Вниз"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6456msgid "Move down the selected entries by one position."
6457msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:463
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:653
6464#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6465#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6467msgid "Remove"
6468msgstr "Удалить"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6471msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6472msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6476msgid "Freeze"
6477msgstr "Заблокировать"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6481msgid "Freeze the current list of merged elements."
6482msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6485msgid "Unfreeze"
6486msgstr "Разблокировать"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6489msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6490msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6493#, java-format
6494msgid ""
6495"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6496"html>"
6497msgstr ""
6498"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
6499"записей</html>"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6502#, java-format
6503msgid ""
6504"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6505"html>"
6506msgstr ""
6507"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
6508"записей</html>"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6511#, java-format
6512msgid "My version ({0} entry)"
6513msgid_plural "My version ({0} entries)"
6514msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
6515msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
6516msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6519#, java-format
6520msgid "Merged version ({0} entry)"
6521msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6522msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
6523msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
6524msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6527#, java-format
6528msgid "Their version ({0} entry)"
6529msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6530msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
6531msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
6532msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6536#, java-format
6537msgid ""
6538"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6539"adjustment."
6540msgstr ""
6541"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
6542"синхронизированных регулировках."
6543
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6546#, java-format
6547msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6548msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6551msgid "Node"
6552msgstr "Узел"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6555msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6556msgstr ""
6557"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6558"устранения конфликтов."
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6561msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6562msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6565msgid ""
6566"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6567"elements when merge decisions are applied."
6568msgstr ""
6569"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
6570"при применении объединения."
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6573msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6574msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6578msgid "Coordinates:"
6579msgstr "Координаты:"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6582msgid "Deleted State:"
6583msgstr "Удалён:"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6586msgid "Referenced by:"
6587msgstr "Ссылаются:"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6592#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6593msgid "(none)"
6594msgstr "(отсутствует)"
6595
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6598msgid "deleted"
6599msgstr "удалён"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6602msgid "not deleted"
6603msgstr "не удалён"
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6606msgid "Keep my coordiates"
6607msgstr "Оставить мои координаты"
6608
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6610msgid "Keep their coordiates"
6611msgstr "Оставить их координаты"
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6614msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6615msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6618msgid "Keep my deleted state"
6619msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6622msgid "Keep their deleted state"
6623msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6626msgid "Undecide conflict between deleted state"
6627msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6631msgid "Primitive"
6632msgstr "Элемент"
6633
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6635msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6636msgstr ""
6637"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6638"устранения конфликтов"
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6648msgid "<undefined>"
6649msgstr "<не определено>"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6655#, java-format
6656msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6657msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6661#, java-format
6662msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6663msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6664
6665#. setting up the properties table
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6674#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6675#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6676#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6677#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6678#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6679msgid "Key"
6680msgstr "Ключ"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6689#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6690#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6691#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6692#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6693#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6694#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6695msgid "Value"
6696msgstr "Значение"
6697
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6699msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6700msgstr ""
6701"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
6702"конфликта"
6703
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6705msgid "My version (local dataset)"
6706msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
6707
6708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6709msgid "Their version (server dataset)"
6710msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
6711
6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6713msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6714msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
6715
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6717msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6718msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6721msgid "Undecide"
6722msgstr "Восстановить конфликт"
6723
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6725msgid "Mark the selected tags as undecided"
6726msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
6727
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6730#, java-format
6731msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6732msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6733
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6735msgid "Conflicts when combining primitives"
6736msgstr "Конфликты при объединении элементов"
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6739#, java-format
6740msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6741msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6744#, java-format
6745msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6746msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
6747
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6749msgid "No conflicts to resolve"
6750msgstr "Конфликтов не обнаружено"
6751
6752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6754msgid "Cancel conflict resolution"
6755msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
6756
6757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6759msgid "Apply resolved conflicts"
6760msgstr "Применить улаженные конфликты"
6761
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6766#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6767#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6769msgid "Apply"
6770msgstr "Применить"
6771
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6774#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6775#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6776#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6777msgid "none"
6778msgstr "ничего"
6779
6780#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6782#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6783#: build/trans_presets.java:4017
6784msgid "all"
6785msgstr "все"
6786
6787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6788msgid "Choose a value"
6789msgstr "Выберите значение"
6790
6791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6792msgid "Please decide which values to keep"
6793msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
6794
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6796#, java-format
6797msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6798msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
6799
6800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6801#, java-format
6802msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6803msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
6804
6805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6806#, java-format
6807msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6808msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
6809
6810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6811#, java-format
6812msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6813msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
6814
6815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6819msgid "Not decided yet."
6820msgstr "Ещё не решено"
6821
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6823msgid "Tags from nodes"
6824msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
6825
6826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6827msgid "Tags from ways"
6828msgstr "Теги ролей \"from way\""
6829
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6831msgid "Tags from relations"
6832msgstr "Теги отношений"
6833
6834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6835msgid "Conflicts in pasted tags"
6836msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
6837
6838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6840msgid "Paste ..."
6841msgstr "Вставить ..."
6842
6843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6845msgid "From ..."
6846msgstr "Из ..."
6847
6848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6850msgid "To ..."
6851msgstr "В ..."
6852
6853#. minimum size is relevant for multisplit layout
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6855#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6856#, java-format
6857msgid "{0} tag"
6858msgid_plural "{0} tags"
6859msgstr[0] "{0} тег"
6860msgstr[1] "{0} тега"
6861msgstr[2] "{0} тегов"
6862
6863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6867#, java-format
6868msgid "{0} way"
6869msgid_plural "{0} ways"
6870msgstr[0] "{0} линия"
6871msgstr[1] "{0} линии"
6872msgstr[2] "{0} линий"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6877#, java-format
6878msgid "{0} relation"
6879msgid_plural "{0} relations"
6880msgstr[0] "{0} отношение"
6881msgstr[1] "{0} отношения"
6882msgstr[2] "{0} отношений"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6885#, java-format
6886msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6887msgstr ""
6888"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
6889
6890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6891msgid "Remove this relation member from the relation"
6892msgstr "Удалить этого участника из отношения"
6893
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6895msgid "Keep"
6896msgstr "Сохранить"
6897
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6899msgid "Keep this relation member for the target object"
6900msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
6901
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6903msgid "Undecided"
6904msgstr "Нерешённый"
6905
6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6907msgid "Not decided yet"
6908msgstr "Ещё не решено"
6909
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6911msgid "Role:"
6912msgstr "Роль:"
6913
6914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6915msgid "Enter a role for all relation memberships"
6916msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
6917
6918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6919msgid "Tag modified relations with "
6920msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
6921
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6923msgid ""
6924"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6925"modified relations.</html>"
6926msgstr ""
6927"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
6928"html>"
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6931msgctxt "tag"
6932msgid "Key:"
6933msgstr "Ключ:"
6934
6935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6936msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6937msgstr ""
6938"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6939
6940#. Strings in GTK ColorChooser
6941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6943#: build/specialmessages.java:85
6944msgid "Value:"
6945msgstr "Значение:"
6946
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6948msgid ""
6949"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6950msgstr ""
6951"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
6952"strong></html>"
6953
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6955msgid ""
6956"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6957"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6958"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6959"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6960"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6961"place of the original way in the relation.</html>"
6962msgstr ""
6963"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
6964"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
6965"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
6966"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
6967"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
6968"отношении место исходной.</html>"
6969
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
6971msgid ""
6972"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
6973"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
6974"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6975"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
6976"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
6977"the place of the original node in the relation.</html>"
6978msgstr ""
6979"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
6980"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
6981"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
6982"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
6983"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
6984"отношении место исходной.</html>"
6985
6986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
6987msgid "Apply this role to all members"
6988msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
6991msgid "Orig. Way"
6992msgstr "Исх. линия"
6993
6994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
6995msgid "Decision"
6996msgstr "Решение"
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
6999msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7000msgstr ""
7001"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
7002
7003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7004msgid "Show tags with conflicts only"
7005msgstr "Показать только теги с конфликтами"
7006
7007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7008msgid "Show tags with multiple values only"
7009msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
7010
7011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7012msgid "For selected objects only"
7013msgstr "Только для выбранных объектов"
7014
7015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7016msgid ""
7017"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7018"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7019"html>"
7020msgstr ""
7021"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
7022"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
7023"слоя.</html>"
7024
7025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7027msgid "Changesets"
7028msgstr "Пакеты правок"
7029
7030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7031msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7032msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7035msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7036msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
7037
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7041msgid "Download"
7042msgstr "Скачать"
7043
7044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7045msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7046msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
7047
7048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7049msgid "Closes the selected open changesets"
7050msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
7051
7052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7054msgid "Show info"
7055msgstr "Показать информацию"
7056
7057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7058msgid "Open a web page for each selected changeset"
7059msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
7060
7061#. Strings in JFileChooser
7062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7063#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7064#: build/specialmessages.java:36
7065msgid "Details"
7066msgstr "Подробности"
7067
7068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7069msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7070msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
7071
7072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7075msgid "Command Stack"
7076msgstr "Список изменений"
7077
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7079msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7080msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
7081
7082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7092#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7093#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7094#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:112
7095#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7096#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7097#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7098#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7099#, java-format
7100msgid "Toggle: {0}"
7101msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
7102
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7104msgid ""
7105"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7106msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
7107
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7109msgid "Undo the selected and all later commands"
7110msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
7111
7112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7113msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7114msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
7115
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7117msgid "Resolve conflicts."
7118msgstr "Уладить конфликты."
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7121#, java-format
7122msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7123msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
7124
7125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7126msgid "Resolve"
7127msgstr "Устранить"
7128
7129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7130msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7131msgstr ""
7132"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
7133"объектов."
7134
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7138msgid ""
7139"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7140msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
7141
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7143msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7144msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7145
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7147msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7148msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7149
7150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7151msgid "Apply Resolution"
7152msgstr "Применить устранение конфликтов"
7153
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7155msgid "Close anyway"
7156msgstr "Закрыть в любом случае"
7157
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7159msgid "Continue resolving"
7160msgstr "Продолжить решение"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7163#, java-format
7164msgid ""
7165"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7166"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7167"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7168"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7169"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7170msgstr ""
7171"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
7172"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
7173"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
7174"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
7175"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7178msgid "Conflict not resolved completely"
7179msgstr "Конфликт улажен не полностью"
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7182msgid "Resolve conflicts"
7183msgstr "Уладить конфликты"
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7186#, java-format
7187msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7188msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7191msgid "Filter objects and hide/disable them."
7192msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
7193
7194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7195msgid "Add filter."
7196msgstr "Добавить фильтр."
7197
7198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7199msgid "Edit filter."
7200msgstr "Редактировать фильтр."
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7203msgid "Delete filter."
7204msgstr "Удалить фильтр."
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7207msgid "Move filter up."
7208msgstr "Переместить фильтр вверх."
7209
7210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7211msgid "Move filter down."
7212msgstr "Переместить фильтр вниз."
7213
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7215msgid "Enable filter"
7216msgstr "Включить фильтр"
7217
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7219msgid "Hide elements"
7220msgstr "Скрыть элементы"
7221
7222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7223msgid "Inverse filter"
7224msgstr "Инвертировать фильтр"
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7227msgid "Filter mode"
7228msgstr "Режим фильтра"
7229
7230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7231#, java-format
7232msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7233msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
7234
7235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:58
7236msgid "Error in filter"
7237msgstr "Ошибка в фильтре"
7238
7239#. translators notes must be in front
7240#. column header: enable filter
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7242msgctxt "filter"
7243msgid "E"
7244msgstr "E"
7245
7246#. column header: hide filter
7247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7248msgctxt "filter"
7249msgid "H"
7250msgstr "H"
7251
7252#. column header: filter text
7253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7254msgctxt "filter"
7255msgid "Text"
7256msgstr "Текст"
7257
7258#. column header: inverted filter
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7260msgctxt "filter"
7261msgid "I"
7262msgstr "I"
7263
7264#. column header: filter mode
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7266msgctxt "filter"
7267msgid "M"
7268msgstr "M"
7269
7270#. translators notes must be in front
7271#. filter mode: replace
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7273msgctxt "filter"
7274msgid "R"
7275msgstr "R"
7276
7277#. filter mode: add
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7279msgctxt "filter"
7280msgid "A"
7281msgstr "A"
7282
7283#. filter mode: remove
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7285msgctxt "filter"
7286msgid "D"
7287msgstr "D"
7288
7289#. filter mode: in selection
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7291msgctxt "filter"
7292msgid "F"
7293msgstr "F"
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7296msgid "<h2>Filter active</h2>"
7297msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
7298
7299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7300#, java-format
7301msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7302msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7305#, java-format
7306msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7307msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7310msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7311msgstr ""
7312"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7316#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7317msgid "History"
7318msgstr "Журнал"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7321msgid "Display the history of all selected items."
7322msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7325msgid "Object with history"
7326msgstr "Объект с историей"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:529
7332#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7333msgid "Reload"
7334msgstr "Обновить"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7337msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7338msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7341#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7342msgid "Show"
7343msgstr "Показать"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7346msgid "Display the history of the selected objects."
7347msgstr "Показать историю выделенных объектов."
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7350msgid "Advanced object info"
7351msgstr "Подробная информация"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7354msgid ""
7355"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7356"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7357"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7358"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7359"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7360"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7361"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7362"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7363"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7364"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7365"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7366"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7367"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7368"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7369"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7370"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7371"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7372"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7373msgstr ""
7374"Введите координаты новой точки.<br/>Вы можете отделить долготу и широту "
7375"пробелом, запятой или точкой с запятой.<br/>Используйте положительные числа "
7376"или символы N, E для обозначения Северного и Восточного направлений. <br/> "
7377"Для Юга и Запада - используйте отрицательные числа или символы S, W.\r\n"
7378"Значения координат могут быть записаны в трех форматах:<ul><li><i>градусі</"
7379"i><tt>&deg;</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;"
7380"</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;</tt> "
7381"<i>секунды</i><tt>&quot</tt></li></ul>Символы <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</"
7382"tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> является "
7383"дополнительными.<br/><br/>Примеры:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
7384"li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7385"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7386"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7387"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7388"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7389"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7390"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48&deg "
7391"42' 52.13\" N, 21&deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7392
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7395msgid "Please enter a GPS coordinates"
7396msgstr "Введите координаты GPS"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7399msgid "Close the dialog and create a new node"
7400msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7403msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7404msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7408msgid "Layers"
7409msgstr "Слои"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7412msgid "Open a list of all loaded layers."
7413msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
7416msgid "Delete the selected layers."
7417msgstr "Удалить выбранные слои."
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1389
7421msgid "Show/Hide"
7422msgstr "Показать/скрыть"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
7425msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7426msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
7427
7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
7429msgid "Opacity"
7430msgstr "Непрозрачность"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
7433msgid "Adjust opacity of the layer."
7434msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:506
7438msgid "Activate"
7439msgstr "Активировать"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
7442msgid "Activate the selected layer"
7443msgstr "Активировать выделенный слой"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
7446msgid "Merge this layer into another layer"
7447msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
7450msgid "Duplicate this layer"
7451msgstr "Дублировать этот слой"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7454msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7455msgstr "слой просматривается (щелкните, чтобы его скрыть)"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
7458msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7459msgstr "слой скрытый (щелкните, чтобы его показать)"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7462msgid "this layer is the active layer"
7463msgstr "этот слой является активным"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
7466msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7467msgstr "этот слой не является активным (щелкните чтобы его активировать)"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:880
7470msgid "Move the selected layer one row up."
7471msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:901
7474msgid "Move the selected layer one row down."
7475msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7478msgid "Information about layer"
7479msgstr "Информация о слое"
7480
7481#. group "Relations"
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7485#: build/trans_presets.java:4032
7486msgid "Relations"
7487msgstr "Отношения"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7490msgid "Open a list of all relations."
7491msgstr "Показать список всех отношений."
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7494msgid "Open an editor for the selected relation"
7495msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7498msgid "Delete the selected relation"
7499msgstr "Удалить выбранное отношение"
7500
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7502msgid "Create a new relation"
7503msgstr "Создать новое отношение"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7507msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7508msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7511msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7512msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7515msgid "Select the members of all selected relations"
7516msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7519msgid "Select members"
7520msgstr "Выбрать участников"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7523msgid "Download all members of the selected relations"
7524msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7527msgid "Download members"
7528msgstr "Скачать участников"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7532msgid "Download incomplete members of selected relations"
7533msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7537msgid "Download incomplete members"
7538msgstr "Докачать участников"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7541#, java-format
7542msgid "Relations: {0}"
7543msgstr "Отношения: {0}"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7547msgid "Current Selection"
7548msgstr "Текущее выделение"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7551msgid "Open a selection list window."
7552msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7555msgid "Search for objects"
7556msgstr "Поиск объектов"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7560msgid "Zoom to selection"
7561msgstr "Приблизиться к выделенному"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7565msgid "Zoom to selected element(s)"
7566msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
7567
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7569msgid "Call editor for relation"
7570msgstr "Запустить редактор отношений"
7571
7572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7573msgid "Call relation editor for selected relation"
7574msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7578msgid "Select in relation list"
7579msgstr "Выбрать в списке отношений"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7583msgid "Select relation in relation list."
7584msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7590msgid "Selection"
7591msgstr "Выделение"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7594#, java-format
7595msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7596msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7599#, java-format
7600msgid "Selection: {0}"
7601msgstr "Выбор: {0}"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7604msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7605msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7608msgid "Inspect"
7609msgstr "Проверить"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7612msgid "Undock the panel"
7613msgstr "Отсоединить панель"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7616msgid ""
7617"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7618msgstr ""
7619"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
7620"панели."
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7623#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7624msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7625msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7630msgid "Authors"
7631msgstr "Авторы"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7634msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7635msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7638#, java-format
7639msgid "{0} Author"
7640msgid_plural "{0} Authors"
7641msgstr[0] "{0} Автор"
7642msgstr[1] "{0} Автора"
7643msgstr[2] "{0} Авторов"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7646msgid "Select primitives submitted by this user"
7647msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7650msgid "Launches a browser with information about the user"
7651msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7654#, java-format
7655msgid ""
7656"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7657msgstr ""
7658"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
7659"пользователей"
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7662#, java-format
7663msgid ""
7664"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7665"this system.</html>"
7666msgstr ""
7667"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
7668"''{0}''.</html>"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7671msgid "Missing encoding"
7672msgstr "Отсутствует кодировка"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7675msgid "<new object>"
7676msgstr "<новый_объект>"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7679msgid "Author"
7680msgstr "Автор"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7683msgid "# Objects"
7684msgstr "кол-во объектов"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7690msgid "Validation errors"
7691msgstr "Ошибки при проверке"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7694msgid "Open the validation window."
7695msgstr "Открыть окно проверки"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7698msgid "Zoom to problem"
7699msgstr "Приблизиться к проблеме"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7702msgid "Fix"
7703msgstr "Исправить"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7706msgid "Fix the selected errors."
7707msgstr "Исправить выделенные ошибки."
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7710msgid "Ignore the selected errors next time."
7711msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7714msgid "Whole group"
7715msgstr "Всю группу"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7718msgid "Single elements"
7719msgstr "Отдельные элементы"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7722msgid "Nothing"
7723msgstr "Ничего"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7726msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7727msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7730msgid "Ignoring elements"
7731msgstr "Игнорировать элементы"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7734msgid "Fixing errors ..."
7735msgstr "Исправление ошибок ..."
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7738#, java-format
7739msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7740msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7743msgid "Updating map ..."
7744msgstr "Обновление карты ..."
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7747msgid "Display the basic properties of the changeset"
7748msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7751msgid "Display the tags of the changeset"
7752msgstr "Отобразить теги пакета правок"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7755msgid "Content"
7756msgstr "Содержимое"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7759msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7760msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7763msgid "Changeset Management Dialog"
7764msgstr "Диалог управления пакетом правок"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7769msgid "Close the dialog"
7770msgstr "Закрыть диалог"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7774msgid "Query"
7775msgstr "Запрос"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7778msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7779msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7783msgid "Remove from cache"
7784msgstr "Удалить из кэша"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7787msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7788msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7791msgid "Close the selected changesets"
7792msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7796msgid "Update changeset"
7797msgstr "Обновить пакет правок"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7800msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7801msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7804msgid "Download changeset content"
7805msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7808msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7809msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7812msgid "My changesets"
7813msgstr "Мои пакеты правок"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7816msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7817msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7820msgid ""
7821"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7822"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7823"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7824msgstr ""
7825"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
7826"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
7827"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7830msgctxt "changeset.upload-comment"
7831msgid "empty"
7832msgstr "пусто"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7836msgctxt "changeset.state"
7837msgid "Open"
7838msgstr "Открыть"
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7842msgctxt "changeset.state"
7843msgid "Closed"
7844msgstr "Закрыто"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7849msgid "anonymous"
7850msgstr "анонимный"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7853msgid "Comment"
7854msgstr "Комментарий"
7855
7856#. Strings in JFileChooser
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7858#: build/specialmessages.java:59
7859msgid "Open"
7860msgstr "Открыть"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7864msgid "User"
7865msgstr "Пользователь"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7868msgid "Created at"
7869msgstr "Создано"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7872msgid "Closed at"
7873msgstr "Закрыто"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7880#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7881msgid "Downloading changeset content"
7882msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7885#, java-format
7886msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7887msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7890#, java-format
7891msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7892msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7898msgid "Download content"
7899msgstr "Скачать содержимое"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7905msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7906msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7910msgid "Update content"
7911msgstr "Обновить содержимое"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7915msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7916msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7920msgid "Show history"
7921msgstr "Показать историю"
7922
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7924msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7925msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7929msgid "Select in layer"
7930msgstr "Выдлить в слое"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7933msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7934msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7938#, java-format
7939msgid ""
7940"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7941"''{0}''.</html>"
7942msgid_plural ""
7943"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7944"''{0}''.</html>"
7945msgstr[0] ""
7946"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
7947"</html"
7948msgstr[1] ""
7949"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
7950"слое ''{0}''.</html>"
7951msgstr[2] ""
7952"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
7953"слое ''{0}''.</html>"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7957msgid "Nothing to select"
7958msgstr "Ничего не выбрано"
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7962msgid "Zoom to in layer"
7963msgstr "Приблизиться в слое"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7966msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7967msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7971msgid "Nothing to zoom to"
7972msgstr "Не к чему приблизиться"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
7975msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
7976msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
7979msgid "Download now"
7980msgstr "Скачать с сервера сейчас"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
7983msgid "Download the changeset content"
7984msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
7987msgid "Created"
7988msgstr "Создано"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
7991msgid "Updated"
7992msgstr "Обновлено"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
7995msgid "Deleted"
7996msgstr "Удалено"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
7999msgid "ID"
8000msgstr "ID"
8001
8002#. Strings in JFileChooser
8003#. <optional>
8004#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8005#. <optional>
8006#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8007#. <optional>
8008#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8009#. <optional>
8010#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8011#. <optional>
8012#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8013#. <space />
8014#. <key key="highway" value="unclassified" />
8015#. <optional>
8016#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8017#. <space />
8018#. <key key="highway" value="residential" />
8019#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8020#. <space />
8021#. <key key="highway" value="living_street" />
8022#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8023#. <space />
8024#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8025#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8026#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8027#. <space />
8028#. <key key="highway" value="road" />
8029#. <optional>
8030#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8032#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8033#. <space />
8034#. <key key="highway" value="construction" />
8035#. <optional>
8036#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8037#. <optional>
8038#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8039#. <optional>
8040#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8043#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8044#. <space />
8045#. <key key="tunnel" value="yes" />
8046#. <optional>
8047#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8048#. <space />
8049#. <key key="highway" value="track" />
8050#. <optional>
8051#. item "Ways/Track" text "Name"
8052#. <space />
8053#. <key key="highway" value="path" />
8054#. <optional>
8055#. item "Ways/Path" text "Name"
8056#. <space />
8057#. <key key="highway" value="bridleway" />
8058#. <optional>
8059#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8060#. <space />
8061#. <key key="highway" value="cycleway" />
8062#. <optional>
8063#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8064#. <space />
8065#. <key key="highway" value="path" />
8066#. <key key="bicycle" value="designated" />
8067#. <key key="foot" value="designated" />
8068#. <key key="segregated" value="yes" />
8069#. <optional>
8070#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8071#. <space />
8072#. <key key="highway" value="path" />
8073#. <key key="bicycle" value="designated" />
8074#. <key key="foot" value="designated" />
8075#. <key key="segregated" value="no" />
8076#. <optional>
8077#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8078#. <space />
8079#. <key key="highway" value="footway" />
8080#. <optional>
8081#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8082#. <space />
8083#. <key key="highway" value="steps" />
8084#. <optional>
8085#. item "Ways/Steps" text "Name"
8086#. <space />
8087#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8088#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8089#. <space />
8090#. <key key="highway" value="services" />
8091#. <optional>
8092#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8093#. <space />
8094#. <key key="highway" value="rest_area" />
8095#. <optional>
8096#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8097#. <space />
8098#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8099#. <space />
8100#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8101#. <space />
8102#. <key key="highway" value="ford" />
8103#. <optional>
8104#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8105#. <space />
8106#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8107#. <optional>
8108#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8109#. <space />
8110#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8111#. <optional>
8112#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8113#. <space />
8114#. <key key="waterway" value="drain" />
8115#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8116#. <space />
8117#. <key key="waterway" value="ditch" />
8118#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8119#. <space />
8120#. <key key="waterway" value="stream" />
8121#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8122#. <space />
8123#. <key key="waterway" value="canal" />
8124#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8125#. <space />
8126#. <key key="waterway" value="river" />
8127#. item "Water/Water/River" text "Name"
8128#. <key key="natural" value="spring" />
8129#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8130#. <space />
8131#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8132#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8133#. <space />
8134#. <key key="waterway" value="weir" />
8135#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8136#. <space />
8137#. <key key="waterway" value="dam" />
8138#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8139#. <space />
8140#. <key key="landuse" value="basin" />
8141#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8142#. <space />
8143#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8144#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8145#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8146#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8147#. <key key="natural" value="water" />
8148#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8149#. <key key="natural" value="land" />
8150#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8151#. <key key="natural" value="coastline" />
8152#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8153#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8154#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8155#. <key key="natural" value="wetland" />
8156#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8157#. <key key="natural" value="mud" />
8158#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8159#. <key key="natural" value="beach" />
8160#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8161#. <key key="natural" value="bay" />
8162#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8163#. <key key="natural" value="cliff" />
8164#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8165#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8166#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8167#. <space />
8168#. <key key="route" value="ferry" />
8169#. <optional>
8170#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8171#. <key key="leisure" value="marina" />
8172#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8173#. <key key="man_made" value="pier" />
8174#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8175#. <key key="leisure" value="slipway" />
8176#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8177#. <space />
8178#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8179#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8180#. <space />
8181#. <key key="waterway" value="dock" />
8182#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8183#. <space />
8184#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8185#. <optional>
8186#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8187#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8188#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8189#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8190#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8191#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8192#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8193#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8194#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8195#. <key key="aerialway" value="station" />
8196#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8197#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8198#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8199#. <key key="aerialway" value="goods" />
8200#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8201#. <key key="amenity" value="parking" />
8202#. item "Car/Parking" text "Name"
8203#. <optional>
8204#. item "Car/Fuel" text "Name"
8205#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8206#. item "Car/Wash" text "Name"
8207#. <key key="shop" value="car" />
8208#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8209#. <key key="shop" value="car_repair" />
8210#. item "Car/Repair" text "Name"
8211#. <key key="shop" value="tyres" />
8212#. item "Car/Tyres" text "Name"
8213#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8214#. item "Car/Rental" text "Name"
8215#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8216#. item "Car/Sharing" text "Name"
8217#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8218#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8219#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8220#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8221#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8222#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8223#. <key key="shop" value="bicycle" />
8224#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8225#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8226#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8227#. <space />
8228#. <key key="railway" value="station" />
8229#. <optional>
8230#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8231#. <space />
8232#. <key key="railway" value="halt" />
8233#. <optional>
8234#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8235#. <space />
8236#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8237#. <optional>
8238#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8239#. <space />
8240#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8241#. <optional>
8242#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8243#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8244#. <optional>
8245#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8246#. <space />
8247#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8248#. <optional>
8249#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8251#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8252#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8253#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8254#. <key key="amenity" value="taxi" />
8255#. item "Taxi" text "Name"
8256#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8257#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8258#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8259#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8260#. <key key="tourism" value="hotel" />
8261#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8262#. <key key="tourism" value="motel" />
8263#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8264#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8265#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8266#. <key key="tourism" value="chalet" />
8267#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8268#. <key key="tourism" value="hostel" />
8269#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8270#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8271#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8272#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8273#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8274#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8275#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8276#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8277#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8278#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8279#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8280#. <key key="amenity" value="food_court" />
8281#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8282#. <key key="amenity" value="cafe" />
8283#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8284#. <key key="amenity" value="pub" />
8285#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8286#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8287#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8288#. <key key="amenity" value="bar" />
8289#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8290#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8291#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8292#. <key key="tourism" value="attraction" />
8293#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8294#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8295#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8297#. <key key="tourism" value="information" />
8298#. <key key="information" value="office" />
8299#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8301#. <key key="tourism" value="information" />
8302#. <key key="information" value="map" />
8303#. item "Tourism/Map" text "Name"
8304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8305#. <key key="tourism" value="information" />
8306#. <key key="information" value="board" />
8307#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8309#. <key key="tourism" value="information" />
8310#. <key key="information" value="guidepost" />
8311#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8313#. <key key="tourism" value="information" />
8314#. <key key="information" value="terminal" />
8315#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8317#. <key key="tourism" value="information" />
8318#. <key key="information" value="audioguide" />
8319#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8321#. <key key="tourism" value="information" />
8322#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8323#. <key key="amenity" value="cinema" />
8324#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8325#. <key key="tourism" value="zoo" />
8326#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8327#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8328#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8329#. <key key="leisure" value="water_park" />
8330#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8331#. <space />
8332#. <key key="leisure" value="sauna" />
8333#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8334#. <key key="leisure" value="playground" />
8335#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8336#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8337#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8338#. <space />
8339#. <key key="amenity" value="bbq" />
8340#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8341#. <key key="leisure" value="fishing" />
8342#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8343#. <key key="tourism" value="museum" />
8344#. item "Culture/Museum" text "Name"
8345#. <key key="amenity" value="theatre" />
8346#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8347#. <key key="amenity" value="library" />
8348#. item "Culture/Library" text "Name"
8349#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8350#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8351#. <key key="tourism" value="artwork" />
8352#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8353#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8354#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8355#. <space />
8356#. <key key="amenity" value="studio" />
8357#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8358#. <key key="amenity" value="public_building" />
8359#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8360#. <key key="amenity" value="townhall" />
8361#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8362#. <space />
8363#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8364#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8365#. <key key="amenity" value="embassy" />
8366#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8367#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8368#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8369#. <key key="amenity" value="prison" />
8370#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8371#. <key key="amenity" value="police" />
8372#. item "Public Building/Police" text "Name"
8373#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8374#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8375#. <key key="amenity" value="post_office" />
8376#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8377#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8378#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8379#. <key key="amenity" value="school" />
8380#. item "Education/School" text "Name"
8381#. <key key="amenity" value="university" />
8382#. item "Education/University" text "Name"
8383#. <key key="amenity" value="college" />
8384#. item "Education/College" text "Name"
8385#. <space />
8386#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8387#. item "Education/Driving School" text "Name"
8388#. <key key="amenity" value="doctors" />
8389#. item "Health/Doctors" text "Name"
8390#. <key key="amenity" value="dentist" />
8391#. item "Health/Dentist" text "Name"
8392#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8393#. <space />
8394#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8395#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8396#. <key key="amenity" value="hospital" />
8397#. item "Health/Hospital" text "Name"
8398#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8399#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8400#. <key key="amenity" value="shelter" />
8401#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8402#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8403#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8404#. <key key="leisure" value="stadium" />
8405#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8406#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8407#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8408#. <key key="leisure" value="pitch" />
8409#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8410#. <key key="leisure" value="track" />
8411#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8412#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8413#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8414#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8415#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8416#. <key key="sport" value="multi" />
8417#. item "Sport/Multi" text "Name"
8418#. <key key="sport" value="10pin" />
8419#. item "Sport/10pin" text "Name"
8420#. <key key="sport" value="athletics" />
8421#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8422#. <key key="sport" value="archery" />
8423#. item "Sport/Archery" text "Name"
8424#. <key key="sport" value="climbing" />
8425#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8426#. <key key="sport" value="canoe" />
8427#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8428#. <key key="sport" value="cycling" />
8429#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8430#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8431#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8432#. <key key="sport" value="equestrian" />
8433#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8434#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8435#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8436#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8437#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8438#. <key key="sport" value="skating" />
8439#. item "Sport/Skating" text "Name"
8440#. <key key="sport" value="skateboard" />
8441#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8442#. <key key="sport" value="swimming" />
8443#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8444#. <key key="sport" value="skiing" />
8445#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8446#. <key key="sport" value="shooting" />
8447#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8448#. <key key="sport" value="soccer" />
8449#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8450#. <key key="sport" value="australian_football" />
8451#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8452#. <key key="sport" value="american_football" />
8453#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8454#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8455#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8456#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8457#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8458#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8459#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8460#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8461#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8462#. <key key="sport" value="baseball" />
8463#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8464#. <key key="sport" value="basketball" />
8465#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8466#. <space />
8467#. <key key="sport" value="volleyball" />
8468#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8469#. <space />
8470#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8471#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8472#. <key key="sport" value="golf" />
8473#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8474#. <key key="sport" value="boules" />
8475#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8476#. <key key="sport" value="bowls" />
8477#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8478#. <key key="sport" value="cricket" />
8479#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8480#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8481#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8482#. <key key="sport" value="croquet" />
8483#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8484#. <key key="sport" value="hockey" />
8485#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8486#. <key key="sport" value="pelota" />
8487#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8488#. <key key="sport" value="racquet" />
8489#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8490#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8491#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8492#. <key key="sport" value="tennis" />
8493#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8494#. <key key="sport" value="motor" />
8495#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8496#. <key key="sport" value="karting" />
8497#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8498#. <key key="sport" value="motocross" />
8499#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8500#. <key key="sport" value="safety_training" />
8501#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8502#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8503#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8504#. <key key="sport" value="rc_car" />
8505#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8506#. <key key="man_made" value="tower" />
8507#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8508#. <key key="man_made" value="works" />
8509#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8510#. <space />
8511#. <key key="man_made" value="chimney" />
8512#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8513#. <key key="man_made" value="windmill" />
8514#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8515#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8516#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8517#. <key key="man_made" value="crane" />
8518#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8519#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8520#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8521#. <key key="man_made" value="adit" />
8522#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8523#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8524#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8525#. <space />
8526#. <key key="man_made" value="water_works" />
8527#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8528#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8529#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8530#. <space />
8531#. <key key="man_made" value="watermill" />
8532#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8533#. <key key="amenity" value="fountain" />
8534#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8535#. <key key="man_made" value="water_well" />
8536#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8537#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8538#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8539#. <key key="man_made" value="beacon" />
8540#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8541#. <space />
8542#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8543#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8544#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8545#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8546#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8547#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8548#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8549#. <key key="power" value="station" />
8550#. item "Power/Power Station" text "Name"
8551#. <key key="historic" value="castle" />
8552#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8553#. <key key="historic" value="ruins" />
8554#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8555#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8556#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8557#. <key key="historic" value="battlefield" />
8558#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8559#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8560#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8561#. <key key="historic" value="monument" />
8562#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8563#. <key key="historic" value="memorial" />
8564#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8565#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8566#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8567#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8568#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8569#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8570#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8571#. <key key="shop" value="supermarket" />
8572#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8573#. <key key="shop" value="convenience" />
8574#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8575#. <key key="shop" value="kiosk" />
8576#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8577#. <key key="shop" value="bakery" />
8578#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8579#. <key key="shop" value="butcher" />
8580#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8581#. <space />
8582#. <key key="shop" value="seafood" />
8583#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8584#. <space />
8585#. <key key="shop" value="deli" />
8586#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8587#. <key key="shop" value="confectionery" />
8588#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8589#. <space />
8590#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8591#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8592#. <space />
8593#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8594#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8595#. <key key="shop" value="organic" />
8596#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8597#. <key key="shop" value="alcohol" />
8598#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8599#. <key key="shop" value="beverages" />
8600#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8601#. <key key="shop" value="clothes" />
8602#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8603#. <space />
8604#. <key key="shop" value="boutique" />
8605#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8606#. <key key="shop" value="shoes" />
8607#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8608#. <key key="shop" value="outdoor" />
8609#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8610#. <key key="shop" value="sports" />
8611#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8612#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8613#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8614#. <key key="shop" value="laundry" />
8615#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8616#. <key key="shop" value="tailor" />
8617#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8618#. <space />
8619#. <key key="shop" value="fabric" />
8620#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8621#. <key key="shop" value="computer" />
8622#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8623#. <key key="shop" value="electronics" />
8624#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8625#. <space />
8626#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8627#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8628#. <space />
8629#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8630#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8631#. <key key="shop" value="hifi" />
8632#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8633#. <key key="shop" value="video" />
8634#. item "Electronic/Video" text "Name"
8635#. <key key="amenity" value="bank" />
8636#. item "Cash/Bank" text "Name"
8637#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8638#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8639#. <space />
8640#. <key key="shop" value="department_store" />
8641#. item "Other/Department Store" text "Name"
8642#. <space />
8643#. <key key="shop" value="mall" />
8644#. item "Other/Mall" text "Name"
8645#. <key key="shop" value="chemist" />
8646#. item "Other/Chemist" text "Name"
8647#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8648#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8649#. <key key="shop" value="optician" />
8650#. item "Other/Optician" text "Name"
8651#. <space />
8652#. <key key="shop" value="jewelry" />
8653#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8654#. <space />
8655#. <key key="shop" value="erotic" />
8656#. item "Other/Erotic" text "Name"
8657#. <key key="shop" value="florist" />
8658#. item "Other/Florist" text "Name"
8659#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8660#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8661#. <key key="shop" value="doityourself" />
8662#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8663#. <key key="shop" value="hardware" />
8664#. item "Other/Hardware" text "Name"
8665#. <space />
8666#. <key key="shop" value="paint" />
8667#. item "Other/Paint" text "Name"
8668#. <key key="shop" value="furniture" />
8669#. item "Other/Furniture" text "Name"
8670#. <space />
8671#. <key key="shop" value="kitchen" />
8672#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8673#. <space />
8674#. <key key="shop" value="curtain" />
8675#. item "Other/Curtain" text "Name"
8676#. <space />
8677#. <key key="shop" value="frame" />
8678#. item "Other/Frame" text "Name"
8679#. <key key="shop" value="stationery" />
8680#. item "Other/Stationery" text "Name"
8681#. <space />
8682#. <key key="shop" value="copyshop" />
8683#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8684#. <key key="shop" value="books" />
8685#. item "Other/Book Store" text "Name"
8686#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8687#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8688#. <space />
8689#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8690#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8691#. <key key="shop" value="toys" />
8692#. item "Other/Toys" text "Name"
8693#. <space />
8694#. <key key="shop" value="variety_store" />
8695#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8696#. <space />
8697#. <key key="boundary" value="national" />
8698#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8699#. <space />
8700#. <key key="boundary" value="administrative" />
8701#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8702#. <space />
8703#. <key key="boundary" value="civil" />
8704#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8705#. <space />
8706#. <key key="boundary" value="political" />
8707#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8708#. <space />
8709#. <key key="boundary" value="national_park" />
8710#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8711#. <space />
8712#. <key key="place" value="continent" />
8713#. item "Places/Continent" text "Name"
8714#. <space />
8715#. <key key="place" value="country" />
8716#. item "Places/Country" text "Name"
8717#. <space />
8718#. <key key="place" value="state" />
8719#. item "Places/State" text "Name"
8720#. <space />
8721#. <key key="place" value="region" />
8722#. item "Places/Region" text "Name"
8723#. <space />
8724#. <key key="place" value="county" />
8725#. item "Places/County" text "Name"
8726#. <space />
8727#. <key key="place" value="city" />
8728#. item "Places/City" text "Name"
8729#. <space />
8730#. <key key="place" value="town" />
8731#. item "Places/Town" text "Name"
8732#. <space />
8733#. <key key="place" value="suburb" />
8734#. item "Places/Suburb" text "Name"
8735#. <space />
8736#. <key key="place" value="village" />
8737#. item "Places/Village" text "Name"
8738#. <space />
8739#. <key key="place" value="hamlet" />
8740#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8741#. <space />
8742#. <key key="place" value="locality" />
8743#. item "Places/Locality" text "Name"
8744#. <key key="natural" value="peak" />
8745#. item "Geography/Peak" text "Name"
8746#. <key key="natural" value="glacier" />
8747#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8748#. <key key="natural" value="volcano" />
8749#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8750#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8751#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8752#. <space />
8753#. <key key="place" value="island" />
8754#. item "Geography/Island" text "Name"
8755#. <space />
8756#. <key key="place" value="islet" />
8757#. item "Geography/Islet" text "Name"
8758#. <key key="natural" value="tree" />
8759#. item "Nature/Tree" text "Name"
8760#. <key key="natural" value="wood" />
8761#. item "Nature/Wood" text "Name"
8762#. <space />
8763#. <key key="landuse" value="forest" />
8764#. item "Nature/Forest" text "Name"
8765#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8766#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8767#. <key key="natural" value="scree" />
8768#. item "Nature/Scree" text "Name"
8769#. <key key="natural" value="fell" />
8770#. item "Nature/Fell" text "Name"
8771#. <key key="natural" value="scrub" />
8772#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8773#. <key key="natural" value="heath" />
8774#. item "Nature/Heath" text "Name"
8775#. <space />
8776#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8777#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8778#. <space />
8779#. <key key="landuse" value="farmland" />
8780#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8781#. <space />
8782#. <key key="landuse" value="meadow" />
8783#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8784#. <space />
8785#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8786#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8787#. <space />
8788#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8789#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8790#. <space />
8791#. <key key="landuse" value="allotments" />
8792#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8793#. <key key="leisure" value="garden" />
8794#. item "Land use/Garden" text "Name"
8795#. <space />
8796#. <key key="landuse" value="grass" />
8797#. item "Land use/Grass" text "Name"
8798#. <space />
8799#. <key key="landuse" value="village_green" />
8800#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8801#. <key key="leisure" value="common" />
8802#. item "Land use/Common" text "Name"
8803#. <key key="leisure" value="park" />
8804#. item "Land use/Park" text "Name"
8805#. <space />
8806#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8807#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8808#. <space />
8809#. <key key="landuse" value="residential" />
8810#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8811#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8812#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8813#. <space />
8814#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8815#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8816#. <space />
8817#. <key key="landuse" value="retail" />
8818#. item "Land use/Retail" text "Name"
8819#. <space />
8820#. <key key="landuse" value="commercial" />
8821#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8822#. <space />
8823#. <key key="landuse" value="industrial" />
8824#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8825#. <space />
8826#. <key key="landuse" value="garages" />
8827#. item "Land use/Garages" text "Name"
8828#. <space />
8829#. <key key="landuse" value="railway" />
8830#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8831#. <space />
8832#. <key key="landuse" value="military" />
8833#. item "Land use/Military" text "Name"
8834#. <space />
8835#. <key key="landuse" value="construction" />
8836#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8837#. <space />
8838#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8839#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8840#. <space />
8841#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8842#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8843#. <space />
8844#. <key key="landuse" value="landfill" />
8845#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8846#. <space />
8847#. <key key="landuse" value="quarry" />
8848#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8849#. <key key="type" value="multipolygon" />
8850#. <optional>
8851#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8852#. <key key="type" value="boundary" />
8853#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8854#. <optional>
8855#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8856#. item "Relations/Route" text "Name"
8857#. <key key="type" value="network" />
8858#. item "Relations/Route network" text "Name"
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
8865#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8866#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8867#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8868#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:96
8869#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:176
8870#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:237
8871#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275
8872#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
8873#: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:369
8874#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:440
8875#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:475
8876#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:514
8877#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:571
8878#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:618
8879#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
8880#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:687
8881#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:760
8882#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:793
8883#: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1007
8884#: build/trans_presets.java:1015 build/trans_presets.java:1023
8885#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1042
8886#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1057
8887#: build/trans_presets.java:1065 build/trans_presets.java:1072
8888#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1093
8889#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105
8890#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1116
8891#: build/trans_presets.java:1123 build/trans_presets.java:1133
8892#: build/trans_presets.java:1139 build/trans_presets.java:1145
8893#: build/trans_presets.java:1150 build/trans_presets.java:1156
8894#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1173
8895#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1186
8896#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1210
8897#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1314
8898#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1371
8899#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8900#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1396
8901#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1411
8902#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:1464
8903#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1480
8904#: build/trans_presets.java:1488 build/trans_presets.java:1504
8905#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1523
8906#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1556
8907#: build/trans_presets.java:1564 build/trans_presets.java:1571
8908#: build/trans_presets.java:1582 build/trans_presets.java:1592
8909#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1622
8910#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1645
8911#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1680
8912#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1745
8913#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1780
8914#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:1814
8915#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1848
8916#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1888
8917#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1928
8918#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1964
8919#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:2001
8920#: build/trans_presets.java:2018 build/trans_presets.java:2035
8921#: build/trans_presets.java:2051 build/trans_presets.java:2058
8922#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2073
8923#: build/trans_presets.java:2090 build/trans_presets.java:2098
8924#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2124
8925#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2146
8926#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2160
8927#: build/trans_presets.java:2166 build/trans_presets.java:2175
8928#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2190
8929#: build/trans_presets.java:2198 build/trans_presets.java:2205
8930#: build/trans_presets.java:2213 build/trans_presets.java:2222
8931#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2236
8932#: build/trans_presets.java:2242 build/trans_presets.java:2250
8933#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2272
8934#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2285
8935#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2300
8936#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2315
8937#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2328
8938#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
8939#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
8940#: build/trans_presets.java:2361 build/trans_presets.java:2371
8941#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2385
8942#: build/trans_presets.java:2393 build/trans_presets.java:2401
8943#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2505
8944#: build/trans_presets.java:2522 build/trans_presets.java:2537
8945#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
8946#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2573
8947#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2587
8948#: build/trans_presets.java:2593 build/trans_presets.java:2599
8949#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
8950#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
8951#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
8952#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
8953#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
8954#: build/trans_presets.java:2665 build/trans_presets.java:2672
8955#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2689
8956#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2701
8957#: build/trans_presets.java:2707 build/trans_presets.java:2713
8958#: build/trans_presets.java:2719 build/trans_presets.java:2725
8959#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
8960#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2754
8961#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2767
8962#: build/trans_presets.java:2773 build/trans_presets.java:2779
8963#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2791
8964#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_presets.java:2803
8965#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2815
8966#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2829
8967#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
8968#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2854
8969#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2873
8970#: build/trans_presets.java:2888 build/trans_presets.java:2895
8971#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:2908
8972#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2930
8973#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952
8974#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2968
8975#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
8976#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2995
8977#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3015
8978#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
8979#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3050
8980#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3112
8981#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3127
8982#: build/trans_presets.java:3133 build/trans_presets.java:3139
8983#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3150
8984#: build/trans_presets.java:3155 build/trans_presets.java:3160
8985#: build/trans_presets.java:3169 build/trans_presets.java:3176
8986#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3191
8987#: build/trans_presets.java:3198 build/trans_presets.java:3206
8988#: build/trans_presets.java:3215 build/trans_presets.java:3223
8989#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3241
8990#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3256
8991#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3270
8992#: build/trans_presets.java:3278 build/trans_presets.java:3285
8993#: build/trans_presets.java:3292 build/trans_presets.java:3298
8994#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3313
8995#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3327
8996#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3342
8997#: build/trans_presets.java:3350 build/trans_presets.java:3359
8998#: build/trans_presets.java:3366 build/trans_presets.java:3372
8999#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
9000#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
9001#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3429
9002#: build/trans_presets.java:3435 build/trans_presets.java:3443
9003#: build/trans_presets.java:3452 build/trans_presets.java:3461
9004#: build/trans_presets.java:3468 build/trans_presets.java:3476
9005#: build/trans_presets.java:3483 build/trans_presets.java:3491
9006#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3507
9007#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3525
9008#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3541
9009#: build/trans_presets.java:3548 build/trans_presets.java:3555
9010#: build/trans_presets.java:3563 build/trans_presets.java:3570
9011#: build/trans_presets.java:3578 build/trans_presets.java:3605
9012#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3617
9013#: build/trans_presets.java:3623 build/trans_presets.java:3629
9014#: build/trans_presets.java:3637 build/trans_presets.java:3644
9015#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3658
9016#: build/trans_presets.java:3665 build/trans_presets.java:3673
9017#: build/trans_presets.java:3681 build/trans_presets.java:3689
9018#: build/trans_presets.java:3696 build/trans_presets.java:3703
9019#: build/trans_presets.java:3712 build/trans_presets.java:3721
9020#: build/trans_presets.java:3729 build/trans_presets.java:3737
9021#: build/trans_presets.java:3745 build/trans_presets.java:3754
9022#: build/trans_presets.java:3762 build/trans_presets.java:3772
9023#: build/trans_presets.java:3782 build/trans_presets.java:3791
9024#: build/trans_presets.java:3797 build/trans_presets.java:3803
9025#: build/trans_presets.java:3809 build/trans_presets.java:3814
9026#: build/trans_presets.java:3820 build/trans_presets.java:3830
9027#: build/trans_presets.java:3836 build/trans_presets.java:3842
9028#: build/trans_presets.java:3848 build/trans_presets.java:3855
9029#: build/trans_presets.java:3862 build/trans_presets.java:3868
9030#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3881
9031#: build/trans_presets.java:3887 build/trans_presets.java:3892
9032#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3906
9033#: build/trans_presets.java:3912 build/trans_presets.java:3921
9034#: build/trans_presets.java:3929 build/trans_presets.java:3935
9035#: build/trans_presets.java:3941 build/trans_presets.java:3948
9036#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
9037#: build/trans_presets.java:3969 build/trans_presets.java:3975
9038#: build/trans_presets.java:3981 build/trans_presets.java:3987
9039#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4040
9040#: build/trans_presets.java:4054 build/trans_presets.java:4073
9041#: build/trans_presets.java:4087 build/trans_presets.java:4110
9042msgid "Name"
9043msgstr "Название"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9046msgid "ID:"
9047msgstr "ID:"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9050msgid "Comment:"
9051msgstr "Комментарий:"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9054msgid "Open/Closed:"
9055msgstr "Открыто/Закрыто:"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9058msgid "Created by:"
9059msgstr "Создал:"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9062msgid "Created on:"
9063msgstr "Создано:"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9066msgid "Closed on:"
9067msgstr "Закрыто:"
9068
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9070msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9071msgstr ""
9072"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9075msgid "Update the changeset from the OSM server"
9076msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9079msgid ""
9080"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9081"layer"
9082msgstr ""
9083"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9087#, java-format
9088msgid ""
9089"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9090"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9091msgstr ""
9092"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
9093"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9096msgid ""
9097"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9098"layer"
9099msgstr ""
9100"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
9101"данных"
9102
9103#. parent for dialog is Main.parent
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9106msgid "Download changesets"
9107msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
9108
9109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9110#, java-format
9111msgid "{0} [incomplete]"
9112msgstr "{0} [неполный]"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9115msgid "open"
9116msgstr "открыть"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9119msgid "closed"
9120msgstr "закрыто"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9123msgid "Changeset ID: "
9124msgstr "ID пакета правок: "
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9127msgid "Enter a changeset id"
9128msgstr "Введите id пакета правок"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9131msgid ""
9132"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9133msgstr ""
9134"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
9135"правок"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9138msgid ""
9139"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9140"> 0"
9141msgstr ""
9142"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
9143"число > 0"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9148msgid "Please enter an integer value > 0"
9149msgstr "Введите целое число > 0"
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9152msgid "Select changesets owned by specific users"
9153msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9156msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9157msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9160msgid ""
9161"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9162msgstr ""
9163"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9166msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9167msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9170msgid "Query open changesets only"
9171msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
9172
9173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9174msgid "Query closed changesets only"
9175msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9178msgid "Query both open and closed changesets"
9179msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9182msgid "User ID:"
9183msgstr "ID пользователя:"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9186msgid "User name:"
9187msgstr "Имя пользователя:"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9190msgid "Only changesets owned by myself"
9191msgstr "Только мои пакеты правок"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9194msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9195msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9198msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9199msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9202msgid ""
9203"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9204"is anonymous"
9205msgstr ""
9206"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
9207"пользователь - анонимный"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9210#, java-format
9211msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9212msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9215#, java-format
9216msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9217msgstr ""
9218"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9221msgid "Please enter a valid user ID"
9222msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
9223
9224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9225msgid "Invalid user ID"
9226msgstr "Неверный ID пользователя"
9227
9228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9229msgid "Please enter a non-empty user name"
9230msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9233msgid "Invalid user name"
9234msgstr "Неверное имя пользователя"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9237msgid "Date: "
9238msgstr "Дата: "
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9241msgid "Closed after - "
9242msgstr "Закрыто после - "
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9246msgid "Date:"
9247msgstr "Дата:"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9250msgid "Created before - "
9251msgstr "Создано до - "
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9254msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9255msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9258msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9259msgstr ""
9260"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9263msgid ""
9264"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9265"valid."
9266msgstr ""
9267"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
9268"Введено неверное значение."
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9271msgid ""
9272"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9273"specific time range.</html>"
9274msgstr ""
9275"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
9276"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9279msgid "Invalid date/time values"
9280msgstr "Неверные значения даты/времени"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9283msgid ""
9284"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9285"invalid."
9286msgstr ""
9287"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9290msgid ""
9291"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9292"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9293msgstr ""
9294"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
9295"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9298msgid "Invalid bounding box"
9299msgstr "Неверная граница выбора"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9303msgid ""
9304"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9305msgstr ""
9306"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
9307"значение > 0"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9310msgid ""
9311"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9312"empty user name.</html>"
9313msgstr ""
9314"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
9315"непустое имя пользователя.</html>"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9318msgid "Please enter an non-empty user name"
9319msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9322#, java-format
9323msgid ""
9324"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9325"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9326msgstr ""
9327"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
9328"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9331#, java-format
9332msgid ""
9333"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9334"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9335msgstr ""
9336"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
9337"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9338
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9340msgid "Download my changesets only"
9341msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
9342
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9344msgid ""
9345"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9346"include all changesets in the query.</html>"
9347msgstr ""
9348"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
9349"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9352msgid ""
9353"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9354"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9355"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9356"max. 100 changesets.</html>"
9357msgstr ""
9358"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
9359"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
9360"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
9361"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9364msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9365msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9368msgid ""
9369"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9370"user name in the preferences first.</em></html>"
9371msgstr ""
9372"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
9373"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9376msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9377msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9380msgid ""
9381"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9382"currently no map view active.</em></html>"
9383msgstr ""
9384"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
9385"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9388msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9389msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
9390
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9392#, java-format
9393msgid ""
9394"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9395"default query."
9396msgstr ""
9397"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
9398"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9403msgid "Basic"
9404msgstr "Основной"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9407msgid "Download changesets using predefined queries"
9408msgstr ""
9409"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9412msgid "From URL"
9413msgstr "Из URL"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9416msgid "Query changesets from a server URL"
9417msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9422msgid "Advanced"
9423msgstr "Расширенный"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9426msgid "Use a custom changeset query"
9427msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9430msgid "Query changesets"
9431msgstr "Запрос пакетов правок"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9434msgid "Query and download changesets"
9435msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9438msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9439msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9442msgid "Illegal changeset query URL"
9443msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9446msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9447msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9451msgid "Querying and downloading changesets"
9452msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9455msgid "Determine user id for current user..."
9456msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9459msgid "Query and download changesets ..."
9460msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9463msgid "URL: "
9464msgstr "URL: "
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9467msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9468msgstr ""
9469"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
9470"API."
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9473msgid "Examples"
9474msgstr "Примеры"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9477#, java-format
9478msgid ""
9479"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9480"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9481msgstr ""
9482"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
9483"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
9484"ниже."
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9487msgid "This changeset query URL is invalid"
9488msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9491msgid "Add Properties"
9492msgstr "Добавить параметры"
9493
9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9495#, java-format
9496msgid "This will change {0} object."
9497msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9498msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
9499msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
9500msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9503msgid "An empty value deletes the tag."
9504msgstr "Пустое значение удаляет тег"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:147
9512#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9513#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9514msgid "<different>"
9515msgstr "<различные>"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9519msgid "Change values?"
9520msgstr "Изменить значения?"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9523#, java-format
9524msgid "Change properties of up to {0} object"
9525msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9526msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
9527msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
9528msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9531#, java-format
9532msgid "This will change up to {0} object."
9533msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9534msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
9535msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
9536msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9539msgid "Please select a key"
9540msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9543msgid "Please select a value"
9544msgstr "Выберите значение"
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9547msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9548msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
9549
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9552msgid "Properties/Memberships"
9553msgstr "Параметры/Участники"
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9556msgid "Properties for selected objects."
9557msgstr "Параметры выделенных объектов."
9558
9559#. setting up the membership table
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9561msgid "Member Of"
9562msgstr "Участник"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9565msgid "Position"
9566msgstr "Расположение"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9569#, java-format
9570msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9571msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9574msgid "Properties / Memberships"
9575msgstr "Параметры / Участники"
9576
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9578msgid "Change relation"
9579msgstr "Изменить отношение"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9582msgid "Delete from relation"
9583msgstr "Удалить из отношения"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9586#, java-format
9587msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9588msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9591msgid "Delete the selected key in all objects"
9592msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9595msgid "Delete Properties"
9596msgstr "Удалить параметры"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9599msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9600msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9603msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9604msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9607msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9608msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9611msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9612msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9615msgid "Select relation"
9616msgstr "Выбрать отношение"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9619msgid "Select relation in main selection."
9620msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9623msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9624msgstr ""
9625"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
9626"участник."
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9629msgid "Download all child relations (recursively)"
9630msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9633msgid "Download All Children"
9634msgstr "Скачать все дочерние элементы"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9637msgid "Download selected relations"
9638msgstr "Скачать выбранные отношения"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9641msgid "Download Selected Children"
9642msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9649msgid "Download relation members"
9650msgstr "Скачать участников отношений"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9656msgid "Conflict in data"
9657msgid_plural "Conflicts in data"
9658msgstr[0] "Конфликт в данных"
9659msgstr[1] "Конфликта в данных"
9660msgstr[2] "Конфликтов в данных"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9663#, java-format
9664msgid ""
9665"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9666"loaded"
9667msgstr ""
9668"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9671msgid "Relation is deleted"
9672msgstr "Отношение удалено"
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9676#, java-format
9677msgid "Downloading relation {0}"
9678msgstr "Скачивание отношения {0}"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9684#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9686#, java-format
9687msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9688msgstr ""
9689"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
9690"{0}"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9694#, java-format
9695msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9696msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9697msgstr[0] ""
9698"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
9699msgstr[1] ""
9700"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9701msgstr[2] ""
9702"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9705#, java-format
9706msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9707msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9708msgstr[0] ""
9709"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
9710msgstr[1] ""
9711"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9712msgstr[2] ""
9713"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9716msgid "Download relations"
9717msgstr "Скачивание отношений с сервера"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9720#, java-format
9721msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9722msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9725msgid "Tags and Members"
9726msgstr "Теги и участники"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9730msgid "Parent Relations"
9731msgstr "Родительские отношения"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9734msgid "Child Relations"
9735msgstr "Дочерние элементы отношения"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9738msgid "Apply Role:"
9739msgstr "Применить роль:"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9742msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9743msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9746msgid ""
9747"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9748"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9749"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9750msgstr ""
9751"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
9752"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
9753"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9757msgid "Remove them, clean up relation"
9758msgstr "Удалить их, почистить отношение"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9761msgid "Ignore them, leave relation as is"
9762msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9765#, java-format
9766msgid ""
9767"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9768"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9769"html>"
9770msgstr ""
9771"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
9772"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
9773"участника отношения?</html>"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9776msgid "Multiple members referring to same primitive"
9777msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9780#, java-format
9781msgid ""
9782"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9783"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9784"''{0}''.</html>"
9785msgstr ""
9786"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
9787"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
9788"''{0}'' будет пропущено.</html>"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9791msgid ""
9792"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9793msgstr ""
9794"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9795"участником"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9798msgid ""
9799"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9800msgstr ""
9801"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9802"участника"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9805msgid ""
9806"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9807"member"
9808msgstr ""
9809"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9810"выделенным участником"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9813msgid ""
9814"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9815"member"
9816msgstr ""
9817"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9818"выделенного участника"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9821msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9822msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
9823
9824#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9826msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9827msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9831msgid ""
9832"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9833msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9836#, java-format
9837msgid ""
9838"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9839"selection"
9840msgstr ""
9841"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
9842"выделенных элементов"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9845msgid "Select primitives for selected relation members"
9846msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9849msgid "Sort the relation members"
9850msgstr "Сортировать участников отношений"
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9853msgid "Sort"
9854msgstr "Сортировать"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9857msgid "Relation Editor: Sort"
9858msgstr "Редактор отношений: сортировать"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9861msgid "Reverse the order of the relation members"
9862msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9865msgid "Reverse"
9866msgstr "В обратном порядке"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9869msgid "Relation Editor: Reverse"
9870msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9873msgid "Move the currently selected members up"
9874msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
9875
9876#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9878msgid "Relation Editor: Move Up"
9879msgstr "Редактор отношений: поднять"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9882msgid "Move the currently selected members down"
9883msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
9884
9885#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9887msgid "Relation Editor: Move Down"
9888msgstr "Редактор отношений: опустить"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9891msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9892msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
9893
9894#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9896msgid "Relation Editor: Remove"
9897msgstr "Редактор отношений: удалить"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9900msgid "Delete the currently edited relation"
9901msgstr "Удалить редактируемое отношение"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9904msgid ""
9905"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9906"relation editor\n"
9907"was open. They have been removed from the relation members list."
9908msgstr ""
9909"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
9910"редактор отношений\n"
9911"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9915msgid "Yes, create a conflict and close"
9916msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9919msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9920msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9924msgid "No, continue editing"
9925msgstr "Нет, продолжить редактирование"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9928msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9929msgstr ""
9930"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
9931"отношения"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9934msgid ""
9935"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9936"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9937"conflict and close the editor?</html>"
9938msgstr ""
9939"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
9940"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
9941"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9944#, java-format
9945msgid ""
9946"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9947"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9948msgstr ""
9949"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
9950"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9954msgid "Apply the current updates"
9955msgstr "Записать внесённые изменения"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9959msgid "Apply the updates and close the dialog"
9960msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9964msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9965msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9968msgid "Add an empty tag"
9969msgstr "Добавить пустой тег"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9972msgid "Download all incomplete members"
9973msgstr "Скачать всех неполных участников"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9977msgid "Download Members"
9978msgstr "Скачать участников"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
9982msgid "Relation Editor: Download Members"
9983msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
9986msgid "Download selected incomplete members"
9987msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
9990msgid "Sets a role for the selected members"
9991msgstr "Задать роль для выделенных участников"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
9994msgid "Apply Role"
9995msgstr "Применить роль"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
9998#, java-format
9999msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10000msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10001msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
10002msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
10003msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10006msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10007msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10010msgid "Do you really want to apply the new role?"
10011msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10014msgid "Yes, apply it"
10015msgstr "Да, записать"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10018msgid "No, do not apply"
10019msgstr "Нет, не записывать"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10022msgid "Confirm empty role"
10023msgstr "Подтвердить пустую роль"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10026msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10027msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10030msgid ""
10031"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10032"current layer"
10033msgstr ""
10034"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
10035"относятся к текущему слою"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10040msgid "Zoom to"
10041msgstr "Приблизить"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10045msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10046msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10049msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10050msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10053msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10054msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10058msgid "Refers to"
10059msgstr "Ссылается на"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10062msgid "Download referring relations"
10063msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10066#, java-format
10067msgid "There were {0} conflicts during import."
10068msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10071#, java-format
10072msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10073msgstr ""
10074"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
10075"Ошибка: {0}"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10078msgid "including immediate children of parent relations"
10079msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10082msgid "Load parent relations"
10083msgstr "Скачать родителей отношения"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10086msgid "Loading parent relations"
10087msgstr "Скачивание родителей отношения"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10090msgid "Edit the currently selected relation"
10091msgstr "Изменить выбранное отношение"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10094msgid "Apply Changes"
10095msgstr "Применить изменения"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10098#, java-format
10099msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10100msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10103#, java-format
10104msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10105msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10108#, java-format
10109msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10110msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10113msgid "Load relation"
10114msgstr "Скачать отношение"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10117#, java-format
10118msgid ""
10119"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10120msgstr ""
10121"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
10122"Текст ошибки: {0}"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10125msgid "way is connected"
10126msgstr "линия соединена"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10129msgid "way is connected to previous relation member"
10130msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10133msgid "way is connected to next relation member"
10134msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10137msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10138msgstr ""
10139"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10142msgid "Bookmarks"
10143msgstr "Закладки"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10146msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10147msgstr ""
10148"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10151msgid ""
10152"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10153"maxlat): </html>"
10154msgstr ""
10155"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
10156"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10159msgid "Create bookmark"
10160msgstr "Создать закладку"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10163msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10164msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10167msgid ""
10168"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10169msgstr ""
10170"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
10171"её."
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10175msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10176msgstr ""
10177"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10181msgid "Name of location"
10182msgstr "Название места"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10185msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10186msgstr "Удалить выделенные закладки"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10189msgid "Rename the currently selected bookmark"
10190msgstr "Переименовать выделенные закладки"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10193msgid "min lat"
10194msgstr "мин. широта"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10197msgid "min lon"
10198msgstr "мин. долгота"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10201msgid "max lat"
10202msgstr "макс. широта"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10205msgid "max lon"
10206msgstr "макс. долгота"
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10209msgid "Clear textarea"
10210msgstr "Очистить текстовое поле"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10213msgid ""
10214"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10215"area)"
10216msgstr ""
10217"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
10218"область)"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10221msgid "Bounding Box"
10222msgstr "Рамка"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10228#, java-format
10229msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10230msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10234msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10235msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10239msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10240msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10244msgid "Paste URL from clipboard"
10245msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
10246
10247#. adding the download tasks
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10249msgid "Data Sources and Types:"
10250msgstr "Источники и типы данных:"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10253msgid "OpenStreetMap data"
10254msgstr "Данные OpenStreetMap"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10257msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10258msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10261msgid "Raw GPS data"
10262msgstr "Данные GPS"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10265msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10266msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10269msgid "Download as new layer"
10270msgstr "Скачать как новый слой"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10273msgid ""
10274"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10275"into the currently active data layer.</html>"
10276msgstr ""
10277"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
10278"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10281msgid "No area selected yet"
10282msgstr "Область ещё не выбрана"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10285msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10286msgstr ""
10287"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
10288"запрос."
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10291msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10292msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10295msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10296msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10299msgid "Click do download the currently selected area"
10300msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10303msgid "Please select a download area first."
10304msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10307#, java-format
10308msgid ""
10309"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10310"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10311msgstr ""
10312"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
10313"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
10314"данные GPX, или и то и другое.</html>"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10317msgid "Class Type"
10318msgstr "Тип класса"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10322msgid "Bounds"
10323msgstr "Границы"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10326msgid "Near"
10327msgstr "Возле"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10330msgctxt "placeselection"
10331msgid "Zoom"
10332msgstr "Масштаб"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10335msgid "Choose the server for searching:"
10336msgstr "Выберите поисковой сервер:"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10339msgid "Enter a place name to search for:"
10340msgstr "Название места для поиска:"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10343msgid "Enter a place name to search for"
10344msgstr "Введите название места для поиска"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10347msgid "Areas around places"
10348msgstr "Области вокруг мест"
10349
10350#. SAXException does not chain correctly
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10352msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10353msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10356msgid "Search ..."
10357msgstr "Найти ..."
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10360msgid "Click to start searching for places"
10361msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10364msgid "Querying name server"
10365msgstr "Запрос на сервер имён"
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10368msgid "Querying name server ..."
10369msgstr "Запрос на сервер имён ..."
10370
10371#. Strings in JFileChooser
10372#. <space />
10373#. <key key="junction" value="roundabout" />
10374#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10375#. <key key="highway" value="crossing" />
10376#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10377#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10378#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10379#. item "Car/Parking" combo "Type"
10380#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10381#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10382#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10383#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10384#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10385#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10386#. <key key="power" value="generator" />
10387#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10388#. item "Nature/Tree" text "Type"
10389#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10390#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10392#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10393#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:438
10394#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:742
10395#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1413
10396#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:2262
10397#: build/trans_presets.java:2747 build/trans_presets.java:2756
10398#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:3032
10399#: build/trans_presets.java:3042 build/trans_presets.java:3773
10400#: build/trans_presets.java:3783 build/trans_presets.java:3792
10401msgid "Type"
10402msgstr "Тип"
10403
10404#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10405#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10406#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10409#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10410#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10411#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10412#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10413#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10414#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10415#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10416#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10417#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10418#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10419#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10420#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10421#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10422#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10423#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10424#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10425#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10426#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10427#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10428#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10438#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10439#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10440#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10441#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10442#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
10443#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
10444#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
10445#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:418
10446#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:420
10447#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
10448#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:534
10449#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:711
10450#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:1345
10451#: build/trans_presets.java:1418 build/trans_presets.java:1419
10452#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:2178
10453#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2513
10454#: build/trans_presets.java:2514
10455msgid "unknown"
10456msgstr "неизвестно"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10459msgid "Slippy map"
10460msgstr "Быстрая карта"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10463msgid "Tile Numbers"
10464msgstr "Номера квадратов"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10467#, java-format
10468msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10469msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10472msgid "JOSM Help Browser"
10473msgstr "Браузер справки JOSM"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10476#, java-format
10477msgid ""
10478"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10479"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10480"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10481"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10482"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10483"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10484"a>.</p></html>"
10485msgstr ""
10486"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
10487"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
10488"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
10489"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
10490"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
10491"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
10492"английском</a>.</p></html>"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10495#, java-format
10496msgid ""
10497"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10498"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10499"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10500"p></html>"
10501msgstr ""
10502"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
10503"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
10504"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
10505"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10508#, java-format
10509msgid ""
10510"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10511"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10512msgstr ""
10513"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
10514"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
10515"интернет</html>"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10518msgid "Failed to open URL"
10519msgstr "Не удалось открыть ссылку"
10520
10521#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10523msgid "Open the current help page in an external browser"
10524msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
10525
10526#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10528msgid "Edit the current help page"
10529msgstr "Править текущую страницу справки"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10532#, java-format
10533msgid ""
10534"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10535"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10536msgstr ""
10537"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
10538"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
10539
10540#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10542msgid "Reload the current help page"
10543msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
10544
10545#. putValue(NAME, tr("Back"));
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10547msgid "Go to the previous page"
10548msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
10549
10550#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10552msgid "Go to the next page"
10553msgstr "Перейти на следующую страницу"
10554
10555#. putValue(NAME, tr("Home"));
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10557msgid "Go to the JOSM help home page"
10558msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10561#, java-format
10562msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10563msgstr ""
10564"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10567msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10568msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10571msgid "Failed to open help page"
10572msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10575msgid "Latitude: "
10576msgstr "Широта: "
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10579msgid "Longitude: "
10580msgstr "Долгота: "
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10583msgid "Coordinates"
10584msgstr "Координаты"
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10587#, java-format
10588msgid "History for node {0}"
10589msgstr "История точки {0}"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10592#, java-format
10593msgid "History for way {0}"
10594msgstr "История линии {0}"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10597#, java-format
10598msgid "History for relation {0}"
10599msgstr "История для отношения {0}"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10602msgid "Reload the history from the server"
10603msgstr "Скачать историю с сервера"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10606msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10607msgstr ""
10608"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10612#, java-format
10613msgid ""
10614"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10615msgstr ""
10616"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10619#, java-format
10620msgid ""
10621"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10622msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
10623
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10625msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10626msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10629#, java-format
10630msgid ""
10631"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10632"history."
10633msgstr ""
10634"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
10635"истории."
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10639msgid "Load history"
10640msgstr "Скачать историю"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10643#, java-format
10644msgid "Loading history for node {0}"
10645msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10648#, java-format
10649msgid "Loading history for way {0}"
10650msgstr "Скачивание истории линии {0}"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10653#, java-format
10654msgid "Loading history for relation {0}"
10655msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10659#, java-format
10660msgid "Node {0}"
10661msgstr "Точка {0}"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10664msgid "Zoom to node"
10665msgstr "Приблизиться к точке"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10668msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10669msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10672msgid "Open a history browser with the history of this node"
10673msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10676#, java-format
10677msgid "Way {0}"
10678msgstr "Линия {0}"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10681#, java-format
10682msgid "Relation {0}"
10683msgstr "Отношение {0}"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10687msgid "not present"
10688msgstr "не существует"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10691msgid "Changeset"
10692msgstr "Пакет правок"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10695#, java-format
10696msgid ""
10697"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10698msgstr ""
10699"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
10700"''{1}''</html>"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10703#, java-format
10704msgid ""
10705"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10706msgstr ""
10707"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10710msgid "Changeset info"
10711msgstr "Информация о пакете правок"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10714msgid "Launch browser with information about the changeset"
10715msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10718#, java-format
10719msgid "Show changeset {0}"
10720msgstr "Показать пакет правок {0}"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10723#, java-format
10724msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10725msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10728#, java-format
10729msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10730msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10733#, java-format
10734msgid "Version {0} in editor"
10735msgstr "Версия {0} в редакторе"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10738msgid "[deleted]"
10739msgstr "[удалено]"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10742#, java-format
10743msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10744msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10747msgid "Version"
10748msgstr "Версия"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10751#, java-format
10752msgid ""
10753"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10754msgstr ""
10755"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
10756"является null"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10759#, java-format
10760msgid ""
10761"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10762"include such a primitive"
10763msgstr ""
10764"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
10765"не содержит такого элемента"
10766
10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10768#, java-format
10769msgid "Synchronize node {0} only"
10770msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10773#, java-format
10774msgid "Synchronize way {0} only"
10775msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10778#, java-format
10779msgid "Synchronize relation {0} only"
10780msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10784msgid "Synchronize entire dataset"
10785msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10788#, java-format
10789msgid ""
10790"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10791"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10792"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10793"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10794"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10795"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10796"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10797msgstr ""
10798"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
10799"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
10800"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
10801"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
10802"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
10803"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
10804"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
10805"редактирование.<br></html>"
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10810msgid "Conflicts detected"
10811msgstr "Обнаружены конфликты"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10814#, java-format
10815msgid ""
10816"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10817"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10818"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10819"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10820msgstr ""
10821"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
10822"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
10823"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
10824"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
10825"продолжите редактирование.<br></html>"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10828#, java-format
10829msgid ""
10830"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10831"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10832"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10833msgstr ""
10834"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
10835"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
10836"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
10837"пакет правок.</html>"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10840msgid "Changeset closed"
10841msgstr "Пакет правок закрыт"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10844msgid "Prepare conflict resolution"
10845msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10848#, java-format
10849msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10850msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10853msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10854msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10857#, java-format
10858msgid ""
10859"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10860"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10861"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10862"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10863msgstr ""
10864"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
10865"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
10866"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
10867"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
10868"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10871msgid "Node still in use"
10872msgstr "Точка ещё используется"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10876#, java-format
10877msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10878msgstr ""
10879"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
10880"образцу"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10883msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10884msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10887msgid "Enter an upload comment"
10888msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10891#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10892msgid "Changeset id:"
10893msgstr "ID пакета правок:"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10896msgid "Created at:"
10897msgstr "Создано в:"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10900msgid "Changeset comment:"
10901msgstr "Комментарий пакета правок"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10904msgid "No open changeset"
10905msgstr "Нет открытого пакета правок"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10908msgid ""
10909"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10910"the changeset after the next upload."
10911msgstr ""
10912"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
10913"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10916msgid "Upload to a new changeset"
10917msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10920msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10921msgstr ""
10922"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10925msgid "Upload to an existing changeset"
10926msgstr "Выбрать пакет правок"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10929msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10930msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10933msgid "Select an open changeset"
10934msgstr "Выберите открытый пакет правок"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10937msgid "Close changeset after upload"
10938msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10941msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10942msgstr ""
10943"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
10944
10945#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10947msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10948msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10951msgid "Close the currently selected open changeset"
10952msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10955msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10956msgstr ""
10957"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10960msgid "Open changesets"
10961msgstr "Открыть пакеты правок"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10964msgid "Close changesets"
10965msgstr "Закрыть пакеты правок"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10968msgid "Close the selected open changesets"
10969msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10972msgid "Cancel closing of changesets"
10973msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10976msgid "Closing changeset"
10977msgstr "Закрытие пакета правок"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10980#, java-format
10981msgid "Closing changeset {0}"
10982msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10985msgid ""
10986"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10987"exception."
10988msgstr ""
10989"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
10990"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10993msgid "Enter credentials for OSM API"
10994msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10997msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10998msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11001msgid "Save user and password (unencrypted)"
11002msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11005msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11006msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11009msgid "Please enter the password of your OSM account"
11010msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11013#, java-format
11014msgid ""
11015"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11016"and a valid password."
11017msgstr ""
11018"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
11019"пользователя и правильный пароль."
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11022msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11023msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11026msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11027msgstr ""
11028"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
11029"прокси-сервере"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11032msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11033msgstr ""
11034"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11037#, java-format
11038msgid ""
11039"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11040"username and a valid password."
11041msgstr ""
11042"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
11043"правильное имя пользователя и правильный пароль."
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11046msgid ""
11047"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11048"password may be transferred unencrypted."
11049msgstr ""
11050"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
11051"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11054msgid "Authenticate"
11055msgstr "Идентификация личности"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11058msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11059msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11062msgid "Cancel authentication"
11063msgstr "Отменить идентификацию личности"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11066msgid ""
11067"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11068"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11069"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11070"working."
11071msgstr ""
11072"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
11073"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
11074"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11077msgid "Missing user identity"
11078msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11081#, java-format
11082msgid ""
11083"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11084"was: {0}"
11085msgstr ""
11086"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
11087"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:952
11091msgid "Launch a file chooser to select a file"
11092msgstr "Открыть диалог выбора файла"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11095msgid "Select filename"
11096msgstr "Выберите имя файла"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:28
11099msgid "Open Recent"
11100msgstr "Недавние файлы"
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11103msgid "List of recently opened files"
11104msgstr "Список недавно открывавшихся файлов"
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:79
11107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11109msgid "Clear"
11110msgstr "Очистить"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:80
11113msgid "Clear the list of recently opened files"
11114msgstr "Очистить список недавно открывавшихся файлов"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:64
11119msgid "No"
11120msgstr "Нет"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11123#, java-format
11124msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11125msgstr ""
11126"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11129#, java-format
11130msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11131msgstr ""
11132"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11135#, java-format
11136msgid ""
11137"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11138"''{1}''."
11139msgstr ""
11140"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
11141"соответствующий файл ''{1}''."
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11144#, java-format
11145msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11146msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11149msgid "No file associated with this layer"
11150msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11153msgid "Please select a file"
11154msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11157#, java-format
11158msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11159msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11162#, java-format
11163msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11164msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11168#, java-format
11169msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11170msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11173#, java-format
11174msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11175msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11178msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11179msgstr ""
11180"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11181"выходом?"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11184msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11185msgstr ""
11186"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11187"удалением?"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11190msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11191msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11194#, java-format
11195msgid ""
11196"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11197"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11198msgid_plural ""
11199"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11200"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11201msgstr[0] ""
11202"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11203"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
11204msgstr[1] ""
11205"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11206"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11207msgstr[2] ""
11208"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11209"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11212msgid "Unsaved data and conflicts"
11213msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11216#, java-format
11217msgid ""
11218"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11219"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11220msgid_plural ""
11221"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11222"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11223"html>"
11224msgstr[0] ""
11225"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11226"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
11227"html>"
11228msgstr[1] ""
11229"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11230"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11231"html>"
11232msgstr[2] ""
11233"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11234"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11235"html>"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11238msgid "Unsaved data and missing associated file"
11239msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11242#, java-format
11243msgid ""
11244"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11245"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11246"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11247msgid_plural ""
11248"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11249"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11250"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11251msgstr[0] ""
11252"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
11253"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
11254"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
11255msgstr[1] ""
11256"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11257"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11258"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11259msgstr[2] ""
11260"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11261"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11262"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11265msgid "Unsaved data non-writable files"
11266msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11269msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11270msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11273msgid "Discard and Exit"
11274msgstr "Отменить и выйти"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11277msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11278msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11281msgid "Discard and Delete"
11282msgstr "Сбросить и Удалить"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11285msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11286msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11289msgid "Save/Upload and Exit"
11290msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11293msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11294msgstr ""
11295"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
11296"локально или загружены на сервер."
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11299msgid "Save/Upload and Delete"
11300msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11303msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11304msgstr ""
11305"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11308#, java-format
11309msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11310msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11313#, java-format
11314msgid ""
11315"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11316"cancelled or has failed.</html>"
11317msgid_plural ""
11318"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11319"cancelled or have failed.</html>"
11320msgstr[0] ""
11321"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
11322"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11323msgstr[1] ""
11324"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11325"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11326msgstr[2] ""
11327"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11328"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11331msgid "Incomplete upload and/or save"
11332msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
11333
11334#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11335#. <space />
11336#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11337#. <optional>
11338#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11339#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11340#. <optional>
11341#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11342#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11343#. <space />
11344#. <key key="highway" value="primary_link" />
11345#. <optional>
11346#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11347#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11348#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11349#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11350#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11351#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11352#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11353#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11354#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11355#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11356#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11357#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11358#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11359#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11360#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11361#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11362#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11363#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11364#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11365#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11366#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11367#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11368#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11369#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11370#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11371#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11372#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
11375#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
11376#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
11377#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
11378#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:238
11379#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:283
11380#: build/trans_presets.java:302 build/trans_presets.java:321
11381#: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:376
11382#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:446
11383#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:476
11384#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:538
11385#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
11386#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:627
11387#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:666
11388#: build/trans_presets.java:1008 build/trans_presets.java:1016
11389#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1032
11390#: build/trans_presets.java:1043 build/trans_presets.java:1320
11391msgid "Layer"
11392msgstr "Уровень"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11395msgid "Should upload?"
11396msgstr "Следует загрузить на сервер?"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11399msgid "Should save?"
11400msgstr "Следует сохранить?"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11403#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11404msgid "Filename"
11405msgstr "Имя файла"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11409msgid "Upload"
11410msgstr "Передать на сервер"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11413msgid "Update objects"
11414msgstr "Обновить объекты"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11417msgid "Initializing nodes to update ..."
11418msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11421msgid "Initializing ways to update ..."
11422msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11425msgid "Initializing relations to update ..."
11426msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:245
11430#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11431#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11432msgid "Settings"
11433msgstr "Настройки"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11436msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11437msgstr ""
11438"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11442msgid "Tags of new changeset"
11443msgstr "Теги нового пакета правок"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11446msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11447msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11450msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11451msgstr ""
11452"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
11453"сервер"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11456msgid "Configure advanced settings"
11457msgstr "Задать расширенные настройки"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11461#, java-format
11462msgid "Upload to ''{0}''"
11463msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11466msgid "Upload Changes"
11467msgstr "Передать изменения на сервер"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11470msgid "Upload the changed primitives"
11471msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11474msgid "Please revise upload comment"
11475msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11478msgid "Revise"
11479msgstr "Проверить"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11482msgid "Continue as is"
11483msgstr "Продолжить как есть"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11486msgid ""
11487"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11488"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11489">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11490">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11491"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11492msgstr ""
11493"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
11494">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
11495"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
11496"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
11497"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
11498"поможет облегчить работу других участников проекта."
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11501msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11502msgstr ""
11503"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11506msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11507msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
11508
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11510msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11511msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11514msgid "Do not show this message again"
11515msgstr "Больше не показывать это сообщение"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11518msgid "Please enter a valid chunk size first"
11519msgstr "Please enter a valid chunk size first"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11522msgid "Illegal chunk size"
11523msgstr "Неправильный размер куска"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11526msgid "Cancel the upload and resume editing"
11527msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11530#, java-format
11531msgid "Tags of changeset {0}"
11532msgstr "Теги пакета правок {0}"
11533
11534#. we tried to delete an already deleted primitive.
11535#.
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11537#, java-format
11538msgid ""
11539"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11540"primitive and retrying to upload."
11541msgstr ""
11542"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
11543"сервер будет произведена без этого элемента."
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11546msgid "Preparing primitives to upload ..."
11547msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11550msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11551msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11554#, java-format
11555msgid ""
11556"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11557"comment ''{1}''."
11558msgstr ""
11559"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
11560"комментарием ''{1}''."
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11563msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11564msgstr ""
11565"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11568msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11569msgstr ""
11570"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
11571"сервер"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11574msgid "configure changeset"
11575msgstr "конфигурировать пакет правок"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11578#, java-format
11579msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11580msgid_plural ""
11581"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11582msgstr[0] ""
11583"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11584"strong>"
11585msgstr[1] ""
11586"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11587"strong>"
11588msgstr[2] ""
11589"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11590"strong>"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11593#, java-format
11594msgid ""
11595"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11596"<strong>1 request</strong>"
11597msgid_plural ""
11598"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11599"<strong>1 request</strong>"
11600msgstr[0] ""
11601"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11602"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11603msgstr[1] ""
11604"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11605"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11606msgstr[2] ""
11607"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11608"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11611#, java-format
11612msgid ""
11613"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11614"<strong>{1} requests</strong>"
11615msgstr ""
11616"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11617"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11621msgid "advanced configuration"
11622msgstr "расширенная конфигурация"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11625#, java-format
11626msgid ""
11627"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11628"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11629"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11630msgstr ""
11631"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
11632"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
11633"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11636#, java-format
11637msgid ""
11638"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11639"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11640msgstr ""
11641"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
11642"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11645#, java-format
11646msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11647msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11651msgid "Continue uploading"
11652msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11655msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11656msgstr ""
11657"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
11658"правок"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11661msgid "Go back to Upload Dialog"
11662msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11665msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11666msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11669msgid "Abort"
11670msgstr "Прервать"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11673msgid "Click to abort uploading"
11674msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11677#, java-format
11678msgid ""
11679"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11680"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11681"on the server ''{1}''."
11682msgstr ""
11683"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
11684"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
11685"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11688#, java-format
11689msgid "There is {0} object left to upload."
11690msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11691msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
11692msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
11693msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11696#, java-format
11697msgid ""
11698"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11699"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11700"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11701"editing.<br>"
11702msgstr ""
11703"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
11704"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
11705"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
11706"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
11707"карты.<br>"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11710msgid "Changeset is full"
11711msgstr "Пакет правок заполнен"
11712
11713#. we tried to delete an already deleted primitive.
11714#.
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11716#, java-format
11717msgid ""
11718"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11719"object and retrying to upload."
11720msgstr ""
11721"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
11722"снова на сервер, но без этого объекта."
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11725#, java-format
11726msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11727msgstr ""
11728"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
11729"сервер."
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11733#, java-format
11734msgid "Uploading {0} object..."
11735msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11736msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
11737msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11738msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11741#, java-format
11742msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11743msgstr ""
11744"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
11745"Текст ошибки: {0}"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11748msgid ""
11749"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11750"be uploaded to the server.</html>"
11751msgstr ""
11752"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
11753"надо загрузить на сервер.</html>"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11756msgid ""
11757"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11758"server.</html>"
11759msgstr ""
11760"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
11761"быть удалены на сервере.</html>"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11764msgid "Select objects to upload"
11765msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11768msgid "Cancel uploading"
11769msgstr "Отменить загрузку на сервер"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11772#, java-format
11773msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11774msgstr ""
11775"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
11776"''{1}''"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11779msgid "Please select the upload strategy:"
11780msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11784msgid "Upload data in one request"
11785msgstr "Передать данные за один запрос"
11786
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11788msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11789msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11792msgid "Upload each object individually"
11793msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11796#, java-format
11797msgid ""
11798"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11799"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11800msgstr ""
11801"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
11802"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11805msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11806msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11809msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11810msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11813msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11814msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
11815
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11817#, java-format
11818msgid ""
11819"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11820"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11821msgstr ""
11822"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
11823"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
11824"''{2}''.</html>"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11827#, java-format
11828msgid ""
11829"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11830"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11831msgstr ""
11832"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
11833"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11836msgid "(1 request)"
11837msgstr "(1 запрос)"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11843msgid "(# requests unknown)"
11844msgstr "(# запросов неизвестно)"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11848#, java-format
11849msgid "({0} request)"
11850msgid_plural "({0} requests)"
11851msgstr[0] "({0} запрос)"
11852msgstr[1] "({0} запроса)"
11853msgstr[2] "({0} запросов)"
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11856msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11857msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11861#, java-format
11862msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11863msgstr ""
11864"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11867msgid "Please enter an integer > 1"
11868msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11871#, java-format
11872msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11873msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11876msgid "Objects to add:"
11877msgstr "Новые объекты:"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11880msgid "Objects to modify:"
11881msgstr "Изменённые объекты:"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11884msgid "Objects to delete:"
11885msgstr "Удаляемые объекты:"
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11888#, java-format
11889msgid "{0} object to add:"
11890msgid_plural "{0} objects to add:"
11891msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
11892msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
11893msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11896#, java-format
11897msgid "{0} object to modify:"
11898msgid_plural "{0} objects to modify:"
11899msgstr[0] "{0} объект изменить:"
11900msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
11901msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11904#, java-format
11905msgid "{0} object to delete:"
11906msgid_plural "{0} objects to delete:"
11907msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
11908msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
11909msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11913#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11914#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11915#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11916#, java-format
11917msgid "Name: {0}"
11918msgstr "Название: {0}"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
11923#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11924#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11925#, java-format
11926msgid "Description: {0}"
11927msgstr "Описание: {0}"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11930#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11931#, java-format
11932msgid "{0} track"
11933msgid_plural "{0} tracks"
11934msgstr[0] "{0} трек"
11935msgstr[1] "{0} трека"
11936msgstr[2] "{0} треков"
11937
11938#. description
11939#. item "Relations/Route" text "Description"
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11941#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11942#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11943#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11944#: build/trans_presets.java:4090
11945msgid "Description"
11946msgstr "Описание"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11949#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11950msgid "Timespan"
11951msgstr "Период"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11954#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11955msgid "Length"
11956msgstr "Длина"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11960#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11961#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11962#, java-format
11963msgid "Length: {0}"
11964msgstr "Длина: {0}"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11968#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11969#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11970#, java-format
11971msgid "{0} route, "
11972msgid_plural "{0} routes, "
11973msgstr[0] "{0} маршрут, "
11974msgstr[1] "{0} маршрута, "
11975msgstr[2] "{0} маршрутов, "
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11979#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11980#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11981#, java-format
11982msgid "{0} waypoint"
11983msgid_plural "{0} waypoints"
11984msgstr[0] "{0} путевая точка"
11985msgstr[1] "{0} путевые точки"
11986msgstr[2] "{0} путевых точек"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11991#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11992msgid "gps point"
11993msgstr "точка GPS"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11996#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11997#, java-format
11998msgid "{0} track, "
11999msgid_plural "{0} tracks, "
12000msgstr[0] "{0} дорожка, "
12001msgstr[1] "{0} дорожки, "
12002msgstr[2] "{0} дорожек, "
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12006#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12007msgid "Convert to data layer"
12008msgstr "Преобразовать в слой данных"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12011#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12012msgid ""
12013"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12014"<br>If you want to upload traces, look here:"
12015msgstr ""
12016"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12017"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12021#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12022msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12023msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12028#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12029#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12030#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12031#, java-format
12032msgid "Converted from: {0}"
12033msgstr "Преобразовано из: {0}"
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12038#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12039#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12040#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12041#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12042#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12043msgid "Download from OSM along this track"
12044msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12047#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12048#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12049msgid "Download everything within:"
12050msgstr "Скачать всё в пределах:"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12053#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12054#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12055#, java-format
12056msgid "{0} meters"
12057msgstr "{0} метров"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12060#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12061#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12062msgid "Maximum area per request:"
12063msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12066#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12067#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12068#, java-format
12069msgid "{0} sq km"
12070msgstr "{0} кв. км."
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12073#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12074msgid "Download near:"
12075msgstr "Загрузить возле:"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12078#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12079msgid "track only"
12080msgstr "только трек"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12083#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12084msgid "waypoints only"
12085msgstr "только дорожные точки"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12088#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12089msgid "track and waypoints"
12090msgstr "треки и дорожные точки"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12093#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12094#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12095#, java-format
12096msgid ""
12097"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12098"wish<br>to continue?</html>"
12099msgstr ""
12100"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
12101"Продолжить?</html>"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12104#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12105msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12106msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12109#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12110msgid ""
12111"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12112"the end were omitted or moved to the start."
12113msgstr ""
12114"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
12115"будут пропущены или перенесены в начало трека."
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12119msgid ""
12120"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12121"time were omitted."
12122msgstr ""
12123"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
12124"проигнорированы при расчете времени."
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12128#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12129msgid "Customize line drawing"
12130msgstr "Настроить отрисовку линий"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12134#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12135msgid "Use global settings."
12136msgstr "Использовать глобальные настройки."
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12140#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12141msgid "Draw lines between points for this layer."
12142msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12146#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12147msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12148msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12152#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12153msgid "Select line drawing options"
12154msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
12155
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12159#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12160msgid "Customize Color"
12161msgstr "Выбрать цвет"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12166#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12167msgid "Default"
12168msgstr "По умолчанию"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12173#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12174msgid "Choose a color"
12175msgstr "Выбор цвета"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12178#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12179msgid "Markers From Named Points"
12180msgstr "Маркеры из именованых точек"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12183#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12184#, java-format
12185msgid "Named Trackpoints from {0}"
12186msgstr "Именованные точки трека из {0}"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12189#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12190msgid "Import Audio"
12191msgstr "Импортировать аудиофайлы"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12194#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12195#, java-format
12196msgid ""
12197"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12198"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12199"them with audio data.</html>"
12200msgstr ""
12201"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12202"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12203"аудиоданными.</html>"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12208#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12209msgid "Import not possible"
12210msgstr "Импорт невозможен"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12213#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12214msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12215msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12218#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12219#, java-format
12220msgid "Audio markers from {0}"
12221msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12224#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12225msgid "Import images"
12226msgstr "Импорт изображений"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12229#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12230#, java-format
12231msgid ""
12232"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12233"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12234"them with images.</html>"
12235msgstr ""
12236"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12237"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12238"изображениями.</html>"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:203
12241msgid "ERROR"
12242msgstr "Ошибка"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12245#, java-format
12246msgid "Data Layer {0}"
12247msgstr "Слой данных {0}"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12250msgid "outside downloaded area"
12251msgstr "вне области для скачивания"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12254#, java-format
12255msgid "version {0}"
12256msgstr "версия {0}"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12259msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12260msgstr ""
12261"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12264#, java-format
12265msgid "There was {0} conflict detected."
12266msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12267msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
12268msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
12269msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12272msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12273msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12278#, java-format
12279msgid "{0} deleted"
12280msgid_plural "{0} deleted"
12281msgstr[0] "{0} удалён"
12282msgstr[1] "{0} удалено"
12283msgstr[2] "{0} удалено"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12286#, java-format
12287msgid "{0} consists of:"
12288msgstr "{0} состоит из:"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12291msgid "unset"
12292msgstr "отключено"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12295#, java-format
12296msgid "API version: {0}"
12297msgstr "Версия API: {0}"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12300#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12301msgid "Convert to GPX layer"
12302msgstr "Преобразовать в слой GPX"
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12305msgid "Dataset consistency test"
12306msgstr "Тест согласованности набора данных"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12309msgid "No problems found"
12310msgstr "Проблемы не обнаружены"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12313msgid "Following problems found:"
12314msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12317msgid ""
12318"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12319"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12320msgstr ""
12321"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12322"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
12323"html>"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12326msgctxt "gps"
12327msgid "track"
12328msgid_plural "tracks"
12329msgstr[0] "трек"
12330msgstr[1] "треки"
12331msgstr[2] "треков"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12334msgid "point"
12335msgid_plural "points"
12336msgstr[0] "точка"
12337msgstr[1] "точки"
12338msgstr[2] "точек"
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12341#, java-format
12342msgid "a track with {0} point"
12343msgid_plural "a track with {0} points"
12344msgstr[0] "трек с {0} точкой"
12345msgstr[1] "трек с {0} точками"
12346msgstr[2] "трек с {0} точками"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12349#, java-format
12350msgid "{0} consists of {1} track"
12351msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12352msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
12353msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
12354msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12357#, java-format
12358msgid "{0} point"
12359msgid_plural "{0} points"
12360msgstr[0] "{0} точка"
12361msgstr[1] "{0} точки"
12362msgstr[2] "{0} точек"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:289
12365msgid "Auto Zoom"
12366msgstr "Автомасштабирование"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:300
12369msgid "Auto load tiles"
12370msgstr "Автозагрузка квадратов"
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:309
12373msgid "Load Tile"
12374msgstr "Загрузить квадрат карты"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:320
12377msgid "Show Tile Info"
12378msgstr "Показать данные квадрата"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:343
12381msgid "Load All Tiles"
12382msgstr "Загрузить все квадраты карты"
12383
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:353
12385msgid "Increase zoom"
12386msgstr "Увеличить масштаб"
12387
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:362
12389msgid "Decrease zoom"
12390msgstr "Уменьшить масштаб"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:373
12393msgid "Snap to tile size"
12394msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:391
12397msgid "Flush Tile Cache"
12398msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:876
12401msgid "image "
12402msgstr "изображение "
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12405msgid "No validation errors"
12406msgstr "Проверка не выявила ошибок"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:131
12409#, java-format
12410msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12411msgstr ""
12412"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
12413"искажена"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:133
12416msgid "(deactivated)"
12417msgstr "(деактивировано)"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:186
12420#, java-format
12421msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12422msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:188
12425#, java-format
12426msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12427msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:228
12430#, java-format
12431msgid ""
12432"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12433"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12434"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12435"tiles anyway?"
12436msgstr ""
12437"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
12438"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
12439"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
12440"попытаться извлечь квадраты WMS?"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:236
12443msgid "Yes, fetch images"
12444msgstr "Да, выбрать изображения"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:242
12447msgid "Invalid URL?"
12448msgstr "Ошибочная ссылка?"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:510
12451msgid "Download visible tiles"
12452msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:517
12455msgid ""
12456"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12457msgstr ""
12458"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
12459"измените разрешение"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:529
12462msgid "Change resolution"
12463msgstr "Изменить разрешение"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:543
12466msgid "Reload erroneous tiles"
12467msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:565
12470msgid "Alpha channel"
12471msgstr "Альфа канал"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:596
12474msgid "Save WMS layer to file"
12475msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:601
12478msgid "Save WMS layer"
12479msgstr "Сохранить WMS слой"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:625
12482msgid "Load WMS layer from file"
12483msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:630
12486msgid "Load WMS layer"
12487msgstr "Загрузить WMS слой"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:641
12490#, java-format
12491msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12492msgstr ""
12493"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12496msgid "File Format Error"
12497msgstr "Ошибка формата файла"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:674
12500msgid "Error loading file"
12501msgstr "Ошибка при загрузке файла"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:688
12504msgid "Set WMS Bookmark"
12505msgstr "Установить закладку WMS"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:699
12508msgid "Automatic downloading"
12509msgstr "Автоматическое скачивание"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12512msgid "Correlate to GPX"
12513msgstr "Относятся к GPX"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12516msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12517msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12520#, java-format
12521msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12522msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12525#, java-format
12526msgid "Error while parsing {0}"
12527msgstr "Ошибка разбора {0}"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12530#, java-format
12531msgid "Could not read \"{0}\""
12532msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12535msgid ""
12536"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12537"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12538"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12539msgstr ""
12540"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
12541"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
12542"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12545msgid "Photo time (from exif):"
12546msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12549msgid "Gps time (read from the above photo): "
12550msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12553msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12554msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12557msgid "I am in the timezone of: "
12558msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12562msgid "No date"
12563msgstr "Без даты"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12566msgid "Open another photo"
12567msgstr "Открыть другое фото"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12570msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12571msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12574msgid ""
12575"Error while parsing the date.\n"
12576"Please use the requested format"
12577msgstr ""
12578"Ошибка при разборе даты.\n"
12579"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12582msgid "Invalid date"
12583msgstr "Недопустимая дата"
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12586msgid "<No GPX track loaded yet>"
12587msgstr "<Не загружены треки GPX>"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12590msgid "GPX track: "
12591msgstr "Трек GPX: "
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12594msgid "Open another GPX trace"
12595msgstr "Открыть другой трек GPX"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12598msgid ""
12599"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12600msgstr ""
12601"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
12602"приёмника GPS</html>"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12605msgid "Auto-Guess"
12606msgstr "Авто-Угадывание"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12609msgid "Matches first photo with first gpx point"
12610msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12613msgid "Manual adjust"
12614msgstr "Ручная регулировка"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12617msgid "Override position for: "
12618msgstr "Переустановить позицию для: "
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12621#, java-format
12622msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12623msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12626#, java-format
12627msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12628msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12631msgid "Show Thumbnail images on the map"
12632msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12635msgid "Timezone: "
12636msgstr "Часовой пояс: "
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12639msgid "Offset:"
12640msgstr "Смещение:"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12644msgid "Correlate images with GPX track"
12645msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12648msgid "Correlate"
12649msgstr "Установить соотношения"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12652msgid "Invalid timezone"
12653msgstr "Недопустимый часовой пояс"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12656msgid "Invalid offset"
12657msgstr "Недопустимое смещение"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12660msgid "Try Again"
12661msgstr "Попытаться снова"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12664msgid "No images could be matched!"
12665msgstr "Нет соответствующих изображений!"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12668msgid "No gpx selected"
12669msgstr "Нет выбранных gpx"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12672#, java-format
12673msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12674msgid_plural ""
12675"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12676msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12677msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12678msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12679
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12681#, java-format
12682msgid "Timezone: {0}"
12683msgstr "Часовой пояс: {0}"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12686#, java-format
12687msgid "Minutes: {0}"
12688msgstr "Минуты: {0}"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12691#, java-format
12692msgid "Seconds: {0}"
12693msgstr "Секунды: {0}"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12696#, java-format
12697msgid "(Time difference of {0} day)"
12698msgid_plural "Time difference of {0} days"
12699msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
12700msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
12701msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12704msgid ""
12705"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12706"adjust the sliders to manually match the photos."
12707msgstr ""
12708"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
12709"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12712msgid "Matching photos to track failed"
12713msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12716msgid "Adjust timezone and offset"
12717msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12720msgid "The selected photos do not contain time information."
12721msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12724msgid "Photos do not contain time information"
12725msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12728msgid ""
12729"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12730"one."
12731msgstr ""
12732"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12735msgid "GPX Track has no time information"
12736msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12739msgid "You should select a GPX track"
12740msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12743msgid "No selected GPX track"
12744msgstr "Трек GPX не выделен"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12747#, java-format
12748msgid ""
12749"Error while parsing timezone.\n"
12750"Expected format: {0}"
12751msgstr ""
12752"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
12753"Ожидаемый формат: {0}"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12756#, java-format
12757msgid ""
12758"Error while parsing offset.\n"
12759"Expected format: {0}"
12760msgstr ""
12761"Ошибка при разборе смещения.\n"
12762"Ожидаемый формат: {0}"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12765msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12766msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12769msgid "Starting directory scan"
12770msgstr "Запуск сканирования каталога"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12773msgid "One of the selected files was null"
12774msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12778msgid "Read photos..."
12779msgstr "Прочитать фотографии..."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12782#, java-format
12783msgid "Reading {0}..."
12784msgstr "Чтение {0}..."
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12787#, java-format
12788msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12789msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12792#, java-format
12793msgid "Scanning directory {0}"
12794msgstr "Скнирование каталога {0}"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12797#, java-format
12798msgid "Found null file in directory {0}\n"
12799msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12802#, java-format
12803msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12804msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12808msgid "Geotagged Images"
12809msgstr "Изображения с данными о местоположении"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12812#, java-format
12813msgid "{0} image loaded."
12814msgid_plural "{0} images loaded."
12815msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
12816msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
12817msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12820#, java-format
12821msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12822msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12823msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
12824msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
12825msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12829msgid "Delete image file from disk"
12830msgstr "Удалить изображение с диска"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12833#, java-format
12834msgid ""
12835"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12836"permanently lost!</h3></html>"
12837msgstr ""
12838"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
12839"утерян!</h3></html>"
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12842msgid "Image file could not be deleted."
12843msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12846msgid "No image"
12847msgstr "Изображений нет"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12850#, java-format
12851msgid "Loading {0}"
12852msgstr "Загрузка {0}"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12856#, java-format
12857msgid "Error on file {0}"
12858msgstr "Ошибка в файле {0}"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12861msgid "Display geotagged images"
12862msgstr "Показать изображение с геотегами"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12865#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12866msgid "Previous"
12867msgstr "Предыдущее"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12870msgid "Show previous Image"
12871msgstr "Показать предыдущее изображение"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12877#, java-format
12878msgid "Geoimage: {0}"
12879msgstr "Геоизображение: {0}"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12882msgid "Remove photo from layer"
12883msgstr "Удалить фото из слоя"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12886msgid "Delete File from disk"
12887msgstr "Удалить файл с диска"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12890#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12891msgid "Next"
12892msgstr "Следующее"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12895msgid "Show next Image"
12896msgstr "Показать следующее изображение"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12899msgid "Center view"
12900msgstr "Центрировать вид"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12903msgid "Zoom best fit and 1:1"
12904msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12907msgid "Move dialog to the side pane"
12908msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12911#, java-format
12912msgid ""
12913"\n"
12914"Altitude: {0} m"
12915msgstr ""
12916"\n"
12917"Высота: {0} м"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12920#, java-format
12921msgid ""
12922"\n"
12923"{0} km/h"
12924msgstr ""
12925"\n"
12926"{0} км/ч"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12929#, java-format
12930msgid ""
12931"\n"
12932"Direction {0}°"
12933msgstr ""
12934"\n"
12935"Направление {0}°"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12938msgid "JPEG images (*.jpg)"
12939msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12942msgid "gps marker"
12943msgstr "маркер GPS"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12946msgid "marker"
12947msgid_plural "markers"
12948msgstr[0] "маркер"
12949msgstr[1] "маркера"
12950msgstr[2] "маркеров"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12953#, java-format
12954msgid "{0} consists of {1} marker"
12955msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12956msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
12957msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
12958msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12961msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12962msgstr ""
12963"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12966msgid "Show Text/Icons"
12967msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12970msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12971msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12974msgid "Synchronize Audio"
12975msgstr "Синхронизировать аудио"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12978msgid ""
12979"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12980msgstr ""
12981"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
12982"синхронизации."
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12986#, java-format
12987msgid "Audio synchronized at point {0}."
12988msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12992msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12993msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12996msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12997msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
13000msgid ""
13001"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13002"marker."
13003msgstr ""
13004"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
13005"маркер."
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13008msgid ""
13009"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13010"track you were playing (after the first marker)."
13011msgstr ""
13012"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
13013"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13016msgid ""
13017"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13018"point where you want to synchronize."
13019msgstr ""
13020"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
13021"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13024msgid "Unable to create new audio marker."
13025msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13028msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13029msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13032msgid "(URL was: "
13033msgstr "(по ссылке: "
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13036msgid "Error displaying URL"
13037msgstr "Невозможно отобразить URL"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
13040msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13041msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
13044msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13045msgstr ""
13046"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
13047"быть > 0"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:98
13050#, java-format
13051msgid ""
13052"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13053msgstr ""
13054"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
13055"ошибки: {1}"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:101
13058#, java-format
13059msgid ""
13060"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13061"{3}"
13062msgstr ""
13063"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
13064"{2}] {3}"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
13067#, java-format
13068msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13069msgstr ""
13070"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
13071
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13075msgid "Access Token Key:"
13076msgstr "Ключ маркера доступа:"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13081msgid "Access Token Secret:"
13082msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
13083
13084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13085msgid "Save Access Token in preferences"
13086msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13089msgid ""
13090"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13091"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13092msgstr ""
13093"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
13094"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13097msgid "Use default settings"
13098msgstr "Использовать значения по умолчанию"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13101msgid "Consumer Key:"
13102msgstr "Ключ потребителя"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13105msgid "Consumer Secret:"
13106msgstr "Крипто-ключ потребителя"
13107
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13109msgid "Request Token URL:"
13110msgstr "Запросить маркер URL:"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13113msgid "Access Token URL:"
13114msgstr "URL маркера доступа"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13118msgid "Authorize URL:"
13119msgstr "URL авторизации:"
13120
13121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13122msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13123msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13126msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13127msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13130msgid ""
13131"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13132"current custom settings are not saved.</html>"
13133msgstr ""
13134"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
13135"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13138msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13139msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13142msgid "Fully automatic"
13143msgstr "Автоматически"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13146msgid "Semi-automatic"
13147msgstr "Полуавтоматически"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13150msgid "Manual"
13151msgstr "Вручную"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13154msgid ""
13155"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13156"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13157"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13158"html>"
13159msgstr ""
13160"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13161"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
13162"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
13163"</html>"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13166msgid ""
13167"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13168"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13169"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13170"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13171"submitted by JOSM.</html>"
13172msgstr ""
13173"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13174"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
13175"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
13176"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
13177"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13180msgid ""
13181"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13182"outside<br>of JOSM.</html>"
13183msgstr ""
13184"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
13185"пределами <br>JOSM.</html>"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13188msgid ""
13189"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13190"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13191"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13192"upload requests don't use your password any more."
13193msgstr ""
13194"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
13195"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
13196"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
13197"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13201msgid "Username: "
13202msgstr "Пользователь: "
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13206msgid "Password: "
13207msgstr "Пароль: "
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13210msgid ""
13211"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13212"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13213"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13214"(HTTPS)."
13215msgstr ""
13216"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
13217"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
13218"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13221msgid "Granted rights"
13222msgstr "Предоставить права"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13225msgid "Advanced OAuth properties"
13226msgstr "Расширенные свойства OAuth"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13230msgid "Accept Access Token"
13231msgstr "Принять маркер доступа"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13234#, java-format
13235msgid ""
13236"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13237"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13238"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13239msgstr ""
13240"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
13241"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
13242"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13246msgid "Authorize now"
13247msgstr "Авторизоваться"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13250msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13251msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13255msgid "Back"
13256msgstr "Назад"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13259msgid "Run the automatic authorization steps again"
13260msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13266msgid "Test Access Token"
13267msgstr "Тест маркера доступа"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13272msgid "Please enter your OSM user name"
13273msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13278msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13279msgstr ""
13280"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
13281"пользователя в OSM"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13285msgid "Please enter your OSM password"
13286msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13289msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13290msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13293msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13294msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13297msgid ""
13298"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13299"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13300"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13301msgstr ""
13302"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13303"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
13304"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
13305"</html>"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13310msgid "OAuth authorization failed"
13311msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13314#, java-format
13315msgid ""
13316"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13317"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13318"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13319"advanced setting and try again.</html>"
13320msgstr ""
13321"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
13322"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
13323"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
13324"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13327#, java-format
13328msgid ""
13329"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13330"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13331"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13332msgstr ""
13333"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13334"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
13335"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
13336"раз.</html>"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13339#, java-format
13340msgid ""
13341"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13342"server ''{0}''."
13343msgstr ""
13344"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
13345"серверу OSM \"{0}\"."
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13348msgid "Save Access Token to preferences"
13349msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13352msgid "Access Token"
13353msgstr "Маркер доступа"
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13356msgid "Advanced OAuth parameters"
13357msgstr "Расширенные настройки OAuth"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13360msgid "Enter the OAuth Access Token"
13361msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13364msgid "Enter advanced OAuth properties"
13365msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13368#, java-format
13369msgid ""
13370"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13371"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13372msgstr ""
13373"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
13374"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13377msgid "Please enter an Access Token Key"
13378msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13381msgid ""
13382"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13383msgstr ""
13384"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
13385"доступа"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13388msgid "Please enter an Access Token Secret"
13389msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13392msgid ""
13393"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13394"Secret"
13395msgstr ""
13396"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
13397"крипто-ключ маркера доступа"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13401msgid "Click to test the Access Token"
13402msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13405#, java-format
13406msgid ""
13407"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13408"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13409msgstr ""
13410"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
13411"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13414msgid "Please select an authorization procedure: "
13415msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13418#, java-format
13419msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13420msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13423msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13424msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13427msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13428msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13433msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13434msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13437#, java-format
13438msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13439msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13442#, java-format
13443msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13444msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13447#, java-format
13448msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13449msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13452#, java-format
13453msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13454msgstr ""
13455"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
13456"пользователя с OAuth"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13459#, java-format
13460msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13461msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13464#, java-format
13465msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13466msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13469msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13470msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
13471
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13473#, java-format
13474msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13475msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13478#, java-format
13479msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13480msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13483#, java-format
13484msgid "Logging out session ''{0}''..."
13485msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13488msgid "Allow to upload map data"
13489msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13492msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13493msgstr ""
13494"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
13495"имени"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13498msgid "Allow to upload GPS traces"
13499msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13502msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13503msgstr ""
13504"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
13505
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13507msgid "Allow to download your private GPS traces"
13508msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13511msgid ""
13512"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13513"layers"
13514msgstr ""
13515"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
13516"слои JOSM"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13519msgid "Allow to read your preferences"
13520msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13523msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13524msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13527msgid "Allow to write your preferences"
13528msgstr "Разрешить запись своих настроек"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13531msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13532msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13535msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13536msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13539#, java-format
13540msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13541msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13545msgid "Request Failed"
13546msgstr "Запрос не удался"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13549msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13550msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13553#, java-format
13554msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13555msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13559msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13560msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13564msgid "Retrieve Request Token"
13565msgstr "Извлечь маркер запроса"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13568#, java-format
13569msgid ""
13570"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13571"Token from ''{1}''.</html>"
13572msgstr ""
13573"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
13574"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13577msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13578msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13581msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13582msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13585msgid "Request Access Token"
13586msgstr "Запросить маркер доступа"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13589#, java-format
13590msgid ""
13591"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13592"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13593"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13594"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13595"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13596"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13597"</html>"
13598msgstr ""
13599"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
13600"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
13601"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
13602"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
13603"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
13604"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
13605"браузера.</html>"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13609msgid "Go back to step 1/3"
13610msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13613msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13614msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13617msgid ""
13618"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13619"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13620"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13621msgstr ""
13622"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
13623"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
13624"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13627msgid "Restart"
13628msgstr "Перезапустить"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13631msgid "Click to retrieve a Request Token"
13632msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13635msgid "Retrieve Access Token"
13636msgstr "Извлечь маркер доступа"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13639msgid "Click to retrieve an Access Token"
13640msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13643msgid "Testing OAuth Access Token"
13644msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13647#, java-format
13648msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13649msgstr ""
13650"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13651"отклонено."
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13654#, java-format
13655msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13656msgstr ""
13657"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13658"запрещено."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13661#, java-format
13662msgid ""
13663"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13664"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13665"''{3}''.</html>"
13666msgstr ""
13667"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
13668"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
13669"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13672msgid "Success"
13673msgstr "Успешно"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13676#, java-format
13677msgid ""
13678"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13679"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13680"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13681"token.</html>"
13682msgstr ""
13683"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
13684"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
13685"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
13686"данным маркером доступа.</html>"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13692msgid "Test failed"
13693msgstr "Тест не прошёл"
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13696#, java-format
13697msgid ""
13698"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13699"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13700"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13701"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13702"resources.</html>"
13703msgstr ""
13704"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
13705"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
13706"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
13707"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
13708"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13711msgid "Token allows restricted access"
13712msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13715#, java-format
13716msgid ""
13717"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13718"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13719"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13720"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13721msgstr ""
13722"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
13723"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
13724"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
13725"ваше соединение с интернет.</html>"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13728#, java-format
13729msgid ""
13730"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13731"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13732msgstr ""
13733"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
13734"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13737msgid ""
13738"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13739"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13740"</html>"
13741msgstr ""
13742"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
13743"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
13744"html>"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13747msgid "Retrieving user info..."
13748msgstr "Получение информации о пользователе..."
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:78
13751msgid "Unnamed WMS Layer"
13752msgstr "Безымянный слой WMS"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:82
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
13756msgid "Menu Name"
13757msgstr "Название меню"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
13760msgid "Service URL"
13761msgstr "Служебная ссылка"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:89
13764msgid "Get Layers"
13765msgstr "Получить слои"
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:127
13768msgid ""
13769"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
13770"so you can not use it. This message will not show again."
13771msgstr ""
13772"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
13773"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:129
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
13780msgid "WMS Error"
13781msgstr "Ошибка WMS"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:154
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:162
13785msgid "Show Bounds"
13786msgstr "Показать границы"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:164
13789msgid "No bounding box was found for this layer."
13790msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:172
13793msgid "WMS URL"
13794msgstr "Ссылка на WMS"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:225
13797msgid "Could not parse WMS layer list."
13798msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:247
13801msgid "Invalid service URL."
13802msgstr "Неверная служебная ссылка"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:265
13805msgid "Could not retrieve WMS layer list."
13806msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13809msgid "Advanced Preferences"
13810msgstr "Расширенные настройки"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13813msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13814msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13817#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13818#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13819msgid "Search: "
13820msgstr "Поиск: "
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13823msgid "Current value is default."
13824msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13827#, java-format
13828msgid "Default value is ''{0}''."
13829msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13832msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13833msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13836msgid "Enter a new key/value pair"
13837msgstr "Введите новый ключ и значение"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13840msgid "Change a key/value pair"
13841msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13844msgid "Values"
13845msgstr "Значения"
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13848msgid "Display the Audio menu."
13849msgstr "Показать меню Аудио."
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13852msgid "Label audio (and image and web) markers."
13853msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
13856msgid "Display live audio trace."
13857msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
13858
13859#. various methods of making markers on import audio
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13861msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13862msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13865msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13866msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13869msgid "Named trackpoints."
13870msgstr "Именованных точек трека"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13873msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13874msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
13877msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13878msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
13881msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13882msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
13885msgid ""
13886"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13887"the audio currently playing was recorded."
13888msgstr ""
13889"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
13890"проигрываемый в данный момент звук."
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
13893msgid ""
13894"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13895"button icons."
13896msgstr ""
13897"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
13898"маркеров, а также их кнопок."
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
13901msgid "When importing audio, make markers from..."
13902msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
13906msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13907msgstr ""
13908"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
13909
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
13912msgid ""
13913"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13914"waypoints) with names or descriptions."
13915msgstr ""
13916"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
13917"точек) с именами или описаниями."
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
13920msgid ""
13921"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13922"modified time of each audio WAV file imported."
13923msgstr ""
13924"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
13925"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13928msgid ""
13929"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13930"pressed"
13931msgstr ""
13932"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
13933"соответствующей кнопки"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
13936msgid "Forward/back time (seconds)"
13937msgstr "Время перемотки (секунд)"
13938
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13940msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13941msgstr ""
13942"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
13945msgid "Fast forward multiplier"
13946msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13949msgid ""
13950"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13951"audio track position requested"
13952msgstr ""
13953"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
13954"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
13957msgid "Lead-in time (seconds)"
13958msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13961msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13962msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
13965msgid "Voice recorder calibration"
13966msgstr "Калибровка звукозаписи"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
13969msgid "Auto save enabled"
13970msgstr "Автоматическое сохранение включено"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13973msgid "Auto save interval (seconds)"
13974msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13978#, java-format
13979msgid "Default value: {0}"
13980msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13983msgid "Auto saved files per layer"
13984msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
13985
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13987msgid ""
13988"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13989"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13990"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13991msgstr ""
13992"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
13993"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
13994"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13997msgid "Keep backup files when saving data layers"
13998msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14001msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14002msgstr ""
14003"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
14004"~)"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14007msgid ""
14008"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14009"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14010msgstr ""
14011"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
14012"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
14013"директории.)</i>"
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14016msgid "File backup"
14017msgstr "Резервное копирование"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14020msgid "Configure whether to create backup files"
14021msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14024msgid "Color"
14025msgstr "Цвет"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14028#, java-format
14029msgid "Paint style {0}: {1}"
14030msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14033msgid "Choose"
14034msgstr "Выбрать"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14038#, java-format
14039msgid "Choose a color for {0}"
14040msgstr "Выберите цвет для {0}"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14043msgid "Set to default"
14044msgstr "Установить значение по умолчанию"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14047msgid "Set all to default"
14048msgstr "Установить все значения по умолчанию"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14051msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14052msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14055msgid "Colors"
14056msgstr "Цвета"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14059#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14060#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14061#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14062#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14063#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:335
14064msgid "All"
14065msgstr "Все"
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14068msgid "Local files"
14069msgstr "Локальные файлы"
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:118
14074#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14075msgid "None"
14076msgstr "Нет"
14077
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14079msgid "Force lines if no segments imported."
14080msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14083msgid "Draw large GPS points."
14084msgstr "Отображать GPS большими точками"
14085
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14088msgid "Draw a circle form HDOP value."
14089msgstr ""
14090"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
14091"окружностью."
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14094msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14095msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14098msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14099msgstr ""
14100"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
14101"имеются)"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14104msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14105msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
14106
14107#. <separator/>
14108#. group "Car"
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14110#: build/trans_presets.java:1405
14111msgid "Car"
14112msgstr "Автомобиль"
14113
14114#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14115#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14116#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14117#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14118#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14119#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14120#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14121#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14122#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14123#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14124#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14125#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14126#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14127#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14128#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14129#. group "Bicycle"
14130#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14132#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:532
14133#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:829
14134#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:865
14135#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:915
14136#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
14137#: build/trans_presets.java:951 build/trans_presets.java:963
14138#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:982
14139#: build/trans_presets.java:991 build/trans_presets.java:1551
14140#: build/trans_presets.java:1624
14141msgid "Bicycle"
14142msgstr "Вело"
14143
14144#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14145#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14146#. <space />
14147#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14148#. <space />
14149#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14150#. <space />
14151#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14152#. <space />
14153#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14154#. <space />
14155#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14156#. <space />
14157#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14158#. <space />
14159#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14160#. <space />
14161#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14162#. <space />
14163#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14164#. <space />
14165#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14166#. <space />
14167#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14168#. <space />
14169#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14170#. <space />
14171#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14173#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:531
14174#: build/trans_presets.java:809 build/trans_presets.java:828
14175#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:864
14176#: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:914
14177#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:938
14178#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
14179#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:981
14180#: build/trans_presets.java:990
14181msgid "Foot"
14182msgstr "Пешком"
14183
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14186msgid "Draw Direction Arrows"
14187msgstr "Отображать стрелки направления"
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14190msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14191msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
14192
14193#. only interesting directions
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14196msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14197msgstr ""
14198"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
14199"с односторонним движением)."
14200
14201#. only on the head of a way
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14204msgid "Only on the head of a way."
14205msgstr "Только в начале пути"
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14208msgid "Draw segment order numbers"
14209msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14212msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14213msgstr "Отображать границы скачанных данных"
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14216msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14217msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14220msgid "Draw inactive layers in other color"
14221msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14224msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14225msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14228msgid "Create markers when reading GPX."
14229msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14232msgid "Draw only outlines of areas"
14233msgstr "Рисовать только контур области"
14234
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14236msgid "Auto"
14237msgstr "Авто"
14238
14239#. gpx data field name
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14241msgctxt "gpx_field"
14242msgid "Name"
14243msgstr "Имя"
14244
14245#. gpx data field name
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14247msgctxt "gpx_field"
14248msgid "Desc(ription)"
14249msgstr "Описание"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14252msgid "Both"
14253msgstr "Оба"
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14256msgid ""
14257"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14258"layer."
14259msgstr ""
14260"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14263msgid "Draw lines between raw GPS points"
14264msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14267msgid ""
14268"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14269"draw all lines."
14270msgstr ""
14271"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
14272"чтобы рисовать все линии."
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14275msgid "Maximum length for local files (meters)"
14276msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14279msgid ""
14280"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14281msgstr ""
14282"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
14283"чтобы отображать все линии."
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14286msgid "Maximum length (meters)"
14287msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
14288
14289#. forceRawGpsLines
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14291msgid ""
14292"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14293msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14296msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14297msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
14298
14299#. drawGpsArrowsFast
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14301msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14302msgstr ""
14303"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
14304"вычислений."
14305
14306#. drawGpsArrowsMinDist
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14308msgid ""
14309"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14310"one."
14311msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14314msgid "Minimum distance (pixels)"
14315msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14318msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14319msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14322msgid ""
14323"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14324"Layer Manager."
14325msgstr ""
14326"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
14327"Менеджере Слоев."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14330msgid "Colors points and track segments by velocity."
14331msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14334msgid ""
14335"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14336"capture device needs to log that information."
14337msgstr ""
14338"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
14339"устройство захвата требует регистрации этой информации."
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14342msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14343msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14346msgid "Track and Point Coloring"
14347msgstr "Раскрасить треки и точки"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14350msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14351msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14354msgid "Waypoint labelling"
14355msgstr "Отображение путевых точек"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14358msgid "GPS Points"
14359msgstr "Точки GPS"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14362msgid "Draw direction hints for way segments."
14363msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
14364
14365#. segment order number
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14367msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14368msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
14369
14370#. antialiasing
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14372msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14373msgstr "Применить сглаживание карты."
14374
14375#. downloaded area
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14377msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14378msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
14379
14380#. virtual nodes
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14382msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14383msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
14384
14385#. background layers in inactive color
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14387msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14388msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14391msgid ""
14392"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14393"in the selected style."
14394msgstr "Эта опция блокирует заполнение областей, несмотря на выбранный стиль."
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14397msgid "OSM Data"
14398msgstr "Данные OSM"
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:98
14401msgid "imagery fade"
14402msgstr "потускнение снимка"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:109
14405msgid "Fade Color: "
14406msgstr "Цвет Затухания: "
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:113
14409msgid "Fade amount: "
14410msgstr "Значение затухания: "
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:119
14413msgid "Soft"
14414msgstr "Сгладить"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:120
14417msgid "Strong"
14418msgstr "Повысить резкость"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
14421msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14422msgstr "Резкость (требует перезагрузки слоя): "
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14425msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14426msgstr "Миграция настроек WMSPlugin/SlippyMap"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:153
14429msgid "Downloader:"
14430msgstr "Средство скачивания:"
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
14433msgid "Overlap tiles"
14434msgstr "Перекрытие квадратов карты"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:160
14437msgid "% of east:"
14438msgstr "% восточнее:"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:161
14441msgid "% of north:"
14442msgstr "% севернее:"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:176
14445msgid "Simultaneous connections"
14446msgstr "Одновременно соединений"
14447
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:192
14449msgid "Auto zoom by default: "
14450msgstr "Автомасштабирование по умолчанию: "
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:196
14453msgid "Autoload tiles by default: "
14454msgstr "Автоскачивание квадратов по умолчанию: "
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14457msgid "Min zoom lvl: "
14458msgstr "Уровень мин. масштаб: "
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:204
14461msgid "Max zoom lvl: "
14462msgstr "Уровень макс. масштаб: "
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:208
14465msgid "Add to slippymap chooser: "
14466msgstr "Добавить в меню быстрой карты "
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:227
14469msgid "Common Settings"
14470msgstr "Общие настройки"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14473msgid "WMS Settings"
14474msgstr "Настройки WMS"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:229
14477msgid "TMS Settings"
14478msgstr "Настройки TMS"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14481msgid "Imagery Preferences"
14482msgstr "Установки Снимка"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:237
14485msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14486msgstr "Править список слоёв подложек, отображаемых в меню Подложки"
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:244
14489msgid "Imagery providers"
14490msgstr "Поставщики подложек"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:246
14493msgid "Offset bookmarks"
14494msgstr "Закладки смещений"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:388
14497msgid "Add Imagery URL"
14498msgstr "Добавить ссылку снимка"
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:412
14501msgid "Copy Selected Default(s)"
14502msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:421
14505msgid "Please select at least one row to copy."
14506msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14509msgid "Imagery URL"
14510msgstr "URL подложки"
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
14513msgctxt "layer"
14514msgid "Zoom"
14515msgstr "Масштаб"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14518msgid "Menu Name (Default)"
14519msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:546
14522msgid "Imagery URL (Default)"
14523msgstr "URL подложки (по умолчанию)"
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:589
14526#, java-format
14527msgid "EULA license URL not available: {0}"
14528msgstr "URL лицензии EULA не доступен: {0}"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:603
14531#, java-format
14532msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14533msgstr "URL лицензии EULA искажён: {0}"
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:669
14536msgid "Projection"
14537msgstr "Проекция"
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14540#, java-format
14541msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14542msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте параметра {0} -> {1}"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14545#, java-format
14546msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14547msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте массива {0} -> {1}"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14550#, java-format
14551msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14552msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек WMSPlugin"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14555#, java-format
14556msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14557msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек slippymap"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14560msgid "Keep current list"
14561msgstr "Сохранить текущий список"
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14564msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14565msgstr "Заменить списком WMSPlugin"
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14569msgid "Keep current settings"
14570msgstr "Сохранить текущие параметры"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14573msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14574msgstr "Заменить параметрами WMSPlugin"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14577msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14578msgstr "Заменить параметрами SlippyMap"
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14581msgid "WMS layer list:"
14582msgstr "Список слоёв WMS"
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14585msgid "WMSPlugin settings:"
14586msgstr "Параметры WMSPlugin:"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14589msgid "SlippyMap settings:"
14590msgstr "Параметры SlippyMap:"
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14594msgid "Imagery settings migration"
14595msgstr "Миграция параметров Imagery"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14598msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14599msgstr "Внимание: неожиданный конфликт настроек"
14600
14601#. Show splash screen on startup
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14604msgid "Show splash screen at startup"
14605msgstr "Показывать заставку при запуске"
14606
14607#. Show ID in selection
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14610msgid "Show object ID in selection lists"
14611msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14614msgid "Show localized name in selection lists"
14615msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14619msgid "Draw rubber-band helper line"
14620msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14623msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14624msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
14625
14626#. Show localized names
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14628msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14629msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14632msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14633msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14637msgid "Look and Feel"
14638msgstr "Оформление"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14641msgid "Language"
14642msgstr "Язык"
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14645msgid "Default (Auto determined)"
14646msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14650msgid "Enable built-in defaults"
14651msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14654msgid "Enable built-in icon defaults"
14655msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14658msgid "Used style"
14659msgstr "Использованный стиль"
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:75
14662msgid "Map Paint Styles"
14663msgstr "Стили отрисовки карты"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14666#, java-format
14667msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14668msgid_plural ""
14669"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14670msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
14671msgstr[1] ""
14672"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14673msgstr[2] ""
14674"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14677#, java-format
14678msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14679msgid_plural ""
14680"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14681msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
14682msgstr[1] ""
14683"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14684msgstr[2] ""
14685"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14688msgid "Search:"
14689msgstr "Искать:"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14692msgid "Enter a search expression"
14693msgstr "Введите выражение для поиска"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14696msgid "Plugin update policy"
14697msgstr "Политика обновления модуля"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14700msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14701msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14704msgid "Configure Plugin Sites"
14705msgstr "Настроить модуль сайтов"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14708msgid "Download list"
14709msgstr "Скачать список с сервера"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14712msgid "Download the list of available plugins"
14713msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:274
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:916
14722msgid "Update plugins"
14723msgstr "Обновить модули"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14726msgid "Update the selected plugins"
14727msgstr "Обновить выделенные модули"
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14730msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14731msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14734msgid ""
14735"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14736"versions."
14737msgstr ""
14738"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
14739"версии."
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14742msgid "Plugins up to date"
14743msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14746msgid "Configure sites..."
14747msgstr "Конфигурировать сервера..."
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14750msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14751msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14755msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14756msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14759msgid "Enter URL"
14760msgstr "Ввести ссылку"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14764msgid "Please select an entry."
14765msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14768msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14769msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14772msgid "JOSM Plugin description URL"
14773msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
14776msgid "disabled"
14777msgstr "отключено"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
14780msgid "no modifier"
14781msgstr "нет модификатора"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
14784msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14785msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
14788msgid ""
14789"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14790"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14791msgstr ""
14792"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
14793"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
14794"изменения.</p>"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
14797msgid ""
14798"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14799"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14800"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14801"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14802"</p>"
14803msgstr ""
14804"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
14805"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
14806"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
14807"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
14808"здесь.</p>"
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14811msgid ""
14812"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14813"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14814"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14815"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14816"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14817"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14818"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14819"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14820"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14821"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14822"p>"
14823msgstr ""
14824"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
14825"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
14826"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
14827"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
14828"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
14829"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
14830"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
14831"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
14832"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
14833"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
14834"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
14835"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
14836"клавиатуре US.</p>"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
14839msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14840msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
14843msgid ""
14844"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14845"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14846"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14847"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14848"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14849msgstr ""
14850"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
14851"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
14852"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
14853"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
14854"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14857msgid ""
14858"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14859"encountered.</p>"
14860msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
14861
14862#. scroll up
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
14864msgid "Read First"
14865msgstr "Читать первым"
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
14868msgid "Use default"
14869msgstr "Использовать значение по умолчанию"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
14872msgid "Disable"
14873msgstr "Отключить"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
14876msgid "Key:"
14877msgstr "Клавиша:"
14878
14879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
14880msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14881msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
14884msgid "Keyboard Shortcuts"
14885msgstr "Горячие клавиши"
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
14888msgid "Edit Shortcuts"
14889msgstr "Редактировать горячие клавиши"
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
14895msgid "Primary modifier:"
14896msgstr "Основной модификатор:"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
14902msgid "Secondary modifier:"
14903msgstr "Второй модификатор:"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
14909msgid "Tertiary modifier:"
14910msgstr "Третий модификатор:"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
14913msgid "Menu Shortcuts"
14914msgstr "Горячие клавиши меню"
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
14917msgid "Hotkey Shortcuts"
14918msgstr "Горячие клавиши"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
14921msgid "Subwindow Shortcuts"
14922msgstr "Горячие клавиши подменю"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
14925msgid "Modifier Groups"
14926msgstr "Группы модификаторов"
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14929msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14930msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14933msgid "Save the preferences and close the dialog"
14934msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
14935
14936#. some common tabs
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14938msgid "Display Settings"
14939msgstr "Настройки экрана"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14942msgid ""
14943"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14944"program."
14945msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14948msgid "Connection Settings"
14949msgstr "Параметры соединения"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14952msgid "Connection Settings for the OSM server."
14953msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14956msgid "Map Settings"
14957msgstr "Настройки карты"
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14960msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14961msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14964msgid "Audio Settings"
14965msgstr "Параметры Аудио"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14968msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14969msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14972msgid "Configure available plugins."
14973msgstr "Настроить доступные модули."
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14976msgid "Download plugins"
14977msgstr "Скачать модули"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14980msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14981msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14984msgid "Projection method"
14985msgstr "Тип проекции"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14988msgid "Projection code"
14989msgstr "Код проекции"
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14992msgid "Display coordinates as"
14993msgstr "Отображать координаты как"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14996msgid "System of measurement"
14997msgstr "Система измерения"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
15000msgid "Map Projection"
15001msgstr "Картографическая проекция"
15002
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
15004#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
15005#, java-format
15006msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15007msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15010msgid "Load data from API"
15011msgstr "Загрузить данные API"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15014msgid "Import data from URL"
15015msgstr "Импортировать данные по URL"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15018msgid "Load imagery layers"
15019msgstr "Загрузить снимки как слои"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15022msgid "Create new objects"
15023msgstr "Создать новые объекты"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15026msgid "Change the selection"
15027msgstr "Изменить выбор"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15030msgid "Change the viewport"
15031msgstr "Изменить поле индикации"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15034msgid "Read protocol version"
15035msgstr "Считать версию протокола"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15038msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15039msgstr "Подтвердить все действия удаленного доступа в ручную"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15042msgid "Remote Control"
15043msgstr "Дистанционное управление"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15046msgid "Settings for the remote control feature."
15047msgstr "Настройки удаленного доступа"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15050msgid "Enable remote control"
15051msgstr "Включить дистанционное управление"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15054msgid ""
15055"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15056"applications, e.g. from a web browser."
15057msgstr ""
15058"Функция дистанционного управления позволяет управлять редактором JOSM из "
15059"других приложений, например из браузера."
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15062msgid "Permitted actions:"
15063msgstr "Разрешённые действия:"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15066msgid ""
15067"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15068"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15069"JOSM."
15070msgstr ""
15071"всегда прослушивает порт 8111. Настройка параметров порта не возможна, так "
15072"как она зависит от внешнего приложения, к которому обращается и не имеет "
15073"доступ JOSM."
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15076msgid "Authentication"
15077msgstr "Идентификация личности"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15080msgid "Proxy settings"
15081msgstr "Настройки прокси-сервера"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15084msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15085msgstr ""
15086"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15089msgid "Configure whether to use a proxy server"
15090msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
15091
15092#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15093#. icon licence: GPL
15094#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15095#. icon original filename: keyboard.png
15096#. icon original size: 128x128
15097#. modifications: icon was cropped, then resized
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15099msgid "Shortcut Preferences"
15100msgstr "Настройки клавиш"
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15103msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15104msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15107msgid "Action"
15108msgstr "Действие"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15111msgid "Shortcut"
15112msgstr "Горячая клвиша"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:125
15115msgid "Active styles:"
15116msgstr "Активные стили:"
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:146
15119#, java-format
15120msgid "Available styles (from {0}):"
15121msgstr "Доступные стили (из {0}):"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:175
15124msgid "Icon paths:"
15125msgstr "Путь к значкам:"
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:424
15128#, java-format
15129msgid "Short Description: {0}"
15130msgstr "Краткое описание: {0}"
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:424
15133#, java-format
15134msgid "URL: {0}"
15135msgstr "URL: {0}"
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:426
15138#, java-format
15139msgid "Author: {0}"
15140msgstr "Автор: {0}"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
15143#, java-format
15144msgid "Webpage: {0}"
15145msgstr "Веб-страница: {0}"
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:435
15148#, java-format
15149msgid "Version: {0}"
15150msgstr "Версия: {0}"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:640
15154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15155msgid "New"
15156msgstr "Создать"
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
15159msgid "Add a filename or an URL of an active style"
15160msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
15163msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15164msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
15165
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
15167msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15168msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
15171msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15172msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
15175#, java-format
15176msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15177msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
15180msgid "Add a new icon path"
15181msgstr "Добавить новый путь к значкам"
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
15184msgid "Remove the selected icon paths"
15185msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
15188msgid "Edit the selected icon path"
15189msgstr "Править выделенные пути к значкам"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:720
15192#, java-format
15193msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15194msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:742
15197#, java-format
15198msgid ""
15199"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15200"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15201msgstr ""
15202"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
15203"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
15204
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:764
15206msgid "Internal style"
15207msgstr "Внутренний стиль"
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
15210msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15211msgstr ""
15212"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
15213"переключения в памяти"
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:786
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:818
15217#, java-format
15218msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15219msgstr ""
15220"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
15221"''{1}''"
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
15224#, java-format
15225msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15226msgstr ""
15227"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
15228"{0}"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15231#, java-format
15232msgid ""
15233"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15234"Do you want to keep it?"
15235msgstr ""
15236"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
15237"Вы хотите сохранить его?"
15238
15239#. Should not happen, but at least show message
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:85
15241#, java-format
15242msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15243msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
15246#, java-format
15247msgid ""
15248"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15249"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15250"table></html>"
15251msgstr ""
15252"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
15253"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
15254"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
15257#, java-format
15258msgid ""
15259"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15260"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15261msgstr ""
15262"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15263"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
15264"{2}] {3}</table></html>"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:101
15267#, java-format
15268msgid ""
15269"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15270"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15271msgstr ""
15272"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
15273"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
15274"ошибке: {1}</table></html>"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:105
15277#, java-format
15278msgid ""
15279"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15280"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15281msgstr ""
15282"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15283"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
15284"table></html>"
15285
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
15287msgid "Sort presets menu"
15288msgstr "Сортировать меню заготовок"
15289
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:153
15291msgid "Tagging Presets"
15292msgstr "Заготовки с тегами"
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15295msgid "Actions"
15296msgstr "Действия"
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15300msgid "Separator"
15301msgstr "Разделитель"
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15304msgid "Toolbar"
15305msgstr "Панель инструментов"
15306
15307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15308msgid "Available"
15309msgstr "Доступно"
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15312msgid "Action parameters"
15313msgstr "Параметры действия"
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15316msgid "Parameter name"
15317msgstr "Имя параметра"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15320msgid "Parameter value"
15321msgstr "Значение параметра"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15324msgid "Toolbar customization"
15325msgstr "Настройка панели инструментов"
15326
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15328msgid "Customize the elements on the toolbar."
15329msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:80
15332msgid "Use ignore list."
15333msgstr "Использовать список игнорирования"
15334
15335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15336msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15337msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:84
15340msgid "Use error layer."
15341msgstr "Использовать слой ошибок"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15344msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15345msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
15348msgid "Show informational level."
15349msgstr "Отобразить информационный уровень (слой)"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15352msgid "Show the informational tests."
15353msgstr "Отобразить тесты информации"
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:92
15356msgid "Show informational level on upload."
15357msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:93
15360msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15361msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:106
15364msgid "On demand"
15365msgstr "По требованию"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:107
15368msgid "On upload"
15369msgstr "При загрузке на сервер"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:117
15372msgid ""
15373"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15374"programs."
15375msgstr ""
15376"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
15377"и программами."
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:118
15380msgid "Data validator"
15381msgstr "Проверка данных"
15382
15383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15384msgid "Plugin bundled with JOSM"
15385msgstr "Модуль из поставки JOSM"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15388msgid ""
15389"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15390"list of available plugins."
15391msgstr ""
15392"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
15393"список доступных модулей."
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15396#, java-format
15397msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15398msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15402msgid "Ask before updating"
15403msgstr "Спрашивать перед обновлением"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15407msgid "Always update withouth asking"
15408msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15412msgid "Never update"
15413msgstr "Не обновлять"
15414
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15416msgid ""
15417"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15418"startup after an update of JOSM itself."
15419msgstr ""
15420"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
15421"после загрузки новой версии JOSM."
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15424msgid "Update interval (in days):"
15425msgstr "Интервал обновления (в днях):"
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15428msgid ""
15429"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15430"certain periode of time."
15431msgstr ""
15432"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
15433"установленные модули."
15434
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15436#, java-format
15437msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15438msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
15439
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15441#, java-format
15442msgid ""
15443"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15444"validate again.</html>"
15445msgstr ""
15446"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
15447"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15451msgid "Invalid API URL"
15452msgstr "Неверная URL API"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15455#, java-format
15456msgid ""
15457"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15458"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15459msgstr ""
15460"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
15461"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15464#, java-format
15465msgid ""
15466"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15467"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15468msgstr ""
15469"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
15470"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
15471"попробуйте снова.</html>"
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15476msgid "Connection to API failed"
15477msgstr "Соединение с API не удалось"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15480#, java-format
15481msgid ""
15482"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15483"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15484"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15485msgstr ""
15486"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
15487"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
15488"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15491#, java-format
15492msgid ""
15493"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15494"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15495"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15496msgstr ""
15497"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
15498"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
15499"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15502msgid "Use Basic Authentication"
15503msgstr "Обычная идентификация"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15506msgid ""
15507"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15508msgstr ""
15509"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
15510"пароль OSM"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15513msgid "Use OAuth"
15514msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15517msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15518msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
15519
15520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15521#, java-format
15522msgid ""
15523"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15524"authentication method ''Basic Authentication''."
15525msgstr ""
15526"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
15527"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
15528"идентификация\"."
15529
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15531msgid "OSM username:"
15532msgstr "Имя в OSM:"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15535msgid "OSM password:"
15536msgstr "Пароль в OSM:"
15537
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15539msgid ""
15540"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15541"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15542"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15543"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15544msgstr ""
15545"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
15546"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
15547"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
15548"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
15549"паролей.</strong></p></body></html>"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15552msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15553msgstr ""
15554"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
15555"данных."
15556
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15561#, java-format
15562msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15563msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15566msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15567msgstr ""
15568"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
15569"данных."
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15572msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15573msgstr ""
15574"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
15575"учётных данных"
15576
15577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15578msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15579msgstr ""
15580"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
15581"учётных данных"
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15584msgid ""
15585"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15586"Please authorize first."
15587msgstr ""
15588"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
15589"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15592msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15593msgstr ""
15594"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
15595
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15597msgid "Save to preferences"
15598msgstr "Сохранить в настройках"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15601msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15602msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
15603
15604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15605msgid "New Access Token"
15606msgstr "Новый маркер доступа"
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15609msgid ""
15610"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15611"Access Token"
15612msgstr ""
15613"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
15614"доступа"
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15617msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15618msgstr ""
15619"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15622#, java-format
15623msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15624msgstr ""
15625"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15628msgid "OSM Server URL:"
15629msgstr "URL сервера OSM:"
15630
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15632msgid "Validate"
15633msgstr "Проверить"
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15636msgid "Test the API URL"
15637msgstr "Тестировать URL API"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15640msgid "The API URL is valid."
15641msgstr "URL API верная."
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15644msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15645msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15648msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15649msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15652msgid "The current value is not a valid URL"
15653msgstr "Текущее значение это неверная URL"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15656msgid "Please enter the OSM API URL."
15657msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15661msgid "Host:"
15662msgstr "Сервер:"
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15666msgctxt "server"
15667msgid "Port:"
15668msgstr "Порт:"
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15671msgid ""
15672"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15673msgstr ""
15674"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
15675"идентификацию личности"
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15678msgid "Password:"
15679msgstr "Пароль:"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15682msgid "No proxy"
15683msgstr "Нет прокси"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15686msgid "Use standard system settings"
15687msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15690msgid ""
15691"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15692"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15693msgstr ""
15694"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
15695"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15698msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15699msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15702msgid "Use a SOCKS proxy"
15703msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
15704
15705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15706msgid ""
15707"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15708"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15709msgstr ""
15710"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
15711"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
15712"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
15713"сервера)"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15716#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15717msgid "multiple"
15718msgstr "несколько"
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15721#, java-format
15722msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15723msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15724msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
15725msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15726msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15727
15728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15729msgid "Delete the selection in the tag table"
15730msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
15731
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15733msgid "Add a new tag"
15734msgstr "Добавить новый тег"
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:396
15737#, java-format
15738msgid ""
15739"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
15740"must be the same as in ''values''"
15741msgstr ""
15742"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
15743"''отображаемых_значений'' должно быть такое же, как и в ''значений''"
15744
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:401
15746#, java-format
15747msgid ""
15748"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
15749"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
15750msgstr ""
15751"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
15752"''коротких_описаний'' должно быть таким же, как и в ''значений''"
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
15755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15756msgid "More information about this feature"
15757msgstr "Подробнее"
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
15760#, java-format
15761msgid "Unknown requisite: {0}"
15762msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
15765msgid "Available roles"
15766msgstr "Доступные роли"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:734
15769msgid "role"
15770msgstr "роль"
15771
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:735
15773msgid "count"
15774msgstr "количество"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:736
15777msgid "elements"
15778msgstr "элементы"
15779
15780#. space
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:751
15782msgid "Optional Attributes:"
15783msgstr "Дополнительные атрибуты:"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:849
15786#, java-format
15787msgid "Unknown type: {0}"
15788msgstr "Неизвестный тип: {0}"
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:917
15791msgid "Preset role element without parent"
15792msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
15793
15794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:925
15795msgid "Preset sub element without parent"
15796msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
15797
15798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:958
15799#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15800#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15801#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15802#, java-format
15803msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15804msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
15805
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:968
15807#, java-format
15808msgid "Error parsing {0}: "
15809msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
15810
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1009
15812#, java-format
15813msgid "Elements of type {0} are supported."
15814msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
15815
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1090
15817#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
15818#, java-format
15819msgid "Change {0} object"
15820msgid_plural "Change {0} objects"
15821msgstr[0] "Изменить {0} объект"
15822msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
15823msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1093
15826msgid "Nothing selected!"
15827msgstr "Ничего не выделено!"
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1095
15830msgid "Selection unsuitable!"
15831msgstr "Неудачный выбор!"
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1105
15835msgid "Apply Preset"
15836msgstr "Применить заготовку"
15837
15838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1104
15839msgid "New relation"
15840msgstr "Новое отношение"
15841
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1193
15843#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15844msgid "Change Properties"
15845msgstr "Изменить параметры"
15846
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15848#, java-format
15849msgid "Preset group {1} / {0}"
15850msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15853#, java-format
15854msgid "Preset group {0}"
15855msgstr "Группа заготовок {0}"
15856
15857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15858msgid "Search preset"
15859msgstr "Найти заготовку"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15862msgid "Show preset search dialog"
15863msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
15864
15865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15866msgid "Search presets"
15867msgstr "Поиск заготовок"
15868
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15870msgid "Show only applicable to selection"
15871msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15874msgid "Search in tags"
15875msgstr "Поиск в тегах"
15876
15877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15878msgid "Min. latitude"
15879msgstr "Мин. широта"
15880
15881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15882msgid "Min. longitude"
15883msgstr "Мин. долгота"
15884
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15886msgid "Max. latitude"
15887msgstr "Макс. широта"
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15890msgid "Max. longitude"
15891msgstr "Макс. долгота"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15894msgid ""
15895"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15896"a bounding box)"
15897msgstr ""
15898"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
15899"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
15900
15901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15902msgid ""
15903"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15904msgstr ""
15905"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
15906"число> 0"
15907
15908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15909msgid "All Formats"
15910msgstr "Все форматы"
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15917msgid "Contacting OSM Server..."
15918msgstr "Подключение к серверу OSM..."
15919
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15921#, java-format
15922msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15923msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15927#, java-format
15928msgid ""
15929"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15930"capabilities. Got ''{2}''"
15931msgstr ""
15932"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
15933"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
15934
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15937#, java-format
15938msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15939msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
15940
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15942#, java-format
15943msgid ""
15944"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15945"''{0}''"
15946msgstr ""
15947"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
15948"правок. Получено ''{0}''"
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
15951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
15952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
15953#, java-format
15954msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15955msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
15958#, java-format
15959msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15960msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
15961
15962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
15963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
15966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
15967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
15969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
15970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
15971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
15972#, java-format
15973msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
15974msgstr ""
15975"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
15976
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
15979msgid ""
15980"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
15981"and ''display_name''"
15982msgstr ""
15983"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
15984"запроса и ''uid'', и''display_name''"
15985
15986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
15987#, java-format
15988msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
15989msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
15990
15991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
15992#, java-format
15993msgid ""
15994"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15995msgstr ""
15996"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
15997
15998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16003msgid "The proxy will not be used."
16004msgstr "Прокси не будет использован."
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16007#, java-format
16008msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16009msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
16010
16011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16012#, java-format
16013msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16014msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16017#, java-format
16018msgid ""
16019"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16020"use no proxy."
16021msgstr ""
16022"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
16023"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
16024
16025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16026#, java-format
16027msgid ""
16028"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16029"''{1}''."
16030msgstr ""
16031"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
16032"и порт ''{1}''."
16033
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16035#, java-format
16036msgid ""
16037"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16038"''{1}''."
16039msgstr ""
16040"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
16041"и порт ''{1}''."
16042
16043#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16044#. somewhere else
16045#.
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16047#, java-format
16048msgid ""
16049"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16050msgstr ""
16051"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
16052"{2}"
16053
16054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16055msgid ""
16056"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16057"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16058"time. Will not use a proxy."
16059msgstr ""
16060"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
16061"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
16062"Прокси не будет использоваться."
16063
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16065msgid "Parsing response from server..."
16066msgstr "Разбор ответа сервера ..."
16067
16068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16069#, java-format
16070msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16071msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
16072
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16074#, java-format
16075msgid "Could not export ''{0}''."
16076msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
16077
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16079#, java-format
16080msgid "Could not import ''{0}''."
16081msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
16082
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16084msgid "Could not import files."
16085msgstr "Невозможно импортировать файлы."
16086
16087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16088#, java-format
16089msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16090msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16093#, java-format
16094msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16095msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
16096
16097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16098msgid ""
16099"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16100"tracks."
16101msgstr ""
16102"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
16103"лицензированные под GPL"
16104
16105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16107msgid "GPX Files"
16108msgstr "Файлы GPX"
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16111msgid "GPS track description"
16112msgstr "описание трека GPS"
16113
16114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16115msgid "Add author information"
16116msgstr "Добавить информацию об авторе"
16117
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16119msgid "Real name"
16120msgstr "Настоящее имя"
16121
16122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16123msgid "E-Mail"
16124msgstr "E-Mail"
16125
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16127msgid "Copyright (URL)"
16128msgstr "Авторские права (ссылка)"
16129
16130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16131msgid "Predefined"
16132msgstr "Набор"
16133
16134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16135msgid "Copyright year"
16136msgstr "Авторские права (год)"
16137
16138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16139msgid "Keywords"
16140msgstr "Ключевые слова"
16141
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16143msgid "Export options"
16144msgstr "Опции экспорта"
16145
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16147msgid "Export and Save"
16148msgstr "Экспортировать и сохранить"
16149
16150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16151#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16152#, java-format
16153msgid ""
16154"Error while exporting {0}:\n"
16155"{1}"
16156msgstr ""
16157"Ошибка при экспорте {0}:\n"
16158"{1}"
16159
16160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16161msgid "Choose a predefined license"
16162msgstr "Выберите лицензию из набора"
16163
16164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16166#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16167#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16168#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16169#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16170#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16171#, java-format
16172msgid "Markers from {0}"
16173msgstr "Маркеры из {0}"
16174
16175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16176#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16177#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16178#, java-format
16179msgid ""
16180"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16181"available"
16182msgstr ""
16183"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16186#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16187#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16188#, java-format
16189msgid "File \"{0}\" does not exist"
16190msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16191
16192#. input was not properly parsed, abort
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16194#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16195#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16196#, java-format
16197msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16198msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
16199
16200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16201msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16202msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
16203
16204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16205#, java-format
16206msgid "Unknown mode {0}."
16207msgstr "Неизвестный режим {0}."
16208
16209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16210msgid "Image Files"
16211msgstr "Файлы изображений"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16214msgid "folder"
16215msgstr "каталог"
16216
16217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16218msgid "Looking for image files"
16219msgstr "Поиск файлов изображений"
16220
16221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16222msgid "No image files found."
16223msgstr "Файлы изображений не найдены"
16224
16225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
16226#, java-format
16227msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16228msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
16229
16230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
16231#, java-format
16232msgid ""
16233"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16234"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16235msgstr ""
16236"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
16237"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
16238
16239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16240#, java-format
16241msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16242msgstr ""
16243"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
16244"элемента."
16245
16246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16252msgid "Downloading OSM data..."
16253msgstr "Скачивание данных OSM..."
16254
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16256#, java-format
16257msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16258msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
16259
16260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16261#, java-format
16262msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16263msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
16264
16265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16266#, java-format
16267msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16268msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
16269
16270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16271#, java-format
16272msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16273msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16276#, java-format
16277msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16278msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16281#, java-format
16282msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16283msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
16284
16285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16286#, java-format
16287msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16288msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
16289
16290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16291msgid ""
16292"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16293"for each primitive."
16294msgstr ""
16295"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
16296"для каждого элемента"
16297
16298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16299#, java-format
16300msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16301msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16302msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
16303msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16304msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16307msgid "NMEA-0183 Files"
16308msgstr "Файлы NMEA-0183"
16309
16310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16311#, java-format
16312msgid "Coordinates imported: {0}"
16313msgstr "Импортировано координат : {0}"
16314
16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16316#, java-format
16317msgid "Malformed sentences: {0}"
16318msgstr "Неверный запрос: {0}"
16319
16320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16321#, java-format
16322msgid "Checksum errors: {0}"
16323msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
16324
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16326#, java-format
16327msgid "Unknown sentences: {0}"
16328msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
16329
16330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16331#, java-format
16332msgid "Zero coordinates: {0}"
16333msgstr "Нулевых координат: {0}"
16334
16335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16336msgid "NMEA import success"
16337msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
16338
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16340msgid "NMEA import failure!"
16341msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
16342
16343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
16344#, java-format
16345msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16346msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
16349msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16350msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
16351
16352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
16353#, java-format
16354msgid ""
16355"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16356"{1}."
16357msgstr ""
16358"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
16359"поддерживает {0} до {1}."
16360
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
16362#, java-format
16363msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16364msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
16365
16366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
16367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
16368#, java-format
16369msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16370msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
16373#, java-format
16374msgid ""
16375"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16376msgstr ""
16377"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
16378"\""
16379
16380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
16381msgid "Creating changeset..."
16382msgstr "Создание пакета правок..."
16383
16384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
16385#, java-format
16386msgid "Successfully opened changeset {0}"
16387msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
16388
16389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
16390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
16392#, java-format
16393msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16394msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
16395
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
16397msgid "Updating changeset..."
16398msgstr "Обновление пакета правок..."
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
16401#, java-format
16402msgid "Updating changeset {0}..."
16403msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
16404
16405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
16406msgid "Closing changeset..."
16407msgstr "Закрытие пакета правок..."
16408
16409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
16410msgid "No changeset present for diff upload."
16411msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
16412
16413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
16414msgid "Preparing upload request..."
16415msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
16416
16417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
16418msgid "Waiting 10 seconds ... "
16419msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
16420
16421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
16422#, java-format
16423msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16424msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
16425
16426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
16427msgid "OK - trying again."
16428msgstr "OK - пробуем ещё раз."
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
16431#, java-format
16432msgid "Starting retry {0} of {1}."
16433msgstr "Попытка {0} из {1}."
16434
16435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
16436msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16437msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
16438
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
16440#, java-format
16441msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16442msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
16443
16444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
16445#, java-format
16446msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16447msgstr ""
16448"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
16449"идентификатором {0}"
16450
16451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16453#, java-format
16454msgid "(Code={0})"
16455msgstr "(Код={0})"
16456
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16458#, java-format
16459msgid "The server replied an error with code {0}."
16460msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
16461
16462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16464msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16465msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
16466
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16469msgid "Invalid bz2 file."
16470msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16473msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16474msgstr ""
16475"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
16476"раз."
16477
16478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16481msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16482msgstr ""
16483"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
16484
16485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16497#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16498#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16499#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16500#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16501#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16502#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
16503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
16504#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
16505#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
16506#, java-format
16507msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16508msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
16509
16510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16514#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16515#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16516#, java-format
16517msgid ""
16518"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16519msgstr ""
16520"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
16521"''{1}''"
16522
16523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16527#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16528#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16529#, java-format
16530msgid ""
16531"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16532"''{1}''."
16533msgstr ""
16534"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
16535"значение ''{1}''"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16539#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16540#, java-format
16541msgid ""
16542"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16543msgstr ""
16544"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
16545
16546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16548#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16549#, java-format
16550msgid ""
16551"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16552msgstr ""
16553"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
16554"значение ''{1}''"
16555
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16558#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16559msgid "<anonymous>"
16560msgstr "<анонимный>"
16561
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16564#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16565#, java-format
16566msgid ""
16567"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16568"''{1}''."
16569msgstr ""
16570"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
16571"текущее значение ''{1}''"
16572
16573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16574#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16575#, java-format
16576msgid ""
16577"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16578"({1},{2}). Skipping."
16579msgstr ""
16580"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
16581"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16582
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16584#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16585msgid ""
16586"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16587"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16588msgstr ""
16589"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
16590"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
16591
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16593#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16594#, java-format
16595msgid ""
16596"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16597"({1},{2}). Skipping."
16598msgstr ""
16599"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
16600"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16601
16602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16603#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16604msgid "Parsing changeset content ..."
16605msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
16609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
16610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
16612#, java-format
16613msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16614msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
16615
16616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
16617#, java-format
16618msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16619msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16620
16621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
16622#, java-format
16623msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16624msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16625
16626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16628#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16629#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16630#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16631#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16632#, java-format
16633msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16634msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
16635
16636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
16637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16638#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16639#, java-format
16640msgid "Unsupported version: {0}"
16641msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
16642
16643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
16644#, java-format
16645msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16646msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
16647
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
16649msgid "Parsing list of changesets..."
16650msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
16651
16652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16653msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16654msgstr ""
16655"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
16656"личности OAuth"
16657
16658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16659#, java-format
16660msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16661msgstr ""
16662"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
16663
16664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16666#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16667#, java-format
16668msgid "(at line {0}, column {1})"
16669msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
16670
16671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16673msgid "OSM Server Files"
16674msgstr "Файлы сервера OSM"
16675
16676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16677#, java-format
16678msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16679msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
16680
16681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16682#, java-format
16683msgid ""
16684"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16685"html>"
16686msgstr ""
16687"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
16688"<br>{0}</html>"
16689
16690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16691#, java-format
16692msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16693msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
16694
16695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16697msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16698msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
16699
16700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16701msgid "Parsing OSM history data ..."
16702msgstr "Разбор данных истории OSM..."
16703
16704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16706#, java-format
16707msgid "File ''{0}'' does not exist."
16708msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16709
16710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16711#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16712#, java-format
16713msgid ""
16714"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16715"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16716msgstr ""
16717"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
16718"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16719
16720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16721#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16722msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16723msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
16724
16725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16726#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16727#, java-format
16728msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16729msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
16730
16731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16732#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16733#, java-format
16734msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16735msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
16736
16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16738#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16739#, java-format
16740msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16741msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
16742
16743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16744#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16745msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16746msgstr ""
16747"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
16748"<relation>."
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16751#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16752#, java-format
16753msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16754msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
16755
16756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16757#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16758#, java-format
16759msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16760msgstr ""
16761"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16764#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16765#, java-format
16766msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16767msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
16768
16769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16770#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16771#, java-format
16772msgid ""
16773"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16774msgstr ""
16775"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
16776"{2}."
16777
16778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16779#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16780msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16781msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
16782
16783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16784#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16785#, java-format
16786msgid "Deleted relation {0} contains members"
16787msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
16788
16789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16790msgid "Missing key or value attribute in tag."
16791msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
16792
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16794#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16795#, java-format
16796msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16797msgstr ""
16798"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
16799
16800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16801#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16802msgid "Illegal object with ID=0."
16803msgstr "Недопустимый объект с id=0"
16804
16805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16808#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16809#, java-format
16810msgid ""
16811"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16812"{1}."
16813msgstr ""
16814"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
16815"{1}."
16816
16817#. default version in 0.5 files for existing primitives
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16822#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16823#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16824#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16826#, java-format
16827msgid ""
16828"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16829"API version is ''{3}''. Got {1}."
16830msgstr ""
16831"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
16832"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
16833
16834#. should not happen. API version has been checked before
16835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16836#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16837#, java-format
16838msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16839msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16842#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16843#, java-format
16844msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16845msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
16846
16847#. for a new primitive we just log a warning
16848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16850#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16851#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16852#, java-format
16853msgid ""
16854"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16855"Resetting to 0."
16856msgstr ""
16857"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
16858"{0}. Будет сброшено к 0."
16859
16860#. for an existing primitive this is a problem
16861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16863#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16864#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16865#, java-format
16866msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16867msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
16868
16869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16870#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16871#, java-format
16872msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16873msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
16874
16875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16876#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16877#, java-format
16878msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16879msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16880
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16883#, java-format
16884msgid ""
16885"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16886msgstr ""
16887"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
16888
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16890#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16891#, java-format
16892msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16893msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
16894
16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16896#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16897#, java-format
16898msgid ""
16899"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16900"missing in the loaded data."
16901msgstr ""
16902"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
16903"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
16904
16905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16907#, java-format
16908msgid ""
16909"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16910"external id ''{1}''."
16911msgstr ""
16912"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
16913"внешним id ''{1}''."
16914
16915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16916#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16917#, java-format
16918msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16919msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
16920
16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16922msgid "Prepare OSM data..."
16923msgstr "Подготовка данных..."
16924
16925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
16926msgid "Parsing OSM data..."
16927msgstr "Разбор данных OSM..."
16928
16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
16930msgid "Preparing data set..."
16931msgstr "Подготовка набора данных..."
16932
16933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
16934#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
16935#, java-format
16936msgid "Line {0} column {1}: "
16937msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
16938
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
16940msgid "Downloading from OSM Server..."
16941msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
16942
16943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
16944msgid "Downloading referring ways ..."
16945msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
16946
16947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
16948msgid "Downloading referring relations ..."
16949msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
16950
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
16952#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
16953msgid "Reading changesets..."
16954msgstr "Чтение пакетов правок..."
16955
16956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
16957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
16958msgid "Downloading changesets ..."
16959msgstr "Скачивание пакетов правок..."
16960
16961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
16962#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
16963#, java-format
16964msgid "Reading changeset {0} ..."
16965msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
16966
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
16968#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
16969#, java-format
16970msgid "Downloading changeset {0} ..."
16971msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
16972
16973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
16974#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
16975#, java-format
16976msgid "Downloading {0} changeset ..."
16977msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
16978msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
16979msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
16980msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
16981
16982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
16983#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
16984#, java-format
16985msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
16986msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
16987
16988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
16989#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
16990#, java-format
16991msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
16992msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
16993
16994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
16995msgid "Downloading history..."
16996msgstr "Скачивание истории..."
16997
16998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
16999msgid "Contacting Server..."
17000msgstr "Соединение с сервером..."
17001
17002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17003#, java-format
17004msgid "Failed to open connection to API {0}."
17005msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
17006
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17008msgid ""
17009"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17010msgstr ""
17011"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
17012"соединение."
17013
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17015msgid "Reading error text failed."
17016msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
17017
17018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17019msgid "XML tag <user> is missing."
17020msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
17021
17022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17026#, java-format
17027msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17028msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
17029
17030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17034#, java-format
17035msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17036msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
17037
17038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17039msgid "Reading user info ..."
17040msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
17041
17042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17043msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17044msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
17045
17046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17047#, java-format
17048msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17049msgstr ""
17050"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
17051
17052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17053#, java-format
17054msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17055msgstr ""
17056"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
17057
17058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17059#, java-format
17060msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17061msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
17062
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17064msgid "Starting to upload in one request ..."
17065msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
17066
17067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17068#, java-format
17069msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17070msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
17071
17072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17073msgid "Starting to upload in chunks..."
17074msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
17075
17076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17077#, java-format
17078msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17079msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17080msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
17081msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17082msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17083
17084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17085msgid "Uploading data ..."
17086msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
17087
17088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17089msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17090msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
17091
17092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17094msgid "WMS Files (*.wms)"
17095msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
17096
17097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17098#, java-format
17099msgid ""
17100"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17101"or a trailing '?'."
17102msgstr ""
17103"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
17104"знак '&' или '?'."
17105
17106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17107msgid ""
17108"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17109"settings."
17110msgstr ""
17111"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
17112"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
17113
17114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17115#, java-format
17116msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17117msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
17118
17119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17120#, java-format
17121msgid ""
17122"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17123"This may lead to wrong coordinates."
17124msgstr ""
17125"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
17126"Это может привести к ошибочным координатам."
17127
17128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17129msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17130msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
17131
17132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17133msgid ""
17134"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17135"URL:"
17136msgstr "Удаленный доступ запрашивает загрузку слоя снимков по ссылке:"
17137
17138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17139msgid "Remote imagery"
17140msgstr "Снимки с удалённого сервера"
17141
17142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17143msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17144msgstr ""
17145"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17146"следующей ссылке:"
17147
17148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:43
17149msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17150msgstr ""
17151"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17152
17153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
17154#, java-format
17155msgid "Request details: {0}"
17156msgstr "Подробности запроса: {0}"
17157
17158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17159msgid "Do you want to allow this?"
17160msgstr "Разрешить действие?"
17161
17162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17163msgid "Confirm Remote Control action"
17164msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17165
17166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17167msgid ""
17168"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17169"web sites to detect a running JOSM."
17170msgstr ""
17171"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
17172"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
17173"JOSM вы используете."
17174
17175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17176msgid "Skip download"
17177msgstr "Пропустить скачивание"
17178
17179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17180msgid "Download Plugin"
17181msgstr "Скачать модуль"
17182
17183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17184msgid "Skip Download"
17185msgstr "Пропустить скачивание"
17186
17187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17188#, java-format
17189msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17190msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
17191
17192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17193msgid "Download skipped"
17194msgstr "Скачивание пропущено"
17195
17196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17197#, java-format
17198msgid ""
17199"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17200"Skipping download."
17201msgstr ""
17202"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
17203"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
17204
17205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17206#, java-format
17207msgid ""
17208"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17209"valid URL. Skipping download."
17210msgstr ""
17211"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
17212"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
17213
17214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17215#, java-format
17216msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17217msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
17218
17219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17220#, java-format
17221msgid "Downloading Plugin {0}..."
17222msgstr "Скачивание модуля {0}..."
17223
17224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17226#, java-format
17227msgid "An error occurred in plugin {0}"
17228msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
17229
17230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17231msgid "integrated into main program"
17232msgstr "встроенное в основную программу"
17233
17234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17236#, java-format
17237msgid "replaced by new {0} plugin"
17238msgstr "заменено новым {0} плагином"
17239
17240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:186
17241msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17242msgid_plural ""
17243"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17244msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
17245msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17246msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17247
17248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
17249#, java-format
17250msgid ""
17251"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17252"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17253"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17254msgstr ""
17255"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
17256"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
17257"<br>Удалить его из настроек?</html>"
17258
17259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
17260msgid ""
17261"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17262"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17263msgstr ""
17264"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
17265"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
17266
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:265
17268#, java-format
17269msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17270msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
17271
17272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:276
17273msgid "Click to update the activated plugins"
17274msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
17275
17276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:280
17277msgid "Skip update"
17278msgstr "Пропустить обновление"
17279
17280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282
17281msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17282msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
17283
17284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
17285msgid ""
17286"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17287"disabled."
17288msgstr ""
17289"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17290"момент запуска отключено."
17291
17292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:299
17293msgid ""
17294"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17295"startup is disabled."
17296msgstr ""
17297"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17298"запуска отключено."
17299
17300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
17301msgid ""
17302"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17303"enabled."
17304msgstr ""
17305"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17306"момент запуска включено."
17307
17308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:308
17309msgid ""
17310"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17311"startup is disabled."
17312msgstr ""
17313"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17314"запуска включено."
17315
17316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:314
17317#, java-format
17318msgid ""
17319"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17320msgstr ""
17321"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
17322"''ask''."
17323
17324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:352
17325#, java-format
17326msgid ""
17327"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17328msgid_plural ""
17329"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17330"are:"
17331msgstr[0] ""
17332"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
17333msgstr[1] ""
17334"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17335msgstr[2] ""
17336"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17337
17338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:374
17339#, java-format
17340msgid ""
17341"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17342"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17343msgstr ""
17344"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
17345"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:460
17348#, java-format
17349msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17350msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
17351
17352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
17353#, java-format
17354msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17355msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
17356
17357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
17358#, java-format
17359msgid ""
17360"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17361"not found.<br>Delete from preferences?"
17362msgstr ""
17363"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
17364"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
17365
17366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:493
17367msgid "Loading plugins ..."
17368msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
17369
17370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:494
17371msgid "Checking plugin preconditions..."
17372msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
17373
17374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:521
17375#, java-format
17376msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17377msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
17378
17379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:602
17380msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17381msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17382msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
17383msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17384msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17385
17386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:610
17387msgid "The plugin is not going to be loaded."
17388msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17389msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
17390msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
17391msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
17392
17393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:636
17394msgid "Determine plugins to load..."
17395msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
17396
17397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:642
17398msgid "Removing deprecated plugins..."
17399msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
17400
17401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:644
17402msgid "Removing unmaintained plugins..."
17403msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
17404
17405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:668
17406msgid "Updating the following plugin has failed:"
17407msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17408msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
17409msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17410msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17411
17412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:679
17413msgid ""
17414"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17415"it manually."
17416msgid_plural ""
17417"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17418"them manually."
17419msgstr[0] ""
17420"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17421"обновить его вручную."
17422msgstr[1] ""
17423"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17424"обновить их вручную."
17425msgstr[2] ""
17426"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17427"обновить их вручную."
17428
17429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:687
17430msgid "Plugin update failed"
17431msgstr "Обновление модуля не удалось"
17432
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:723
17434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:727
17435msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17436msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
17437
17438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
17439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
17440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:887
17441msgid "Disable plugin"
17442msgstr "Отключить модуль"
17443
17444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:791
17445#, java-format
17446msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17447msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
17448
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:893
17451msgid "Keep plugin"
17452msgstr "Сохранить модуль"
17453
17454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:797
17455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17456#, java-format
17457msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17458msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
17459
17460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:871
17461#, java-format
17462msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17463msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
17464
17465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:872
17466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:878
17467#, java-format
17468msgid ""
17469"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17470"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17471msgstr ""
17472"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
17473"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
17474
17475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:877
17476#, java-format
17477msgid ""
17478"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17479"''{1}''. Renaming failed."
17480msgstr ""
17481"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
17482"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
17483
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17485#, java-format
17486msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17487msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
17488
17489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:902
17490#, java-format
17491msgid ""
17492"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17493msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
17494
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17496#, java-format
17497msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17498msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
17499
17500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:908
17501msgid ""
17502"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17503msgstr ""
17504"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
17505"ошибке."
17506
17507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:910
17508msgid "Should the plugin be disabled?"
17509msgstr "Отключить модуль?"
17510
17511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:982
17512msgid ""
17513"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17514"unload the plugin."
17515msgstr ""
17516"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
17517"модуль."
17518
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1024
17520msgid "Plugin information"
17521msgstr "Информация о модуле"
17522
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1029
17524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17525msgid "no description available"
17526msgstr "описание отсутствует"
17527
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1061
17529msgid ""
17530"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17531"change it later)"
17532msgstr ""
17533"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
17534"измененить его позже)"
17535
17536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17537#, java-format
17538msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17539msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
17540
17541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17542#, java-format
17543msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17544msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
17545
17546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17547msgid "More info..."
17548msgstr "Дополнительная информация..."
17549
17550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
17551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
17552#, java-format
17553msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
17554msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
17555
17556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17558msgid "Reading local plugin information.."
17559msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
17560
17561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17562msgid "Processing plugin site cache files..."
17563msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
17564
17565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17568#, java-format
17569msgid "Processing file ''{0}''"
17570msgstr "Обработка файла ''{0}''"
17571
17572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17574#, java-format
17575msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17576msgstr ""
17577"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
17578"модуле. Пропущено."
17579
17580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17581msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17582msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
17583
17584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17585msgid "Processing plugin files..."
17586msgstr "Обработка файлов модулей..."
17587
17588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17590msgid "Download plugin list..."
17591msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
17592
17593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17595#, java-format
17596msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17597msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
17598
17599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17600#, java-format
17601msgid ""
17602"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17603"from plugin site ''{1}''."
17604msgstr ""
17605"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
17606"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
17607
17608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17609#, java-format
17610msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17611msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
17612
17613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
17614#, java-format
17615msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17616msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
17617
17618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
17620#, java-format
17621msgid ""
17622"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17623"Exception was: {1}"
17624msgstr ""
17625"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
17626"Текст ошибки: {1}"
17627
17628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
17629#, java-format
17630msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17631msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
17632
17633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17634msgid "This is after the end of the recording"
17635msgstr "Это позже конца записи"
17636
17637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17638msgid "unspecified reason"
17639msgstr "неопределенная причина"
17640
17641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17642msgid "Error playing sound"
17643msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
17644
17645#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17646#.
17647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17648msgid "Do nothing"
17649msgstr "Ничего не делать"
17650
17651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17652msgid "Report Bug"
17653msgstr "Сообщить об ошибке"
17654
17655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17656msgid ""
17657"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17658"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17659"file a bug report."
17660msgstr ""
17661"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
17662"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
17663"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
17664
17665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17666msgid "Unexpected Exception"
17667msgstr "Неожиданная ошибка"
17668
17669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17670msgid ""
17671"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17672"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17673msgstr ""
17674"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
17675"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
17676
17677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17678msgid ""
17679"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17680"bug report in our bugtracker using this link:"
17681msgstr ""
17682"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
17683"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
17684
17685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17686msgid ""
17687"There the error information provided below should already be filled in for "
17688"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17689"supply as much detail as possible."
17690msgstr ""
17691"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
17692"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
17693"постарайтесь описать её как можно подробней."
17694
17695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17696msgid ""
17697"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17698"information below at this URL:"
17699msgstr ""
17700"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
17701"информацию ниже, по этой URL:"
17702
17703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17704msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17705msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
17706
17707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17708msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17709msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
17710
17711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17712#, java-format
17713msgid ""
17714"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17715"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17716msgstr ""
17717"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
17718"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
17719
17720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17721#, java-format
17722msgid ""
17723"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17724"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17725"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17726"Access Token.</html>"
17727msgstr ""
17728"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
17729"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
17730"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
17731"или введите маркер доступа.</html>"
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17734#, java-format
17735msgid ""
17736"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17737"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17738"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17739msgstr ""
17740"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
17741"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
17742"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
17743
17744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17745#, java-format
17746msgid ""
17747"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17748"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17749"html>"
17750msgstr ""
17751"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
17752"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
17753"{0}</html>"
17754
17755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17756#, java-format
17757msgid ""
17758"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17759"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17760"html>"
17761msgstr ""
17762"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
17763"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
17764
17765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17766#, java-format
17767msgid ""
17768"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17769"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17770"html>"
17771msgstr ""
17772"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
17773"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
17774"OAuth.</html>"
17775
17776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17777#, java-format
17778msgid ""
17779"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17780"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17781"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17782"html>"
17783msgstr ""
17784"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
17785"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
17786"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
17787"html>"
17788
17789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17790#, java-format
17791msgid ""
17792"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17793"later.</html>"
17794msgstr ""
17795"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
17796"попытайтесь позже.</html>"
17797
17798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17799msgid "no error message available"
17800msgstr "нет сообщений об ошибках"
17801
17802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17803#, java-format
17804msgid ""
17805"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17806"replied<br>the following error code and the following error message:"
17807"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17808"strong>: {2}</html>"
17809msgstr ""
17810"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
17811"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
17812"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
17813
17814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17815#, java-format
17816msgid ""
17817"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17818"already been closed.</html>"
17819msgstr ""
17820"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17821"он уже был закрыт.</html>"
17822
17823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17824#, java-format
17825msgid ""
17826"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17827"already been closed on {1}.</html>"
17828msgstr ""
17829"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17830"он уже был закрыт в {1}.</html>"
17831
17832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17833#, java-format
17834msgid ""
17835"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17836"(untranslated):<br>{0}</html>"
17837msgstr ""
17838"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
17839"(англ.):<br>{0}</html>"
17840
17841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17842msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17843msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
17844
17845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17846#, java-format
17847msgid ""
17848"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17849"already been closed on {1}.</html>"
17850msgstr ""
17851"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
17852"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
17853
17854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17855#, java-format
17856msgid ""
17857"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17858"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17859"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17860msgstr ""
17861"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
17862"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
17863"формы приложения ''{1}''.</html>"
17864
17865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17866#, java-format
17867msgid ""
17868"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17869"check your internet connection.</html>"
17870msgstr ""
17871"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
17872"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
17873
17874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17875#, java-format
17876msgid ""
17877"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17878"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17879msgstr ""
17880"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
17881"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
17882
17883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17884#, java-format
17885msgid ""
17886"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17887"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17888msgstr ""
17889"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
17890"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
17891
17892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17893#, java-format
17894msgid ""
17895"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17896"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17897msgstr ""
17898"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
17899"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
17900
17901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17902#, java-format
17903msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17904msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
17905
17906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17907msgid ""
17908"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17909"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17910"community."
17911msgstr ""
17912"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
17913"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
17914"средствами экспорта файлов OSM."
17915
17916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
17917#, java-format
17918msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
17919msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
17920
17921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
17922#, java-format
17923msgid ""
17924"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
17925"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
17926"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
17927"check the server''s address ''{0}'' for typos."
17928msgstr ""
17929"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
17930"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
17931"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
17932"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
17933
17934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
17935#, java-format
17936msgid ""
17937"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
17938"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
17939"preferences and your internet connection.</html>"
17940msgstr ""
17941"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
17942"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
17943"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
17944
17945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
17946#, java-format
17947msgid ""
17948"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
17949"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
17950"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
17951"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
17952msgstr ""
17953"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
17954"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
17955"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
17956"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
17957
17958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
17959#, java-format
17960msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
17961msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
17962
17963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
17964#, java-format
17965msgid ""
17966"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
17967"problem. JOSM will stop working."
17968msgstr ""
17969"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
17970"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
17971
17972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
17973#, java-format
17974msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17975msgstr ""
17976"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
17977
17978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
17979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
17980#, java-format
17981msgid ""
17982"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
17983"was: {1}"
17984msgstr ""
17985"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
17986"ошибки: {1}"
17987
17988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
17989#, java-format
17990msgid ""
17991"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
17992"''{0}''. Using default code ''en''."
17993msgstr ""
17994"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
17995"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
17996
17997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
17998msgid ""
17999"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18000"platform first."
18001msgstr ""
18002"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
18003"установите тип платформы сначала."
18004
18005#. This list if far from complete!
18006#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18007#. not really system, but to avoid odd results
18008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18015msgid "unused"
18016msgstr "не задействовано"
18017
18018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18019#, java-format
18020msgid ""
18021"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18022"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18023"\n"
18024msgstr ""
18025"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
18026"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
18027"\n"
18028
18029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18030msgid ""
18031"This action will have no shortcut.\n"
18032"\n"
18033msgstr ""
18034"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
18035"\n"
18036
18037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18038#, java-format
18039msgid ""
18040"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18041"\n"
18042msgstr ""
18043"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
18044"\n"
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18047msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18048msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
18049
18050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18053#, java-format
18054msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18055msgstr ""
18056"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
18057
18058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18060#, java-format
18061msgid ""
18062"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18063"was: {1}"
18064msgstr ""
18065"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
18066"ошибки: {1}"
18067
18068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18069#, java-format
18070msgid ""
18071"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18072"geometry from preferences."
18073msgstr ""
18074"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
18075"геометрию окна из параметров."
18076
18077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18078#, java-format
18079msgid ""
18080"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18081"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18082msgstr ""
18083"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
18084"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
18085
18086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18087#, java-format
18088msgid ""
18089"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18090"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18091msgstr ""
18092"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
18093"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
18094"настройками."
18095
18096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18097#, java-format
18098msgid ""
18099"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18100"from preferences."
18101msgstr ""
18102"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
18103"окна с помощью параметров.."
18104
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18106msgid "Failed to load XML schema."
18107msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
18108
18109#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18110msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18111msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
18112
18113#. *
18114#. * Ui elements for each flag.
18115#.
18116#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18117msgid "Show summary after import"
18118msgstr "Показать описание после импорта"
18119
18120#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18121msgid "Do not zoom after import"
18122msgstr "Не масштабировать после импорта"
18123
18124#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18125msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18126msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
18127
18128#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18129msgid "Warn on missing audio files"
18130msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
18131
18132#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18133msgid "Warn on conversion errors"
18134msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
18135
18136#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18137msgid "Error in line "
18138msgstr "Ошибка в строке "
18139
18140#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18141msgid "Missing audio file"
18142msgstr "Потерян аудио файл"
18143
18144#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18145msgid "Create grid of ways"
18146msgstr "Создать сетку из линий"
18147
18148#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18149msgid ""
18150"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18151"in common"
18152msgstr ""
18153"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
18154"имеют различные точки и одну общую"
18155
18156#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18157msgid "Select two ways with a node in common"
18158msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
18159
18160#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18161msgid "Select two ways with alone a node in common"
18162msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
18163
18164#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18165msgid "Create a grid of ways"
18166msgstr "Создание сетки из линий"
18167
18168#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18169msgid "Download Track ..."
18170msgstr "Загрузка трека ..."
18171
18172#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18173msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18174msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
18175
18176#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18177#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18178#, java-format
18179msgid "Invalid URL {0}"
18180msgstr "Неверная ссылка {0}"
18181
18182#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18183#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18184#, java-format
18185msgid "Error fetching URL {0}"
18186msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
18187
18188#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18189#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18190#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18191#, java-format
18192msgid "Error parsing data from URL {0}"
18193msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
18194
18195#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18196#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18197msgid "Download Track"
18198msgstr "Скачать трек"
18199
18200#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18201msgid "Date"
18202msgstr "Дата"
18203
18204#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18205msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18206msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
18207
18208#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18209msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18210msgstr ""
18211"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
18212"точки)"
18213
18214#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18215msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18216msgstr ""
18217"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
18218"времени)"
18219
18220#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18221msgid ""
18222"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18223"timestamps)"
18224msgstr ""
18225"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
18226"пронумерованные точки с метками времени)"
18227
18228#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18229msgid "Upload Trace"
18230msgstr "Загрузка трека на сервер"
18231
18232#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18233#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18234#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18235msgid "Upload Traces"
18236msgstr "Загрузка треков на сервер"
18237
18238#. visibilty
18239#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18240#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18241#: build/trans_presets.java:524
18242msgid "Visibility"
18243msgstr "Видимость"
18244
18245#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18246msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18247msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
18248
18249#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18250msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18251msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
18252
18253#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18254msgid "(What does that mean?)"
18255msgstr "(Что это означает?)"
18256
18257#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18258msgid "Please enter Description about your trace."
18259msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
18260
18261#. tags
18262#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18263msgid "Tags (comma delimited)"
18264msgstr "Теги (разделённые запятой)"
18265
18266#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18267msgid "Please enter tags about your trace."
18268msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
18269
18270#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18271#, java-format
18272msgid "Selected track: {0}"
18273msgstr "Выделенный трек: {0}"
18274
18275#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18277msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18278msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
18279
18280#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18281msgid "Uploading trace ..."
18282msgstr "Передача трека на сервер ..."
18283
18284#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18285#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18286msgid "Connecting..."
18287msgstr "Подключение..."
18288
18289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18290msgid "Upload cancelled"
18291msgstr "Загрузка на сервер отменена"
18292
18293#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18294msgid "Error while uploading"
18295msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
18296
18297#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18298msgid "GPX upload was successful"
18299msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
18300
18301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18302msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18303msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
18304
18305#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18306#, java-format
18307msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18308msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
18309
18310#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18311msgid "No description provided. Please provide some description."
18312msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
18313
18314#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18315msgid "Uploading GPX Track"
18316msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
18317
18318#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18319msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18320msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
18321
18322#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18323msgid "Shows elevation profile"
18324msgstr "Показывает профиль высоты"
18325
18326#. Show name of profile in title
18327#. no elevation data, -> switch back to empty view
18328#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18329#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18330#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18331msgid "Elevation Profile"
18332msgstr "Профиль высоты"
18333
18334#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18335msgid "Open the elevation profile window."
18336msgstr "Открыть окно профилей высоты"
18337
18338#. first row: Headlines with bold font
18339#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18340msgid "Min"
18341msgstr "Мин"
18342
18343#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18344msgid "Avrg"
18345msgstr "Ср."
18346
18347#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18348msgid "Max"
18349msgstr "Макс"
18350
18351#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18352msgid "Dist"
18353msgstr "Дист."
18354
18355#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18356msgid "Gain"
18357msgstr "Увеличение"
18358
18359#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18360msgid "Time"
18361msgstr "Время"
18362
18363#. Geoid
18364#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18365msgid "Geoid"
18366msgstr "Geoid"
18367
18368#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18369msgid "Automatic"
18370msgstr "Автоматически"
18371
18372#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18373msgid "Fixed value"
18374msgstr "Фиксированное значение"
18375
18376#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18377msgid "Elevation profile for track '"
18378msgstr "Профиль высоты для трека '"
18379
18380#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18381msgid "Elevation profile"
18382msgstr "Профиль высот"
18383
18384#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18385msgid "(No elevation data)"
18386msgstr "(Высоты отсутствуют)"
18387
18388#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18389msgid "Fix adresses"
18390msgstr "Исправить адресацию"
18391
18392#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18393msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18394msgstr "Показывать диалог с незаполненными адресами"
18395
18396#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18397msgid "Fix street addresses"
18398msgstr "Исправление адресации"
18399
18400#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18401msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18402msgstr ""
18403"Находит и исправляет адреса с отсутствующими (неправильными) названиям улиц."
18404
18405#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18406msgid "Address Edit"
18407msgstr "Редактировать адрес"
18408
18409#. Start progress monitor to guess address values
18410#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18411#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18412msgid "Searching"
18413msgstr "Поиск"
18414
18415#. Update progress monitor
18416#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18417msgid "Guess values for "
18418msgstr "Угадать значение "
18419
18420#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18421msgid "No name"
18422msgstr "Без названия"
18423
18424#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
18425msgid "Select incomplete addresses"
18426msgstr "Выделить неполные адреса"
18427
18428#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
18429msgid "Selects all addresses with incomplete data."
18430msgstr "Выделить все адреса с неполными данными."
18431
18432#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18433msgid "Unresolved Addresses"
18434msgstr "Неназначенные адреса"
18435
18436#. group "Highways/Streets"
18437#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18438#: build/trans_presets.java:87
18439msgid "Streets"
18440msgstr "Улицы"
18441
18442#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
18443#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
18444msgid "%s (%d)"
18445msgstr "%s (%d)"
18446
18447#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
18448msgid "Select and close"
18449msgstr "Выделить и закрыть"
18450
18451#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
18452msgid "Fix unresolved addresses"
18453msgstr "Исправить непонятные адреса"
18454
18455#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
18456msgid "Complete Addresses"
18457msgstr "Полные адреса"
18458
18459#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
18460#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
18461msgid "Incomplete Addresses"
18462msgstr "Неполные адреса"
18463
18464#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
18465msgid "Selected Addresses"
18466msgstr "Выделенные адреса"
18467
18468#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
18469msgid "Selected Street"
18470msgstr "Выделенная улица"
18471
18472#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
18473#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
18474#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
18475#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
18476msgid "(No data)"
18477msgstr "(Нет данных)"
18478
18479#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
18480#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18481#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
18482msgid "Segments"
18483msgstr "Сегменты"
18484
18485#. Add address nodes
18486#. item "Annotation/Addresses"
18487#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
18488#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
18489#: build/trans_presets.java:3998
18490msgid "Addresses"
18491msgstr "Адреса"
18492
18493#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
18494msgid "Show incomplete addresses"
18495msgstr "Показать неполные адреса"
18496
18497#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
18498msgid "items"
18499msgstr "элементы"
18500
18501#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
18502msgid "no items"
18503msgstr "элементы отсутствуют"
18504
18505#. item "Places/Country"
18506#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18507#: build/trans_presets.java:3640
18508msgid "Country"
18509msgstr "Страна"
18510
18511#. <separator/>
18512#. item "Places/City"
18513#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18514#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18515#: build/trans_presets.java:3669
18516msgid "City"
18517msgstr "Город (более 100 000)"
18518
18519#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18520#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18521msgid "Postcode"
18522msgstr "Индекс"
18523
18524#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18525#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
18526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
18527#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
18528msgid "Street"
18529msgstr "Улица"
18530
18531#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
18532#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18533#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18534#: build/trans_presets.java:679
18535msgid "Number"
18536msgstr "Номер"
18537
18538#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
18539msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
18540msgstr "Превратить все предположения в соответствующие значения тэгов."
18541
18542#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
18543msgid "Applied guessed values"
18544msgstr "Применить угаданные значения"
18545
18546#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
18547msgid "Applied guessed values for "
18548msgstr "Применить угаданные значения к "
18549
18550#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
18551msgid "Assign address to street"
18552msgstr "Присвоить адрес улице"
18553
18554#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
18555msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18556msgstr "Назначить выделенный адрес(а) выделенной улице."
18557
18558#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18559msgid "Set street name"
18560msgstr "Присвоить название улице"
18561
18562#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18563msgid "Convert ALL streets."
18564msgstr "Конвертировать ВСЕ улицы."
18565
18566#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18567msgid ""
18568"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18569"current layer."
18570msgstr ""
18571"Создать отношение между улицами и ревалентными адресами для ВСЕХ улиц в "
18572"выделенном слое."
18573
18574#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18575msgid "Convert to relation."
18576msgstr "Создать отношение."
18577
18578#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18579msgid "Create relation between street and related addresses."
18580msgstr "Создать отношение между улицей и ревалентными адресами."
18581
18582#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18583msgid "Create address relation for "
18584msgstr "Создать адресное отношение для "
18585
18586#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18587msgid "Guess"
18588msgstr "Предположить"
18589
18590#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18591msgid ""
18592"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18593"according tag."
18594msgstr ""
18595"Пытаться подобрать адрес выбирая ближайший объект с соответствующим тэгом."
18596
18597#. Launch address guessing thread
18598#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18599msgid "Guessing address values"
18600msgstr "Возможные значения адреса"
18601
18602#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18603msgid "Removes address related tags from the object."
18604msgstr "Удалить у объекта теги адреса"
18605
18606#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18607msgid "Remove address tags"
18608msgstr "Удалить адресные теги"
18609
18610#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18611msgid "Marks selected addresses in the map"
18612msgstr "Отметить выделенные адреса на карте"
18613
18614#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18615msgid "Layer Properties"
18616msgstr "Свойства слоя"
18617
18618#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18619msgid "Import image"
18620msgstr "Импортировать изображение"
18621
18622#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18623msgid "Import georeferenced image"
18624msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
18625
18626#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18627msgid "Error while creating image layer: "
18628msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
18629
18630#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18631#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18632msgid "Edit opening hours"
18633msgstr "Править часы работы"
18634
18635#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18636msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18637msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
18638
18639#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18640msgid "Change properties of 1 object"
18641msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
18642
18643#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18644#, java-format
18645msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18646msgstr ""
18647"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
18648
18649#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18650msgid "Choose key"
18651msgstr "Выбери ключ"
18652
18653#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18654#, java-format
18655msgid "apply {0}"
18656msgstr "применить {0}"
18657
18658#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18659msgid "There is something wrong in the value near:"
18660msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
18661
18662#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18663#, java-format
18664msgid "Info: {0}"
18665msgstr "Информация: {0}"
18666
18667#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18668msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18669msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
18670
18671#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18672msgid "Error in timeformat"
18673msgstr "Ошибка в формате времени"
18674
18675#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18676msgid "open end"
18677msgstr "открытый конец"
18678
18679#. </optional>
18680#. item "Annotation/Address Interpolation"
18681#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18682#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18683#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18684#: build/trans_presets.java:4012
18685msgid "Address Interpolation"
18686msgstr "Интерполяция адресов"
18687
18688#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18689msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18690msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
18691
18692#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18693msgid "Define Address Interpolation"
18694msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
18695
18696#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18697msgid "Odd"
18698msgstr "Нечетные"
18699
18700#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18701msgid "Even"
18702msgstr "Четные"
18703
18704#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18705msgid "Alphabetic"
18706msgstr "По алфавиту"
18707
18708#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18709msgid "Numeric"
18710msgstr "Числовое"
18711
18712#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18713#. Tag values for map
18714#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18715msgid "Actual"
18716msgstr "Актуальное"
18717
18718#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18719msgid "Estimate"
18720msgstr "Примерное"
18721
18722#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18723msgid "Potential"
18724msgstr "Потенциальное"
18725
18726#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18727#, java-format
18728msgid "Relation: {0}"
18729msgstr "Отношение: {0}"
18730
18731#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18732msgid "Associate with street using:"
18733msgstr "Связать с улицей, используя:"
18734
18735#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18736msgid "Numbering Scheme:"
18737msgstr "Схема нумерации:"
18738
18739#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18740msgid "Increment:"
18741msgstr "Увеличение:"
18742
18743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18744msgid "Starting #:"
18745msgstr "От №:"
18746
18747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18748msgid "Ending #:"
18749msgstr "До №:"
18750
18751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18752msgid "Accuracy:"
18753msgstr "Точность:"
18754
18755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18756msgid "Convert way to individual house numbers."
18757msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
18758
18759#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18760#, java-format
18761msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18762msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
18763
18764#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18765msgid "City:"
18766msgstr "Город:"
18767
18768#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18769msgid "State:"
18770msgstr "Штат:"
18771
18772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18773msgid "Post Code:"
18774msgstr "Почтовый индекс:"
18775
18776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18777msgid "Country:"
18778msgstr "Страна:"
18779
18780#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18781msgid "Full Address:"
18782msgstr "Полный адрес:"
18783
18784#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18785msgid "Optional Information:"
18786msgstr "Дополнительная информация:"
18787
18788#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18789msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18790msgstr ""
18791"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
18792
18793#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18794msgid "Please select address interpolation way for this street"
18795msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
18796
18797#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18798msgid "Expected odd numbers for addresses"
18799msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
18800
18801#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18802msgid "Expected even numbers for addresses"
18803msgstr "Заявлены чётные номера домов"
18804
18805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18806msgid "Expected valid number for address increment"
18807msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
18808
18809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18810msgid "Country code must be 2 letters"
18811msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
18812
18813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18814msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18815msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
18816
18817#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18818msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18819msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
18820
18821#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18822msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18823msgstr ""
18824"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
18825
18826#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18827msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18828msgstr ""
18829"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
18830"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
18831
18832#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18833msgid "Please enter valid number for starting address"
18834msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
18835
18836#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18837msgid "Please enter valid number for ending address"
18838msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
18839
18840#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18841msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18842msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
18843
18844#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18845msgid "Align Way Segments"
18846msgstr "Выровнять сегменты линии"
18847
18848#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18849msgid ""
18850"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18851"around a chosen pivot."
18852msgstr ""
18853"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
18854"из них вокруг выбранного центра."
18855
18856#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18857#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18858msgid "Align Ways"
18859msgstr "Выровнять линии"
18860
18861#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
18862msgid ""
18863"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18864" or put the pivot on their common node.\n"
18865msgstr ""
18866"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
18867"или укажите их общую точку.\n"
18868
18869#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
18870#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
18871msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18872msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
18873
18874#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
18875msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
18876msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
18877
18878#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
18879msgid "I''m ready!"
18880msgstr "Я готов!"
18881
18882#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
18883#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
18884#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
18885msgid "AlignWays Tips"
18886msgstr "Советы для AlignWays"
18887
18888#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18889msgid "Align Ways mode"
18890msgstr "Режим выравнивания линии"
18891
18892#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18893msgid "Align way segment"
18894msgstr "Выровнять сегмент линии"
18895
18896#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18897#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18898#, java-format
18899msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18900msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
18901
18902#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18903msgid ""
18904"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18905"Please choose a different segment to be aligned."
18906msgstr ""
18907"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
18908"выравниваете.\n"
18909"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
18910
18911#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
18912#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
18913msgid "AlignWayS message"
18914msgstr "Сообщение AlignWayS"
18915
18916#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
18917msgid ""
18918"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
18919"Please choose a different reference segment."
18920msgstr ""
18921"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
18922"выравниваете.\n"
18923"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
18924
18925#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
18926msgid ""
18927"<html>\n"
18928"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18929"italic;\">\n"
18930"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
18931"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18932"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
18933"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18934"...or it rather should be called <br>\n"
18935"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
18936"span>\n"
18937"</div>\n"
18938"</html>"
18939msgstr ""
18940"<html>\n"
18941"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18942"italic;\">\n"
18943"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
18944"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
18945"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
18946"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18947"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
18948"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
18949"span>\n"
18950"</div>\n"
18951"</html>"
18952
18953#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
18954msgid ""
18955"<html>\n"
18956"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
18957"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
18958"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
18959"with a street or road.<br>\n"
18960"<br>\n"
18961"Some tips may help before you start:\n"
18962"</p>\n"
18963"</html>\n"
18964"\n"
18965msgstr ""
18966"<html>\n"
18967"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
18968"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
18969"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
18970"улице или дороге.\n"
18971"<br>\n"
18972"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
18973"</p>\n"
18974"</html>\n"
18975"\n"
18976
18977#. NOI18N
18978#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
18979msgid ""
18980"<html>\n"
18981"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18982"<ul>\n"
18983"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
18984"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
18985"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
18986"this one. </li>\n"
18987"</ul>\n"
18988"</div>\n"
18989"</html>\n"
18990"\n"
18991msgstr ""
18992"<html>\n"
18993"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18994"<ul>\n"
18995"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
18996"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
18997"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
18998"этому сегменту. </li>\n"
18999"</ul>\n"
19000"</div>\n"
19001"</html>\n"
19002"\n"
19003
19004#. NOI18N
19005#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19006msgid ""
19007"<html>\n"
19008"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19009"<ul>\n"
19010" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19011"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19012"segment. \n"
19013"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19014"segment.\n"
19015" </li>\n"
19016"</ul>\n"
19017"</div>\n"
19018"</html>\n"
19019"\n"
19020msgstr ""
19021"<html>\n"
19022"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19023"<ul>\n"
19024" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
19025"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
19026"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
19027" </li>\n"
19028"</ul>\n"
19029"</div>\n"
19030"</html>\n"
19031"\n"
19032
19033#. NOI18N
19034#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19035msgid ""
19036"<html>\n"
19037"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19038"<ul>\n"
19039" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19040"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19041"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19042"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19043"nearby. \n"
19044" </li>\n"
19045"</ul>\n"
19046"</div>\n"
19047"</html>\n"
19048"\n"
19049msgstr ""
19050"<html>\n"
19051"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19052"<ul>\n"
19053" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
19054"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
19055"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
19056"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
19057"b>поблизости. \n"
19058" </li>\n"
19059"</ul>\n"
19060"</div>\n"
19061"</html>\n"
19062"\n"
19063
19064#. NOI18N
19065#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19066msgid ""
19067"<html>\n"
19068"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19069"<ul>\n"
19070" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19071msgstr ""
19072"<html>\n"
19073"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19074"<ul>\n"
19075" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
19076"\">"
19077
19078#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19079msgid ""
19080"<html>\n"
19081"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19082"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19083"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19084"on the map.\n"
19085"</div>\n"
19086"</html>\n"
19087"\n"
19088msgstr ""
19089"<html>\n"
19090"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19091"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
19092"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
19093"Click</span></i></b>.\n"
19094"</div>\n"
19095"</html>\n"
19096"\n"
19097
19098#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19099msgid "Don''t show this again"
19100msgstr "Больше не показывать"
19101
19102#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19103msgid "Building address"
19104msgstr "Адрес здания"
19105
19106#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19107msgid "House number:"
19108msgstr "Номер дома:"
19109
19110#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19111msgid "Street Name:"
19112msgstr "Улица:"
19113
19114#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19115msgid "Increment"
19116msgstr "Увеличивать"
19117
19118#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19119msgid "Decrement"
19120msgstr "Уменьшать"
19121
19122#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19123msgid "Numbers:"
19124msgstr "Номера:"
19125
19126#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19127msgid "Big buildings mode"
19128msgstr "Режим большх зданий"
19129
19130#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19131msgid "Rotate crosshair"
19132msgstr "Повернуть прицел"
19133
19134#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19135msgid "Advanced settings"
19136msgstr "Расширенные настройки"
19137
19138#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19139msgid "Buildings tags:"
19140msgstr "Теги зданий:"
19141
19142#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
19143msgid "Cannot place building outside of the world."
19144msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
19145
19146#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
19147msgid "Create building"
19148msgstr "Создать здание"
19149
19150#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19151#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19152#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19153msgid "Set buildings size"
19154msgstr "Задать размеры зданий"
19155
19156#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19157msgid "Use Address dialog"
19158msgstr "Использовать диалог адреса"
19159
19160#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19161msgid "Auto-select building"
19162msgstr "Авто-выбор здания"
19163
19164#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19165msgid "Buildings width:"
19166msgstr "Ширина зданий:"
19167
19168#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19169msgid "Length step:"
19170msgstr "Шаг длины:"
19171
19172#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19173msgid "Advanced..."
19174msgstr "Дополнительно ..."
19175
19176#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19177#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19178msgid "Draw buildings"
19179msgstr "Рисовать здания"
19180
19181#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19182msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19183msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
19184
19185#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19186msgid "Point on opposite end of the building"
19187msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
19188
19189#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19190msgid "Set width of the building"
19191msgstr "Укажите ширину здания"
19192
19193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19194msgid "on polygon"
19195msgstr "на полигоне"
19196
19197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19198msgid "Add address"
19199msgstr "Добавить адрес"
19200
19201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19202msgid "Helping tool for tag address"
19203msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
19204
19205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19206msgid "Buildings"
19207msgstr "Здания"
19208
19209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
19210msgid "Next no"
19211msgstr "Next no"
19212
19213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
19214msgid "Enter addresses"
19215msgstr "Ввести адреса"
19216
19217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19218#, java-format
19219msgid ""
19220"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19221"Load cache first ?\n"
19222"(No = new cache)"
19223msgstr ""
19224"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
19225"Сначала загрузить кеш?\n"
19226"(Нет = новый кеш)"
19227
19228#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19229#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19230#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
19233msgid "Select Feuille"
19234msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
19235
19236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19237msgid ""
19238"Error loading file.\n"
19239"Probably an old version of the cache file."
19240msgstr ""
19241"Ошибка загрузки файла.\n"
19242"Возможно в кэше старая версия файла."
19243
19244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19248#, java-format
19249msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19250msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
19251
19252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19261#, java-format
19262msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19263msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
19264
19265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19266msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19267msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19268
19269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19270msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19271msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19272
19273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19274msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19275msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
19276
19277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19278msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19279msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
19280
19281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
19283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
19284msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19285msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
19286
19287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
19288msgid ""
19289"Cannot open a new client session.\n"
19290"Server in maintenance or temporary overloaded."
19291msgstr ""
19292"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
19293"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
19294
19295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
19296#, java-format
19297msgid ""
19298"Town/city {0} not found or not available\n"
19299"or action canceled"
19300msgstr ""
19301"Город {0} не найден или недоступен\n"
19302"или действие отменено"
19303
19304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
19305msgid "Choose from..."
19306msgstr "Выбрать из..."
19307
19308#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19309#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
19311msgid "Select commune"
19312msgstr "Выберите общее"
19313
19314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
19315msgid "Cadastre"
19316msgstr "Кадастр"
19317
19318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
19319msgid "Auto sourcing"
19320msgstr "Авто источники"
19321
19322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
19323msgid ""
19324"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19325"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19326"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19327msgstr ""
19328"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
19329"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
19330"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
19331
19332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
19333msgid "Restore grab shortcut F11"
19334msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
19335
19336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
19337msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19338msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
19339
19340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
19341#, java-format
19342msgid ""
19343"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19344msgstr ""
19345"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
19346"ошибки: {0}"
19347
19348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19349msgid "Replace original background by JOSM background color."
19350msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
19351
19352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19353msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19354msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
19355
19356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19357msgid "Set background transparent."
19358msgstr "Установить прозрачный фон."
19359
19360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19361msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19362msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
19363
19364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19366msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19367msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
19368
19369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19370msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19371msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
19372
19373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19374msgid "Select first WMS layer in list."
19375msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
19376
19377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19378msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19379msgstr ""
19380"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
19381"элементах)."
19382
19383#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19385#. </rule>
19386#.
19387#. <!--waterway tags -->
19388#.
19389#. <rule>
19390#. <condition k="waterway" v="river"/>
19391#. color water
19392#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19393#. </rule>
19394#.
19395#. <rule>
19396#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19397#. color water
19398#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19399#. </rule>
19400#.
19401#. <rule>
19402#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19403#. color water
19404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19405#. </rule>
19406#. <rule>
19407#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19408#. color water
19409#. </rule>
19410#.
19411#. <rule>
19412#. <condition k="natural" v="water"/>
19413#. <icon src="nautical/water.png"/>
19414#. color water
19415#. </rule>
19416#.
19417#. <rule>
19418#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19419#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19420#. color water
19421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19422#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19423#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_style.java:812
19424#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
19425#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
19426#: build/trans_style.java:2906
19427msgid "water"
19428msgstr "вода"
19429
19430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
19431msgid "symbol"
19432msgstr "символ"
19433
19434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
19435msgid "parcel"
19436msgstr "участок"
19437
19438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
19439msgid "parcel number"
19440msgstr "номер участка"
19441
19442#. </rule>
19443#.
19444#. <rule>
19445#. <condition k="addr:housenumber"/>
19446#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19447#. </rule>
19448#.
19449#. <rule>
19450#. <condition k="addr:postcode"/>
19451#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
19452#. </rule>
19453#.
19454#. <rule>
19455#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
19456#. color address
19457#. </rule>
19458#.
19459#. <rule>
19460#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
19461#. color address
19462#. </rule>
19463#.
19464#. <rule>
19465#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
19466#. color address
19467#. </rule>
19468#.
19469#. <rule>
19470#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
19471#. color address
19472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
19473#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
19474#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
19475msgid "address"
19476msgstr "адрес"
19477
19478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
19479msgid "locality"
19480msgstr "район"
19481
19482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
19483msgid "section"
19484msgstr "раздел"
19485
19486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
19487msgid "commune"
19488msgstr "коммуна"
19489
19490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
19491msgid "Enable automatic caching."
19492msgstr "Включить автоматическое кеширование."
19493
19494#. disabled by default
19495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
19496msgid "Max. cache size (in MB)"
19497msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
19498
19499#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
19500msgid ""
19501"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
19502"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
19503"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19504"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19505"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
19506"by this plugin."
19507msgstr ""
19508"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
19509"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
19510"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19511"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19512"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
19513"данных, созданный этим модулем."
19514
19515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
19516msgid "French cadastre WMS"
19517msgstr "WMS французского кадастра"
19518
19519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
19520msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
19521msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
19522
19523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
19524msgid "Source"
19525msgstr "Источник"
19526
19527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
19528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
19529msgid ""
19530"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
19531"preferences."
19532msgstr ""
19533"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
19534
19535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
19536msgid ""
19537"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19538"Useful for texts on dark backgrounds."
19539msgstr ""
19540"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
19541"Полезно для текстов на темном фоне."
19542
19543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19544msgid "Allows multiple layers stacking"
19545msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
19546
19547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19548msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19549msgstr ""
19550"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
19551
19552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19553msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19554msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
19555
19556#. option to select the single grabbed image resolution
19557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19558msgid "Image resolution:"
19559msgstr "Разрешение изображения:"
19560
19561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19562msgid "High resolution (1000x800)"
19563msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
19564
19565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19566msgid "Medium resolution (800x600)"
19567msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
19568
19569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19570msgid "Low resolution (600x400)"
19571msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
19572
19573#. option to select image zooming interpolation method
19574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19575msgid "Image filter interpolation:"
19576msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
19577
19578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19579msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19580msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
19581
19582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19583msgid "Bilinear (fast)"
19584msgstr "Билинейная (быстро)"
19585
19586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19587msgid "Bicubic (slow)"
19588msgstr "Бикубическая (медленно)"
19589
19590#. the vectorized images multiplier
19591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19592msgid "Vector images grab multiplier:"
19593msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
19594
19595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19596msgid "Grab one image full screen"
19597msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
19598
19599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19601msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19602msgstr ""
19603"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
19604
19605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19606msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19607msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
19608
19609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19610msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19611msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
19612
19613#. WMS layers selection
19614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19615msgid "Layers:"
19616msgstr "Слои:"
19617
19618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19619msgid "See, rivers, swimming pools."
19620msgstr "Моря, реки, бассейны."
19621
19622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19623msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19624msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
19625
19626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19627msgid "Symbols like cristian cross."
19628msgstr "Символ, похожий на православный крест."
19629
19630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19631msgid "Parcels."
19632msgstr "Участки."
19633
19634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19635msgid "Parcels numbers, street names."
19636msgstr "Номера участков, названия улиц."
19637
19638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19639msgid "Address, houses numbers."
19640msgstr "Адреса, номера домов."
19641
19642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19643msgid "Locality, hamlet, place."
19644msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
19645
19646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19647msgid "Cadastral sections and subsections."
19648msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
19649
19650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19651msgid "Municipality administrative borders."
19652msgstr "Муниципальные административные границы."
19653
19654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19655msgid "Raster images grab multiplier:"
19656msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
19657
19658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19659msgid ""
19660"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19661msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
19662
19663#. the crosspiece display
19664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19665msgid "Display crosspieces:"
19666msgstr "Показать перекрестья:"
19667
19668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19669msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19670msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
19671
19672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19673msgid ""
19674"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19675"grabbing."
19676msgstr ""
19677"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
19678"несколько слоёв."
19679
19680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19681msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19682msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
19683
19684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19686msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19687msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
19688
19689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19693#, java-format
19694msgid "Downloading {0}"
19695msgstr "Скачивается {0}"
19696
19697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:31
19700msgid "Contacting WMS Server..."
19701msgstr "Соединение с сервером WMS..."
19702
19703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19704msgid "Create buildings"
19705msgstr "Создание зданий"
19706
19707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19708msgid ""
19709"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19710"building import size is limited to 1 km2 max."
19711msgstr ""
19712"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
19713"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
19714
19715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19717msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19718msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
19719
19720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19721msgid "Extract SVG ViewBox..."
19722msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
19723
19724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19725msgid "Extract best fitting boundary..."
19726msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
19727
19728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19729msgid "Create boundary"
19730msgstr "Создать границы"
19731
19732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19733msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19734msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
19735
19736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19737msgid "Image already loaded"
19738msgstr "Изображение уже загружено"
19739
19740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19741msgid ""
19742"Municipality vectorized !\n"
19743"Use the normal Cadastre Grab menu."
19744msgstr ""
19745"Район векторизован !\n"
19746"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
19747
19748#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
19749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:47
19750msgid ""
19751"This commune is not vectorized.\n"
19752"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
19753msgstr ""
19754
19755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19756msgid "Extract commune boundary"
19757msgstr "Извлечь границы общины"
19758
19759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19760msgid "Only on vectorized layers"
19761msgstr "Только на векторизованных слоях"
19762
19763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19765msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19766msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
19767
19768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19769#, java-format
19770msgid "Cadastre: {0}"
19771msgstr "Кадастр: {0}"
19772
19773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19775msgid ""
19776"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19777"the current projection to one of the cadastre\n"
19778"projections and retry"
19779msgstr ""
19780"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
19781"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
19782"проекций и попытайтесь ещё раз"
19783
19784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19785msgid "Grab non-georeferenced image"
19786msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
19787
19788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19789msgid "Georeferencing interrupted"
19790msgstr "Геопривязка прервана"
19791
19792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19793msgid ""
19794"This image contains georeference data.\n"
19795"Do you want to use them ?"
19796msgstr ""
19797"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
19798"Вы хотите воспользоваться ими?"
19799
19800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19801msgid ""
19802"Click first corner for image cropping\n"
19803"(two points required)"
19804msgstr ""
19805"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
19806"(Требуется отметить две точки)"
19807
19808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19810msgid "Image cropping"
19811msgstr "Обрезать изображение"
19812
19813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19814msgid "Click second corner for image cropping"
19815msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
19816
19817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19818msgid ""
19819"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19820"(two points required)"
19821msgstr ""
19822"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
19823"(Всего нужно две точки)"
19824
19825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19827msgid "Image georeferencing"
19828msgstr "Геопривязка изображения"
19829
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19831msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19832msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
19833
19834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19835msgid ""
19836"Do you want to cancel completely\n"
19837"or just retry "
19838msgstr ""
19839"Вы хотите отменить полностью\n"
19840"или только попытаться снова "
19841
19842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19843msgid "Enter cadastre east,north position"
19844msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
19845
19846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
19847msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
19848msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
19849
19850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
19851msgid "East"
19852msgstr "Восток"
19853
19854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
19855msgid "I use the mouse"
19856msgstr "Я использую мышь"
19857
19858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
19859#, java-format
19860msgid "Set {0} Lambert coordinates"
19861msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
19862
19863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
19864msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
19865msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
19866
19867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
19868#, java-format
19869msgid "{0} not allowed with the current projection"
19870msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
19871
19872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
19873#, java-format
19874msgid ""
19875"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
19876msgstr ""
19877"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
19878
19879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
19880#, java-format
19881msgid ""
19882"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
19883msgstr ""
19884"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
19885
19886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
19887#, java-format
19888msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
19889msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
19890
19891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
19892msgid "(optional)"
19893msgstr "(не обязательно)"
19894
19895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19896msgid "Change location"
19897msgstr "Изменить расположение"
19898
19899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19900msgid "Set a new location for the next request"
19901msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
19902
19903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
19904msgid "Add a new municipality layer"
19905msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
19906
19907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
19908msgid "Commune"
19909msgstr "Коммуна"
19910
19911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
19912msgid ""
19913"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
19914"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
19915msgstr ""
19916"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
19917"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
19918
19919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
19920msgid "Departement"
19921msgstr "Департамент"
19922
19923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
19924msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
19925msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
19926
19927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
19928msgid "Add new layer"
19929msgstr "Добавить новый слой"
19930
19931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19932msgid "Reset cookie"
19933msgstr "Сбросить куки"
19934
19935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19936msgid "Get a new cookie (session timeout)"
19937msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
19938
19939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
19940msgid "PNG files (*.png)"
19941msgstr "Файлы PNG (*.png)"
19942
19943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
19944msgid "Export as PNG format (only raster images)"
19945msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
19946
19947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
19948msgid "Adjust WMS"
19949msgstr "Подстроить WMS"
19950
19951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
19952msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
19953msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
19954
19955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
19956msgid ""
19957"This mode works only if active layer is\n"
19958"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
19959msgstr ""
19960"Этот режим работает, только если активный слой\n"
19961"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
19962
19963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
19964msgid ""
19965"More than one WMS layer present\n"
19966"Select one of them first, then retry"
19967msgstr ""
19968"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
19969"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
19970
19971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:228
19972#, java-format
19973msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
19974msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
19975
19976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:230
19977msgid "Is not vectorized."
19978msgstr "Не векторизованны."
19979
19980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:231
19981#, java-format
19982msgid "Raster size: {0}"
19983msgstr "Размер растра: {0}"
19984
19985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
19986msgid "Is vectorized."
19987msgstr "Векторизован."
19988
19989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:234
19990#, java-format
19991msgid "Commune bbox: {0}"
19992msgstr "Общий квадрат: {0}"
19993
19994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:460
19995#, java-format
19996msgid ""
19997"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
19998"Create a new one."
19999msgstr ""
20000"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
20001"Создайте новый файл."
20002
20003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:461
20004msgid "Cache Format Error"
20005msgstr "Ошибка формата кеша"
20006
20007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
20008#, java-format
20009msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20010msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
20011
20012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:487
20013msgid "Cache Lambert Zone Error"
20014msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
20015
20016#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20017msgid "Use"
20018msgstr "Использовать"
20019
20020#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20021msgid "Please select a scheme to use."
20022msgstr "Выберите тему для использования."
20023
20024#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20025msgid "Color Scheme"
20026msgstr "Цветовая схема"
20027
20028#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20029msgid "Please select the scheme to delete."
20030msgstr "Выберите тему для удаления."
20031
20032#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20033#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20034msgid "Use the selected scheme from the list."
20035msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
20036
20037#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20038msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20039msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
20040
20041#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20042msgid "Delete the selected scheme from the list."
20043msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
20044
20045#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20046#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20047msgid "Color Schemes"
20048msgstr "Цветовые схемы"
20049
20050#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20051#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20052msgid "Split area"
20053msgstr "Разделить полигон"
20054
20055#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20056msgid "Splits an area by an untagged way."
20057msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
20058
20059#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20060msgid ""
20061"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20062"relation.\n"
20063"Remove the area from the relation before splitting it."
20064msgstr ""
20065"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
20066"отношений.\n"
20067"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
20068
20069#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20070msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20071msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
20072
20073#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20074msgid "Coordinates imported: "
20075msgstr "Координаты импортированы: "
20076
20077#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20078msgid "Format errors: "
20079msgstr "Ошибки формата: "
20080
20081#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20082msgid "TangoGPS import success"
20083msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
20084
20085#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20086msgid "TangoGPS import failure!"
20087msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
20088
20089#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20090msgid "TCX Files (*.tcx)"
20091msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
20092
20093#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20094msgid "Download along..."
20095msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
20096
20097#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20098msgid "Download OSM data along the selected ways."
20099msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
20100
20101#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20102msgid "Download Along"
20103msgstr "Скачать вдоль"
20104
20105#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20106msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20107msgstr ""
20108"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
20109
20110#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20111#, java-format
20112msgid "{0} intermediate nodes to download."
20113msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
20114
20115#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20116#, java-format
20117msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20118msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
20119
20120#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20121#, java-format
20122msgid " adding {0} {1}"
20123msgstr " добавить {0} {1}"
20124
20125#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20126msgid "Layer for editing GPX tracks"
20127msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
20128
20129#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20130msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20131msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
20132
20133#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20134msgid "EditGpx"
20135msgstr "EditGpx"
20136
20137#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20138msgid "edit gpx tracks"
20139msgstr "Править GPX треки"
20140
20141#. TODO what is icon at the end?
20142#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20143#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20144#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
20145#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
20146msgid "Import path from GPX layer"
20147msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
20148
20149#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20150#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
20151msgid "Drop existing path"
20152msgstr "Очистить существующий путь"
20153
20154#. no gps layer
20155#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20156#. no gps layer
20157#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
20159msgid "No GPX data layer found."
20160msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
20161
20162#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
20163#, java-format
20164msgid "Current projection is set to {0}"
20165msgstr "Текущая проекция — {0}"
20166
20167#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
20168msgid ""
20169"\n"
20170"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
20171"before starting to map"
20172msgstr ""
20173"\n"
20174"Пожалуйста, настройте вручную положение слоев WMS по известным объектам/"
20175"трекам/… перед тем как начать чертить"
20176
20177#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
20178msgid "EPSG31287"
20179msgstr "EPSG31287"
20180
20181#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
20182#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
20183#, java-format
20184msgid "set {0}"
20185msgstr "установить {0}"
20186
20187#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
20188#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
20189#, java-format
20190msgid "set projection from {0} to {1}"
20191msgstr "изменить проекцию с {0} на {1}"
20192
20193#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
20194msgid "dx"
20195msgstr "dx"
20196
20197#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
20198msgid "dy"
20199msgstr "dy"
20200
20201#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
20202msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20203msgstr " - Бессель 1841 в конической проекции Ламберта"
20204
20205#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
20206msgid "External tool error"
20207msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
20208
20209#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
20210msgid "Error executing the script:"
20211msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
20212
20213#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
20214msgid ""
20215"Child script have returned invalid data.\n"
20216"\n"
20217"stderr contents:"
20218msgstr ""
20219"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
20220"stderr содержимого:"
20221
20222#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20223msgid "Edit tool"
20224msgstr "Инструмент редактирования"
20225
20226#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20227#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:244
20228msgid "Name:"
20229msgstr "Название:"
20230
20231#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20232msgid "CmdLine:"
20233msgstr "CmdLine:"
20234
20235#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20236msgid "External tools"
20237msgstr "Внешние инструменты"
20238
20239#. Plugin ext_tools
20240#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20241#: build/trans_plugins.java:32
20242msgid "Use external scripts in JOSM"
20243msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
20244
20245#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20246#, java-format
20247msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20248msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
20249
20250#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20251msgid "Are you sure?"
20252msgstr "Вы уверены?"
20253
20254#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20255msgid "New tool..."
20256msgstr "Новый инструмент..."
20257
20258#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20259msgid "Install"
20260msgstr "Установить"
20261
20262#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20263msgid "Position only"
20264msgstr "Только положение"
20265
20266#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20267msgid "Position, Time, Date, Speed"
20268msgstr "Положение, время, дата, скорость"
20269
20270#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20271msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20272msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
20273
20274#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20275msgid "A By Time"
20276msgstr "А - По времени"
20277
20278#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20279msgid "A By Distance"
20280msgstr "А - По дистанции"
20281
20282#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20283msgid "B By Time"
20284msgstr "В - По времени"
20285
20286#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20287msgid "B By Distance"
20288msgstr "В - По дистанции"
20289
20290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20291msgid "C By Time"
20292msgstr "С - По времени"
20293
20294#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20295msgid "C By Distance"
20296msgstr "С - По расстоянию"
20297
20298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20299msgid "Data Logging Format"
20300msgstr "Формат протоколирования данных"
20301
20302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20303msgid "Disable data logging if speed falls below"
20304msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
20305
20306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20307msgid "Disable data logging if distance falls below"
20308msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
20309
20310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20311msgid "Unknown logFormat"
20312msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
20313
20314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20315msgid "Port:"
20316msgstr "Порт:"
20317
20318#. Strings in JFileChooser
20319#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20320#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20321#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20322#: build/specialmessages.java:62
20323msgid "Refresh"
20324msgstr "Обновить"
20325
20326#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20327msgid "refresh the port list"
20328msgstr "обновить список портов"
20329
20330#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20331msgid "Configure"
20332msgstr "Настройка"
20333
20334#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20335msgid "Configure Device"
20336msgstr "Конфигурация устройства"
20337
20338#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20339msgid "Connection Error."
20340msgstr "Ошибка соединения."
20341
20342#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20343msgid "configure the connected DG100"
20344msgstr "настроить подключенный DG100"
20345
20346#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20347msgid "delete data after import"
20348msgstr "удалить данные после импорта"
20349
20350#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20351msgid "Importing data from device."
20352msgstr "Импортирование данных с устройства."
20353
20354#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20355msgid "Importing data from DG100..."
20356msgstr "Импортирование данных с DG100..."
20357
20358#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20359msgid "Error deleting data."
20360msgstr "Ошибка удаления данных."
20361
20362#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20363#, java-format
20364msgid "imported data from {0}"
20365msgstr "Импортированы данные с {0}"
20366
20367#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20368msgid "No data found on device."
20369msgstr "На устройстве не найдено данных."
20370
20371#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20372msgid "Connection failed."
20373msgstr "Ошибка подключения."
20374
20375#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20376msgid ""
20377"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20378"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20379"plugin/"
20380msgstr ""
20381"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
20382"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
20383"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20384
20385#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20386#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20387msgid "Globalsat Import"
20388msgstr "Импорт с Globalsat"
20389
20390#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20391msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20392msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
20393
20394#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20395msgid "Import"
20396msgstr "Импортировать"
20397
20398#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
20399#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
20400msgid "Add EGPX layer"
20401msgstr "Добавить EGPX слой"
20402
20403#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
20404msgid "GPX"
20405msgstr "GPX"
20406
20407#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
20408msgid "Adjust imagery"
20409msgstr "Выравнять снимок"
20410
20411#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
20412msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
20413msgstr "Выравнять выбранный слой снимка"
20414
20415#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
20416msgid "Please select the imagery layer to adjust."
20417msgstr "Пожалуйста, выберите слой со снимком для выравнивания."
20418
20419#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
20420msgid "Select imagery layer"
20421msgstr "Выбрать слой снимка"
20422
20423#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
20424msgid "Start adjusting"
20425msgstr "Начало выравнивания"
20426
20427#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
20428msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
20429msgstr "Нет снимка для выравнивания."
20430
20431#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
20432msgid "No layers to adjust"
20433msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20434
20435#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20436msgid "Normal"
20437msgstr "Нормальный"
20438
20439#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20440msgid "Rotate 90"
20441msgstr "Повернуть на 90°"
20442
20443#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20444msgid "Rotate 180"
20445msgstr "Повернуть на 180°"
20446
20447#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20448msgid "Rotate 270"
20449msgstr "Повернуть на 270°"
20450
20451#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20452msgid "Previous image"
20453msgstr "Предыдущее изображение"
20454
20455#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20456msgid "Next image"
20457msgstr "Следующее изображение"
20458
20459#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20460msgid "Rotate left"
20461msgstr "Повернуть влево"
20462
20463#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20464msgid "Rotate image left"
20465msgstr "Вращать изображение влево"
20466
20467#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20468msgid "Rotate right"
20469msgstr "Повернуть вправо"
20470
20471#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20472msgid "Rotate image right"
20473msgstr "Вращать изображение вправо"
20474
20475#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20476#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20477msgid "WayPoint Image"
20478msgstr "Картинка путевой точки"
20479
20480#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20481msgid "Display non-geotagged photos"
20482msgstr "Показать фотографии без геотегов"
20483
20484#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20485msgid "Imported Images"
20486msgstr "Импортированные изображения"
20487
20488#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20489msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20490msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20491
20492#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20493msgid "Open images with ImageWayPoint"
20494msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
20495
20496#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20497msgid "Load set of images as a new layer."
20498msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
20499
20500#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20501msgid "Import vector graphics"
20502msgstr "Импорт векторных графиков"
20503
20504#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20505msgid "Scale:"
20506msgstr "Масштаб:"
20507
20508#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20509msgid "unit(s) = "
20510msgstr "единицы = "
20511
20512#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20513msgid "m"
20514msgstr "м"
20515
20516#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20517#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20518msgid "Import..."
20519msgstr "Импортировать..."
20520
20521#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20522msgid "Import vector graphics."
20523msgstr "Импортировать векторную графику"
20524
20525#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20526msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20527msgstr "Рисунки SVG (*.svg)"
20528
20529#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20530msgid "Importing..."
20531msgstr "Импортирование..."
20532
20533#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20534msgid ""
20535"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20536"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20537"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20538"with [irs rectify] in subject."
20539msgstr ""
20540"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
20541"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
20542"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
20543"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
20544
20545#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20546msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20547msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
20548
20549#. if there are none, create one
20550#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20551msgid "IRS Adjustment Layer"
20552msgstr "Слой сдвига IRS"
20553
20554#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20555msgid "Direction index '{0}' not found"
20556msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
20557
20558#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20559msgid "The starting location was not within the bbox"
20560msgstr "Начальное положение за границами рамки."
20561
20562#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20563msgid "Looking for shoreline..."
20564msgstr "Поиск береговой линии..."
20565
20566#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20567#, java-format
20568msgid "{0} nodes so far..."
20569msgstr "{0} точек на данный момент..."
20570
20571#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20572msgid "Lake Walker."
20573msgstr "Трассировщик озёр"
20574
20575#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20576#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20577msgid "Lake Walker"
20578msgstr "Трассировщик озёр"
20579
20580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20581#, java-format
20582msgid "Error creating cache directory: {0}"
20583msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
20584
20585#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20586#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20587msgid "Tracing"
20588msgstr "Трассировка"
20589
20590#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20591msgid "checking cache..."
20592msgstr "проверка кэша..."
20593
20594#. *
20595#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20596#.
20597#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20598msgid "Running vertex reduction..."
20599msgstr "Упрощение геометрии..."
20600
20601#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20602msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20603msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
20604
20605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20606msgid "Removing duplicate nodes..."
20607msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
20608
20609#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20610msgid "Lakewalker trace"
20611msgstr "Трассировщик озёр"
20612
20613#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20614#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20615msgid "An unknown error has occurred"
20616msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
20617
20618#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20619msgid "east"
20620msgstr "восток"
20621
20622#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20623msgid "northeast"
20624msgstr "северо-восток"
20625
20626#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20627msgid "north"
20628msgstr "север"
20629
20630#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20631msgid "northwest"
20632msgstr "северо-запад"
20633
20634#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20635msgid "west"
20636msgstr "запад"
20637
20638#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20639msgid "southwest"
20640msgstr "юго-запад"
20641
20642#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20643msgid "south"
20644msgstr "юг"
20645
20646#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20647msgid "southeast"
20648msgstr "юго-восток"
20649
20650#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20651msgid "coastline"
20652msgstr "береговая линия"
20653
20654#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20655msgid "land"
20656msgstr "земля"
20657
20658#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20659msgid "Maximum number of segments per way"
20660msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
20661
20662#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20663msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20664msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
20665
20666#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20667msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20668msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
20669
20670#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20671msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20672msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
20673
20674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20675msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20676msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
20677
20678#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20679msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20680msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
20681
20682#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20683msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20684msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
20685
20686#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20687msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20688msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
20689
20690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20691msgid "Direction to search for land"
20692msgstr "Направление для поиска суши"
20693
20694#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20695msgid "Tag ways as"
20696msgstr "Назначить на линии теги:"
20697
20698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20699msgid "WMS Layer"
20700msgstr "Слой WMS"
20701
20702#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20703msgid "Maximum cache size (MB)"
20704msgstr "Размер кэша (MB)"
20705
20706#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20707msgid "Maximum cache age (days)"
20708msgstr "Хранить кэш (дней)"
20709
20710#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20711msgid "Source text"
20712msgstr "Исходный текст"
20713
20714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20715msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20716msgstr ""
20717"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
20718
20719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20720msgid ""
20721"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20722"lines). Default 50000."
20723msgstr ""
20724"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
20725"линий). По умолчанию 50000."
20726
20727#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20728msgid ""
20729"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20730"in the range 0-255. Default 90."
20731msgstr ""
20732"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
20733"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
20734
20735#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20736msgid ""
20737"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20738"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20739msgstr ""
20740"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
20741"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
20742"умолчанию 0.0003."
20743
20744#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20745msgid ""
20746"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20747msgstr ""
20748"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
20749"- 4000."
20750
20751#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20752msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20753msgstr ""
20754"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
20755
20756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20757msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20758msgstr ""
20759"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20760
20761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20762msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20763msgstr ""
20764"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20765
20766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20767msgid "Direction to search for land. Default east."
20768msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
20769
20770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20771msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20772msgstr ""
20773"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
20774"ничего. По умолчанию - вода."
20775
20776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20777msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20778msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
20779
20780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20781msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20782msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
20783
20784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20785msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20786msgstr ""
20787"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
20788
20789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20790msgid "Data source text. Default is Landsat."
20791msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
20792
20793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20794msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20795msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
20796
20797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20798msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20799msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
20800
20801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20802msgid "Downloading image tile..."
20803msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
20804
20805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20806msgid "Could not acquire image"
20807msgstr "Невозможно получить изображение"
20808
20809#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20810#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20811msgid "Not connected"
20812msgstr "Не подключено"
20813
20814#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20815msgid "Connection Failed"
20816msgstr "Ошибка при подключении"
20817
20818#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20819#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
20820msgid "Connecting"
20821msgstr "Подключение"
20822
20823#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
20824#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
20825msgid "Connected"
20826msgstr "Подключено"
20827
20828#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
20829msgid "no name"
20830msgstr "без имени"
20831
20832#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20833#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
20834msgid "Live GPS"
20835msgstr "Живой GPS"
20836
20837#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20838msgid "Show GPS data."
20839msgstr "Показать данные GPS."
20840
20841#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
20842msgid "Status"
20843msgstr "Состояние"
20844
20845#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
20846msgid "Way Info"
20847msgstr "Информация о линии"
20848
20849#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
20850msgid "Speed"
20851msgstr "Скорость"
20852
20853#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
20854msgid "Course"
20855msgstr "Курс"
20856
20857#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
20858msgid "LiveGPS layer"
20859msgstr "Слой LiveGPS"
20860
20861#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
20862#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
20863#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
20864msgid "Capture GPS Track"
20865msgstr "Захват трека GPS"
20866
20867#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
20868msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
20869msgstr ""
20870"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
20871
20872#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
20873#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
20874msgid "Center Once"
20875msgstr "Центрировать только один раз"
20876
20877#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
20878msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
20879msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
20880
20881#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
20882msgid "Auto-Center"
20883msgstr "Авто-центрирование"
20884
20885#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
20886msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
20887msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
20888
20889#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
20890msgid "LiveGPS"
20891msgstr "LiveGPS"
20892
20893#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:112
20894msgid "Open MapDust"
20895msgstr "Открыть MapDust"
20896
20897#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
20898#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
20899#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
20900#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
20901#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
20902msgid "Missing input data"
20903msgstr "Входные данные отсутствуют"
20904
20905#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
20906msgid "Add comment"
20907msgstr "Добавить комментарий"
20908
20909#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
20910msgid "Close bug"
20911msgstr "Закрыть неисправность"
20912
20913#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
20914msgid "Invalidate bug"
20915msgstr "Непонятная неисправность"
20916
20917#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
20918msgid "Re-open bug"
20919msgstr "Открыть заново неисправность"
20920
20921#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20922#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
20923msgid "Measured values"
20924msgstr "Измеренные значения"
20925
20926#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
20927msgid "Open the measurement window."
20928msgstr "Открыть окно измерений"
20929
20930#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
20931#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
20932msgid "Reset"
20933msgstr "Сброс"
20934
20935#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
20936msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
20937msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
20938
20939#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
20940msgid "Path Length"
20941msgstr "Длина пути"
20942
20943#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
20944msgid "Selection Length"
20945msgstr "Длина выделения"
20946
20947#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
20948msgid "Selection Area"
20949msgstr "Область выделения"
20950
20951#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
20952#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
20953msgid "Angle"
20954msgstr "Угол"
20955
20956#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
20957msgid "Angle between two selected Nodes"
20958msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
20959
20960#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
20961msgid "Layer to make measurements"
20962msgstr "Слой для проведения измерений"
20963
20964#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
20965msgid "Can not draw outside of the world."
20966msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
20967
20968#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
20969msgid "measurement mode"
20970msgstr "Режим измерения"
20971
20972#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
20973msgid "Measurements"
20974msgstr "Измерения"
20975
20976#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
20977#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
20978msgid "Michigan Left"
20979msgstr "Левый Мичиганский поворот"
20980
20981#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
20982msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
20983msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
20984
20985#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
20986msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
20987msgstr ""
20988"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
20989
20990#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
20991msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
20992msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
20993
20994#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
20995msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
20996msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
20997
20998#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
20999#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21000msgid "Create Michigan left turn restriction"
21001msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
21002
21003#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21004msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21005msgstr ""
21006"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
21007
21008#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21009#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21010#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21011msgid "Convert to multipolygon"
21012msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
21013
21014#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21015msgid "Convert to multipolygon."
21016msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
21017
21018#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21019msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21020msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
21021
21022#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21023msgid "OpenStreetBugs download loop"
21024msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
21025
21026#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21027msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21028msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
21029
21030#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21031msgid ""
21032"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21033"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21034"new server? (Strongly recommended)</html>"
21035msgstr ""
21036"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
21037"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
21038"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
21039
21040#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21041msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21042msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
21043
21044#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21045msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21046msgstr "Неизвестный Хост: %s — Возможно отсутствует связь с Интернетом."
21047
21048#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21049msgid ""
21050"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21051"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21052msgstr ""
21053"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
21054"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
21055
21056#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21057#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21058#, java-format
21059msgid "An error occurred: {0}"
21060msgstr "Произошла ошибка: {0}"
21061
21062#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21063msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21064msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
21065
21066#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21067msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21068msgstr ""
21069"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
21070"строкой."
21071
21072#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21073msgid "Process queue"
21074msgstr "Обработать очередь"
21075
21076#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21077#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21078msgid "Open OpenStreetBugs"
21079msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
21080
21081#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21082msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21083msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
21084
21085#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21086msgid "Bug list"
21087msgstr "Список ошибок"
21088
21089#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21090msgid ""
21091"The visible area is either too small or too big to download data from "
21092"OpenStreetBugs"
21093msgstr ""
21094"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
21095
21096#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21097msgid "Queue"
21098msgstr "Очередь"
21099
21100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21101msgid "offline"
21102msgstr "не в сети"
21103
21104#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21105msgid "online"
21106msgstr "в сети"
21107
21108#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21109#, java-format
21110msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21111msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21112
21113#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21114#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21115msgid "Add a comment"
21116msgstr "Добавить комментарий"
21117
21118#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21119msgid "Enter your comment"
21120msgstr "Введите Ваш комментарий"
21121
21122#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21123msgid "Comment: "
21124msgstr "Комментарий: "
21125
21126#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21127msgid "Mark as done"
21128msgstr "Отметить \"сделано\""
21129
21130#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21131msgid "Really close?"
21132msgstr "Действительно закрыть?"
21133
21134#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21135msgid ""
21136"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21137"comment:</html>"
21138msgstr ""
21139"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
21140"добавить комментарий:</html>"
21141
21142#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21143msgid "Close: "
21144msgstr "Закрыть: "
21145
21146#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21147#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21148msgid "New issue"
21149msgstr "Новая проблема"
21150
21151#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21152msgid "Create issue"
21153msgstr "Указать новую проблему"
21154
21155#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21156msgid "Describe the problem precisely"
21157msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
21158
21159#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21160msgid "Create: "
21161msgstr "Создать: "
21162
21163#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21164msgid "Please enter a user name"
21165msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
21166
21167#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21168msgid "Unknown issue state"
21169msgstr "Неизвестный статус проблемы"
21170
21171#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21172msgid "Switch to online mode"
21173msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
21174
21175#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21176msgid "Switch to offline mode"
21177msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
21178
21179#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21180msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21181msgstr ""
21182"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
21183"сейчас?"
21184
21185#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21186msgid "OpenStreetBugs"
21187msgstr "OpenStreetBugs"
21188
21189#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21190#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21191msgid "Open Visible..."
21192msgstr "Открыть видимое..."
21193
21194#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21195msgid "Open only files that are visible in current view."
21196msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
21197
21198#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21199msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21200msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
21201
21202#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21203#, java-format
21204msgid "Unknown file extension: {0}"
21205msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
21206
21207#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21208#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21209msgid "Osmarender"
21210msgstr "Osmarender"
21211
21212#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21213msgid ""
21214"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21215"the preferences."
21216msgstr ""
21217"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
21218"Настройки карты в окне настроек."
21219
21220#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21221msgid "Firefox executable"
21222msgstr "исполняемый файл Firefox"
21223
21224#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21225msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21226msgstr ""
21227"Ошибка преобразования: Минимальное значение X должно быть меньше "
21228"максимального"
21229
21230#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21231msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21232msgstr ""
21233"Ошибка преобразования: Минимальное значение Y должно быть меньше "
21234"максимального"
21235
21236#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21237msgid "Transform error: Points too close"
21238msgstr "Ошибка преобразования: точки находятся близко друг от друга"
21239
21240#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21241#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21242msgid "Transform error: Unsupported variant."
21243msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемый вариант."
21244
21245#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21246msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21247msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемая ориентация"
21248
21249#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21250msgid "Finished"
21251msgstr "Готово"
21252
21253#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21254msgid "Load file..."
21255msgstr "Загрузка файла ..."
21256
21257#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
21258msgid "Place"
21259msgstr "Место"
21260
21261#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
21262msgid "Show target"
21263msgstr "Показать цель"
21264
21265#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:226
21266#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:232
21267msgid "Take X and Y from selected node"
21268msgstr "Получить X и Y с выделенной точки"
21269
21270#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21271msgid "Debug info"
21272msgstr "Отладочная информация"
21273
21274#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
21275msgid "Merge close nodes"
21276msgstr "Слить точки, находящиеся рядом"
21277
21278#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21279msgid "Remove objects smaller than"
21280msgstr "Удалить объекты меньше чем"
21281
21282#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:241
21283msgid "Remove objects larger than"
21284msgstr "Удалить объекты крупнее чем"
21285
21286#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:245
21287msgid "Only this color"
21288msgstr "Только этого цвета"
21289
21290#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
21291msgid "Remove parallel lines"
21292msgstr "Удалить параллельные линии"
21293
21294#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:251
21295msgid "Take only first X paths"
21296msgstr "Только первый Х треков"
21297
21298#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21299msgid "Color/width change"
21300msgstr "Изменить цвет/толщину"
21301
21302#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21303msgid "Shape closed"
21304msgstr "Замкнутая форма"
21305
21306#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:256
21307msgid "Single segments"
21308msgstr "Единичные отрезки"
21309
21310#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:257
21311msgid "Orthogonal shapes"
21312msgstr "Ортогональные формы"
21313
21314#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:260
21315msgid "Import settings"
21316msgstr "Импорт настроек"
21317
21318#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:305
21319msgid "Introduce separate layers for:"
21320msgstr "Внедрять отдельные слои для:"
21321
21322#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:317
21323msgid "Bind to coordinates"
21324msgstr "Привязка к координатам"
21325
21326#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:320
21327msgid "Projection:"
21328msgstr "Проекция:"
21329
21330#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21331msgid "Bottom left (min) corner:"
21332msgstr "Нижний левый (мин) угол:"
21333
21334#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:327
21335#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:345
21336msgid "PDF X and Y"
21337msgstr "PDF X и Y"
21338
21339#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
21340#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:347
21341msgid "East and North"
21342msgstr "Восток и Север"
21343
21344#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21345msgid "Top right (max) corner:"
21346msgstr "Правый верхний (макс) угол:"
21347
21348#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:395
21349msgid "Loading..."
21350msgstr "Загрузка..."
21351
21352#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:407
21353msgid "PDF file preview"
21354msgstr "Предварительный просмотр PDF"
21355
21356#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
21357msgid "Loaded"
21358msgstr "Загружено"
21359
21360#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:464
21361msgid "Imported PDF: "
21362msgstr "Импортированный PDF: "
21363
21364#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:555
21365msgid "Please select exactly one node."
21366msgstr "Пожалуйста, выделите только одну точку"
21367
21368#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:578
21369msgid "PDF files"
21370msgstr "Файлы PDF"
21371
21372#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:604
21373msgid "OSM files"
21374msgstr "Файлы OSM"
21375
21376#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:640
21377msgid "Preparing"
21378msgstr "Идёт подготовка"
21379
21380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:654
21381#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:750
21382#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:766
21383msgid "Tolerance is not a number"
21384msgstr "Допустимое отклонение не является числом"
21385
21386#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:668
21387msgid "Could not parse color"
21388msgstr "Невозможно определить цвет"
21389
21390#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:681
21391msgid "Could not parse max path count"
21392msgstr "Невозможно определить максимальную длину пути"
21393
21394#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:688
21395msgid "Parsing file"
21396msgstr "Разбор файла"
21397
21398#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:700
21399msgid "File not found."
21400msgstr "Файл не найден."
21401
21402#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:707
21403#, java-format
21404msgid "Error while parsing: {0}"
21405msgstr "Ошибка при разборе: {0}"
21406
21407#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:716
21408msgid "Removing parallel segments"
21409msgstr "Удаление параллельных отрезков"
21410
21411#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:723
21412msgid "Max distance is not a number"
21413msgstr "Максимальное расстояние не является числом"
21414
21415#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:730
21416msgid "Joining nodes"
21417msgstr "Присоединение точек"
21418
21419#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:735
21420msgid "Joining adjacent segments"
21421msgstr "Соединение смежных отрезков"
21422
21423#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:742
21424msgid "Removing small objects"
21425msgstr "Удаление мелких объектов"
21426
21427#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:759
21428msgid "Removing large objects"
21429msgstr "Удаление крупных объектов"
21430
21431#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:772
21432msgid "Finalizing layers"
21433msgstr "Завершение создания слоев"
21434
21435#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:787
21436msgid "Please set a projection."
21437msgstr "Пожалуйста, задайте проекцию."
21438
21439#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:809
21440msgid "Could not parse numbers. Please check."
21441msgstr "Невозможно разобрать цифры. Пожалуйста, проверьте."
21442
21443#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21444msgid "Building JOSM layer"
21445msgstr "Слой JOSM со зданиями"
21446
21447#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
21448msgid "Postprocessing layer"
21449msgstr "Постобработка слоя"
21450
21451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:896
21452msgid "Saving to file."
21453msgstr "Сохранение в файл."
21454
21455#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:902
21456msgid " Writing to file"
21457msgstr " Запись в файл"
21458
21459#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21460msgid "Building JOSM layer."
21461msgstr "Слой JOSM со зданиями."
21462
21463#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21464msgid " "
21465msgstr " "
21466
21467#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21468#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21469msgid "Import PDF file"
21470msgstr "Импорт PDF файлов"
21471
21472#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21473msgid "Import PDF file."
21474msgstr "Импорт PDF файлов."
21475
21476#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21477msgid "Import PDF"
21478msgstr "Импорт PDF"
21479
21480#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21481msgid "Import PDf file"
21482msgstr "Импорт PDF файлов"
21483
21484#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21485#, java-format
21486msgid " {0} objects so far"
21487msgstr " {0} объект(ов) осталось"
21488
21489#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21490msgid "Parsing PDF"
21491msgstr "Разбор PDF"
21492
21493#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21494msgid "Encrypted documents not supported."
21495msgstr "Зашифрованные документы не поддерживаются"
21496
21497#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21498msgid "The PDF file must have exactly one page."
21499msgstr "PDF файл должен состоять из одной страницы."
21500
21501#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21502msgid "Read error!"
21503msgstr "Ошибка чтения!"
21504
21505#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21506msgid "Write error!"
21507msgstr "Ошибка записи!"
21508
21509#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21510msgid "Write coordinates to image header"
21511msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
21512
21513#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21514msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21515msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
21516
21517#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21518msgid "settings"
21519msgstr "настройки"
21520
21521#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21522msgid "keep backup files"
21523msgstr "сохранить резервный файл"
21524
21525#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21526msgid "change file modification time:"
21527msgstr "поменять время внесения изменений:"
21528
21529#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21530msgid "to gps time"
21531msgstr "на время по gps"
21532
21533#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21534msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21535msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
21536
21537#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21539msgid "Photo Geotagging Plugin"
21540msgstr "Модуль геопометки фотографии"
21541
21542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21543msgid "Writing position information to image files..."
21544msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
21545
21546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21547msgid "Could not read mtime."
21548msgstr "Невозможно прочитать mtime."
21549
21550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21551msgid "Could not write mtime."
21552msgstr "Невозможно записать mtime."
21553
21554#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21555msgid "File could not be deleted!"
21556msgstr "Файл не может быть удалён!"
21557
21558#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21560msgid "Could not rename file!"
21561msgstr "Файл не может быть переименован!"
21562
21563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21564msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21565msgstr ""
21566"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
21567"h3>"
21568
21569#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21570msgid "Override old backup files?"
21571msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
21572
21573#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21574msgid "Keep old backups and continue"
21575msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
21576
21577#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21578msgid "Override"
21579msgstr "Перезаписать"
21580
21581#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21582#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21583msgid "Could not delete temporary file!"
21584msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
21585
21586#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21587msgid "Test failed: Could not read mtime."
21588msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
21589
21590#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21591msgid "Test failed: Could not write mtime."
21592msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
21593
21594#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21595msgid "Calibration Files"
21596msgstr "Файлы калибровки"
21597
21598#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21599msgid "Load Picture Calibration..."
21600msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
21601
21602#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21603msgid "Loads calibration data from a file"
21604msgstr "Загрузить калибровочные данные из файла"
21605
21606#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21607#, java-format
21608msgid "Loading file failed: {0}"
21609msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
21610
21611#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21612msgid "PicLayer move"
21613msgstr "Передвижение PicLayer"
21614
21615#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21616msgid "Drag to move the picture"
21617msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
21618
21619#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21620msgid "New picture layer from clipboard"
21621msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
21622
21623#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21624msgid "Supported image files"
21625msgstr "Поддерживаемые форматы файлов"
21626
21627#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21628msgid "New picture layer from file..."
21629msgstr "Новый слой изображения из файла..."
21630
21631#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21632msgid "Could not find the map object."
21633msgstr "Невозможно найти объект на карте."
21634
21635#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21636msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21637msgstr "PicLayer не в состоянии загрузить или импортировать изображение."
21638
21639#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21640msgid "Nothing in clipboard"
21641msgstr "В буфере обмена ничего нет"
21642
21643#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21644msgid "The clipboard data is not an image"
21645msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
21646
21647#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21648msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21649msgstr "Файл с данными для калибровки рисунка не найден:"
21650
21651#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21652#, java-format
21653msgid ""
21654"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21655"to control the autoloading of calibration files)"
21656msgstr ""
21657"(установите \"{0}\" yes/no/ask в настройках\n"
21658"для управления автоматической загрузкой калибровочных данных)"
21659
21660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21661msgid "Do you want to apply it ?"
21662msgstr "Хотите применить?"
21663
21664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21665msgid "Load calibration file ?"
21666msgstr "Загрузить калибровочный файл?"
21667
21668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21669msgid "It will be applied automatically."
21670msgstr "Он будет применен автоматически."
21671
21672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21673msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21674msgstr ""
21675"Также, с этого момента, калибровочные файлы будут загружаться автоматически."
21676
21677#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21678#, java-format
21679msgid ""
21680"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21681"to control the autoloading of calibration files."
21682msgstr ""
21683"Установите для \"{0}\" yes/no/ask в настройках для управления\n"
21684"автоматической загрузкой калибровочных данных."
21685
21686#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21687#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21688msgid "PicLayer"
21689msgstr "PicLayer"
21690
21691#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21692msgid "Resets picture calibration"
21693msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
21694
21695#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21696msgid "Resets picture rotation"
21697msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
21698
21699#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21700msgid "Reset position"
21701msgstr "Сбросить перемещение"
21702
21703#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21704msgid "Resets picture position"
21705msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
21706
21707#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21708msgid "Scale"
21709msgstr "Масштабирование"
21710
21711#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21712msgid "Resets picture scale"
21713msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
21714
21715#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21716msgid "PicLayer rotate"
21717msgstr "Повернуть PicLayer"
21718
21719#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21720msgid "Drag to rotate the picture"
21721msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
21722
21723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21724msgid "Save Picture Calibration..."
21725msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
21726
21727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21728msgid "Saves calibration data to a file"
21729msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
21730
21731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21732msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21733msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
21734
21735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21736#, java-format
21737msgid "Saving file failed: {0}"
21738msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
21739
21740#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21741msgid "PicLayer scale X"
21742msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
21743
21744#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21745msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21746msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
21747
21748#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21749msgid "PicLayer scale"
21750msgstr "Масштабирование PicLayer"
21751
21752#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21753msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21754msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
21755
21756#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21757msgid "PicLayer scale Y"
21758msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
21759
21760#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21761msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21762msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
21763
21764#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21765#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21766msgid "Create Stops from GTFS ..."
21767msgstr "Создать остановки из GTFS..."
21768
21769#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21770msgid "Create Stops from a GTFS file"
21771msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
21772
21773#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21774#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21775#, java-format
21776msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21777msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
21778
21779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21780msgid "GTFS-Stops"
21781msgstr "GTFS-остановки"
21782
21783#. group "Public Transport"
21784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21785#: build/trans_presets.java:1574
21786msgid "Public Transport"
21787msgstr "Общественный транспорт"
21788
21789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21790msgid "Route patterns ..."
21791msgstr "Шаблоны маршрутов …"
21792
21793#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
21794msgid "Edit Route patterns for public transport"
21795msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
21796
21797#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
21798msgid "Overview"
21799msgstr "Обзор"
21800
21801#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
21802msgid "Itinerary"
21803msgstr "Маршрут"
21804
21805#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
21806#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
21807msgid "Stops"
21808msgstr "Остановки"
21809
21810#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
21811msgid "Meta"
21812msgstr "Мета"
21813
21814#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
21815#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
21816msgid "Create Stops from GPX ..."
21817msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
21818
21819#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
21820msgid "Create Stops from a GPX file"
21821msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
21822
21823#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
21824msgid "Tracks"
21825msgstr "Треки"
21826
21827#. </optional>
21828#. group "Waypoints"
21829#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
21830#: build/trans_presets.java:672
21831msgid "Waypoints"
21832msgstr "Точки на дорогах"
21833
21834#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
21835#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
21836msgid "Restart JOSM"
21837msgstr "Перезапустить JOSM"
21838
21839#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
21840msgid "Revert changeset fully"
21841msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
21842
21843#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
21844msgid "Revert selection only"
21845msgstr "Вернуть только выделенное"
21846
21847#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
21848msgid "Revert selection and restore deleted objects"
21849msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
21850
21851#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
21852#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
21853#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
21854msgid "Revert changeset"
21855msgstr "Откатить пакет правок"
21856
21857#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
21858msgid "Revert"
21859msgstr "Откатить"
21860
21861#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
21862#, java-format
21863msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
21864msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
21865
21866#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
21867#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
21868msgid "Objects history"
21869msgstr "История объектов"
21870
21871#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
21872msgid "History reverter"
21873msgstr "Откатчик истории"
21874
21875#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
21876msgid "Preparing history data..."
21877msgstr "Подготовка данных истории..."
21878
21879#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
21880msgid "Reverting..."
21881msgstr "Откат..."
21882
21883#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
21884msgid ""
21885"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
21886"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
21887msgstr ""
21888"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
21889"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
21890
21891#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
21892msgid "Confirm"
21893msgstr "Подтвердить"
21894
21895#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
21896msgid "Fetching missing primitives"
21897msgstr "Скачивание недостающих объектов"
21898
21899#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
21900msgid "Downloading changeset"
21901msgstr "Скачивание пакета правок"
21902
21903#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
21904#, java-format
21905msgid "Revert changeset #{0}"
21906msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
21907
21908#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
21909msgid "Image files"
21910msgstr "Файлы изображений"
21911
21912#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
21913msgid "New picture layer from RGIS..."
21914msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
21915
21916#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
21917msgid "RGIS"
21918msgstr "RGIS"
21919
21920#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
21921msgid "Road Sign Plugin"
21922msgstr "Модуль Road Sign"
21923
21924#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21925msgid "Roadsign tagging"
21926msgstr "Тегирование Roadsign"
21927
21928#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
21929msgid "Add tags by clicking on road signs"
21930msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
21931
21932#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
21933msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
21934msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
21935
21936#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
21937#, java-format
21938msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
21939msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
21940
21941#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
21942#, java-format
21943msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
21944msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
21945
21946#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
21947#, java-format
21948msgid "Sign {0}"
21949msgstr "Знак {0}"
21950
21951#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
21952#, java-format
21953msgid "Additional sign {0}"
21954msgstr "Дополнительный знак {0}"
21955
21956#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21957#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
21958msgid "Edit relation"
21959msgstr "Редактировать отношение"
21960
21961#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
21962msgid "Edit relations"
21963msgstr "Редактировать отношения"
21964
21965#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
21966msgid "No relation is selected"
21967msgstr "Нет выделенного отношения"
21968
21969#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
21970#, java-format
21971msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21972msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
21973
21974#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
21975#, java-format
21976msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21977msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
21978
21979#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
21980#, java-format
21981msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
21982msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
21983
21984#. TODO Use constructor with shortcut
21985#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
21986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
21987#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
21988#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
21989#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
21990#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
21991#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
21992msgid "Routing"
21993msgstr "Маршрутизация"
21994
21995#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
21996msgid "Click to add destination."
21997msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
21998
21999#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22000msgid "Click and drag to move destination"
22001msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
22002
22003#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22004msgid "Click to remove destination"
22005msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
22006
22007#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22008msgid "Open a list of routing nodes"
22009msgstr "Открыть список точек маршрута"
22010
22011#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22012msgid "Add routing layer"
22013msgstr "Добавить слой путей."
22014
22015#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22016msgid "Criteria"
22017msgstr "Критерии"
22018
22019#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22020msgid "Shortest"
22021msgstr "Кратчайший"
22022
22023#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22024msgid "Fastest"
22025msgstr "Самый быстрый"
22026
22027#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22028msgid "Reverse route"
22029msgstr "Обратный маршрут"
22030
22031#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22032msgid "Clear route"
22033msgstr "Очистить маршрут"
22034
22035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22036msgid "Routing Plugin Preferences"
22037msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
22038
22039#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22040msgid "Configure routing preferences."
22041msgstr "Задать настройки маршрутизации."
22042
22043#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22044msgid "Highway type"
22045msgstr "Тип автомобильной дороги"
22046
22047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22048msgid "Speed (Km/h)"
22049msgstr "Скорость (км/ч)"
22050
22051#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22052msgid "Weight"
22053msgstr "Вес"
22054
22055#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22056msgid "Enter weight values"
22057msgstr "Введите значения веса"
22058
22059#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22060#, java-format
22061msgid "New value for {0}"
22062msgstr "Новое значение для {0}"
22063
22064#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22065#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22066msgid "Simplify Area"
22067msgstr "Упростить область"
22068
22069#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22070msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22071msgstr "Удалить ненужные точки из области."
22072
22073#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:280
22074#, java-format
22075msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22076msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22077msgstr[0] "Упростить область (удалить {0} точку)"
22078msgstr[1] "Упростить точку (удалить {0} точки)"
22079msgstr[2] "Упростить область (удалить {0} точек)"
22080
22081#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22082msgid "Online Help"
22083msgstr "Помощь онлайн"
22084
22085#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22086msgid "Load"
22087msgstr "Загрузить"
22088
22089#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22090msgid "invisible"
22091msgstr "невидимый"
22092
22093#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22094msgid "SeaMap Editor"
22095msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
22096
22097#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22099msgid "AutoSave LiveData"
22100msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
22101
22102#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22103msgid "Save captured data to file every minute."
22104msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
22105
22106#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22107#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22108#, java-format
22109msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22110msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
22111
22112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22113#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22114msgid "Way: "
22115msgstr "Линия: "
22116
22117#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22118msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22119msgstr ""
22120"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
22121
22122#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22123msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22124msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
22125
22126#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22127#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22128msgid "Surveyor..."
22129msgstr "Землемер…"
22130
22131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22132msgid "Open surveyor tool."
22133msgstr "Открыть землемер."
22134
22135#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22136#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22137msgid "Surveyor"
22138msgstr "Землемер"
22139
22140#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22141#, java-format
22142msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22143msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
22144
22145#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22146#, java-format
22147msgid "Error parsing {0}: {1}"
22148msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
22149
22150#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22151msgid "Surveyor waypoint layer"
22152msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
22153
22154#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22155#, java-format
22156msgid "{0} start"
22157msgstr "{0} начало"
22158
22159#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22160#, java-format
22161msgid "{0} end"
22162msgstr "{0} конец"
22163
22164#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22165msgid "Waypoint Description"
22166msgstr "Описание путевой точки"
22167
22168#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22169msgid "Edit tags"
22170msgstr "Редактировать теги"
22171
22172#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22174#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22175msgid "Launches the tag editor dialog"
22176msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
22177
22178#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22179msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22180msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
22181
22182#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22183msgid "Abort tag editing and close dialog"
22184msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
22185
22186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22187msgid "Apply edited tags and close dialog"
22188msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
22189
22190#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22191msgid "Highlight"
22192msgstr "Выделение"
22193
22194#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22195#, java-format
22196msgid "Updating properties of up to {0} object"
22197msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22198msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
22199msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
22200msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
22201
22202#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22203msgid "Group"
22204msgstr "Группа"
22205
22206#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22207msgid "Item"
22208msgstr "Элемент"
22209
22210#. should not happen
22211#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22212#, java-format
22213msgid "unexpected column number {0}"
22214msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
22215
22216#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22217#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22218#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22219msgid "Tagging Preset Tester"
22220msgstr "Анализатор заготовок тегов"
22221
22222#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22223msgid ""
22224"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22225msgstr ""
22226"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
22227"просмотра этих тегов."
22228
22229#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22230msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22231msgstr ""
22232"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
22233
22234#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
22235msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22236msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
22237
22238#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
22239msgid "Terrace a house"
22240msgstr "Пронумеровать дом"
22241
22242#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
22243msgid "Interpolation"
22244msgstr "Интерполяция"
22245
22246#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
22247msgid "Lowest Number"
22248msgstr "Минимальный номер"
22249
22250#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
22251msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22252msgstr "Минимальный номер ряда домов"
22253
22254#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
22255msgid "Highest Number"
22256msgstr "Максимальный номер"
22257
22258#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
22259msgid "List of Numbers"
22260msgstr "Список номеров"
22261
22262#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22263msgid "add to existing associatedStreet relation"
22264msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
22265
22266#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
22267msgid "create an associatedStreet relation"
22268msgstr "создать отношение associatedStreet"
22269
22270#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
22271msgid "delete outline way"
22272msgstr "удалить линию контура"
22273
22274#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
22275msgid "Street name: "
22276msgstr "Название улицы: "
22277
22278#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
22279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
22280msgid "Even/Odd"
22281msgstr "Четные/Нечётные"
22282
22283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
22284msgid "Lowest number"
22285msgstr "Минимальный номер"
22286
22287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
22288msgid "Highest number"
22289msgstr "Максимальный номер"
22290
22291#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
22292msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22293msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
22294
22295#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
22296msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22297msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
22298
22299#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
22300msgid "Segment must be a number greater 1"
22301msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
22302
22303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
22304#, java-format
22305msgid "{0} must be greater than 0"
22306msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
22307
22308#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
22309#, java-format
22310msgid "{0} is not a number"
22311msgstr "{0} не число"
22312
22313#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22314msgid "Reverse a terrace"
22315msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22316
22317#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22318msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22319msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
22320
22321#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22322msgid "Reverse a Terrace"
22323msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22324
22325#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22326msgid "Cannot reverse!"
22327msgstr "Невозможно реверсировать!"
22328
22329#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22330msgid "Reverse Terrace"
22331msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22332
22333#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
22334#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
22335msgid "Terrace a building"
22336msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22337
22338#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
22339msgid "Creates individual buildings from a long building."
22340msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
22341
22342#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
22343msgid "Invalid selection"
22344msgstr "Неверный выбор"
22345
22346#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
22347msgid ""
22348"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
22349"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
22350"numbering.)"
22351msgstr ""
22352"Выберите одну замкнутую линию, состоящую минимум из четырёх точек. "
22353"(Дополнительно можно выбрать дорогу для тега addr:street и точку для "
22354"обозначения начала нумерации)"
22355
22356#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
22357#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
22358msgid "Terrace"
22359msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22360
22361#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22362msgid "Browse"
22363msgstr "Просмотр"
22364
22365#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22366msgid "Browse map with left button"
22367msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
22368
22369#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22370msgid "Merge objects nodes"
22371msgstr "Объединить точки объектов"
22372
22373#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22374msgid "Tracer"
22375msgstr "Трассировщик"
22376
22377#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22378msgid "Tracer."
22379msgstr "Трассировщик."
22380
22381#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22382msgid "Tracer building"
22383msgstr "Построитель здания"
22384
22385#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22386msgid "GPG"
22387msgstr "GPG"
22388
22389#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22390msgid "Export sigs..."
22391msgstr "Экспортировать подписи..."
22392
22393#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22394msgid "Export all signatures to XML file."
22395msgstr "Экспортировать все подписи в файл XML."
22396
22397#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22398msgid "Export sigs to XML..."
22399msgstr "Экспортировать подписи в XML..."
22400
22401#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22402msgid "Save Signatures file"
22403msgstr "Сохранить файл подписей"
22404
22405#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22406msgid "Download OSM"
22407msgstr "Скачать OSM"
22408
22409#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22410msgid ""
22411"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22412msgstr "Получить все ссылки на OSM объекты с OSM сервера."
22413
22414#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22415msgid "Download referenced osm objects..."
22416msgstr "Скачать ссылка osm объектов..."
22417
22418#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22419#, java-format
22420msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22421msgstr "{0} Сигнатур загружено. Все ссылки OSM объектов найдены."
22422
22423#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22424#, java-format
22425msgid ""
22426"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22427"Do you want to load them from OSM-Server?"
22428msgstr ""
22429"{0} из {1} OSM объектов были загружены.\n"
22430"Хотите их загрузить с OSM сервера?"
22431
22432#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22433msgid "Load objects from server"
22434msgstr "Скачать объекты с сервера"
22435
22436#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22437msgid "Download signed data"
22438msgstr "Скачать подписанные данные"
22439
22440#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22441msgid ""
22442"Generating new Keypair.\n"
22443"Collecting randomness..."
22444msgstr ""
22445"Создание пары ключей.\n"
22446"Сбор энтропии..."
22447
22448#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22449msgid "UID"
22450msgstr "UID"
22451
22452#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22453msgid "KeyID"
22454msgstr "KeyID"
22455
22456#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22457msgid "OSM-Cert"
22458msgstr "OSM-Cert"
22459
22460#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22461msgid "Signed"
22462msgstr "Подписано"
22463
22464#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22465#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22466msgid "Unknown"
22467msgstr "Неизвестно"
22468
22469#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22470#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22471msgid "Object signatures"
22472msgstr "Подписи объекта"
22473
22474#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22475msgid "Open object signing window."
22476msgstr "Открыть окно подписывания объекта"
22477
22478#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22479msgid "Check"
22480msgstr "Проверить"
22481
22482#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22483msgid "Check all available signatures for selected object."
22484msgstr "Проверить все возможные подписи объекта."
22485
22486#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22487msgid "Sign"
22488msgstr "Подпись"
22489
22490#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22491msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22492msgstr ""
22493"Используйте цифровую подпись для объектов, в правильности которых Вы уверены."
22494
22495#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22496msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22497msgstr "Отобразить все имеющиеся подписи для выбранного атрибута."
22498
22499#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22500msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22501msgstr "Извините, у выбранного атрибута нет подписей."
22502
22503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22504msgid "No Signature found"
22505msgstr "Подпись не найдена"
22506
22507#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22508#, java-format
22509msgid ""
22510"Selected key value pair was:\n"
22511"{0}={1}"
22512msgstr ""
22513"Выбранный параметр и его значение:\n"
22514"{0}={1}"
22515
22516#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22517#, java-format
22518msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22519msgstr "Подписанный параметр и его значение: {0}={1}"
22520
22521#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22522#. for (PGPSignature s : siglist) {
22523#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22524#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22525#. }
22526#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22527#, java-format
22528msgid "{0} Signatures found."
22529msgstr "Найдено {0} подписей."
22530
22531#. content.add(scroller);
22532#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22533#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22534msgid "Ok"
22535msgstr "Ok"
22536
22537#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22538msgid "Signature Info"
22539msgstr "Подробности подписи"
22540
22541#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22542msgid "Key Signatures"
22543msgstr "Подписи ключа"
22544
22545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22546#, java-format
22547msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22548msgstr "Ключ, сертифицированный на использование в OSM с комментарием: {0}"
22549
22550#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22551#, java-format
22552msgid ""
22553"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22554"configs."
22555msgstr ""
22556"Использовать директорию GnuPG по умолчанию {0} (возможно уже существует) "
22557"для хранения новых ключей и настроек."
22558
22559#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22560#, java-format
22561msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22562msgstr ""
22563"Используйте отдельную GnuPG (зашифрованную) папку ({0}) для хранения новых "
22564"ключей и настроек"
22565
22566#. TODO Auto-generated method stub
22567#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22568msgid "Trust OSM Settings"
22569msgstr "Доберять настройкам OSM"
22570
22571#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22572msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22573msgstr "Изменить GPG и личные настройки плагина trustosm"
22574
22575#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22576msgid "GnuPG command to execute:"
22577msgstr "GnuPG команда для запуска:"
22578
22579#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22580msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22581msgstr "Использовать отдельную GnuPG (зашифрованную) папку настроек?"
22582
22583#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22584msgid "GnuPG"
22585msgstr "GnuPG"
22586
22587#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22588msgid "Privacy"
22589msgstr "Конфиденциальность"
22590
22591#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22592msgid "Signature Files"
22593msgstr "Файлы подписи"
22594
22595#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22596msgid "OSM Signature Files"
22597msgstr "Файлы подписи OSM"
22598
22599#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22600#, java-format
22601msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22602msgstr "В osmid разрешены только цифры: ''{0}''."
22603
22604#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22605msgid "Could not parse OpenPGP message."
22606msgstr "Невозможно разобрать сообщение OpenPGP."
22607
22608#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22609msgid "Prepare stuff..."
22610msgstr "Подготовка материала..."
22611
22612#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22613msgid "Parsing Signature data..."
22614msgstr "Синтаксический анализ Signature данных..."
22615
22616#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22617msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22618msgstr "Выберите ключ подписи для вашего файла ключей"
22619
22620#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22621msgid "Don't ask again for the key"
22622msgstr "Больше не спрашивать ключ"
22623
22624#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22625msgid "Use a random key from this list"
22626msgstr "Использовать случайный ключ из списка"
22627
22628#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22629msgid "Create new Key"
22630msgstr "Создать новый ключ"
22631
22632#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22633msgid "Select a Key to sign"
22634msgstr "Выберите ключ для подписи"
22635
22636#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22637#, java-format
22638msgid ""
22639"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22640"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22641"uploading it to the OSM-server."
22642msgstr ""
22643"Объекты с идентификатором \"{0}\" ({1}) только что созданы.\n"
22644"Вы не можете их подписать, потому что подпись сотрет идентификатор "
22645"принадлежности после загрузки на сервер OSM."
22646
22647#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22648msgid "Signing canceled!"
22649msgstr "Подписание отменено!"
22650
22651#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22652msgid "never"
22653msgstr "никогда"
22654
22655#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22656msgid "Primary user-ID: "
22657msgstr "Основной ID пользователя "
22658
22659#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22660msgid "Key-ID: "
22661msgstr "ID ключа: "
22662
22663#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22664msgid "Fingerprint: "
22665msgstr "Отпечаток пальца: "
22666
22667#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22668msgid "Algorithm: "
22669msgstr "Алгоритм: "
22670
22671#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22672msgid "Strength in bit: "
22673msgstr "Длина ключа, бит: "
22674
22675#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22676msgid "Creation date: "
22677msgstr "Дата создания: "
22678
22679#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22680msgid "Expiration date: "
22681msgstr "Дата аннулирования: "
22682
22683#. rows, cols
22684#. initX, initY
22685#. xPad, yPad
22686#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22687#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22688#. metaPanel.add(p);
22689#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22690#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22691#. metaPanel.add(sp);
22692#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22693msgid "PGP-Key details"
22694msgstr "Подробности ключа PGP"
22695
22696#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22697msgid "User-ID:"
22698msgstr "ID пользователя:"
22699
22700#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22701msgid "Select algorithm:"
22702msgstr "Выбрать алгоритм:"
22703
22704#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22705msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22706msgstr "Выберите длину (стойкость) ключа:"
22707
22708#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22709msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22710msgstr "Алгоритм шифрования для защиты ключа:"
22711
22712#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22713msgid "Choose an expiry date for the key:"
22714msgstr "Выберите дату истечения ключа:"
22715
22716#. rows, cols
22717#. initX, initY
22718#. xPad, yPad
22719#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22720msgid "Create a new signing key"
22721msgstr "Создать новый ключ подписи"
22722
22723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22725#, java-format
22726msgid ""
22727"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22728"default value ''shift ctrl T''."
22729msgstr ""
22730"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
22731"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
22732
22733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
22734msgid "Create/Edit turn restriction..."
22735msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
22736
22737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
22738msgid "Create or edit a turn restriction."
22739msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
22740
22741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
22742msgid ""
22743"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
22744"relation representing this turn restriction."
22745msgstr ""
22746"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
22747"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
22748
22749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
22750msgid ""
22751"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
22752"OSM relation representing this turn restriction."
22753msgstr ""
22754"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
22755"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
22756"на поворот."
22757
22758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
22759msgid "Type:"
22760msgstr "Тип:"
22761
22762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
22763msgid "From:"
22764msgstr "От:"
22765
22766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
22767msgid "To:"
22768msgstr "Куда:"
22769
22770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
22771msgid "Vias:"
22772msgstr "Через:"
22773
22774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
22775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
22776msgid "Copy to the clipboard"
22777msgstr "Скопировать в буфер обмена"
22778
22779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
22780#, java-format
22781msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
22782msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
22783
22784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
22785#, java-format
22786msgid ""
22787"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
22788"invisible in layer ''{1}''"
22789msgstr ""
22790"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
22791"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
22792
22793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
22794msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
22795msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
22796
22797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
22798msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
22799msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
22800
22801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
22802msgid "Move the selected relation members down by one position"
22803msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
22804
22805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
22806msgid "Move the selected relation members up by one position"
22807msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
22808
22809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
22810msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
22811msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
22812
22813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
22814msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
22815msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
22816
22817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
22818msgid "Errors/Warnings"
22819msgstr "Ошибки/Предупреждения"
22820
22821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
22822msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
22823msgstr ""
22824"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
22825"поворот"
22826
22827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
22828#, java-format
22829msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
22830msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
22831
22832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
22833#, java-format
22834msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
22835msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
22836
22837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
22838#, java-format
22839msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
22840msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
22841
22842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
22843#, java-format
22844msgid ""
22845"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
22846"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
22847msgid_plural ""
22848"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
22849"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
22850msgstr[0] ""
22851"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
22852"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
22853msgstr[1] ""
22854"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
22855"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
22856msgstr[2] ""
22857"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
22858"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
22859
22860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
22861msgid "Do you want to save anyway?"
22862msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
22863
22864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
22865msgid "Yes, save anyway"
22866msgstr "Да, в любом случае"
22867
22868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
22869msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
22870msgstr ""
22871"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
22872
22873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
22874msgid "No, resolve issues first"
22875msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
22876
22877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
22878msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
22879msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
22880
22881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
22882msgid "Pending errors and warnings"
22883msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
22884
22885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
22886#, java-format
22887msgid ""
22888"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
22889"turn restriction editor:"
22890msgid_plural ""
22891"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
22892"restriction editor:"
22893msgstr[0] ""
22894"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
22895"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
22896msgstr[1] ""
22897"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
22898"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
22899msgstr[2] ""
22900"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
22901"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
22902
22903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
22904msgid ""
22905"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
22906"removed.<br>How to you want to proceed?"
22907msgstr ""
22908"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
22909"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
22910
22911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
22912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
22913msgid "Remove deleted members and save"
22914msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
22915
22916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
22917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
22918msgid "Cancel and return to editor"
22919msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
22920
22921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
22922msgid "Deleted members in turn restriction"
22923msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
22924
22925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
22926msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
22927msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
22928
22929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
22930msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
22931msgstr ""
22932"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
22933
22934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
22935msgid ""
22936"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
22937"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
22938"a conflict and close the editor?</html>"
22939msgstr ""
22940"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
22941"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
22942"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
22943
22944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
22945#, java-format
22946msgid ""
22947"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
22948"resolve this conflict first, then try again.</html>"
22949msgstr ""
22950"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
22951"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
22952"html>"
22953
22954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
22955msgid "Already participating in a conflict"
22956msgstr "Уже участвуют в конфликте"
22957
22958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
22959msgid "Delete this turn restriction"
22960msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
22961
22962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
22963msgid "Select this turn restriction"
22964msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
22965
22966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
22967msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
22968msgstr ""
22969"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
22970"приблизиться к нему"
22971
22972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
22973#, java-format
22974msgid "{0} warning"
22975msgid_plural "{0} warnings"
22976msgstr[0] "{0} предупреждение"
22977msgstr[1] "{0} предупреждения"
22978msgstr[2] "{0} предупреждений"
22979
22980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
22981#, java-format
22982msgid "{0} error"
22983msgid_plural "{0} errors"
22984msgstr[0] "{0} ошибка"
22985msgstr[1] "{0} ошибки"
22986msgstr[2] "{0} ошибок"
22987
22988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
22989msgid "no issues"
22990msgstr "проблем нет"
22991
22992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
22993msgid "please select a way"
22994msgstr "пожалуйста, выделите линию"
22995
22996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
22997#, java-format
22998msgid "multiple objects with role ''{0}''"
22999msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
23000
23001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23002msgid "Delete from turn restriction"
23003msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
23004
23005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23006msgid "Accept the currently selected way"
23007msgstr "Принять выделенную сейчас линию"
23008
23009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23010msgid "Accept"
23011msgstr "Принять"
23012
23013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23014msgid "Paste from the clipboard"
23015msgstr "Вставить из буфера обмена"
23016
23017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23018msgid "Create new turn restriction"
23019msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23020
23021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23022msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23023msgstr ""
23024"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
23025"на поворот"
23026
23027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23028msgid "No Right Turn"
23029msgstr "Поворот направо запрещён"
23030
23031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23032msgid "No Left Turn"
23033msgstr "Поворот налево запрещён"
23034
23035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23036msgid "No U-Turn"
23037msgstr "Разворот запрещён"
23038
23039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23040msgid "No Straight On"
23041msgstr "Запрет проезда прямо"
23042
23043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23044msgid "Only Right Turn"
23045msgstr "Только направо"
23046
23047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23048msgid "Only Left Turn"
23049msgstr "Только налево"
23050
23051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23052msgid "Only Straight On"
23053msgstr "Только прямо"
23054
23055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23056#, java-format
23057msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23058msgstr ""
23059"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
23060"типа ''{0}''"
23061
23062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23063msgid "please select a turn restriction type"
23064msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
23065
23066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23067msgid ""
23068"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23069"applicable for."
23070msgstr ""
23071"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
23072"ограничение на поворот."
23073
23074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23075msgid "Public Service Vehicles"
23076msgstr "Общественный транспорт"
23077
23078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23079msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23080msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
23081
23082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23083msgid "Heavy Goods Vehicles"
23084msgstr "Большегрузный транспорт"
23085
23086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23087msgid "Motorcars"
23088msgstr "Автомобили"
23089
23090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23091msgid "Bicycles"
23092msgstr "Велосипеды"
23093
23094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23095msgid "Use standard exceptions"
23096msgstr "Использовать стандартные исключения"
23097
23098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23099msgid "Use non-standard exceptions"
23100msgstr "Использовать нестандартные исключения"
23101
23102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23103msgid "Remove the currently selected vias"
23104msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
23105
23106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23107msgid "Move the selected vias down by one position"
23108msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
23109
23110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23111msgid "Move the selected vias up by one position"
23112msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
23113
23114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23115msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23116msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
23117
23118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23119msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23120msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
23121
23122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23123#, java-format
23124msgid ""
23125"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23126"''via''."
23127msgstr ""
23128"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
23129"добавить его как ''via'' (через)."
23130
23131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23132msgctxt "turnrestrictions"
23133msgid "From:"
23134msgstr "От:"
23135
23136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23137msgctxt "turnrestriction"
23138msgid "To:"
23139msgstr "Куда:"
23140
23141#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23143msgid "no participating way with role ''from''"
23144msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
23145
23146#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23148msgid "no participating way with role ''to''"
23149msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
23150
23151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23152msgid "Only participating in selection"
23153msgstr "Только участники в выделенном"
23154
23155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23156msgid ""
23157"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23158"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23159"data set.</html>"
23160msgstr ""
23161"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
23162"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
23163"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
23164
23165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23167msgid "Turn Restrictions"
23168msgstr "Ограничения на поворот"
23169
23170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23171msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23172msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
23173
23174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23175msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23176msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
23177
23178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23179msgid "Delete the selected turn restriction"
23180msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
23181
23182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23183msgid "Create a new turn restriction"
23184msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23185
23186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23187msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23188msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
23189
23190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23191msgid "Select in current data layer"
23192msgstr "Выделить в текущем слое данных"
23193
23194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23195msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23196msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
23197
23198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23199msgid ""
23200"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23201"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23202msgstr ""
23203"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
23204"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23205
23206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23207msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23208msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
23209
23210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23211msgid "Sponsor"
23212msgstr "Спонсор"
23213
23214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23215msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23216msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
23217
23218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23219msgid ""
23220"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23221"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23222"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23223msgstr ""
23224"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
23225"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
23226"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
23227"возможно только в Расширенном редакторе."
23228
23229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23230msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23231msgstr ""
23232"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
23233
23234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23235msgid "Road signs - Set A"
23236msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
23237
23238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23239msgid "Road signs - Set B"
23240msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
23241
23242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23243msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23244msgstr ""
23245"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
23246"использоваться в модуле."
23247
23248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23249#, java-format
23250msgid ""
23251"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23252"Assuming the default value ''set-a''."
23253msgstr ""
23254"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
23255"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
23256
23257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23258msgid ""
23259"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23260"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23261msgstr ""
23262"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
23263"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
23264
23265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23266msgctxt "keyboard-key"
23267msgid "Key:"
23268msgstr "Клавиша:"
23269
23270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23271msgctxt "keyboard-modifiers"
23272msgid "Modifiers:"
23273msgstr "Модификаторы:"
23274
23275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23276msgctxt "keyboard-modifiers"
23277msgid "Shift"
23278msgstr "Shift"
23279
23280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23281msgctxt "keyboard-modifiers"
23282msgid "Ctrl"
23283msgstr "Ctrl"
23284
23285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23286msgctxt "keyboard-modifiers"
23287msgid "Alt"
23288msgstr "Alt"
23289
23290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23291msgctxt "keyboard-modifiers"
23292msgid "Meta"
23293msgstr "Мета"
23294
23295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23296#, java-format
23297msgid ""
23298"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23299"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23300"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23301"the way with role <tt>to</tt>, though."
23302msgstr ""
23303"Это ограничение поворота использует следующий способ <span class=\"object-"
23304"name\">{0}</span> с значением <tt> из </tt> <strong> и </strong> с значением "
23305"<tt>to</tt>. В ограничении поворота, путь с этим значением <tt> из </tt> "
23306"должен отличаться от этого <tt> в </tt>."
23307
23308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23309msgid "Delete ''from''"
23310msgstr "Удалить ''from''"
23311
23312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23313msgid "Removes the member with role ''from''"
23314msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
23315
23316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23317msgid "Delete ''to''"
23318msgstr "Удалить ''to''"
23319
23320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23321msgid "Removes the member with role ''to''"
23322msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
23323
23324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23331#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23332msgid "Fix in editor"
23333msgstr "Исправить в редакторе"
23334
23335#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23336msgid ""
23337"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23338msgstr ""
23339"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
23340"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
23341
23342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23343#, java-format
23344msgid ""
23345"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23346"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23347"only. Please select one in the Basic editor."
23348msgstr ""
23349"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
23350"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
23351"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
23352"редакторе."
23353
23354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23356msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23357msgstr ""
23358"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
23359
23360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23361#, java-format
23362msgid ""
23363"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23364"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23365"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23366"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23367"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23368"object."
23369msgstr ""
23370"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
23371"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
23372"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
23373"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
23374"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
23375"strong>."
23376
23377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23378msgid "Set via-Object"
23379msgstr "Задать объект \"через\""
23380
23381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23382msgid ""
23383"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23384"intersection"
23385msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
23386
23387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23388msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23389msgstr ""
23390"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
23391
23392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23393msgid ""
23394"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23395"type in the Basic Editor."
23396msgstr ""
23397"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
23398"выберите тип в Основном редакторе."
23399
23400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23401msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23402msgstr "Путь с значением <tt> из </tt> нуждается в ограничении поворота."
23403
23404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23405msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23406msgstr "Путь с значением <tt> в </tt> нуждается в ограничении поворота."
23407
23408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23409msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23410msgstr "Пожалуйста перейдте в простой редактор и в ручную выберите путь."
23411
23412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23413msgid "Add in editor"
23414msgstr "Добавить в редактор"
23415
23416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23417msgid "Add a way with role ''from''"
23418msgstr "Добавить линию с ролью ''от''"
23419
23420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23421msgid "Add a way with role ''to''"
23422msgstr "Добавить линию с ролью ''куда''"
23423
23424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23425msgid ""
23426"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23427"</strong>"
23428msgstr "Два пути участия в запрещении поворота <strong> не соединены </strong>"
23429
23430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23431msgid ""
23432"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23433"restriction."
23434msgstr ""
23435"Убедитесь, что вы добавили один или больше объектов \"через\" (точки или "
23436"линии) к ограничению на поворот."
23437
23438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23439msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23440msgstr "Репейдите к расширенному редактированию и добавьте объекты \"через\""
23441
23442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23443#, java-format
23444msgid ""
23445"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23446"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23447msgstr ""
23448"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
23449"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23450"удалите {1} из них."
23451
23452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23453#, java-format
23454msgid ""
23455"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23456"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23457msgstr ""
23458"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
23459"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23460"удалите {1} из них."
23461
23462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23463msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23464msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
23465
23466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23467#, java-format
23468msgid ""
23469"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23470"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23471msgstr ""
23472"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
23473"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
23474
23475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23476msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23477msgstr ""
23478"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
23479"транспорта"
23480
23481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23482#, java-format
23483msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23484msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
23485
23486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23487msgid "Add missing tag"
23488msgstr "Добавить отсутствующий тег"
23489
23490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23491#, java-format
23492msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23493msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
23494
23495#.
23496#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23497#.
23498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23499#, java-format
23500msgid ""
23501"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23502"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23503"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23504"should be split at the intersecting node."
23505msgstr ""
23506"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> и линия "
23507"<span class=\"object-name\">{1}</span> с ролью <tt>to</tt> пересекаются в "
23508"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Обе линии должны быть "
23509"соединены в точке пересечения."
23510
23511#.
23512#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23513#.
23514#.
23515#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23516#.
23517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23519#, java-format
23520msgid ""
23521"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23522"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23523"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23524msgstr ""
23525"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
23526"быть объединена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, где она "
23527"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23528
23529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23530msgid "Split now"
23531msgstr "Разделить сейчас"
23532
23533#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23534msgid "Split the ways"
23535msgstr "Разделить линии"
23536
23537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23538#, java-format
23539msgid ""
23540"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23541"as member with role <tt>{1}</tt>."
23542msgstr ""
23543"Это ограничение на поворот использует точку <span class=\"object-name\">{0}</"
23544"span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
23545
23546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23547#, java-format
23548msgid ""
23549"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23550"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23551msgstr ""
23552"Это ограничение на поворот использует отношение <span class=\"object-name\">"
23553"{0}</span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
23554
23555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23556msgid "A way is required instead."
23557msgstr "Вместо этого требуется линия."
23558
23559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23560msgid "Delete the member from the turn restriction"
23561msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
23562
23563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23564msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23565msgstr "Перейти к основному редактору и выделить линию"
23566
23567#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
23568msgid "Undelete object..."
23569msgstr "Восстановить объект..."
23570
23571#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
23572msgid "Undelete object by id"
23573msgstr "Восстановить объект по id"
23574
23575#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
23576msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23577msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
23578
23579#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
23580msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23581msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
23582
23583#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23584msgid "Undelete Object"
23585msgstr "Восстановить объект"
23586
23587#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23588msgid "Undelete object"
23589msgstr "Восстановить объект"
23590
23591#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
23592msgid "Start undeleting"
23593msgstr "Начать восстановление"
23594
23595#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
23596msgid "Close dialog and cancel"
23597msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
23598
23599#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
23600#, java-format
23601msgid "Will get {0}"
23602msgstr "Ожидается получить {0}"
23603
23604#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
23605#, java-format
23606msgid "Looking for {0}"
23607msgstr "Поиск для {0}"
23608
23609#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
23610#, java-format
23611msgid "Found {0}"
23612msgstr "Найдено {0}"
23613
23614#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23615#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23616#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23617msgid "Add nodes at intersections"
23618msgstr "Добавить точки на перекрестки"
23619
23620#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23621msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23622msgstr "Добавить недостающие точки в пересечения выделенных линий"
23623
23624#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23625msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23626msgstr ""
23627"Пожалуйста, выделите одну или несколько точек в местах пересечений отрезков."
23628
23629#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
23630#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
23631msgid "Select Way Nodes"
23632msgstr "Выбрать точки линии"
23633
23634#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
23635msgid "Select all nodes of a selected way."
23636msgstr "Выбор всех узлов выбранного пути"
23637
23638#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23639msgid "Split Object"
23640msgstr "Разделить объекты"
23641
23642#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23643msgid "Split an object at the selected nodes."
23644msgstr "Разделить объекты в выделенных точках."
23645
23646#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23647msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23648msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
23649
23650#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23651msgid "The selected way is not closed."
23652msgstr "Выбранный путь не закрыт."
23653
23654#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23655msgid "The selected way does not contain the selected node."
23656msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23657msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
23658msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
23659msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
23660
23661#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23662msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23663msgstr "Выбранные узлы не могут быть последовательными узлами в объекте"
23664
23665#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23666msgid "UnGlue Relation"
23667msgstr "Отсоединить отношение"
23668
23669#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23670msgid ""
23671"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23672msgstr ""
23673"Дублировать точки, линии и отношения, которые использованы в нескольких "
23674"отношениях."
23675
23676#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23677msgid "UnGlue Relations"
23678msgstr "Отсоединить отношения"
23679
23680#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23681msgid "Unglued Relations"
23682msgstr "Разорванные отношения"
23683
23684#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23685#, java-format
23686msgid "{0} {1}% of GPS track"
23687msgstr "{0} {1}% трека GPS"
23688
23689#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23690msgid "Shows current position in the video"
23691msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
23692
23693#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23694msgid "Import Video"
23695msgstr "Импортировать видео"
23696
23697#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23698msgid "Sync a video against this GPS track"
23699msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
23700
23701#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23702msgid "Remove Video"
23703msgstr "Удалить видео"
23704
23705#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23706msgid "removes current video from layer"
23707msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
23708
23709#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23710#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23711msgid "Play/Pause"
23712msgstr "Воспроизвести/пауза"
23713
23714#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23715msgid "starts/pauses video playback"
23716msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
23717
23718#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23719#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23720msgid "Backward"
23721msgstr "Назад"
23722
23723#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23724msgid "jumps n sec back"
23725msgstr "отмотать n сек назад"
23726
23727#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23728#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23729msgid "Forward"
23730msgstr "Вперёд"
23731
23732#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23733msgid "jumps n sec forward"
23734msgstr "промотать n сек вперёд"
23735
23736#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23737#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23738msgid "Faster"
23739msgstr "Быстрее"
23740
23741#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23742msgid "faster playback"
23743msgstr "воспроизводить быстрее"
23744
23745#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23746#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
23747msgid "Slower"
23748msgstr "Медленнее"
23749
23750#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23751msgid "slower playback"
23752msgstr "воспроизводить медленнее"
23753
23754#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23755msgid "Jump To"
23756msgstr "Перейти к"
23757
23758#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23759msgid "jumps to the entered gps time"
23760msgstr "перейти на указанное время gps трека"
23761
23762#. TODO here we should show the GPS time range to the user
23763#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
23764#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
23765msgid "Jump to"
23766msgstr "Перейти к"
23767
23768#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23769msgid "Loop"
23770msgstr "Повторять"
23771
23772#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23773msgid "loops n sec around current position"
23774msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
23775
23776#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
23777#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
23778msgid "loop"
23779msgstr "циклически"
23780
23781#. now the options menu
23782#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23783msgid "Keep centered"
23784msgstr "Удерживать в центре"
23785
23786#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23787msgid "follows the video icon automaticly"
23788msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
23789
23790#. now the options menu
23791#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
23792msgid "Subtitles"
23793msgstr "Подзаголовок"
23794
23795#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
23796msgid "Show subtitles in video"
23797msgstr "Показать субтитры на видео"
23798
23799#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
23800#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
23801msgid "Jump length"
23802msgstr "Длительность промотки"
23803
23804#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
23805msgid "Set the length of a jump"
23806msgstr "Задать продолжительность промотки"
23807
23808#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
23809#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
23810msgid "Jump in video for x ms"
23811msgstr "Промотать видео на x мсек"
23812
23813#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
23814#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
23815msgid "Loop length"
23816msgstr "Длина цикла"
23817
23818#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
23819msgid "Set the length around a looppoint"
23820msgstr "Задать продолжительность цикла"
23821
23822#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
23823msgid "no deinterlacing"
23824msgstr "без деинтерлейзинга"
23825
23826#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
23827msgid "deinterlacing using line doubling"
23828msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
23829
23830#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
23831msgid "deinterlacing using linear interpolation"
23832msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
23833
23834#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
23835msgid "Unable to find JNA Java library!"
23836msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
23837
23838#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
23839msgid "Unable to find native libvlc library!"
23840msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
23841
23842#. TODO we need Icons instead
23843#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
23844msgid "play"
23845msgstr "воспр"
23846
23847#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
23848msgid "mute"
23849msgstr "отключить звук"
23850
23851#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
23852msgid "Scanned Map..."
23853msgstr "Сканированная карта..."
23854
23855#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
23856msgid ""
23857"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
23858msgstr ""
23859"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
23860"papers.org"
23861
23862#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
23863msgid ""
23864"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
23865msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
23866
23867#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
23868#, java-format
23869msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
23870msgstr ""
23871"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
23872
23873#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
23874#, java-format
23875msgid "Walking Papers: {0}"
23876msgstr "Walking Papers: {0}"
23877
23878#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
23879#, java-format
23880msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
23881msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
23882
23883#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
23884msgid "Walking Papers"
23885msgstr "Walking Papers"
23886
23887#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
23888#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
23889msgid "Way Download"
23890msgstr "Скачать линию"
23891
23892#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
23893msgid "Download map data on the end of selected way"
23894msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
23895
23896#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
23897msgid ""
23898"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
23899"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
23900"an entire way first.</html>"
23901msgstr ""
23902"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
23903"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
23904"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
23905
23906#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
23907msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
23908msgstr ""
23909"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
23910
23911#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
23912#, java-format
23913msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
23914msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
23915
23916#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
23917#, java-format
23918msgid ""
23919"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
23920"discovered after download"
23921msgstr ""
23922"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
23923"не была обнаружена после скачивания с сервера"
23924
23925#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
23926#, java-format
23927msgid ""
23928"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
23929"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
23930"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
23931"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
23932"continue way downloading?</html>"
23933msgstr ""
23934"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
23935"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
23936"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
23937"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
23938
23939#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
23940msgid "Merge duplicate node?"
23941msgstr "Объединить дубликаты точек?"
23942
23943#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
23944msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
23945msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
23946
23947#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
23948#, java-format
23949msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
23950msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
23951
23952#. search field
23953#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
23954msgid "Enter search expression here.."
23955msgstr "Введите данные для поиска тут.."
23956
23957#. add label
23958#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
23959msgid "Select waypoint to move map"
23960msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
23961
23962#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
23963msgid "Waypoint search"
23964msgstr "Поиск путевых точек"
23965
23966#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
23967msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
23968msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
23969
23970#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
23971#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
23972msgid "Way Select"
23973msgstr "Выбрать линию"
23974
23975#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
23976msgid "Select non-branching sequences of ways"
23977msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
23978
23979#. *
23980#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23981#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23982#.
23983#. The text before is for translators
23984#.
23985#. OSM server message
23986#: build/specialmessages.java:8
23987msgid ""
23988"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23989"area, or use planet.osm"
23990msgstr ""
23991"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
23992"либо используйте planet.osm"
23993
23994#. OSM server message
23995#: build/specialmessages.java:9
23996msgid "Database offline for maintenance"
23997msgstr "База даных отключена на обслуживание"
23998
23999#. OSM server message
24000#: build/specialmessages.java:10
24001msgid ""
24002"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24003"request a smaller area, or use planet.osm"
24004msgstr ""
24005"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
24006"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
24007
24008#. Java message loading audio data
24009#: build/specialmessages.java:11
24010msgid "could not get audio input stream from input URL"
24011msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
24012
24013#. Java message loading audio data
24014#: build/specialmessages.java:12
24015msgid "Audio Device Unavailable"
24016msgstr "Аудиоустройство недоступно"
24017
24018#. OSM server message
24019#: build/specialmessages.java:13
24020msgid "You must make your edits public to upload new data"
24021msgstr ""
24022"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
24023"сервер"
24024
24025#. Nominatim search place type
24026#: build/specialmessages.java:14
24027msgid "town"
24028msgstr "адм. центр"
24029
24030#. Landuse type used in multipolygons
24031#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24032#. </rule>
24033#.
24034#. <rule>
24035#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24036#. color forest
24037#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24038msgid "forest"
24039msgstr "лесопосадки"
24040
24041#. Landuse type used in multipolygons
24042#: build/specialmessages.java:16
24043msgid "farmland"
24044msgstr "сельскохозяйственные земли"
24045
24046#. relation type
24047#: build/specialmessages.java:17
24048msgctxt "Relation type"
24049msgid "associatedStreet"
24050msgstr "Улица"
24051
24052#. relation type
24053#: build/specialmessages.java:18
24054msgctxt "Relation type"
24055msgid "boundary"
24056msgstr "граница"
24057
24058#. relation type
24059#: build/specialmessages.java:19
24060msgctxt "Relation type"
24061msgid "enforcement"
24062msgstr "ограничение"
24063
24064#. relation type
24065#: build/specialmessages.java:20
24066msgctxt "Relation type"
24067msgid "line"
24068msgstr "линия"
24069
24070#. relation type
24071#: build/specialmessages.java:21
24072msgctxt "Relation type"
24073msgid "multipolygon"
24074msgstr "мультиполигон"
24075
24076#. relation type
24077#: build/specialmessages.java:22
24078msgctxt "Relation type"
24079msgid "network"
24080msgstr "сеть"
24081
24082#. relation type
24083#: build/specialmessages.java:23
24084msgctxt "Relation type"
24085msgid "public_transport"
24086msgstr "общественный_транспорт"
24087
24088#. relation type
24089#: build/specialmessages.java:24
24090msgctxt "Relation type"
24091msgid "restriction"
24092msgstr "ограничение"
24093
24094#. relation type
24095#: build/specialmessages.java:25
24096msgctxt "Relation type"
24097msgid "route"
24098msgstr "маршрут"
24099
24100#. relation type
24101#: build/specialmessages.java:26
24102msgctxt "Relation type"
24103msgid "site"
24104msgstr "окрестность"
24105
24106#. relation type
24107#: build/specialmessages.java:27
24108msgctxt "Relation type"
24109msgid "waterway"
24110msgstr "водный путь"
24111
24112#. Strings in JFileChooser
24113#: build/specialmessages.java:29
24114msgid "All Files"
24115msgstr "Все файлы"
24116
24117#. Strings in JFileChooser
24118#: build/specialmessages.java:30
24119msgid "Attributes"
24120msgstr "Атрибуты"
24121
24122#. Strings in JFileChooser
24123#: build/specialmessages.java:31
24124msgid "Abort file chooser dialog"
24125msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
24126
24127#. Strings in JFileChooser
24128#: build/specialmessages.java:32
24129msgid "Abort file chooser dialog."
24130msgstr "Отменить диалог выбора файла."
24131
24132#. Strings in JFileChooser
24133#: build/specialmessages.java:34
24134msgid "Create New Folder"
24135msgstr "Создать новую папку"
24136
24137#. Strings in JFileChooser
24138#: build/specialmessages.java:35
24139msgid "Delete File"
24140msgstr "Удалить файл"
24141
24142#. Strings in JFileChooser
24143#: build/specialmessages.java:37
24144msgid "Enter file name:"
24145msgstr "Укажите имя файла"
24146
24147#. Strings in JFileChooser
24148#: build/specialmessages.java:38
24149msgid "Enter path or folder name:"
24150msgstr "Введите путь или имя каталога:"
24151
24152#. Strings in JFileChooser
24153#: build/specialmessages.java:39
24154msgid "Error "
24155msgstr "Ошибка "
24156
24157#. Strings in JFileChooser
24158#: build/specialmessages.java:40
24159#, java-format
24160msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24161msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
24162
24163#. Strings in JFileChooser
24164#: build/specialmessages.java:41
24165msgid "File name:"
24166msgstr "Имя файла:"
24167
24168#. Strings in JFileChooser
24169#: build/specialmessages.java:42
24170msgid "File Name:"
24171msgstr "Имя файла:"
24172
24173#. Strings in JFileChooser
24174#: build/specialmessages.java:43
24175msgid "FileChooser help."
24176msgstr "Справка по выбору файла."
24177
24178#. Strings in JFileChooser
24179#: build/specialmessages.java:44
24180msgid "Files"
24181msgstr "Файлы"
24182
24183#. Strings in JFileChooser
24184#: build/specialmessages.java:45
24185msgid "Files of type:"
24186msgstr "Файлы типа:"
24187
24188#. Strings in JFileChooser
24189#: build/specialmessages.java:46
24190msgid "Files of Type:"
24191msgstr "Файлы типа:"
24192
24193#. Strings in JFileChooser
24194#: build/specialmessages.java:48
24195msgid "Filter:"
24196msgstr "Фильтр:"
24197
24198#. Strings in JFileChooser
24199#: build/specialmessages.java:49
24200msgid "Folders"
24201msgstr "Каталоги"
24202
24203#. Strings in JFileChooser
24204#: build/specialmessages.java:51
24205msgid "Home"
24206msgstr "Домашняя папка"
24207
24208#. Strings in JFileChooser
24209#: build/specialmessages.java:52
24210msgid "List"
24211msgstr "Список"
24212
24213#. Strings in JFileChooser
24214#: build/specialmessages.java:53
24215msgid "Look in:"
24216msgstr "Искать в:"
24217
24218#. Strings in JFileChooser
24219#: build/specialmessages.java:54
24220msgid "Look In:"
24221msgstr "Папка:"
24222
24223#. Strings in JFileChooser
24224#: build/specialmessages.java:55
24225msgid "Modified"
24226msgstr "Изменено"
24227
24228#. Strings in JFileChooser
24229#: build/specialmessages.java:56
24230msgid "New Folder"
24231msgstr "Новая папка"
24232
24233#. Strings in JFileChooser
24234#: build/specialmessages.java:60
24235msgid "Open selected file"
24236msgstr "Открыть выбранный файл"
24237
24238#. Strings in JFileChooser
24239#: build/specialmessages.java:61
24240msgid "Open selected file."
24241msgstr "Открыть выбранный файл"
24242
24243#. Strings in JFileChooser
24244#: build/specialmessages.java:63
24245msgid "Rename File"
24246msgstr "Переименовать файл"
24247
24248#. Strings in JFileChooser
24249#: build/specialmessages.java:64
24250#, java-format
24251msgid "Rename file \"{0}\" to"
24252msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
24253
24254#. Strings in JFileChooser
24255#: build/specialmessages.java:66
24256msgid "Save in:"
24257msgstr "Сохранить в:"
24258
24259#. Strings in JFileChooser
24260#: build/specialmessages.java:67
24261msgid "Save In:"
24262msgstr "Сохранить в:"
24263
24264#. Strings in JFileChooser
24265#: build/specialmessages.java:68
24266msgid "Save selected file."
24267msgstr "Сохранить выделенный файл."
24268
24269#. Strings in JFileChooser
24270#: build/specialmessages.java:69
24271msgid "Selection:"
24272msgstr "Выбор:"
24273
24274#. Strings in JFileChooser
24275#: build/specialmessages.java:70
24276msgid "Size"
24277msgstr "Размер"
24278
24279#. Strings in JFileChooser
24280#: build/specialmessages.java:73
24281msgid "Up One Level"
24282msgstr "Вверх на один уровень"
24283
24284#. Strings in JFileChooser
24285#: build/specialmessages.java:74
24286msgid "Update"
24287msgstr "Обновить"
24288
24289#. Strings in JFileChooser
24290#: build/specialmessages.java:75
24291msgid "Update directory listing."
24292msgstr "Обновить список каталога."
24293
24294#. Strings in GTK ColorChooser
24295#: build/specialmessages.java:78
24296msgid "Blue:"
24297msgstr "Синий:"
24298
24299#. Strings in GTK ColorChooser
24300#: build/specialmessages.java:79
24301msgid "Color Name:"
24302msgstr "Цвет:"
24303
24304#. Strings in GTK ColorChooser
24305#: build/specialmessages.java:80
24306msgid "Green:"
24307msgstr "Зелёный:"
24308
24309#. Strings in GTK ColorChooser
24310#: build/specialmessages.java:81
24311msgid "Hue:"
24312msgstr "Оттенок:"
24313
24314#. Strings in GTK ColorChooser
24315#: build/specialmessages.java:82
24316msgid "GTK Color Chooser"
24317msgstr "Выбор цвета GTK"
24318
24319#. Strings in GTK ColorChooser
24320#: build/specialmessages.java:83
24321msgid "Red:"
24322msgstr "Красный:"
24323
24324#. Strings in GTK ColorChooser
24325#: build/specialmessages.java:84
24326msgid "Saturation:"
24327msgstr "Насыщенность:"
24328
24329#. Plugin AddrInterpolation
24330#: build/trans_plugins.java:3
24331msgid ""
24332"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24333"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24334msgstr ""
24335"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
24336"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
24337
24338#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24339#. Plugin buildings_tools
24340#: build/trans_plugins.java:6
24341msgid "Tools for drawing buildings."
24342msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
24343
24344#. Plugin cadastre-fr
24345#: build/trans_plugins.java:8
24346msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24347msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
24348
24349#. Plugin colorscheme
24350#: build/trans_plugins.java:10
24351msgid ""
24352"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24353"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24354"white background with matching colors for better visibility in bright "
24355"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24356"true :-)"
24357msgstr ""
24358"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
24359"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
24360"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
24361"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
24362"\" (странно, но это так :-)"
24363
24364#. Plugin ColumbusCSV
24365#: build/trans_plugins.java:12
24366msgid ""
24367"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24368"into a GPX layer."
24369msgstr ""
24370
24371#. Plugin Create_grid_of_ways
24372#: build/trans_plugins.java:14
24373msgid "Create a grid of ways."
24374msgstr "Создаёт сетку из линий."
24375
24376#. Plugin czechaddress
24377#: build/trans_plugins.java:16
24378msgid ""
24379"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24380msgstr ""
24381"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
24382
24383#. Plugin dataimport
24384#: build/trans_plugins.java:18
24385msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24386msgstr ""
24387"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
24388
24389#. Plugin DirectDownload
24390#: build/trans_plugins.java:20
24391msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24392msgstr "Загрузить ваши GPX трэки с openstreetmap.org"
24393
24394#. Plugin DirectUpload
24395#: build/trans_plugins.java:22
24396msgid ""
24397"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24398"openstreetmap.org."
24399msgstr ""
24400"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
24401"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
24402
24403#. Plugin download_along
24404#: build/trans_plugins.java:24
24405msgid "Downloads OSM data along a way"
24406msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
24407
24408#. Plugin editgpx
24409#: build/trans_plugins.java:26
24410msgid ""
24411"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24412"very fast."
24413msgstr ""
24414"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
24415"больших GPX треков"
24416
24417#. Plugin ElevationProfile
24418#: build/trans_plugins.java:28
24419msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24420msgstr ""
24421"Показывает профайл возвышений и некоторые статистические данные трека GPX."
24422
24423#. Plugin epsg31287
24424#: build/trans_plugins.java:30
24425msgid ""
24426"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24427"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24428msgstr ""
24429
24430#. Plugin FixAddresses
24431#: build/trans_plugins.java:34
24432msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24433msgstr "Поиск и исправление не верной нумерации домов удобным образом."
24434
24435#. Plugin globalsat
24436#: build/trans_plugins.java:36
24437msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24438msgstr ""
24439"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
24440
24441#. Plugin gpxfilter
24442#: build/trans_plugins.java:38
24443msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24444msgstr "Позволяет отфильтровать не нужные GPS трэки"
24445
24446#. Plugin graphview
24447#: build/trans_plugins.java:40
24448msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24449msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
24450
24451#. Plugin imageryadjust
24452#: build/trans_plugins.java:42
24453msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
24454msgstr "картографический режим регулирования подложки стиля-WMSPlugin"
24455
24456#. Plugin ImageWayPoint
24457#: build/trans_plugins.java:44
24458msgid ""
24459"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24460"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24461"the filename of an image."
24462msgstr ""
24463"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
24464"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
24465"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
24466
24467#. Plugin ImportImagePlugin
24468#: build/trans_plugins.java:46 build/trans_plugins.java:48
24469msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24470msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
24471
24472#. Plugin importvec
24473#: build/trans_plugins.java:50
24474msgid "Import vector graphics (SVG)"
24475msgstr "Позволяет импортировать векторную графику (SVG)"
24476
24477#. Plugin irsrectify
24478#: build/trans_plugins.java:52
24479msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24480msgstr "Помощник корректировки спутника IRS."
24481
24482#. Plugin lakewalker
24483#: build/trans_plugins.java:54
24484msgid "Helps vectorizing WMS images."
24485msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
24486
24487#. Plugin livegps
24488#: build/trans_plugins.java:56
24489msgid ""
24490"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24491msgstr ""
24492"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
24493
24494#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24495#. Plugin measurement
24496#: build/trans_plugins.java:59
24497msgid ""
24498"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24499"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24500"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24501msgstr ""
24502"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
24503"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
24504"быть также импортирован из слоя gps)."
24505
24506#. Plugin michigan_left
24507#: build/trans_plugins.java:61
24508msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24509msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
24510
24511#. Plugin multipoly-convert
24512#: build/trans_plugins.java:63
24513msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24514msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
24515
24516#. Plugin multipoly
24517#: build/trans_plugins.java:65
24518msgid ""
24519"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24520"relation editor."
24521msgstr ""
24522"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
24523"редактора отношений."
24524
24525#. Plugin nearclick
24526#: build/trans_plugins.java:67
24527msgid ""
24528"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24529"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24530"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24531msgstr ""
24532"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
24533"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
24534"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
24535
24536#. Plugin OpeningHoursEditor
24537#: build/trans_plugins.java:69
24538msgid "extended options for editing opening_hours"
24539msgstr "Расширенные настройки для правки opening_hours"
24540
24541#. Plugin openstreetbugs
24542#: build/trans_plugins.java:71
24543msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24544msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
24545
24546#. Plugin openvisible
24547#: build/trans_plugins.java:73
24548msgid ""
24549"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24550msgstr ""
24551"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
24552"экрана"
24553
24554#. Plugin osmarender
24555#: build/trans_plugins.java:75
24556msgid ""
24557"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24558msgstr ""
24559"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
24560"изображения."
24561
24562#. Plugin pdfimport
24563#: build/trans_plugins.java:77
24564msgid "Import PDF file and convert to ways."
24565msgstr "Импортировать файл PDF и конвертировать в линии."
24566
24567#. Plugin photo_geotagging
24568#: build/trans_plugins.java:79
24569msgid ""
24570"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24571"right click menu of the image layer."
24572msgstr ""
24573"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
24574"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
24575
24576#. Plugin PicLayer
24577#: build/trans_plugins.java:81
24578msgid ""
24579"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24580"align it with the map."
24581msgstr ""
24582"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
24583"выравнивать её на карте."
24584
24585#. Plugin plastic_laf
24586#: build/trans_plugins.java:83
24587msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24588msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
24589
24590#. Plugin public_transport
24591#: build/trans_plugins.java:85
24592msgid ""
24593"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24594msgstr ""
24595"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
24596"общественного транспорта."
24597
24598#. Plugin restart
24599#: build/trans_plugins.java:87
24600msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24601msgstr "Добавляет в меню Файл пункт &quot;Перезапустить JOSM&quot;"
24602
24603#. Plugin reverter
24604#: build/trans_plugins.java:89
24605msgid "Plugin for reverting changesets"
24606msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
24607
24608#. Plugin rgisopen
24609#: build/trans_plugins.java:91
24610msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24611msgstr "Позволяет использовать изображения rgis.spb.ru в качестве подложки"
24612
24613#. Plugin RoadSigns
24614#: build/trans_plugins.java:93
24615msgid ""
24616"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24617"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24618"properties window. Available country presets: Germany."
24619msgstr ""
24620"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
24621"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
24622"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
24623
24624#. Plugin routes
24625#: build/trans_plugins.java:95
24626msgid ""
24627"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24628"defined in routes.xml file in plugin directory"
24629msgstr ""
24630"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
24631"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
24632
24633#. Plugin routing
24634#: build/trans_plugins.java:97
24635msgid "Provides routing capabilities."
24636msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
24637
24638#. Plugin SimplifyArea
24639#: build/trans_plugins.java:99
24640msgid ""
24641"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24642"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24643msgstr ""
24644"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
24645"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
24646"Также удаляет близкорасположенные точки."
24647
24648#. Plugin SeaMapEditor
24649#. Plugin smed_fw
24650#: build/trans_plugins.java:101 build/trans_plugins.java:103
24651msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24652msgstr "Создание и правка карт морей для OpenSeaMap"
24653
24654#. Plugin surveyor
24655#: build/trans_plugins.java:105
24656msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24657msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
24658
24659#. Plugin tageditor
24660#: build/trans_plugins.java:107
24661msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24662msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
24663
24664#. Plugin tagging-preset-tester
24665#: build/trans_plugins.java:109
24666msgid ""
24667"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24668"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24669"the jar-file as standalone as well."
24670msgstr ""
24671"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
24672"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
24673"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
24674
24675#. Plugin terracer
24676#: build/trans_plugins.java:111
24677msgid "Make terraced houses out of single blocks."
24678msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
24679
24680#. Plugin toms
24681#: build/trans_plugins.java:113
24682msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
24683msgstr ""
24684"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
24685
24686#. Plugin touchscreenhelper
24687#: build/trans_plugins.java:115
24688msgid ""
24689"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
24690"Currently adds only one button to slip the map."
24691msgstr ""
24692"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
24693"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
24694"клавиша для перетягивания карты."
24695
24696#. Plugin Tracer
24697#: build/trans_plugins.java:117
24698msgid ""
24699"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
24700"to be running."
24701msgstr ""
24702"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
24703"TracerServer (.NET или Mono)."
24704
24705#. Plugin trustosm
24706#: build/trans_plugins.java:119
24707msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
24708msgstr "Модуль для цифровой подписи данных OSM"
24709
24710#. Plugin turnrestrictions
24711#: build/trans_plugins.java:121
24712msgid ""
24713"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
24714"restrictions in the OpenStreetMap database."
24715msgstr ""
24716"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
24717"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
24718
24719#. Plugin undelete
24720#: build/trans_plugins.java:123
24721msgid "Allows undeleting object from OSM database"
24722msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
24723
24724#. Plugin utilsplugin2
24725#: build/trans_plugins.java:125
24726msgid "Several utilities that make your life easier."
24727msgstr "Несколько утилит, упрощающих жизнь."
24728
24729#. Plugin videomapping
24730#: build/trans_plugins.java:127
24731msgid ""
24732"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
24733"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
24734"objects."
24735msgstr ""
24736"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
24737"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
24738"нанесения приметных объектов."
24739
24740#. Plugin walkingpapers
24741#: build/trans_plugins.java:129
24742msgid ""
24743"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
24744"plugin is still under early development and may be buggy."
24745msgstr ""
24746"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
24747"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
24748
24749#. Plugin waydownloader
24750#: build/trans_plugins.java:131
24751msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
24752msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
24753
24754#. Plugin waypoint_search
24755#: build/trans_plugins.java:133
24756msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
24757msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
24758
24759#. Plugin wayselector
24760#: build/trans_plugins.java:135
24761msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
24762msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
24763
24764#. Plugin wms-turbo-challenge2
24765#: build/trans_plugins.java:137
24766msgid ""
24767"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
24768"behind."
24769msgstr ""
24770"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
24771"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
24772"сервер полученный трек!)"
24773
24774#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
24775#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
24776#. <!--
24777#. Pics have been derived from
24778#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
24779#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
24780#. http://www.kde.org
24781#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
24782#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
24783#. -->
24784#. <!--
24785#. item:
24786#. name: the text to display
24787#. icon: the icon to display
24788#. - relative to the icon path
24789#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
24790#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
24791#. link: link to the relating map features website
24792#. label: simple static text label
24793#. text: the text to display
24794#. key: fixed key/value pair to be set
24795#. key: key to set
24796#. value: value to set
24797#. text: text box
24798#. key: key to set
24799#. text: fixed label to display
24800#. default: default string to display
24801#. delete_if_empty: true/false
24802#. use_last_as_default: true/false
24803#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
24804#. key: key to set
24805#. text: fixed label to display
24806#. values: comma separated list of values
24807#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
24808#. database values, order and number must be equal to values
24809#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
24810#. display_value. (Only if it is not possible to describe
24811#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
24812#. also write it in the following form:
24813#. <short_description>first description</short_description>
24814#. ...
24815#. <short_description>last description</short_description>
24816#. default: default string to display
24817#. delete_if_empty: true/false
24818#. use_last_as_default: true/false
24819#. check: checkbox
24820#. key: key to set
24821#. text: fixed label to display
24822#. default: ticked on/off
24823#. delete_if_empty: true/false
24824#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
24825#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
24826#. role: type to specify possible roles in relations
24827#. key: the role name used in relation
24828#. text: fixed label to display
24829#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
24830#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
24831#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
24832#. For external files the <presets> should have following elements:
24833#. - author the author of the preset
24834#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
24835#. - description what is your preset meant to be
24836#. - shortdescription very short description
24837#. - link a link to a helpful website (optional)
24838#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
24839#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
24840#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
24841#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
24842#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
24843#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
24844#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
24845#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
24846#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
24847#. -->
24848#. group "Highways"
24849#: build/trans_presets.java:86
24850msgid "Highways"
24851msgstr "Дороги"
24852
24853#. item "Highways/Streets/Motorway"
24854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24855#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
24856#. </button>
24857#. <button label="Motorway" hotkey="1">
24858#: build/trans_presets.java:88 build/trans_surveyor.java:72
24859msgid "Motorway"
24860msgstr "Автомагистраль"
24861
24862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
24863#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
24864#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
24865#: build/trans_presets.java:91
24866msgid "Edit Motorway"
24867msgstr "Свойства автомагистрали"
24868
24869#. <space />
24870#. <key key="highway" value="motorway" />
24871#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
24872#. <space />
24873#. <key key="highway" value="trunk" />
24874#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
24875#. <space />
24876#. <key key="highway" value="trunk_link" />
24877#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
24878#. <space />
24879#. <key key="highway" value="primary" />
24880#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
24881#. <space />
24882#. <key key="highway" value="secondary" />
24883#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
24884#. <space />
24885#. <key key="highway" value="tertiary" />
24886#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
24887#. <key key="aeroway" value="runway" />
24888#. <optional>
24889#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24890#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
24891#. <optional>
24892#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24893#. <key key="aeroway" value="helipad" />
24894#. <optional>
24895#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24896#. <key key="aeroway" value="gate" />
24897#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24898#. item "Power/Power Station" text "Reference"
24899#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
24900#. item "Relations/Route" text "Reference"
24901#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:132
24902#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:174
24903#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:235
24904#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1709
24905#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1751
24906#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3068
24907#: build/trans_presets.java:4088
24908msgid "Reference"
24909msgstr "Обозначение"
24910
24911#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
24912#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
24913#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
24914#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
24915#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
24916#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
24917#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
24918#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
24919#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24920#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24921#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24922#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:447
24923msgid "Lanes"
24924msgstr "Кол-во полос"
24925
24926#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
24927#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
24928#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
24929#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
24930#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
24931#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
24932#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
24933#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
24934#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
24935#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
24936#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
24937#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
24938#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24939#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24940#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
24941#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
24942#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
24943#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
24944#: build/trans_presets.java:99 build/trans_presets.java:117
24945#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24946#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24947#: build/trans_presets.java:219 build/trans_presets.java:239
24948#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:344
24949#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:399
24950#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:462
24951#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:539
24952#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:1322
24953msgid "Max. speed (km/h)"
24954msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
24955
24956#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
24957#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
24958#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
24959#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
24960#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
24961#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
24962#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
24963#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
24964#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
24965#. <optional>
24966#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
24967#. <optional>
24968#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
24969#. <optional>
24970#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
24971#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
24972#. <space />
24973#. <key key="highway" value="service" />
24974#. <key key="service" value="parking_aisle" />
24975#. <optional>
24976#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
24977#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
24978#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
24979#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
24980#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
24981#. item "Ways/Track" check "Oneway"
24982#. item "Ways/Path" check "Oneway"
24983#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
24984#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
24985#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24986#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24987#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
24988#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
24989#: build/trans_presets.java:100 build/trans_presets.java:118
24990#: build/trans_presets.java:138 build/trans_presets.java:158
24991#: build/trans_presets.java:180 build/trans_presets.java:198
24992#: build/trans_presets.java:220 build/trans_presets.java:240
24993#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:277
24994#: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:315
24995#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:357
24996#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:390
24997#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:441
24998#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:530
24999#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:573
25000#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
25001#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1315
25002msgid "Oneway"
25003msgstr "Односторонняя"
25004
25005#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25006#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25007#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25008#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25009#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25010#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25011#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25012#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25013#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25014#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25015#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25016#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25017#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25018#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25019#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25020#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25021#. </optional>
25022#. item "Highways/Streets/Bridge"
25023#. <space />
25024#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
25025#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25026#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25027#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25028#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25029#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25030#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25031#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25032#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25033#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25034#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25035#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25036#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25037#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25038#. </button>
25039#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25040#: build/trans_presets.java:101 build/trans_presets.java:119
25041#: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:160
25042#: build/trans_presets.java:182 build/trans_presets.java:200
25043#: build/trans_presets.java:221 build/trans_presets.java:241
25044#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:278
25045#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25046#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:371
25047#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:442
25048#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:458
25049#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:525
25050#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
25051#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:621
25052#: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:661
25053#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_surveyor.java:12
25054msgid "Bridge"
25055msgstr "Мост"
25056
25057#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25058#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25059#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25060#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25061#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25062#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25063#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25064#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25065#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25066#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25067#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25068#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25069#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25070#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25071#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25072#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25073#. </optional>
25074#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25075#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25076#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25077#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25078#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25079#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25080#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25081#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25082#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25083#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25084#: build/trans_presets.java:102 build/trans_presets.java:120
25085#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
25086#: build/trans_presets.java:183 build/trans_presets.java:201
25087#: build/trans_presets.java:222 build/trans_presets.java:242
25088#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:279
25089#: build/trans_presets.java:298 build/trans_presets.java:317
25090#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:372
25091#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:443
25092#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:495
25093#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:554
25094#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:599
25095#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:641
25096#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:1317
25097msgid "Tunnel"
25098msgstr "Тоннель"
25099
25100#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25101#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25102#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25103#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25104#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25105#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25106#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25107#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25108#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25109#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25110#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25111#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25112#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25113#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25114#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25115#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25116#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25117#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25118#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25119#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25120#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25121#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25122#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25123#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25124#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25125#: build/trans_presets.java:103 build/trans_presets.java:121
25126#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
25127#: build/trans_presets.java:184 build/trans_presets.java:202
25128#: build/trans_presets.java:223 build/trans_presets.java:243
25129#: build/trans_presets.java:260 build/trans_presets.java:280
25130#: build/trans_presets.java:299 build/trans_presets.java:318
25131#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:373
25132#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:444
25133#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:527
25134#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576
25135#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:623
25136#: build/trans_presets.java:642 build/trans_presets.java:663
25137#: build/trans_presets.java:1318
25138msgid "Cutting"
25139msgstr "Выемка"
25140
25141#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25142#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25143#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25144#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25145#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25146#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25147#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25148#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25149#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25150#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25151#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25152#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25153#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25154#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25155#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25156#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25157#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25158#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25159#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25160#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25161#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25162#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25163#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25164#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25165#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25166#: build/trans_presets.java:104 build/trans_presets.java:122
25167#: build/trans_presets.java:143 build/trans_presets.java:163
25168#: build/trans_presets.java:185 build/trans_presets.java:203
25169#: build/trans_presets.java:224 build/trans_presets.java:244
25170#: build/trans_presets.java:261 build/trans_presets.java:281
25171#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:319
25172#: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:374
25173#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:445
25174#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:528
25175#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577
25176#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:624
25177#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:664
25178#: build/trans_presets.java:1319
25179msgid "Embankment"
25180msgstr "Насыпь"
25181
25182#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25183#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25184#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25185#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25186#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25187#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25188#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25189#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25190#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25191#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25192#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25193#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25194#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25195#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25196#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25197#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25198#. item "Ways/Track" check "Lit"
25199#. item "Ways/Path" check "Lit"
25200#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25201#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25202#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25203#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25204#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25205#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25206#: build/trans_presets.java:105 build/trans_presets.java:123
25207#: build/trans_presets.java:144 build/trans_presets.java:164
25208#: build/trans_presets.java:186 build/trans_presets.java:204
25209#: build/trans_presets.java:225 build/trans_presets.java:245
25210#: build/trans_presets.java:262 build/trans_presets.java:282
25211#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:320
25212#: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:359
25213#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:395
25214#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:529
25215#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578
25216#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:625
25217#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:665
25218msgid "Lit"
25219msgstr "Освещённая"
25220
25221#. </optional>
25222#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25223#: build/trans_presets.java:108
25224msgid "Motorway Link"
25225msgstr "Съезд с автомагистрали"
25226
25227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25228#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25229#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25230#: build/trans_presets.java:111
25231msgid "Edit Motorway Link"
25232msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
25233
25234#. </optional>
25235#. item "Highways/Streets/Trunk"
25236#: build/trans_presets.java:126
25237msgid "Trunk"
25238msgstr "Автострада"
25239
25240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25241#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25242#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25243#: build/trans_presets.java:129
25244msgid "Edit Trunk"
25245msgstr "Свойства автострады"
25246
25247#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25248#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25249#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25250#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25251#: build/trans_presets.java:139 build/trans_presets.java:159
25252#: build/trans_presets.java:181 build/trans_presets.java:199
25253msgid "Motorroad"
25254msgstr "Автомагистраль"
25255
25256#. </optional>
25257#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25258#: build/trans_presets.java:147
25259msgid "Trunk Link"
25260msgstr "Съезд с автострады"
25261
25262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25263#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25264#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25265#: build/trans_presets.java:150
25266msgid "Edit Trunk Link"
25267msgstr "Свойства съезда с автострады"
25268
25269#. </optional>
25270#. <separator/>
25271#. item "Highways/Streets/Primary"
25272#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25273#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25274#. </button>
25275#. <button label="Primary" hotkey="2">
25276#: build/trans_presets.java:168 build/trans_surveyor.java:76
25277msgid "Primary"
25278msgstr "Основная"
25279
25280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25282#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25283#: build/trans_presets.java:171
25284msgid "Edit Primary Road"
25285msgstr "Свойства основной дороги"
25286
25287#. </optional>
25288#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25289#: build/trans_presets.java:189
25290msgid "Primary Link"
25291msgstr "Съезд с основной"
25292
25293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25294#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25295#: build/trans_presets.java:191
25296msgid "Edit Primary Link"
25297msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
25298
25299#. </optional>
25300#. item "Highways/Streets/Secondary"
25301#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25302#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25303#. </button>
25304#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25305#: build/trans_presets.java:207 build/trans_surveyor.java:80
25306msgid "Secondary"
25307msgstr "Вторичная"
25308
25309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25310#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25311#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25312#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25313#: build/trans_presets.java:211
25314msgid "Edit Secondary Road"
25315msgstr "Свойства вторичной дороги"
25316
25317#. </optional>
25318#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25319#: build/trans_presets.java:228
25320msgid "Tertiary"
25321msgstr "Третичная"
25322
25323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25325#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25326#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25327#: build/trans_presets.java:232
25328msgid "Edit Tertiary Road"
25329msgstr "Свойства третичной дороги"
25330
25331#. </optional>
25332#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25333#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25334#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25335#. </button>
25336#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25337#: build/trans_presets.java:248 build/trans_surveyor.java:84
25338msgid "Unclassified"
25339msgstr "Не классифицировано"
25340
25341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25342#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25343#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25344#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25345#: build/trans_presets.java:252
25346msgid "Edit Unclassified Road"
25347msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
25348
25349#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25350#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25351#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25352#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25353#: build/trans_presets.java:263 build/trans_presets.java:341
25354#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:645
25355msgid "Passing Places"
25356msgstr "Место для разъезда"
25357
25358#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25359#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25360#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25361#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25362#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25363#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25364#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25365#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25366#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25367#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25368#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25369#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25370#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25371#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25372#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25373#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25374#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25375#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25376#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25377#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25378#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25379#: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285
25380#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:323
25381#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:379
25382#: build/trans_presets.java:400 build/trans_presets.java:448
25383#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:478
25384#: build/trans_presets.java:504 build/trans_presets.java:540
25385#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581
25386#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
25387#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:667
25388#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1612
25389#: build/trans_presets.java:1657
25390msgid "Width (meters)"
25391msgstr "Ширина (метры)"
25392
25393#. </optional>
25394#. item "Highways/Streets/Residential"
25395#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25396#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25397#. </button>
25398#. <button label="Residential" hotkey="5">
25399#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:88
25400msgid "Residential"
25401msgstr "Местного значения"
25402
25403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25404#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25405#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25406#: build/trans_presets.java:272
25407msgid "Edit Residential Street"
25408msgstr "Свойства местной улицы"
25409
25410#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25411#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25412#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25413#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25414#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25415#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25416#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25417#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25418#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25419#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25420#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25421#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25422#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25423#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25424#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25425#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25426#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25427#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25428#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25429#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25430#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25431#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25432#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25433#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25434msgid "Surface"
25435msgstr "Дорожное покрытие"
25436
25437#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25438#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25439#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25440#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25441#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25442#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25443#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25444#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25445#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25446#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25447#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25448#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25449#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25450#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25451#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25452#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25453#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25454#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25455#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25456#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25457#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25458#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25459#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25460#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25461msgid "paved"
25462msgstr "негрунтовая дорога"
25463
25464#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25465#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25466#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25467#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25468#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25469#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25470#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25471#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25472#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25473#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25474#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25475#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25476#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25477#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25478#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25479#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25480#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25481#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25482#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25483#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25484#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25485#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25486#: build/trans_presets.java:1321
25487msgid "unpaved"
25488msgstr "грунтовая дорога"
25489
25490#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25491#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25492#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25493#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25494#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25495#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25496#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25497#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25498#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25499#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25500#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25501#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25502#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25503#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25504#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25505#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25506#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25507#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25508#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25509#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25510#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25511#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25512#: build/trans_presets.java:1321
25513msgid "asphalt"
25514msgstr "асфальт"
25515
25516#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25517#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25518#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25519#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25520#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25521#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25522#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25523#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25524#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25525#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25526#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25528#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25529#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25530#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25531#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25532#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25533#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25534#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25535#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25536#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25537#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25538#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25539#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25540msgid "concrete"
25541msgstr "бетон"
25542
25543#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25544#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25545#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25546#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25547#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25548#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25549#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25550#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25551#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25552#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25553#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25554#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25555#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25556#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25557#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25558#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
25559#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25560#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25561#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25562#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25563#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25564#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25565#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25566#: build/trans_presets.java:1321 build/trans_presets.java:2498
25567msgid "metal"
25568msgstr "металл"
25569
25570#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25571#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25572#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25573#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25574#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25575#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25576#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25577#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25578#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25579#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25580#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25581#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25582#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25583#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25584#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25585#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
25586#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
25587#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25588#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25589#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25590#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25591#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25592#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25593#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25594#: build/trans_presets.java:1321 build/trans_presets.java:2200
25595#: build/trans_presets.java:2498
25596msgid "wood"
25597msgstr "древесина"
25598
25599#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25600#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25601#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25602#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25603#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25604#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25605#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25606#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25607#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25608#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25609#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25610#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25611#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25612#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25613#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25614#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25615#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25616#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25617#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25618#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25619#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25620#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25621#: build/trans_presets.java:1321
25622msgid "paving_stones"
25623msgstr "дорожные_камни"
25624
25625#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25626#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25627#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25628#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25629#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25630#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25631#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25632#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25633#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25634#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25635#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25636#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25637#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25638#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25639#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25640#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25641#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25642#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25643#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25644#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25645#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25646#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25647#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25648#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25649msgid "cobblestone"
25650msgstr "мостовая"
25651
25652#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25653#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25654#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25655#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25656#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25657#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25658#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25659#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25660#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25661#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25662#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25663#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25664#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25665#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25666#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25667#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25668#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25669#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25670#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25671#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25672#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25673#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25674#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25675#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25676msgid "gravel"
25677msgstr "гравий"
25678
25679#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25680#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25681#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25682#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25683#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25684#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25685#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25686#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25687#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25688#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25689#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25690#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25691#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25692#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25693#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25694#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25695#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25696#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25697#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25698#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25699#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25700#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25701#: build/trans_presets.java:1321
25702msgid "pebblestone"
25703msgstr "галька"
25704
25705#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25706#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25707#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25708#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25709#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25710#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25711#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25712#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25713#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25714#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25715#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25716#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25717#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25718#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25719#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25720#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25721#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25722#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25723#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25724#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25725#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25726#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25727#: build/trans_presets.java:1321
25728msgid "compacted"
25729msgstr "сжато"
25730
25731#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25732#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25733#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25734#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25735#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25736#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25737#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25738#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25739#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25740#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25741#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25742#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25743#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25744#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25745#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25746#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25747#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25748#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25749#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:522
25750#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:572
25751#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
25752#: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:659
25753#: build/trans_presets.java:1321
25754msgid "grass_paver"
25755msgstr "экогазон"
25756
25757#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25758#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25759#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25760#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25761#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25762#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25763#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25764#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25765#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25766#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25767#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25768#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25769#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25770#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25771#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25772#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25773#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25774#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25775#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25776#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25777#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25778#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25779#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25780#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25781msgid "grass"
25782msgstr "трава"
25783
25784#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25785#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25786#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25787#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25788#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25789#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25790#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25791#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25792#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25793#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25794#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25795#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25796#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25797#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25798#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25799#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25800#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25801#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25802#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25803#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25804#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25805#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25806#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25807#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25808msgid "sand"
25809msgstr "песок"
25810
25811#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
25812#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
25813#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
25814#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
25815#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
25816#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
25817#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
25818#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
25819#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
25820#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
25821#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
25822#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25823#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
25824#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
25825#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
25826#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
25827#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
25828#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:303
25829#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:343
25830#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:377
25831#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:492
25832#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:551
25833#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:596
25834#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:639
25835#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:1321
25836#: build/trans_presets.java:2468
25837msgid "ground"
25838msgstr "грунт"
25839
25840#. </optional>
25841#. item "Highways/Streets/Living Street"
25842#: build/trans_presets.java:288
25843msgid "Living Street"
25844msgstr "Жилая улица"
25845
25846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25847#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25848#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25849#: build/trans_presets.java:291
25850msgid "Edit Living Street"
25851msgstr "Свойства жилой улицы"
25852
25853#. </optional>
25854#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25855#: build/trans_presets.java:307
25856msgid "Pedestrian"
25857msgstr "Пешеходная"
25858
25859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25860#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25861#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25862#: build/trans_presets.java:310
25863msgid "Edit Pedestrian Street"
25864msgstr "Свойства пешеходной улицы"
25865
25866#. </optional>
25867#. item "Highways/Streets/Service"
25868#: build/trans_presets.java:326
25869msgid "Service"
25870msgstr "Служебная"
25871
25872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25873#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25874#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25875#: build/trans_presets.java:329
25876msgid "Edit Serviceway"
25877msgstr "Свойства служебного проезда"
25878
25879#. <space />
25880#. <key key="highway" value="service" />
25881#. <optional>
25882#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25883#: build/trans_presets.java:333
25884msgid "Serviceway type"
25885msgstr "Тип служебного проезда"
25886
25887#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
25888#: build/trans_presets.java:333
25889msgid "alley"
25890msgstr "проезд"
25891
25892#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
25893#: build/trans_presets.java:333
25894msgid "driveway"
25895msgstr "подъездная дорожка"
25896
25897#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
25898#: build/trans_presets.java:333
25899msgid "parking_aisle"
25900msgstr "парковочный проезд"
25901
25902#. </optional>
25903#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25904#: build/trans_presets.java:348
25905msgid "Parking Aisle"
25906msgstr "Проезд на парковке"
25907
25908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
25909#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
25910#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
25911#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
25912#: build/trans_presets.java:352
25913msgid "Edit Parking Aisle"
25914msgstr "Изменить автомобильный проезд"
25915
25916#. </optional>
25917#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
25918#: build/trans_presets.java:362
25919msgid "Road (Unknown Type)"
25920msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
25921
25922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
25923#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
25924#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
25925#: build/trans_presets.java:365
25926msgid "Edit Road of unknown type"
25927msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
25928
25929#. </optional>
25930#. item "Highways/Streets/Construction"
25931#: build/trans_presets.java:382
25932msgid "Construction"
25933msgstr "Строительство"
25934
25935#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
25936#: build/trans_presets.java:383
25937msgid "Edit Highway Under Construction"
25938msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
25939
25940#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
25941#: build/trans_presets.java:398
25942msgid "Junction"
25943msgstr "Перекрёсток"
25944
25945#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
25946#. </rule>
25947#.
25948#. <!-- traffic_calming tag -->
25949#.
25950#. <rule>
25951#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
25952#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25953#. </rule>
25954#.
25955#. <rule>
25956#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
25957#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25958#. </rule>
25959#.
25960#. <rule>
25961#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
25962#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25963#. </rule>
25964#.
25965#. <rule>
25966#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
25967#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
25968#. </rule>
25969#.
25970#. <rule>
25971#. <condition k="highway" v="choker"/>
25972#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25973#. </rule>
25974#.
25975#. <rule>
25976#. <condition k="highway" v="cushion"/>
25977#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25978#. </rule>
25979#.
25980#. <!-- junction tag -->
25981#.
25982#. <rule>
25983#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
25984#. color roundabout
25985#: build/trans_presets.java:398 build/trans_style.java:739
25986msgid "roundabout"
25987msgstr "Круг"
25988
25989#. </optional>
25990#. <separator/>
25991#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
25992#: build/trans_presets.java:404
25993msgid "Road Restrictions"
25994msgstr "Дорожные ограничения"
25995
25996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
25997#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
25998#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
25999#: build/trans_presets.java:407
26000msgid "Edit Road Restrictions"
26001msgstr "Правка дорожных ограничений"
26002
26003#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
26004#: build/trans_presets.java:409
26005msgid "Toll"
26006msgstr "Платная"
26007
26008#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
26009#: build/trans_presets.java:410
26010msgid "No exit (cul-de-sac)"
26011msgstr "Тупик"
26012
26013#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26014#. item "Ways/Track" combo "Access"
26015#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26016#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:501
26017#: build/trans_presets.java:2178
26018msgid "Access"
26019msgstr "Доступ"
26020
26021#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26022#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26023#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26024#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26025#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26026#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26027#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26028#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26029#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26030#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26031#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
26032#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26033#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26034#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26035#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
26036#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
26037#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
26038#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
26039#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
26040#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
26041#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
26042#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
26043#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
26044#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
26045#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
26046#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
26047#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
26048#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
26049#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
26050#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
26051#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
26052#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
26053#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
26054#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
26055#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
26056#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
26057#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
26058#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
26059#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
26060#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
26061#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
26062#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
26063#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
26064#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
26065#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
26066#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26067#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
26068#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26069#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
26070#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26071#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
26072#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26073#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
26074#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26075#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
26076#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26077#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
26078#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26079#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
26080#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26081#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
26082#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26083#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
26084#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26085#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
26086#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26087#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
26088#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26089#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
26090#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26091#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
26092#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26093#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
26094#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26095#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26096#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
26097#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26098#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
26099#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26100#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
26101#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26102#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
26103#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26104#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
26105#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26106#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
26107#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26108#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
26109#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26110#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
26111#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26112#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
26113#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26114#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
26115#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26116#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
26117#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26118#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
26119#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26120#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
26121#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26122#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
26123#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26124#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
26125#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26126#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
26127#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26128#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
26129#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
26130#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
26131#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
26132#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
26133#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
26134#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
26135#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
26136#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
26137#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
26138#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
26139#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
26140#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
26141#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26142#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
26143#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26144#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:418
26145#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:420
26146#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:501
26147#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26148#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:532
26149#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
26150#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:536
26151#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:579
26152#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:1231
26153#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
26154#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
26155#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1303
26156#: build/trans_presets.java:1414 build/trans_presets.java:1415
26157#: build/trans_presets.java:1418 build/trans_presets.java:1419
26158#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
26159#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1538
26160#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1540
26161#: build/trans_presets.java:1541 build/trans_presets.java:1542
26162#: build/trans_presets.java:1646 build/trans_presets.java:1647
26163#: build/trans_presets.java:1648 build/trans_presets.java:1766
26164#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1768
26165#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
26166#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1786
26167#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1800
26168#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1802
26169#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1817
26170#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1819
26171#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1835
26172#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1837
26173#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1852
26174#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1854
26175#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1869
26176#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1871
26177#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1875
26178#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1892
26179#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
26180#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1915
26181#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1917
26182#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
26183#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1936
26184#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1951
26185#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1953
26186#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1970
26187#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1972
26188#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1989
26189#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
26190#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2005
26191#: build/trans_presets.java:2006 build/trans_presets.java:2007
26192#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2022
26193#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2024
26194#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2039
26195#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2128
26196#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2199
26197#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2439
26198#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2497
26199#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2513
26200#: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2935
26201msgid "yes"
26202msgstr "да"
26203
26204#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26205#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26206#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26207#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26208#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26209#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26210#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26211#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26212#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26213#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26214#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26215#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26216#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
26217#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26218#. </rule>
26219#. <rule>
26220#. <condition k="access" v="private"/>
26221#. color private
26222#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:413
26223#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:415
26224#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:417
26225#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:419
26226#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:501
26227#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26228#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_style.java:175
26229msgid "private"
26230msgstr "по пропускам"
26231
26232#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26233#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26234#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26235#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26236#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26237#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26238#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26239#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26240#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26241#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26242#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26243#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26244#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26245#. </rule>
26246#. <rule>
26247#. <condition k="access" v="destination"/>
26248#. color destination
26249#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26250#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
26251#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26252#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:419
26253#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:501
26254#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26255#: build/trans_style.java:180
26256msgid "destination"
26257msgstr "резиденты"
26258
26259#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26260#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26261#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26262#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26263#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26264#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26265#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26266#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26267#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26268#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26269#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26270#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26271#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26272#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
26273#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26274#. </rule>
26275#.
26276#. <!--restrictions tags -->
26277#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26278#.
26279#. <rule>
26280#. <condition k="access" b="no"/>
26281#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26282#. </rule>
26283#. <rule>
26284#. <condition k="access" v="permissive"/>
26285#. color permissive
26286#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26287#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
26288#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26289#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:418
26290#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:420
26291#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
26292#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:2178
26293#: build/trans_style.java:170
26294msgid "permissive"
26295msgstr "разрешено владельцем"
26296
26297#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26298#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26299#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26300#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26301#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26302#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26303#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26304#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26305#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:415
26306#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:418
26307#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:501
26308#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26309msgid "agricultural"
26310msgstr "сельскохозяйственное"
26311
26312#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26313#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26314#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26315#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26316#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26317#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26318#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26319#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26320#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:415
26321#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:418
26322#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:501
26323#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26324msgid "forestry"
26325msgstr "лесничество"
26326
26327#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26328#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26330#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26331#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26332#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26333#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26334#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26335#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26336#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26337#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26338#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:419
26339#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
26340#: build/trans_presets.java:503
26341msgid "delivery"
26342msgstr "доставка"
26343
26344#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
26345#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26346#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26347#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26348#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26349#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26350#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26351#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26352#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26353#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26354#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26355#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26356#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26357#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
26358#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
26359#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
26360#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
26361#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
26362#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
26363#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
26364#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
26365#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
26366#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
26367#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
26368#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
26369#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
26370#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
26371#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
26372#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
26373#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
26374#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
26375#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
26376#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
26377#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
26378#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
26379#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
26380#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
26381#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
26382#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
26383#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
26384#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
26385#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
26386#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
26387#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
26388#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
26389#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
26390#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
26391#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26392#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
26393#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26394#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
26395#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26396#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
26397#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26398#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
26399#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26400#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
26401#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26402#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
26403#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26404#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
26405#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26406#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
26407#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26408#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
26409#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26410#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
26411#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26412#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
26413#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26414#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
26415#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26416#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
26417#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26418#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
26419#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26420#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26421#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
26422#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26423#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
26424#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26425#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
26426#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26427#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
26428#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26429#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
26430#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26431#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
26432#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26433#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
26434#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26435#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
26436#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26437#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
26438#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26439#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
26440#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26441#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
26442#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26443#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
26444#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26445#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
26446#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26447#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
26448#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26449#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
26450#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26451#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
26452#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26453#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
26454#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
26455#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
26456#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
26457#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
26458#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
26459#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
26460#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
26461#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
26462#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
26463#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
26464#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
26465#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
26466#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
26467#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26468#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
26469#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26470#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:418
26471#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:420
26472#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
26473#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:524
26474#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:532
26475#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
26476#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:536
26477#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:579
26478#: build/trans_presets.java:711 build/trans_presets.java:733
26479#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
26480#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1267
26481#: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1291
26482#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_presets.java:1345
26483#: build/trans_presets.java:1414 build/trans_presets.java:1415
26484#: build/trans_presets.java:1418 build/trans_presets.java:1419
26485#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
26486#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1538
26487#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1540
26488#: build/trans_presets.java:1541 build/trans_presets.java:1542
26489#: build/trans_presets.java:1646 build/trans_presets.java:1647
26490#: build/trans_presets.java:1648 build/trans_presets.java:1766
26491#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1768
26492#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
26493#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1786
26494#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1800
26495#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1802
26496#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1817
26497#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1819
26498#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1835
26499#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1837
26500#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1852
26501#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1854
26502#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1869
26503#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1871
26504#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1875
26505#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1892
26506#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
26507#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1915
26508#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1917
26509#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
26510#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1936
26511#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1951
26512#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1953
26513#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1970
26514#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1972
26515#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:1989
26516#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
26517#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2005
26518#: build/trans_presets.java:2006 build/trans_presets.java:2007
26519#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2022
26520#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2024
26521#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2039
26522#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2128
26523#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2384
26524#: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2440
26525#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2512
26526#: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2514
26527#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:3018
26528#: build/trans_presets.java:3019
26529msgid "no"
26530msgstr "нет"
26531
26532#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26533#: build/trans_presets.java:412
26534msgid "Agricultural"
26535msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
26536
26537#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
26538#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26539#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26540#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26541#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26542#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26543#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26544#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26545#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26546#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26547#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26548#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26549#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
26550#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
26551#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
26552#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
26553#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
26554#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
26555#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26556#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:415
26557#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:417
26558#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:419
26559#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:501
26560#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
26561#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:532
26562#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:535
26563#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:537
26564msgid "designated"
26565msgstr "осн. предназначение"
26566
26567#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
26568#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
26569#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
26570#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
26571#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
26572#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
26573#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
26574#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
26575#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
26576#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
26577#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
26578#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
26579#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
26580#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
26581#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
26582#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
26583#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:414
26584#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:416
26585#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:418
26586#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:420
26587#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
26588#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:531
26589#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
26590#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:536
26591msgid "official"
26592msgstr "официальное"
26593
26594#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26595#: build/trans_presets.java:415
26596msgid "Goods"
26597msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
26598
26599#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26600#: build/trans_presets.java:416
26601msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26602msgstr "Транспортное средство для перевозки тяжелых грузов"
26603
26604#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26605#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26606#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26607#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26608#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26609#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26610#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26611#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26612#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26613#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26614#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26615#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:533
26616#: build/trans_presets.java:811 build/trans_presets.java:844
26617#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:903
26618#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
26619#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:952
26620#: build/trans_presets.java:992
26621msgid "Horse"
26622msgstr "Лошадь"
26623
26624#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26625#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26626#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26627#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26628#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26629#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26630#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26631#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26632#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26633#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26634#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26635#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26636#. group "Motorcycle"
26637#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:502
26638#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:830
26639#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:867
26640#: build/trans_presets.java:904 build/trans_presets.java:917
26641#: build/trans_presets.java:929 build/trans_presets.java:941
26642#: build/trans_presets.java:953 build/trans_presets.java:993
26643#: build/trans_presets.java:1519
26644msgid "Motorcycle"
26645msgstr "Мотоцикл"
26646
26647#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26648#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26649#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26650#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26651#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26652#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26653#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26654#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26655#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26656#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26657#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26658#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26659#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:503
26660#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:831
26661#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:868
26662#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:918
26663#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:942
26664#: build/trans_presets.java:954 build/trans_presets.java:994
26665msgid "Motorcar"
26666msgstr "Автомобиль"
26667
26668#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26669#: build/trans_presets.java:420
26670msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26671msgstr "Общественный транспорт"
26672
26673#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26674#: build/trans_presets.java:422
26675msgid "Min. speed (km/h)"
26676msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
26677
26678#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26679#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26680#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:463
26681msgid "Max. weight (tonnes)"
26682msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
26683
26684#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26685#: build/trans_presets.java:424
26686msgid "Max. axleload (tonnes)"
26687msgstr "Макс. нагрузка на ось (тонн)"
26688
26689#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26690#: build/trans_presets.java:425
26691msgid "Max. Height (meters)"
26692msgstr "Макс. высота (в метрах)"
26693
26694#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26695#: build/trans_presets.java:426
26696msgid "Max. Width (meters)"
26697msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
26698
26699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26700#: build/trans_presets.java:427
26701msgid "Max. Length (meters)"
26702msgstr "Макс. Длина (метры)"
26703
26704#. <separator/>
26705#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26706#: build/trans_presets.java:430
26707msgid "Roundabout"
26708msgstr "Круг"
26709
26710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26711#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26712#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26713#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26714#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26715#: build/trans_presets.java:435
26716msgid "Edit Junction"
26717msgstr "Свойства перекрёстка"
26718
26719#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26720#. </rule>
26721#.
26722#. <rule>
26723#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26724#. color motorway
26725#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26726#. </rule>
26727#.
26728#. <rule>
26729#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26730#. color motorway
26731#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:418
26732#: build/trans_style.java:424
26733msgid "motorway"
26734msgstr "автомагистраль"
26735
26736#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26737#: build/trans_presets.java:438
26738msgid "motorway_link"
26739msgstr "съезд с дороги"
26740
26741#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26742#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26743#. </rule>
26744#.
26745#. <rule>
26746#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26747#. color trunk
26748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26749#. </rule>
26750#.
26751#. <rule>
26752#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26753#. color trunk
26754#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:430
26755#: build/trans_style.java:436
26756msgid "trunk"
26757msgstr "автострада"
26758
26759#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26760#: build/trans_presets.java:438
26761msgid "trunk_link"
26762msgstr "cъезд с автострады"
26763
26764#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26765#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26766#. </rule>
26767#.
26768#. <rule>
26769#. <condition k="highway" v="primary"/>
26770#. color primary
26771#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26772#. </rule>
26773#.
26774#. <rule>
26775#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26776#. color primary
26777#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:442
26778#: build/trans_style.java:448
26779msgid "primary"
26780msgstr "главная дорога"
26781
26782#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26783#: build/trans_presets.java:438
26784msgid "primary_link"
26785msgstr "съезд с основной дороги"
26786
26787#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26788#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26789#. </rule>
26790#.
26791#. <rule>
26792#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26793#. color secondary
26794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26795#. </rule>
26796#.
26797#. <rule>
26798#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26799#. color secondary
26800#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:454
26801#: build/trans_style.java:460
26802msgid "secondary"
26803msgstr "второстепенная дорога"
26804
26805#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26807#. </rule>
26808#.
26809#. <rule>
26810#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26811#. color tertiary
26812#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:466
26813msgid "tertiary"
26814msgstr "дорога третьего порядка"
26815
26816#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26817#: build/trans_presets.java:438
26818msgid "unclassified"
26819msgstr "неклассифицированная дорога"
26820
26821#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26822#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26823#. </rule>
26824#.
26825#. <rule>
26826#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26827#. color residential
26828#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:2712
26829msgid "residential"
26830msgstr "дорога местного значения"
26831
26832#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26833#: build/trans_presets.java:438
26834msgid "living_street"
26835msgstr "жилая улица"
26836
26837#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26839#. </rule>
26840#.
26841#. <rule>
26842#. <condition k="highway" v="service"/>
26843#. color service
26844#. </rule>
26845#.
26846#. <rule>
26847#. <condition k="fixme"/>
26848#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26849#. </rule>
26850#.
26851#. <rule>
26852#. <condition k="FIXME"/>
26853#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26854#. </rule>
26855#.
26856#. <!--public_transport tags -->
26857#. <rule>
26858#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26859#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26860#. </rule>
26861#.
26862#. <rule>
26863#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26864#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26865#. color service
26866#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:508
26867#: build/trans_style.java:3621
26868msgid "service"
26869msgstr "служебный проезд"
26870
26871#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26872#: build/trans_presets.java:438
26873msgid "bus_guideway"
26874msgstr "автобусный рельс"
26875
26876#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
26877#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26878#. </rule>
26879#.
26880#. <rule>
26881#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26882#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26883#. </rule>
26884#.
26885#. <rule>
26886#. <condition k="highway" v="construction"/>
26887#. color construction
26888#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26889#. </rule>
26890#.
26891#. <rule>
26892#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26893#. color construction
26894#: build/trans_presets.java:438 build/trans_style.java:693
26895#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26896msgid "construction"
26897msgstr "строящаяся дорога"
26898
26899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26901#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26902#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26903#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26904#: build/trans_presets.java:456
26905msgid "Edit Bridge"
26906msgstr "Свойства моста"
26907
26908#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
26909#: build/trans_presets.java:458
26910msgid "viaduct"
26911msgstr "виадук"
26912
26913#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
26914#: build/trans_presets.java:458
26915msgid "swing"
26916msgstr "перепад"
26917
26918#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
26919#: build/trans_presets.java:458
26920msgid "aqueduct"
26921msgstr "акведук"
26922
26923#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26924#: build/trans_presets.java:468
26925msgid "Edit Tunnel"
26926msgstr "Свойства тоннеля"
26927
26928#. </optional>
26929#. group "Ways"
26930#: build/trans_presets.java:482
26931msgid "Ways"
26932msgstr "Линии"
26933
26934#. item "Ways/Track"
26935#: build/trans_presets.java:483
26936msgid "Track"
26937msgstr "Грунтовка"
26938
26939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26941#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26942#: build/trans_presets.java:486
26943msgid "Edit Track"
26944msgstr "Свойства грунтовки"
26945
26946#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26947#: build/trans_presets.java:491
26948msgid "Tracktype"
26949msgstr "Дорожное покрытие"
26950
26951#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
26952#: build/trans_presets.java:491
26953msgid "grade1"
26954msgstr "тип1"
26955
26956#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
26957#: build/trans_presets.java:491
26958msgid "grade2"
26959msgstr "тип2"
26960
26961#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
26962#: build/trans_presets.java:491
26963msgid "grade3"
26964msgstr "тип3"
26965
26966#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
26967#: build/trans_presets.java:491
26968msgid "grade4"
26969msgstr "тип4"
26970
26971#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
26972#: build/trans_presets.java:491
26973msgid "grade5"
26974msgstr "тип5"
26975
26976#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26977#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26978#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:523
26979msgid "MTB Scale"
26980msgstr "Шкала MTB"
26981
26982#. </optional>
26983#. item "Ways/Path"
26984#: build/trans_presets.java:507
26985msgid "Path"
26986msgstr "Тропа"
26987
26988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26990#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26991#: build/trans_presets.java:510
26992msgid "Edit Path"
26993msgstr "Свойства тропы"
26994
26995#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26996#: build/trans_presets.java:515
26997msgid "SAC Scale"
26998msgstr "Шкала SAC"
26999
27000#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27001#: build/trans_presets.java:515
27002msgid "T1 - hiking trail"
27003msgstr "T1 - пеший туризм"
27004
27005#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27006#: build/trans_presets.java:515
27007msgid "T2 - mountain hiking trail"
27008msgstr "T2 - горный туризм"
27009
27010#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27011#: build/trans_presets.java:515
27012msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
27013msgstr "T3 - сложный, пеший туризм"
27014
27015#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27016#: build/trans_presets.java:515
27017msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
27018msgstr "T4 - сложный, горный туризм по изученным маршрутам"
27019
27020#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27021#: build/trans_presets.java:515
27022msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
27023msgstr "T5 - сложный горный туризм с элементами скалолазания"
27024
27025#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
27026#: build/trans_presets.java:515
27027msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
27028msgstr "T6 - очень сложный горный туризм с элементами скалолазания"
27029
27030#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
27031#: build/trans_presets.java:516
27032msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
27033msgstr ""
27034"Очищенный маршрут. Горизонтальная, немного наклонная тропа, без опасности "
27035"падения"
27036
27037#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
27038#: build/trans_presets.java:517
27039msgid ""
27040"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
27041"fall hazard possible"
27042msgstr ""
27043"Продолжительная тропа, требующая навыков равновесия. Опасность падения со "
27044"склонов"
27045
27046#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
27047#: build/trans_presets.java:518
27048msgid ""
27049"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
27050"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
27051"jagged rocks"
27052msgstr ""
27053"некоторые участки могут быть оборудованы веревками или цепями для облегчения "
27054"удержания баланса с помощью рук. Некоторые известные места с возможностью "
27055"камнепада, осыпями и острыми камнями"
27056
27057#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
27058#: build/trans_presets.java:519
27059msgid ""
27060"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
27061"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
27062msgstr ""
27063"Требуются свободные руки для продвижения вперед. Terrain quite exposed, "
27064"precarious grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers. "
27065"Рельеф местности достаточно исследован, но имеются неустойчивые травяные "
27066"склоны, острые камни, участки земли, покрытые льдом."
27067
27068#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
27069#: build/trans_presets.java:520
27070msgid ""
27071"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
27072"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
27073msgstr ""
27074"одиночный альпинизм второго класса. Неровная, опасная поверхность, острые "
27075"камни, встречается снег и существует опасность схождения лавины"
27076
27077#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
27078#: build/trans_presets.java:521
27079msgid ""
27080"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
27081"glacier with danger to slip and fall"
27082msgstr ""
27083"приближается ко второму уровню. Часто очень изменены коррозией, содержат "
27084"острые камни, велика опасность соскальзывания или падения"
27085
27086#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27087#: build/trans_presets.java:524
27088msgid "excellent"
27089msgstr "превосходное"
27090
27091#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27092#: build/trans_presets.java:524
27093msgid "good"
27094msgstr "хорошее"
27095
27096#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27097#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
27098#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:2674
27099msgid "intermediate"
27100msgstr "средний"
27101
27102#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27103#: build/trans_presets.java:524
27104msgid "bad"
27105msgstr "плохое"
27106
27107#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27108#: build/trans_presets.java:524
27109msgid "horrible"
27110msgstr "ужасное"
27111
27112#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
27113#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
27114#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
27115#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
27116#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
27117#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
27118#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
27119#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
27120#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
27121#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
27122#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
27123#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
27124#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
27125#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
27126#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
27127#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
27128#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
27129#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:1769
27130#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1803
27131#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1838
27132#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
27133#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1917
27134#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1953
27135#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
27136#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2024
27137#: build/trans_presets.java:2039
27138msgid "Wheelchairs"
27139msgstr "Инвалидные коляски"
27140
27141#. item "Ways/Path" combo "Ski"
27142#: build/trans_presets.java:535
27143msgid "Ski"
27144msgstr "Лыжи"
27145
27146#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
27147#: build/trans_presets.java:536
27148msgid "Snowmobile"
27149msgstr "Снегоход"
27150
27151#. </optional>
27152#. <separator/>
27153#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
27154#: build/trans_presets.java:544
27155msgid "Dedicated Bridleway"
27156msgstr "Дорога для верховой езды"
27157
27158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
27159#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
27160#: build/trans_presets.java:546
27161msgid "Edit Bridleway"
27162msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
27163
27164#. </optional>
27165#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
27166#: build/trans_presets.java:563
27167msgid "Dedicated Cycleway"
27168msgstr "Велодорожка"
27169
27170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
27171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
27172#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
27173#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
27174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
27175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
27176#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
27177#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
27178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
27179#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
27180#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
27181#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
27182#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:588
27183#: build/trans_presets.java:611
27184msgid "Edit Cycleway"
27185msgstr "Свойства велодорожки"
27186
27187#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
27188#: build/trans_presets.java:579
27189msgid "Pedestrians"
27190msgstr "Пешеходы"
27191
27192#. </optional>
27193#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
27194#: build/trans_presets.java:584
27195msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
27196msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
27197
27198#. </optional>
27199#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
27200#: build/trans_presets.java:607
27201msgid "Combined Foot- and Cycleway"
27202msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
27203
27204#. </optional>
27205#. item "Ways/Dedicated Footway"
27206#: build/trans_presets.java:631
27207msgid "Dedicated Footway"
27208msgstr "Пешеходная дорожка"
27209
27210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
27211#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
27212#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
27213#: build/trans_presets.java:634
27214msgid "Edit Footway"
27215msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
27216
27217#. </optional>
27218#. item "Ways/Steps"
27219#: build/trans_presets.java:650
27220msgid "Steps"
27221msgstr "Лестница"
27222
27223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
27224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
27225#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
27226#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
27227#: build/trans_presets.java:654
27228msgid "Edit Flight of Steps"
27229msgstr "Свойства лестницы"
27230
27231#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
27232#: build/trans_presets.java:668
27233msgid "Amount of Steps"
27234msgstr "Количество ступенек"
27235
27236#. item "Waypoints/Motorway Junction"
27237#: build/trans_presets.java:673
27238msgid "Motorway Junction"
27239msgstr "Магистральная развязка"
27240
27241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
27242#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
27243#: build/trans_presets.java:675
27244msgid "Edit Motorway Junction"
27245msgstr "Свойства магистральной развязки"
27246
27247#. item "Waypoints/Services"
27248#: build/trans_presets.java:681
27249msgid "Services"
27250msgstr "Придорожный сервис"
27251
27252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
27253#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
27254#: build/trans_presets.java:683
27255msgid "Edit Service Station"
27256msgstr "Свойства придорожного сервиса"
27257
27258#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
27259#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
27260#. item "Car/Fuel" text "Operator"
27261#. <key key="amenity" value="charging_station" />
27262#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
27263#. item "Car/Wash" text "Operator"
27264#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
27265#. item "Car/Repair" text "Operator"
27266#. item "Car/Tyres" text "Operator"
27267#. item "Car/Rental" text "Operator"
27268#. item "Car/Sharing" text "Operator"
27269#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
27270#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
27271#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
27272#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
27273#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
27274#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
27275#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
27276#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
27277#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
27278#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
27279#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
27280#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
27281#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
27282#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
27283#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
27284#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
27285#. item "Education/Driving School" text "Operator"
27286#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
27287#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
27288#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
27289#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
27290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
27291#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
27292#. <key key="amenity" value="toilets" />
27293#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
27294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
27295#. <key key="amenity" value="post_box" />
27296#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
27297#. <key key="amenity" value="telephone" />
27298#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
27299#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
27300#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
27301#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
27302#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
27303#. <key key="man_made" value="pipeline" />
27304#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
27305#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
27306#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
27307#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
27308#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
27309#. item "Power/Power Station" text "Operator"
27310#. <key key="power" value="sub_station" />
27311#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
27312#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
27313#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
27314#. item "Power/Power Line" text "Operator"
27315#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
27316#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
27317#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
27318#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
27319#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
27320#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
27321#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
27322#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
27323#. item "Cash/Bank" text "Operator"
27324#. <key key="amenity" value="atm" />
27325#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27326#. item "Other/Department Store" text "Operator"
27327#. item "Other/Mall" text "Operator"
27328#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
27329#. item "Other/Erotic" text "Operator"
27330#. item "Other/Paint" text "Operator"
27331#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
27332#. item "Other/Curtain" text "Operator"
27333#. item "Other/Frame" text "Operator"
27334#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
27335#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
27336#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
27337#. item "Vending machine" text "Operator"
27338#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
27339#. item "Land use/Garages" text "Operator"
27340#. item "Relations/Route" text "Operator"
27341#. item "Relations/Route network" text "Operator"
27342#: build/trans_presets.java:688 build/trans_presets.java:855
27343#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1457
27344#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1475
27345#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1490
27346#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1515
27347#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1666
27348#: build/trans_presets.java:1763 build/trans_presets.java:1781
27349#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1849
27350#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1929
27351#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1984
27352#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
27353#: build/trans_presets.java:2176 build/trans_presets.java:2261
27354#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2329
27355#: build/trans_presets.java:2362 build/trans_presets.java:2394
27356#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2418
27357#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2446
27358#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2746
27359#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2877
27360#: build/trans_presets.java:2896 build/trans_presets.java:2915
27361#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2944
27362#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:3016
27363#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3059
27364#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3092
27365#: build/trans_presets.java:3207 build/trans_presets.java:3216
27366#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3242
27367#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3328
27368#: build/trans_presets.java:3351 build/trans_presets.java:3360
27369#: build/trans_presets.java:3382 build/trans_presets.java:3397
27370#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3416
27371#: build/trans_presets.java:3444 build/trans_presets.java:3453
27372#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3508
27373#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3526
27374#: build/trans_presets.java:3542 build/trans_presets.java:3564
27375#: build/trans_presets.java:3579 build/trans_presets.java:3588
27376#: build/trans_presets.java:3856 build/trans_presets.java:3949
27377#: build/trans_presets.java:4093 build/trans_presets.java:4113
27378msgid "Operator"
27379msgstr "Оператор"
27380
27381#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27382#. </optional>
27383#. item "Waypoints/Rest Area"
27384#: build/trans_presets.java:692
27385msgid "Rest Area"
27386msgstr "Место для отдыха"
27387
27388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
27389#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
27390#: build/trans_presets.java:694
27391msgid "Edit Rest Area"
27392msgstr "Свойства Места для отдыха"
27393
27394#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27395#. </optional>
27396#. item "Waypoints/Emergency Phone"
27397#: build/trans_presets.java:702
27398msgid "Emergency Phone"
27399msgstr "Телефон экстренного вызова"
27400
27401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
27402#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
27403#. <separator/>
27404#. item "Waypoints/Traffic Signal"
27405#: build/trans_presets.java:707
27406msgid "Traffic Signal"
27407msgstr "Светофор"
27408
27409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
27410#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27411#. <optional>
27412#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27413#: build/trans_presets.java:711
27414msgid "Pedestrian crossing type"
27415msgstr "Тип пешеходного перехода"
27416
27417#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27418#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27419#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27420#: build/trans_presets.java:711 build/trans_presets.java:733
27421#: build/trans_presets.java:1345
27422msgid "uncontrolled"
27423msgstr "нерегулируемый"
27424
27425#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27426#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27427#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27428#: build/trans_presets.java:711 build/trans_presets.java:733
27429#: build/trans_presets.java:1345
27430msgid "traffic_signals"
27431msgstr "регулируемый"
27432
27433#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27434#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27435#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27436#: build/trans_presets.java:711 build/trans_presets.java:733
27437#: build/trans_presets.java:1345
27438msgid "island"
27439msgstr "остров"
27440
27441#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27442#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27443#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27444#: build/trans_presets.java:711 build/trans_presets.java:733
27445#: build/trans_presets.java:1345
27446msgid "unmarked"
27447msgstr "необозначенный"
27448
27449#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27450#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27451#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27452#: build/trans_presets.java:712 build/trans_presets.java:735
27453#: build/trans_presets.java:1346
27454msgid "Cross on horseback"
27455msgstr "Разрешён переезд на лошади"
27456
27457#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27458#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27459#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27460#: build/trans_presets.java:713 build/trans_presets.java:734
27461#: build/trans_presets.java:1347
27462msgid "Cross by bicycle"
27463msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
27464
27465#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27466#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27467#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27468#: build/trans_presets.java:714 build/trans_presets.java:736
27469#: build/trans_presets.java:1348
27470msgid "Crossing attendant"
27471msgstr "Под наблюдением постового"
27472
27473#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27474#: build/trans_presets.java:715
27475msgid "Crossing type name (UK)"
27476msgstr "Название перехода (Великобритания)"
27477
27478#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27479#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27480#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27481msgid "zebra"
27482msgstr "zebra (нерегулируемый)"
27483
27484#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27485#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27486#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27487msgid "pelican"
27488msgstr "pelican (со светофором)"
27489
27490#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27491#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27492#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27493msgid "toucan"
27494msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
27495
27496#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27497#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27498#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27499msgid "puffin"
27500msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
27501
27502#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27503#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27504#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27505msgid "pegasus"
27506msgstr "pegasus (для верховой езды)"
27507
27508#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
27509#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
27510#: build/trans_presets.java:715 build/trans_presets.java:737
27511msgid "tiger"
27512msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
27513
27514#. </optional>
27515#. item "Waypoints/Stop"
27516#: build/trans_presets.java:718
27517msgid "Stop"
27518msgstr "Стоп"
27519
27520#. <key key="highway" value="stop" />
27521#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27522#: build/trans_presets.java:721
27523msgid "Mini-roundabout"
27524msgstr "Мини-круг"
27525
27526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27527#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27528#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27529#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27530#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27531#: build/trans_presets.java:726
27532msgid "Direction"
27533msgstr "Направление"
27534
27535#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
27536#: build/trans_presets.java:726
27537msgid "clockwise"
27538msgstr "по часовой стрелке"
27539
27540#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27541#: build/trans_presets.java:728
27542msgid "Pedestrian Crossing"
27543msgstr "Пешеходный переход"
27544
27545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27547#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27548#: build/trans_presets.java:731
27549msgid "Edit Crossing"
27550msgstr "Свойства перекрёстка"
27551
27552#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27553#: build/trans_presets.java:737
27554msgid "Type name (UK)"
27555msgstr "Имя типа (UK)"
27556
27557#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27558#: build/trans_presets.java:739
27559msgid "Traffic Calming"
27560msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
27561
27562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27563#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27564#: build/trans_presets.java:741
27565msgid "Edit Traffic Calming"
27566msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
27567
27568#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27569#: build/trans_presets.java:742
27570msgid "bump"
27571msgstr "лежачий полицейский"
27572
27573#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27574#: build/trans_presets.java:742
27575msgid "chicane"
27576msgstr "шикана"
27577
27578#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27579#: build/trans_presets.java:742
27580msgid "choker"
27581msgstr "сужение"
27582
27583#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27584#: build/trans_presets.java:742
27585msgid "cushion"
27586msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
27587
27588#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27589#: build/trans_presets.java:742
27590msgid "hump"
27591msgstr "широкий лежачий полицейский"
27592
27593#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27594#: build/trans_presets.java:742
27595msgid "table"
27596msgstr "стол"
27597
27598#. item "Waypoints/Passing Place"
27599#: build/trans_presets.java:744
27600msgid "Passing Place"
27601msgstr "Место разъезда"
27602
27603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27604#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27605#: build/trans_presets.java:746
27606msgid "Edit Passing Place"
27607msgstr "Свойства места разъезда"
27608
27609#. <key key="highway" value="passing_place" />
27610#. item "Waypoints/Turning Circle"
27611#: build/trans_presets.java:749
27612msgid "Turning Circle"
27613msgstr "Разворотный круг"
27614
27615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27616#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27617#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27618#. item "Waypoints/City Limit"
27619#: build/trans_presets.java:754
27620msgid "City Limit"
27621msgstr "Граница населённого пункта"
27622
27623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27624#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27625#: build/trans_presets.java:756
27626msgid "Edit City Limit Sign"
27627msgstr "Свойства границы населённого пункта"
27628
27629#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27630#: build/trans_presets.java:761
27631msgid "Second Name"
27632msgstr "Второе название"
27633
27634#. item "Waypoints/Speed Camera"
27635#: build/trans_presets.java:763
27636msgid "Speed Camera"
27637msgstr "Камера-скоростемер"
27638
27639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27640#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27641#. <separator/>
27642#. item "Waypoints/Incline"
27643#: build/trans_presets.java:768
27644msgid "Incline"
27645msgstr "Уклон"
27646
27647#. <key key="highway" value="incline" />
27648#. item "Waypoints/Incline Steep"
27649#: build/trans_presets.java:771
27650msgid "Incline Steep"
27651msgstr "Крутой уклон"
27652
27653#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27654#. item "Waypoints/Grit Bin"
27655#: build/trans_presets.java:774
27656msgid "Grit Bin"
27657msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
27658
27659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27660#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27661#. <separator/>
27662#. item "Waypoints/Ford"
27663#: build/trans_presets.java:779
27664msgid "Ford"
27665msgstr "Брод"
27666
27667#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27668#: build/trans_presets.java:780
27669msgid "Edit Ford"
27670msgstr "Свойства брода"
27671
27672#. </optional>
27673#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27674#: build/trans_presets.java:787
27675msgid "Mountain Pass"
27676msgstr "Перевал"
27677
27678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27679#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27680#: build/trans_presets.java:789
27681msgid "Edit Mountain Pass"
27682msgstr "свойства перевала"
27683
27684#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27685#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27686#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27687#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27688#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27689#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27690#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:1850
27691#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:3722
27692#: build/trans_presets.java:3730 build/trans_presets.java:3738
27693msgid "Elevation"
27694msgstr "Высота над уровнем моря"
27695
27696#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27697#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27698#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27699#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27700#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27701#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27702#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27703#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27704#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27705#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27706#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27707#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27708#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27709#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27710#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27711#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27712#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27713#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27714#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27715#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27716#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27717#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27718#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27719#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27720#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27721#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27722#. <space />
27723#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27724#: build/trans_presets.java:795 build/trans_presets.java:1033
27725#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1058
27726#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1692
27727#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2215
27728#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3638
27729#: build/trans_presets.java:3645 build/trans_presets.java:3652
27730#: build/trans_presets.java:3659 build/trans_presets.java:3666
27731#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3682
27732#: build/trans_presets.java:3690 build/trans_presets.java:3697
27733#: build/trans_presets.java:3704 build/trans_presets.java:3713
27734#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3731
27735#: build/trans_presets.java:3739 build/trans_presets.java:3746
27736#: build/trans_presets.java:3755 build/trans_presets.java:3763
27737#: build/trans_presets.java:4028
27738msgid "Wikipedia"
27739msgstr "Википедия"
27740
27741#. </optional>
27742#. group "Barriers"
27743#: build/trans_presets.java:799
27744msgid "Barriers"
27745msgstr "Преграды"
27746
27747#. <!-- *** node barriers *** -->
27748#. item "Barriers/Bollard"
27749#: build/trans_presets.java:802
27750msgid "Bollard"
27751msgstr "Столбик"
27752
27753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27754#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27755#: build/trans_presets.java:804
27756msgid "Edit Bollard"
27757msgstr "Свойства столбика"
27758
27759#. <space />
27760#. <key key="barrier" value="bollard" />
27761#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27762#. <space />
27763#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27764#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27765#. <space />
27766#. <key key="barrier" value="spikes" />
27767#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27768#. <space />
27769#. <key key="barrier" value="border_control" />
27770#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27771#. <space />
27772#. <key key="barrier" value="entrance" />
27773#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27774#. <space />
27775#. <key key="barrier" value="gate" />
27776#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27777#. <space />
27778#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27779#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27780#. <space />
27781#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27782#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27783#. <space />
27784#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27785#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27786#. <space />
27787#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27788#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27789#. <space />
27790#. <key key="barrier" value="stile" />
27791#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27792#. <space />
27793#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27794#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27795#. <space />
27796#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27797#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27798#: build/trans_presets.java:807 build/trans_presets.java:826
27799#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:862
27800#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:912
27801#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:936
27802#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:960
27803#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:979
27804#: build/trans_presets.java:988
27805msgid "Allowed traffic:"
27806msgstr "Разрешено движение:"
27807
27808#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27809#: build/trans_presets.java:814
27810msgid "Cycle Barrier"
27811msgstr "Преграда для велосипедов"
27812
27813#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27814#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27815#. item "Barriers/Block"
27816#: build/trans_presets.java:818
27817msgid "Block"
27818msgstr "Бетонный блок"
27819
27820#. <key key="barrier" value="block" />
27821#. item "Barriers/Cattle Grid"
27822#: build/trans_presets.java:821
27823msgid "Cattle Grid"
27824msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
27825
27826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27827#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27828#: build/trans_presets.java:823
27829msgid "Edit Cattle Grid"
27830msgstr "Свойства лежачей решётки"
27831
27832#. item "Barriers/Bus Trap"
27833#: build/trans_presets.java:833
27834msgid "Bus Trap"
27835msgstr "Проезд для автобусов"
27836
27837#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27838#. item "Barriers/Spikes"
27839#: build/trans_presets.java:836
27840msgid "Spikes"
27841msgstr "Шипы"
27842
27843#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27844#: build/trans_presets.java:837
27845msgid "Edit Spikes"
27846msgstr "Свойства шипов"
27847
27848#. item "Barriers/Toll Booth"
27849#: build/trans_presets.java:848
27850msgid "Toll Booth"
27851msgstr "Пункт оплаты за проезд"
27852
27853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27854#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27855#: build/trans_presets.java:850
27856msgid "Edit Toll Booth"
27857msgstr "Свойства платного проезда"
27858
27859#. </optional>
27860#. item "Barriers/Border Control"
27861#: build/trans_presets.java:858
27862msgid "Border Control"
27863msgstr "Пограничный контроль"
27864
27865#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27866#: build/trans_presets.java:859
27867msgid "Edit Border Control"
27868msgstr "Свойства пограничного контроля"
27869
27870#. <separator/>
27871#. <!-- *** linear barriers *** -->
27872#. item "Barriers/Hedge"
27873#: build/trans_presets.java:873
27874msgid "Hedge"
27875msgstr "Живая изгородь"
27876
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27878#. <key key="barrier" value="hedge" />
27879#. item "Barriers/Fence"
27880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27881#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27882#: build/trans_presets.java:877 build/trans_presets.java:879
27883msgid "Fence"
27884msgstr "Забор"
27885
27886#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
27887#: build/trans_presets.java:879
27888msgid "fence"
27889msgstr "забор"
27890
27891#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
27892#: build/trans_presets.java:879
27893msgid "wood_fence"
27894msgstr "деревянный забор"
27895
27896#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
27897#: build/trans_presets.java:879
27898msgid "wire_fence"
27899msgstr "проволочный забор"
27900
27901#. item "Barriers/Wall"
27902#: build/trans_presets.java:881
27903msgid "Wall"
27904msgstr "Стена"
27905
27906#. <key key="barrier" value="wall" />
27907#. item "Barriers/City Wall"
27908#: build/trans_presets.java:884
27909msgid "City Wall"
27910msgstr "Городская стена"
27911
27912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27913#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27914#. item "Barriers/Retaining Wall"
27915#: build/trans_presets.java:888
27916msgid "Retaining Wall"
27917msgstr "Подпорная стена"
27918
27919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27920#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27921#. <separator/>
27922#. <!-- *** access *** -->
27923#. item "Barriers/Entrance"
27924#: build/trans_presets.java:895
27925msgid "Entrance"
27926msgstr "проход"
27927
27928#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27929#: build/trans_presets.java:896
27930msgid "Edit Entrance"
27931msgstr "Свойства прохода"
27932
27933#. item "Barriers/Gate"
27934#: build/trans_presets.java:907
27935msgid "Gate"
27936msgstr "ворота / дверь"
27937
27938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27939#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27940#: build/trans_presets.java:909
27941msgid "Edit Gate"
27942msgstr "Свойства ворот"
27943
27944#. item "Barriers/Lift Gate"
27945#: build/trans_presets.java:920
27946msgid "Lift Gate"
27947msgstr "Шлагбаум"
27948
27949#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27950#: build/trans_presets.java:921
27951msgid "Edit Lift Gate"
27952msgstr "Свойства шлагбаума"
27953
27954#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27955#: build/trans_presets.java:932
27956msgid "Hampshire Gate"
27957msgstr "Проволочные ворота"
27958
27959#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27960#: build/trans_presets.java:933
27961msgid "Edit Hampshire Gate"
27962msgstr "Свойства проволочных ворот"
27963
27964#. item "Barriers/Bump Gate"
27965#: build/trans_presets.java:944
27966msgid "Bump Gate"
27967msgstr "Ворота, открываемые бампером"
27968
27969#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27970#: build/trans_presets.java:945
27971msgid "Edit Bump Gate"
27972msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
27973
27974#. item "Barriers/Kissing Gate"
27975#: build/trans_presets.java:956
27976msgid "Kissing Gate"
27977msgstr "Узкая калитка"
27978
27979#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27980#: build/trans_presets.java:957
27981msgid "Edit Kissing Gate"
27982msgstr "Свойства узкой калитки"
27983
27984#. item "Barriers/Stile"
27985#: build/trans_presets.java:965
27986msgid "Stile"
27987msgstr "Ступени через ограду"
27988
27989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27990#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27991#: build/trans_presets.java:967
27992msgid "Edit Stile"
27993msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
27994
27995#. item "Barriers/Turnstile"
27996#: build/trans_presets.java:975
27997msgid "Turnstile"
27998msgstr "Турникет"
27999
28000#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
28001#: build/trans_presets.java:976
28002msgid "Edit Turnstile"
28003msgstr "Свойства турникета"
28004
28005#. item "Barriers/Sally Port"
28006#: build/trans_presets.java:984
28007msgid "Sally Port"
28008msgstr "Двойные ворота"
28009
28010#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
28011#: build/trans_presets.java:985
28012msgid "Edit Sally Port"
28013msgstr "Свойства двойных ворот"
28014
28015#. group "Water"
28016#. group "Water/Water"
28017#. <separator/>
28018#. item "Water/Water/Water"
28019#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1000
28020#: build/trans_presets.java:1101
28021msgid "Water"
28022msgstr "Вода"
28023
28024#. <separator/>
28025#. item "Water/Water/Drain"
28026#: build/trans_presets.java:1002
28027msgid "Drain"
28028msgstr "Дренажный канал"
28029
28030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
28031#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
28032#: build/trans_presets.java:1004
28033msgid "Edit Drain"
28034msgstr "Свойства дренажного канала"
28035
28036#. item "Water/Water/Ditch"
28037#: build/trans_presets.java:1010
28038msgid "Ditch"
28039msgstr "Канава"
28040
28041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
28042#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
28043#: build/trans_presets.java:1012
28044msgid "Edit Ditch"
28045msgstr "Свойства канавы"
28046
28047#. item "Water/Water/Stream"
28048#: build/trans_presets.java:1018
28049msgid "Stream"
28050msgstr "Ручей"
28051
28052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
28053#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
28054#: build/trans_presets.java:1020
28055msgid "Edit Stream"
28056msgstr "Свойства ручья"
28057
28058#. item "Water/Water/Canal"
28059#: build/trans_presets.java:1026
28060msgid "Canal"
28061msgstr "Канал"
28062
28063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
28064#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
28065#: build/trans_presets.java:1028
28066msgid "Edit Canal"
28067msgstr "Свойства канала"
28068
28069#. item "Water/Water/River"
28070#: build/trans_presets.java:1035
28071msgid "River"
28072msgstr "Река"
28073
28074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
28075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
28076#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
28077#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
28078#: build/trans_presets.java:1039
28079msgid "Edit River"
28080msgstr "Свойства реки"
28081
28082#. <separator/>
28083#. item "Water/Water/Spring"
28084#: build/trans_presets.java:1047
28085msgid "Spring"
28086msgstr "Родник"
28087
28088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
28089#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
28090#: build/trans_presets.java:1049
28091msgid "Edit Spring"
28092msgstr "Свойства родника"
28093
28094#. item "Water/Water/Waterfall"
28095#: build/trans_presets.java:1053
28096msgid "Waterfall"
28097msgstr "Водопад"
28098
28099#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
28100#: build/trans_presets.java:1054
28101msgid "Edit Waterfall"
28102msgstr "Свойства водопада"
28103
28104#. item "Water/Water/Weir"
28105#: build/trans_presets.java:1060
28106msgid "Weir"
28107msgstr "Водосливной порог"
28108
28109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
28110#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
28111#: build/trans_presets.java:1062
28112msgid "Edit Weir"
28113msgstr "Свойства водосливного порога"
28114
28115#. item "Water/Water/Dam"
28116#: build/trans_presets.java:1067
28117msgid "Dam"
28118msgstr "Дамба"
28119
28120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
28121#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
28122#: build/trans_presets.java:1069
28123msgid "Edit Dam"
28124msgstr "Свойства дамбы"
28125
28126#. item "Water/Water/Groyne"
28127#: build/trans_presets.java:1075
28128msgid "Groyne"
28129msgstr "Волнорез"
28130
28131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
28132#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
28133#: build/trans_presets.java:1077
28134msgid "Edit Groyne"
28135msgstr "Редактировать Волнорез"
28136
28137#. <space />
28138#. <key key="man_made" value="groyne" />
28139#. <separator/>
28140#. item "Water/Water/Basin"
28141#: build/trans_presets.java:1082
28142msgid "Basin"
28143msgstr "Сточный бассейн"
28144
28145#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
28146#: build/trans_presets.java:1083
28147msgid "Edit Basin Landuse"
28148msgstr "Свойства сточного бассейна"
28149
28150#. item "Water/Water/Reservoir"
28151#: build/trans_presets.java:1088
28152msgid "Reservoir"
28153msgstr "Резервуар"
28154
28155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
28156#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
28157#: build/trans_presets.java:1090
28158msgid "Edit Reservoir Landuse"
28159msgstr "Править резервуар"
28160
28161#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
28162#: build/trans_presets.java:1095
28163msgid "Covered Reservoir"
28164msgstr "Крытый резервуар"
28165
28166#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
28167#: build/trans_presets.java:1096
28168msgid "Edit Covered Reservoir"
28169msgstr "Свойства крытого резервуара"
28170
28171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
28172#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
28173#: build/trans_presets.java:1103
28174msgid "Edit Water"
28175msgstr "Свойства водоёма"
28176
28177#. item "Water/Water/Land"
28178#: build/trans_presets.java:1107
28179msgid "Land"
28180msgstr "Суша"
28181
28182#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
28183#: build/trans_presets.java:1108
28184msgid "Edit Land"
28185msgstr "Свойства суши"
28186
28187#. item "Water/Water/Coastline"
28188#: build/trans_presets.java:1112
28189msgid "Coastline"
28190msgstr "Береговая линия"
28191
28192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
28193#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
28194#: build/trans_presets.java:1114
28195msgid "Edit Coastline"
28196msgstr "Свойства береговой линии"
28197
28198#. item "Water/Water/Riverbank"
28199#: build/trans_presets.java:1118
28200msgid "Riverbank"
28201msgstr "Берег реки"
28202
28203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
28204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
28205#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
28206#: build/trans_presets.java:1121
28207msgid "Edit Riverbank"
28208msgstr "Свойства берега реки"
28209
28210#. <separator/>
28211#. item "Water/Water/Wetland"
28212#: build/trans_presets.java:1126
28213msgid "Wetland"
28214msgstr "Заболоченные земли"
28215
28216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
28217#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
28218#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
28219#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
28220#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
28221#: build/trans_presets.java:1131
28222msgid "Edit Wetland"
28223msgstr "Свойства заболоченных земель"
28224
28225#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28226#: build/trans_presets.java:1134
28227msgid "swamp"
28228msgstr "лесное болото"
28229
28230#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28231#: build/trans_presets.java:1134
28232msgid "bog"
28233msgstr "торфяное болото"
28234
28235#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28236#. </rule>
28237#.
28238#. <rule>
28239#. <condition k="natural" v="wetland"/>
28240#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28241#. color marsh
28242#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_style.java:2894
28243msgid "marsh"
28244msgstr "открытое болото"
28245
28246#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28247#: build/trans_presets.java:1134
28248msgid "reedbed"
28249msgstr "плавни"
28250
28251#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28252#: build/trans_presets.java:1134
28253msgid "saltmarsh"
28254msgstr "солёное болото"
28255
28256#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28257#: build/trans_presets.java:1134
28258msgid "tidalflat"
28259msgstr "ватты"
28260
28261#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
28262#: build/trans_presets.java:1134
28263msgid "mangrove"
28264msgstr "мангровые заросли"
28265
28266#. item "Water/Water/Mud"
28267#: build/trans_presets.java:1136
28268msgid "Mud"
28269msgstr "Грязь"
28270
28271#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
28272#: build/trans_presets.java:1137
28273msgid "Edit Mud"
28274msgstr "Свойства грязи"
28275
28276#. item "Water/Water/Beach"
28277#: build/trans_presets.java:1141
28278msgid "Beach"
28279msgstr "Пляж"
28280
28281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
28282#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
28283#: build/trans_presets.java:1143
28284msgid "Edit Beach"
28285msgstr "Свойства пляжа"
28286
28287#. item "Water/Water/Bay"
28288#: build/trans_presets.java:1147
28289msgid "Bay"
28290msgstr "Бухта"
28291
28292#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
28293#: build/trans_presets.java:1148
28294msgid "Edit Bay"
28295msgstr "Свойства бухты"
28296
28297#. item "Water/Water/Cliff"
28298#: build/trans_presets.java:1152
28299msgid "Cliff"
28300msgstr "Утёс"
28301
28302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
28303#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
28304#: build/trans_presets.java:1154
28305msgid "Edit Cliff"
28306msgstr "Свойства утёса"
28307
28308#. group "Shipping"
28309#: build/trans_presets.java:1159
28310msgid "Shipping"
28311msgstr "Судоходство"
28312
28313#. item "Shipping/Ferry Terminal"
28314#: build/trans_presets.java:1160
28315msgid "Ferry Terminal"
28316msgstr "Паромный причал"
28317
28318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
28319#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
28320#: build/trans_presets.java:1162
28321msgid "Edit Ferry Terminal"
28322msgstr "Свойства паромного причала"
28323
28324#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
28325#: build/trans_presets.java:1165
28326msgid "Cargo"
28327msgstr "Грузовой"
28328
28329#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
28330#: build/trans_presets.java:1165
28331msgid "passengers"
28332msgstr "пассажиры"
28333
28334#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
28335#: build/trans_presets.java:1165
28336msgid "vehicle"
28337msgstr "транспорт"
28338
28339#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
28340#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
28341#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28342#. </rule>
28343#.
28344#. <rule>
28345#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28346#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28347#. </rule>
28348#. <rule>
28349#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28350#. color bicycle
28351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28352#. </rule>
28353#.
28354#. <rule>
28355#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28356#. color bicycle
28357#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28358#. </rule>
28359#.
28360#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
28361#. <rule>
28362#. <condition k="highway" v="path"/>
28363#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28364#. color bicycle
28365#. </rule>
28366#.
28367#. <rule>
28368#. <condition k="highway" v="path"/>
28369#. <condition k="bicycle" v="official"/>
28370#. color bicycle
28371#. </rule>
28372#.
28373#. <rule>
28374#. <condition k="highway" v="path"/>
28375#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28376#. <condition k="foot" v="designated"/>
28377#. color bicycle
28378#. </rule>
28379#.
28380#. <rule>
28381#. <condition k="highway" v="path"/>
28382#. <condition k="bicycle" v="official"/>
28383#. <condition k="foot" v="official"/>
28384#. color bicycle
28385#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28387#. </rule>
28388#.
28389#. <!-- cycleway tags -->
28390#.
28391#. <rule>
28392#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28393#. color bicycle
28394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28399#. color bicycle
28400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28401#. </rule>
28402#.
28403#. <rule>
28404#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28405#. color bicycle
28406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28407#. </rule>
28408#.
28409#. <rule>
28410#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28411#. color bicycle
28412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28413#. </rule>
28414#.
28415#. <rule>
28416#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28417#. color bicycle
28418#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:4086
28419#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
28420#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
28421#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
28422#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
28423#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
28424#: build/trans_style.java:772
28425msgid "bicycle"
28426msgstr "велосипедный"
28427
28428#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
28429#: build/trans_presets.java:1165
28430msgid "hgv"
28431msgstr "тяжелые грузовики"
28432
28433#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
28434#: build/trans_presets.java:1165
28435msgid "passengers;vehicle"
28436msgstr "пассажиры;транспорт"
28437
28438#. item "Shipping/Ferry Route"
28439#: build/trans_presets.java:1167
28440msgid "Ferry Route"
28441msgstr "Паромная переправа"
28442
28443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
28444#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
28445#: build/trans_presets.java:1169
28446msgid "Edit Ferry"
28447msgstr "Свойства паромной переправы"
28448
28449#. </optional>
28450#. <separator/>
28451#. item "Shipping/Marina"
28452#: build/trans_presets.java:1177
28453msgid "Marina"
28454msgstr "Пристань для яхт"
28455
28456#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
28457#: build/trans_presets.java:1178
28458msgid "Edit Marina"
28459msgstr "Свойства пристани для яхт"
28460
28461#. item "Shipping/Pier"
28462#: build/trans_presets.java:1182
28463msgid "Pier"
28464msgstr "Пирс"
28465
28466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28467#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28468#: build/trans_presets.java:1184
28469msgid "Edit Pier"
28470msgstr "Свойства пирса"
28471
28472#. item "Shipping/Lock Gate"
28473#: build/trans_presets.java:1188
28474msgid "Lock Gate"
28475msgstr "Ворота шлюза"
28476
28477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28478#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28479#. item "Shipping/Turning Point"
28480#: build/trans_presets.java:1192
28481msgid "Turning Point"
28482msgstr "Место разворота"
28483
28484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28485#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28486#. <separator/>
28487#. item "Shipping/Slipway"
28488#: build/trans_presets.java:1197
28489msgid "Slipway"
28490msgstr "Слип"
28491
28492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28493#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28494#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28495#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28496#: build/trans_presets.java:1201
28497msgid "Edit Slipway"
28498msgstr "Свойства слипа"
28499
28500#. item "Shipping/Boatyard"
28501#: build/trans_presets.java:1205
28502msgid "Boatyard"
28503msgstr "Лодочная мастерская"
28504
28505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28506#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28507#: build/trans_presets.java:1207
28508msgid "Edit Boatyard"
28509msgstr "Свойства лодочной мастерской"
28510
28511#. item "Shipping/Dock"
28512#: build/trans_presets.java:1212
28513msgid "Dock"
28514msgstr "Док"
28515
28516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28517#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28518#: build/trans_presets.java:1214
28519msgid "Edit Dock"
28520msgstr "Свойства дока"
28521
28522#. group "Transport"
28523#: build/trans_presets.java:1221
28524msgid "Transport"
28525msgstr "Транспорт"
28526
28527#. group "Transport/Railway"
28528#: build/trans_presets.java:1222
28529msgid "Railway"
28530msgstr "Рельсовый транспорт"
28531
28532#. item "Transport/Railway/Rail"
28533#: build/trans_presets.java:1223
28534msgid "Rail"
28535msgstr "Железная дорога"
28536
28537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28538#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28539#: build/trans_presets.java:1225
28540msgid "Edit Rail"
28541msgstr "Свойства железной дороги"
28542
28543#. <space />
28544#. <key key="railway" value="rail" />
28545#. <optional>
28546#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28547#. <space />
28548#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28549#. <optional>
28550#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28551#. <space />
28552#. <key key="railway" value="preserved" />
28553#. <optional>
28554#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28555#. <space />
28556#. <key key="railway" value="light_rail" />
28557#. <optional>
28558#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28559#. <space />
28560#. <key key="railway" value="subway" />
28561#. <optional>
28562#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28563#. <space />
28564#. <key key="railway" value="tram" />
28565#. <optional>
28566#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28567#: build/trans_presets.java:1229 build/trans_presets.java:1241
28568#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28569#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1301
28570msgid "Gauge (mm)"
28571msgstr "Ширина колеи (в мм)"
28572
28573#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28574#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28575#. <space />
28576#. <key key="railway" value="monorail" />
28577#. <optional>
28578#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28579#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28580#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28581#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28582#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28583#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
28584#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1266
28585#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1290
28586#: build/trans_presets.java:1302
28587msgid "Types"
28588msgstr "Типы"
28589
28590#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
28591#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
28592#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
28593#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
28594#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
28595#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
28596#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
28597#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
28598#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
28599#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1266
28600#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1290
28601#: build/trans_presets.java:1302 build/trans_presets.java:1331
28602msgid "yard"
28603msgstr "депо"
28604
28605#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
28606#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
28607#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
28608#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
28609#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
28610#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
28611#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
28612#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
28613#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
28614#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1266
28615#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1290
28616#: build/trans_presets.java:1302 build/trans_presets.java:1331
28617msgid "siding"
28618msgstr "боковой путь"
28619
28620#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
28621#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
28622#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
28623#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
28624#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
28625#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
28626#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
28627#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
28628#: build/trans_presets.java:1230 build/trans_presets.java:1242
28629#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1266
28630#: build/trans_presets.java:1278 build/trans_presets.java:1290
28631#: build/trans_presets.java:1302 build/trans_presets.java:1331
28632msgid "spur"
28633msgstr "ответвление"
28634
28635#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28636#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28637#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28638#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28639#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28640#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28641#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28642#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
28643#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1267
28644#: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1291
28645#: build/trans_presets.java:1303
28646msgid "Electrified"
28647msgstr "Электрифицированный"
28648
28649#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
28650#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
28651#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
28652#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
28653#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
28654#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
28655#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
28656#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
28657#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1267
28658#: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1291
28659#: build/trans_presets.java:1303
28660msgid "contact_line"
28661msgstr "контактный провод"
28662
28663#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
28664#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
28665#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
28666#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
28667#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
28668#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
28669#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
28670#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28671#. </rule>
28672#.
28673#. <rule>
28674#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28675#. color rail
28676#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28677#. </rule>
28678#.
28679#. <rule>
28680#. <condition k="railway" v="rail"/>
28681#. color rail
28682#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28683#. </rule>
28684#.
28685#. <rule>
28686#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28687#. color rail
28688#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28689#. </rule>
28690#.
28691#. <rule>
28692#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28693#. color rail
28694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28695#. </rule>
28696#.
28697#. <rule>
28698#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28699#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28700#. color rail
28701#. </rule>
28702#.
28703#. <rule>
28704#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28705#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28706#. color rail
28707#. </rule>
28708#.
28709#. <rule>
28710#. <condition k="railway" v="platform"/>
28711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28712#. color rail
28713#. </rule>
28714#.
28715#. <rule>
28716#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28717#. color rail
28718#: build/trans_presets.java:1231 build/trans_presets.java:1243
28719#: build/trans_presets.java:1255 build/trans_presets.java:1267
28720#: build/trans_presets.java:1279 build/trans_presets.java:1291
28721#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_style.java:590
28722#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28723#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28724#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28725#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28726msgid "rail"
28727msgstr "рельс"
28728
28729#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28730#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28731#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28732#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28733#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28734#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28735#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28736#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28737#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28738#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28739#: build/trans_presets.java:1232 build/trans_presets.java:1244
28740#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1268
28741#: build/trans_presets.java:1280 build/trans_presets.java:1292
28742#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1458
28743#: build/trans_presets.java:3095
28744msgid "Voltage"
28745msgstr "Напряжение"
28746
28747#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28748#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28749#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28750#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28751#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28752#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28753#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28754#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
28755#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1269
28756#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1293
28757#: build/trans_presets.java:1305
28758msgid "Frequency (Hz)"
28759msgstr "Частота (Гц)"
28760
28761#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
28762#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
28763#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
28764#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
28765#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
28766#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
28767#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
28768#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1245
28769#: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1269
28770#: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1293
28771#: build/trans_presets.java:1305
28772msgid "16.7"
28773msgstr "16.7"
28774
28775#. </optional>
28776#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28777#: build/trans_presets.java:1236
28778msgid "Narrow Gauge Rail"
28779msgstr "Узкоколейка"
28780
28781#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28782#: build/trans_presets.java:1237
28783msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28784msgstr "Свойства узкоколейки"
28785
28786#. </optional>
28787#. item "Transport/Railway/Monorail"
28788#: build/trans_presets.java:1248
28789msgid "Monorail"
28790msgstr "Монорельс"
28791
28792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28793#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28794#: build/trans_presets.java:1250
28795msgid "Edit Monorail"
28796msgstr "Свойства монорельса"
28797
28798#. </optional>
28799#. item "Transport/Railway/Preserved"
28800#: build/trans_presets.java:1260
28801msgid "Preserved"
28802msgstr "Историческая железная дорога"
28803
28804#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28805#: build/trans_presets.java:1261
28806msgid "Edit Preserved Railway"
28807msgstr "Свойства исторической железной дороги"
28808
28809#. </optional>
28810#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28811#: build/trans_presets.java:1272
28812msgid "Light Rail"
28813msgstr "Лёгкая железная дорога"
28814
28815#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28816#: build/trans_presets.java:1273
28817msgid "Edit Light Rail"
28818msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
28819
28820#. </optional>
28821#. item "Transport/Railway/Subway"
28822#: build/trans_presets.java:1284
28823msgid "Subway"
28824msgstr "Метрополитен"
28825
28826#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28827#: build/trans_presets.java:1285
28828msgid "Edit Subway"
28829msgstr "Свойства метрополитена"
28830
28831#. </optional>
28832#. item "Transport/Railway/Tram"
28833#: build/trans_presets.java:1296
28834msgid "Tram"
28835msgstr "Трамвайная линия"
28836
28837#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28838#: build/trans_presets.java:1297
28839msgid "Edit Tram"
28840msgstr "Свойства трамвайной линии"
28841
28842#. </optional>
28843#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28844#: build/trans_presets.java:1308
28845msgid "Bus Guideway"
28846msgstr "Автобусные рельсы"
28847
28848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28849#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28850#: build/trans_presets.java:1310
28851msgid "Edit Bus Guideway"
28852msgstr "Свойства автобусных рельс"
28853
28854#. </optional>
28855#. <separator/>
28856#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28857#: build/trans_presets.java:1327
28858msgid "Disused Rail"
28859msgstr "Неиспользуемые пути"
28860
28861#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28862#: build/trans_presets.java:1328
28863msgid "Edit Disused Railway"
28864msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
28865
28866#. <space />
28867#. <key key="railway" value="disused" />
28868#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28869#: build/trans_presets.java:1331
28870msgid "Optional Types"
28871msgstr "Необязательные типы"
28872
28873#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28874#: build/trans_presets.java:1333
28875msgid "Abandoned Rail"
28876msgstr "Разобранные пути"
28877
28878#. <key key="railway" value="abandoned" />
28879#. <separator/>
28880#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28881#: build/trans_presets.java:1337
28882msgid "Level Crossing"
28883msgstr "Железнодорожный переезд"
28884
28885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28886#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28887#. item "Transport/Railway/Crossing"
28888#: build/trans_presets.java:1341
28889msgid "Crossing"
28890msgstr "Переход через рельсовые пути"
28891
28892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28893#. <key key="railway" value="crossing" />
28894#. <optional>
28895#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28896#: build/trans_presets.java:1345
28897msgid "Crossing type"
28898msgstr "Тип перехода"
28899
28900#. </optional>
28901#. item "Transport/Railway/Turntable"
28902#: build/trans_presets.java:1351
28903msgid "Turntable"
28904msgstr "Поворотный стол"
28905
28906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28907#. <key key="railway" value="turntable" />
28908#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28909#: build/trans_presets.java:1355
28910msgid "Buffer Stop"
28911msgstr "Буферный упор"
28912
28913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28914#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28915#. group "Aerialway"
28916#: build/trans_presets.java:1360
28917msgid "Aerialway"
28918msgstr "Канатная дорога"
28919
28920#. item "Aerialway/Chair Lift"
28921#: build/trans_presets.java:1361
28922msgid "Chair Lift"
28923msgstr "Кресельная"
28924
28925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28926#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28927#: build/trans_presets.java:1363
28928msgid "Edit Chair Lift"
28929msgstr "Свойства кресельной дороги"
28930
28931#. item "Aerialway/Drag Lift"
28932#: build/trans_presets.java:1367
28933msgid "Drag Lift"
28934msgstr "Бугельная"
28935
28936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28937#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28938#: build/trans_presets.java:1369
28939msgid "Edit Drag Lift"
28940msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
28941
28942#. item "Aerialway/Cable Car"
28943#: build/trans_presets.java:1373
28944msgid "Cable Car"
28945msgstr "Фуникулер"
28946
28947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28948#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28949#: build/trans_presets.java:1375
28950msgid "Edit Cable Car"
28951msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
28952
28953#. item "Aerialway/Gondola"
28954#: build/trans_presets.java:1379
28955msgid "Gondola"
28956msgstr "Гондольная"
28957
28958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28959#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28960#: build/trans_presets.java:1381
28961msgid "Edit Gondola"
28962msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
28963
28964#. <separator/>
28965#. item "Aerialway/Station"
28966#: build/trans_presets.java:1386
28967msgctxt "aerialway"
28968msgid "Station"
28969msgstr "Станция"
28970
28971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28972#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28973#: build/trans_presets.java:1388
28974msgctxt "aerialway"
28975msgid "Edit Station"
28976msgstr "Свойства станции"
28977
28978#. item "Aerialway/Pylon"
28979#: build/trans_presets.java:1392
28980msgctxt "aerialway"
28981msgid "Pylon"
28982msgstr "Опора"
28983
28984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28985#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28986#: build/trans_presets.java:1394
28987msgctxt "aerialway"
28988msgid "Edit Pylon"
28989msgstr "Свойства опоры"
28990
28991#. item "Aerialway/Goods"
28992#: build/trans_presets.java:1398
28993msgctxt "aerialway"
28994msgid "Goods"
28995msgstr "Грузовая"
28996
28997#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28998#: build/trans_presets.java:1399
28999msgctxt "aerialway"
29000msgid "Edit Goods"
29001msgstr "Свойства грузовой канатной дороги"
29002
29003#. item "Car/Parking"
29004#. item "Motorcycle/Parking"
29005#. item "Bicycle/Parking"
29006#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29007#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
29008#. <!--
29009#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
29010#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
29011#. -->
29012#. </button>
29013#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
29014#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1520
29015#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_surveyor.java:24
29016msgid "Parking"
29017msgstr "Стоянка"
29018
29019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
29020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
29021#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
29022#: build/trans_presets.java:1409
29023msgid "Edit Parking"
29024msgstr "Свойства стоянки"
29025
29026#. item "Car/Parking" text "Reference number"
29027#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
29028#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
29029#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
29030#. item "Vending machine" text "Reference number"
29031#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:2117
29032#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2438
29033#: build/trans_presets.java:3589
29034msgid "Reference number"
29035msgstr "Справочный номер"
29036
29037#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29038#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29039#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1525
29040msgid "multi-storey"
29041msgstr "многоуровневая"
29042
29043#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29044#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29045#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1525
29046msgid "surface"
29047msgstr "наземная"
29048
29049#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
29050#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
29051#: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1525
29052msgid "underground"
29053msgstr "подземная"
29054
29055#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
29056#: build/trans_presets.java:1414
29057msgid "Park and Ride"
29058msgstr "Перехватывающая парковка"
29059
29060#. item "Car/Parking" combo "Fee"
29061#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
29062#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
29063#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
29064#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
29065#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1526
29066#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2128
29067#: build/trans_presets.java:2439
29068msgid "Fee"
29069msgstr "Денежный сбор"
29070
29071#. <space />
29072#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
29073#: build/trans_presets.java:1417
29074msgid "Capacity (overall)"
29075msgstr "Вместимость (общая)"
29076
29077#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
29078#: build/trans_presets.java:1418
29079msgid "Spaces for Disabled"
29080msgstr "Места для инвалидов"
29081
29082#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
29083#: build/trans_presets.java:1419
29084msgid "Spaces for Women"
29085msgstr "Места для женщин"
29086
29087#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
29088#: build/trans_presets.java:1420
29089msgid "Spaces for Parents"
29090msgstr "Места для родителей"
29091
29092#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
29093#: build/trans_presets.java:1421
29094msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
29095msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
29096
29097#. <separator/>
29098#. item "Car/Fuel"
29099#: build/trans_presets.java:1424
29100msgid "Fuel"
29101msgstr "Заправочная станция"
29102
29103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
29104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
29105#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
29106#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
29107#: build/trans_presets.java:1428
29108msgid "Edit Fuel"
29109msgstr "Свойства заправочной станции"
29110
29111#. <key key="amenity" value="fuel" />
29112#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
29113#. item "Car/Wash" text "Brand"
29114#. item "Car/Repair" text "Brand"
29115#. item "Car/Tyres" text "Brand"
29116#. item "Car/Rental" text "Brand"
29117#. item "Car/Sharing" text "Brand"
29118#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
29119#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1465
29120#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1489
29121#: build/trans_presets.java:1505 build/trans_presets.java:1514
29122#: build/trans_presets.java:1533
29123msgid "Brand"
29124msgstr "Производитель"
29125
29126#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29127#: build/trans_presets.java:1430
29128msgid "Agip"
29129msgstr "Agip"
29130
29131#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29132#: build/trans_presets.java:1430
29133msgid "Aral"
29134msgstr "Aral"
29135
29136#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29137#: build/trans_presets.java:1430
29138msgid "Avia"
29139msgstr "Avia"
29140
29141#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29142#: build/trans_presets.java:1430
29143msgid "BP"
29144msgstr "BP"
29145
29146#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29147#: build/trans_presets.java:1430
29148msgid "Chevron"
29149msgstr "Шеврон"
29150
29151#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29152#: build/trans_presets.java:1430
29153msgid "Citgo"
29154msgstr "Citgo"
29155
29156#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29157#: build/trans_presets.java:1430
29158msgid "Esso"
29159msgstr "Esso"
29160
29161#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29162#: build/trans_presets.java:1430
29163msgid "Exxon"
29164msgstr "Exxon"
29165
29166#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29167#: build/trans_presets.java:1430
29168msgid "Gulf"
29169msgstr "Gulf"
29170
29171#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29172#: build/trans_presets.java:1430
29173msgid "Mobil"
29174msgstr "Mobil"
29175
29176#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29177#: build/trans_presets.java:1430
29178msgid "OMV"
29179msgstr "OMV"
29180
29181#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29182#: build/trans_presets.java:1430
29183msgid "Petro-Canada"
29184msgstr "Petro-Canada"
29185
29186#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29187#: build/trans_presets.java:1430
29188msgid "Pioneer"
29189msgstr "Pioneer"
29190
29191#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29192#: build/trans_presets.java:1430
29193msgid "Q8"
29194msgstr "Q8"
29195
29196#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29197#: build/trans_presets.java:1430
29198msgid "Repsol"
29199msgstr "Repsol"
29200
29201#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29202#: build/trans_presets.java:1430
29203msgid "Shell"
29204msgstr "Shell"
29205
29206#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29207#: build/trans_presets.java:1430
29208msgid "Sunoco"
29209msgstr "Sunoco"
29210
29211#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29212#: build/trans_presets.java:1430
29213msgid "Statoil"
29214msgstr "Statoil"
29215
29216#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29217#: build/trans_presets.java:1430
29218msgid "Tamoil"
29219msgstr "Tamoil"
29220
29221#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29222#: build/trans_presets.java:1430
29223msgid "Texaco"
29224msgstr "Texaco"
29225
29226#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29227#: build/trans_presets.java:1430
29228msgid "Total"
29229msgstr "Total"
29230
29231#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
29232#: build/trans_presets.java:1430
29233msgid "Independent"
29234msgstr "Независимый"
29235
29236#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
29237#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
29238#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
29239#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
29240#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
29241#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
29242#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
29243#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
29244#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
29245#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
29246#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
29247#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
29248#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
29249#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
29250#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
29251#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
29252#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
29253#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
29254#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
29255#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
29256#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
29257#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
29258#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
29259#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
29260#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
29261#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
29262#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
29263#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
29264#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
29265#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
29266#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
29267#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
29268#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
29269#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
29270#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
29271#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
29272#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
29273#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
29274#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
29275#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
29276#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
29277#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
29278#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
29279#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
29280#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
29281#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
29282#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
29283#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
29284#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
29285#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
29286#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
29287#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
29288#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
29289#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
29290#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
29291#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
29292#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
29293#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
29294#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
29295#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
29296#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
29297#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
29298#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
29299#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
29300#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
29301#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
29302#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
29303#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
29304#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
29305#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
29306#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
29307#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
29308#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
29309#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
29310#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
29311#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
29312#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
29313#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
29314#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
29315#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
29316#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
29317#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
29318#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
29319#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
29320#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
29321#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
29322#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
29323#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1467
29324#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1491
29325#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1516
29326#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:1911
29327#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1948
29328#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1986
29329#: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2019
29330#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2052
29331#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2154
29332#: build/trans_presets.java:2161 build/trans_presets.java:2177
29333#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2230
29334#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2287
29335#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29336#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2395
29337#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2429
29338#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
29339#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3121
29340#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
29341#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3192
29342#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3208
29343#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
29344#: build/trans_presets.java:3234 build/trans_presets.java:3243
29345#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
29346#: build/trans_presets.java:3263 build/trans_presets.java:3271
29347#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
29348#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3299
29349#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3314
29350#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3329
29351#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3343
29352#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3361
29353#: build/trans_presets.java:3367 build/trans_presets.java:3373
29354#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3391
29355#: build/trans_presets.java:3408 build/trans_presets.java:3417
29356#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
29357#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3445
29358#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3462
29359#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3477
29360#: build/trans_presets.java:3484 build/trans_presets.java:3493
29361#: build/trans_presets.java:3500 build/trans_presets.java:3509
29362#: build/trans_presets.java:3518 build/trans_presets.java:3527
29363#: build/trans_presets.java:3534 build/trans_presets.java:3543
29364#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3556
29365#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3571
29366#: build/trans_presets.java:3580
29367msgid "Opening Hours"
29368msgstr "Часы работы"
29369
29370#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
29371#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
29372#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
29373#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
29374#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
29375#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
29376#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
29377#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
29378#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
29379#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
29380#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
29381#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
29382#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
29383#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
29384#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
29385#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
29386#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
29387#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
29388#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
29389#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
29390#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
29391#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
29392#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
29393#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
29394#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
29395#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
29396#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
29397#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
29398#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
29399#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
29400#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
29401#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
29402#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
29403#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
29404#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
29405#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
29406#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
29407#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
29408#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
29409#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
29410#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
29411#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
29412#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
29413#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
29414#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
29415#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
29416#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
29417#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
29418#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
29419#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
29420#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
29421#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
29422#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
29423#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
29424#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
29425#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
29426#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
29427#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
29428#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
29429#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
29430#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
29431#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
29432#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
29433#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
29434#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
29435#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
29436#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
29437#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
29438#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
29439#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
29440#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
29441#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
29442#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
29443#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
29444#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
29445#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
29446#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
29447#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
29448#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
29449#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
29450#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
29451#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
29452#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
29453#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
29454#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1467
29455#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1491
29456#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1516
29457#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:1911
29458#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1948
29459#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1986
29460#: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2019
29461#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2067
29462#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2161
29463#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2230
29464#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2287
29465#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29466#: build/trans_presets.java:2386 build/trans_presets.java:2395
29467#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2574
29468#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:3113
29469#: build/trans_presets.java:3121 build/trans_presets.java:3170
29470#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3184
29471#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3199
29472#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3217
29473#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3234
29474#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3249
29475#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3263
29476#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
29477#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3293
29478#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3307
29479#: build/trans_presets.java:3314 build/trans_presets.java:3320
29480#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3337
29481#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3352
29482#: build/trans_presets.java:3361 build/trans_presets.java:3367
29483#: build/trans_presets.java:3373 build/trans_presets.java:3383
29484#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3408
29485#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3424
29486#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
29487#: build/trans_presets.java:3445 build/trans_presets.java:3454
29488#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3469
29489#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3484
29490#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3500
29491#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3518
29492#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3534
29493#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3549
29494#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3565
29495#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
29496msgid "24/7"
29497msgstr "24/7"
29498
29499#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
29500#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
29501#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
29502#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
29503#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
29504#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
29505#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
29506#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
29507#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
29508#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
29509#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
29510#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
29511#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
29512#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
29513#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
29514#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
29515#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
29516#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
29517#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
29518#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
29519#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
29520#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
29521#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
29522#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
29523#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
29524#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
29525#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
29526#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
29527#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
29528#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
29529#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
29530#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
29531#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
29532#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
29533#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
29534#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
29535#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
29536#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
29537#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
29538#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
29539#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
29540#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
29541#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
29542#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
29543#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
29544#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
29545#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
29546#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
29547#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
29548#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
29549#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
29550#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
29551#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
29552#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
29553#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
29554#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
29555#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
29556#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
29557#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
29558#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
29559#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
29560#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
29561#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
29562#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
29563#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
29564#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
29565#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
29566#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
29567#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
29568#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
29569#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
29570#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
29571#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
29572#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
29573#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
29574#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
29575#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
29576#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
29577#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
29578#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
29579#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
29580#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
29581#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
29582#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
29583#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
29584#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1467
29585#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1491
29586#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1516
29587#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:1911
29588#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1948
29589#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1986
29590#: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2019
29591#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2067
29592#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2161
29593#: build/trans_presets.java:2177 build/trans_presets.java:2214
29594#: build/trans_presets.java:2230 build/trans_presets.java:2253
29595#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:2372
29596#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
29597#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2429
29598#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
29599#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3121
29600#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3177
29601#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3192
29602#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3208
29603#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
29604#: build/trans_presets.java:3234 build/trans_presets.java:3243
29605#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
29606#: build/trans_presets.java:3263 build/trans_presets.java:3271
29607#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
29608#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3299
29609#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3314
29610#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3329
29611#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3343
29612#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3361
29613#: build/trans_presets.java:3367 build/trans_presets.java:3373
29614#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3391
29615#: build/trans_presets.java:3408 build/trans_presets.java:3417
29616#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
29617#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3445
29618#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3462
29619#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3477
29620#: build/trans_presets.java:3484 build/trans_presets.java:3493
29621#: build/trans_presets.java:3500 build/trans_presets.java:3509
29622#: build/trans_presets.java:3518 build/trans_presets.java:3527
29623#: build/trans_presets.java:3534 build/trans_presets.java:3543
29624#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3556
29625#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3571
29626#: build/trans_presets.java:3580
29627msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
29628msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
29629
29630#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
29631#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
29632#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
29633#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
29634#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
29635#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
29636#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
29637#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
29638#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
29639#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
29640#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
29641#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
29642#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
29643#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
29644#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
29645#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
29646#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
29647#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
29648#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
29649#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
29650#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
29651#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
29652#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
29653#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
29654#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
29655#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
29656#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
29657#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
29658#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
29659#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
29660#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
29661#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
29662#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
29663#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
29664#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
29665#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
29666#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
29667#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
29668#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
29669#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
29670#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
29671#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
29672#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
29673#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
29674#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
29675#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
29676#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
29677#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
29678#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
29679#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
29680#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
29681#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
29682#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
29683#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
29684#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
29685#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
29686#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
29687#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
29688#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
29689#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
29690#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
29691#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
29692#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
29693#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1467
29694#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1491
29695#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1516
29696#: build/trans_presets.java:1535 build/trans_presets.java:1911
29697#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1948
29698#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1986
29699#: build/trans_presets.java:2002 build/trans_presets.java:2019
29700#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2067
29701#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2161
29702#: build/trans_presets.java:2214 build/trans_presets.java:2230
29703#: build/trans_presets.java:2253 build/trans_presets.java:2372
29704#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
29705#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:2574
29706#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:3113
29707#: build/trans_presets.java:3121 build/trans_presets.java:3170
29708#: build/trans_presets.java:3177 build/trans_presets.java:3184
29709#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3199
29710#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3249
29711#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3263
29712#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3286
29713#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3299
29714#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3314
29715#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3337
29716#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3367
29717#: build/trans_presets.java:3373 build/trans_presets.java:3383
29718#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3424
29719#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
29720#: build/trans_presets.java:3462 build/trans_presets.java:3469
29721#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3484
29722#: build/trans_presets.java:3500 build/trans_presets.java:3534
29723#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3556
29724#: build/trans_presets.java:3571
29725msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
29726msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
29727
29728#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
29729#: build/trans_presets.java:1435
29730msgid "With shop"
29731msgstr "С магазином"
29732
29733#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
29734#: build/trans_presets.java:1435
29735msgid "convenience"
29736msgstr "продуктовый"
29737
29738#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
29739#: build/trans_presets.java:1435
29740msgid "kiosk"
29741msgstr "киоск"
29742
29743#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
29744#: build/trans_presets.java:1436
29745msgid "Fuel types:"
29746msgstr "Виды топлива:"
29747
29748#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
29749#: build/trans_presets.java:1437
29750msgid "Diesel"
29751msgstr "дизельное"
29752
29753#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
29754#: build/trans_presets.java:1438
29755msgid "Bio Diesel"
29756msgstr "биодизель"
29757
29758#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29759#: build/trans_presets.java:1439
29760msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29761msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
29762
29763#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29764#: build/trans_presets.java:1440
29765msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29766msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
29767
29768#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29769#: build/trans_presets.java:1441
29770msgid "Octane 91"
29771msgstr "бензин АИ-91"
29772
29773#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29774#: build/trans_presets.java:1442
29775msgid "Octane 95"
29776msgstr "бензин АИ-95"
29777
29778#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29779#: build/trans_presets.java:1443
29780msgid "Octane 98"
29781msgstr "бензин АИ-98"
29782
29783#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29784#: build/trans_presets.java:1444
29785msgid "Octane 100"
29786msgstr "бензин АИ-100"
29787
29788#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29789#: build/trans_presets.java:1445
29790msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29791msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
29792
29793#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29794#: build/trans_presets.java:1446
29795msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29796msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
29797
29798#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29799#: build/trans_presets.java:1447
29800msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29801msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
29802
29803#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29804#: build/trans_presets.java:1448
29805msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29806msgstr "природный газ"
29807
29808#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29809#: build/trans_presets.java:1449
29810msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29811msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
29812
29813#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29814#: build/trans_presets.java:1450
29815msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29816msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
29817
29818#. </optional>
29819#. item "Car/Charging Station"
29820#: build/trans_presets.java:1453
29821msgid "Charging Station"
29822msgstr "Станция зарядки"
29823
29824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29825#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29826#: build/trans_presets.java:1455
29827msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29828msgstr "Свойства станции зарядки электромобилей"
29829
29830#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29831#: build/trans_presets.java:1459
29832msgid "Amperage"
29833msgstr "Ампераж"
29834
29835#. item "Car/Wash"
29836#: build/trans_presets.java:1461
29837msgid "Wash"
29838msgstr "Автомойка"
29839
29840#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29841#: build/trans_presets.java:1462
29842msgid "Edit Car Wash"
29843msgstr "Свойства автомойки"
29844
29845#. <separator/>
29846#. item "Car/Car Dealer"
29847#: build/trans_presets.java:1470
29848msgid "Car Dealer"
29849msgstr "Автомагазин"
29850
29851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29852#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29853#: build/trans_presets.java:1472
29854msgid "Edit Car Shop"
29855msgstr "Свойства автомагазина"
29856
29857#. item "Car/Repair"
29858#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29859#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1539
29860msgid "Repair"
29861msgstr "Автомастерская"
29862
29863#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29864#: build/trans_presets.java:1478
29865msgid "Edit Car Repair"
29866msgstr "Свойства автомастерской"
29867
29868#. item "Car/Tyres"
29869#: build/trans_presets.java:1485
29870msgid "Tyres"
29871msgstr "Шины"
29872
29873#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29874#: build/trans_presets.java:1486
29875msgid "Edit Tyres"
29876msgstr "Редактировать шины"
29877
29878#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29879#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29880#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1544
29881msgid "Contact:"
29882msgstr "Контакты:"
29883
29884#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29885#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29886#. <space />
29887#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29888#. <space />
29889#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29890#. <space />
29891#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29892#. <space />
29893#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29894#. <space />
29895#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29896#. <space />
29897#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29898#. <space />
29899#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29900#. <space />
29901#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29902#. <space />
29903#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29904#. <space />
29905#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29906#. <space />
29907#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29908#. <space />
29909#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29910#. <space />
29911#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29912#. <space />
29913#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29914#. <space />
29915#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29916#. <space />
29917#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29918#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29919#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29920#. <space />
29921#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29922#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1545
29923#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1789
29924#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1822
29925#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
29926#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1896
29927#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1938
29928#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1974
29929#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2009
29930#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2041
29931#: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2419
29932#: build/trans_presets.java:4022
29933msgid "Phone Number"
29934msgstr "Номер телефона"
29935
29936#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29937#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29938#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29939#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29940#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29941#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29942#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29943#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29944#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29945#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29946#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29947#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29948#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29949#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29950#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29951#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29952#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29953#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29954#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29955#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1546
29956#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1790
29957#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1823
29958#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
29959#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1897
29960#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
29961#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
29962#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2010
29963#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2042
29964#: build/trans_presets.java:4023
29965msgid "Fax Number"
29966msgstr "Номер факса"
29967
29968#. item "Car/Tyres" text "Website"
29969#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29970#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29971#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29972#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29973#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29974#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29975#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29976#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29977#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29978#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29979#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29980#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29981#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29982#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29983#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29984#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29985#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29986#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29987#. <space />
29988#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29989#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1547
29990#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
29991#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1824
29992#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
29993#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1898
29994#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1940
29995#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1976
29996#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2011
29997#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2043
29998#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:4025
29999msgid "Website"
30000msgstr "Сайт"
30001
30002#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
30003#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
30004#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
30005#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
30006#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
30007#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
30008#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
30009#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
30010#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
30011#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
30012#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
30013#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
30014#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
30015#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
30016#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
30017#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
30018#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
30019#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
30020#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
30021#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1548
30022#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1792
30023#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1825
30024#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1860
30025#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1899
30026#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1941
30027#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1977
30028#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2012
30029#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2044
30030#: build/trans_presets.java:4026
30031msgid "Email Address"
30032msgstr "Адрес электронной почты"
30033
30034#. <separator/>
30035#. item "Car/Rental"
30036#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
30037#. item "Bicycle/Rental"
30038#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1538
30039#: build/trans_presets.java:1566
30040msgid "Rental"
30041msgstr "Прокат"
30042
30043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
30044#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
30045#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
30046#: build/trans_presets.java:1502
30047msgid "Edit Car Rental"
30048msgstr "Свойства проката автомобилей"
30049
30050#. item "Car/Sharing"
30051#: build/trans_presets.java:1509
30052msgid "Sharing"
30053msgstr "Кратковременный прокат"
30054
30055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
30056#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
30057#: build/trans_presets.java:1511
30058msgid "Edit Car Sharing"
30059msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
30060
30061#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
30062#: build/trans_presets.java:1521
30063msgid "Edit Motorcycle Parking"
30064msgstr "Свойства стоянки для мотоциклов"
30065
30066#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
30067#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
30068#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1557
30069msgid "Capacity"
30070msgstr "Вместимость"
30071
30072#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
30073#: build/trans_presets.java:1528
30074msgid "Motorcycle Dealer"
30075msgstr "Продажа мотоциклов"
30076
30077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
30078#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
30079#: build/trans_presets.java:1530
30080msgid "Edit Shop Motorcycle"
30081msgstr "Свойства мотомагазина"
30082
30083#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
30084#: build/trans_presets.java:1533
30085msgid "independent"
30086msgstr "Независимый"
30087
30088#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
30089#: build/trans_presets.java:1536
30090msgid "Services:"
30091msgstr "Услуги:"
30092
30093#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
30094#: build/trans_presets.java:1537
30095msgid "Sale"
30096msgstr "Точка продаж"
30097
30098#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30099#: build/trans_presets.java:1537
30100msgctxt "motorcycle"
30101msgid "yes"
30102msgstr "да"
30103
30104#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30105#: build/trans_presets.java:1537
30106msgctxt "motorcycle"
30107msgid "brand"
30108msgstr "марка"
30109
30110#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30111#: build/trans_presets.java:1537
30112msgctxt "motorcycle"
30113msgid "used"
30114msgstr "бывшие в употреблении"
30115
30116#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
30117#: build/trans_presets.java:1537
30118msgctxt "motorcycle"
30119msgid "no"
30120msgstr "нет"
30121
30122#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
30123#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
30124#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
30125#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
30126#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_presets.java:1539
30127#: build/trans_presets.java:1541 build/trans_presets.java:1542
30128msgid "brand"
30129msgstr "марка"
30130
30131#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
30132#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
30133#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1541
30134msgid "oldtimer"
30135msgstr "классические"
30136
30137#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
30138#: build/trans_presets.java:1540
30139msgid "Safety inspection"
30140msgstr "Проверка безопасности"
30141
30142#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
30143#: build/trans_presets.java:1540
30144msgid "DEKRA"
30145msgstr "DEKRA"
30146
30147#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
30148#: build/trans_presets.java:1540
30149msgid "GTÜ"
30150msgstr "GTÜ"
30151
30152#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
30153#: build/trans_presets.java:1540
30154msgid "MOT"
30155msgstr "MOT"
30156
30157#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
30158#: build/trans_presets.java:1540
30159msgid "TÜV"
30160msgstr "TÜV"
30161
30162#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
30163#: build/trans_presets.java:1541
30164msgid "Parts"
30165msgstr "Запчасти"
30166
30167#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
30168#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
30169#. group "Clothes"
30170#. item "Clothes/Clothes"
30171#: build/trans_presets.java:1542 build/trans_presets.java:2483
30172#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3267
30173msgid "Clothes"
30174msgstr "Одежда"
30175
30176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
30177#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
30178#: build/trans_presets.java:1554
30179msgid "Edit Bicycle Parking"
30180msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
30181
30182#. item "Bicycle/Bike Dealer"
30183#: build/trans_presets.java:1559
30184msgid "Bike Dealer"
30185msgstr "Веломагазин"
30186
30187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
30188#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
30189#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
30190#: build/trans_presets.java:1562
30191msgid "Edit Bicycle Shop"
30192msgstr "Свойства веломагазина"
30193
30194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
30195#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
30196#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
30197#: build/trans_presets.java:1569
30198msgid "Edit Bicycle Rental"
30199msgstr "Свойства велопроката"
30200
30201#. item "Public Transport/Station"
30202#: build/trans_presets.java:1575
30203msgctxt "railway"
30204msgid "Station"
30205msgstr "Станция"
30206
30207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
30208#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
30209#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
30210#: build/trans_presets.java:1578
30211msgctxt "railway"
30212msgid "Edit Station"
30213msgstr "Свойства станции"
30214
30215#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
30216#: build/trans_presets.java:1583
30217msgid "UIC-Reference"
30218msgstr "код UIC"
30219
30220#. </optional>
30221#. item "Public Transport/Railway Halt"
30222#: build/trans_presets.java:1586
30223msgid "Railway Halt"
30224msgstr "Остановочный пункт"
30225
30226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
30227#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
30228#: build/trans_presets.java:1588
30229msgid "Edit Halt"
30230msgstr "Свойства остановочного пункта"
30231
30232#. </optional>
30233#. item "Public Transport/Tram Stop"
30234#: build/trans_presets.java:1595
30235msgid "Tram Stop"
30236msgstr "Трамвайная остановка"
30237
30238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
30239#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
30240#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
30241#: build/trans_presets.java:1598
30242msgid "Edit Tram Stop"
30243msgstr "Свойства трамвайной остановки"
30244
30245#. </optional>
30246#. item "Public Transport/Railway Platform"
30247#: build/trans_presets.java:1605
30248msgid "Railway Platform"
30249msgstr "Платформа"
30250
30251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
30252#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
30253#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
30254#: build/trans_presets.java:1608
30255msgid "Edit Railway Platform"
30256msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
30257
30258#. <key key="railway" value="platform" />
30259#. <space />
30260#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
30261#. <key key="highway" value="platform" />
30262#. <space />
30263#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
30264#: build/trans_presets.java:1611 build/trans_presets.java:1656
30265msgid "Reference (track number)"
30266msgstr "Номер платформы (пути)"
30267
30268#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
30269#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
30270#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:1658
30271msgid "Area"
30272msgstr "Полигон"
30273
30274#. item "Public Transport/Subway Entrance"
30275#: build/trans_presets.java:1615
30276msgid "Subway Entrance"
30277msgstr "Вход в метро"
30278
30279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
30280#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
30281#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
30282#: build/trans_presets.java:1618
30283msgid "Edit Subway Entrance"
30284msgstr "Свойства входа в метро"
30285
30286#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
30287#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
30288#: build/trans_presets.java:1623 build/trans_presets.java:2440
30289msgid "Wheelchair"
30290msgstr "Инвалидное кресло"
30291
30292#. </optional>
30293#. <separator/>
30294#. item "Public Transport/Bus Station"
30295#: build/trans_presets.java:1628
30296msgid "Bus Station"
30297msgstr "Автобусная станция"
30298
30299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
30300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
30301#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
30302#: build/trans_presets.java:1631
30303msgid "Edit Bus Station"
30304msgstr "Свойства автобусной станции"
30305
30306#. </optional>
30307#. item "Public Transport/Bus Stop"
30308#: build/trans_presets.java:1637
30309msgid "Bus Stop"
30310msgstr "Автобусная остановка"
30311
30312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
30313#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
30314#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
30315#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
30316#: build/trans_presets.java:1641
30317msgid "Edit Bus Stop"
30318msgstr "Свойства автобусной остановки"
30319
30320#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
30321#. item "Facilities/Shelter"
30322#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
30323#: build/trans_presets.java:1646 build/trans_presets.java:2502
30324#: build/trans_presets.java:2512
30325msgid "Shelter"
30326msgstr "Навес"
30327
30328#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
30329#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
30330#. <separator/>
30331#. item "Facilities/Bench"
30332#: build/trans_presets.java:1647 build/trans_presets.java:2494
30333msgid "Bench"
30334msgstr "Скамейка"
30335
30336#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
30337#: build/trans_presets.java:1648
30338msgid "Tactile Paving"
30339msgstr "Тактильное мощение"
30340
30341#. </optional>
30342#. item "Public Transport/Bus Platform"
30343#: build/trans_presets.java:1652
30344msgid "Bus Platform"
30345msgstr "Автобусная платформа"
30346
30347#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
30348#: build/trans_presets.java:1653
30349msgid "Edit Bus Platform"
30350msgstr "Свойства автобусной платформы"
30351
30352#. <separator/>
30353#. item "Public Transport/Ticket Machine"
30354#: build/trans_presets.java:1661
30355msgid "Ticket Machine"
30356msgstr "Автомат для покупки билетов"
30357
30358#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
30359#: build/trans_presets.java:1667
30360msgid "Reference Number"
30361msgstr "Номер для обращения"
30362
30363#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
30364#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
30365#. item "Vending machine" check "Coins"
30366#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:2454
30367#: build/trans_presets.java:3591
30368msgid "Coins"
30369msgstr "Монеты"
30370
30371#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
30372#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
30373#. item "Vending machine" check "Notes"
30374#: build/trans_presets.java:1669 build/trans_presets.java:2455
30375#: build/trans_presets.java:3592
30376msgid "Notes"
30377msgstr "Банкноты"
30378
30379#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30380#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30381#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30382#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:2456
30383#: build/trans_presets.java:3593
30384msgid "Electronic purses and Charge cards"
30385msgstr "Электронные средства оплаты"
30386
30387#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
30388#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
30389#. item "Vending machine" check "Debit cards"
30390#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:2457
30391#: build/trans_presets.java:3594
30392msgid "Debit cards"
30393msgstr "Дебетные карты"
30394
30395#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
30396#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
30397#. item "Vending machine" check "Credit cards"
30398#: build/trans_presets.java:1672 build/trans_presets.java:2458
30399#: build/trans_presets.java:3595
30400msgid "Credit cards"
30401msgstr "Кредитные карты"
30402
30403#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
30404#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30405#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:3596
30406msgid "Account or loyalty cards"
30407msgstr "накопительные, дисконтные карты"
30408
30409#. item "Taxi"
30410#: build/trans_presets.java:1676
30411msgid "Taxi"
30412msgstr "Такси"
30413
30414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
30415#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
30416#: build/trans_presets.java:1678
30417msgid "Edit Taxi station"
30418msgstr "Свойства стоянки такси"
30419
30420#. <separator/>
30421#. group "Airport"
30422#: build/trans_presets.java:1683
30423msgid "Airport"
30424msgstr "Аэропорт"
30425
30426#. item "Airport/Airport Ground"
30427#: build/trans_presets.java:1684
30428msgid "Airport Ground"
30429msgstr "Территория аэропорта"
30430
30431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
30432#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
30433#: build/trans_presets.java:1686
30434msgid "Edit Airport Ground"
30435msgstr "Свойства территории аэропорта"
30436
30437#. <optional>
30438#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
30439#: build/trans_presets.java:1690
30440msgid "IATA"
30441msgstr "Код ИАТА"
30442
30443#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
30444#: build/trans_presets.java:1691
30445msgid "ICAO"
30446msgstr "Код ИКАО"
30447
30448#. </optional>
30449#. <separator/>
30450#. item "Airport/Runway"
30451#: build/trans_presets.java:1696
30452msgid "Runway"
30453msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
30454
30455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
30456#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
30457#: build/trans_presets.java:1698
30458msgid "Edit Runway"
30459msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
30460
30461#. </optional>
30462#. item "Airport/Taxiway"
30463#: build/trans_presets.java:1704
30464msgid "Taxiway"
30465msgstr "Рулёжная дорожка"
30466
30467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
30468#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
30469#: build/trans_presets.java:1706
30470msgid "Edit Taxiway"
30471msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
30472
30473#. </optional>
30474#. item "Airport/Helipad"
30475#: build/trans_presets.java:1712
30476msgid "Helipad"
30477msgstr "Вертолётная площадка"
30478
30479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
30480#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
30481#: build/trans_presets.java:1714
30482msgid "Edit Helipad"
30483msgstr "Свойства вертолётной площадки"
30484
30485#. </optional>
30486#. item "Airport/Apron"
30487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
30488#. item "Airport/Apron" label "Apron"
30489#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1722
30490msgid "Apron"
30491msgstr "Перрон"
30492
30493#. <key key="aeroway" value="apron" />
30494#. item "Airport/Hangar"
30495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
30496#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
30497#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1727
30498msgid "Hangar"
30499msgstr "Ангар"
30500
30501#. <key key="building" value="hangar" />
30502#. item "Airport/Beacon"
30503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
30504#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
30505#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
30506#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1732
30507#: build/trans_presets.java:2997
30508msgid "Beacon"
30509msgstr "Бакен"
30510
30511#. <key key="man_made" value="beacon" />
30512#. item "Airport/Windsock"
30513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
30514#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
30515#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1737
30516msgid "Windsock"
30517msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
30518
30519#. <key key="aeroway" value="windsock" />
30520#. <separator/>
30521#. item "Airport/Terminal"
30522#: build/trans_presets.java:1741
30523msgid "Terminal"
30524msgstr "Терминал"
30525
30526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
30527#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
30528#: build/trans_presets.java:1743
30529msgid "Edit Terminal"
30530msgstr "Свойства терминала"
30531
30532#. item "Airport/Gate"
30533#: build/trans_presets.java:1747
30534msgctxt "airport"
30535msgid "Gate"
30536msgstr "Выход на посадку"
30537
30538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
30539#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
30540#: build/trans_presets.java:1749
30541msgid "Edit Terminal Gate"
30542msgstr "Свойства терминала аэропорта"
30543
30544#. group "Facilities"
30545#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:2432
30546msgid "Facilities"
30547msgstr "Услуги"
30548
30549#. group "Facilities/Accommodation"
30550#: build/trans_presets.java:1756
30551msgid "Accommodation"
30552msgstr "Жильё"
30553
30554#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
30555#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
30556#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30557#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
30558#. </button>
30559#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
30560#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_surveyor.java:43
30561msgid "Hotel"
30562msgstr "Гостиница"
30563
30564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
30565#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
30566#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
30567#: build/trans_presets.java:1760
30568msgid "Edit Hotel"
30569msgstr "Свойства гостиницы"
30570
30571#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
30572#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
30573#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
30574#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
30575#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
30576#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
30577#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
30578#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
30579#: build/trans_presets.java:1764 build/trans_presets.java:1782
30580#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:1815
30581#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1867
30582#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1912
30583msgid "Stars"
30584msgstr "Звёзды"
30585
30586#. <space />
30587#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
30588#. <space />
30589#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
30590#. <space />
30591#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
30592#. <space />
30593#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
30594#. <space />
30595#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
30596#. <space />
30597#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
30598#. <space />
30599#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
30600#. <space />
30601#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
30602#. <space />
30603#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
30604#. <space />
30605#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
30606#. <space />
30607#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
30608#. <space />
30609#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
30610#. <space />
30611#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
30612#. <space />
30613#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
30614#. <space />
30615#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
30616#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
30617#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
30618#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
30619#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1891
30620#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
30621#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
30622#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
30623#: build/trans_presets.java:2021
30624msgid "Internet access"
30625msgstr "Точка доступа в интернет"
30626
30627#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
30628#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
30629#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
30630#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
30631#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
30632#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
30633#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
30634#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
30635#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
30636#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
30637#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
30638#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
30639#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
30640#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
30641#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
30642#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
30643#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
30644#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
30645#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1891
30646#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
30647#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
30648#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
30649#: build/trans_presets.java:2021
30650msgid "wlan"
30651msgstr "беспроводная сеть"
30652
30653#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
30654#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
30655#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
30656#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
30657#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
30658#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
30659#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
30660#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
30661#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
30662#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
30663#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
30664#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
30665#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
30666#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
30667#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
30668#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
30669#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
30670#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
30671#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1891
30672#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
30673#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
30674#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
30675#: build/trans_presets.java:2021
30676msgid "wired"
30677msgstr "проводной доступ в сеть"
30678
30679#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
30680#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
30681#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
30682#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
30683#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
30684#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
30685#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
30686#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
30687#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
30688#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
30689#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
30690#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
30691#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
30692#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
30693#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
30694#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30695#. </rule>
30696#.
30697#. <rule>
30698#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30699#. color terminal
30700#: build/trans_presets.java:1766 build/trans_presets.java:1784
30701#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1817
30702#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
30703#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1891
30704#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1933
30705#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1969
30706#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
30707#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_style.java:1064
30708msgid "terminal"
30709msgstr "пассажирский терминал"
30710
30711#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
30712#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
30713#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
30714#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
30715#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
30716#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
30717#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
30718#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
30719#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
30720#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
30721#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
30722#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
30723#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
30724#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
30725#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
30726#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
30727#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1818
30728#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1853
30729#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1892
30730#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1934
30731#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1970
30732#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
30733#: build/trans_presets.java:2022
30734msgid "Internet access fee"
30735msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
30736
30737#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
30738#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
30739#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
30740#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
30741#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
30742#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
30743#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
30744#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
30745#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
30746#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
30747#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
30748#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
30749#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
30750#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
30751#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
30752#. <space />
30753#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
30754#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1786
30755#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
30756#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
30757#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1893
30758#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1935
30759#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
30760#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2006
30761#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2038
30762msgid "Smoking"
30763msgstr "С местами для курения"
30764
30765#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
30766#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
30767#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
30768#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
30769#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
30770#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
30771#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
30772#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
30773#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
30774#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
30775#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
30776#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
30777#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
30778#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
30779#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
30780#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
30781#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1786
30782#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
30783#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
30784#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1893
30785#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1935
30786#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
30787#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2006
30788#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2038
30789msgid "dedicated"
30790msgstr "выделеный"
30791
30792#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
30793#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
30794#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
30795#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
30796#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
30797#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
30798#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
30799#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
30800#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
30801#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
30802#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
30803#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
30804#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
30805#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
30806#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
30807#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
30808#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1786
30809#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
30810#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
30811#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1893
30812#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1935
30813#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
30814#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2006
30815#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2038
30816msgid "separated"
30817msgstr "разделённый"
30818
30819#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
30820#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
30821#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
30822#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
30823#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
30824#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
30825#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
30826#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
30827#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
30828#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
30829#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
30830#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
30831#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
30832#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
30833#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
30834#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
30835#: build/trans_presets.java:1768 build/trans_presets.java:1786
30836#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1819
30837#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
30838#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1893
30839#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1935
30840#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
30841#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2006
30842#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2038
30843msgid "isolated"
30844msgstr "изолированный"
30845
30846#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
30847#: build/trans_presets.java:1776
30848msgid "Motel"
30849msgstr "Мотель"
30850
30851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
30852#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
30853#: build/trans_presets.java:1778
30854msgid "Edit Motel"
30855msgstr "Свойства мотеля"
30856
30857#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
30858#: build/trans_presets.java:1794
30859msgid "Guest House"
30860msgstr "Гостевой дом"
30861
30862#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
30863#: build/trans_presets.java:1795
30864msgid "Edit Guest House"
30865msgstr "Свойства гостевого дома"
30866
30867#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
30868#: build/trans_presets.java:1810
30869msgid "Chalet"
30870msgstr "Съёмный домик (шале)"
30871
30872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30873#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30874#: build/trans_presets.java:1812
30875msgid "Edit Chalet"
30876msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
30877
30878#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30879#: build/trans_presets.java:1827
30880msgid "Hostel"
30881msgstr "Общежитие / хостел"
30882
30883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30884#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30885#: build/trans_presets.java:1829
30886msgid "Edit Hostel"
30887msgstr "Свойства общежития (хостела)"
30888
30889#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30890#: build/trans_presets.java:1845
30891msgid "Alpine Hut"
30892msgstr "Альпинистский домик"
30893
30894#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30895#: build/trans_presets.java:1846
30896msgid "Edit Alpine Hut"
30897msgstr "Свойства альпинистского домика"
30898
30899#. <separator/>
30900#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30901#: build/trans_presets.java:1863
30902msgid "Caravan Site"
30903msgstr "Стоянка фургонов"
30904
30905#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30906#: build/trans_presets.java:1864
30907msgid "Edit Caravan Site"
30908msgstr "Свойства стоянки фургонов"
30909
30910#. <space />
30911#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30912#: build/trans_presets.java:1874
30913msgid "Number of places"
30914msgstr "Число мест"
30915
30916#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30917#: build/trans_presets.java:1875
30918msgid "Requires a fee"
30919msgstr "Платная"
30920
30921#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
30922#: build/trans_presets.java:1875
30923msgid "interval"
30924msgstr "интервал"
30925
30926#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30927#: build/trans_presets.java:1876
30928msgid "Power supply"
30929msgstr "Электроснабжение"
30930
30931#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30932#: build/trans_presets.java:1877
30933msgid "Tents allowed"
30934msgstr "Разрешены палатки"
30935
30936#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30937#: build/trans_presets.java:1884
30938msgid "Camping Site"
30939msgstr "Кемпинг"
30940
30941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30942#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30943#: build/trans_presets.java:1886
30944msgid "Edit Camping Site"
30945msgstr "Свойства кемпинга"
30946
30947#. group "Food+Drinks"
30948#: build/trans_presets.java:1902
30949msgid "Food+Drinks"
30950msgstr "Общественное питание"
30951
30952#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30953#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30954#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30955#. </button>
30956#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30957#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_surveyor.java:47
30958msgid "Restaurant"
30959msgstr "Ресторан"
30960
30961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30962#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30963#: build/trans_presets.java:1905
30964msgid "Edit Restaurant"
30965msgstr "Свойства ресторана"
30966
30967#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30968#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30969#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30970#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
30971#: build/trans_presets.java:1966
30972msgid "Cuisine"
30973msgstr "Кухня"
30974
30975#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
30976#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
30977#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
30978msgid "italian"
30979msgstr "итальянская"
30980
30981#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
30982#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
30983#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
30984msgid "chinese"
30985msgstr "китайская"
30986
30987#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
30988#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
30989#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
30990msgid "pizza"
30991msgstr "пицца"
30992
30993#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
30994#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
30995#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
30996msgid "burger"
30997msgstr "бутерброды"
30998
30999#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31000#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31001#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31002msgid "greek"
31003msgstr "греческая"
31004
31005#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31006#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31007#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31008msgid "german"
31009msgstr "немецкая"
31010
31011#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31012#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31013#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31014msgid "indian"
31015msgstr "индийская"
31016
31017#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31018#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31019#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31020msgid "regional"
31021msgstr "местная"
31022
31023#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31024#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31025#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31026msgid "kebab"
31027msgstr "шашлык"
31028
31029#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31030#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31031#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31032msgid "turkish"
31033msgstr "турецкая"
31034
31035#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31036#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31037#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31038msgid "asian"
31039msgstr "азиатская"
31040
31041#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31042#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31043#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31044msgid "thai"
31045msgstr "тайская"
31046
31047#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31048#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31049#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31050msgid "mexican"
31051msgstr "мексиканская"
31052
31053#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31054#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31055#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31056msgid "japanese"
31057msgstr "японская"
31058
31059#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31060#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31061#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31062msgid "french"
31063msgstr "французская"
31064
31065#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31066#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31067#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31068msgid "sandwich"
31069msgstr "сэндвичи"
31070
31071#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" display value
31072#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31073#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1930
31074msgid "sushi"
31075msgstr "суши"
31076
31077#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
31078#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
31079#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1985
31080msgid "Microbrewery"
31081msgstr "Пивоварня"
31082
31083#. item "Food+Drinks/Fast Food"
31084#: build/trans_presets.java:1924
31085msgid "Fast Food"
31086msgstr "Ресторан быстрого питания"
31087
31088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
31089#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
31090#: build/trans_presets.java:1926
31091msgid "Edit Fast Food Restaurant"
31092msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
31093
31094#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31095#: build/trans_presets.java:1930
31096msgid "fish_and_chips"
31097msgstr "рыба и чипсы"
31098
31099#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
31100#: build/trans_presets.java:1930
31101msgid "chicken"
31102msgstr "курятина"
31103
31104#. item "Food+Drinks/Food Court"
31105#: build/trans_presets.java:1943
31106msgid "Food Court"
31107msgstr "Ресторанный дворик"
31108
31109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
31110#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
31111#: build/trans_presets.java:1945
31112msgid "Edit Food Court"
31113msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
31114
31115#. item "Food+Drinks/Cafe"
31116#: build/trans_presets.java:1960
31117msgid "Cafe"
31118msgstr "Кафе"
31119
31120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
31121#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
31122#: build/trans_presets.java:1962
31123msgid "Edit Cafe"
31124msgstr "Свойства кафе"
31125
31126#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
31127#: build/trans_presets.java:1966
31128msgid "ice_cream"
31129msgstr "мороженное"
31130
31131#. item "Food+Drinks/Pub"
31132#: build/trans_presets.java:1979
31133msgid "Pub"
31134msgstr "Пивная"
31135
31136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
31137#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
31138#: build/trans_presets.java:1981
31139msgid "Edit Pub"
31140msgstr "Свойства пивной"
31141
31142#. item "Food+Drinks/Biergarten"
31143#: build/trans_presets.java:1998
31144msgid "Biergarten"
31145msgstr "Пивной сад"
31146
31147#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
31148#: build/trans_presets.java:1999
31149msgid "Edit Biergarten"
31150msgstr "Свойства пивного сада"
31151
31152#. item "Food+Drinks/Bar"
31153#: build/trans_presets.java:2014
31154msgid "Bar"
31155msgstr "Бар"
31156
31157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
31158#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
31159#: build/trans_presets.java:2016
31160msgid "Edit Bar"
31161msgstr "Свойства бара"
31162
31163#. item "Food+Drinks/Nightclub"
31164#: build/trans_presets.java:2031
31165msgid "Nightclub"
31166msgstr "Ночной клуб"
31167
31168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
31169#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
31170#: build/trans_presets.java:2033
31171msgid "Edit Nightclub"
31172msgstr "Свойства ночного клуба"
31173
31174#. group "Tourism"
31175#: build/trans_presets.java:2047
31176msgid "Tourism"
31177msgstr "Туризм"
31178
31179#. item "Tourism/Attraction"
31180#: build/trans_presets.java:2048
31181msgid "Attraction"
31182msgstr "Достопримечательность"
31183
31184#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
31185#: build/trans_presets.java:2049
31186msgid "Edit Attraction"
31187msgstr "Свойства достопримечательности"
31188
31189#. item "Tourism/Viewpoint"
31190#: build/trans_presets.java:2054
31191msgid "Viewpoint"
31192msgstr "Место с хорошим видом"
31193
31194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
31195#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
31196#: build/trans_presets.java:2056
31197msgid "Edit Viewpoint"
31198msgstr "Свойства смотровой площадки"
31199
31200#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
31201#: build/trans_presets.java:2059
31202msgid "Look-Out Tower"
31203msgstr "Наблюдательная вышка"
31204
31205#. <separator/>
31206#. item "Tourism/Information Office"
31207#: build/trans_presets.java:2062
31208msgid "Information Office"
31209msgstr "Справочное бюро"
31210
31211#. item "Tourism/Map"
31212#: build/trans_presets.java:2069
31213msgid "Map"
31214msgstr "Карта"
31215
31216#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
31217#: build/trans_presets.java:2074
31218msgid "Detail Grade"
31219msgstr "Тип карты"
31220
31221#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
31222#: build/trans_presets.java:2074
31223msgid "topo"
31224msgstr "топографическая"
31225
31226#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
31227#. <roles>
31228#. item "Relations/Associated street" role "street"
31229#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31230#. </rule>
31231#.
31232#. <rule>
31233#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
31234#. color street
31235#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31236#. </rule>
31237#.
31238#. <rule>
31239#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
31240#. color street
31241#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31242#. </rule>
31243#.
31244#. <rule>
31245#. <condition k="highway" v="residential"/>
31246#. color street
31247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31248#. </rule>
31249#.
31250#. <rule>
31251#. <condition k="highway" v="living_street"/>
31252#. color street
31253#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:4125
31254#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
31255#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
31256msgid "street"
31257msgstr "карта улиц"
31258
31259#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
31260#: build/trans_presets.java:2074
31261msgid "scheme"
31262msgstr "план-схема"
31263
31264#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
31265#: build/trans_presets.java:2075
31266msgid "Shown Area"
31267msgstr "Показанная область"
31268
31269#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
31270#: build/trans_presets.java:2075
31271msgid "site"
31272msgstr "окрестность"
31273
31274#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
31275#: build/trans_presets.java:2075
31276msgid "city"
31277msgstr "город"
31278
31279#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
31280#: build/trans_presets.java:2075
31281msgid "region"
31282msgstr "регион"
31283
31284#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
31285#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
31286#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
31287#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2092
31288#: build/trans_presets.java:2137
31289msgid "Closer Description"
31290msgstr "Подробное описание"
31291
31292#. <space />
31293#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
31294#. <space />
31295#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
31296#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2101
31297msgid "Routes shown for:"
31298msgstr "Показаны маршруты:"
31299
31300#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
31301#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
31302#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2102
31303msgid "Hiking"
31304msgstr "пешие"
31305
31306#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
31307#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
31308#. item "Sport/Cycling"
31309#: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2103
31310#: build/trans_presets.java:2620
31311msgid "Cycling"
31312msgstr "велосипедные"
31313
31314#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
31315#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
31316#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2104
31317msgid "Mountainbiking"
31318msgstr "для горного велосипеда"
31319
31320#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
31321#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
31322#. item "Sport/Skiing"
31323#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2105
31324#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2668
31325msgid "Skiing"
31326msgstr "лыжные"
31327
31328#. item "Tourism/Map" check "Riding"
31329#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
31330#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2107
31331msgid "Riding"
31332msgstr "конные"
31333
31334#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
31335#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
31336#: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2108
31337msgid "... other transportation modes possible"
31338msgstr "...другие возможные способы передвижения"
31339
31340#. item "Tourism/Information Board"
31341#: build/trans_presets.java:2086
31342msgid "Information Board"
31343msgstr "Информационный стенд"
31344
31345#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
31346#: build/trans_presets.java:2091
31347msgid "Board Content"
31348msgstr "Содержимое указателя"
31349
31350#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
31351#: build/trans_presets.java:2091
31352msgid "notice"
31353msgstr "объявления"
31354
31355#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
31356#: build/trans_presets.java:2091
31357msgid "history"
31358msgstr "история"
31359
31360#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
31361#: build/trans_presets.java:2091
31362msgid "nature"
31363msgstr "природа"
31364
31365#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
31366#: build/trans_presets.java:2091
31367msgid "wildlife"
31368msgstr "животный мир"
31369
31370#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
31371#: build/trans_presets.java:2091
31372msgid "plants"
31373msgstr "растения"
31374
31375#. item "Tourism/Guidepost"
31376#: build/trans_presets.java:2094
31377msgid "Guidepost"
31378msgstr "Указатель направлений"
31379
31380#. item "Tourism/Information Terminal"
31381#: build/trans_presets.java:2110
31382msgid "Information Terminal"
31383msgstr "Информационная стойка"
31384
31385#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
31386#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
31387#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2125
31388msgid "Closer description"
31389msgstr "Подробное описание"
31390
31391#. item "Tourism/Audioguide"
31392#: build/trans_presets.java:2120
31393msgid "Audioguide"
31394msgstr "Аудиогид"
31395
31396#. <space />
31397#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
31398#: build/trans_presets.java:2130
31399msgid "Audioguide via mobile phone?"
31400msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
31401
31402#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
31403#: build/trans_presets.java:2131
31404msgid "Phone number"
31405msgstr "Номер телефона"
31406
31407#. item "Tourism/Other Information Points"
31408#: build/trans_presets.java:2133
31409msgid "Other Information Points"
31410msgstr "Другие справочные бюро"
31411
31412#. group "Leisure"
31413#: build/trans_presets.java:2140
31414msgid "Leisure"
31415msgstr "Досуг"
31416
31417#. item "Leisure/Cinema"
31418#: build/trans_presets.java:2141
31419msgid "Cinema"
31420msgstr "Кинотеатр"
31421
31422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
31423#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
31424#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
31425#: build/trans_presets.java:2144
31426msgid "Edit Cinema"
31427msgstr "Свойства кинотеатра"
31428
31429#. item "Leisure/Zoo"
31430#: build/trans_presets.java:2148
31431msgid "Zoo"
31432msgstr "Зоопарк"
31433
31434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
31435#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
31436#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
31437#: build/trans_presets.java:2151
31438msgid "Edit Zoo"
31439msgstr "Свойства зоопарка"
31440
31441#. item "Leisure/Theme Park"
31442#: build/trans_presets.java:2157
31443msgid "Theme Park"
31444msgstr "Парк развлечений"
31445
31446#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
31447#: build/trans_presets.java:2158
31448msgid "Edit Theme Park"
31449msgstr "Свойства парка развлечений"
31450
31451#. item "Leisure/Water Park"
31452#: build/trans_presets.java:2163
31453msgid "Water Park"
31454msgstr "Аквапарк"
31455
31456#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
31457#: build/trans_presets.java:2164
31458msgid "Edit Water Park"
31459msgstr "Свойства аквапарка"
31460
31461#. item "Leisure/Sauna"
31462#: build/trans_presets.java:2168
31463msgid "Sauna"
31464msgstr "Сауна"
31465
31466#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
31467#. <space />
31468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
31469#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
31470#: build/trans_presets.java:2169 build/trans_presets.java:2172
31471msgid "Edit Sauna"
31472msgstr "Свойства сауны"
31473
31474#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
31475#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
31476#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
31477#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
31478#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
31479#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
31480#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
31481#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
31482#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
31483#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
31484#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
31485#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
31486#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
31487#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
31488#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
31489#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
31490#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
31491#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
31492#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
31493#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
31494#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
31495#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
31496#: build/trans_presets.java:2177 build/trans_presets.java:2287
31497#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:3208
31498#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3234
31499#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3280
31500#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3352
31501#: build/trans_presets.java:3361 build/trans_presets.java:3408
31502#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3445
31503#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3493
31504#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3518
31505#: build/trans_presets.java:3527 build/trans_presets.java:3543
31506#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3580
31507msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
31508msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
31509
31510#. <separator/>
31511#. item "Leisure/Playground"
31512#: build/trans_presets.java:2181
31513msgid "Playground"
31514msgstr "Игровая площадка"
31515
31516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
31517#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
31518#: build/trans_presets.java:2183
31519msgid "Edit Playground"
31520msgstr "Свойства игровой площадки"
31521
31522#. item "Leisure/Picnic Site"
31523#: build/trans_presets.java:2187
31524msgid "Picnic Site"
31525msgstr "Место для пикника"
31526
31527#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
31528#: build/trans_presets.java:2188
31529msgid "Edit Picnic Site"
31530msgstr "свойства места для пикника"
31531
31532#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
31533#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
31534#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2506
31535msgid "Fireplace"
31536msgstr "Очаг"
31537
31538#. item "Leisure/Public Grill"
31539#: build/trans_presets.java:2193
31540msgid "Public Grill"
31541msgstr "Публичный мангал"
31542
31543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
31544#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
31545#: build/trans_presets.java:2195
31546msgid "Edit Public Grill"
31547msgstr "Свойства публичного мангала"
31548
31549#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
31550#: build/trans_presets.java:2199
31551msgid "Covered"
31552msgstr "Под навесом"
31553
31554#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
31555#: build/trans_presets.java:2200
31556msgctxt "grill"
31557msgid "Fuel"
31558msgstr "Топливо"
31559
31560#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
31561#: build/trans_presets.java:2200
31562msgid "charcoal"
31563msgstr "уголь"
31564
31565#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
31566#: build/trans_presets.java:2200
31567msgid "electric"
31568msgstr "электричество"
31569
31570#. item "Leisure/Fishing"
31571#: build/trans_presets.java:2202
31572msgid "Fishing"
31573msgstr "Место для рыбалки"
31574
31575#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
31576#: build/trans_presets.java:2203
31577msgid "Edit Fishing"
31578msgstr "Свойства места для рыбалки"
31579
31580#. group "Culture"
31581#: build/trans_presets.java:2208
31582msgid "Culture"
31583msgstr "Культура"
31584
31585#. item "Culture/Museum"
31586#: build/trans_presets.java:2209
31587msgid "Museum"
31588msgstr "Музей"
31589
31590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
31591#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
31592#: build/trans_presets.java:2211
31593msgid "Edit Museum"
31594msgstr "Свойства музея"
31595
31596#. item "Culture/Theatre"
31597#: build/trans_presets.java:2217
31598msgid "Theatre"
31599msgstr "Театр"
31600
31601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
31602#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
31603#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
31604#: build/trans_presets.java:2220
31605msgid "Edit Theatre"
31606msgstr "Свойства театра"
31607
31608#. item "Culture/Library"
31609#: build/trans_presets.java:2224
31610msgid "Library"
31611msgstr "Библиотека"
31612
31613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
31614#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
31615#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
31616#: build/trans_presets.java:2227
31617msgid "Edit Library"
31618msgstr "Свойства библиотеки"
31619
31620#. item "Culture/Arts Centre"
31621#: build/trans_presets.java:2232
31622msgid "Arts Centre"
31623msgstr "Центр искусств"
31624
31625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
31626#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
31627#: build/trans_presets.java:2234
31628msgid "Edit Arts Centre"
31629msgstr "Свойства центра искусств"
31630
31631#. item "Culture/Artwork"
31632#: build/trans_presets.java:2238
31633msgid "Artwork"
31634msgstr "Произведения искусства"
31635
31636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
31637#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
31638#: build/trans_presets.java:2240
31639msgid "Edit Artwork"
31640msgstr "Свойства произведений искусств"
31641
31642#. item "Culture/Place of Worship"
31643#: build/trans_presets.java:2244
31644msgid "Place of Worship"
31645msgstr "Культовое место"
31646
31647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
31648#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
31649#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
31650#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
31651#: build/trans_presets.java:2248
31652msgid "Edit Place of Worship"
31653msgstr "Свойства культового места"
31654
31655#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
31656#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
31657#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
31658#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31659#: build/trans_presets.java:3922
31660msgid "Religion"
31661msgstr "Религия"
31662
31663#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31664#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31665#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31666#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31667#: build/trans_presets.java:3922
31668msgid "bahai"
31669msgstr "бахаи"
31670
31671#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31672#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31673#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31674#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31675#: build/trans_presets.java:3922
31676msgid "buddhist"
31677msgstr "буддизм"
31678
31679#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31680#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31681#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31682#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31683#: build/trans_presets.java:3922
31684msgid "christian"
31685msgstr "христианство"
31686
31687#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31688#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31689#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31690#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31691#: build/trans_presets.java:3922
31692msgid "hindu"
31693msgstr "индуизм"
31694
31695#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31696#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31697#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31698#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31699#: build/trans_presets.java:3922
31700msgid "jain"
31701msgstr "джайнизм"
31702
31703#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31704#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31705#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31706#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31707#: build/trans_presets.java:3922
31708msgid "jewish"
31709msgstr "иудаизм"
31710
31711#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31712#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31713#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31714#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31715#: build/trans_presets.java:3922
31716msgid "muslim"
31717msgstr "ислам"
31718
31719#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31720#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31721#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31722#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31723#: build/trans_presets.java:3922
31724msgid "sikh"
31725msgstr "сикхизм"
31726
31727#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31728#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31729#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31730#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31731#: build/trans_presets.java:3922
31732msgid "spiritualist"
31733msgstr "спиритуализм"
31734
31735#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31736#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31737#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31738#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31739#: build/trans_presets.java:3922
31740msgid "taoist"
31741msgstr "даосизм"
31742
31743#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31744#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31745#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31746#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31747#: build/trans_presets.java:3922
31748msgid "unitarian"
31749msgstr "унитарианство"
31750
31751#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
31752#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
31753#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
31754#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:3913
31755#: build/trans_presets.java:3922
31756msgid "zoroastrian"
31757msgstr "зороастризм"
31758
31759#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
31760#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
31761#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
31762#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31763#: build/trans_presets.java:3923
31764msgid "Denomination"
31765msgstr "Конфессия"
31766
31767#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31768#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31769#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31770#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31771#: build/trans_presets.java:3923
31772msgid "anglican"
31773msgstr "англиканская"
31774
31775#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31776#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31777#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31778#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31779#: build/trans_presets.java:3923
31780msgid "baptist"
31781msgstr "баптисты"
31782
31783#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31784#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31785#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31786#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31787#: build/trans_presets.java:3923
31788msgid "catholic"
31789msgstr "католики"
31790
31791#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31792#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31793#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31794#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31795#: build/trans_presets.java:3923
31796msgid "evangelical"
31797msgstr "евангелисты"
31798
31799#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31800#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31801#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31802#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31803#: build/trans_presets.java:3923
31804msgid "jehovahs_witness"
31805msgstr "свидетели иеговы"
31806
31807#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31808#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31809#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31810#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31811#: build/trans_presets.java:3923
31812msgid "lutheran"
31813msgstr "лютеране"
31814
31815#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31816#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31817#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31818#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31819#: build/trans_presets.java:3923
31820msgid "methodist"
31821msgstr "методисты"
31822
31823#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31824#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31825#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31826#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31827#: build/trans_presets.java:3923
31828msgid "mormon"
31829msgstr "мормоны"
31830
31831#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31832#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31833#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31834#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31835#: build/trans_presets.java:3923
31836msgid "orthodox"
31837msgstr "православные"
31838
31839#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31840#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31841#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31842#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31843#: build/trans_presets.java:3923
31844msgid "pentecostal"
31845msgstr "пятидесятники"
31846
31847#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31848#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31849#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31850#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31851#: build/trans_presets.java:3923
31852msgid "presbyterian"
31853msgstr "пресвитериане"
31854
31855#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31856#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31857#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31858#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31859#: build/trans_presets.java:3923
31860msgid "protestant"
31861msgstr "протестанты"
31862
31863#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31864#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31865#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31866#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31867#: build/trans_presets.java:3923
31868msgid "quaker"
31869msgstr "квакеры"
31870
31871#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31872#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31873#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31874#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31875#: build/trans_presets.java:3923
31876msgid "shia"
31877msgstr "шииты"
31878
31879#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
31880#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
31881#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
31882#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:3914
31883#: build/trans_presets.java:3923
31884msgid "sunni"
31885msgstr "сунниты"
31886
31887#. item "Culture/Recording Studio"
31888#: build/trans_presets.java:2255
31889msgid "Recording Studio"
31890msgstr "Студия звукозаписи"
31891
31892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
31893#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
31894#: build/trans_presets.java:2257
31895msgid "Edit Studio"
31896msgstr "Свойства студии звукозаписи"
31897
31898#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
31899#: build/trans_presets.java:2262
31900msgid "audio"
31901msgstr "аудио"
31902
31903#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
31904#: build/trans_presets.java:2262
31905msgid "video"
31906msgstr "видео"
31907
31908#. group "Public Building"
31909#. item "Public Building/Public Building"
31910#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2268
31911msgid "Public Building"
31912msgstr "Общественное здание"
31913
31914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
31915#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
31916#: build/trans_presets.java:2270
31917msgid "Edit Public Building"
31918msgstr "Свойства общественного здания"
31919
31920#. item "Public Building/Town hall"
31921#: build/trans_presets.java:2274
31922msgid "Town hall"
31923msgstr "Муниципалитет"
31924
31925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
31926#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
31927#: build/trans_presets.java:2276
31928msgid "Edit Town hall"
31929msgstr "Свойства муниципалитета"
31930
31931#. item "Public Building/Community Centre"
31932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
31933#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
31934#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2282
31935msgid "Community Centre"
31936msgstr "Общественный центр"
31937
31938#. item "Public Building/Embassy"
31939#: build/trans_presets.java:2289
31940msgid "Embassy"
31941msgstr "Посольство"
31942
31943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
31944#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
31945#: build/trans_presets.java:2291
31946msgid "Edit Embassy"
31947msgstr "Свойства посольства"
31948
31949#. item "Public Building/Courthouse"
31950#: build/trans_presets.java:2295
31951msgid "Courthouse"
31952msgstr "Суд"
31953
31954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
31955#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
31956#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
31957#: build/trans_presets.java:2298
31958msgid "Edit Courthouse"
31959msgstr "Свойства суда"
31960
31961#. item "Public Building/Prison"
31962#: build/trans_presets.java:2302
31963msgid "Prison"
31964msgstr "Тюрьма"
31965
31966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
31967#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
31968#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
31969#: build/trans_presets.java:2305
31970msgid "Edit Prison"
31971msgstr "Свойства тюрьмы"
31972
31973#. item "Public Building/Police"
31974#: build/trans_presets.java:2309
31975msgid "Police"
31976msgstr "Полиция / милиция"
31977
31978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
31979#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
31980#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
31981#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
31982#: build/trans_presets.java:2313
31983msgid "Edit Police"
31984msgstr "свойства полиции / милиции"
31985
31986#. item "Public Building/Fire Station"
31987#: build/trans_presets.java:2317
31988msgid "Fire Station"
31989msgstr "Пожарное депо"
31990
31991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
31992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
31993#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
31994#: build/trans_presets.java:2320
31995msgid "Edit Fire Station"
31996msgstr "Свойства пожарного депо"
31997
31998#. item "Public Building/Post Office"
31999#: build/trans_presets.java:2324
32000msgid "Post Office"
32001msgstr "Почтовое отделение"
32002
32003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
32004#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
32005#: build/trans_presets.java:2326
32006msgid "Edit Post Office"
32007msgstr "Свойства почтамта"
32008
32009#. group "Education"
32010#: build/trans_presets.java:2332
32011msgid "Education"
32012msgstr "Образование"
32013
32014#. item "Education/Kindergarten"
32015#: build/trans_presets.java:2333
32016msgid "Kindergarten"
32017msgstr "Детский сад"
32018
32019#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
32020#: build/trans_presets.java:2334
32021msgid "Edit Kindergarten"
32022msgstr "Свойства детского сада"
32023
32024#. item "Education/School"
32025#: build/trans_presets.java:2338
32026msgid "School"
32027msgstr "Школа"
32028
32029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
32030#. item "Education/School" label "Edit School"
32031#: build/trans_presets.java:2340
32032msgid "Edit School"
32033msgstr "Свойства школы"
32034
32035#. item "Education/University"
32036#: build/trans_presets.java:2344
32037msgid "University"
32038msgstr "Вуз"
32039
32040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
32041#. item "Education/University" label "Edit University"
32042#: build/trans_presets.java:2346
32043msgid "Edit University"
32044msgstr "Свойства вуза"
32045
32046#. item "Education/College"
32047#: build/trans_presets.java:2350
32048msgid "College"
32049msgstr "Профессиональное училище"
32050
32051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
32052#. item "Education/College" label "Edit College"
32053#: build/trans_presets.java:2352
32054msgid "Edit College"
32055msgstr "Свойства профессионального училища"
32056
32057#. item "Education/Driving School"
32058#: build/trans_presets.java:2356
32059msgid "Driving School"
32060msgstr "Автошкола"
32061
32062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
32063#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
32064#: build/trans_presets.java:2358
32065msgid "Edit Driving School"
32066msgstr "Свойства Автошколы"
32067
32068#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
32069#: build/trans_presets.java:2363
32070msgid "License Classes"
32071msgstr "Категории"
32072
32073#. group "Health"
32074#: build/trans_presets.java:2366
32075msgid "Health"
32076msgstr "Здравоохранение"
32077
32078#. item "Health/Doctors"
32079#: build/trans_presets.java:2367
32080msgid "Doctors"
32081msgstr "Врач"
32082
32083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
32084#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
32085#: build/trans_presets.java:2369
32086msgid "Edit Doctors"
32087msgstr "Свойства врача"
32088
32089#. item "Health/Dentist"
32090#: build/trans_presets.java:2374
32091msgid "Dentist"
32092msgstr "Стоматология"
32093
32094#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
32095#: build/trans_presets.java:2375
32096msgid "Edit Dentist"
32097msgstr "Свойства стоматологии"
32098
32099#. item "Health/Pharmacy"
32100#: build/trans_presets.java:2380
32101msgid "Pharmacy"
32102msgstr "Аптека"
32103
32104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
32105#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
32106#: build/trans_presets.java:2382
32107msgid "Edit Pharmacy"
32108msgstr "Свойства аптеки"
32109
32110#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
32111#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
32112#: build/trans_presets.java:2384
32113msgid "Dispensing"
32114msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
32115
32116#. item "Health/Hearing Aids"
32117#: build/trans_presets.java:2388
32118msgid "Hearing Aids"
32119msgstr "Слуховые аппараты"
32120
32121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
32122#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
32123#: build/trans_presets.java:2390
32124msgid "Edit Hearing Aids"
32125msgstr "Свойства слуховых аппаратов"
32126
32127#. item "Health/Hospital"
32128#: build/trans_presets.java:2397
32129msgid "Hospital"
32130msgstr "Больница"
32131
32132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
32133#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
32134#: build/trans_presets.java:2399
32135msgid "Edit Hospital"
32136msgstr "Свойства больницы"
32137
32138#. item "Health/Baby Hatch"
32139#: build/trans_presets.java:2403
32140msgid "Baby Hatch"
32141msgstr "Детский дом"
32142
32143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
32144#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
32145#: build/trans_presets.java:2405
32146msgid "Edit Baby Hatch"
32147msgstr "Свойства детского дома"
32148
32149#. item "Health/Emergency Access Point"
32150#: build/trans_presets.java:2410
32151msgid "Emergency Access Point"
32152msgstr "Пункт экстренного вызова"
32153
32154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
32155#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
32156#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
32157#: build/trans_presets.java:2413
32158msgid "Edit Emergency Access Point"
32159msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
32160
32161#. <space />
32162#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
32163#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
32164#: build/trans_presets.java:2416
32165msgid "Point Number"
32166msgstr "Номер пункта"
32167
32168#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
32169#: build/trans_presets.java:2417
32170msgid "Point Name"
32171msgstr "Название точки"
32172
32173#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
32174#: build/trans_presets.java:2420
32175msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
32176msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
32177
32178#. <space />
32179#. item "Health/Veterinary"
32180#: build/trans_presets.java:2423
32181msgid "Veterinary"
32182msgstr "Ветеринария"
32183
32184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
32185#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
32186#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
32187#: build/trans_presets.java:2426
32188msgid "Edit Veterinary"
32189msgstr "Свойства ветеринарии"
32190
32191#. item "Facilities/Toilets"
32192#: build/trans_presets.java:2433
32193msgid "Toilets"
32194msgstr "Туалет"
32195
32196#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
32197#: build/trans_presets.java:2440
32198msgid "limited"
32199msgstr "ограничено"
32200
32201#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
32202#. item "Vending machine" text "Note"
32203#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:3590
32204msgid "Note"
32205msgstr "Примечание"
32206
32207#. item "Facilities/Post Box"
32208#: build/trans_presets.java:2443
32209msgid "Post Box"
32210msgstr "Почтовый ящик"
32211
32212#. item "Facilities/Telephone"
32213#: build/trans_presets.java:2448
32214msgid "Telephone"
32215msgstr "Телефон"
32216
32217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
32218#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
32219#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
32220#: build/trans_presets.java:2451
32221msgid "Edit Telephone"
32222msgstr "Свойства телефона"
32223
32224#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
32225#: build/trans_presets.java:2459
32226msgid "Telephone cards"
32227msgstr "Телефонные карты"
32228
32229#. item "Facilities/Clock"
32230#: build/trans_presets.java:2461
32231msgid "Clock"
32232msgstr "Часы"
32233
32234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
32235#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
32236#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
32237#: build/trans_presets.java:2464
32238msgid "Edit Clock"
32239msgstr "Редактировать Часы"
32240
32241#. <key key="amenity" value="clock" />
32242#. <optional>
32243#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
32244#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
32245#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:3019
32246msgid "Display"
32247msgstr "Дисплей"
32248
32249#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
32250#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
32251#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:3019
32252msgid "analog"
32253msgstr "аналоговые"
32254
32255#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
32256#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
32257#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:3019
32258msgid "digital"
32259msgstr "цифровые"
32260
32261#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
32262#: build/trans_presets.java:2467
32263msgid "sundial"
32264msgstr "солнечные"
32265
32266#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
32267#: build/trans_presets.java:2467
32268msgid "unorthodox"
32269msgstr "необщепринятый"
32270
32271#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
32272#: build/trans_presets.java:2468
32273msgid "Support"
32274msgstr "Поддержка"
32275
32276#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
32277#: build/trans_presets.java:2468
32278msgid "pole"
32279msgstr "столб"
32280
32281#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
32282#: build/trans_presets.java:2468
32283msgid "wall_mounted"
32284msgstr "wall_mounted"
32285
32286#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
32287#: build/trans_presets.java:2468
32288msgid "billboard"
32289msgstr "рекламный щит"
32290
32291#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
32292#: build/trans_presets.java:2469
32293msgid "Visibility/readability"
32294msgstr "Контрастность/четкость"
32295
32296#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
32297#: build/trans_presets.java:2469
32298msgid "(up to 5m)"
32299msgstr "(до 5м)"
32300
32301#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
32302#: build/trans_presets.java:2469
32303msgid "(up to 20m)"
32304msgstr "(до 20м)"
32305
32306#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
32307#: build/trans_presets.java:2469
32308msgid "(more than 20m)"
32309msgstr "(больше чем 20м)"
32310
32311#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
32312#: build/trans_presets.java:2470
32313msgid "Shows current date"
32314msgstr "Показать текущую дату"
32315
32316#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
32317#: build/trans_presets.java:2471
32318msgid "Shows temperature"
32319msgstr "Показать температуру"
32320
32321#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
32322#: build/trans_presets.java:2472
32323msgid "Shows barometric pressure"
32324msgstr "Показать атмосферное давление"
32325
32326#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
32327#: build/trans_presets.java:2473
32328msgid "Shows humidity"
32329msgstr "Показать влажность"
32330
32331#. </optional>
32332#. item "Facilities/Recycling"
32333#: build/trans_presets.java:2476
32334msgid "Recycling"
32335msgstr "Пункт приёма утильсырья"
32336
32337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
32338#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
32339#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
32340#: build/trans_presets.java:2479
32341msgid "Edit Recycling station"
32342msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
32343
32344#. <key key="amenity" value="recycling" />
32345#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
32346#: build/trans_presets.java:2481
32347msgid "Batteries"
32348msgstr "Батарейки"
32349
32350#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
32351#: build/trans_presets.java:2482
32352msgid "Cans"
32353msgstr "Консервные банки"
32354
32355#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
32356#: build/trans_presets.java:2484
32357msgid "Glass"
32358msgstr "Стекло"
32359
32360#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
32361#: build/trans_presets.java:2485
32362msgid "Paper"
32363msgstr "Бумага"
32364
32365#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
32366#: build/trans_presets.java:2486
32367msgid "Scrap Metal"
32368msgstr "Металлолом"
32369
32370#. item "Facilities/Waste Basket"
32371#: build/trans_presets.java:2488
32372msgid "Waste Basket"
32373msgstr "Урна для мусора"
32374
32375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
32376#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
32377#: build/trans_presets.java:2490
32378msgid "Edit Waste Basket"
32379msgstr "Свойства урны для мусора"
32380
32381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
32382#. <key key="amenity" value="bench" />
32383#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
32384#: build/trans_presets.java:2497
32385msgid "Backrest"
32386msgstr "Спинка"
32387
32388#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
32389#: build/trans_presets.java:2498
32390msgid "Material"
32391msgstr "Материал"
32392
32393#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
32394#: build/trans_presets.java:2498
32395msgid "stone"
32396msgstr "камень"
32397
32398#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
32399#: build/trans_presets.java:2498
32400msgid "plastic"
32401msgstr "пластик"
32402
32403#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
32404#: build/trans_presets.java:2499
32405msgid "Colour"
32406msgstr "Цвет"
32407
32408#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32409#: build/trans_presets.java:2499
32410msgid "black"
32411msgstr "чёрный"
32412
32413#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32414#: build/trans_presets.java:2499
32415msgid "brown"
32416msgstr "коричневый"
32417
32418#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32419#. </rule>
32420#.
32421#. <!--landuse tags -->
32422#.
32423#. <rule>
32424#. <condition k="landuse" v="farm"/>
32425#. color green
32426#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
32431#. color green
32432#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32433#. </rule>
32434#.
32435#. <rule>
32436#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
32437#. color green
32438#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
32443#. color green
32444#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32445#. </rule>
32446#.
32447#. <rule>
32448#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
32449#. color green
32450#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32451#. </rule>
32452#.
32453#. <rule>
32454#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
32455#. color green
32456#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
32457#. </rule>
32458#.
32459#. <rule>
32460#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
32461#. color green
32462#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="landuse" v="grass"/>
32467#. color green
32468#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32469#. </rule>
32470#.
32471#. <rule>
32472#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
32473#. color green
32474#. <icon src="leisure/common.png"/>
32475#. </rule>
32476#.
32477#. <rule>
32478#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
32479#. color green
32480#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_style.java:2635
32481#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
32482#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
32483#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
32484#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
32485#: build/trans_style.java:2792
32486msgid "green"
32487msgstr "зелёный"
32488
32489#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32490#: build/trans_presets.java:2499
32491msgid "red"
32492msgstr "красный"
32493
32494#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32495#: build/trans_presets.java:2499
32496msgid "blue"
32497msgstr "синий"
32498
32499#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32500#: build/trans_presets.java:2499
32501msgid "gray"
32502msgstr "серый"
32503
32504#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
32505#: build/trans_presets.java:2499
32506msgid "white"
32507msgstr "белый"
32508
32509#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
32510#: build/trans_presets.java:2500
32511msgid "Amount of Seats"
32512msgstr "Количество мест"
32513
32514#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
32515#: build/trans_presets.java:2503
32516msgid "Edit Shelter"
32517msgstr "Свойства навеса"
32518
32519#. item "Facilities/Hunting Stand"
32520#: build/trans_presets.java:2508
32521msgid "Hunting Stand"
32522msgstr "Охотничья вышка"
32523
32524#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
32525#: build/trans_presets.java:2509
32526msgid "Edit Hunting Stand"
32527msgstr "Свойства охотничьей вышки"
32528
32529#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
32530#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
32531#. item "Nature/Tree" text "Height"
32532#: build/trans_presets.java:2511 build/trans_presets.java:3774
32533msgid "Height"
32534msgstr "Высота"
32535
32536#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
32537#: build/trans_presets.java:2511
32538msgid "low"
32539msgstr "низкая"
32540
32541#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
32542#: build/trans_presets.java:2511
32543msgid "half"
32544msgstr "половинная"
32545
32546#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
32547#: build/trans_presets.java:2511
32548msgid "full"
32549msgstr "полная"
32550
32551#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
32552#: build/trans_presets.java:2513
32553msgid "Hide"
32554msgstr "Скрытая"
32555
32556#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
32557#: build/trans_presets.java:2514
32558msgid "Lock"
32559msgstr "Запирается"
32560
32561#. <separator/>
32562#. item "Facilities/Drinking Water"
32563#: build/trans_presets.java:2517
32564msgid "Drinking Water"
32565msgstr "Питьевая вода"
32566
32567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
32568#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
32569#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
32570#: build/trans_presets.java:2520
32571msgid "Edit Drinking Water"
32572msgstr "Свойства питьевой воды"
32573
32574#. item "Facilities/Fire Hydrant"
32575#: build/trans_presets.java:2524
32576msgid "Fire Hydrant"
32577msgstr "Пожарный кран"
32578
32579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
32580#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
32581#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
32582#: build/trans_presets.java:2527
32583msgid "Edit Fire Hydrant"
32584msgstr "Свойства пожарного крана"
32585
32586#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
32587#. group "Sports"
32588#. item "Clothes/Sports"
32589#: build/trans_presets.java:2532 build/trans_presets.java:3295
32590msgid "Sports"
32591msgstr "Спорт"
32592
32593#. group "Sports/Sport Facilities"
32594#: build/trans_presets.java:2533
32595msgid "Sport Facilities"
32596msgstr "Спортивные сооружения"
32597
32598#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
32599#: build/trans_presets.java:2534
32600msgid "Stadium"
32601msgstr "Стадион"
32602
32603#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
32604#: build/trans_presets.java:2535
32605msgid "Edit Stadium"
32606msgstr "Свойства стадиона"
32607
32608#. <space />
32609#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
32610#. <space />
32611#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
32612#. <space />
32613#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
32614#. <space />
32615#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
32616#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2548
32617#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2566
32618msgid "select sport:"
32619msgstr "вид спорта:"
32620
32621#. <space />
32622#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
32623#. <space />
32624#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
32625#. <space />
32626#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
32627#. <space />
32628#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
32629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <!--sport tags -->
32633#.
32634#. <rule>
32635#. <condition k="sport" v="9pin"/>
32636#. color sport
32637#. <icon src="sport/10pin.png"/>
32638#. </rule>
32639#.
32640#. <rule>
32641#. <condition k="sport" v="10pin"/>
32642#. color sport
32643#. <icon src="sport/10pin.png"/>
32644#. </rule>
32645#.
32646#. <rule>
32647#. <condition k="sport" v="athletics"/>
32648#. color sport
32649#. <icon src="sport/athletics.png"/>
32650#. </rule>
32651#.
32652#. <rule>
32653#. <condition k="sport" v="soccer"/>
32654#. color sport
32655#. <icon src="sport/soccer.png"/>
32656#. </rule>
32657#.
32658#. <rule>
32659#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
32660#. color sport
32661#. <icon src="sport/soccer.png"/>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="sport" v="american_football"/>
32666#. color sport
32667#. <icon src="sport/soccer.png"/>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
32672#. color sport
32673#. <icon src="sport/soccer.png"/>
32674#. </rule>
32675#.
32676#. <rule>
32677#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
32678#. color sport
32679#. <icon src="sport/soccer.png"/>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <rule>
32683#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
32684#. color sport
32685#. <icon src="sport/football.png"/>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
32690#. color sport
32691#. <icon src="sport/football.png"/>
32692#. </rule>
32693#.
32694#. <rule>
32695#. <condition k="sport" v="baseball"/>
32696#. color sport
32697#. <icon src="sport/baseball.png"/>
32698#. </rule>
32699#.
32700#. <rule>
32701#. <condition k="sport" v="basketball"/>
32702#. color sport
32703#. <icon src="sport/basketball.png"/>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="sport" v="boules"/>
32708#. color sport
32709#. <icon src="sport/boule.png"/>
32710#. </rule>
32711#.
32712#. <rule>
32713#. <condition k="sport" v="bowls"/>
32714#. color sport
32715#. <icon src="sport/boule.png"/>
32716#. </rule>
32717#.
32718#. <rule>
32719#. <condition k="sport" v="canoe"/>
32720#. color sport
32721#. <icon src="sport/canoe.png"/>
32722#. </rule>
32723#.
32724#. <rule>
32725#. <condition k="sport" v="chess"/>
32726#. color sport
32727#. <icon src="sport/chess.png"/>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <rule>
32731#. <condition k="sport" v="climbing"/>
32732#. color sport
32733#. <icon src="sport/climbing.png"/>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="sport" v="cricket"/>
32738#. color sport
32739#. <icon src="sport/cricket.png"/>
32740#. </rule>
32741#.
32742#. <rule>
32743#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
32744#. color sport
32745#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <rule>
32749#. <condition k="sport" v="croquet"/>
32750#. color sport
32751#. <icon src="sport/croquet.png"/>
32752#. </rule>
32753#.
32754#. <rule>
32755#. <condition k="sport" v="cycling"/>
32756#. color sport
32757#. <icon src="sport/cycling.png"/>
32758#. </rule>
32759#.
32760#. <rule>
32761#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
32762#. color sport
32763#. <icon src="leisure/dog.png"/>
32764#. </rule>
32765#.
32766#. <rule>
32767#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
32768#. color sport
32769#. <icon src="sport/riding.png"/>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="sport" v="golf"/>
32774#. color sport
32775#. <icon src="sport/golf.png"/>
32776#. </rule>
32777#.
32778#. <rule>
32779#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
32780#. color sport
32781#. <icon src="sport/multi.png"/>
32782#. </rule>
32783#.
32784#. <rule>
32785#. <condition k="sport" v="hockey"/>
32786#. color sport
32787#. <icon src="sport/hockey.png"/>
32788#. </rule>
32789#.
32790#. <rule>
32791#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
32792#. color sport
32793#. <icon src="sport/riding.png"/>
32794#. </rule>
32795#.
32796#. <rule>
32797#. <condition k="sport" v="karting"/>
32798#. color sport
32799#. <icon src="sport/karting.png"/>
32800#. </rule>
32801#.
32802#. <rule>
32803#. <condition k="sport" v="motocross"/>
32804#. color sport
32805#. <icon src="sport/motocross.png"/>
32806#. </rule>
32807#.
32808#. <rule>
32809#. <condition k="sport" v="motor"/>
32810#. color sport
32811#. <icon src="sport/motor.png"/>
32812#. </rule>
32813#.
32814#. <rule>
32815#. <condition k="sport" v="multi"/>
32816#. color sport
32817#. <icon src="sport/multi.png"/>
32818#. </rule>
32819#.
32820#. <rule>
32821#. <condition k="sport" v="pelota"/>
32822#. color sport
32823#. <icon src="sport/pelota.png"/>
32824#. </rule>
32825#.
32826#. <rule>
32827#. <condition k="sport" v="racquet"/>
32828#. color sport
32829#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
32830#. </rule>
32831#.
32832#. <rule>
32833#. <condition k="sport" v="skating"/>
32834#. color sport
32835#. <icon src="sport/skating.png"/>
32836#. </rule>
32837#.
32838#. <rule>
32839#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
32840#. color sport
32841#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
32842#. </rule>
32843#.
32844#. <rule>
32845#. <condition k="sport" v="swimming"/>
32846#. color sport
32847#. <icon src="sport/pool.png"/>
32848#. </rule>
32849#.
32850#. <rule>
32851#. <condition k="sport" v="skiing"/>
32852#. color sport
32853#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32854#. </rule>
32855#.
32856#. <rule>
32857#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
32858#. color sport
32859#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
32860#. </rule>
32861#.
32862#. <rule>
32863#. <condition k="sport" v="tennis"/>
32864#. color sport
32865#. <icon src="sport/tennis.png"/>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="sport" v="paintball"/>
32870#. color sport
32871#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32872#. </rule>
32873#.
32874#. <rule>
32875#. <condition k="sport" v="squash"/>
32876#. color sport
32877#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32878#. </rule>
32879#.
32880#. <rule>
32881#. <condition k="sport" v="shooting"/>
32882#. color sport
32883#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32884#. </rule>
32885#.
32886#. <rule>
32887#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
32888#. color sport
32889#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <rule>
32893#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
32894#. color sport
32895#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
32896#. </rule>
32897#.
32898#. <rule>
32899#. <condition k="sport" v="bowling"/>
32900#. color sport
32901#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
32902#. </rule>
32903#.
32904#. <rule>
32905#. <condition k="sport" v="handball"/>
32906#. color sport
32907#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
32908#. </rule>
32909#.
32910#. <rule>
32911#. <condition k="sport" v="rowing"/>
32912#. color sport
32913#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
32914#. </rule>
32915#.
32916#. <rule>
32917#. <condition k="sport" v="sailing"/>
32918#. color sport
32919#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32920#. </rule>
32921#.
32922#. <rule>
32923#. <condition k="sport" v="diving"/>
32924#. color sport
32925#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
32926#. </rule>
32927#.
32928#. <rule>
32929#. <condition k="sport" v="badminton"/>
32930#. color sport
32931#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32932#. </rule>
32933#.
32934#. <rule>
32935#. <condition k="sport" v="archery"/>
32936#. color sport
32937#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
32938#. </rule>
32939#.
32940#. <rule>
32941#. <condition k="sport" v="fishing"/>
32942#. color sport
32943#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32944#. </rule>
32945#.
32946#. <rule>
32947#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
32948#. color sport
32949#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
32950#. </rule>
32951#.
32952#. <rule>
32953#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
32954#. color sport
32955#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32956#. </rule>
32957#.
32958#. <rule>
32959#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
32960#. color sport
32961#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
32962#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
32963#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
32964#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
32965#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
32966#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
32967#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
32968#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
32969#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
32970#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
32971#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
32972#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
32973#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
32974#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
32975#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
32976#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
32977#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
32978#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
32979#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
32980#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
32981#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
32982#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
32983#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
32984#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
32985#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
32986#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
32987#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
32988#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
32989#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
32990#: build/trans_style.java:3395
32991msgid "sport"
32992msgstr "спорт"
32993
32994#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
32995#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
32996#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
32997#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
32998#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
32999#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33000msgid "multi"
33001msgstr "несколько"
33002
33003#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33004#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33005#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33006#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33007#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33008#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33009msgid "archery"
33010msgstr "стрельба из лука"
33011
33012#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33013#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33014#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33015#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33016#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33017#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33018msgid "athletics"
33019msgstr "атлетика"
33020
33021#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33022#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33023#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33024#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33025#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33026#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33027msgid "american_football"
33028msgstr "американский_футбол"
33029
33030#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33031#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33032#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33033#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33034#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33035#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33036msgid "australian_football"
33037msgstr "австралийский футбол"
33038
33039#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33040#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33041#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33042#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33043#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33044#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33045msgid "baseball"
33046msgstr "бейсбол"
33047
33048#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33049#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33050#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33051#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33052#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33053#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33054msgid "basketball"
33055msgstr "баскетбол"
33056
33057#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33058#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33059#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33060#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33061#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33062#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33063msgid "boules"
33064msgstr "бочче"
33065
33066#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33067#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33068#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33069#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33070#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33071#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33072msgid "bowls"
33073msgstr "боулз"
33074
33075#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33076#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33077#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33078#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33079#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33080#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33081msgid "canadian_football"
33082msgstr "канадский_футбол"
33083
33084#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33085#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33086#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33087#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33088#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33089#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33090msgid "canoe"
33091msgstr "гребля на каное / каяке"
33092
33093#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33094#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33095#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33096#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33097#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33098#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33099msgid "climbing"
33100msgstr "скалолазание"
33101
33102#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33103#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33104#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33105#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33106#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33107#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33108msgid "cricket"
33109msgstr "крикет"
33110
33111#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33112#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33113#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33114#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33115#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33116#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33117msgid "cricket_nets"
33118msgstr "тренировочные сетки для крикета"
33119
33120#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33121#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33122#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33123#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33124#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33125#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33126msgid "croquet"
33127msgstr "крокет"
33128
33129#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33130#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33131#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33132#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33133#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33134#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33135msgid "cycling"
33136msgstr "велоспорт"
33137
33138#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33139#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33140#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33141#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33142#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33143#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33144msgid "dog_racing"
33145msgstr "собачьи бега"
33146
33147#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33148#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33150#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33151#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33152#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33153msgid "equestrian"
33154msgstr "конный спорт"
33155
33156#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33157#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33158#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33159#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33160#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33161#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33162msgid "gaelic_football"
33163msgstr "гаэльский_футбол"
33164
33165#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33166#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33167#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33168#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33169#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33170#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33171msgid "golf"
33172msgstr "гольф"
33173
33174#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33175#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33176#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33177#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33178#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33179#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33180msgid "gymnastics"
33181msgstr "гимнастика"
33182
33183#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33184#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33185#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33186#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33187#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33188#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33189msgid "hockey"
33190msgstr "хоккей"
33191
33192#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33193#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33194#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33195#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33196#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33197#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33198msgid "horse_racing"
33199msgstr "лошадиные бега"
33200
33201#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33202#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33203#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33204#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33205#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33206#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33207msgid "motor"
33208msgstr "моторный спорт"
33209
33210#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33211#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33212#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33213#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33214#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33215#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33216msgid "pelota"
33217msgstr "пелота"
33218
33219#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33220#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33221#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33222#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33223#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33224#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33225msgid "racquet"
33226msgstr "ракетбол"
33227
33228#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33229#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33230#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33231#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33232#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33233#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33234msgid "rugby_league"
33235msgstr "лига_регби"
33236
33237#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33238#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33239#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33240#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33241#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33242#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33243msgid "rugby_union"
33244msgstr "объединение_регби"
33245
33246#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33247#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33248#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33249#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33250#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33251#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33252msgid "shooting"
33253msgstr "стрельба"
33254
33255#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33256#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33257#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33258#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33259#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33260#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33261msgid "skateboard"
33262msgstr "скейтборд"
33263
33264#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33265#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33266#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33267#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33268#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33269#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33270msgid "skating"
33271msgstr "фигурное катание"
33272
33273#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33274#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33275#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33276#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33277#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33278#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33279msgid "skiing"
33280msgstr "лыжный спорт"
33281
33282#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33283#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33284#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33285#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33286#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33287#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33288msgid "soccer"
33289msgstr "футбол"
33290
33291#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33292#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33293#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33294#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33295#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33296#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33297msgid "swimming"
33298msgstr "плавание"
33299
33300#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33301#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33302#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33303#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33304#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33305#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33306msgid "table_tennis"
33307msgstr "настольный теннис"
33308
33309#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
33310#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
33311#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
33312#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
33313#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2550
33314#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2568
33315msgid "tennis"
33316msgstr "теннис"
33317
33318#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
33319#: build/trans_presets.java:2543
33320msgid "Sports Centre"
33321msgstr "Спортивный центр"
33322
33323#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
33324#: build/trans_presets.java:2544
33325msgid "Edit Sports Centre"
33326msgstr "Свойства спортивного центра"
33327
33328#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
33329#: build/trans_presets.java:2552
33330msgid "Pitch"
33331msgstr "Спортивное поле"
33332
33333#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
33334#: build/trans_presets.java:2553
33335msgid "Edit Pitch"
33336msgstr "Свойства спортивного поля"
33337
33338#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
33339#: build/trans_presets.java:2561
33340msgid "Racetrack"
33341msgstr "Трек"
33342
33343#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
33344#: build/trans_presets.java:2562
33345msgid "Edit Racetrack"
33346msgstr "Свойства трека"
33347
33348#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
33349#: build/trans_presets.java:2570
33350msgid "Golf Course"
33351msgstr "Поле для гольфа"
33352
33353#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
33354#: build/trans_presets.java:2571
33355msgid "Edit Golf Course"
33356msgstr "Свойства поля для гольфа"
33357
33358#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
33359#: build/trans_presets.java:2576
33360msgid "Miniature Golf"
33361msgstr "Поле для минигольфа"
33362
33363#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
33364#: build/trans_presets.java:2577
33365msgid "Edit Miniature Golf"
33366msgstr "Свойства поля для минигольфа"
33367
33368#. group "Sport"
33369#: build/trans_presets.java:2583
33370msgid "Sport"
33371msgstr "Спорт"
33372
33373#. item "Sport/Multi"
33374#: build/trans_presets.java:2584
33375msgid "Multi"
33376msgstr "Многоборье"
33377
33378#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
33379#: build/trans_presets.java:2585
33380msgid "Edit Multi"
33381msgstr "Править Многоборье"
33382
33383#. item "Sport/Multi" combo "type"
33384#. item "Sport/10pin" combo "type"
33385#. item "Sport/Athletics" combo "type"
33386#. item "Sport/Archery" combo "type"
33387#. item "Sport/Climbing" combo "type"
33388#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
33389#. item "Sport/Cycling" combo "type"
33390#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
33391#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
33392#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
33393#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
33394#. item "Sport/Skating" combo "type"
33395#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
33396#. item "Sport/Swimming" combo "type"
33397#. item "Sport/Skiing" combo "type"
33398#. item "Sport/Shooting" combo "type"
33399#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
33400#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
33401#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
33402#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
33403#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
33404#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
33405#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
33406#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
33407#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
33408#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
33409#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
33410#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
33411#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
33412#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
33413#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
33414#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
33415#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
33416#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
33417#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
33418#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
33419#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
33420#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
33421#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
33422#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
33423#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
33424#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
33425#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2594
33426#: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2606
33427#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
33428#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
33429#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
33430#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
33431#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
33432#: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2682
33433#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
33434#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
33435#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
33436#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
33437#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2762
33438#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
33439#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
33440#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
33441#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
33442#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
33443#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
33444#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
33445#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2861
33446msgid "type"
33447msgstr "вид"
33448
33449#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
33450#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
33451#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
33452#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
33453#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
33454#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
33455#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
33456#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
33457#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
33458#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
33459#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
33460#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
33461#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
33462#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
33463#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
33464#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
33465#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
33466#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
33467#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
33468#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
33469#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
33470#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
33471#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
33472#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
33473#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
33474#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
33475#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
33476#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
33477#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
33478#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
33479#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
33480#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
33481#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
33482#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
33483#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
33484#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
33485#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
33486#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
33487#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
33488#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
33489#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
33490#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
33491#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
33492#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
33493#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2594
33494#: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2606
33495#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
33496#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
33497#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
33498#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
33499#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
33500#: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2682
33501#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
33502#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
33503#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
33504#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
33505#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
33506#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2762
33507#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
33508#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
33509#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
33510#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
33511#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
33512#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
33513#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
33514#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2861
33515msgid "pitch"
33516msgstr "спортивное поле"
33517
33518#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
33519#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
33520#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
33521#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
33522#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
33523#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
33524#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
33525#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
33526#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
33527#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
33528#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
33529#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
33530#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
33531#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
33532#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
33533#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
33534#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
33535#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
33536#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
33537#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
33538#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
33539#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
33540#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
33541#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
33542#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
33543#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
33544#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
33545#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
33546#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
33547#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
33548#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
33549#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
33550#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
33551#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
33552#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
33553#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
33554#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
33555#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
33556#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
33557#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
33558#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
33559#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
33560#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
33561#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
33562#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2594
33563#: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2606
33564#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
33565#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
33566#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
33567#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
33568#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
33569#: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2682
33570#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
33571#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
33572#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
33573#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
33574#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
33575#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2762
33576#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
33577#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
33578#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
33579#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
33580#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
33581#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
33582#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
33583#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2861
33584msgid "sports_centre"
33585msgstr "спортивный центр"
33586
33587#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
33588#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
33589#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
33590#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
33591#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
33592#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
33593#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
33594#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
33595#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
33596#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
33597#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
33598#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
33599#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
33600#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
33601#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
33602#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
33603#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
33604#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
33605#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
33606#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
33607#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
33608#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
33609#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
33610#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
33611#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
33612#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
33613#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
33614#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
33615#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
33616#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
33617#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
33618#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
33619#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
33620#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
33621#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
33622#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
33623#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
33624#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
33625#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
33626#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2594
33627#: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2606
33628#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
33629#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
33630#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
33631#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
33632#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
33633#: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2682
33634#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
33635#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
33636#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
33637#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
33638#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2747
33639#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2762
33640#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
33641#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
33642#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
33643#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
33644#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
33645#: build/trans_presets.java:2830
33646msgid "stadium"
33647msgstr "стадион"
33648
33649#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
33650#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
33651#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
33652#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
33653#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
33654#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
33655#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
33656#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
33657#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
33658#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
33659#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
33660#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
33661#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
33662#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
33663#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
33664#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
33665#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
33666#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
33667#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
33668#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
33669#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
33670#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
33671#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
33672#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
33673#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
33674#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
33675#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
33676#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
33677#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
33678#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
33679#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
33680#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
33681#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
33682#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
33683#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
33684#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
33685#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
33686#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
33687#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
33688#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
33689#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
33690#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
33691#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2594
33692#: build/trans_presets.java:2600 build/trans_presets.java:2606
33693#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:2618
33694#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2630
33695#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
33696#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
33697#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
33698#: build/trans_presets.java:2675 build/trans_presets.java:2682
33699#: build/trans_presets.java:2690 build/trans_presets.java:2696
33700#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2708
33701#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:2720
33702#: build/trans_presets.java:2726 build/trans_presets.java:2732
33703#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2762
33704#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:2774
33705#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
33706#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2798
33707#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2810
33708#: build/trans_presets.java:2816 build/trans_presets.java:2822
33709#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
33710#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
33711#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2861
33712msgid "track"
33713msgstr "трек"
33714
33715#. item "Sport/10pin"
33716#: build/trans_presets.java:2590
33717msgid "10pin"
33718msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
33719
33720#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
33721#: build/trans_presets.java:2591
33722msgid "Edit 10pin"
33723msgstr "Свойства боулинга"
33724
33725#. item "Sport/Athletics"
33726#: build/trans_presets.java:2596
33727msgid "Athletics"
33728msgstr "Атлетика"
33729
33730#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
33731#: build/trans_presets.java:2597
33732msgid "Edit Athletics"
33733msgstr "Свойства атлетики"
33734
33735#. item "Sport/Archery"
33736#: build/trans_presets.java:2602
33737msgid "Archery"
33738msgstr "Стрельба из лука"
33739
33740#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
33741#: build/trans_presets.java:2603
33742msgid "Edit Archery"
33743msgstr "Свойства стрельбы из лука"
33744
33745#. item "Sport/Climbing"
33746#: build/trans_presets.java:2608
33747msgid "Climbing"
33748msgstr "Скалолазание"
33749
33750#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
33751#: build/trans_presets.java:2609
33752msgid "Edit Climbing"
33753msgstr "Свойства скалолазания"
33754
33755#. item "Sport/Canoeing"
33756#: build/trans_presets.java:2614
33757msgid "Canoeing"
33758msgstr "Гребля на каное / каяке"
33759
33760#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
33761#: build/trans_presets.java:2615
33762msgid "Edit Canoeing"
33763msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
33764
33765#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
33766#: build/trans_presets.java:2621
33767msgid "Edit Cycling"
33768msgstr "Свойства велоспорта"
33769
33770#. item "Sport/Dog Racing"
33771#: build/trans_presets.java:2626
33772msgid "Dog Racing"
33773msgstr "Собачьи бега"
33774
33775#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
33776#: build/trans_presets.java:2627
33777msgid "Edit Dog Racing"
33778msgstr "Свойства собачьих бегов"
33779
33780#. item "Sport/Equestrian"
33781#: build/trans_presets.java:2632
33782msgid "Equestrian"
33783msgstr "Конный спорт"
33784
33785#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
33786#: build/trans_presets.java:2633
33787msgid "Edit Equestrian"
33788msgstr "Править конный спорт"
33789
33790#. item "Sport/Horse Racing"
33791#: build/trans_presets.java:2638
33792msgid "Horse Racing"
33793msgstr "Лошадиные бега"
33794
33795#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
33796#: build/trans_presets.java:2639
33797msgid "Edit Horse Racing"
33798msgstr "Править лошадиные бега"
33799
33800#. item "Sport/Gymnastics"
33801#: build/trans_presets.java:2644
33802msgid "Gymnastics"
33803msgstr "Гимнастика"
33804
33805#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
33806#: build/trans_presets.java:2645
33807msgid "Edit Gymnastics"
33808msgstr "Свойства гимнастики"
33809
33810#. item "Sport/Skating"
33811#: build/trans_presets.java:2650
33812msgid "Skating"
33813msgstr "Фигурное катание"
33814
33815#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
33816#: build/trans_presets.java:2651
33817msgid "Edit Skating"
33818msgstr "Свойства фигурного катания"
33819
33820#. item "Sport/Skateboard"
33821#: build/trans_presets.java:2656
33822msgid "Skateboard"
33823msgstr "Скейтбординг"
33824
33825#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
33826#: build/trans_presets.java:2657
33827msgid "Edit Skateboard"
33828msgstr "Свойства скейтбординга"
33829
33830#. item "Sport/Swimming"
33831#: build/trans_presets.java:2662
33832msgid "Swimming"
33833msgstr "Плавание"
33834
33835#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
33836#: build/trans_presets.java:2663
33837msgid "Edit Swimming"
33838msgstr "Свойства плавания"
33839
33840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
33841#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
33842#: build/trans_presets.java:2670
33843msgid "Edit Skiing"
33844msgstr "Свойства лыжного спорта"
33845
33846#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
33847#: build/trans_presets.java:2673
33848msgid "Piste type"
33849msgstr "Тип лыжни"
33850
33851#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
33852#: build/trans_presets.java:2673
33853msgid "downhill"
33854msgstr "горные лыжи"
33855
33856#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
33857#: build/trans_presets.java:2673
33858msgid "nordic"
33859msgstr "беговые лыжи"
33860
33861#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
33862#: build/trans_presets.java:2673
33863msgid "snow_park"
33864msgstr "снежный парк"
33865
33866#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
33867#: build/trans_presets.java:2674
33868msgid "Difficulty"
33869msgstr "Сложность"
33870
33871#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
33872#: build/trans_presets.java:2674
33873msgid "novice"
33874msgstr "начальный"
33875
33876#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
33877#: build/trans_presets.java:2674
33878msgid "easy"
33879msgstr "лёгкий"
33880
33881#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
33882#: build/trans_presets.java:2674
33883msgid "advanced"
33884msgstr "сложный"
33885
33886#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
33887#: build/trans_presets.java:2674
33888msgid "expert"
33889msgstr "очень сложный"
33890
33891#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
33892#: build/trans_presets.java:2674
33893msgid "freeride"
33894msgstr "фрирайд"
33895
33896#. item "Sport/Shooting"
33897#: build/trans_presets.java:2677
33898msgid "Shooting"
33899msgstr "Стрельба"
33900
33901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
33902#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
33903#: build/trans_presets.java:2679
33904msgid "Edit Shooting"
33905msgstr "Свойства стрельбы"
33906
33907#. group "Sport (Ball)"
33908#: build/trans_presets.java:2685
33909msgid "Sport (Ball)"
33910msgstr "Спорт (с мячом)"
33911
33912#. item "Sport (Ball)/Soccer"
33913#: build/trans_presets.java:2686
33914msgid "Soccer"
33915msgstr "Футбол (европейский)"
33916
33917#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
33918#: build/trans_presets.java:2687
33919msgid "Edit Soccer"
33920msgstr "Свойства футбола"
33921
33922#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
33923#: build/trans_presets.java:2692
33924msgid "Australian Football"
33925msgstr "Австралийский футбол"
33926
33927#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
33928#: build/trans_presets.java:2693
33929msgid "Edit Australian Football"
33930msgstr "Свойства австралийского футбола"
33931
33932#. item "Sport (Ball)/American Football"
33933#: build/trans_presets.java:2698
33934msgid "American Football"
33935msgstr "Американский футбол"
33936
33937#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
33938#: build/trans_presets.java:2699
33939msgid "Edit American Football"
33940msgstr "Свойства Американского футбола"
33941
33942#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
33943#: build/trans_presets.java:2704
33944msgid "Canadian Football"
33945msgstr "Канадский футбол"
33946
33947#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
33948#: build/trans_presets.java:2705
33949msgid "Edit Canadian Football"
33950msgstr "Свойства Канадского футбола"
33951
33952#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
33953#: build/trans_presets.java:2710
33954msgid "Gaelic Football"
33955msgstr "Гаэльский футбол"
33956
33957#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
33958#: build/trans_presets.java:2711
33959msgid "Edit Gaelic Football"
33960msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
33961
33962#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
33963#: build/trans_presets.java:2716
33964msgid "Rugby League"
33965msgstr "Лига регби"
33966
33967#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
33968#: build/trans_presets.java:2717
33969msgid "Edit Rugby League"
33970msgstr "Свойства лиги регби"
33971
33972#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
33973#: build/trans_presets.java:2722
33974msgid "Rugby Union"
33975msgstr "Объединение регби"
33976
33977#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
33978#: build/trans_presets.java:2723
33979msgid "Edit Rugby Union"
33980msgstr "Свойства объединения регби"
33981
33982#. item "Sport (Ball)/Baseball"
33983#: build/trans_presets.java:2728
33984msgid "Baseball"
33985msgstr "Бейсбол"
33986
33987#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
33988#: build/trans_presets.java:2729
33989msgid "Edit Baseball"
33990msgstr "Свойства бейсбола"
33991
33992#. item "Sport (Ball)/Basketball"
33993#: build/trans_presets.java:2734
33994msgid "Basketball"
33995msgstr "Баскетбол"
33996
33997#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
33998#: build/trans_presets.java:2735
33999msgid "Edit Basketball"
34000msgstr "Свойства бейсбола"
34001
34002#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
34003#: build/trans_presets.java:2740
34004msgid "Volleyball"
34005msgstr "Волейбол"
34006
34007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
34008#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
34009#: build/trans_presets.java:2742
34010msgid "Edit Volleyball"
34011msgstr "Свойства волейбола"
34012
34013#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
34014#: build/trans_presets.java:2749
34015msgid "Beachvolleyball"
34016msgstr "Пляжный волейбол"
34017
34018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
34019#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
34020#: build/trans_presets.java:2751
34021msgid "Edit Beachvolleyball"
34022msgstr "Свойства пляжного волейбола"
34023
34024#. item "Sport (Ball)/Golf"
34025#: build/trans_presets.java:2758
34026msgid "Golf"
34027msgstr "Гольф"
34028
34029#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
34030#: build/trans_presets.java:2759
34031msgid "Edit Golf"
34032msgstr "Свойства гольфа"
34033
34034#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34035#: build/trans_presets.java:2762
34036msgid "golf_course"
34037msgstr "поле для гольфа"
34038
34039#. item "Sport (Ball)/Boule"
34040#: build/trans_presets.java:2764
34041msgid "Boule"
34042msgstr "Бочче"
34043
34044#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
34045#: build/trans_presets.java:2765
34046msgid "Edit Boule"
34047msgstr "Свойства бочче"
34048
34049#. item "Sport (Ball)/Bowls"
34050#: build/trans_presets.java:2770
34051msgid "Bowls"
34052msgstr "Боулз"
34053
34054#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
34055#: build/trans_presets.java:2771
34056msgid "Edit Bowls"
34057msgstr "Свойства боулз"
34058
34059#. item "Sport (Ball)/Cricket"
34060#: build/trans_presets.java:2776
34061msgid "Cricket"
34062msgstr "Крикет"
34063
34064#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
34065#: build/trans_presets.java:2777
34066msgid "Edit Cricket"
34067msgstr "Свойства крикета"
34068
34069#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
34070#: build/trans_presets.java:2782
34071msgid "Cricket Nets"
34072msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
34073
34074#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
34075#: build/trans_presets.java:2783
34076msgid "Edit Cricket Nets"
34077msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
34078
34079#. item "Sport (Ball)/Croquet"
34080#: build/trans_presets.java:2788
34081msgid "Croquet"
34082msgstr "Крокет"
34083
34084#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
34085#: build/trans_presets.java:2789
34086msgid "Edit Croquet"
34087msgstr "Свойства крокета"
34088
34089#. item "Sport (Ball)/Hockey"
34090#: build/trans_presets.java:2794
34091msgid "Hockey"
34092msgstr "Хоккей"
34093
34094#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
34095#: build/trans_presets.java:2795
34096msgid "Edit Hockey"
34097msgstr "Свойства хокея"
34098
34099#. item "Sport (Ball)/Pelota"
34100#: build/trans_presets.java:2800
34101msgid "Pelota"
34102msgstr "Пелота"
34103
34104#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
34105#: build/trans_presets.java:2801
34106msgid "Edit Pelota"
34107msgstr "Свойства пелоты"
34108
34109#. item "Sport (Ball)/Racquet"
34110#: build/trans_presets.java:2806
34111msgid "Racquet"
34112msgstr "Ракетбол"
34113
34114#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
34115#: build/trans_presets.java:2807
34116msgid "Edit Racquet"
34117msgstr "Свойства ракетбола"
34118
34119#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
34120#: build/trans_presets.java:2812
34121msgid "Table Tennis"
34122msgstr "Настольный теннис"
34123
34124#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
34125#: build/trans_presets.java:2813
34126msgid "Edit Table Tennis"
34127msgstr "Свойства настольного тенниса"
34128
34129#. item "Sport (Ball)/Tennis"
34130#: build/trans_presets.java:2818
34131msgid "Tennis"
34132msgstr "Теннис"
34133
34134#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
34135#: build/trans_presets.java:2819
34136msgid "Edit Tennis"
34137msgstr "Свойства тенниса"
34138
34139#. group "Motorsport"
34140#. item "Motorsport/Motorsport"
34141#: build/trans_presets.java:2825 build/trans_presets.java:2826
34142msgid "Motorsport"
34143msgstr "Мотоспорт"
34144
34145#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
34146#: build/trans_presets.java:2827
34147msgid "Edit Motorsport"
34148msgstr "Свойства мотоспорта"
34149
34150#. item "Motorsport/Karting"
34151#: build/trans_presets.java:2832
34152msgid "Karting"
34153msgstr "Картинг"
34154
34155#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
34156#: build/trans_presets.java:2833
34157msgid "Edit Karting"
34158msgstr "Редактировать Картинг"
34159
34160#. item "Motorsport/Motocross"
34161#: build/trans_presets.java:2838
34162msgid "Motocross"
34163msgstr "мотокросс"
34164
34165#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
34166#: build/trans_presets.java:2839
34167msgid "Edit Motocross"
34168msgstr "Редактировать мотокросс"
34169
34170#. item "Motorsport/Safety Training"
34171#: build/trans_presets.java:2844
34172msgid "Safety Training"
34173msgstr "Обучение технике безопасности"
34174
34175#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
34176#: build/trans_presets.java:2845
34177msgid "Edit Safety Training"
34178msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
34179
34180#. <separator/>
34181#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
34182#: build/trans_presets.java:2851
34183msgid "Model Aerodrome"
34184msgstr "Модель Аэродрома"
34185
34186#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
34187#: build/trans_presets.java:2852
34188msgid "Edit Model Aerodrome"
34189msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
34190
34191#. item "Motorsport/RC Car"
34192#: build/trans_presets.java:2857
34193msgid "RC Car"
34194msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
34195
34196#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
34197#: build/trans_presets.java:2858
34198msgid "Edit RC Car"
34199msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
34200
34201#. group "Man Made"
34202#. group "Man Made/Man Made"
34203#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2866
34204msgid "Man Made"
34205msgstr "Рукотворное"
34206
34207#. item "Man Made/Man Made/Building"
34208#: build/trans_presets.java:2867
34209msgid "Building"
34210msgstr "Здание"
34211
34212#. <key key="building" value="yes" />
34213#. item "Man Made/Man Made/Tower"
34214#: build/trans_presets.java:2870
34215msgid "Tower"
34216msgstr "Башня"
34217
34218#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
34219#: build/trans_presets.java:2871
34220msgid "Edit Tower"
34221msgstr "Свойства башни"
34222
34223#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
34224#: build/trans_presets.java:2874
34225msgid "Tower type"
34226msgstr "Назначение башни"
34227
34228#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
34229#: build/trans_presets.java:2874
34230msgid "communication"
34231msgstr "связная"
34232
34233#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
34234#: build/trans_presets.java:2874
34235msgid "observation"
34236msgstr "наблюдательная"
34237
34238#. <optional>
34239#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
34240#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
34241#: build/trans_presets.java:2876 build/trans_presets.java:2897
34242msgid "Height (meters)"
34243msgstr "Высота (в метрах)"
34244
34245#. </optional>
34246#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
34247#: build/trans_presets.java:2880
34248msgid "Flagpole"
34249msgstr "Флагшток"
34250
34251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
34252#. <key key="man_made" value="flagpole" />
34253#. <separator/>
34254#. item "Man Made/Man Made/Works"
34255#: build/trans_presets.java:2885
34256msgid "Works"
34257msgstr "Цеха"
34258
34259#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
34260#: build/trans_presets.java:2886
34261msgid "Edit Works"
34262msgstr "Свойства цехов"
34263
34264#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
34265#: build/trans_presets.java:2890
34266msgid "Chimney"
34267msgstr "Дымовая труба"
34268
34269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
34270#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
34271#: build/trans_presets.java:2892
34272msgid "Edit Chimney"
34273msgstr "Свойства дымовой трубы"
34274
34275#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
34276#: build/trans_presets.java:2899
34277msgid "Windmill"
34278msgstr "Ветряная мельница"
34279
34280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
34281#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
34282#: build/trans_presets.java:2901
34283msgid "Edit Windmill"
34284msgstr "Свойства ветряной мельницы"
34285
34286#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
34287#: build/trans_presets.java:2905
34288msgid "Gasometer"
34289msgstr "Газгольдер"
34290
34291#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
34292#: build/trans_presets.java:2906
34293msgid "Edit Gasometer"
34294msgstr "Свойства газгольдера"
34295
34296#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
34297#: build/trans_presets.java:2910
34298msgid "Pipeline"
34299msgstr "Трубопровод"
34300
34301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
34302#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
34303#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
34304#: build/trans_presets.java:2913
34305msgid "Edit Pipeline"
34306msgstr "Свойства трубопровода"
34307
34308#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
34309#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34310#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:3042
34311msgid "gas"
34312msgstr "газ"
34313
34314#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
34315#: build/trans_presets.java:2916
34316msgid "heat"
34317msgstr "теплотрасса"
34318
34319#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
34320#: build/trans_presets.java:2916
34321msgid "oil"
34322msgstr "нефть"
34323
34324#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
34325#: build/trans_presets.java:2916
34326msgid "sewage"
34327msgstr "канализация"
34328
34329#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
34330#: build/trans_presets.java:2917
34331msgid "Location"
34332msgstr "Расположение"
34333
34334#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
34335#: build/trans_presets.java:2917
34336msgctxt "pipeline"
34337msgid "underground"
34338msgstr "подземный"
34339
34340#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
34341#: build/trans_presets.java:2917
34342msgctxt "pipeline"
34343msgid "underwater"
34344msgstr "подводный"
34345
34346#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
34347#: build/trans_presets.java:2917
34348msgctxt "pipeline"
34349msgid "overground"
34350msgstr "наземный"
34351
34352#. item "Man Made/Man Made/Crane"
34353#: build/trans_presets.java:2919
34354msgid "Crane"
34355msgstr "Кран"
34356
34357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
34358#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
34359#: build/trans_presets.java:2921
34360msgid "Edit Crane"
34361msgstr "Свойства крана"
34362
34363#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
34364#: build/trans_presets.java:2925
34365msgid "Mineshaft"
34366msgstr "Шахта"
34367
34368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
34369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
34370#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
34371#: build/trans_presets.java:2928
34372msgid "Edit Mineshaft"
34373msgstr "Редактировать Шахту"
34374
34375#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
34376#: build/trans_presets.java:2931
34377msgid "Function"
34378msgstr "Функция"
34379
34380#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
34381#: build/trans_presets.java:2931
34382msgid "winding"
34383msgstr "эксплуатационная"
34384
34385#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
34386#: build/trans_presets.java:2931
34387msgid "air"
34388msgstr "вентиляционная"
34389
34390#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
34391#: build/trans_presets.java:2932
34392msgid "Depth in meters"
34393msgstr "Глубина в метрах"
34394
34395#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
34396#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
34397#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34398msgid "Resource"
34399msgstr "Добыча"
34400
34401#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34402#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34403#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34404msgid "aggregate"
34405msgstr "наполнитель бетона"
34406
34407#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34408#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34409#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34410msgid "bauxite"
34411msgstr "боксит"
34412
34413#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34414#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34415#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34416#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34417#: build/trans_presets.java:3042
34418msgid "coal"
34419msgstr "угольная"
34420
34421#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34422#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34423#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34424msgid "copper"
34425msgstr "медь"
34426
34427#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34428#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34429#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34430msgid "dimension_stone"
34431msgstr "природный камень"
34432
34433#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34434#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34435#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34436msgid "gold"
34437msgstr "золото"
34438
34439#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34440#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34441#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34442msgid "ilmenite"
34443msgstr "ильменит"
34444
34445#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34446#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34447#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34448msgid "iron_ore"
34449msgstr "железная руда"
34450
34451#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34452#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34453#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34454msgid "lead"
34455msgstr "свиней"
34456
34457#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34458#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34459#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34460msgid "limestone"
34461msgstr "известняк"
34462
34463#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34464#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34465#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34466msgid "nickel"
34467msgstr "никель"
34468
34469#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34470#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34471#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34472msgid "rutile"
34473msgstr "рутил"
34474
34475#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34476#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34477#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34478msgid "salt"
34479msgstr "соль"
34480
34481#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34482#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34483#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34484msgid "silver"
34485msgstr "серебро"
34486
34487#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34488#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34489#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34490msgid "tin"
34491msgstr "олово"
34492
34493#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34494#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34495#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34496msgid "zinc"
34497msgstr "цинк"
34498
34499#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
34500#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
34501#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2945
34502msgid "zircon"
34503msgstr "цирконий"
34504
34505#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
34506#: build/trans_presets.java:2935
34507msgid "Visible Headframe"
34508msgstr "Виден шахтный подъём"
34509
34510#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
34511#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
34512#: build/trans_presets.java:2936 build/trans_presets.java:2946
34513msgid "Disused"
34514msgstr "Не эксплуатируется"
34515
34516#. item "Man Made/Man Made/Adit"
34517#: build/trans_presets.java:2938
34518msgid "Adit"
34519msgstr "Штольня"
34520
34521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
34522#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
34523#: build/trans_presets.java:2940
34524msgid "Edit Adit"
34525msgstr "Свойства штольни"
34526
34527#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
34528#: build/trans_presets.java:2943
34529msgid "Length in meters"
34530msgstr "Длина в метрах"
34531
34532#. <separator/>
34533#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
34534#: build/trans_presets.java:2949
34535msgid "Water Tower"
34536msgstr "Водонапорная башня"
34537
34538#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
34539#: build/trans_presets.java:2950
34540msgid "Edit Water Tower"
34541msgstr "Свойства водонапорной башни"
34542
34543#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
34544#: build/trans_presets.java:2954
34545msgid "Water Works"
34546msgstr "Станция водоподготовки"
34547
34548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
34549#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
34550#: build/trans_presets.java:2956
34551msgid "Edit Water Works"
34552msgstr "Свойства станции по водоподготовке"
34553
34554#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
34555#: build/trans_presets.java:2962
34556msgid "Wastewater Plant"
34557msgstr "Очистные сооружения"
34558
34559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
34560#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
34561#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
34562#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
34563#: build/trans_presets.java:2966
34564msgid "Edit Wastewater Plant"
34565msgstr "Свойства чистных сооружений"
34566
34567#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
34568#: build/trans_presets.java:2970
34569msgid "Watermill"
34570msgstr "Водяная мельница"
34571
34572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
34573#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
34574#: build/trans_presets.java:2972
34575msgid "Edit Watermill"
34576msgstr "Свойства водяной мельницы"
34577
34578#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
34579#: build/trans_presets.java:2977
34580msgid "Fountain"
34581msgstr "Фонтан"
34582
34583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
34584#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
34585#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
34586#: build/trans_presets.java:2980
34587msgid "Edit Fountain"
34588msgstr "Свойства фонтана"
34589
34590#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
34591#: build/trans_presets.java:2984
34592msgid "Water Well"
34593msgstr "Колодец"
34594
34595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
34596#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
34597#: build/trans_presets.java:2986
34598msgid "Edit Water Well"
34599msgstr "Свойства колодца"
34600
34601#. <separator/>
34602#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
34603#: build/trans_presets.java:2991
34604msgid "Lighthouse"
34605msgstr "Маяк"
34606
34607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
34608#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
34609#: build/trans_presets.java:2993
34610msgid "Edit Lighthouse"
34611msgstr "Свойства маяка"
34612
34613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
34614#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
34615#: build/trans_presets.java:2999
34616msgid "Edit Beacon"
34617msgstr "Свойства бакена"
34618
34619#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
34620#: build/trans_presets.java:3003
34621msgid "Street Lamp"
34622msgstr "Уличный фонарь"
34623
34624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
34625#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
34626#: build/trans_presets.java:3005
34627msgid "Edit Street Lamp"
34628msgstr "Свойства фонаря"
34629
34630#. <space />
34631#. <key key="highway" value="street_lamp" />
34632#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
34633#: build/trans_presets.java:3008
34634msgid "Operation times"
34635msgstr "Время работы"
34636
34637#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
34638#: build/trans_presets.java:3008
34639msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
34640msgstr "Пн-Пт 22:00-05:00"
34641
34642#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
34643#: build/trans_presets.java:3010
34644msgid "Measurement Station"
34645msgstr "Измерительный пункт"
34646
34647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
34648#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
34649#: build/trans_presets.java:3012
34650msgid "Edit Measurement Station"
34651msgstr "Свойства измерительного пункта"
34652
34653#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
34654#: build/trans_presets.java:3017
34655msgid "Measurement"
34656msgstr "Измеряемые параметры"
34657
34658#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
34659#: build/trans_presets.java:3017
34660msgid "particulate_matter"
34661msgstr "загрязнение воздуха"
34662
34663#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
34664#: build/trans_presets.java:3017
34665msgid "seismic"
34666msgstr "сейсмика"
34667
34668#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
34669#: build/trans_presets.java:3017
34670msgid "water_level"
34671msgstr "уровень воды"
34672
34673#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
34674#: build/trans_presets.java:3017
34675msgid "weather"
34676msgstr "погода"
34677
34678#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
34679#: build/trans_presets.java:3018
34680msgid "Recording"
34681msgstr "Регистрация данных"
34682
34683#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
34684#: build/trans_presets.java:3018
34685msgid "manually"
34686msgstr "вручную"
34687
34688#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
34689#: build/trans_presets.java:3018
34690msgid "automated"
34691msgstr "автоматически"
34692
34693#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
34694#: build/trans_presets.java:3018
34695msgid "remote"
34696msgstr "удалённо"
34697
34698#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
34699#: build/trans_presets.java:3021
34700msgid "Survey Point"
34701msgstr "Геодезический пункт"
34702
34703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
34704#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
34705#: build/trans_presets.java:3023
34706msgid "Edit Survey Point"
34707msgstr "Свойства геодезического пункта"
34708
34709#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
34710#: build/trans_presets.java:3027
34711msgid "Surveillance"
34712msgstr "Камера наблюдения"
34713
34714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
34715#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
34716#: build/trans_presets.java:3029
34717msgid "Edit Surveillance Camera"
34718msgstr "Свойства камеры наблюдения"
34719
34720#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
34721#: build/trans_presets.java:3032
34722msgid "indoor"
34723msgstr "внутренняя"
34724
34725#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
34726#: build/trans_presets.java:3032
34727msgid "outdoor"
34728msgstr "внешняя"
34729
34730#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
34731#: build/trans_presets.java:3032
34732msgid "public"
34733msgstr "общедоступное"
34734
34735#. group "Power"
34736#: build/trans_presets.java:3035
34737msgid "Power"
34738msgstr "Электроэнергия"
34739
34740#. item "Power/Power Generator"
34741#: build/trans_presets.java:3036
34742msgid "Power Generator"
34743msgstr "Электростанция"
34744
34745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
34746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
34747#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
34748#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
34749#: build/trans_presets.java:3040
34750msgid "Edit Power Generator"
34751msgstr "Свойства электростанции"
34752
34753#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34754#: build/trans_presets.java:3042
34755msgid "wind"
34756msgstr "ветряная"
34757
34758#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34759#: build/trans_presets.java:3042
34760msgid "hydro"
34761msgstr "гидро"
34762
34763#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34764#: build/trans_presets.java:3042
34765msgid "fossil"
34766msgstr "тепловая"
34767
34768#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34769#: build/trans_presets.java:3042
34770msgid "nuclear"
34771msgstr "атомная"
34772
34773#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
34774#: build/trans_presets.java:3042
34775msgid "photovoltaic"
34776msgstr "солнечная"
34777
34778#. item "Power/Power Station"
34779#: build/trans_presets.java:3045
34780msgid "Power Station"
34781msgstr "Электроподстанция"
34782
34783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
34784#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
34785#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
34786#: build/trans_presets.java:3048
34787msgid "Edit Power Station"
34788msgstr "Свойства электроподстанции"
34789
34790#. item "Power/Power Sub Station"
34791#: build/trans_presets.java:3054
34792msgid "Power Sub Station"
34793msgstr "Трансформаторная будка"
34794
34795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
34796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
34797#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
34798#: build/trans_presets.java:3057
34799msgid "Edit Power Sub Station"
34800msgstr "Свойства трансформаторной будки"
34801
34802#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
34803#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
34804#: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3093
34805msgid "Line reference"
34806msgstr "Табличка на линии электропередач"
34807
34808#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
34809#: build/trans_presets.java:3062
34810msgid "Cable Distribution Cabinet"
34811msgstr "Распределительный шкаф"
34812
34813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
34814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
34815#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
34816#: build/trans_presets.java:3065
34817msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
34818msgstr "Свойства распределительного шкафа"
34819
34820#. <separator/>
34821#. item "Power/Power Tower"
34822#: build/trans_presets.java:3071
34823msgid "Power Tower"
34824msgstr "Опора ЛЭП"
34825
34826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
34827#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
34828#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
34829#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
34830#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
34831#: build/trans_presets.java:3076
34832msgid "Edit Power Tower"
34833msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
34834
34835#. <key key="power" value="tower" />
34836#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
34837#: build/trans_presets.java:3078
34838msgid "Tower reference"
34839msgstr "Номер вышки"
34840
34841#. item "Power/Pole"
34842#: build/trans_presets.java:3080
34843msgid "Pole"
34844msgstr "Столб"
34845
34846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
34847#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
34848#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
34849#: build/trans_presets.java:3083
34850msgid "Edit Power Pole"
34851msgstr "Свойства столба"
34852
34853#. <key key="power" value="tower" />
34854#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
34855#: build/trans_presets.java:3085
34856msgid "Pole reference"
34857msgstr "Номер столба"
34858
34859#. item "Power/Power Line"
34860#: build/trans_presets.java:3087
34861msgid "Power Line"
34862msgstr "Линия электропередач"
34863
34864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
34865#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
34866#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
34867#: build/trans_presets.java:3090
34868msgid "Edit Power Line"
34869msgstr "Свойства линии электропередач"
34870
34871#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
34872#: build/trans_presets.java:3091
34873msgid "Line type"
34874msgstr "Тип линии"
34875
34876#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
34877#: build/trans_presets.java:3091
34878msgctxt "Power Line"
34879msgid "line"
34880msgstr "высоковольтная"
34881
34882#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
34883#: build/trans_presets.java:3091
34884msgctxt "Power Line"
34885msgid "minor_line"
34886msgstr "minor_line"
34887
34888#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
34889#: build/trans_presets.java:3096
34890msgid "Amount of Cables"
34891msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
34892
34893#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
34894#: build/trans_presets.java:3097
34895msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
34896msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
34897
34898#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
34899#: build/trans_presets.java:3097
34900msgid "single"
34901msgstr "один провод"
34902
34903#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
34904#: build/trans_presets.java:3097
34905msgid "double"
34906msgstr "два провода"
34907
34908#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
34909#: build/trans_presets.java:3097
34910msgid "triple"
34911msgstr "три провода"
34912
34913#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
34914#: build/trans_presets.java:3097
34915msgid "quad"
34916msgstr "четыре провода"
34917
34918#. group "Historic Places"
34919#: build/trans_presets.java:3100
34920msgid "Historic Places"
34921msgstr "Исторические места"
34922
34923#. item "Historic Places/Castle"
34924#: build/trans_presets.java:3101
34925msgid "Castle"
34926msgstr "Замок"
34927
34928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
34929#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
34930#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
34931#: build/trans_presets.java:3104
34932msgid "Edit Castle"
34933msgstr "Свойства замка"
34934
34935#. item "Historic Places/Ruins"
34936#: build/trans_presets.java:3109
34937msgid "Ruins"
34938msgstr "Развалины"
34939
34940#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
34941#: build/trans_presets.java:3110
34942msgid "Edit Ruins"
34943msgstr "Свойства развалин"
34944
34945#. item "Historic Places/Archaeological Site"
34946#: build/trans_presets.java:3115
34947msgid "Archaeological Site"
34948msgstr "Археологические раскопки"
34949
34950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
34951#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
34952#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
34953#: build/trans_presets.java:3118
34954msgid "Edit Archaeological Site"
34955msgstr "Свойства археологических раскопок"
34956
34957#. item "Historic Places/Battlefield"
34958#: build/trans_presets.java:3123
34959msgid "Battlefield"
34960msgstr "Поле битвы"
34961
34962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
34963#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
34964#: build/trans_presets.java:3125
34965msgid "Edit Battlefield"
34966msgstr "Свойства поля битвы"
34967
34968#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
34969#: build/trans_presets.java:3129
34970msgid "Palaeontological Site"
34971msgstr "Палеонтологические раскопки"
34972
34973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
34974#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
34975#: build/trans_presets.java:3131
34976msgid "Edit Palaeontological Site"
34977msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
34978
34979#. <separator/>
34980#. item "Historic Places/Monument"
34981#: build/trans_presets.java:3136
34982msgid "Monument"
34983msgstr "Монумент"
34984
34985#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
34986#: build/trans_presets.java:3137
34987msgid "Edit Monument"
34988msgstr "Свойства монумента"
34989
34990#. item "Historic Places/Memorial"
34991#: build/trans_presets.java:3141
34992msgid "Memorial"
34993msgstr "Памятник"
34994
34995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
34996#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
34997#: build/trans_presets.java:3143
34998msgid "Edit Memorial"
34999msgstr "Свойства памятника"
35000
35001#. item "Historic Places/Wayside Cross"
35002#: build/trans_presets.java:3147
35003msgid "Wayside Cross"
35004msgstr "Придорожный крест"
35005
35006#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
35007#: build/trans_presets.java:3148
35008msgid "Edit Wayside Cross"
35009msgstr "Свойства придорожного креста"
35010
35011#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
35012#: build/trans_presets.java:3152
35013msgid "Wayside Shrine"
35014msgstr "Придорожная святыня"
35015
35016#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
35017#: build/trans_presets.java:3153
35018msgid "Edit Wayside Shrine"
35019msgstr "Свойства придорожной святыни"
35020
35021#. item "Historic Places/Boundary Stone"
35022#: build/trans_presets.java:3157
35023msgid "Boundary Stone"
35024msgstr "Пограничный камень"
35025
35026#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
35027#: build/trans_presets.java:3158
35028msgid "Edit Boundary Stone"
35029msgstr "Свойства пограничного камня"
35030
35031#. group "Shops"
35032#: build/trans_presets.java:3164
35033msgid "Shops"
35034msgstr "Магазины, служба быта"
35035
35036#. group "Shops/Food"
35037#: build/trans_presets.java:3165
35038msgid "Food"
35039msgstr "Еда"
35040
35041#. item "Shops/Food/Supermarket"
35042#: build/trans_presets.java:3166
35043msgid "Supermarket"
35044msgstr "Супермаркет"
35045
35046#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
35047#: build/trans_presets.java:3167
35048msgid "Edit Supermarket"
35049msgstr "Свойства супермаркета"
35050
35051#. item "Shops/Food/Convenience Store"
35052#: build/trans_presets.java:3172
35053msgid "Convenience Store"
35054msgstr "Небольшой магазин"
35055
35056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
35057#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
35058#: build/trans_presets.java:3174
35059msgid "Edit Convenience Store"
35060msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
35061
35062#. item "Shops/Food/Kiosk"
35063#: build/trans_presets.java:3179
35064msgid "Kiosk"
35065msgstr "Киоск"
35066
35067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
35068#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
35069#: build/trans_presets.java:3181
35070msgid "Edit Kiosk"
35071msgstr "Свойства киоска"
35072
35073#. <separator/>
35074#. item "Shops/Food/Baker"
35075#: build/trans_presets.java:3187
35076msgid "Baker"
35077msgstr "Булочная"
35078
35079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
35080#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
35081#: build/trans_presets.java:3189
35082msgid "Edit Baker"
35083msgstr "Свойства булочной"
35084
35085#. item "Shops/Food/Butcher"
35086#: build/trans_presets.java:3194
35087msgid "Butcher"
35088msgstr "Мясная лавка"
35089
35090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
35091#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
35092#: build/trans_presets.java:3196
35093msgid "Edit Butcher"
35094msgstr "Свойства мясной лавки"
35095
35096#. item "Shops/Food/Seafood"
35097#: build/trans_presets.java:3201
35098msgid "Seafood"
35099msgstr "Морепродукты"
35100
35101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
35102#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
35103#: build/trans_presets.java:3203
35104msgid "Edit Seafood"
35105msgstr "Редактировать Морепродукты"
35106
35107#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
35108#: build/trans_presets.java:3210
35109msgid "Deli (Fine Food)"
35110msgstr "Гастроном"
35111
35112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
35113#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
35114#: build/trans_presets.java:3212
35115msgid "Edit Deli (Fine Food)"
35116msgstr "Редактировать Гастроном"
35117
35118#. item "Shops/Food/Confectionery"
35119#: build/trans_presets.java:3219
35120msgid "Confectionery"
35121msgstr "Кондитерская"
35122
35123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
35124#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
35125#: build/trans_presets.java:3221
35126msgid "Edit Confectionery"
35127msgstr "Редактировать Кондитерскую"
35128
35129#. <separator/>
35130#. item "Shops/Food/Marketplace"
35131#: build/trans_presets.java:3227
35132msgid "Marketplace"
35133msgstr "Рынок"
35134
35135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
35136#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
35137#: build/trans_presets.java:3229
35138msgid "Edit Marketplace"
35139msgstr "Редактировать Рынок"
35140
35141#. item "Shops/Food/Greengrocer"
35142#: build/trans_presets.java:3236
35143msgid "Greengrocer"
35144msgstr "Продавец фруктов или овощей"
35145
35146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
35147#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
35148#: build/trans_presets.java:3238
35149msgid "Edit Greengrocer"
35150msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
35151
35152#. item "Shops/Food/Organic"
35153#: build/trans_presets.java:3245
35154msgid "Organic"
35155msgstr "Натуральные продукты"
35156
35157#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
35158#: build/trans_presets.java:3246
35159msgid "Edit Organic Shop"
35160msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
35161
35162#. <separator/>
35163#. item "Shops/Food/Alcohol"
35164#: build/trans_presets.java:3252
35165msgid "Alcohol"
35166msgstr "Алкогольная продукция"
35167
35168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
35169#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
35170#: build/trans_presets.java:3254
35171msgid "Edit Alcohol Shop"
35172msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
35173
35174#. item "Shops/Food/Beverages"
35175#: build/trans_presets.java:3259
35176msgid "Beverages"
35177msgstr "Напитки"
35178
35179#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
35180#: build/trans_presets.java:3260
35181msgid "Edit Beverages Shop"
35182msgstr "Свойства магазина напитков"
35183
35184#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
35185#: build/trans_presets.java:3268
35186msgid "Edit Clothes Shop"
35187msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
35188
35189#. item "Clothes/Boutique"
35190#: build/trans_presets.java:3273
35191msgid "Boutique"
35192msgstr "Бутик"
35193
35194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
35195#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
35196#: build/trans_presets.java:3275
35197msgid "Edit Boutique"
35198msgstr "Редактировать Бутик"
35199
35200#. item "Clothes/Shoes"
35201#: build/trans_presets.java:3282
35202msgid "Shoes"
35203msgstr "Обувь"
35204
35205#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
35206#: build/trans_presets.java:3283
35207msgid "Edit Shoe Shop"
35208msgstr "Свойство обувного магазина"
35209
35210#. item "Clothes/Outdoor"
35211#: build/trans_presets.java:3288
35212msgid "Outdoor"
35213msgstr "Товары для активного отдыха"
35214
35215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
35216#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
35217#: build/trans_presets.java:3290
35218msgid "Edit Outdoor Shop"
35219msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
35220
35221#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
35222#: build/trans_presets.java:3296
35223msgid "Edit Sports Shop"
35224msgstr "Свойства спортивного магазина"
35225
35226#. <separator/>
35227#. item "Clothes/Dry Cleaning"
35228#: build/trans_presets.java:3302
35229msgid "Dry Cleaning"
35230msgstr "Химчистка"
35231
35232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
35233#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
35234#: build/trans_presets.java:3304
35235msgid "Edit Dry Cleaning"
35236msgstr "Свойства химчистки"
35237
35238#. item "Clothes/Laundry"
35239#: build/trans_presets.java:3309
35240msgid "Laundry"
35241msgstr "Прачечная"
35242
35243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
35244#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
35245#: build/trans_presets.java:3311
35246msgid "Edit Laundry"
35247msgstr "Свойства прачечной"
35248
35249#. item "Clothes/Tailor"
35250#: build/trans_presets.java:3316
35251msgid "Tailor"
35252msgstr "Портной"
35253
35254#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
35255#: build/trans_presets.java:3317
35256msgid "Edit Tailor"
35257msgstr "Редактировать Партного"
35258
35259#. item "Clothes/Fabric"
35260#: build/trans_presets.java:3322
35261msgid "Fabric"
35262msgstr "Фабрика"
35263
35264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
35265#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
35266#: build/trans_presets.java:3324
35267msgid "Edit Fabric"
35268msgstr "Редактировать Фабрику"
35269
35270#. group "Electronic"
35271#: build/trans_presets.java:3332
35272msgid "Electronic"
35273msgstr "Электроника"
35274
35275#. item "Electronic/Computer"
35276#: build/trans_presets.java:3333
35277msgid "Computer"
35278msgstr "Компьютеры"
35279
35280#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
35281#: build/trans_presets.java:3334
35282msgid "Edit Computer Shop"
35283msgstr "Свойства компьютерного магазина"
35284
35285#. item "Electronic/Electronics"
35286#: build/trans_presets.java:3339
35287msgid "Electronics"
35288msgstr "Бытовая электроника"
35289
35290#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
35291#: build/trans_presets.java:3340
35292msgid "Edit Electronics Shop"
35293msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
35294
35295#. item "Electronic/Mobile Phone"
35296#: build/trans_presets.java:3345
35297msgid "Mobile Phone"
35298msgstr "Мобильный телефон"
35299
35300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
35301#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
35302#: build/trans_presets.java:3347
35303msgid "Edit Mobile Phone"
35304msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
35305
35306#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
35307#: build/trans_presets.java:3354
35308msgid "Vacuum Cleaner"
35309msgstr "Пылесос"
35310
35311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
35312#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
35313#: build/trans_presets.java:3356
35314msgid "Edit Vacuum Cleaner"
35315msgstr "Редактировать Пылесос"
35316
35317#. item "Electronic/Hifi"
35318#: build/trans_presets.java:3363
35319msgid "Hifi"
35320msgstr "Звуковая аппаратура"
35321
35322#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
35323#: build/trans_presets.java:3364
35324msgid "Edit Hifi Shop"
35325msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
35326
35327#. item "Electronic/Video"
35328#: build/trans_presets.java:3369
35329msgid "Video"
35330msgstr "Видео"
35331
35332#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
35333#: build/trans_presets.java:3370
35334msgid "Edit Video Shop"
35335msgstr "Свойства магазина видео"
35336
35337#. group "Cash"
35338#: build/trans_presets.java:3376
35339msgid "Cash"
35340msgstr "Финансы"
35341
35342#. item "Cash/Bank"
35343#: build/trans_presets.java:3377
35344msgid "Bank"
35345msgstr "Банк"
35346
35347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
35348#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
35349#: build/trans_presets.java:3379
35350msgid "Edit Bank"
35351msgstr "Свойства банка"
35352
35353#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
35354#. item "Cash/Automated Teller Machine"
35355#: build/trans_presets.java:3384 build/trans_presets.java:3393
35356msgid "Automated Teller Machine"
35357msgstr "Банкомат"
35358
35359#. item "Cash/Money Exchange"
35360#: build/trans_presets.java:3386
35361msgid "Money Exchange"
35362msgstr "Обмен валют"
35363
35364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
35365#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
35366#: build/trans_presets.java:3388
35367msgid "Edit Money Exchange"
35368msgstr "Свойства пункта обмена валют"
35369
35370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
35371#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
35372#: build/trans_presets.java:3395
35373msgid "Edit Automated Teller Machine"
35374msgstr "Свойства банкомата"
35375
35376#. item "Other/Department Store"
35377#: build/trans_presets.java:3401
35378msgid "Department Store"
35379msgstr "Универмаг"
35380
35381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
35382#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
35383#: build/trans_presets.java:3403
35384msgid "Edit Department Store"
35385msgstr "Редактировать Универмаг"
35386
35387#. item "Other/Mall"
35388#: build/trans_presets.java:3410
35389msgid "Mall"
35390msgstr "Крупный торговый центр"
35391
35392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
35393#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
35394#: build/trans_presets.java:3412
35395msgid "Edit Mall"
35396msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
35397
35398#. <separator/>
35399#. item "Other/Chemist"
35400#: build/trans_presets.java:3420
35401msgid "Chemist"
35402msgstr "Бытовая химия"
35403
35404#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
35405#: build/trans_presets.java:3421
35406msgid "Edit Chemist"
35407msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
35408
35409#. item "Other/Hairdresser"
35410#: build/trans_presets.java:3426
35411msgid "Hairdresser"
35412msgstr "Парикмахерская"
35413
35414#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
35415#: build/trans_presets.java:3427
35416msgid "Edit Hairdresser"
35417msgstr "Свойства парикмахерской"
35418
35419#. item "Other/Optician"
35420#: build/trans_presets.java:3432
35421msgid "Optician"
35422msgstr "Оптика"
35423
35424#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
35425#: build/trans_presets.java:3433
35426msgid "Edit Optician"
35427msgstr "Свойства магазина оптики"
35428
35429#. item "Other/Jewelry"
35430#: build/trans_presets.java:3438
35431msgid "Jewelry"
35432msgstr "Ювелирные изделия"
35433
35434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
35435#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
35436#: build/trans_presets.java:3440
35437msgid "Edit Jewelry"
35438msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
35439
35440#. item "Other/Erotic"
35441#: build/trans_presets.java:3447
35442msgid "Erotic"
35443msgstr "Секс-шоп"
35444
35445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
35446#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
35447#: build/trans_presets.java:3449
35448msgid "Edit Erotic"
35449msgstr "Свойства секс-шопа"
35450
35451#. <separator/>
35452#. item "Other/Florist"
35453#: build/trans_presets.java:3457
35454msgid "Florist"
35455msgstr "Цветочный магазин"
35456
35457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
35458#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
35459#: build/trans_presets.java:3459
35460msgid "Edit Florist"
35461msgstr "Свойства цветочного магазина"
35462
35463#. item "Other/Garden Centre"
35464#: build/trans_presets.java:3464
35465msgid "Garden Centre"
35466msgstr "Садово-огородный магазин"
35467
35468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
35469#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
35470#: build/trans_presets.java:3466
35471msgid "Edit Garden Centre"
35472msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
35473
35474#. <separator/>
35475#. item "Other/Do-it-yourself-store"
35476#: build/trans_presets.java:3472
35477msgid "Do-it-yourself-store"
35478msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
35479
35480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
35481#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
35482#: build/trans_presets.java:3474
35483msgid "Edit Do-it-yourself-store"
35484msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
35485
35486#. item "Other/Hardware"
35487#: build/trans_presets.java:3479
35488msgid "Hardware"
35489msgstr "Хозяйственный магазин"
35490
35491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
35492#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
35493#: build/trans_presets.java:3481
35494msgid "Edit Hardware Store"
35495msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
35496
35497#. item "Other/Paint"
35498#: build/trans_presets.java:3486
35499msgid "Paint"
35500msgstr "Краски"
35501
35502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
35503#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
35504#: build/trans_presets.java:3488
35505msgid "Edit Paint"
35506msgstr "Свойства красок"
35507
35508#. <separator/>
35509#. item "Other/Furniture"
35510#: build/trans_presets.java:3496
35511msgid "Furniture"
35512msgstr "Мебель"
35513
35514#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
35515#: build/trans_presets.java:3497
35516msgid "Edit Furniture Shop"
35517msgstr "Свойства мебельного магазина"
35518
35519#. item "Other/Kitchen"
35520#: build/trans_presets.java:3502
35521msgid "Kitchen"
35522msgstr "Кухня"
35523
35524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
35525#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
35526#: build/trans_presets.java:3504
35527msgid "Edit Kitchen"
35528msgstr "Редактировать Кухню"
35529
35530#. item "Other/Curtain"
35531#: build/trans_presets.java:3511
35532msgid "Curtain"
35533msgstr "Занавес"
35534
35535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
35536#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
35537#: build/trans_presets.java:3513
35538msgid "Edit Curtain"
35539msgstr "Редактировать Занавес"
35540
35541#. item "Other/Frame"
35542#: build/trans_presets.java:3520
35543msgid "Frame"
35544msgstr "Рамки"
35545
35546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
35547#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
35548#: build/trans_presets.java:3522
35549msgid "Edit Frames"
35550msgstr "Свойства рамок"
35551
35552#. <separator/>
35553#. item "Other/Stationery"
35554#: build/trans_presets.java:3530
35555msgid "Stationery"
35556msgstr "Канцтовары"
35557
35558#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
35559#: build/trans_presets.java:3531
35560msgid "Edit Stationery Shop"
35561msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
35562
35563#. item "Other/Copyshop"
35564#: build/trans_presets.java:3536
35565msgid "Copyshop"
35566msgstr "Копировальный центр"
35567
35568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
35569#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
35570#: build/trans_presets.java:3538
35571msgid "Edit Copyshop"
35572msgstr "Редактировать Копировальный центр"
35573
35574#. item "Other/Book Store"
35575#: build/trans_presets.java:3545
35576msgid "Book Store"
35577msgstr "Книжный магазин"
35578
35579#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
35580#: build/trans_presets.java:3546
35581msgid "Edit Book Store"
35582msgstr "Свойства книжного магазина"
35583
35584#. <separator/>
35585#. item "Other/Travel Agency"
35586#: build/trans_presets.java:3552
35587msgid "Travel Agency"
35588msgstr "Туристическое агенство"
35589
35590#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
35591#: build/trans_presets.java:3553
35592msgid "Edit Travel Agency"
35593msgstr "Свойства туристического агентства"
35594
35595#. item "Other/Musical Instrument"
35596#: build/trans_presets.java:3558
35597msgid "Musical Instrument"
35598msgstr "Музыкальный инструмент"
35599
35600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
35601#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
35602#: build/trans_presets.java:3560
35603msgid "Edit Musical Instruments"
35604msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
35605
35606#. item "Other/Toys"
35607#: build/trans_presets.java:3567
35608msgid "Toys"
35609msgstr "Игрушки"
35610
35611#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
35612#: build/trans_presets.java:3568
35613msgid "Edit Toy Shop"
35614msgstr "Свойства магазина игрушек"
35615
35616#. item "Other/Variety Store"
35617#: build/trans_presets.java:3573
35618msgid "Variety Store"
35619msgstr "Универсальный магазин"
35620
35621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
35622#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
35623#: build/trans_presets.java:3575
35624msgid "Edit Variety Store"
35625msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
35626
35627#. item "Vending machine"
35628#: build/trans_presets.java:3583
35629msgid "Vending machine"
35630msgstr "Торговый автомат"
35631
35632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
35633#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
35634#: build/trans_presets.java:3585
35635msgid "Edit Vending machine"
35636msgstr "Свойства торгового автомата"
35637
35638#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
35639#. item "Vending machine" combo "Vending products"
35640#: build/trans_presets.java:3587
35641msgid "Vending products"
35642msgstr "Реализуемая продукция"
35643
35644#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35645#: build/trans_presets.java:3587
35646msgid "public_transport_tickets"
35647msgstr "билеты на общественный транспорт"
35648
35649#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35650#: build/trans_presets.java:3587
35651msgid "public_transport_plans"
35652msgstr "схемы общественного транспорта"
35653
35654#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35655#: build/trans_presets.java:3587
35656msgid "parking_tickets"
35657msgstr "талоны на парковку"
35658
35659#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35660#: build/trans_presets.java:3587
35661msgid "food"
35662msgstr "продукты питания"
35663
35664#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35665#: build/trans_presets.java:3587
35666msgid "drinks"
35667msgstr "напитки"
35668
35669#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35670#: build/trans_presets.java:3587
35671msgid "sweets"
35672msgstr "сладости"
35673
35674#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35675#: build/trans_presets.java:3587
35676msgid "cigarettes"
35677msgstr "сигареты"
35678
35679#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35680#: build/trans_presets.java:3587
35681msgid "photos"
35682msgstr "фотографии"
35683
35684#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35685#: build/trans_presets.java:3587
35686msgid "animal_food"
35687msgstr "еда для животных"
35688
35689#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35690#: build/trans_presets.java:3587
35691msgid "news_papers"
35692msgstr "газеты"
35693
35694#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35695#: build/trans_presets.java:3587
35696msgid "toys"
35697msgstr "игрушки"
35698
35699#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35700#: build/trans_presets.java:3587
35701msgid "stamps"
35702msgstr "марки"
35703
35704#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35705#: build/trans_presets.java:3587
35706msgid "SIM-cards"
35707msgstr "SIM-карты"
35708
35709#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35710#: build/trans_presets.java:3587
35711msgid "telephone_vouchers"
35712msgstr "телефонные карты"
35713
35714#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35715#: build/trans_presets.java:3587
35716msgid "vouchers"
35717msgstr "ваучеры"
35718
35719#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35720#: build/trans_presets.java:3587
35721msgid "bicycle_tube"
35722msgstr "велосипедная шина"
35723
35724#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35725#: build/trans_presets.java:3587
35726msgid "condoms"
35727msgstr "презервативы"
35728
35729#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35730#: build/trans_presets.java:3587
35731msgid "tampons"
35732msgstr "тампоны"
35733
35734#. item "Vending machine" combo "Vending products" display value
35735#: build/trans_presets.java:3587
35736msgid "excrement_bags"
35737msgstr "пакеты для экскрементов"
35738
35739#. group "Geography"
35740#: build/trans_presets.java:3599 build/trans_presets.java:3716
35741msgid "Geography"
35742msgstr "География"
35743
35744#. group "Geography/Boundaries"
35745#: build/trans_presets.java:3600
35746msgid "Boundaries"
35747msgstr "Границы"
35748
35749#. item "Geography/Boundaries/National"
35750#: build/trans_presets.java:3601
35751msgid "National"
35752msgstr "Государственная"
35753
35754#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
35755#: build/trans_presets.java:3602
35756msgid "Edit National Boundary"
35757msgstr "Свойства государственной границы"
35758
35759#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
35760#: build/trans_presets.java:3607
35761msgid "Administrative"
35762msgstr "Административная"
35763
35764#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
35765#: build/trans_presets.java:3608
35766msgid "Edit Administrative Boundary"
35767msgstr "Свойства административной границы"
35768
35769#. item "Geography/Boundaries/Civil"
35770#: build/trans_presets.java:3613
35771msgid "Civil"
35772msgstr "Гражданская"
35773
35774#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
35775#: build/trans_presets.java:3614
35776msgid "Edit Civil Boundary"
35777msgstr "Свойства политико-административной границы"
35778
35779#. item "Geography/Boundaries/Political"
35780#: build/trans_presets.java:3619
35781msgid "Political"
35782msgstr "Политическая"
35783
35784#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
35785#: build/trans_presets.java:3620
35786msgid "Edit Political Boundary"
35787msgstr "Свойства политической границы"
35788
35789#. item "Geography/Boundaries/National park"
35790#: build/trans_presets.java:3625
35791msgid "National park"
35792msgstr "Национальный парк"
35793
35794#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
35795#: build/trans_presets.java:3626
35796msgid "Edit National Park Boundary"
35797msgstr "Свойства национального парка"
35798
35799#. group "Places"
35800#: build/trans_presets.java:3632
35801msgid "Places"
35802msgstr "Места"
35803
35804#. item "Places/Continent"
35805#: build/trans_presets.java:3633
35806msgid "Continent"
35807msgstr "Континент"
35808
35809#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
35810#: build/trans_presets.java:3634
35811msgid "Edit Continent"
35812msgstr "Свойства континента"
35813
35814#. item "Places/Country" label "Edit Country"
35815#: build/trans_presets.java:3641
35816msgid "Edit Country"
35817msgstr "Свойства страны"
35818
35819#. item "Places/State"
35820#: build/trans_presets.java:3647
35821msgid "State"
35822msgstr "Штат"
35823
35824#. item "Places/State" label "Edit State"
35825#: build/trans_presets.java:3648
35826msgid "Edit State"
35827msgstr "Свойства штата"
35828
35829#. item "Places/Region"
35830#: build/trans_presets.java:3654
35831msgid "Region"
35832msgstr "Область"
35833
35834#. item "Places/Region" label "Edit Region"
35835#: build/trans_presets.java:3655
35836msgid "Edit Region"
35837msgstr "Свойства области"
35838
35839#. item "Places/County"
35840#: build/trans_presets.java:3661
35841msgid "County"
35842msgstr "Округ"
35843
35844#. item "Places/County" label "Edit County"
35845#: build/trans_presets.java:3662
35846msgid "Edit County"
35847msgstr "Свойства округа"
35848
35849#. item "Places/City" label "Edit City"
35850#: build/trans_presets.java:3670
35851msgid "Edit City"
35852msgstr "Свойства большого города"
35853
35854#. item "Places/Town"
35855#: build/trans_presets.java:3676
35856msgid "Town"
35857msgstr "Город (до 100 000)"
35858
35859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
35860#. item "Places/Town" label "Edit Town"
35861#: build/trans_presets.java:3678
35862msgid "Edit Town"
35863msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
35864
35865#. item "Places/Suburb"
35866#: build/trans_presets.java:3684
35867msgid "Suburb"
35868msgstr "Пригород"
35869
35870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
35871#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
35872#: build/trans_presets.java:3686
35873msgid "Edit Suburb"
35874msgstr "Свойства пригорода"
35875
35876#. item "Places/Village"
35877#: build/trans_presets.java:3692
35878msgid "Village"
35879msgstr "Село"
35880
35881#. item "Places/Village" label "Edit Village"
35882#: build/trans_presets.java:3693
35883msgid "Edit Village"
35884msgstr "Свойства села"
35885
35886#. item "Places/Hamlet"
35887#: build/trans_presets.java:3699
35888msgid "Hamlet"
35889msgstr "Деревня"
35890
35891#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
35892#: build/trans_presets.java:3700
35893msgid "Edit Hamlet"
35894msgstr "Свойства деревни"
35895
35896#. <separator/>
35897#. item "Places/Locality"
35898#: build/trans_presets.java:3707
35899msgid "Locality"
35900msgstr "Местность"
35901
35902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
35903#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
35904#: build/trans_presets.java:3709
35905msgid "Edit Locality"
35906msgstr "Свойства местности"
35907
35908#. item "Geography/Peak"
35909#: build/trans_presets.java:3717
35910msgid "Peak"
35911msgstr "Вершина"
35912
35913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
35914#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
35915#: build/trans_presets.java:3719
35916msgid "Edit Peak"
35917msgstr "Свойства вершины"
35918
35919#. item "Geography/Glacier"
35920#: build/trans_presets.java:3725
35921msgid "Glacier"
35922msgstr "Ледник"
35923
35924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
35925#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
35926#: build/trans_presets.java:3727
35927msgid "Edit Glacier"
35928msgstr "Свойства ледника"
35929
35930#. item "Geography/Volcano"
35931#: build/trans_presets.java:3733
35932msgid "Volcano"
35933msgstr "Вулкан"
35934
35935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
35936#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
35937#: build/trans_presets.java:3735
35938msgid "Edit Volcano"
35939msgstr "Свойства вулкана"
35940
35941#. item "Geography/Cave Entrance"
35942#: build/trans_presets.java:3741
35943msgid "Cave Entrance"
35944msgstr "Вход в пещеру"
35945
35946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
35947#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
35948#: build/trans_presets.java:3743
35949msgid "Edit Cave Entrance"
35950msgstr "Свойства входа в пещеру"
35951
35952#. <separator/>
35953#. item "Geography/Island"
35954#: build/trans_presets.java:3749
35955msgid "Island"
35956msgstr "Остров"
35957
35958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
35959#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
35960#: build/trans_presets.java:3751
35961msgid "Edit Island"
35962msgstr "Свойства острова"
35963
35964#. item "Geography/Islet"
35965#: build/trans_presets.java:3757
35966msgid "Islet"
35967msgstr "Островок"
35968
35969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
35970#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
35971#: build/trans_presets.java:3759
35972msgid "Edit Islet"
35973msgstr "Свойства островка"
35974
35975#. group "Nature"
35976#: build/trans_presets.java:3766
35977msgid "Nature"
35978msgstr "Природа"
35979
35980#. item "Nature/Tree"
35981#: build/trans_presets.java:3767
35982msgid "Tree"
35983msgstr "Дерево"
35984
35985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
35986#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
35987#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
35988#: build/trans_presets.java:3770
35989msgid "Edit Tree"
35990msgstr "Свойства дерева"
35991
35992#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
35993#: build/trans_presets.java:3775
35994msgid "Botanical Name"
35995msgstr "Научное название"
35996
35997#. item "Nature/Wood"
35998#: build/trans_presets.java:3777
35999msgid "Wood"
36000msgstr "Лес"
36001
36002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
36003#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
36004#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
36005#: build/trans_presets.java:3780
36006msgid "Edit Wood"
36007msgstr "Свойства леса"
36008
36009#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36010#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36011#: build/trans_presets.java:3783 build/trans_presets.java:3792
36012msgid "coniferous"
36013msgstr "Хвойный"
36014
36015#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36016#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36017#: build/trans_presets.java:3783 build/trans_presets.java:3792
36018msgid "deciduous"
36019msgstr "Лиственный"
36020
36021#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
36022#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
36023#: build/trans_presets.java:3783 build/trans_presets.java:3792
36024msgid "mixed"
36025msgstr "Смешанный"
36026
36027#. item "Nature/Forest"
36028#: build/trans_presets.java:3785
36029msgid "Forest"
36030msgstr "Лесопосадки"
36031
36032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
36033#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
36034#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
36035#: build/trans_presets.java:3788
36036msgid "Edit Forest Landuse"
36037msgstr "Свойства лесопосадок"
36038
36039#. item "Nature/Nature Reserve"
36040#: build/trans_presets.java:3794
36041msgid "Nature Reserve"
36042msgstr "Заповедник"
36043
36044#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
36045#: build/trans_presets.java:3795
36046msgid "Edit Nature Reserve"
36047msgstr "Свойства заповедника"
36048
36049#. <separator/>
36050#. item "Nature/Scree"
36051#: build/trans_presets.java:3800
36052msgid "Scree"
36053msgstr "Каменистая осыпь"
36054
36055#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
36056#: build/trans_presets.java:3801
36057msgid "Edit Scree"
36058msgstr "Свойства каменистой осыпи"
36059
36060#. item "Nature/Fell"
36061#: build/trans_presets.java:3805
36062msgid "Fell"
36063msgstr "Каменистая пустошь"
36064
36065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
36066#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
36067#: build/trans_presets.java:3807
36068msgid "Edit Fell"
36069msgstr "Свойства каменистой пустоши"
36070
36071#. item "Nature/Scrub"
36072#: build/trans_presets.java:3811
36073msgid "Scrub"
36074msgstr "Заросли кустарника"
36075
36076#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
36077#: build/trans_presets.java:3812
36078msgid "Edit Scrub"
36079msgstr "Свойства зарослей кустарника"
36080
36081#. item "Nature/Heath"
36082#: build/trans_presets.java:3816
36083msgid "Heath"
36084msgstr "Пустырь"
36085
36086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
36087#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
36088#: build/trans_presets.java:3818
36089msgid "Edit Heath"
36090msgstr "Свойства пустыря"
36091
36092#. group "Land use"
36093#: build/trans_presets.java:3823
36094msgid "Land use"
36095msgstr "Землепользование"
36096
36097#. item "Land use/Farmyard"
36098#: build/trans_presets.java:3824
36099msgid "Farmyard"
36100msgstr "Двор фермы"
36101
36102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
36103#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
36104#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
36105#: build/trans_presets.java:3827
36106msgid "Edit Farmyard Landuse"
36107msgstr "Свойства двора фермы"
36108
36109#. item "Land use/Farmland"
36110#: build/trans_presets.java:3832
36111msgid "Farmland"
36112msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
36113
36114#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
36115#: build/trans_presets.java:3833
36116msgid "Edit Farmland Landuse"
36117msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
36118
36119#. item "Land use/Meadow"
36120#: build/trans_presets.java:3838
36121msgid "Meadow"
36122msgstr "Сенокосный луг"
36123
36124#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
36125#: build/trans_presets.java:3839
36126msgid "Edit Meadow Landuse"
36127msgstr "Свойства сенокосного луга"
36128
36129#. item "Land use/Vineyard"
36130#: build/trans_presets.java:3844
36131msgid "Vineyard"
36132msgstr "Виноградники"
36133
36134#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
36135#: build/trans_presets.java:3845
36136msgid "Edit Vineyard Landuse"
36137msgstr "Свойства виноградников"
36138
36139#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
36140#: build/trans_presets.java:3850
36141msgid "Greenhouse Horticulture"
36142msgstr "Парниковое садоводство"
36143
36144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
36145#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
36146#: build/trans_presets.java:3852
36147msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
36148msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
36149
36150#. item "Land use/Allotments"
36151#: build/trans_presets.java:3858
36152msgid "Allotments"
36153msgstr "Огородные участки"
36154
36155#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
36156#: build/trans_presets.java:3859
36157msgid "Edit Allotments Landuse"
36158msgstr "Свойства огородных участков"
36159
36160#. <separator/>
36161#. item "Land use/Garden"
36162#: build/trans_presets.java:3865
36163msgid "Garden"
36164msgstr "Сады"
36165
36166#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
36167#: build/trans_presets.java:3866
36168msgid "Edit Garden"
36169msgstr "Свойства садов"
36170
36171#. item "Land use/Grass"
36172#: build/trans_presets.java:3870
36173msgid "Grass"
36174msgstr "Газон"
36175
36176#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
36177#: build/trans_presets.java:3871
36178msgid "Edit Grass Landuse"
36179msgstr "Свойства газона"
36180
36181#. item "Land use/Village Green"
36182#: build/trans_presets.java:3876
36183msgid "Village Green"
36184msgstr "Площадка для праздников"
36185
36186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
36187#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
36188#: build/trans_presets.java:3878
36189msgid "Edit Village Green Landuse"
36190msgstr "Свойства площадки для праздников"
36191
36192#. item "Land use/Common"
36193#: build/trans_presets.java:3883
36194msgid "Common"
36195msgstr "Общественные земли"
36196
36197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
36198#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
36199#: build/trans_presets.java:3885
36200msgid "Edit Common"
36201msgstr "Свойства общественных земель"
36202
36203#. item "Land use/Park"
36204#: build/trans_presets.java:3889
36205msgid "Park"
36206msgstr "Парк"
36207
36208#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
36209#: build/trans_presets.java:3890
36210msgid "Edit Park"
36211msgstr "Свойства парка"
36212
36213#. item "Land use/Recreation Ground"
36214#: build/trans_presets.java:3894
36215msgid "Recreation Ground"
36216msgstr "Игровая площадка"
36217
36218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
36219#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
36220#: build/trans_presets.java:3896
36221msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
36222msgstr "Свойства игровой площадки"
36223
36224#. <separator/>
36225#. item "Land use/Residential area"
36226#: build/trans_presets.java:3902
36227msgid "Residential area"
36228msgstr "Жилая зона"
36229
36230#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
36231#: build/trans_presets.java:3903
36232msgid "Edit Residential Landuse"
36233msgstr "Свойства жилой зоны"
36234
36235#. item "Land use/Graveyard"
36236#: build/trans_presets.java:3908
36237msgid "Graveyard"
36238msgstr "Погост"
36239
36240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
36241#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
36242#: build/trans_presets.java:3910
36243msgid "Edit Graveyard"
36244msgstr "Свойства погоста"
36245
36246#. item "Land use/Cemetery"
36247#: build/trans_presets.java:3916
36248msgid "Cemetery"
36249msgstr "Кладбище"
36250
36251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
36252#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
36253#: build/trans_presets.java:3918
36254msgid "Edit Cemetery Landuse"
36255msgstr "Свойства кладбища"
36256
36257#. item "Land use/Retail"
36258#: build/trans_presets.java:3925
36259msgid "Retail"
36260msgstr "Розничная торговля"
36261
36262#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
36263#: build/trans_presets.java:3926
36264msgid "Edit Retail Landuse"
36265msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
36266
36267#. item "Land use/Commercial"
36268#: build/trans_presets.java:3931
36269msgid "Commercial"
36270msgstr "Деловая территория"
36271
36272#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
36273#: build/trans_presets.java:3932
36274msgid "Edit Commercial Landuse"
36275msgstr "Свойства деловой территории"
36276
36277#. item "Land use/Industrial"
36278#: build/trans_presets.java:3937
36279msgid "Industrial"
36280msgstr "Промышленная территория"
36281
36282#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
36283#: build/trans_presets.java:3938
36284msgid "Edit Industrial Landuse"
36285msgstr "Свойства промышленной территории"
36286
36287#. item "Land use/Garages"
36288#: build/trans_presets.java:3943
36289msgid "Garages"
36290msgstr "Гаражи"
36291
36292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
36293#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
36294#: build/trans_presets.java:3945
36295msgid "Edit Garages"
36296msgstr "Редактировать гаражи"
36297
36298#. item "Land use/Railway land"
36299#: build/trans_presets.java:3951
36300msgid "Railway land"
36301msgstr "Территория железной дороги"
36302
36303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
36304#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
36305#: build/trans_presets.java:3953
36306msgid "Edit Railway Landuse"
36307msgstr "Свойства территории железной дороги"
36308
36309#. item "Land use/Military"
36310#: build/trans_presets.java:3958
36311msgid "Military"
36312msgstr "Военная зона"
36313
36314#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
36315#: build/trans_presets.java:3959
36316msgid "Edit Military Landuse"
36317msgstr "Свойства военной зоны"
36318
36319#. <separator/>
36320#. item "Land use/Construction area"
36321#: build/trans_presets.java:3965
36322msgid "Construction area"
36323msgstr "Строительная площадка"
36324
36325#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
36326#: build/trans_presets.java:3966
36327msgid "Edit Construction Landuse"
36328msgstr "Свойства стройплощадки"
36329
36330#. item "Land use/Brownfield"
36331#: build/trans_presets.java:3971
36332msgid "Brownfield"
36333msgstr "Расчистка застройки"
36334
36335#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
36336#: build/trans_presets.java:3972
36337msgid "Edit Brownfield Landuse"
36338msgstr "Свойства расчистки застройки"
36339
36340#. item "Land use/Greenfield"
36341#: build/trans_presets.java:3977
36342msgid "Greenfield"
36343msgstr "Зона под застройку"
36344
36345#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
36346#: build/trans_presets.java:3978
36347msgid "Edit Greenfield Landuse"
36348msgstr "Свойства зоны под застройку"
36349
36350#. item "Land use/Landfill"
36351#: build/trans_presets.java:3983
36352msgid "Landfill"
36353msgstr "Свалка"
36354
36355#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
36356#: build/trans_presets.java:3984
36357msgid "Edit Landfill Landuse"
36358msgstr "Свойства свалки"
36359
36360#. item "Land use/Quarry"
36361#: build/trans_presets.java:3989
36362msgid "Quarry"
36363msgstr "Карьер"
36364
36365#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
36366#: build/trans_presets.java:3990
36367msgid "Edit Quarry Landuse"
36368msgstr "Свойства карьера"
36369
36370#. group "Annotation"
36371#: build/trans_presets.java:3997
36372msgid "Annotation"
36373msgstr "Аннотация"
36374
36375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
36376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
36377#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
36378#: build/trans_presets.java:4001
36379msgid "Edit Address Information"
36380msgstr "Правка адресов"
36381
36382#. <space />
36383#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
36384#: build/trans_presets.java:4003
36385msgid "House number"
36386msgstr "Номер дома"
36387
36388#. <optional>
36389#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
36390#: build/trans_presets.java:4005
36391msgid "House name"
36392msgstr "Название дома"
36393
36394#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
36395#. <key key="type" value="associatedStreet" />
36396#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
36397#: build/trans_presets.java:4006 build/trans_presets.java:4123
36398msgid "Street name"
36399msgstr "Улица"
36400
36401#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
36402#: build/trans_presets.java:4007
36403msgid "City name"
36404msgstr "Город"
36405
36406#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
36407#: build/trans_presets.java:4008
36408msgid "Post code"
36409msgstr "Почтовый индекс"
36410
36411#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
36412#: build/trans_presets.java:4009
36413msgid "Country code"
36414msgstr "Код страны"
36415
36416#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36417#: build/trans_presets.java:4009
36418msgid "AT"
36419msgstr "AT"
36420
36421#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36422#: build/trans_presets.java:4009
36423msgid "CH"
36424msgstr "CH"
36425
36426#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36427#: build/trans_presets.java:4009
36428msgid "DE"
36429msgstr "DE"
36430
36431#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36432#: build/trans_presets.java:4009
36433msgid "FR"
36434msgstr "FR"
36435
36436#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36437#: build/trans_presets.java:4009
36438msgid "GB"
36439msgstr "GB"
36440
36441#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36442#: build/trans_presets.java:4009
36443msgid "IT"
36444msgstr "IT"
36445
36446#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
36447#: build/trans_presets.java:4009
36448msgid "US"
36449msgstr "US"
36450
36451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
36452#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
36453#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
36454#: build/trans_presets.java:4015
36455msgid "Edit Address Interpolation"
36456msgstr "Править интерполяцию адресов"
36457
36458#. <space />
36459#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
36460#: build/trans_presets.java:4017
36461msgid "Numbering scheme"
36462msgstr "Схема нумерации"
36463
36464#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
36465#: build/trans_presets.java:4017
36466msgid "odd"
36467msgstr "нечётные"
36468
36469#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
36470#: build/trans_presets.java:4017
36471msgid "even"
36472msgstr "чётные"
36473
36474#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
36475#: build/trans_presets.java:4017
36476msgid "alphabetic"
36477msgstr "алфавитный"
36478
36479#. item "Annotation/Contact"
36480#: build/trans_presets.java:4019
36481msgid "Contact"
36482msgstr "Контакт"
36483
36484#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
36485#: build/trans_presets.java:4020
36486msgid "Edit Contact information"
36487msgstr "Редактировать контактную информацию"
36488
36489#. item "Annotation/Contact" text "Image"
36490#: build/trans_presets.java:4029
36491msgid "Image"
36492msgstr "Изображение"
36493
36494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
36495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
36496#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
36497#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
36498#: build/trans_presets.java:4037
36499msgid "Edit Multipolygon"
36500msgstr "Править мультиполигон"
36501
36502#. </optional>
36503#. <roles>
36504#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
36505#. </optional>
36506#. <roles>
36507#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
36508#: build/trans_presets.java:4043 build/trans_presets.java:4060
36509msgid "outer segment"
36510msgstr "внешний сегмент"
36511
36512#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
36513#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
36514#: build/trans_presets.java:4044 build/trans_presets.java:4061
36515msgid "inner segment"
36516msgstr "внутренний сегмент"
36517
36518#. </roles>
36519#. item "Relations/Boundary"
36520#: build/trans_presets.java:4047
36521msgid "Boundary"
36522msgstr "Граница"
36523
36524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
36525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
36526#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
36527#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
36528#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
36529#: build/trans_presets.java:4052
36530msgid "Edit Boundary"
36531msgstr "Свойства границы"
36532
36533#. <optional>
36534#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
36535#: build/trans_presets.java:4056
36536msgid "Boundary type"
36537msgstr "Тип границы"
36538
36539#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
36540#: build/trans_presets.java:4056
36541msgid "administrative"
36542msgstr "административная"
36543
36544#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
36545#: build/trans_presets.java:4056
36546msgid "national"
36547msgstr "национальная"
36548
36549#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
36550#: build/trans_presets.java:4056
36551msgid "civil"
36552msgstr "общины"
36553
36554#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
36555#: build/trans_presets.java:4056
36556msgid "political"
36557msgstr "политическая"
36558
36559#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
36560#: build/trans_presets.java:4057
36561msgid "Administrative level"
36562msgstr "Административный уровень"
36563
36564#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
36565#: build/trans_presets.java:4062
36566msgid "Sub area"
36567msgstr "Подчиненная территория"
36568
36569#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
36570#: build/trans_presets.java:4063
36571msgid "Administration centre"
36572msgstr "Административный центр"
36573
36574#. </roles>
36575#. item "Relations/Turn restriction"
36576#: build/trans_presets.java:4066
36577msgid "Turn restriction"
36578msgstr "Ограничение на поворот"
36579
36580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
36581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
36582#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
36583#: build/trans_presets.java:4069
36584msgid "Edit Turn Restriction"
36585msgstr "Свойства ограничения на поворот"
36586
36587#. <key key="type" value="restriction" />
36588#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
36589#: build/trans_presets.java:4071
36590msgid "Restriction"
36591msgstr "Ограничение"
36592
36593#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36594#: build/trans_presets.java:4071
36595msgid "no_left_turn"
36596msgstr "поворот налево запрещён"
36597
36598#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36599#: build/trans_presets.java:4071
36600msgid "no_right_turn"
36601msgstr "поворот направо запрещён"
36602
36603#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36604#: build/trans_presets.java:4071
36605msgid "no_straight_on"
36606msgstr "движение прямо запрещено"
36607
36608#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36609#: build/trans_presets.java:4071
36610msgid "no_u_turn"
36611msgstr "разворот запрещён"
36612
36613#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36614#: build/trans_presets.java:4071
36615msgid "only_right_turn"
36616msgstr "только направо"
36617
36618#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36619#: build/trans_presets.java:4071
36620msgid "only_left_turn"
36621msgstr "только налево"
36622
36623#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
36624#: build/trans_presets.java:4071
36625msgid "only_straight_on"
36626msgstr "только прямо"
36627
36628#. </optional>
36629#. <roles>
36630#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
36631#: build/trans_presets.java:4076
36632msgid "from way"
36633msgstr "с линии"
36634
36635#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
36636#: build/trans_presets.java:4077
36637msgid "via node or way"
36638msgstr "через точку или линию"
36639
36640#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
36641#: build/trans_presets.java:4078
36642msgid "to way"
36643msgstr "на линию"
36644
36645#. </roles>
36646#. item "Relations/Route"
36647#: build/trans_presets.java:4081
36648msgid "Route"
36649msgstr "Маршрут"
36650
36651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
36652#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
36653#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
36654#: build/trans_presets.java:4084
36655msgid "Edit Route"
36656msgstr "Свойства маршрута"
36657
36658#. <key key="type" value="route" />
36659#. item "Relations/Route" combo "Route type"
36660#: build/trans_presets.java:4086
36661msgid "Route type"
36662msgstr "Тип маршрута"
36663
36664#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36665#: build/trans_presets.java:4086
36666msgid "bus"
36667msgstr "автобусный"
36668
36669#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36670#: build/trans_presets.java:4086
36671msgid "road"
36672msgstr "трасса"
36673
36674#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36675#: build/trans_presets.java:4086
36676msgid "ferry"
36677msgstr "паромный"
36678
36679#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36680#: build/trans_presets.java:4086
36681msgid "ski"
36682msgstr "лыжный"
36683
36684#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36685#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
36686#. </rule>
36687#.
36688#. <rule>
36689#. <condition k="foot" b="no"/>
36690#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
36691#. </rule>
36692#. <rule>
36693#. <condition k="foot" v="designated"/>
36694#. color foot
36695#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36696#. </rule>
36697#.
36698#. <rule>
36699#. <condition k="highway" v="footway"/>
36700#. color foot
36701#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36702#. </rule>
36703#.
36704#. <rule>
36705#. <condition k="highway" v="path"/>
36706#. color foot
36707#. </rule>
36708#.
36709#. <rule>
36710#. <condition k="highway" v="path"/>
36711#. <condition k="foot" v="designated"/>
36712#. color foot
36713#. </rule>
36714#.
36715#. <rule>
36716#. <condition k="highway" v="path"/>
36717#. <condition k="foot" v="official"/>
36718#. color foot
36719#. </rule>
36720#.
36721#. <rule>
36722#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
36723#. color foot
36724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36725#. </rule>
36726#.
36727#. <rule>
36728#. <condition k="highway" v="steps"/>
36729#. color foot
36730#: build/trans_presets.java:4086 build/trans_style.java:200
36731#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
36732#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
36733#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
36734#: build/trans_style.java:584
36735msgid "foot"
36736msgstr "пеший"
36737
36738#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36739#: build/trans_presets.java:4086
36740msgid "hiking"
36741msgstr "туристический"
36742
36743#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36744#: build/trans_presets.java:4086
36745msgid "tram"
36746msgstr "трамвайный"
36747
36748#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36749#: build/trans_presets.java:4086
36750msgid "detour"
36751msgstr "объездной"
36752
36753#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
36754#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36755#. </rule>
36756#.
36757#. <rule>
36758#. <condition k="railway" v="subway"/>
36759#. color subway
36760#: build/trans_presets.java:4086 build/trans_style.java:973
36761msgid "subway"
36762msgstr "линия метро"
36763
36764#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
36765#: build/trans_presets.java:4089
36766msgid "Symbol description"
36767msgstr "Описание знака"
36768
36769#. <optional>
36770#. item "Relations/Route" text "Network"
36771#. <optional>
36772#. item "Relations/Route network" text "Network"
36773#: build/trans_presets.java:4092 build/trans_presets.java:4112
36774msgid "Network"
36775msgstr "Сеть"
36776
36777#. item "Relations/Route" combo "Route state"
36778#: build/trans_presets.java:4094
36779msgid "Route state"
36780msgstr "Состояние маршрута"
36781
36782#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
36783#: build/trans_presets.java:4094
36784msgid "proposed"
36785msgstr "планируемый"
36786
36787#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
36788#: build/trans_presets.java:4094
36789msgid "alternate"
36790msgstr "альтернативный"
36791
36792#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
36793#: build/trans_presets.java:4094
36794msgid "temporary"
36795msgstr "временный"
36796
36797#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
36798#: build/trans_presets.java:4094
36799msgid "connection"
36800msgstr "соединяющий"
36801
36802#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
36803#: build/trans_presets.java:4095
36804msgid "Color (hex)"
36805msgstr "Цвет (hex)"
36806
36807#. </optional>
36808#. <roles>
36809#. item "Relations/Route" role "route segment"
36810#: build/trans_presets.java:4098
36811msgid "route segment"
36812msgstr "сегмент маршрута"
36813
36814#. item "Relations/Route" role "forward segment"
36815#: build/trans_presets.java:4099
36816msgid "forward segment"
36817msgstr "сегмент вперёд"
36818
36819#. item "Relations/Route" role "backward segment"
36820#: build/trans_presets.java:4100
36821msgid "backward segment"
36822msgstr "сегмент назад"
36823
36824#. item "Relations/Route" role "halt point"
36825#: build/trans_presets.java:4101
36826msgid "halt point"
36827msgstr "конечная точка"
36828
36829#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
36830#: build/trans_presets.java:4102
36831msgid "forward halt point"
36832msgstr "конечная вперёд"
36833
36834#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
36835#: build/trans_presets.java:4103
36836msgid "backward halt point"
36837msgstr "конечная назад"
36838
36839#. </roles>
36840#. item "Relations/Route network"
36841#: build/trans_presets.java:4106
36842msgid "Route network"
36843msgstr "Маршрут сети"
36844
36845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
36846#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
36847#: build/trans_presets.java:4108
36848msgid "Edit route network"
36849msgstr "Редактировать маршрут сети"
36850
36851#. </optional>
36852#. <roles>
36853#. item "Relations/Route network" role "member"
36854#: build/trans_presets.java:4116
36855msgid "member"
36856msgstr "участник"
36857
36858#. </roles>
36859#. item "Relations/Associated street"
36860#: build/trans_presets.java:4119
36861msgid "Associated street"
36862msgstr "Связанная улица"
36863
36864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
36865#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
36866#: build/trans_presets.java:4121
36867msgid "Edit associated street"
36868msgstr "Редактировать связанную улицу"
36869
36870#. item "Relations/Associated street" role "house"
36871#: build/trans_presets.java:4126
36872msgid "house"
36873msgstr "дом"
36874
36875#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
36876#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
36877#. name="standard">
36878#. <!--
36879#. A little help:
36880#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
36881#. 2. every rule needs a condition
36882#. -k for the key (required)
36883#. -v for the value as a string
36884#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
36885#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
36886#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
36887#. 3. line attributes
36888#. - width absolute width in pixel in every zoom level
36889#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
36890#. - colour
36891#. - priority
36892#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
36893#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
36894#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
36895#. 4. linemod attributes
36896#. - all line attributes
36897#. - mode ('over' or 'under')
36898#. - width can be specified relative to modified way:
36899#. +x - <x> pixels are added to way size
36900#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
36901#. x% - the size is <x> percent of modified way
36902#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
36903#. 5. area attributes
36904#. - colour
36905#. - priority
36906#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
36907#. 6. icon attributes
36908#. - icon (path to icon)
36909#. - relative to the icon path
36910#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
36911#. - priority
36912#. - annonate (true or false)
36913#. 7. scale_min / scale_max
36914#. - zoom scale for display (currently unused)
36915#.
36916#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
36917#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
36918#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
36919#.
36920#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
36921#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
36922#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
36923#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
36924#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
36925#.
36926#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
36927#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
36928#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
36929#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
36930#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
36931#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
36932#. look strange).
36933#.
36934#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
36935#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
36936#.
36937#. For external files the <rules> should have following elements:
36938#. - author the author of the style
36939#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
36940#. - description what is your style meant to be
36941#. - shortdescription very short description
36942#. - link a link to a helpful website (optional)
36943#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
36944#. - name is the name of the style
36945#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
36946#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
36947#. -->
36948#.
36949#. <rule>
36950#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
36951#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
36952#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
36953#. </rule>
36954#. <rule>
36955#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
36956#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
36957#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
36958#. </rule>
36959#. <rule>
36960#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
36961#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
36962#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
36963#. </rule>
36964#. <rule>
36965#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
36966#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
36967#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
36968#. </rule>
36969#. <rule>
36970#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
36971#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
36972#. </rule>
36973#. <rule>
36974#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
36975#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
36976#. </rule>
36977#. <rule>
36978#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
36979#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
36980#. </rule>
36981#.
36982#.
36983#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
36984#. <rule>
36985#. <condition k="oneway"/>
36986#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
36987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36988#. </rule>
36989#. <rule>
36990#. <condition k="bridge" b="yes"/>
36991#. color bridge
36992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36993#. </rule>
36994#. <rule>
36995#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
36996#. color bridge
36997#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
36998#. </rule>
36999#. <rule>
37000#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
37001#. color bridge
37002#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
37003#. </rule>
37004#. <rule>
37005#. <condition k="bridge" v="swing"/>
37006#. color bridge
37007#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
37008#. </rule>
37009#. <rule>
37010#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
37011#. color bridge
37012#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
37013#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
37014#: build/trans_style.java:142
37015msgid "bridge"
37016msgstr "мост"
37017
37018#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
37019#. </rule>
37020#. <rule>
37021#. <condition k="bridge" b="no"/>
37022#. color deprecated
37023#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37024#. </rule>
37025#. <rule>
37026#. <condition k="tunnel" b="no"/>
37027#. color deprecated
37028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37029#. </rule>
37030#. <rule>
37031#. <condition k="cutting" b="no"/>
37032#. color deprecated
37033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37034#. </rule>
37035#. <rule>
37036#. <condition k="embankment" b="no"/>
37037#. color deprecated
37038#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37039#. </rule>
37040#.
37041#. <rule>
37042#. <condition k="highway" v="road"/>
37043#. color deprecated
37044#. </rule>
37045#.
37046#. <rule>
37047#. <!-- superseeded by greengrocer -->
37048#. <condition k="shop" v="groceries"/>
37049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37050#. color deprecated
37051#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37052#. </rule>
37053#.
37054#. <!--abutters tags -->
37055#.
37056#. <!--accessories tags -->
37057#.
37058#. <!--properties tags -->
37059#.
37060#. <rule>
37061#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
37062#. color deprecated
37063#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
37064#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
37065#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
37066#: build/trans_style.java:3407
37067msgid "deprecated"
37068msgstr "устаревший"
37069
37070#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
37071#. </rule>
37072#.
37073#. <rule>
37074#. <condition k="goods" b="no"/>
37075#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
37076#. </rule>
37077#.
37078#. <rule>
37079#. <condition k="hgv" b="no"/>
37080#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
37081#. </rule>
37082#.
37083#. <rule>
37084#. <condition k="horse" b="no"/>
37085#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
37086#. </rule>
37087#. <rule>
37088#. <condition k="horse" v="designated"/>
37089#. color horse
37090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37091#. </rule>
37092#.
37093#. <rule>
37094#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
37095#. color horse
37096#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
37097msgid "horse"
37098msgstr "лошадь"
37099
37100#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
37101#. </rule>
37102#.
37103#. <rule>
37104#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
37105#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
37106#. </rule>
37107#.
37108#. <rule>
37109#. <condition k="motorcar" b="no"/>
37110#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
37111#. </rule>
37112#.
37113#. <rule>
37114#. <condition k="psv" b="no"/>
37115#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
37116#. </rule>
37117#.
37118#. <rule>
37119#. <condition k="motorboat" b="no"/>
37120#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
37121#. </rule>
37122#.
37123#. <rule>
37124#. <condition k="boat" b="no"/>
37125#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
37126#. </rule>
37127#.
37128#. <rule>
37129#. <condition k="noexit" b="yes"/>
37130#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
37131#. </rule>
37132#.
37133#. <rule>
37134#. <condition k="maxweight"/>
37135#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
37136#. </rule>
37137#.
37138#. <rule>
37139#. <condition k="maxheight"/>
37140#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
37141#. </rule>
37142#.
37143#. <rule>
37144#. <condition k="maxwidth"/>
37145#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
37146#. </rule>
37147#.
37148#. <rule>
37149#. <condition k="maxlength"/>
37150#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
37151#. </rule>
37152#.
37153#. <rule>
37154#. <condition k="maxspeed"/>
37155#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
37156#. </rule>
37157#.
37158#. <rule>
37159#. <condition k="minspeed"/>
37160#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
37161#. </rule>
37162#.
37163#. <rule>
37164#. <condition k="maxstay"/>
37165#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37166#. </rule>
37167#.
37168#. <rule>
37169#. <condition k="toll"/>
37170#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37171#. </rule>
37172#.
37173#. <rule>
37174#. <condition k="barrier"/>
37175#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
37176#. </rule>
37177#. <rule>
37178#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
37179#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
37180#. color barrier
37181#. </rule>
37182#. <rule>
37183#. <condition k="barrier" v="gate"/>
37184#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
37185#. </rule>
37186#. <rule>
37187#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
37188#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37189#. color barrier
37190#. </rule>
37191#. <rule>
37192#. <condition k="barrier" v="stile"/>
37193#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
37194#. </rule>
37195#. <rule>
37196#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
37197#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
37198#. </rule>
37199#. <rule>
37200#. <condition k="barrier" v="fence"/>
37201#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37202#. color barrier
37203#. </rule>
37204#. <rule>
37205#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
37206#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
37207#. </rule>
37208#. <rule>
37209#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
37210#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
37211#. </rule>
37212#. <rule>
37213#. <condition k="barrier" v="wall"/>
37214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37215#. color barrier
37216#. </rule>
37217#. <rule>
37218#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
37219#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
37220#. color barrier
37221#. </rule>
37222#. <rule>
37223#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
37224#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37225#. </rule>
37226#. <rule>
37227#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
37228#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37229#. color barrier
37230#. </rule>
37231#. <rule>
37232#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
37233#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
37234#. </rule>
37235#. <rule>
37236#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
37237#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37238#. color barrier
37239#. </rule>
37240#. <rule>
37241#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
37242#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
37243#. </rule>
37244#. <rule>
37245#. <condition k="barrier" v="block"/>
37246#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
37247#. color barrier
37248#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
37249#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
37250#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
37251#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
37252#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
37253#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
37254#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
37255msgid "barrier"
37256msgstr "ограждение"
37257
37258#. </rule>
37259#. <rule>
37260#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
37261#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
37262#. </rule>
37263#. <rule>
37264#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
37265#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37266#. </rule>
37267#. <rule>
37268#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
37269#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
37270#. </rule>
37271#. <rule>
37272#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
37273#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37274#. </rule>
37275#. <rule>
37276#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
37277#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37278#. </rule>
37279#. <rule>
37280#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
37281#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37282#. </rule>
37283#. <rule>
37284#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
37285#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37286#. </rule>
37287#. <rule>
37288#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
37289#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37290#. </rule>
37291#.
37292#. <!-- highway tags -->
37293#.
37294#. <rule>
37295#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
37296#. color motorroad
37297#: build/trans_style.java:413
37298msgid "motorroad"
37299msgstr "дорога для легковых автомобилей"
37300
37301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37302#. </rule>
37303#.
37304#. <rule>
37305#. <condition k="highway" v="track"/>
37306#. color highway_track
37307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37308#. </rule>
37309#.
37310#. <!-- tracktype tags -->
37311#.
37312#. <rule>
37313#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
37314#. color highway_track
37315#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37316#. </rule>
37317#.
37318#. <rule>
37319#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
37320#. color highway_track
37321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37322#. </rule>
37323#.
37324#. <rule>
37325#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
37326#. color highway_track
37327#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37328#. </rule>
37329#.
37330#. <rule>
37331#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
37332#. color highway_track
37333#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37334#. </rule>
37335#.
37336#. <rule>
37337#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
37338#. color highway_track
37339#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
37340#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
37341#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
37342msgid "highway_track"
37343msgstr "трек автодороги"
37344
37345#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37346#. </rule>
37347#.
37348#. <rule>
37349#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
37350#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
37351#. </rule>
37352#.
37353#. <rule>
37354#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
37355#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
37356#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
37357#. </rule>
37358#.
37359#. <rule>
37360#. <condition k="highway" v="stop"/>
37361#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
37362#. </rule>
37363#.
37364#. <rule>
37365#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
37366#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
37367#. </rule>
37368#.
37369#. <rule>
37370#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
37371#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
37372#. </rule>
37373#.
37374#. <rule>
37375#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
37376#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
37377#. </rule>
37378#.
37379#. <rule>
37380#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
37381#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
37382#. </rule>
37383#.
37384#. <rule>
37385#. <condition k="highway" v="crossing"/>
37386#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
37387#. </rule>
37388#.
37389#. <rule>
37390#. <condition k="highway" v="incline"/>
37391#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
37392#. </rule>
37393#.
37394#. <rule>
37395#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
37396#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
37397#. </rule>
37398#.
37399#. <rule>
37400#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
37401#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
37402#. </rule>
37403#.
37404#. <rule>
37405#. <condition k="highway" v="services"/>
37406#. color services
37407#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
37408#. </rule>
37409#.
37410#. <rule>
37411#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
37412#. color services
37413#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
37414msgid "services"
37415msgstr "услуги"
37416
37417#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
37418#. </rule>
37419#.
37420#. <rule>
37421#. <condition k="highway" v="ford"/>
37422#. color ford
37423#: build/trans_style.java:664
37424msgid "ford"
37425msgstr "брод"
37426
37427#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
37428#. </rule>
37429#.
37430#. <rule>
37431#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
37432#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
37433#. </rule>
37434#.
37435#. <rule>
37436#. <condition k="highway" v="platform"/>
37437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37438#. color highway_platform
37439#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
37440msgid "highway_platform"
37441msgstr "highway_platform"
37442
37443#. </rule>
37444#.
37445#. <rule>
37446#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
37447#. color turningcircle
37448#: build/trans_style.java:682
37449msgid "turningcircle"
37450msgstr "круг для разворота"
37451
37452#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
37453#. </rule>
37454#.
37455#. <rule>
37456#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
37457#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
37458#. color emergency_access_point
37459#: build/trans_style.java:700
37460msgid "emergency_access_point"
37461msgstr "пункт_неотложной_помощи"
37462
37463#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37464#. </rule>
37465#.
37466#. <rule>
37467#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
37468#. color riverbank
37469#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
37470msgid "riverbank"
37471msgstr "берег реки"
37472
37473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37474#. </rule>
37475#.
37476#. <rule>
37477#. <condition k="waterway" v="stream"/>
37478#. color stream
37479#: build/trans_style.java:831
37480msgid "stream"
37481msgstr "поток"
37482
37483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37484#. </rule>
37485#.
37486#. <rule>
37487#. <condition k="waterway" v="dock"/>
37488#. color dock
37489#: build/trans_style.java:848
37490msgid "dock"
37491msgstr "док"
37492
37493#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
37494#. </rule>
37495#.
37496#. <rule>
37497#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
37498#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
37499#. </rule>
37500#.
37501#. <rule>
37502#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
37503#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
37504#. </rule>
37505#.
37506#. <rule>
37507#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
37508#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
37509#. color manmade
37510#. </rule>
37511#.
37512#. <rule>
37513#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
37514#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
37515#. </rule>
37516#.
37517#. <rule>
37518#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
37519#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
37520#. </rule>
37521#.
37522#. <rule>
37523#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
37524#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
37525#. </rule>
37526#.
37527#. <rule>
37528#. <condition k="waterway" v="weir"/>
37529#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
37530#. color manmade
37531#. </rule>
37532#.
37533#. <rule>
37534#. <condition k="waterway" v="dam"/>
37535#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
37536#. color manmade
37537#. </rule>
37538#.
37539#. <rule>
37540#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
37541#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
37542#. color manmade
37543#. </rule>
37544#.
37545#. <!--man_made tags -->
37546#.
37547#. <rule>
37548#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
37549#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
37550#. color manmade
37551#. </rule>
37552#.
37553#. <rule>
37554#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
37555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
37556#. color manmade
37557#. </rule>
37558#.
37559#. <rule>
37560#. <condition k="man_made" v="crane"/>
37561#. color manmade
37562#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
37563#. </rule>
37564#.
37565#. <rule>
37566#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
37567#. color manmade
37568#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
37569#. </rule>
37570#.
37571#. <rule>
37572#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
37573#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
37574#. color manmade
37575#. </rule>
37576#.
37577#. <rule>
37578#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
37579#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
37580#. color manmade
37581#. </rule>
37582#.
37583#. <rule>
37584#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
37585#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
37586#. color manmade
37587#. </rule>
37588#.
37589#. <rule>
37590#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
37591#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
37592#. color manmade
37593#. </rule>
37594#.
37595#. <rule>
37596#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
37597#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
37598#. color manmade
37599#. </rule>
37600#.
37601#. <rule>
37602#. <condition k="man_made" v="adit"/>
37603#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
37604#. color manmade
37605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37606#. </rule>
37607#.
37608#. <rule>
37609#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
37610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37611#. </rule>
37612#.
37613#. <rule>
37614#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
37615#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
37616#. color manmade
37617#. </rule>
37618#.
37619#. <rule>
37620#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
37621#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
37622#. color manmade
37623#. </rule>
37624#.
37625#. <rule>
37626#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
37627#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
37628#. color manmade
37629#. </rule>
37630#.
37631#. <rule>
37632#. <condition k="man_made" v="tower"/>
37633#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
37634#. color manmade
37635#. </rule>
37636#.
37637#. <rule>
37638#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
37639#. color manmade
37640#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
37641#. </rule>
37642#.
37643#. <rule>
37644#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
37645#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
37646#. color manmade
37647#. </rule>
37648#.
37649#. <rule>
37650#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
37651#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
37652#. color manmade
37653#. </rule>
37654#.
37655#. <rule>
37656#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
37657#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
37658#. color manmade
37659#. </rule>
37660#.
37661#. <rule>
37662#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
37663#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
37664#. color manmade
37665#. </rule>
37666#.
37667#. <rule>
37668#. <condition k="man_made" v="works"/>
37669#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
37670#. color manmade
37671#. </rule>
37672#.
37673#. <rule>
37674#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
37675#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
37676#. color manmade
37677#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
37678#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
37679#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
37680#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
37681#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
37682#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
37683#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
37684#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
37685#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
37686#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
37687#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
37688#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
37689#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
37690msgid "manmade"
37691msgstr "искусственный"
37692
37693#. </rule>
37694#.
37695#. <rule>
37696#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
37697#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37698#. color rapids
37699#: build/trans_style.java:892
37700msgid "rapids"
37701msgstr "Водные пороги"
37702
37703#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
37704#. </rule>
37705#.
37706#. <!-- railway tags -->
37707#.
37708#. <rule>
37709#. <condition k="railway" v="station"/>
37710#. color railwaypoint
37711#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
37712#. </rule>
37713#.
37714#. <rule>
37715#. <condition k="railway" v="halt"/>
37716#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
37717#. </rule>
37718#.
37719#. <rule>
37720#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
37721#. color railwaypoint
37722#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
37723#. </rule>
37724#.
37725#. <rule>
37726#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
37727#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
37728#. </rule>
37729#.
37730#. <rule>
37731#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
37732#. color railwaypoint
37733#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
37734#. </rule>
37735#.
37736#. <rule>
37737#. <condition k="railway" v="crossing"/>
37738#. color railwaypoint
37739#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
37740#. </rule>
37741#.
37742#. <rule>
37743#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
37744#. color railwaypoint
37745#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
37746#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
37747#: build/trans_style.java:947
37748msgid "railwaypoint"
37749msgstr "ж/д путевая точка"
37750
37751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37752#. </rule>
37753#.
37754#. <rule>
37755#. <condition k="railway" v="tram"/>
37756#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
37757#. color otherrail
37758#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37759#. </rule>
37760#.
37761#. <rule>
37762#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
37763#. color otherrail
37764#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
37765msgid "otherrail"
37766msgstr "другая жд дорога"
37767
37768#. color railover
37769#: build/trans_style.java:961
37770msgid "railover"
37771msgstr "жд дорога сверху"
37772
37773#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37774#. </rule>
37775#.
37776#. <rule>
37777#. <condition k="railway" v="preserved"/>
37778#. color oldrail
37779#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37780#. </rule>
37781#.
37782#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
37783#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
37784#. <rule>
37785#. <condition k="railway" v="disused"/>
37786#. color oldrail
37787#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37788#. </rule>
37789#.
37790#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
37791#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
37792#. <rule>
37793#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
37794#. color oldrail
37795#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
37796#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
37797#: build/trans_style.java:997
37798msgid "oldrail"
37799msgstr "Старая жд дорога"
37800
37801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37802#. </rule>
37803#.
37804#. <rule>
37805#. <condition k="service" v="yard"/>
37806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37807#. </rule>
37808#.
37809#. <rule>
37810#. <condition k="service" v="siding"/>
37811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37812#. </rule>
37813#.
37814#. <rule>
37815#. <condition k="service" v="spur"/>
37816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37817#. </rule>
37818#.
37819#. <!--aeroway tags -->
37820#.
37821#. <rule>
37822#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
37823#. color aeroway
37824#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
37825#. </rule>
37826#.
37827#. <rule>
37828#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
37829#. color aeroway
37830#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
37831#: build/trans_style.java:1082
37832msgid "aeroway"
37833msgstr "воздушная трасса"
37834
37835#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
37836#. </rule>
37837#.
37838#. <rule>
37839#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
37840#. color aeroway_dark
37841#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
37842#. </rule>
37843#.
37844#. <rule>
37845#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
37846#. color aeroway_dark
37847#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
37848msgid "aeroway_dark"
37849msgstr "тёмная воздушная трасса"
37850
37851#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
37852#. </rule>
37853#.
37854#. <rule>
37855#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
37856#. color aeroway_light
37857#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
37858#. </rule>
37859#.
37860#. <rule>
37861#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
37862#. color aeroway_light
37863#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
37864msgid "aeroway_light"
37865msgstr "светлая воздушная трасса"
37866
37867#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
37868#. </rule>
37869#.
37870#. <rule>
37871#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
37872#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
37873#. </rule>
37874#.
37875#. <rule>
37876#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
37877#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
37878#. </rule>
37879#.
37880#. <!--aerialway tags -->
37881#.
37882#. <rule>
37883#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
37884#. color aerialway
37885#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
37886#. </rule>
37887#.
37888#. <rule>
37889#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
37890#. color aerialway
37891#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
37892#. </rule>
37893#.
37894#. <rule>
37895#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
37896#. color aerialway
37897#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
37898#. </rule>
37899#.
37900#. <rule>
37901#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
37902#. color aerialway
37903#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
37904#. </rule>
37905#.
37906#. <rule>
37907#. <condition k="aerialway" v="station"/>
37908#. color aerialway
37909#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
37910#. </rule>
37911#.
37912#. <rule>
37913#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
37914#. color aerialway
37915#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
37916#. </rule>
37917#.
37918#. <rule>
37919#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
37920#. color aerialway
37921#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
37922#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
37923#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
37924#: build/trans_style.java:1148
37925msgid "aerialway"
37926msgstr "канатная дорога"
37927
37928#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
37929#. </rule>
37930#.
37931#. <!-- piste tags -->
37932#.
37933#. <rule>
37934#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
37935#. color piste_easy
37936#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
37937msgid "piste_easy"
37938msgstr "простая_лыжня"
37939
37940#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37941#. </rule>
37942#.
37943#. <rule>
37944#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
37945#. color piste_intermediate
37946#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
37947msgid "piste_intermediate"
37948msgstr "нормальная_лыжня"
37949
37950#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37951#. </rule>
37952#.
37953#. <rule>
37954#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
37955#. color piste_advanced
37956#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
37957msgid "piste_advanced"
37958msgstr "усложнённая_лыжня"
37959
37960#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37961#. </rule>
37962#.
37963#. <rule>
37964#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
37965#. color piste_expert
37966#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
37967msgid "piste_expert"
37968msgstr "очень_сложная_лыжня"
37969
37970#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37971#. </rule>
37972#.
37973#. <rule>
37974#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
37975#. color piste_freeride
37976#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
37977msgid "piste_freeride"
37978msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
37979
37980#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37981#. </rule>
37982#.
37983#. <rule>
37984#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
37985#. color piste_novice
37986#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
37987msgid "piste_novice"
37988msgstr "новичковая_лыжня"
37989
37990#. <icon src="sport/skiing.png"/>
37991#. </rule>
37992#.
37993#. <!--power tags -->
37994#.
37995#. <rule>
37996#. <condition k="power" v="tower"/>
37997#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
37998#. color power
37999#. </rule>
38000#.
38001#. <rule>
38002#. <condition k="power" v="pole"/>
38003#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
38004#. </rule>
38005#.
38006#. <rule>
38007#. <condition k="power" v="line"/>
38008#. color power
38009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38010#. </rule>
38011#.
38012#. <rule>
38013#. <condition k="power" v="minor_line"/>
38014#. color power
38015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38016#. </rule>
38017#.
38018#. <rule>
38019#. <condition k="power" v="station"/>
38020#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38021#. color power
38022#. </rule>
38023#.
38024#. <rule>
38025#. <condition k="power" v="sub_station"/>
38026#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38027#. color power
38028#. </rule>
38029#.
38030#. <rule>
38031#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
38032#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
38033#. </rule>
38034#.
38035#. <rule>
38036#. <condition k="power_source" v="wind"/>
38037#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
38038#. color power
38039#. </rule>
38040#.
38041#. <rule>
38042#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
38043#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
38044#. color power
38045#. </rule>
38046#.
38047#. <rule>
38048#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
38049#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38050#. color power
38051#. </rule>
38052#.
38053#. <rule>
38054#. <condition k="power_source" v="coal"/>
38055#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38056#. color power
38057#. </rule>
38058#.
38059#. <rule>
38060#. <condition k="power_source" v="gas"/>
38061#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38062#. color power
38063#. </rule>
38064#.
38065#. <rule>
38066#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
38067#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
38068#. color power
38069#. </rule>
38070#.
38071#. <rule>
38072#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
38073#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
38074#. color power
38075#. </rule>
38076#.
38077#. <rule>
38078#. <condition k="power" v="generator"/>
38079#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
38080#. color power
38081#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
38082#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
38083#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
38084#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
38085#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
38086#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
38087#: build/trans_style.java:1283
38088msgid "power"
38089msgstr "энергия"
38090
38091#. </rule>
38092#.
38093#. <rule>
38094#. <condition k="man_made" v="pier"/>
38095#. color pier
38096#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
38097msgid "pier"
38098msgstr "пирс"
38099
38100#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
38101#. </rule>
38102#.
38103#. <rule>
38104#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
38105#. color pipeline
38106#: build/trans_style.java:1357
38107msgid "pipeline"
38108msgstr "трубопровод"
38109
38110#. </rule>
38111#.
38112#. <!--leisure tags -->
38113#.
38114#. <rule>
38115#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
38116#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
38117#. color leisure
38118#. </rule>
38119#.
38120#. <rule>
38121#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
38122#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
38123#. color leisure
38124#. </rule>
38125#.
38126#. <rule>
38127#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
38128#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
38129#. color leisure
38130#. </rule>
38131#.
38132#. <rule>
38133#. <condition k="leisure" v="track"/>
38134#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
38135#. color leisure
38136#. </rule>
38137#.
38138#. <rule>
38139#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
38140#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
38141#. color leisure
38142#. </rule>
38143#.
38144#. <rule>
38145#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
38146#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
38147#. color leisure
38148#. </rule>
38149#.
38150#. <rule>
38151#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
38152#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
38153#. color leisure
38154#. </rule>
38155#.
38156#. <rule>
38157#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
38158#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
38159#. color leisure
38160#. </rule>
38161#.
38162#. <rule>
38163#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
38164#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
38165#. color leisure
38166#. </rule>
38167#.
38168#. <rule>
38169#. <condition k="leisure" v="park"/>
38170#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
38171#. color leisure
38172#. </rule>
38173#.
38174#. <rule>
38175#. <condition k="leisure" v="playground"/>
38176#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
38177#. color leisure
38178#. </rule>
38179#.
38180#. <rule>
38181#. <condition k="leisure" v="garden"/>
38182#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
38183#. color leisure
38184#. </rule>
38185#.
38186#. <rule>
38187#. <condition k="leisure" v="common"/>
38188#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
38189#. color leisure
38190#. </rule>
38191#.
38192#. <rule>
38193#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
38194#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
38195#. color leisure
38196#. </rule>
38197#.
38198#. <rule>
38199#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
38200#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
38201#. color leisure
38202#. </rule>
38203#.
38204#. <rule>
38205#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
38206#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
38207#. color leisure
38208#. </rule>
38209#.
38210#. <rule>
38211#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
38212#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
38213#. color leisure
38214#. </rule>
38215#.
38216#. <rule>
38217#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
38218#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
38219#. color leisure
38220#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
38221#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
38222#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
38223#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
38224#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
38225#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
38226#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
38227#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
38228#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
38229msgid "leisure"
38230msgstr "развлечения"
38231
38232#. </rule>
38233#.
38234#. <rule>
38235#. <condition k="leisure" v="marina"/>
38236#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38237#. color marina
38238#: build/trans_style.java:1473
38239msgid "marina"
38240msgstr "гавань"
38241
38242#. </rule>
38243#.
38244#. <!--amenity tags -->
38245#.
38246#. <rule>
38247#. <condition k="amenity" v="pub"/>
38248#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
38249#. color amenity
38250#. </rule>
38251#.
38252#. <rule>
38253#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
38254#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
38255#. color amenity
38256#. </rule>
38257#.
38258#. <rule>
38259#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
38260#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
38261#. color amenity
38262#. </rule>
38263#.
38264#. <rule>
38265#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
38266#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
38267#. color amenity
38268#. </rule>
38269#.
38270#. <rule>
38271#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
38272#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
38273#. color amenity
38274#. </rule>
38275#.
38276#. <rule>
38277#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
38278#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
38279#. color amenity
38280#. </rule>
38281#.
38282#. <rule>
38283#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
38284#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
38285#. color amenity
38286#. </rule>
38287#.
38288#. <rule>
38289#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
38290#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
38291#. color amenity
38292#. </rule>
38293#.
38294#. <rule>
38295#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
38296#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
38297#. color amenity
38298#. </rule>
38299#.
38300#. <rule>
38301#. <condition k="amenity" v="bar"/>
38302#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
38303#. color amenity
38304#. </rule>
38305#.
38306#. <rule>
38307#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
38308#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
38309#. color amenity
38310#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
38311#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
38312#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
38313#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
38314#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
38315#: build/trans_style.java:1613
38316msgid "amenity"
38317msgstr "инфраструктура"
38318
38319#. </rule>
38320#.
38321#. <rule>
38322#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
38323#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
38324#. color amenity_traffic
38325#. </rule>
38326#.
38327#. <rule>
38328#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
38329#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
38330#. color amenity_traffic
38331#. </rule>
38332#.
38333#. <rule>
38334#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
38335#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
38336#. color amenity_traffic
38337#. </rule>
38338#.
38339#. <rule>
38340#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
38341#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
38342#. color amenity_traffic
38343#. </rule>
38344#.
38345#. <rule>
38346#. <condition k="parking" v="underground"/>
38347#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
38348#. color amenity_traffic
38349#. </rule>
38350#.
38351#. <rule>
38352#. <condition k="parking" v="surface"/>
38353#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38354#. color amenity_traffic
38355#. </rule>
38356#.
38357#. <rule>
38358#. <condition k="amenity" v="parking"/>
38359#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38360#. color amenity_traffic
38361#. </rule>
38362#.
38363#. <rule>
38364#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
38365#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
38366#. color amenity_traffic
38367#. </rule>
38368#.
38369#. <rule>
38370#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
38371#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
38372#. color amenity_traffic
38373#. </rule>
38374#.
38375#. <rule>
38376#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
38377#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
38378#. color amenity_traffic
38379#. </rule>
38380#.
38381#. <rule>
38382#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
38383#. color amenity_traffic
38384#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
38389#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
38390#. color amenity_traffic
38391#. </rule>
38392#.
38393#. <rule>
38394#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
38395#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
38396#. color amenity_traffic
38397#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
38398#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
38399#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
38400#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
38401#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
38402#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
38403#: build/trans_style.java:1691
38404msgid "amenity_traffic"
38405msgstr "режим_работы"
38406
38407#. </rule>
38408#.
38409#. <rule>
38410#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
38411#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
38412#. </rule>
38413#.
38414#. <rule>
38415#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
38416#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
38417#. </rule>
38418#.
38419#. <rule>
38420#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
38421#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
38422#. color amenity_light
38423#. </rule>
38424#.
38425#. <rule>
38426#. <condition k="amenity" v="clock"/>
38427#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
38428#. </rule>
38429#.
38430#. <rule>
38431#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
38432#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
38433#. color amenity_light
38434#. </rule>
38435#.
38436#. <rule>
38437#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
38438#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
38439#. color amenity_light
38440#. </rule>
38441#.
38442#. <rule>
38443#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
38444#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
38445#. color amenity_light
38446#. </rule>
38447#.
38448#. <rule>
38449#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
38450#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
38451#. </rule>
38452#.
38453#. <rule>
38454#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
38455#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
38456#. color amenity_light
38457#. </rule>
38458#.
38459#. <rule>
38460#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
38461#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
38462#. color amenity_light
38463#. </rule>
38464#.
38465#. <rule>
38466#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
38467#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
38468#. color amenity_light
38469#. </rule>
38470#.
38471#. <rule>
38472#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
38473#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
38474#. color amenity_light
38475#. </rule>
38476#.
38477#. <rule>
38478#. <condition k="religion" v="bahai"/>
38479#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
38480#. </rule>
38481#.
38482#. <rule>
38483#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
38484#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
38485#. </rule>
38486#.
38487#. <rule>
38488#. <condition k="religion" v="christian"/>
38489#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
38490#. </rule>
38491#.
38492#. <rule>
38493#. <condition k="religion" v="hindu"/>
38494#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
38495#. </rule>
38496#.
38497#. <rule>
38498#. <condition k="religion" v="jain"/>
38499#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
38500#. </rule>
38501#.
38502#. <rule>
38503#. <condition k="religion" v="jewish"/>
38504#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
38505#. </rule>
38506#.
38507#. <rule>
38508#. <condition k="religion" v="muslim"/>
38509#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
38510#. </rule>
38511#.
38512#. <rule>
38513#. <condition k="religion" v="sikh"/>
38514#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
38515#. </rule>
38516#.
38517#. <rule>
38518#. <condition k="religion" v="shinto"/>
38519#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
38520#. </rule>
38521#.
38522#. <rule>
38523#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
38524#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38525#. </rule>
38526#.
38527#. <rule>
38528#. <condition k="religion" v="taoist"/>
38529#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
38530#. </rule>
38531#.
38532#. <rule>
38533#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
38534#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38535#. </rule>
38536#.
38537#. <rule>
38538#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
38539#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38540#. </rule>
38541#.
38542#. <rule>
38543#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
38544#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
38545#. color amenity_light
38546#. </rule>
38547#.
38548#. <rule>
38549#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
38550#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
38551#. color amenity_light
38552#. </rule>
38553#.
38554#. <rule>
38555#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
38556#. color amenity_light
38557#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38558#. </rule>
38559#.
38560#. <rule>
38561#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
38562#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
38563#. color amenity_light
38564#. </rule>
38565#.
38566#. <rule>
38567#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
38568#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
38569#. color amenity_light
38570#. </rule>
38571#.
38572#. <rule>
38573#. <condition k="amenity" v="studio"/>
38574#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
38575#. color amenity_light
38576#. </rule>
38577#.
38578#. <rule>
38579#. <condition k="amenity" v="school"/>
38580#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
38581#. color amenity_light
38582#. </rule>
38583#.
38584#. <rule>
38585#. <condition k="amenity" v="university"/>
38586#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
38587#. color amenity_light
38588#. </rule>
38589#.
38590#. <rule>
38591#. <condition k="amenity" v="college"/>
38592#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
38593#. color amenity_light
38594#. </rule>
38595#.
38596#. <rule>
38597#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
38598#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
38599#. color amenity_light
38600#. </rule>
38601#.
38602#. <rule>
38603#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
38604#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
38605#. color amenity_light
38606#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
38607#. </rule>
38608#.
38609#. <rule>
38610#. <condition k="amenity" v="library"/>
38611#. color amenity_light
38612#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
38613#. </rule>
38614#.
38615#. <rule>
38616#. <condition k="amenity" v="police"/>
38617#. color amenity_light
38618#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
38619#. </rule>
38620#.
38621#. <rule>
38622#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
38623#. color amenity_light
38624#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
38625#. </rule>
38626#.
38627#. <rule>
38628#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
38629#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
38630#. color amenity_light
38631#. </rule>
38632#.
38633#. <rule>
38634#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
38635#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
38636#. color amenity_light
38637#. </rule>
38638#.
38639#. <rule>
38640#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
38641#. color amenity_light
38642#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
38643#. </rule>
38644#.
38645#. <rule>
38646#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
38647#. color amenity_light
38648#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
38649#. </rule>
38650#.
38651#. <rule>
38652#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
38653#. color amenity_light
38654#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
38655#. </rule>
38656#.
38657#. <rule>
38658#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
38659#. color amenity_light
38660#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
38661#. </rule>
38662#.
38663#. <rule>
38664#. <condition k="amenity" v="prison"/>
38665#. color amenity_light
38666#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
38667#. </rule>
38668#.
38669#. <rule>
38670#. <condition k="amenity" v="bank"/>
38671#. color amenity_light
38672#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
38673#. </rule>
38674#.
38675#. <rule>
38676#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
38677#. color amenity_light
38678#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
38679#. </rule>
38680#.
38681#. <rule>
38682#. <condition k="amenity" v="atm"/>
38683#. color amenity_light
38684#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
38685#. </rule>
38686#.
38687#. <rule>
38688#. <condition k="amenity" v="bench"/>
38689#. color amenity_light
38690#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
38691#. </rule>
38692#.
38693#. <rule>
38694#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
38695#. color amenity_light
38696#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
38697#. </rule>
38698#.
38699#. <rule>
38700#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
38701#. color amenity_light
38702#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
38703#. </rule>
38704#.
38705#. <rule>
38706#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
38707#. color amenity_light
38708#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
38709#. </rule>
38710#.
38711#. <rule>
38712#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
38713#. color amenity_light
38714#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
38715#. </rule>
38716#.
38717#. <rule>
38718#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
38719#. color amenity_light
38720#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
38721#. </rule>
38722#.
38723#. <rule>
38724#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
38725#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
38726#. color amenity_light
38727#. </rule>
38728#.
38729#. <rule>
38730#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
38731#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
38732#. </rule>
38733#.
38734#. <rule>
38735#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
38736#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
38737#. color amenity_light
38738#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
38739#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
38740#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
38741#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
38742#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
38743#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
38744#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
38745#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
38746#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
38747#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
38748#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
38749#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
38750#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
38751#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
38752#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
38753#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
38754#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
38755#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
38756#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
38757#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
38758msgid "amenity_light"
38759msgstr "инфраструктура_светлый"
38760
38761#. </rule>
38762#.
38763#. <rule>
38764#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
38765#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
38766#. color light_water
38767#. </rule>
38768#.
38769#. <rule>
38770#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
38771#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
38772#. color light_water
38773#. </rule>
38774#.
38775#. <!--natural tags -->
38776#.
38777#. <rule>
38778#. <condition k="natural" v="spring"/>
38779#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
38780#. color light_water
38781#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
38782#: build/trans_style.java:2833
38783msgid "light_water"
38784msgstr "светлая_вода"
38785
38786#. </rule>
38787#.
38788#. <rule>
38789#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
38790#. color health
38791#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
38792#. </rule>
38793#.
38794#. <rule>
38795#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
38796#. color health
38797#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
38798#. </rule>
38799#.
38800#. <rule>
38801#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
38802#. color health
38803#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38804#. </rule>
38805#.
38806#. <rule>
38807#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
38808#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
38809#. color health
38810#. </rule>
38811#.
38812#. <rule>
38813#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
38814#. color health
38815#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
38816#. </rule>
38817#.
38818#. <rule>
38819#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
38820#. color health
38821#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
38822#. </rule>
38823#.
38824#. <rule>
38825#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
38826#. color health
38827#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
38828#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
38829#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
38830#: build/trans_style.java:1943
38831msgid "health"
38832msgstr "здоровье"
38833
38834#. </rule>
38835#.
38836#. <!--shop tags -->
38837#.
38838#. <rule>
38839#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
38840#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
38841#. color shop
38842#. </rule>
38843#.
38844#. <rule>
38845#. <condition k="shop" v="convenience"/>
38846#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
38847#. color shop
38848#. </rule>
38849#.
38850#. <rule>
38851#. <condition k="shop" v="bakery"/>
38852#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
38853#. color shop
38854#. </rule>
38855#.
38856#. <rule>
38857#. <condition k="shop" v="butcher"/>
38858#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
38859#. color shop
38860#. </rule>
38861#.
38862#. <rule>
38863#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
38864#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
38865#. color shop
38866#. </rule>
38867#.
38868#. <rule>
38869#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
38870#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
38871#. color shop
38872#. </rule>
38873#.
38874#. <rule>
38875#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
38876#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
38877#. color shop
38878#. </rule>
38879#.
38880#. <rule>
38881#. <condition k="shop" v="laundry"/>
38882#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
38883#. color shop
38884#. </rule>
38885#.
38886#. <rule>
38887#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
38888#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
38889#. color shop
38890#. </rule>
38891#.
38892#. <rule>
38893#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
38894#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
38895#. color shop
38896#. </rule>
38897#.
38898#. <rule>
38899#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
38900#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
38901#. color shop
38902#. </rule>
38903#.
38904#. <rule>
38905#. <condition k="shop" v="beverages"/>
38906#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
38907#. color shop
38908#. </rule>
38909#.
38910#. <rule>
38911#. <condition k="shop" v="books"/>
38912#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
38913#. color shop
38914#. </rule>
38915#.
38916#. <rule>
38917#. <condition k="shop" v="boutique"/>
38918#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
38919#. color shop
38920#. </rule>
38921#.
38922#. <rule>
38923#. <condition k="shop" v="car"/>
38924#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38925#. color shop
38926#. </rule>
38927#.
38928#. <rule>
38929#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
38930#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38931#. color shop
38932#. </rule>
38933#.
38934#. <rule>
38935#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
38936#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
38937#. color shop
38938#. </rule>
38939#.
38940#. <rule>
38941#. <condition k="shop" v="tyres"/>
38942#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
38943#. color shop
38944#. </rule>
38945#.
38946#. <rule>
38947#. <condition k="shop" v="chemist"/>
38948#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
38949#. color shop
38950#. </rule>
38951#.
38952#. <rule>
38953#. <condition k="shop" v="clothes"/>
38954#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
38955#. color shop
38956#. </rule>
38957#.
38958#. <rule>
38959#. <condition k="shop" v="computer"/>
38960#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
38961#. color shop
38962#. </rule>
38963#.
38964#. <rule>
38965#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
38966#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
38967#. color shop
38968#. </rule>
38969#.
38970#. <rule>
38971#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
38972#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
38973#. color shop
38974#. </rule>
38975#.
38976#. <rule>
38977#. <condition k="shop" v="curtain"/>
38978#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
38979#. color shop
38980#. </rule>
38981#.
38982#. <rule>
38983#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
38984#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
38985#. color shop
38986#. </rule>
38987#.
38988#. <rule>
38989#. <condition k="shop" v="department_store"/>
38990#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
38991#. color shop
38992#. </rule>
38993#.
38994#. <rule>
38995#. <condition k="shop" v="deli"/>
38996#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
38997#. color shop
38998#. </rule>
38999#.
39000#. <rule>
39001#. <condition k="shop" v="electronics"/>
39002#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
39003#. color shop
39004#. </rule>
39005#.
39006#. <rule>
39007#. <condition k="shop" v="erotic"/>
39008#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
39009#. color shop
39010#. </rule>
39011#.
39012#. <rule>
39013#. <condition k="shop" v="furniture"/>
39014#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
39015#. color shop
39016#. </rule>
39017#.
39018#. <rule>
39019#. <condition k="shop" v="fabric"/>
39020#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
39021#. color shop
39022#. </rule>
39023#.
39024#. <rule>
39025#. <condition k="shop" v="florist"/>
39026#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
39027#. color shop
39028#. </rule>
39029#.
39030#. <rule>
39031#. <condition k="shop" v="frame"/>
39032#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
39033#. color shop
39034#. </rule>
39035#.
39036#. <rule>
39037#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
39038#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
39039#. color shop
39040#. </rule>
39041#.
39042#. <rule>
39043#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
39044#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
39045#. color shop
39046#. </rule>
39047#.
39048#. <rule>
39049#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
39050#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
39051#. color shop
39052#. </rule>
39053#.
39054#. <rule>
39055#. <condition k="shop" v="hardware"/>
39056#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
39057#. color shop
39058#. </rule>
39059#.
39060#. <rule>
39061#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
39062#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
39063#. color shop
39064#. </rule>
39065#.
39066#. <rule>
39067#. <condition k="shop" v="hifi"/>
39068#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
39069#. color shop
39070#. </rule>
39071#.
39072#. <rule>
39073#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
39074#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
39075#. color shop
39076#. </rule>
39077#.
39078#. <rule>
39079#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
39080#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
39081#. color shop
39082#. </rule>
39083#.
39084#. <rule>
39085#. <condition k="shop" v="mall"/>
39086#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
39087#. color shop
39088#. </rule>
39089#.
39090#. <rule>
39091#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
39092#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
39093#. color shop
39094#. </rule>
39095#.
39096#. <rule>
39097#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
39098#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
39099#. color shop
39100#. </rule>
39101#.
39102#. <rule>
39103#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
39104#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
39105#. color shop
39106#. </rule>
39107#.
39108#. <rule>
39109#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
39110#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
39111#. color shop
39112#. </rule>
39113#.
39114#. <rule>
39115#. <condition k="shop" v="organic"/>
39116#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
39117#. color shop
39118#. </rule>
39119#.
39120#. <rule>
39121#. <condition k="shop" v="optician"/>
39122#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
39123#. color shop
39124#. </rule>
39125#.
39126#. <rule>
39127#. <condition k="shop" v="paint"/>
39128#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
39129#. color shop
39130#. </rule>
39131#.
39132#. <rule>
39133#. <condition k="shop" v="seafood"/>
39134#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
39135#. color shop
39136#. </rule>
39137#.
39138#. <rule>
39139#. <condition k="shop" v="shoes"/>
39140#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
39141#. color shop
39142#. </rule>
39143#.
39144#. <rule>
39145#. <condition k="shop" v="sports"/>
39146#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
39147#. color shop
39148#. </rule>
39149#.
39150#. <rule>
39151#. <condition k="shop" v="stationery"/>
39152#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
39153#. color shop
39154#. </rule>
39155#.
39156#. <rule>
39157#. <condition k="shop" v="tailor"/>
39158#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
39159#. color shop
39160#. </rule>
39161#.
39162#. <rule>
39163#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
39164#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
39165#. color shop
39166#. </rule>
39167#.
39168#. <rule>
39169#. <condition k="shop" v="toys"/>
39170#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
39171#. color shop
39172#. </rule>
39173#.
39174#. <rule>
39175#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
39176#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
39177#. color shop
39178#. </rule>
39179#.
39180#. <rule>
39181#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
39182#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
39183#. color shop
39184#. </rule>
39185#.
39186#. <rule>
39187#. <condition k="shop" v="video"/>
39188#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
39189#. color shop
39190#. </rule>
39191#.
39192#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
39193#. <rule>
39194#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
39195#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
39196#. color shop
39197#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
39198#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
39199#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
39200#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
39201#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
39202#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
39203#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
39204#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
39205#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
39206#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
39207#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
39208#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
39209#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
39210#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
39211#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
39212#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
39213#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
39214#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
39215#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
39216#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
39217#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
39218#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
39219#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
39220#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
39221#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
39222#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
39223#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
39224#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
39225#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
39226#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
39227msgid "shop"
39228msgstr "магазин"
39229
39230#. </rule>
39231#.
39232#. <!--tourism tags -->
39233#.
39234#. <rule>
39235#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
39236#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
39237#. color hotel
39238#. </rule>
39239#.
39240#. <rule>
39241#. <condition k="tourism" v="motel"/>
39242#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
39243#. color hotel
39244#. </rule>
39245#.
39246#. <rule>
39247#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
39248#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
39249#. color hotel
39250#. </rule>
39251#.
39252#. <rule>
39253#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
39254#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
39255#. color hotel
39256#. </rule>
39257#.
39258#. <rule>
39259#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
39260#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
39261#. color hotel
39262#. </rule>
39263#.
39264#. <rule>
39265#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
39266#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
39267#. color hotel
39268#. </rule>
39269#.
39270#. <rule>
39271#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
39272#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
39273#. color hotel
39274#. </rule>
39275#.
39276#. <rule>
39277#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
39278#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
39279#. color hotel
39280#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
39281#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
39282#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
39283#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
39284msgid "hotel"
39285msgstr "отель"
39286
39287#. </rule>
39288#.
39289#. <rule>
39290#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
39291#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
39292#. color tourism
39293#. </rule>
39294#.
39295#. <rule>
39296#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
39297#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
39298#. color tourism
39299#. </rule>
39300#.
39301#. <rule>
39302#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
39303#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
39304#. color tourism
39305#. </rule>
39306#.
39307#. <rule>
39308#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
39309#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
39310#. color tourism
39311#. </rule>
39312#.
39313#. <rule>
39314#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
39315#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
39316#. color tourism
39317#. </rule>
39318#.
39319#. <rule>
39320#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
39321#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39322#. color tourism
39323#. </rule>
39324#.
39325#. <rule>
39326#. <condition k="tourism" v="museum"/>
39327#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
39328#. color tourism
39329#. </rule>
39330#.
39331#. <!-- information tags -->
39332#. <rule>
39333#. <condition k="information" v="guidepost"/>
39334#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
39335#. </rule>
39336#.
39337#. <rule>
39338#. <condition k="information" v="office"/>
39339#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
39340#. color tourism
39341#. </rule>
39342#.
39343#. <rule>
39344#. <condition k="information" v="map"/>
39345#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
39346#. </rule>
39347#.
39348#. <rule>
39349#. <condition k="information" v="board"/>
39350#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
39351#. </rule>
39352#.
39353#. <rule>
39354#. <condition k="tourism" v="information"/>
39355#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
39356#. color tourism
39357#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
39358#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
39359#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
39360#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
39361#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
39362msgid "tourism"
39363msgstr "туристический"
39364
39365#. </rule>
39366#.
39367#. <!--historic tags -->
39368#.
39369#. <rule>
39370#. <condition k="historic" v="castle"/>
39371#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
39372#. color historic
39373#. </rule>
39374#.
39375#. <rule>
39376#. <condition k="historic" v="monument"/>
39377#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
39378#. color historic
39379#. </rule>
39380#.
39381#. <rule>
39382#. <condition k="historic" v="memorial"/>
39383#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
39384#. color historic
39385#. </rule>
39386#.
39387#. <rule>
39388#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
39389#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
39390#. color historic
39391#. </rule>
39392#.
39393#. <rule>
39394#. <condition k="historic" v="ruins"/>
39395#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
39396#. color historic
39397#. </rule>
39398#.
39399#. <rule>
39400#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
39401#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
39402#. color historic
39403#. </rule>
39404#.
39405#. <rule>
39406#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
39407#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
39408#. color historic
39409#. </rule>
39410#.
39411#. <rule>
39412#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
39413#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
39414#. color historic
39415#. </rule>
39416#.
39417#. <rule>
39418#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
39419#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
39420#. color historic
39421#. </rule>
39422#.
39423#. <rule>
39424#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
39425#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
39426#. color historic
39427#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
39428#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
39429#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
39430#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
39431#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
39432msgid "historic"
39433msgstr "исторический"
39434
39435#. </rule>
39436#.
39437#. <rule>
39438#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
39439#. color quarry
39440#: build/trans_style.java:2664
39441msgid "quarry"
39442msgstr "карьер"
39443
39444#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
39445#. </rule>
39446#.
39447#. <rule>
39448#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
39449#. color landfill
39450#: build/trans_style.java:2670
39451msgid "landfill"
39452msgstr "мусорная свалка"
39453
39454#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39455#. </rule>
39456#.
39457#. <rule>
39458#. <condition k="landuse" v="basin"/>
39459#. color basin
39460#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39461#. </rule>
39462#.
39463#. <rule>
39464#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
39465#. color basin
39466#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
39467msgid "basin"
39468msgstr "водоём"
39469
39470#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
39471#. </rule>
39472#.
39473#. <rule>
39474#. <condition k="landuse" v="garages"/>
39475#. color garages
39476#: build/trans_style.java:2718
39477msgid "garages"
39478msgstr "гаражи"
39479
39480#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
39481#. </rule>
39482#.
39483#. <rule>
39484#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
39485#. color farmyard
39486#: build/trans_style.java:2724
39487msgid "farmyard"
39488msgstr "двор фермы"
39489
39490#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39491#. </rule>
39492#.
39493#.
39494#. <rule>
39495#. <condition k="landuse" v="retail"/>
39496#. color retail
39497#. <icon src="shop/mall.png"/>
39498#. </rule>
39499#.
39500#. <rule>
39501#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
39502#. color retail
39503#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
39504msgid "retail"
39505msgstr "розничная продажа"
39506
39507#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
39508#. </rule>
39509#.
39510#. <rule>
39511#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
39512#. color industrial
39513#: build/trans_style.java:2743
39514msgid "industrial"
39515msgstr "промышленный"
39516
39517#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
39518#. </rule>
39519#.
39520#. <rule>
39521#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
39522#. color brownfield
39523#: build/trans_style.java:2749
39524msgid "brownfield"
39525msgstr "заброшенная застройка"
39526
39527#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39528#. </rule>
39529#.
39530#. <rule>
39531#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
39532#. color greenfield
39533#: build/trans_style.java:2755
39534msgid "greenfield"
39535msgstr "участок для застройки"
39536
39537#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39538#. </rule>
39539#.
39540#. <rule>
39541#. <condition k="landuse" v="railway"/>
39542#. color railland
39543#: build/trans_style.java:2761
39544msgid "railland"
39545msgstr "жд разъезд"
39546
39547#. <icon src="misc/construction.png"/>
39548#. </rule>
39549#.
39550#. <rule>
39551#. <condition k="landuse" v="military"/>
39552#. color military
39553#. <icon src="leisure/common.png"/>
39554#. </rule>
39555#.
39556#. <!--military tags -->
39557#.
39558#. <rule>
39559#. <condition k="military" v="airfield"/>
39560#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
39561#. color military
39562#. </rule>
39563#.
39564#. <rule>
39565#. <condition k="military" v="bunker"/>
39566#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
39567#. color military
39568#. </rule>
39569#.
39570#. <rule>
39571#. <condition k="military" v="barracks"/>
39572#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39573#. color military
39574#. </rule>
39575#.
39576#. <rule>
39577#. <condition k="military" v="danger_area"/>
39578#. <icon src="misc/danger.png"/>
39579#. color military
39580#. </rule>
39581#.
39582#. <rule>
39583#. <condition k="military" v="range"/>
39584#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
39585#. color military
39586#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
39587#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
39588#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
39589msgid "military"
39590msgstr "военный"
39591
39592#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
39593#. </rule>
39594#.
39595#. <rule>
39596#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
39597#. color cemetery
39598#: build/trans_style.java:2780
39599msgid "cemetery"
39600msgstr "кладбище"
39601
39602#. </rule>
39603#.
39604#. <rule>
39605#. <condition k="natural" v="peak"/>
39606#. color peak
39607#: build/trans_style.java:2838
39608msgid "peak"
39609msgstr "пик"
39610
39611#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
39612#. </rule>
39613#.
39614#. <rule>
39615#. <condition k="natural" v="glacier"/>
39616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
39617#. color glacier
39618#: build/trans_style.java:2845
39619msgid "glacier"
39620msgstr "ледник"
39621
39622#. </rule>
39623#.
39624#. <rule>
39625#. <condition k="natural" v="volcano"/>
39626#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
39627#. color volcano
39628#: build/trans_style.java:2851
39629msgid "volcano"
39630msgstr "вулкан"
39631
39632#. </rule>
39633#.
39634#. <rule>
39635#. <condition k="natural" v="cliff"/>
39636#. <icon src="misc/cliff.png"/>
39637#. color natural
39638#. </rule>
39639#.
39640#. <rule>
39641#. <condition k="natural" v="scree"/>
39642#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39643#. color natural
39644#. </rule>
39645#.
39646#. <rule>
39647#. <condition k="natural" v="fell"/>
39648#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39649#. color natural
39650#. </rule>
39651#.
39652#. <rule>
39653#. <condition k="natural" v="bay"/>
39654#. <icon src="misc/bay.png"/>
39655#. color natural
39656#. </rule>
39657#.
39658#. <rule>
39659#. <condition k="natural" v="land"/>
39660#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39661#. color natural
39662#. </rule>
39663#.
39664#. <rule>
39665#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
39666#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
39667#. color natural
39668#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
39669#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
39670#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
39671#: build/trans_style.java:2936
39672msgid "natural"
39673msgstr "природный"
39674
39675#. </rule>
39676#.
39677#. <rule>
39678#. <condition k="natural" v="scrub"/>
39679#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39680#. color scrub
39681#: build/trans_style.java:2870
39682msgid "scrub"
39683msgstr "кустарник"
39684
39685#. </rule>
39686#.
39687#. <rule>
39688#. <condition k="natural" v="heath"/>
39689#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
39690#. color heath
39691#: build/trans_style.java:2882
39692msgid "heath"
39693msgstr "пустошь"
39694
39695#. </rule>
39696#.
39697#. <rule>
39698#. <condition k="natural" v="wood"/>
39699#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
39700#. color woodarea
39701#: build/trans_style.java:2888
39702msgid "woodarea"
39703msgstr "лес"
39704
39705#. </rule>
39706#.
39707#. <rule>
39708#. <condition k="natural" v="mud"/>
39709#. <icon src="misc/mud.png"/>
39710#. color mud
39711#: build/trans_style.java:2912
39712msgid "mud"
39713msgstr "грязь"
39714
39715#. </rule>
39716#.
39717#. <rule>
39718#. <condition k="natural" v="beach"/>
39719#. <icon src="misc/beach.png"/>
39720#. color beach
39721#: build/trans_style.java:2918
39722msgid "beach"
39723msgstr "пляж"
39724
39725#. </rule>
39726#.
39727#. <rule>
39728#. <condition k="natural" v="tree"/>
39729#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
39730#. </rule>
39731#.
39732#. <!--route tags -->
39733#.
39734#. <rule>
39735#. <condition k="route" v="bus"/>
39736#. color route
39737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39738#. </rule>
39739#.
39740#. <rule>
39741#. <condition k="route" v="ferry"/>
39742#. color route
39743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39744#. </rule>
39745#.
39746#. <rule>
39747#. <condition k="route" v="flight"/>
39748#. color route
39749#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39750#. </rule>
39751#.
39752#. <rule>
39753#. <condition k="route" v="ncn"/>
39754#. color route
39755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39756#. </rule>
39757#.
39758#. <rule>
39759#. <condition k="route" v="subsea"/>
39760#. color route
39761#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39762#. </rule>
39763#.
39764#. <rule>
39765#. <condition k="route" v="ski"/>
39766#. color route
39767#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39768#. </rule>
39769#.
39770#. <rule>
39771#. <condition k="route" v="tour"/>
39772#. color route
39773#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39774#. </rule>
39775#.
39776#. <rule>
39777#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
39778#. color route
39779#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
39780#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
39781#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
39782#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
39783msgid "route"
39784msgstr "маршрут"
39785
39786#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39787#. </rule>
39788#.
39789#. <!--boundary tags -->
39790#.
39791#. <rule>
39792#. <condition k="boundary" v="national"/>
39793#. color boundary
39794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39795#. </rule>
39796#.
39797#. <rule>
39798#. <condition k="admin_level" v="1"/>
39799#. color boundary
39800#. </rule>
39801#. <rule>
39802#. <condition k="admin_level" v="2"/>
39803#. color boundary
39804#. </rule>
39805#. <rule>
39806#. <condition k="admin_level" v="3"/>
39807#. color boundary
39808#. </rule>
39809#. <rule>
39810#. <condition k="admin_level" v="4"/>
39811#. color boundary
39812#. </rule>
39813#. <rule>
39814#. <condition k="admin_level" v="5"/>
39815#. color boundary
39816#. </rule>
39817#. <rule>
39818#. <condition k="admin_level" v="6"/>
39819#. color boundary
39820#. </rule>
39821#. <rule>
39822#. <condition k="admin_level" v="7"/>
39823#. color boundary
39824#. </rule>
39825#. <rule>
39826#. <condition k="admin_level" v="8"/>
39827#. color boundary
39828#. </rule>
39829#. <rule>
39830#. <condition k="admin_level" v="9"/>
39831#. color boundary
39832#. </rule>
39833#. <rule>
39834#. <condition k="admin_level" v="10"/>
39835#. color boundary
39836#. </rule>
39837#.
39838#. <rule>
39839#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
39840#. color boundary
39841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39842#. </rule>
39843#.
39844#. <rule>
39845#. <condition k="boundary" v="civil"/>
39846#. color boundary
39847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39848#. </rule>
39849#.
39850#. <rule>
39851#. <condition k="boundary" v="political"/>
39852#. color boundary
39853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39854#. </rule>
39855#.
39856#. <rule>
39857#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
39858#. color boundary
39859#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
39860#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
39861#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
39862#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
39863#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
39864#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
39865#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
39866#: build/trans_style.java:3063
39867msgid "boundary"
39868msgstr "граница"
39869
39870#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
39871#. </rule>
39872#.
39873#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
39874#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
39875#. <rule>
39876#. <condition k="surface" v="paved"/>
39877#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
39878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39879#. </rule>
39880#. <rule>
39881#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
39882#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
39883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39884#. </rule>
39885#. <rule>
39886#. <condition k="surface" v="gravel"/>
39887#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
39888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39889#. </rule>
39890#.
39891#. <rule>
39892#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
39893#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
39894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39895#. </rule>
39896#. -->
39897#.
39898#. <!--name tags -->
39899#.
39900#. <!--preferences tags -->
39901#.
39902#. <!--place tags -->
39903#.
39904#. <rule>
39905#. <condition k="place" v="continent"/>
39906#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
39907#. color place
39908#. </rule>
39909#.
39910#. <rule>
39911#. <condition k="place" v="country"/>
39912#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
39913#. color place
39914#. </rule>
39915#.
39916#. <rule>
39917#. <condition k="place" v="state"/>
39918#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
39919#. color place
39920#. </rule>
39921#.
39922#. <rule>
39923#. <condition k="place" v="region"/>
39924#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
39925#. color place
39926#. </rule>
39927#.
39928#. <rule>
39929#. <condition k="place" v="county"/>
39930#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
39931#. color place
39932#. </rule>
39933#.
39934#. <rule>
39935#. <condition k="place" v="city"/>
39936#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
39937#. color place
39938#. </rule>
39939#.
39940#. <rule>
39941#. <condition k="place" v="town"/>
39942#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
39943#. color place
39944#. </rule>
39945#.
39946#. <rule>
39947#. <condition k="place" v="village"/>
39948#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
39949#. color place
39950#. </rule>
39951#.
39952#. <rule>
39953#. <condition k="place" v="hamlet"/>
39954#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
39955#. color place
39956#. </rule>
39957#.
39958#. <rule>
39959#. <condition k="place" v="suburb"/>
39960#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
39961#. color place
39962#. </rule>
39963#.
39964#. <rule>
39965#. <condition k="place" v="locality"/>
39966#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
39967#. color place
39968#. </rule>
39969#.
39970#. <rule>
39971#. <condition k="place" v="island"/>
39972#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
39973#. color place
39974#. </rule>
39975#.
39976#. <rule>
39977#. <condition k="place" v="islet"/>
39978#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
39979#. color place
39980#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
39981#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
39982#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
39983#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
39984#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
39985#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
39986#: build/trans_style.java:3517
39987msgid "place"
39988msgstr "место"
39989
39990#. </rule>
39991#.
39992#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
39993#. <rule>
39994#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
39995#. color tiger_data
39996#: build/trans_style.java:3523
39997msgid "tiger_data"
39998msgstr "данные TIGER"
39999
40000#. <?xml version="1.0"?>
40001#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
40002#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
40003#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
40004#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
40005#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
40006#: build/trans_surveyor.java:6
40007msgid "Tunnel Start"
40008msgstr "Начало тоннеля"
40009
40010#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40011#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
40012#. </button>
40013#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
40014#: build/trans_surveyor.java:16
40015msgid "Village/City"
40016msgstr "Город/Село"
40017
40018#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
40019#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40020#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
40021#. </button>
40022#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
40023#: build/trans_surveyor.java:29
40024msgid "One Way"
40025msgstr "Односторонняя"
40026
40027#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40028#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
40029#. </button>
40030#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
40031#: build/trans_surveyor.java:33
40032msgid "Church"
40033msgstr "Церковь"
40034
40035#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40036#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
40037#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
40038#. </button>
40039#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
40040#: build/trans_surveyor.java:38
40041msgid "Fuel Station"
40042msgstr "Заправочная станция"
40043
40044#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40045#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
40046#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
40047#. </button>
40048#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
40049#: build/trans_surveyor.java:52
40050msgid "Shopping"
40051msgstr "Магазин"
40052
40053#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40054#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
40055#. </button>
40056#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
40057#: build/trans_surveyor.java:56
40058msgid "WC"
40059msgstr "Туалет"
40060
40061#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40062#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
40063#. </button>
40064#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
40065#: build/trans_surveyor.java:60
40066msgid "Camping"
40067msgstr "Кемпинг"
40068
40069#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40070#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
40071#. </button>
40072#. <!--
40073#. <button label="Test" hotkey="shift X">
40074#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
40075#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
40076#. </button>
40077#. <button label="Test" hotkey="F12">
40078#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
40079msgid "Test"
40080msgstr "Тест"
40081
40082#~ msgid "Grab buildings"
40083#~ msgstr "Захватить здание"
40084
40085#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
40086#~ msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
40087
40088#~ msgid ""
40089#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
40090#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
40091#~ msgstr ""
40092#~ "Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
40093#~ "Слой зданий и слой данных OSM."
40094
40095#~ msgid "Grab building layer only"
40096#~ msgstr "Слой только для захвата зданий"
40097
40098#~ msgid "(save current)"
40099#~ msgstr "(сохранить текущее)"
40100
40101#~ msgid "Add offset bookmark"
40102#~ msgstr "Добавить смещение в закладки"
40103
40104#~ msgid "Could not initialize remote control."
40105#~ msgstr "Не удается инициализировать удаленное управление."
40106
40107#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
40108#~ msgstr "Модуль удаленного управления не совместим с {0}."
40109
40110#~ msgid ""
40111#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
40112#~ "You should update the plugins."
40113#~ msgstr ""
40114#~ "{0} будет работать, но удаленное управление для этого модуля отключено.\n"
40115#~ "Необходимо обновить этот модуль."
40116
40117#~ msgid ""
40118#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
40119#~ "internal version {5}.\n"
40120#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
40121#~ msgstr ""
40122#~ "Текущая версия \"{1}\": {2}, внутренняя версия {3}. Необходима версия "
40123#~ "{4}, внутренняя версия {5}.\n"
40124#~ "Если обновление модулей не поможет, тогда отправьте отчет об ошибки для "
40125#~ "\"{0}\"."
40126
40127#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
40128#~ msgstr "{0}: Проблема с удаленным управлением"
40129
40130#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
40131#~ msgstr "Позволить внешние команды (требуется модуль remotecontrol)"
40132
40133#~ msgid "Exception occurred"
40134#~ msgstr "Произошла ошибка."
40135
40136#~ msgid "No colour"
40137#~ msgstr "Без цвета"
40138
40139#~ msgid "White"
40140#~ msgstr "Белый"
40141
40142#~ msgid "Red"
40143#~ msgstr "Красный"
40144
40145#~ msgid "Orange"
40146#~ msgstr "Оранжевый"
40147
40148#~ msgid "Amber"
40149#~ msgstr "Янтарный"
40150
40151#~ msgid "Yellow"
40152#~ msgstr "Жёлтый"
40153
40154#~ msgid "Green"
40155#~ msgstr "Зелёный"
40156
40157#~ msgid "Blue"
40158#~ msgstr "Голубой"
40159
40160#~ msgid "Violet"
40161#~ msgstr "Фиолетовый"
40162
40163#~ msgid "Black"
40164#~ msgstr "Чёрный"
40165
40166#~ msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
40167#~ msgstr "Экспериментальный гибрид модулей SlippyMap и WMSPlugin"
40168
40169#~ msgid "No data imported."
40170#~ msgstr "Данные не импортированы"
40171
40172#~ msgid "File could not be found."
40173#~ msgstr "Файл не найден"
40174
40175#~ msgid "Unknown file extension."
40176#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
40177
40178#~ msgid "Email"
40179#~ msgstr "Электронная почта"
40180
40181#~ msgid "Unsaved Changes"
40182#~ msgstr "Несохранённые изменения"
40183
40184#~ msgid "Contacting the OSM server..."
40185#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
40186
40187#~ msgid "OSM password"
40188#~ msgstr "OSM пароль"
40189
40190#~ msgid "Unknown version"
40191#~ msgstr "Неизвестная версия"
40192
40193#~ msgid "Preparing data..."
40194#~ msgstr "Подготовка данных..."
40195
40196#~ msgid "Incorrect password or username."
40197#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
40198
40199#~ msgid "Aborting..."
40200#~ msgstr "Прерывание..."
40201
40202#~ msgid "Enter Password"
40203#~ msgstr "Введите пароль"
40204
40205#~ msgid "position"
40206#~ msgstr "положение"
40207
40208#~ msgid "different"
40209#~ msgstr "различный"
40210
40211#~ msgid "true"
40212#~ msgstr "истина"
40213
40214#~ msgid "false"
40215#~ msgstr "ложь"
40216
40217#~ msgid "Change"
40218#~ msgstr "Изменить"
40219
40220#~ msgid "unnamed"
40221#~ msgstr "безымянный"
40222
40223#~ msgid "Move"
40224#~ msgstr "Переместить"
40225
40226#~ msgid "Next Marker"
40227#~ msgstr "Следующий маркер"
40228
40229#~ msgid "Jump back."
40230#~ msgstr "Перемотать назад."
40231
40232#~ msgid "Previous Marker"
40233#~ msgstr "Предыдущий маркер"
40234
40235#~ msgid "Slower Forward"
40236#~ msgstr "Играть медленнее."
40237
40238#~ msgid "Enter values for all conflicts."
40239#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
40240
40241#~ msgid ""
40242#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
40243#~ "to combine them?"
40244#~ msgstr ""
40245#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
40246#~ "объединить?"
40247
40248#~ msgid "All the ways were empty"
40249#~ msgstr "Все линии были пустыми"
40250
40251#~ msgid "gps track description"
40252#~ msgstr "описание трека GPS"
40253
40254#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
40255#~ msgstr "Открыть в браузере историю изменений выделенного объекта."
40256
40257#~ msgid ""
40258#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
40259#~ "Delete from relation?"
40260#~ msgstr ""
40261#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\" в роли \"{2}"
40262#~ "\".\n"
40263#~ "Удалить из отношения?"
40264
40265#~ msgid ""
40266#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
40267#~ "Delete from relation?"
40268#~ msgstr ""
40269#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\".\n"
40270#~ "Удалить из отношения?"
40271
40272#~ msgid "Conflicting relation"
40273#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
40274
40275#~ msgid "Split way segment"
40276#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
40277
40278#~ msgid "Error while loading page {0}"
40279#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
40280
40281#~ msgid "Open in Browser"
40282#~ msgstr "Открыть в браузере"
40283
40284#~ msgid "Create a new map."
40285#~ msgstr "Создать новую карту."
40286
40287#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
40288#~ msgstr "Невозможно переименовать файл \"{0}\"."
40289
40290#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
40291#~ msgstr "Изменить настройки программы"
40292
40293#~ msgid "An error occurred while saving."
40294#~ msgstr "При сохранении возникла ошибка."
40295
40296#~ msgid "Could not back up file."
40297#~ msgstr "Невозможно создать резервную копию."
40298
40299#~ msgid "Expected closing parenthesis."
40300#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
40301
40302#~ msgid "Upload these changes?"
40303#~ msgstr "Загрузить эти изменения?"
40304
40305#~ msgid "Uploading data"
40306#~ msgstr "Загрузка данных"
40307
40308#~ msgid "Rotate"
40309#~ msgstr "Вращать"
40310
40311#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
40312#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
40313
40314#~ msgid "Delete {0} {1}"
40315#~ msgstr "Удалить {0} {1}"
40316
40317#~ msgid "Delete {1} {0}"
40318#~ msgstr "Удалить {1} {0}"
40319
40320#~ msgid "my version:"
40321#~ msgstr "моя версия:"
40322
40323#~ msgid "{0} object has conflicts:"
40324#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
40325#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
40326#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
40327#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
40328
40329#~ msgid "Resolve Conflicts"
40330#~ msgstr "Разрешить конфликты"
40331
40332#~ msgid "Merging conflicts."
40333#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
40334
40335#~ msgid "their version:"
40336#~ msgstr "их версия:"
40337
40338#~ msgid "Click Reload to refresh list"
40339#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
40340
40341#~ msgid "Object"
40342#~ msgstr "Объект"
40343
40344#~ msgid "Not implemented yet."
40345#~ msgstr "Ещё не реализовано."
40346
40347#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
40348#~ msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Всё равно удалить слой?"
40349
40350#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
40351#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить весь слой?"
40352
40353#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
40354#~ msgstr "Объединить выделенный слой с нижележащим."
40355
40356#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
40357#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
40358
40359#~ msgid "Add Selected"
40360#~ msgstr "Добавить выбранное"
40361
40362#~ msgid "Please enter a name for the location."
40363#~ msgstr "Пожалуйста, введите название места."
40364
40365#~ msgid "Data Sources and Types"
40366#~ msgstr "Источники и типы данных"
40367
40368#~ msgid "to"
40369#~ msgstr "до"
40370
40371#~ msgid "x from"
40372#~ msgstr "x от"
40373
40374#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
40375#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
40376
40377#~ msgid "y from"
40378#~ msgstr "y от"
40379
40380#~ msgid "Images for {0}"
40381#~ msgstr "Изображения для {0}"
40382
40383#~ msgid "Read GPX..."
40384#~ msgstr "Прочесть GPX"
40385
40386#~ msgid "GPS start: {0}"
40387#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
40388
40389#~ msgid "GPS end: {0}"
40390#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
40391
40392#~ msgid "image"
40393#~ msgid_plural "images"
40394#~ msgstr[0] "изображение"
40395#~ msgstr[1] "изображения"
40396#~ msgstr[2] "изображений"
40397
40398#~ msgid "timezone difference: "
40399#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
40400
40401#~ msgid "Sync clock"
40402#~ msgstr "Синхронизация часов"
40403
40404#~ msgid "Time entered could not be parsed."
40405#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
40406
40407#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
40408#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
40409
40410#~ msgid "Length: "
40411#~ msgstr "Длина: "
40412
40413#~ msgid "Timespan: "
40414#~ msgstr "Временной интервал: "
40415
40416#~ msgid "name"
40417#~ msgstr "название"
40418
40419#~ msgid "Cannot connect to server."
40420#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
40421
40422#~ msgid "There were conflicts during import."
40423#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
40424
40425#~ msgid "Set the language."
40426#~ msgstr "Установить язык."
40427
40428#~ msgid ""
40429#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
40430#~ "load\n"
40431#~ "some data before --selection"
40432#~ msgstr ""
40433#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
40434#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
40435
40436#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
40437#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
40438
40439#~ msgid "File not found"
40440#~ msgstr "Файл не найден"
40441
40442#~ msgid "Download List"
40443#~ msgstr "Скачать список"
40444
40445#~ msgid "Keep backup files"
40446#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
40447
40448#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
40449#~ msgstr "Ошибка чтения файла с описанием модуля: {0}"
40450
40451#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
40452#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
40453
40454#~ msgid "All installed plugins are up to date."
40455#~ msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
40456
40457#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
40458#~ msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
40459
40460#~ msgid ""
40461#~ "Update the following plugins:\n"
40462#~ "\n"
40463#~ "{0}"
40464#~ msgstr ""
40465#~ "Обновить следующие модули:\n"
40466#~ "\n"
40467#~ "{0}"
40468
40469#~ msgid ""
40470#~ "Download the following plugins?\n"
40471#~ "\n"
40472#~ "{0}"
40473#~ msgstr ""
40474#~ "Скачать следующие модули?\n"
40475#~ "\n"
40476#~ "{0}"
40477
40478#~ msgid ""
40479#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
40480#~ msgstr ""
40481#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
40482
40483#~ msgid "Proxy server host"
40484#~ msgstr "Адрес"
40485
40486#~ msgid "Anonymous"
40487#~ msgstr "Анонимный"
40488
40489#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
40490#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
40491
40492#~ msgid "Proxy server port"
40493#~ msgstr "Порт"
40494
40495#~ msgid "Proxy server password"
40496#~ msgstr "Пароль"
40497
40498#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
40499#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
40500
40501#~ msgid "Base Server URL"
40502#~ msgstr "Основной адрес сервера"
40503
40504#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
40505#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
40506
40507#~ msgid "Illegal object with id=0"
40508#~ msgstr "Недопустимый объект с id=0"
40509
40510#~ msgid "Opening changeset..."
40511#~ msgstr "Открывается список правок..."
40512
40513#~ msgid "Commit comment"
40514#~ msgstr "Комментарий правки"
40515
40516#~ msgid ""
40517#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
40518#~ "some time."
40519#~ msgstr ""
40520#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
40521#~ "повторите попытку позже."
40522
40523#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
40524#~ msgstr "Отсутствует необходимый атрибут \"{0}\"."
40525
40526#~ msgid ""
40527#~ "There were problems with the following plugins:\n"
40528#~ "\n"
40529#~ " {0}"
40530#~ msgstr ""
40531#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
40532#~ "\n"
40533#~ " {0}"
40534
40535#~ msgid ""
40536#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
40537#~ "required."
40538#~ msgstr ""
40539#~ "Внимание - произошёл запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль больше не "
40540#~ "требуется."
40541
40542#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
40543#~ msgstr ""
40544#~ "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?"
40545
40546#~ msgid "Update Plugins"
40547#~ msgstr "Обновить модули"
40548
40549#~ msgid "Do not show again"
40550#~ msgstr "Больше не показывать"
40551
40552#~ msgid ""
40553#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
40554#~ "about the problem."
40555#~ msgstr ""
40556#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
40557
40558#~ msgid "Open an other photo"
40559#~ msgstr "Открыть другое фото"
40560
40561#~ msgid "All images"
40562#~ msgstr "Все изображения"
40563
40564#~ msgid "Grid layer:"
40565#~ msgstr "Слой сетки"
40566
40567#~ msgid "Grid layout"
40568#~ msgstr "Разметка сетки"
40569
40570#~ msgid "Grid rotation"
40571#~ msgstr "Вращение сетки"
40572
40573#~ msgid "World"
40574#~ msgstr "Мир"
40575
40576#~ msgid "Boat"
40577#~ msgstr "Лодка"
40578
40579#~ msgid "Motorboat"
40580#~ msgstr "Моторная лодка"
40581
40582#~ msgid "Cycleway"
40583#~ msgstr "Велодорожка"
40584
40585#~ msgid "Footway"
40586#~ msgstr "Тротуар"
40587
40588#~ msgid "Track Grade 3"
40589#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
40590
40591#~ msgid "Track Grade 1"
40592#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
40593
40594#~ msgid "Track Grade 2"
40595#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
40596
40597#~ msgid "Track Grade 4"
40598#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
40599
40600#~ msgid "Track Grade 5"
40601#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
40602
40603#~ msgid "Station"
40604#~ msgstr "Станция"
40605
40606#~ msgid "rugby"
40607#~ msgstr "рэгби"
40608
40609#~ msgid "misspelled key name"
40610#~ msgstr "опечатка в названии ключа"
40611
40612#~ msgid "abbreviated street name"
40613#~ msgstr "сокращённое название улицы"
40614
40615#~ msgid "street name contains ss"
40616#~ msgstr "название улицы содержит ss"
40617
40618#~ msgid "Select, move and rotate objects"
40619#~ msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
40620
40621#~ msgid "Refresh the selection list."
40622#~ msgstr "Обновить список выбранного."
40623
40624#~ msgid "zoom level"
40625#~ msgstr "масштаб"
40626
40627#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
40628#~ msgstr "Загрузить все изменения на OSM"
40629
40630#~ msgid "Accomodation"
40631#~ msgstr "Проживание"
40632
40633#~ msgid "Football"
40634#~ msgstr "Американский футбол"
40635
40636#~ msgid "Occupied By"
40637#~ msgstr "Объект"
40638
40639#~ msgid "Edit relation #{0}"
40640#~ msgstr "Править отношение #{0}"
40641
40642#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
40643#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
40644
40645#~ msgid "Use preset ''{0}''"
40646#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
40647
40648#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
40649#~ msgstr "Перемещайте сегмент линии, чтобы образовать прямоугольник"
40650
40651#~ msgid "Edit new relation"
40652#~ msgstr "Править новое отношение"
40653
40654#~ msgid "Create new relation"
40655#~ msgstr "Создать новое отношение"
40656
40657#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
40658#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
40659
40660#~ msgid ""
40661#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
40662#~ msgstr ""
40663#~ "Пожалуйста, выберите ровно три точки, или линию, состоящую ровно из трёх "
40664#~ "точек."
40665
40666#~ msgid ""
40667#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
40668#~ "as a bug."
40669#~ msgstr ""
40670#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
40671#~ "создайте отчёт об ошибке."
40672
40673#~ msgid "Faster Forward"
40674#~ msgstr "Играть быстрее."
40675
40676#~ msgid ""
40677#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
40678#~ "want to merge them?"
40679#~ msgstr ""
40680#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
40681#~ "объединить?"
40682
40683#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
40684#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
40685
40686#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
40687#~ msgstr ""
40688#~ "Не удаётся объединить точки: пришлось бы удалить линию, которая еще "
40689#~ "используется."
40690
40691#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
40692#~ msgstr "Дублировать {0} точек в {1} точек"
40693
40694#~ msgid "Don't apply changes"
40695#~ msgstr "Не применять изменения"
40696
40697#~ msgid "No images with readable timestamps found."
40698#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
40699
40700#~ msgid "Activating updated plugins"
40701#~ msgstr "Включение обновлённых модулей"
40702
40703#~ msgid ""
40704#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
40705#~ "to overwrite the existing ones."
40706#~ msgstr ""
40707#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
40708#~ "разрешение переписывать существующие модули."
40709
40710#~ msgid ""
40711#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
40712#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
40713#~ msgstr ""
40714#~ "<p>Горячие клавиши назначаются при запуске JOSM. Пэтому, нужно "
40715#~ "<b>перезапустить</b> JOSM, чтобы изменения вступили в силу.</p>"
40716
40717#~ msgid ""
40718#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
40719#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
40720#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
40721#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
40722#~ "changes here.</p>"
40723#~ msgstr ""
40724#~ "<p>Кроме того, горячие клавиши активируются, если назначаются для какого-"
40725#~ "либо меню, или кнопки впервые. Поэтому некоторые из них могут заработать "
40726#~ "без перезапуска --- но и без разрешения конфликтов. Это ещё один повод "
40727#~ "<b>перезапустить</b> JOSM после внесения любых изменений.</p>"
40728
40729#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
40730#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
40731
40732#~ msgid ""
40733#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
40734#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
40735#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
40736#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
40737#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
40738#~ msgstr ""
40739#~ "<p>На последней вкладке указаны клавиши-модификаторы, которые JOSM "
40740#~ "автоматически назначит для горячих клавиш. Для каждой из четырёх групп "
40741#~ "горячих клавиш есть по три варианта модификаторов. При разрешении "
40742#~ "конфликтов, эти варианты будут проверяться в указанном порядке. Если все "
40743#~ "варианты окажутся уже заняты, будет назначено случайное сочетание клавиш."
40744#~ "</p>"
40745
40746#~ msgid "I'm in the timezone of: "
40747#~ msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
40748
40749#~ msgid ""
40750#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
40751#~ msgstr ""
40752#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
40753
40754#~ msgid "Duplicate selected ways."
40755#~ msgstr "Дублировать выбранные линии."
40756
40757#~ msgid "Jump forward"
40758#~ msgstr "Перемотать вперёд"
40759
40760#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
40761#~ msgstr "Точки не расположены по кругу"
40762
40763#~ msgid "Contact {0}..."
40764#~ msgstr "Связаться с {0}..."
40765
40766#~ msgid "Missing arguments for or."
40767#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"ИЛИ\""
40768
40769#~ msgid "Missing argument for not."
40770#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"НЕ\""
40771
40772#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
40773#~ msgstr "Присутствуют неразрешённые конфликты. Для начала, разрешите их"
40774
40775#~ msgid "resolved version:"
40776#~ msgstr "Разрешённая версия:"
40777
40778#~ msgid "Waterway Point"
40779#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
40780
40781#~ msgid ""
40782#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
40783#~ "layer, but are not connected by a node."
40784#~ msgstr ""
40785#~ "Данный тест проверяет, если две линии (дороги, железные дороги, водоёмы) "
40786#~ "пересекаются на одном слое, но не имеют общей точки."
40787
40788#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
40789#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
40790
40791#~ msgid "Preparing..."
40792#~ msgstr "Подготовка..."
40793
40794#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
40795#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
40796
40797#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
40798#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
40799
40800#~ msgid ""
40801#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
40802#~ "selected in the history list."
40803#~ msgstr ""
40804#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
40805#~ "правок."
40806
40807#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
40808#~ msgstr "Ошибка при скачивании модуля: {0}"
40809
40810#~ msgid "Plugin already exists"
40811#~ msgstr "Модуль уже существует"
40812
40813#~ msgid ""
40814#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
40815#~ "encountered.</p>"
40816#~ msgstr "<p>Псевдо-модификатор 'отключено' отключает горячую клавишу.</p>"
40817
40818#~ msgid "Lambert Zone (France)"
40819#~ msgstr "Зоны Ламберта (Франция)"
40820
40821#~ msgid "S"
40822#~ msgstr "Ю"
40823
40824#~ msgid "N"
40825#~ msgstr "С"
40826
40827#~ msgid "W"
40828#~ msgstr "З"
40829
40830#~ msgid "E"
40831#~ msgstr "В"
40832
40833#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
40834#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
40835
40836#~ msgid ""
40837#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
40838#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
40839#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
40840#~ msgstr ""
40841#~ "<html>Используется проекция EPSG:4326, что может привести<br>к "
40842#~ "нежелательным результатам при выравнивании углов.<br>Измените проекцию, "
40843#~ "чтобы это предупреждение больше не появлялось.<br>Всё равно продолжить?"
40844
40845#~ msgid "Only one node selected"
40846#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
40847
40848#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
40849#~ msgstr ""
40850#~ "Пожалуйста, выберите контуры, у которых углы почти прямые, для применения "
40851#~ "функции."
40852
40853#~ msgid "Use decimal degrees."
40854#~ msgstr "Использовать десятичные градусы"
40855
40856#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
40857#~ msgstr "Введите координаты новой точки"
40858
40859#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
40860#~ msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
40861
40862#~ msgid "Create duplicate way"
40863#~ msgstr "Создать копию линии"
40864
40865#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
40866#~ msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
40867
40868#~ msgid "Permitted actions"
40869#~ msgstr "Разрешённые действия"
40870
40871#~ msgid "near"
40872#~ msgstr "возле"
40873
40874#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
40875#~ msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
40876
40877#~ msgid "zoom"
40878#~ msgstr "масштаб"
40879
40880#~ msgid "Grid"
40881#~ msgstr "Сетка"
40882
40883#~ msgid "WMS"
40884#~ msgstr "WMS"
40885
40886#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
40887#~ msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
40888
40889#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
40890#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
40891
40892#~ msgid "WMS Plugin Help"
40893#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
40894
40895#~ msgid "Help / About"
40896#~ msgstr "Справка / О модуле"
40897
40898#~ msgid "Navigation"
40899#~ msgstr "Навигация"
40900
40901#~ msgid "Amenities"
40902#~ msgstr "Удобства"
40903
40904#~ msgid "Drawbridge"
40905#~ msgstr "Подъёмный мост"
40906
40907#~ msgid "Edit Hiking"
40908#~ msgstr "Править туризм"
40909
40910#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
40911#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
40912
40913#~ msgid "Alpine Hiking"
40914#~ msgstr "Альпийский туризм"
40915
40916#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
40917#~ msgstr "Править альпийский туризм"
40918
40919#~ msgid "Mountain Hiking"
40920#~ msgstr "Горный туризм"
40921
40922#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
40923#~ msgstr "Править горный туризм"
40924
40925#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
40926#~ msgstr "Продвинутый горный туризм"
40927
40928#~ msgid "park_and_ride"
40929#~ msgstr "перехватывающая"
40930
40931#~ msgid "Edit Station"
40932#~ msgstr "Править станцию"
40933
40934#~ msgid "Shop"
40935#~ msgstr "Магазин"
40936
40937#~ msgid "citymap"
40938#~ msgstr "карта города"
40939
40940#~ msgid "hikingmap"
40941#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
40942
40943#~ msgid "map"
40944#~ msgstr "карта"
40945
40946#~ msgid "bicyclemap"
40947#~ msgstr "карта велодорожек"
40948
40949#~ msgid "board"
40950#~ msgstr "доска информации"
40951
40952#~ msgid "Rugby"
40953#~ msgstr "Регби"
40954
40955#~ msgid "unitarianist"
40956#~ msgstr "унитаризм"
40957
40958#~ msgid "NPE Maps"
40959#~ msgstr "карты NPE"
40960
40961#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
40962#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
40963
40964#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
40965#~ msgstr ""
40966#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
40967
40968#~ msgid "Server does not support changesets"
40969#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
40970
40971#~ msgid ""
40972#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
40973#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
40974#~ msgstr ""
40975#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
40976#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
40977
40978#~ msgid "Edit Properties"
40979#~ msgstr "Изменить параметры"
40980
40981#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
40982#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
40983
40984#~ msgid "Preset group ''{0}''"
40985#~ msgstr "Группа настроек ''{0}''"
40986
40987#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
40988#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
40989
40990#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
40991#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
40992#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40993#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40994#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40995
40996#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
40997#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} {2}"
40998
40999#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
41000#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} ''{2}''"
41001
41002#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
41003#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
41004
41005#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
41006#~ msgstr "Удалить текущего участника из отношения"
41007
41008#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
41009#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
41010
41011#~ msgid ""
41012#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
41013#~ "You should verify this and correct it when necessary."
41014#~ msgstr ""
41015#~ "Участие в отношениях было применено ко всем новым линиям.\n"
41016#~ "Проверьте, и при необходимости внесите корректировки."
41017
41018#~ msgid "RemoveRelationMember"
41019#~ msgstr "Удалить Участника Отношения"
41020
41021#~ msgid "Members: {0}"
41022#~ msgstr "Участники: {0}"
41023
41024#~ msgid ""
41025#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
41026#~ "reporting a bug."
41027#~ msgstr ""
41028#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
41029#~ "об ошибке."
41030
41031#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
41032#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
41033
41034#~ msgid "Ill-formed node id"
41035#~ msgstr "Неверный номер точки"
41036
41037#~ msgid ""
41038#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
41039#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
41040#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
41041#~ msgstr ""
41042#~ "<html>Внимание! Пароль хранится в открытом виде в файле настроек.<br> "
41043#~ "Пароль передаётся по сети в открытом виде, как параметр запроса.<br><b>Не "
41044#~ "используйте ценный пароль.</b></html>"
41045
41046#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
41047#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
41048
41049#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
41050#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
41051
41052#~ msgid "Portcullis"
41053#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
41054
41055#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
41056#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
41057
41058#~ msgid "Be sure to include the following information:"
41059#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
41060
41061#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
41062#~ msgstr ""
41063#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
41064#~ "подробнее!)"
41065
41066#~ msgid ""
41067#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
41068#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
41069#~ "Use another projection system if you are not using\n"
41070#~ "a French WMS server.\n"
41071#~ "Do not upload any data after this message."
41072#~ msgstr ""
41073#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
41074#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
41075#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
41076#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
41077#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
41078
41079#~ msgid "Upload to OSM..."
41080#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
41081
41082#~ msgid "Configure Sites..."
41083#~ msgstr "Настроить сайты..."
41084
41085#~ msgid ""
41086#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
41087#~ "version by deleting existing archive?\n"
41088#~ "\n"
41089#~ "{0}"
41090#~ msgstr ""
41091#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
41092#~ "существующий архив?\n"
41093#~ "\n"
41094#~ "{0}"
41095
41096#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
41097#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
41098
41099#~ msgid "Error during parse."
41100#~ msgstr "Ошибка при разборе."
41101
41102#~ msgid ""
41103#~ "An unexpected exception occurred.\n"
41104#~ "\n"
41105#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
41106#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
41107#~ msgstr ""
41108#~ "Произошла неожиданная ошибка.\n"
41109#~ "\n"
41110#~ "Это всегда говорит об ошибке в коде программы. Если Вы пользуетесь\n"
41111#~ "последней версией JOSM, будьте добры, отправьте отчёт об ошибке."
41112
41113#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
41114#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
41115
41116#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
41117#~ msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
41118
41119#~ msgid "No document open so nothing to save."
41120#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
41121
41122#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
41123#~ msgstr "При восстановлении из резервной копии возникла ошибка."
41124
41125#~ msgid "Play previous marker."
41126#~ msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
41127
41128#~ msgid "Play next marker."
41129#~ msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
41130
41131#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
41132#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
41133
41134#~ msgid "Load Selection"
41135#~ msgstr "Загрузить выделенное"
41136
41137#~ msgid "Data Layer"
41138#~ msgstr "Слой данных"
41139
41140#~ msgid "JOSM Online Help"
41141#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
41142
41143#~ msgid "Error while parsing"
41144#~ msgstr "Ошибка разбора"
41145
41146#~ msgid "Could not read bookmarks."
41147#~ msgstr "Невозможно прочитать закладки"
41148
41149#~ msgid "Could not write bookmark."
41150#~ msgstr "Невозможно записать закладки"
41151
41152#~ msgid "Download Area"
41153#~ msgstr "Область для скачивания"
41154
41155#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
41156#~ msgstr "Пожалуйста, введите сначала желаемые координаты"
41157
41158#~ msgid "layer not in list."
41159#~ msgstr "слоя нет в списке."
41160
41161#~ msgid " ({0} deleted.)"
41162#~ msgstr " ({0} удалено)"
41163
41164#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
41165#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
41166
41167#~ msgid "current delta: {0}s"
41168#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
41169
41170#~ msgid "{0} within the track."
41171#~ msgstr "{0} в пределах трека"
41172
41173#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
41174#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
41175
41176#~ msgid ""
41177#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
41178#~ msgstr ""
41179#~ "Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
41180#~ "чтобы отображать все линии."
41181
41182#~ msgid ""
41183#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
41184#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
41185#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
41186#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
41187#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
41188#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
41189#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
41190#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
41191#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
41192#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
41193#~ "an US keyboard...</p>"
41194#~ msgstr ""
41195#~ "<p>Вы можете заметить, что в списке выбора клавиш на следующей вкладке "
41196#~ "есть все клавиши со всех типов клавиатур, известных Java, а не только те "
41197#~ "клавиши, что есть на Вашей клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те "
41198#~ "значения, которые соответствуют клавишам, присутствующим на Вашей "
41199#~ "клавиатуре. Поэтому, если на ней нет клавиши 'Copy' (она есть только на "
41200#~ "клавиатурах от Sun), то не используйте её. Также в списке есть клавиши, "
41201#~ "соответствующие значению в верхнем регистре (например, ':'/двоеточие). "
41202#~ "Пожалуйста, не используйте их тоже. Используйте только основную клавишу"
41203#~ "(';'/точка с запятой для английской раскладки, либо '6' для русской). В "
41204#~ "противном случае могут возникать конфликты, так как в программе JOSM в "
41205#~ "английской раскладке Ctrl+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же сочетание.</p>"
41206
41207#~ msgid "OSM username (email)"
41208#~ msgstr "Имя пользователя OSM (e-mail)"
41209
41210#~ msgid "Proxy Settings"
41211#~ msgstr "Параметры прокси-сервера"
41212
41213#~ msgid "Enable proxy server"
41214#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
41215
41216#~ msgid "Error parsing server response."
41217#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
41218
41219#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
41220#~ msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
41221
41222#~ msgid "GPX Track loaded"
41223#~ msgstr "Трек GPX загружен"
41224
41225#~ msgid "Please enter a search string"
41226#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
41227
41228#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
41229#~ msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
41230
41231#~ msgid "<nd> has zero ref"
41232#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
41233
41234#~ msgid ""
41235#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
41236#~ "move mouse. Select: Click."
41237#~ msgstr ""
41238#~ "Масштабирование: Колесо прокрутки или двойной щелчок. Сдвинуть карту: "
41239#~ "Нажмите правую кнопку мыши и двигайте карту мышью. Выбор: щелчок."
41240
41241#~ msgid "EPSG:4326"
41242#~ msgstr "EPSG:4326"
41243
41244#~ msgid "Error: {0}"
41245#~ msgstr "Ошибка: {0}"
41246
41247#~ msgid "Warning: {0}"
41248#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
41249
41250#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
41251#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
41252
41253#~ msgid "NMEA import faliure!"
41254#~ msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
41255
41256#~ msgid "Malformed sentences: "
41257#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
41258
41259#~ msgid "Unknown sentences: "
41260#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
41261
41262#~ msgid "Checksum errors: "
41263#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
41264
41265#~ msgid "Zero coordinates: "
41266#~ msgstr "Пустые координаты: "
41267
41268#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
41269#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
41270
41271#~ msgid "Authors: {0}"
41272#~ msgstr "Авторы: {0}"
41273
41274#~ msgid "Layers: {0}"
41275#~ msgstr "Слои: {0}"
41276
41277#~ msgid ""
41278#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
41279#~ msgstr ""
41280#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
41281#~ "интернет-соединение."
41282
41283#~ msgid "Conflicts: {0}"
41284#~ msgstr "Конфликты: {0}"
41285
41286#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
41287#~ msgstr "Файл настроек поврежден. Восстанавливаем из старой копии в {0}."
41288
41289#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
41290#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
41291
41292#~ msgid "Cannot read place search results from server"
41293#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
41294
41295#~ msgid "Painting problem"
41296#~ msgstr "Проблемы отображения"
41297
41298#~ msgid "error loading metadata"
41299#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
41300
41301#~ msgid "image not loaded"
41302#~ msgstr "изображение не загружено"
41303
41304#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
41305#~ msgstr "Один из выбранных файлов пуст!"
41306
41307#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
41308#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
41309
41310#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
41311#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
41312
41313#~ msgid "Please select some data"
41314#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
41315
41316#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
41317#~ msgstr "Настройки модуля WMS"
41318
41319#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
41320#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
41321
41322#~ msgid ""
41323#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
41324#~ "automatically."
41325#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
41326
41327#~ msgid "History of Element"
41328#~ msgstr "История элемента"
41329
41330#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
41331#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
41332
41333#~ msgid "Command Stack: {0}"
41334#~ msgstr "Стек команд: {0}"
41335
41336#~ msgid ""
41337#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
41338#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
41339#~ msgstr ""
41340#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
41341#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
41342
41343#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
41344#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
41345
41346#~ msgid "Tagging preset sources"
41347#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
41348
41349#~ msgid "Tagging preset source"
41350#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
41351
41352#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
41353#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
41354
41355#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
41356#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
41357
41358#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
41359#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
41360
41361#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
41362#~ msgstr ""
41363#~ "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в любом ключе или названии."
41364
41365#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
41366#~ msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' в любом месте названия."
41367
41368#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
41369#~ msgstr ""
41370#~ "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в любом ключе или названии."
41371
41372#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
41373#~ msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит 'Bak'."
41374
41375#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
41376#~ msgstr ""
41377#~ "Используйте <b>\"</b> чтобы заключить в кавычки операторы (например, если "
41378#~ "ключ содержит двоеточие)"
41379
41380#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
41381#~ msgstr "<b>id:</b>... - объект с заданным ID"
41382
41383#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
41384#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
41385
41386#~ msgid "Import TCX File..."
41387#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
41388
41389#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
41390#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} ''{3}''"
41391
41392#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
41393#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} {3}"
41394
41395#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
41396#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
41397
41398#~ msgid "OpenLayers"
41399#~ msgstr "ОткрытыеСлои"
41400
41401#~ msgid "start"
41402#~ msgstr "старт"
41403
41404#~ msgid "end"
41405#~ msgstr "конец"
41406
41407#~ msgid "Public"
41408#~ msgstr "Публичный"
41409
41410#~ msgid "intermedia"
41411#~ msgstr "средний"
41412
41413#~ msgid "advance"
41414#~ msgstr "продвинутый"
41415
41416#~ msgid "Amount of Wires"
41417#~ msgstr "Количество кабелей"
41418
41419#~ msgid "Edit Beverages Shop"
41420#~ msgstr "Редактировать магазин напитков"
41421
41422#~ msgid "Request Update"
41423#~ msgstr "Запросить обновление"
41424
41425#~ msgid "error requesting update"
41426#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
41427
41428#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
41429#~ msgstr "Загрузить изображение с французского Cadastre WMS"
41430
41431#~ msgid "Zone"
41432#~ msgstr "Зона"
41433
41434#~ msgid "Lambert zone"
41435#~ msgstr "Зона Ламберта"
41436
41437#~ msgid ""
41438#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
41439#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
41440
41441#~ msgid "Open User Page in browser"
41442#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
41443
41444#~ msgid "Open User Page"
41445#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
41446
41447#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
41448#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
41449
41450#~ msgid "WMS URL (Default)"
41451#~ msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
41452
41453#~ msgid "Please select the row to copy."
41454#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
41455
41456#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
41457#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
41458
41459#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
41460#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
41461
41462#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
41463#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
41464
41465#~ msgid "Save and Exit"
41466#~ msgstr "Сохранить и выйти"
41467
41468#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
41469#~ msgstr "Удалить все выделенные объекты из связей"
41470
41471#~ msgid "Remove Selected"
41472#~ msgstr "Удалить выбранные"
41473
41474#~ msgid "Delete Layer"
41475#~ msgstr "Удалить слой"
41476
41477#~ msgid "optician"
41478#~ msgstr "оптика"
41479
41480#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
41481#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка {4}: {5} (id: {6})"
41482
41483#~ msgid "Relation Editor: {0}"
41484#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
41485
41486#~ msgid "Solve Conflict"
41487#~ msgstr "Разрешить конфликт"
41488
41489#~ msgid "Move Down"
41490#~ msgstr "Переместить вниз"
41491
41492#~ msgid "Delete and Download"
41493#~ msgstr "Удалить и скачать"
41494
41495#~ msgid "Download Plugins"
41496#~ msgstr "Скачать модули"
41497
41498#~ msgid "Move Up"
41499#~ msgstr "Переместить вверх"
41500
41501#~ msgid "Update Data"
41502#~ msgstr "Обновить данные"
41503
41504#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
41505#~ msgstr "Обновить слой данных с сервера (скачать данные заново)"
41506
41507#~ msgid "Edit Track of grade 1"
41508#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
41509
41510#~ msgid "Edit Track of grade 2"
41511#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
41512
41513#~ msgid "Edit Track of grade 3"
41514#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
41515
41516#~ msgid "Edit Track of grade 4"
41517#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
41518
41519#~ msgid "Edit Track of grade 5"
41520#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
41521
41522#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
41523#~ msgstr "Продвинутый альпийский туризм"
41524
41525#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
41526#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
41527
41528#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
41529#~ msgstr "Сложный альпийский туризм"
41530
41531#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
41532#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
41533
41534#~ msgid "Edit Drawbridge"
41535#~ msgstr "Править подъёмный мост"
41536
41537#~ msgid "Edit Portcullis"
41538#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
41539
41540#~ msgid "Combine Anyway"
41541#~ msgstr "Объединить в любом случае"
41542
41543#~ msgid ""
41544#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
41545#~ "layer?"
41546#~ msgstr ""
41547#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
41548
41549#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
41550#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
41551
41552#~ msgid ""
41553#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
41554#~ "continue?"
41555#~ msgstr ""
41556#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
41557#~ "желаете продолжить?"
41558
41559#~ msgid "CS"
41560#~ msgstr "CS"
41561
41562#~ msgid "CI"
41563#~ msgstr "CI"
41564
41565#~ msgid "RX"
41566#~ msgstr "RX"
41567
41568#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
41569#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
41570
41571#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
41572#~ msgstr "NPE Карты (Tim)"
41573
41574#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
41575#~ msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
41576
41577#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
41578#~ msgstr ""
41579#~ "Проекция не может быть прочитана из настроек. Используется EPSG:4326"
41580
41581#~ msgid ""
41582#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
41583#~ "elements have a history."
41584#~ msgstr ""
41585#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
41586#~ "загруженных элементов есть история."
41587
41588#~ msgid ""
41589#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
41590#~ "capture device needs to logs that information."
41591#~ msgstr ""
41592#~ "Цвета точек и сегментов трека по уровню снижения горизонтальной точности "
41593#~ "(HDOP). Ваше устройство должно журналировать эту информацию."
41594
41595#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
41596#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
41597
41598#~ msgid "Toggle Full Screen view"
41599#~ msgstr "Переключить в Полноэкранный режим"
41600
41601#~ msgid "Full Screen"
41602#~ msgstr "Полноэкранный режим"
41603
41604#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
41605#~ msgstr ""
41606#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">english</A>."
41607
41608#~ msgid ""
41609#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
41610#~ "\"{1}\">your language</A>."
41611#~ msgstr ""
41612#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">english</A> "
41613#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
41614
41615#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
41616#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
41617
41618#~ msgid "No password provided."
41619#~ msgstr "Нет пароля"
41620
41621#~ msgid "No username provided."
41622#~ msgstr "Нет имени пользователя"
41623
41624#~ msgid "Update position for: "
41625#~ msgstr "Обновление позиции для: "
41626
41627#~ msgid "Images with no exif position"
41628#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
41629
41630#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
41631#~ msgstr "(Разница во времени {0} дней)"
41632
41633#~ msgid ""
41634#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
41635#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
41636#~ msgstr ""
41637#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
41638#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
41639
41640#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
41641#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
41642
41643#~ msgid ""
41644#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
41645#~ "one."
41646#~ msgstr ""
41647#~ "Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите "
41648#~ "другой."
41649
41650#~ msgid "Default Values"
41651#~ msgstr "Значения по умолчанию"
41652
41653#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
41654#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
41655
41656#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
41657#~ msgstr "Lambert зона 1 кэш файл (.1)"
41658
41659#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
41660#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
41661
41662#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
41663#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
41664
41665#~ msgid ""
41666#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
41667#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
41668#~ msgstr ""
41669#~ "Город {0} не найден или не сдоступен в WMS.\n"
41670#~ "Пожалуйста проверьте его доступность на www.cadastre.gouv.fr"
41671
41672#~ msgid "Change the projection to {0} first."
41673#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
41674
41675#~ msgid "Invalid projection"
41676#~ msgstr "Неправильная проекция"
41677
41678#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
41679#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
41680
41681#~ msgid ""
41682#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
41683#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
41684#~ msgstr ""
41685#~ "Для включения кадастрового WMS плагина, измените\n"
41686#~ "в JOSM проекцию на Ламберта и перезапустите"
41687
41688#~ msgid "Edit Information Office"
41689#~ msgstr "Править справочное бюро"
41690
41691#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
41692#~ msgstr "Столб с указателями (туризм)"
41693
41694#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
41695#~ msgstr ""
41696#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
41697#~ "существуют: {0}\n"
41698
41699#~ msgid "Image grab multiplier:"
41700#~ msgstr "Множитель скачанного изображения"
41701
41702#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
41703#~ msgstr ""
41704#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
41705
41706#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
41707#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
41708
41709#~ msgid "Add a new layer"
41710#~ msgstr "Добавить новый слой"
41711
41712#~ msgid "Raster center: {0}"
41713#~ msgstr "Центр растра: {0}"
41714
41715#~ msgid "Grid origin location"
41716#~ msgstr "Сетка основного местонахождения"
41717
41718#~ msgid "Add grid"
41719#~ msgstr "Добавить сетку"
41720
41721#~ msgid "osmarender options"
41722#~ msgstr "Настройки osm рендера"
41723
41724#~ msgid "Remove route nodes"
41725#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
41726
41727#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
41728#~ msgstr "Щелкните и перетащите для перемещения узлов маршрутизации"
41729
41730#~ msgid "Click to add route nodes."
41731#~ msgstr "Щелкните для добавления узлов маршрутизации"
41732
41733#~ msgid "Start routing"
41734#~ msgstr "Начать маршрутизацию"
41735
41736#~ msgid "Fade background: "
41737#~ msgstr "Бледный фон: "
41738
41739#~ msgid "requested: {0}"
41740#~ msgstr "предлагается: {0}"
41741
41742#~ msgid ""
41743#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
41744#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
41745#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
41746#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
41747#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
41748#~ "created by this plugin."
41749#~ msgstr ""
41750#~ "Особый обработчик на французском кадастр WMS сервете на www.cadastre.gouv."
41751#~ "fr <BR> <BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-"
41752#~ "французски): <br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
41753#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
41754#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки каких-либо "
41755#~ "данных, созданный этим плагином ."
41756
41757#~ msgid "<multiple>"
41758#~ msgstr "<множественный>"
41759
41760#~ msgid "Continue anyway"
41761#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
41762
41763#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
41764#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
41765
41766#~ msgid "Select User's Data"
41767#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
41768
41769#~ msgid "Show Author Panel"
41770#~ msgstr "Показать панель автора"
41771
41772#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
41773#~ msgstr ""
41774#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
41775#~ "перед загрузкой."
41776
41777#~ msgid "Fix relations"
41778#~ msgstr "Исправить отношения"
41779
41780#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
41781#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
41782
41783#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
41784#~ msgstr ""
41785#~ "Пожалуйста, выберите по крайней мере, одну замкнутую линию, которые "
41786#~ "должны быть объединены."
41787
41788#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
41789#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
41790
41791#~ msgid "Closed Way"
41792#~ msgstr "Замкнутая линия"
41793
41794#~ msgid "Check if map painting found data errors."
41795#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
41796
41797#~ msgid ""
41798#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
41799#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
41800#~ "\n"
41801#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
41802#~ "following schema:\n"
41803#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
41804#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
41805#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
41806#~ "\n"
41807#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
41808#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
41809#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
41810#~ "format=image/jpeg \n"
41811#~ "\n"
41812#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
41813#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
41814#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
41815#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
41816#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
41817#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
41818#~ " \n"
41819#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
41820#~ "use."
41821#~ msgstr ""
41822#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
41823#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
41824#~ "\n"
41825#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
41826#~ "следующую схему:\n"
41827#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
41828#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
41829#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
41830#~ "\n"
41831#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
41832#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
41833#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
41834#~ "format=image/jpeg \n"
41835#~ "\n"
41836#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
41837#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
41838#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
41839#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
41840#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
41841#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
41842#~ " \n"
41843#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
41844#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
41845
41846#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
41847#~ msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
41848
41849#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
41850#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
41851
41852#~ msgid "rectifier id={0}"
41853#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
41854
41855#~ msgid "Copy Default"
41856#~ msgstr "Копия поумолчанию"
41857
41858#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
41859#~ msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
41860
41861#~ msgid ""
41862#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
41863#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
41864#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
41865#~ msgstr ""
41866#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
41867#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
41868#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
41869
41870#~ msgid ""
41871#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
41872#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
41873#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
41874#~ msgstr ""
41875#~ "Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
41876#~ "полезно для ручки планшета, когда у вас есть проблемы, то просто нажав на "
41877#~ "ручке без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
41878
41879#~ msgid ""
41880#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
41881#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
41882#~ msgstr ""
41883#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
41884#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
41885#~ "страницей профиля выбранного автора."
41886
41887#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
41888#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
41889
41890#~ msgid "Map Type"
41891#~ msgstr "Тип карты"
41892
41893#~ msgid "Board Type"
41894#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
41895
41896#~ msgid "Charge"
41897#~ msgstr "Переодевание"
41898
41899#~ msgid "sports"
41900#~ msgstr "Спортивный"
41901
41902#~ msgid "- running version is {0}"
41903#~ msgstr "- сейчас запущена версия {0}"
41904
41905#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
41906#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
41907
41908#~ msgid "linked"
41909#~ msgstr "присоединенный"
41910
41911#~ msgid ""
41912#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
41913#~ "draw all lines."
41914#~ msgstr ""
41915#~ "Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
41916#~ "чтобы рисовать все линии."
41917
41918#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
41919#~ msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
41920
41921#~ msgid "Not initialized"
41922#~ msgstr "Не инициализированно"
41923
41924#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
41925#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
41926
41927#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
41928#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
41929
41930#~ msgid "More details"
41931#~ msgstr "Подробнее"
41932
41933#~ msgid "Unknown version: {0}"
41934#~ msgstr "Версия неизвестна: {0}"
41935
41936#~ msgid ""
41937#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
41938#~ "supports {0} to {1}."
41939#~ msgstr ""
41940#~ "Поддерживает протокол версии 0.5 и 0.6, тогда как сервер сообщает о "
41941#~ "поддержке {0} до {1}."
41942
41943#~ msgid "Version number missing from OSM data"
41944#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
41945
41946#~ msgid ""
41947#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
41948#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
41949#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
41950#~ "Use another projection system if you are not working\n"
41951#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
41952#~ "Do not upload any data after this message."
41953#~ msgstr ""
41954#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
41955#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
41956#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
41957#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
41958#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
41959#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
41960
41961#~ msgid "% of lat:"
41962#~ msgstr "% широты:"
41963
41964#~ msgid "% of lon:"
41965#~ msgstr "% долготы:"
41966
41967#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
41968#~ msgstr ""
41969#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
41970#~ "Меркатора"
41971
41972#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
41973#~ msgstr ""
41974#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
41975#~ "Меркатора"
41976
41977#~ msgid "Yes, undelete them too"
41978#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
41979
41980#~ msgid "No, cancel operation"
41981#~ msgstr "Нет, отменить действие"
41982
41983#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
41984#~ msgstr ""
41985#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
41986#~ "A>."
41987
41988#~ msgid ""
41989#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
41990#~ "\"{1}\">your language</A>."
41991#~ msgstr ""
41992#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
41993#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
41994
41995#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
41996#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
41997
41998#~ msgid "Undeleting relation..."
41999#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
42000
42001#~ msgid "Undeleting Way..."
42002#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
42003
42004#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
42005#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
42006
42007#~ msgid "Update Selection"
42008#~ msgstr "Обновить выборку"
42009
42010#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
42011#~ msgstr "Не могу найти примитив с ID {0} в текущем источнике данных"
42012
42013#~ msgid "Missing primitive"
42014#~ msgstr "Прошущен примитив"
42015
42016#~ msgid "Update failed"
42017#~ msgstr "Ошибка обновления"
42018
42019#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
42020#~ msgstr "Ошибка обновления выбранного примитива."
42021
42022#~ msgid "Primitive deleted on the server"
42023#~ msgstr "Примитив удаляется на сервере"
42024
42025#~ msgid "Selection too big"
42026#~ msgstr "Выборка слишком большая"
42027
42028#~ msgid "Uploading"
42029#~ msgstr "Выгрузка"
42030
42031#~ msgid "Conflict detected"
42032#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
42033
42034#~ msgid "Error while communicating with server."
42035#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
42036
42037#~ msgid ""
42038#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
42039#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
42040#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
42041#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
42042#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
42043#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
42044#~ msgstr ""
42045#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
42046#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
42047#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
42048#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
42049#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
42050#~ "strong> для отмены.<br>"
42051
42052#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
42053#~ msgstr "Синхронизированы только {0} {1}"
42054
42055#~ msgid ""
42056#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
42057#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
42058#~ msgstr ""
42059#~ "Ошибка создания подключения к серверу OSM {0}.\n"
42060#~ "Проверьте в настройках URL сервера и наличие подключения к сети Internet."
42061
42062#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
42063#~ msgstr "Следующие ошибки произошли во время массового скачивания:"
42064
42065#~ msgid ""
42066#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
42067#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
42068#~ "</html>"
42069#~ msgstr ""
42070#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
42071#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
42072#~ "html>"
42073
42074#~ msgid "Keep mine"
42075#~ msgstr "Сохранить мои"
42076
42077#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
42078#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
42079
42080#~ msgid "Delete mine"
42081#~ msgstr "Удалить мои"
42082
42083#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
42084#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
42085
42086#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
42087#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
42088
42089#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
42090#~ msgstr "Изменить роль участника отношений"
42091
42092#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
42093#~ msgstr "<b>type=route</b> - ключ 'type' с точным значением 'route'."
42094
42095#~ msgid ""
42096#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
42097#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
42098#~ msgstr ""
42099#~ "<b>type=*</b> - ключ 'type' с любым значением. Также попробуйте "
42100#~ "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
42101
42102#~ msgid "nodes"
42103#~ msgstr "точки"
42104
42105#~ msgid "relations"
42106#~ msgstr "отношения"
42107
42108#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
42109#~ msgstr "Примитив с id {0} не был найден в этом наборе данных"
42110
42111#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
42112#~ msgstr ""
42113#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
42114
42115#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
42116#~ msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
42117
42118#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
42119#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
42120
42121#~ msgid "no latest version found. History is empty."
42122#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
42123
42124#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
42125#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
42126
42127#~ msgid "API initialization failed"
42128#~ msgstr "Сбой инициализации API"
42129
42130#~ msgid ""
42131#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
42132#~ "{0}, max is {1}"
42133#~ msgstr ""
42134#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
42135#~ "максимальное - {1}"
42136
42137#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
42138#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
42139
42140#~ msgid "changeset"
42141#~ msgstr "набор изменений"
42142
42143#~ msgid "changesets"
42144#~ msgstr "наборы изменений"
42145
42146#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
42147#~ msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
42148
42149#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
42150#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
42151
42152#~ msgid "item {0} not found in list"
42153#~ msgstr "пункт {0} не найден в списке"
42154
42155#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
42156#~ msgstr ""
42157#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
42158
42159#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
42160#~ msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
42161
42162#~ msgid "Reached the end of the line"
42163#~ msgstr "Достигнут конец линии"
42164
42165#~ msgid "Reached a junction"
42166#~ msgstr "Достигнут перекрёсток"
42167
42168#~ msgid ""
42169#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
42170#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
42171#~ msgstr ""
42172#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат базового URL API. Перенаправление на "
42173#~ "страницу истории OSM примитива вероятно не выполнено. Базовый URL API: "
42174#~ "''{0}''"
42175
42176#~ msgid ""
42177#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
42178#~ "You should verify this and correct it when necessary."
42179#~ msgstr ""
42180#~ "Отношения членства были скопированы на все новые линии. \n"
42181#~ "Вы должны проверить и исправить, если это необходимо."
42182
42183#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
42184#~ msgstr "Устранить конфликты тега {0} в {1}{2}"
42185
42186#~ msgid "removing reference from way {0}"
42187#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
42188
42189#~ msgid "ways"
42190#~ msgstr "линии"
42191
42192#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
42193#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
42194
42195#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
42196#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
42197
42198#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
42199#~ msgstr "Устранить конфликты в списке точек линии {0}"
42200
42201#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
42202#~ msgstr "Устранить конфликты версии для {0}{1}"
42203
42204#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
42205#~ msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
42206
42207#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
42208#~ msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
42209
42210#~ msgid "Terraserver Urban"
42211#~ msgstr "Terraserver Urban"
42212
42213#~ msgid ""
42214#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
42215#~ "{0}</html>"
42216#~ msgstr ""
42217#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
42218#~ "</html>"
42219
42220#~ msgid "visible (on the server)"
42221#~ msgstr "видим (на сервере)"
42222
42223#~ msgid "Visible State:"
42224#~ msgstr "Видим:"
42225
42226#~ msgid "Communication with server failed"
42227#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
42228
42229#~ msgid "Keep my visible state"
42230#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
42231
42232#~ msgid "not visible (on the server)"
42233#~ msgstr "невидим (на сервере)"
42234
42235#~ msgid "Physically delete from local dataset"
42236#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
42237
42238#~ msgid "Reset id to 0"
42239#~ msgstr "Сбросить в 0"
42240
42241#~ msgid "Keep their visible state"
42242#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
42243
42244#~ msgid "Yes, purge it"
42245#~ msgstr "Да, очистить"
42246
42247#~ msgid "Yes, reset the id"
42248#~ msgstr "Да, сбросить id"
42249
42250#~ msgid ""
42251#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
42252#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
42253#~ "yo agree?</html>"
42254#~ msgstr ""
42255#~ "<html>Что бы оставить вашу локальную версию, JOSM<br>должен сбросить "
42256#~ "значение id {0} {1} в 0.<br>Во время следующей загрузки на сервер, сервер "
42257#~ "присвоит<br>новое значение id.<br>Вы согласны?</html>"
42258
42259#~ msgid "Remove from dataset"
42260#~ msgstr "Удалить из набора данных"
42261
42262#~ msgid "Merge Anyway"
42263#~ msgstr "Объединить в любом случае"
42264
42265#~ msgid ">"
42266#~ msgstr ">"
42267
42268#~ msgid "cannot apply undecided tag merge item"
42269#~ msgstr "Не могу принять неопределённое объединение тегов"
42270
42271#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
42272#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
42273
42274#~ msgid "Apply partial resolutions"
42275#~ msgstr "Применить частичное решение"
42276
42277#~ msgid ""
42278#~ "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</"
42279#~ "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve "
42280#~ "the remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to "
42281#~ "resolving conflicts.</html>"
42282#~ msgstr ""
42283#~ "<html>Вы не закончили устранение конфликтов.<br>Нажмите <strong>{0}</"
42284#~ "strong> что бы в любом случае применить уже устранённые конфликты.<br>Вы "
42285#~ "можете устранить оставшиеся конфликты позже.<br>Нажмите <strong>{1}</"
42286#~ "strong> что бы вернуться к устранению конфликтов.</html>"
42287
42288#~ msgid "History for {0} {1}"
42289#~ msgstr "История для {0}{1}"
42290
42291#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
42292#~ msgstr "Загрузка истории для {0} с id {1}"
42293
42294#~ msgid "History item"
42295#~ msgstr "Пункт истории"
42296
42297#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
42298#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
42299
42300#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
42301#~ msgstr ""
42302#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
42303#~ "html>"
42304
42305#~ msgid ""
42306#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
42307#~ "list of merged elements"
42308#~ msgstr ""
42309#~ "Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
42310#~ "объединённом списке элементов"
42311
42312#~ msgid ""
42313#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
42314#~ "merged elements"
42315#~ msgstr ""
42316#~ "Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
42317#~ "объединённом списке элементов"
42318
42319#~ msgid ""
42320#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
42321#~ msgstr ""
42322#~ "Скопировать их выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
42323
42324#~ msgid ""
42325#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
42326#~ msgstr ""
42327#~ "Скопировать их выделенные элементы в начало объединённого списка элементов"
42328
42329#~ msgid ""
42330#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
42331#~ "html>"
42332#~ msgstr ""
42333#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы закончить объединение моих и их "
42334#~ "записей</html>"
42335
42336#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
42337#~ msgstr ""
42338#~ "Отменить фиксирование объединённого списка элементов и начать объединение"
42339
42340#~ msgid ""
42341#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
42342#~ "html>"
42343#~ msgstr ""
42344#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы начать объединение моих и их "
42345#~ "записи</html>"
42346
42347#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
42348#~ msgstr "Зафиксировать текущий объединённый список элементов"
42349
42350#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
42351#~ msgstr "Удалить выделенные записи из объединённого списка элементов"
42352
42353#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
42354#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
42355
42356#~ msgid "Keep a clone of the local version"
42357#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
42358
42359#~ msgid ""
42360#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
42361#~ "<strong>{2}</strong></html>"
42362#~ msgstr ""
42363#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> дата создания: <strong>{1}</strong> "
42364#~ "автор: <strong>{2}</strong></html>"
42365
42366#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
42367#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
42368
42369#~ msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi"
42370#~ msgstr ""
42371#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
42372
42373#~ msgid ""
42374#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
42375#~ msgstr ""
42376#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее "
42377#~ "значение ''{1}''"
42378
42379#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
42380#~ msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
42381
42382#~ msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
42383#~ msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
42384
42385#~ msgid ""
42386#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
42387#~ "{1}"
42388#~ msgstr ""
42389#~ "Неверное значение атрибута \"version\" OSM примитива с id {0}, текущее "
42390#~ "значение {1}"
42391
42392#~ msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
42393#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"type\" участника {0} в отношении {1}"
42394
42395#~ msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
42396#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"ref\" участника отношения {0}"
42397
42398#~ msgid ""
42399#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
42400#~ msgstr ""
42401#~ "Неверное значение атрибута \"ref\" участника отношения {0}, текущее "
42402#~ "значение {1}"
42403
42404#~ msgid ""
42405#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
42406#~ "''{1}''"
42407#~ msgstr ""
42408#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
42409#~ "значение ''{1}''"
42410
42411#~ msgid ""
42412#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
42413#~ "''{1}''"
42414#~ msgstr ""
42415#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
42416#~ "значение ''{1}''"
42417
42418#~ msgid ""
42419#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
42420#~ msgstr ""
42421#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
42422#~ "значение ''{1}''"
42423
42424#~ msgid ""
42425#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
42426#~ msgstr ""
42427#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
42428#~ "значение ''{1}''"
42429
42430#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
42431#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"version\" OSM примитива с id {0}"
42432
42433#~ msgid "Failed to open connection to API {0}"
42434#~ msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
42435
42436#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
42437#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
42438
42439#~ msgid ""
42440#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
42441#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
42442#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
42443#~ msgstr ""
42444#~ "<html>Плагин openstreetbus использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
42445#~ "сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый "
42446#~ "сервер? (Строго рекомендуется)</html>"
42447
42448#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
42449#~ msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
42450
42451#~ msgid "image loading..."
42452#~ msgstr "изображение загружается..."
42453
42454#~ msgid "No data"
42455#~ msgstr "Нет данных"
42456
42457#~ msgid ""
42458#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
42459#~ "often an error.\n"
42460#~ "Really move them?"
42461#~ msgstr ""
42462#~ "Перемещено больше чем {0} элементов. Перемещение такого количество "
42463#~ "элементов часто является ошибкой. Действительно переместить?"
42464
42465#~ msgid "Change {0} {1}"
42466#~ msgstr "Изменить {0} {1}"
42467
42468#~ msgid ""
42469#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
42470#~ msgstr ""
42471#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
42472
42473#~ msgid "Rotate {0} {1}"
42474#~ msgstr "Повернуть {0} {1}"
42475
42476#~ msgid "WGS84 Geographisch"
42477#~ msgstr "ГСК WGS84"
42478
42479#~ msgid "UTM Zone {0}"
42480#~ msgstr "UTM Зона {0}"
42481
42482#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
42483#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
42484
42485#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
42486#~ msgstr ""
42487#~ "Скопировать выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
42488
42489#~ msgid ""
42490#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
42491#~ "of merged elements"
42492#~ msgstr ""
42493#~ "Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
42494#~ "объединённом списке элементов"
42495
42496#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
42497#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
42498
42499#~ msgid "Add {0} {1}"
42500#~ msgstr "Добавить {0} {1}"
42501
42502#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
42503#~ msgstr "Удалить участника отношений {0} {1}"
42504
42505#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
42506#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
42507
42508#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
42509#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
42510
42511#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
42512#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть нулевым"
42513
42514#~ msgid "Conflicts in data"
42515#~ msgstr "Конфликт в данных"
42516
42517#~ msgid "Conflict created"
42518#~ msgstr "Конфликт создан"
42519
42520#~ msgid "Delete the currently selected tags"
42521#~ msgstr "Удалить выделенные теги"
42522
42523#~ msgid "Add a new XML source to the list."
42524#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
42525
42526#~ msgid "Copy defaults"
42527#~ msgstr "Копировать умолчания"
42528
42529#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
42530#~ msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
42531
42532#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
42533#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
42534
42535#~ msgid ""
42536#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
42537#~ "found."
42538#~ msgstr ""
42539#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
42540#~ "найдены."
42541
42542#~ msgid "OpenStreetMap"
42543#~ msgstr "OpenStreetMap"
42544
42545#~ msgid "Terraserver Topo"
42546#~ msgstr "Terraserver Topo"
42547
42548#~ msgid "TilesAtHome"
42549#~ msgstr "TilesAtHome"
42550
42551#~ msgid "OpenCycleMap"
42552#~ msgstr "OpenCycleMap"
42553
42554#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
42555#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить слой ''{0}''?"
42556
42557#~ msgid "Confirmation"
42558#~ msgstr "Подтверждение"
42559
42560#~ msgid "Delete all"
42561#~ msgstr "Удалить всё"
42562
42563#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
42564#~ msgstr "<html>Невозможно прочесть файл: ''{0}''. Ошибка в: <br>{1}</html>"
42565
42566#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
42567#~ msgstr ""
42568#~ "Внимание: невозможно разместить диалоговое окно поверх всех окон. "
42569#~ "Исключение в: {0}"
42570
42571#~ msgid "upload all changes in one request"
42572#~ msgstr "Выгрузить все изменения за один запрос"
42573
42574#~ msgid ""
42575#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42576#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
42577#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42578#~ msgstr ""
42579#~ "<html>ВНИМАНИЕ: Пароль хранится открытым текстом, в файле настроек."
42580#~ "<br>Пароль передаётся на сервер открытым текстом, закодированный в URL."
42581#~ "<br><b>Не используйте важные Пароли.</b></html"
42582
42583#~ msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is: <br>{0}</html>"
42584#~ msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
42585
42586#~ msgid ""
42587#~ "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is: <br>{0}"
42588#~ "</html>"
42589#~ msgstr ""
42590#~ "<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла."
42591#~ "<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
42592
42593#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
42594#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
42595
42596#~ msgid "Select a bookmark first."
42597#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
42598
42599#~ msgid ""
42600#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
42601#~ "was: {1}"
42602#~ msgstr ""
42603#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
42604#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
42605
42606#~ msgid ""
42607#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
42608#~ msgid_plural ""
42609#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
42610#~ msgstr[0] ""
42611#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
42612#~ "продолжить?"
42613#~ msgstr[1] ""
42614#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
42615#~ "продолжить?"
42616#~ msgstr[2] ""
42617#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
42618#~ "продолжить?"
42619
42620#~ msgid "There is currently no changeset open."
42621#~ msgstr "В данный момент нет открытого пакета изменений"
42622
42623#~ msgid "Close the current changeset ..."
42624#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений ..."
42625
42626#~ msgid "Close current changeset"
42627#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
42628
42629#~ msgid ""
42630#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
42631#~ "resolve them first.<html>"
42632#~ msgstr ""
42633#~ "<html>Присутствуют неразрешённые конфликты на слое ''{0}''.<br>Необходимо "
42634#~ "сначала разрешить их.<html>"
42635
42636#~ msgid "Use a new changeset and close it"
42637#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
42638
42639#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
42640#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и оставить его открытым"
42641
42642#~ msgid ""
42643#~ "Select to upload the data using a new changeset and to close the "
42644#~ "changeset after the upload"
42645#~ msgstr ""
42646#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и закрыть его "
42647#~ "после загрузки."
42648
42649#~ msgid ""
42650#~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
42651#~ "changeset open after the upload"
42652#~ msgstr ""
42653#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и оставить его "
42654#~ "открытым после загрузки."
42655
42656#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
42657#~ msgstr "Выгрузить в новый или существующий пакет изменений?"
42658
42659#~ msgid ""
42660#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
42661#~ "open for further uploads"
42662#~ msgstr ""
42663#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
42664#~ "его открытым после загрузки"
42665
42666#~ msgid "{0} object to modifiy:"
42667#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
42668#~ msgstr[0] "Изменить {0} объект:"
42669#~ msgstr[1] "Изменить {0} объекта:"
42670#~ msgstr[2] "Изменить {0} объектов:"
42671
42672#~ msgid ""
42673#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
42674#~ "after this upload"
42675#~ msgstr ""
42676#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
42677#~ "его после загрузки"
42678
42679#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
42680#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
42681
42682#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
42683#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
42684
42685#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
42686#~ msgstr "<html>Не удалось прочитать файл ''{0}''.<br> Ошибка: <br>{1}</html>"
42687
42688#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
42689#~ msgstr ""
42690#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
42691
42692#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
42693#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
42694
42695#~ msgid ""
42696#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
42697#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
42698#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
42699#~ msgstr ""
42700#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
42701#~ "причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без "
42702#~ "загрузки формы приложения ''{1}''.</html>"
42703
42704#~ msgid ""
42705#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
42706#~ "add the following\n"
42707#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
42708#~ msgstr ""
42709#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
42710#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
42711#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
42712#~ "памяти"
42713
42714#~ msgid "Replace"
42715#~ msgstr "Заменить"
42716
42717#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
42718#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
42719
42720#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
42721#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
42722
42723#~ msgid "expected id >= 0. Got {0}"
42724#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
42725
42726#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
42727#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
42728
42729#~ msgid "The key ''{0}'' and all it's values are going to be removed"
42730#~ msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
42731
42732#~ msgid "Please decided which values to keep"
42733#~ msgstr "Необходимо выбрать значение для сохранения"
42734
42735#~ msgid "not yet decided"
42736#~ msgstr "ещё не решено"
42737
42738#~ msgid "tag collection doesn't include the selected value ''{0}''"
42739#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
42740
42741#~ msgid "No, don't apply"
42742#~ msgstr "Нет, не записывать"
42743
42744#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
42745#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
42746
42747#~ msgid ""
42748#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
42749#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
42750#~ msgstr ""
42751#~ "<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
42752#~ "<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
42753
42754#~ msgid ""
42755#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
42756#~ "primitmive ''{1}''"
42757#~ msgstr ""
42758#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
42759#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
42760
42761#~ msgid ""
42762#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
42763#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
42764#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
42765#~ msgstr ""
42766#~ "<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
42767#~ "элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
42768#~ "получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
42769
42770#~ msgid ""
42771#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you've been "
42772#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
42773#~ "again with a new or an existing open changeset."
42774#~ msgstr ""
42775#~ "<html>Загрузка <strong>не удалась</strong> потому что вы "
42776#~ "используете<br>пакет изменений {0}, который был уже закрыт в {1}."
42777#~ "<br>Пожалуйста, загрузите еще раз новый или существующий открытый пакет "
42778#~ "изменений."
42779
42780#~ msgid "Cancel closeing of changesets"
42781#~ msgstr "Отменить закрытие пакетов изменений"
42782
42783#~ msgid "current changeset is null. Can't upload data."
42784#~ msgstr "текущий набор изменений пуст. Невозможно загрузить данные."
42785
42786#~ msgid "id of current changeset > required. Current id is {0}"
42787#~ msgstr ""
42788#~ "требуется идентификатор текущего пакета изменений > 0. Текущий "
42789#~ "идентификатор {0}"
42790
42791#~ msgid "Text"
42792#~ msgstr "Текст"
42793
42794#~ msgid "Empty member in relation."
42795#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
42796
42797#~ msgid "removing reference from relation {0}"
42798#~ msgstr "удаление ссылки из отношения {0}"
42799
42800#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
42801#~ msgstr "В отношении «{0}» имеется участник, который был удален."
42802
42803#~ msgid ""
42804#~ "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
42805#~ "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged."
42806#~ "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
42807#~ msgstr ""
42808#~ "<html>Имеется по крайней мере один участник отношения, обращающийся <br>в "
42809#~ "отношении сам к себе.<br>Это создает циклические зависимости и "
42810#~ "обескураживает.<br>Вы хотите продолжить с циклическими зависимостями?</"
42811#~ "html>"
42812
42813#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
42814#~ msgstr ""
42815#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
42816#~ "A>."
42817
42818#~ msgid ""
42819#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
42820#~ "\"{1}\">your language</A>."
42821#~ msgstr ""
42822#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
42823#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
42824
42825#~ msgid ""
42826#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
42827#~ msgstr ""
42828#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
42829
42830#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
42831#~ msgstr ""
42832#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
42833
42834#~ msgid ""
42835#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
42836#~ "\"{1}\">your language</A>."
42837#~ msgstr ""
42838#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
42839#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
42840
42841#~ msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>"
42842#~ msgstr ""
42843#~ "Найденный участник XML <member> не прямой потомок отношения <relation>"
42844
42845#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
42846#~ msgstr ""
42847#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
42848
42849#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
42850#~ msgstr ""
42851#~ "Предупреждение: ошибочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой "
42852#~ "структуре \"{1}\""
42853
42854#~ msgid "child.getId() >0 expected. Got {1}"
42855#~ msgstr "Ожидолось child.getId() >0. Получено {1}"
42856
42857#~ msgid "id > 0 expected, got {0}"
42858#~ msgstr "ожидалось id > 0, получено {0}"
42859
42860#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
42861#~ msgstr "неожиданный индекс столбца. Получено {0}"
42862
42863#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
42864#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0, получено значение ''{1}''"
42865
42866#~ msgid "version > 0 expected. Got {0}"
42867#~ msgstr "ожидалась версия > 0. Получено {0}"
42868
42869#~ msgid "id > 0 expected. Got {0}"
42870#~ msgstr "ожидалось id > 0. Получено {0}"
42871
42872#~ msgid "parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}"
42873#~ msgstr ""
42874#~ "ожидался параметр ''{0}'' с тегами только для одного ключа. Получено {1}"
42875
42876#~ msgid "changeset id > 0 expected. Got {1}"
42877#~ msgstr "ожидался id пакета изменений > 0. Получено {1}"
42878
42879#~ msgid "Changeset id > 0 expected. Got {0}"
42880#~ msgstr "Ожидался id пакета изменений > 0. Получено {0}"
42881
42882#~ msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}"
42883#~ msgstr ""
42884#~ "Ожижался открытый пакет изменений. Получен закрытый пакет изменений с id "
42885#~ "{0}"
42886
42887#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}"
42888#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}"
42889
42890#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
42891#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
42892
42893#~ msgid ""
42894#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
42895#~ "primitives only"
42896#~ msgstr ""
42897#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
42898#~ "выделенных элементов"
42899
42900#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
42901#~ msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей элемента {2}"
42902
42903#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
42904#~ msgstr "Не найден элемент с id {0} в текущем наборе данных"
42905
42906#~ msgid "Updating primitive"
42907#~ msgstr "Обновление элемента"
42908
42909#~ msgid "Undelete {0} primitives"
42910#~ msgstr "Восстановить {0} удаленных элементов"
42911
42912#~ msgid "Purging 1 primitive"
42913#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
42914
42915#~ msgid "Deleted or moved primitives"
42916#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
42917
42918#~ msgid ""
42919#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
42920#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
42921#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
42922#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
42923#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
42924#~ msgstr ""
42925#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
42926#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
42927#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
42928#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
42929#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
42930#~ "проигнорировать.<br></html>"
42931
42932#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
42933#~ msgstr "конфликт уже зарегистрирован для элемента''{0}''"
42934
42935#~ msgid ""
42936#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
42937#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
42938#~ "too?</html>"
42939#~ msgstr ""
42940#~ "<html>Существуют дополнительные элементы ( {0} шт.), связанные с "
42941#~ "отношением {1}<br>, которые удалены с сервера. <br><br>Вы хотите "
42942#~ "восстановить их тоже?</html>"
42943
42944#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
42945#~ msgstr "невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
42946
42947#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
42948#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
42949
42950#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
42951#~ msgstr "элемент с id=0 не может быть невидимым"
42952
42953#~ msgid ""
42954#~ "tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
42955#~ "with multiple values"
42956#~ msgstr ""
42957#~ "набор тэгов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
42958#~ "несколькими значениями"
42959
42960#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
42961#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
42962
42963#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
42964#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
42965
42966#~ msgid "Primitive already deleted"
42967#~ msgstr "Элемент уже удален"
42968
42969#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
42970#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
42971
42972#~ msgid ""
42973#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
42974#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
42975#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
42976#~ msgstr ""
42977#~ "Мой элемент с id {0} и версией {1} видимый, хотя чужой элемент с более "
42978#~ "низкой версией {2} невидим. Невозможно справиться с этой "
42979#~ "несовместимостью. Сохраняю мой элемент. "
42980
42981#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
42982#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
42983
42984#~ msgid ""
42985#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
42986#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
42987#~ "the new role?</html>"
42988#~ msgstr ""
42989#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
42990#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
42991#~ "</html>"
42992
42993#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set reference primitive."
42994#~ msgstr ""
42995#~ "история ещё не инициализирована. Не удалось установить элемент по ссылке."
42996
42997#~ msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}"
42998#~ msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с id {0}"
42999
43000#~ msgid ""
43001#~ "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}. Got "
43002#~ "{1}"
43003#~ msgstr ""
43004#~ "неверное значение для атрибута ''version'' на элементе OSM с id {0}. "
43005#~ "Получено {1}"
43006
43007#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set current primitive."
43008#~ msgstr ""
43009#~ "история еще не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
43010
43011#~ msgid ""
43012#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
43013#~ "got ''{1}''"
43014#~ msgstr ""
43015#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
43016#~ "получено ''{1}''"
43017
43018#~ msgid ""
43019#~ "unexpected format of new version of modified primitive ''{0}'', got "
43020#~ "''{1}''"
43021#~ msgstr ""
43022#~ "неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\", получено "
43023#~ "\"{1}\""
43024
43025#~ msgid ""
43026#~ "no primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type"
43027#~ msgstr ""
43028#~ "нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
43029#~ "элемента"
43030
43031#~ msgid ""
43032#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
43033#~ "request for each primitive"
43034#~ msgstr ""
43035#~ "Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка индивидуальными запросам для "
43036#~ "каждого элемента"
43037
43038#~ msgid ""
43039#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
43040#~ "external id ''{1}''"
43041#~ msgstr ""
43042#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' ссылается на отсутствующий элемент с "
43043#~ "внешним id ''{1}''"
43044
43045#~ msgid "Conflicts during download"
43046#~ msgstr "Конфликт во время скачивания"
43047
43048#~ msgid "Download referrers from OSM..."
43049#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
43050
43051#~ msgid "Please select at least one task to download"
43052#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
43053
43054#~ msgid "Download referrers..."
43055#~ msgstr "Скачать зависимости..."
43056
43057#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
43058#~ msgstr ""
43059#~ "Во время скачивания большого массива данных обнаружены следующие ошибки:"
43060#~ "{0}"
43061
43062#~ msgid ""
43063#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
43064#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
43065#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
43066#~ msgstr ""
43067#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
43068#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
43069#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
43070#~ "точки?"
43071
43072#~ msgid "Errors during Download"
43073#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
43074
43075#~ msgid "Downloading..."
43076#~ msgstr "Скачивание..."
43077
43078#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
43079#~ msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
43080
43081#~ msgid "Upload to OSM API failed"
43082#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
43083
43084#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
43085#~ msgstr "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>.<br>{0}</html>"
43086
43087#~ msgid ""
43088#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
43089#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
43090#~ "cyclic dependency.</html>"
43091#~ msgstr ""
43092#~ "<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
43093#~ "<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
43094#~ "отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
43095
43096#~ msgid ""
43097#~ "<html>An upload and/or save operation of one layer with "
43098#~ "modifications<br>was cancelled or has been failed.</html>"
43099#~ msgstr ""
43100#~ "<html>Операция загрузки на сервер или сохранения одного изменённого "
43101#~ "слоя<br>была отменена или не удалась.</html>"
43102
43103#~ msgid "Illegal upload comment"
43104#~ msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
43105
43106#~ msgid ""
43107#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
43108#~ "per changed primitive"
43109#~ msgstr ""
43110#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
43111#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
43112
43113#~ msgid "Upload all changes in one request"
43114#~ msgstr "Загрузить все изменения на сервер одним запросом"
43115
43116#~ msgid "No changeset present for diff upload"
43117#~ msgstr "Нет пакетов изменений для загрузки на сервер внесённых изменений"
43118
43119#~ msgid "Uploading..."
43120#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
43121
43122#~ msgid ""
43123#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
43124#~ "version 0.6"
43125#~ msgstr ""
43126#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
43127#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
43128
43129#~ msgid ""
43130#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
43131#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
43132#~ "is:<br>{0}</html>"
43133#~ msgstr ""
43134#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
43135#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
43136#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
43137
43138#~ msgid ""
43139#~ "WARNING: preference ''{0}'' or api version ''{1}'' of dataset requires to "
43140#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
43141#~ "upload."
43142#~ msgstr ""
43143#~ "Предупреждение: параметр ''{0}'' или api версия ''{1}'' набора данных "
43144#~ "требует использовать загрузку изменений на сервер, но API не может "
43145#~ "выполнить это. Загрузка изменений на сервер не будет выполнена."
43146
43147#~ msgid "found XML element <nd> element not as direct child of element <way>"
43148#~ msgstr "найденная точка XML <nd> не является прямым наследником линии <way>"
43149
43150#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
43151#~ msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
43152
43153#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
43154#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
43155
43156#~ msgid ""
43157#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
43158#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
43159#~ msgstr ""
43160#~ "<html>Существует {0} дополнительных точек используемых треком {1} <br>, "
43161#~ "которые удалены на сервере. <br><br> Вы хотите восстановить эти точки "
43162#~ "тоже?</html>"
43163
43164#~ msgid "Undelete additional nodes?"
43165#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
43166
43167#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
43168#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
43169
43170#~ msgid "No \"to\" way found."
43171#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
43172
43173#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
43174#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
43175
43176#~ msgid ""
43177#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
43178#~ msgid_plural ""
43179#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
43180#~ "all?"
43181#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
43182#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
43183#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
43184
43185#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
43186#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
43187
43188#~ msgid "Only two nodes allowed"
43189#~ msgstr "Можно только две точки"
43190
43191#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
43192#~ msgstr ""
43193#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
43194#~ "минимум, из четырех точек."
43195
43196#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
43197#~ msgstr ""
43198#~ "Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
43199
43200#~ msgid ""
43201#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
43202#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
43203#~ msgstr ""
43204#~ "Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
43205#~ "неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
43206#~ "объекты."
43207
43208#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
43209#~ msgstr "<b>точки:</b>... - объект с заданным количеством точек"
43210
43211#~ msgid ""
43212#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
43213#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
43214#~ msgstr ""
43215#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
43216#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
43217
43218#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
43219#~ msgstr "Конфликт при слиянии точек - объединённая точка ''{0}''"
43220
43221#~ msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
43222#~ msgstr ""
43223#~ "объединённые узлы ещё не заморожены. Невозможно построить команду разборки"
43224
43225#~ msgid ""
43226#~ "way with external id ''{0}'' includes missing node with external id "
43227#~ "''{1}''"
43228#~ msgstr ""
43229#~ "линия с внешним id ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним id "
43230#~ "''{1}''"
43231
43232#~ msgid ""
43233#~ "marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
43234#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too"
43235#~ msgstr ""
43236#~ "отмеченная линия {0} с {1} точками неполная, потому что, по крайней мере, "
43237#~ "одна точка отсутствовала в загруженных данных"
43238
43239#~ msgid "{0} extrem nodes."
43240#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
43241
43242#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
43243#~ msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
43244
43245#~ msgid ""
43246#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
43247#~ "resolve them first.</html>"
43248#~ msgstr ""
43249#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
43250#~ "устранить.</html>"
43251
43252#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
43253#~ msgstr "Устранить конфликты версий для точки {0}"
43254
43255#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
43256#~ msgstr "невозможно устранить конфликт"
43257
43258#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
43259#~ msgstr "Устранить конфликты версий для отношения {0}"
43260
43261#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
43262#~ msgstr "Устранить конфликты версий для линии {0}"
43263
43264#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
43265#~ msgstr "{0} неустранённых конфликтов тегов"
43266
43267#~ msgid ""
43268#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
43269#~ "primitive ''{1}''"
43270#~ msgstr ""
43271#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
43272#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
43273
43274#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
43275#~ msgstr "параметр {0} должен быть > 0. Получен {1}."
43276
43277#~ msgid "id of changeset > 0 required. Got {0}"
43278#~ msgstr "id пакета изменений должен быть > 0. Получен {0}"
43279
43280#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
43281#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
43282
43283#~ msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
43284#~ msgstr "id параметра ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
43285
43286#~ msgid "id of current changeset > 0 required. Current id is {0}"
43287#~ msgstr "id текущего пакета изменений должен быть > 0. Текущий id: {0}"
43288
43289#~ msgid ""
43290#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
43291#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
43292
43293#~ msgid "Selection must consist only of ways."
43294#~ msgstr "Должны быть выделены только линии."
43295
43296#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
43297#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
43298
43299#~ msgid "Area style way is not closed."
43300#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
43301
43302#~ msgid "More than one \"to\" way found."
43303#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
43304
43305#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
43306#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
43307
43308#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
43309#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
43310
43311#~ msgid ""
43312#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
43313#~ "the current Lambert zone limits.\n"
43314#~ "Do not upload any data after this message.\n"
43315#~ "Undo your last action, save your work\n"
43316#~ "and start a new layer on the new zone."
43317#~ msgstr ""
43318#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
43319#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
43320#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
43321#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
43322#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
43323
43324#~ msgid "A"
43325#~ msgstr "Д"
43326
43327#~ msgid "H"
43328#~ msgstr "С"
43329
43330#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
43331#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
43332
43333#~ msgid "R"
43334#~ msgstr "З"
43335
43336#~ msgid "D"
43337#~ msgstr "У"
43338
43339#~ msgid "F"
43340#~ msgstr "В"
43341
43342#~ msgid "C"
43343#~ msgstr "М"
43344
43345#~ msgid "I"
43346#~ msgstr "И"
43347
43348#~ msgid "M"
43349#~ msgstr "Р"
43350
43351#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
43352#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
43353
43354#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
43355#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
43356
43357#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
43358#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
43359
43360#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
43361#~ msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
43362
43363#~ msgid "Czech CUZK:KM"
43364#~ msgstr "Czech CUZK:KM"
43365
43366#~ msgid "Man-Made"
43367#~ msgstr "Рукотворное"
43368
43369#~ msgid "Bikes"
43370#~ msgstr "Велосипеды"
43371
43372#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
43373#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
43374
43375#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
43376#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
43377
43378#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
43379#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
43380
43381#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
43382#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
43383
43384#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
43385#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
43386
43387#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
43388#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
43389
43390#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
43391#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
43392
43393#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
43394#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
43395
43396#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
43397#~ msgstr ""
43398#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
43399
43400#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
43401#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
43402
43403#~ msgid "No latest version found. History is empty."
43404#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
43405
43406#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
43407#~ msgstr ""
43408#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
43409
43410#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
43411#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
43412
43413#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
43414#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
43415
43416#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
43417#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
43418
43419#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
43420#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
43421
43422#~ msgid "Could not read ''{0}''."
43423#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
43424
43425#~ msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
43426#~ msgstr ""
43427#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
43428
43429#~ msgid ""
43430#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
43431#~ msgstr ""
43432#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
43433#~ "значение ''{1}''"
43434
43435#~ msgid ""
43436#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
43437#~ "''{1}''."
43438#~ msgstr ""
43439#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
43440#~ "значение ''{1}''"
43441
43442#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
43443#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
43444
43445#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
43446#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
43447
43448#~ msgid ""
43449#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
43450#~ msgstr ""
43451#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
43452#~ "интернет-соединение."
43453
43454#~ msgid ""
43455#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
43456#~ "with multiple values."
43457#~ msgstr ""
43458#~ "Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
43459#~ "несколькими значениями."
43460
43461#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
43462#~ msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
43463
43464#~ msgid ""
43465#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
43466#~ "primitive {1}"
43467#~ msgstr ""
43468#~ "Предупреждение: автоматическое усечение значения тега ''{0}'' на "
43469#~ "удалённом элементе {1}"
43470
43471#~ msgid ""
43472#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
43473#~ "length {2}. Values length is {3}."
43474#~ msgstr ""
43475#~ "Длина значения для тега \"{0}'' элемента {1} превышает максимально "
43476#~ "допустимую длину {2}. Значение длины {3}."
43477
43478#~ msgid ""
43479#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
43480#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
43481
43482#~ msgid ""
43483#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
43484#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
43485#~ msgstr ""
43486#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
43487#~ "<br>Вы согласны?</html>"
43488
43489#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
43490#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
43491
43492#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
43493#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
43494
43495#~ msgid "Linked"
43496#~ msgstr "Связанные"
43497
43498#~ msgid ""
43499#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
43500#~ "primitive ''{1}''."
43501#~ msgstr ""
43502#~ "Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
43503#~ "конфликт для элемента ''{1}''."
43504
43505#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
43506#~ msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
43507
43508#~ msgid "Bridleway"
43509#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
43510
43511#~ msgid "highway without a reference"
43512#~ msgstr "дорога без классификации"
43513
43514#~ msgid "temporary highway type"
43515#~ msgstr "временная дорога"
43516
43517#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
43518#~ msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
43519
43520#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
43521#~ msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
43522
43523#~ msgid "footway with tag foot"
43524#~ msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
43525
43526#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
43527#~ msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
43528
43529#~ msgid "barrier used on a way"
43530#~ msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
43531
43532#~ msgid "maxspeed used for footway"
43533#~ msgstr ""
43534#~ "для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения "
43535#~ "транспорта"
43536
43537#~ msgid ""
43538#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
43539#~ "last one."
43540#~ msgstr ""
43541#~ "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
43542
43543#~ msgid "closedway"
43544#~ msgstr "замкнутая линия"
43545
43546#~ msgid ""
43547#~ "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
43548#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
43549#~ msgstr ""
43550#~ "Отмеченная линия {0} с точками в кол-ве: {1} неполная, потому что по "
43551#~ "крайней мере одна точка отсутствовала в скачанных данных."
43552
43553#~ msgid "Duplicate Way"
43554#~ msgstr "Дублировать линию"
43555
43556#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
43557#~ msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
43558
43559#~ msgid "MIddle way: {0}"
43560#~ msgstr "Середина линии: {0}"
43561
43562#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
43563#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
43564
43565#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
43566#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
43567#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно скачен. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
43568#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
43569#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
43570
43571#~ msgid "Plugin not found: {0}."
43572#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
43573
43574#~ msgid "Download missing plugins"
43575#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
43576
43577#~ msgid "No plugin information found."
43578#~ msgstr "Информации о модулях не найдена."
43579
43580#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
43581#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
43582
43583#~ msgid ""
43584#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
43585#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
43586#~ "\n"
43587#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
43588#~ "following schema:\n"
43589#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
43590#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
43591#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
43592#~ "\n"
43593#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
43594#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
43595#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
43596#~ "\n"
43597#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
43598#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
43599#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
43600#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
43601#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43602#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43603#~ "\n"
43604#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
43605#~ "use."
43606#~ msgstr ""
43607#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
43608#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
43609#~ "\n"
43610#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
43611#~ "следующую схему:\n"
43612#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
43613#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
43614#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
43615#~ "\n"
43616#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
43617#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
43618#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
43619#~ "\n"
43620#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
43621#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
43622#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
43623#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
43624#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43625#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43626#~ "\n"
43627#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
43628#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
43629
43630#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
43631#~ msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
43632
43633#~ msgid "Show Tile Status"
43634#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
43635
43636#~ msgid "Tile Sources"
43637#~ msgstr "Источник квадратов карты"
43638
43639#~ msgid "Autoload Tiles: "
43640#~ msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
43641
43642#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
43643#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
43644
43645#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
43646#~ msgstr ""
43647#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
43648
43649#~ msgid ""
43650#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
43651#~ "missing on this system.</html>"
43652#~ msgstr ""
43653#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
43654#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
43655
43656#~ msgid ""
43657#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
43658#~ msgstr ""
43659#~ "Предупреждение: исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
43660#~ "Исключение было: "
43661
43662#~ msgid ""
43663#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
43664#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
43665#~ "conflict and close the editor?</html>"
43666#~ msgstr ""
43667#~ "<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
43668#~ "применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
43669#~ "создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
43670
43671#~ msgid ""
43672#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
43673#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
43674#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
43675#~ msgstr ""
43676#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
43677#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
43678#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
43679#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
43680
43681#~ msgid ""
43682#~ "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
43683#~ "written.<br>Either select another file for this layer or discard the "
43684#~ "changes.<br>Layer with a non-writable file:</html>"
43685#~ msgid_plural ""
43686#~ "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
43687#~ "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
43688#~ "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
43689#~ msgstr[0] ""
43690#~ "<html>{0} слой, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
43691#~ "не удаётся сделать.<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо "
43692#~ "отмените изменения.<br>Слой, который не удаётся записать в файл:</html>"
43693#~ msgstr[1] ""
43694#~ "<html>{0} слоя, необходимо сохранить в соответствующие файлы,<br> но это "
43695#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
43696#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файлы:</"
43697#~ "html>"
43698#~ msgstr[2] ""
43699#~ "<html>{0} слоёв, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
43700#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
43701#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файл:</"
43702#~ "html>"
43703
43704#~ msgid "Save and Delete"
43705#~ msgstr "Сохранить и Удалить"
43706
43707#~ msgid ""
43708#~ "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
43709#~ msgstr ""
43710#~ "Нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
43711#~ "элемента."
43712
43713#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
43714#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
43715
43716#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
43717#~ msgstr ""
43718#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
43719#~ "соединению."
43720
43721#~ msgid ""
43722#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
43723#~ "external id ''{1}''."
43724#~ msgstr ""
43725#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
43726#~ "внешним id ''{1}''."
43727
43728#~ msgid ""
43729#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
43730#~ msgstr ""
43731#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
43732#~ "''{1}''."
43733
43734#~ msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
43735#~ msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
43736
43737#~ msgid ""
43738#~ "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
43739#~ "minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
43740#~ msgstr ""
43741#~ "Отсутствует обязательный элемент атрибута ''bounds''. Получено "
43742#~ "minlon=''{0}'',minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', "
43743#~ "origin=''{5}''."
43744
43745#~ msgid "<html>"
43746#~ msgstr "<html>"
43747
43748#~ msgid ""
43749#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
43750#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
43751#~ "upload."
43752#~ msgstr ""
43753#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
43754#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
43755#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
43756
43757#~ msgid ""
43758#~ "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore "
43759#~ "window geometry from preferences."
43760#~ msgstr ""
43761#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
43762#~ "геометрию окна из параметров."
43763
43764#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
43765#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
43766
43767#~ msgid ""
43768#~ "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. "
43769#~ "Got {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
43770#~ msgstr ""
43771#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
43772#~ "Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
43773
43774#~ msgid ""
43775#~ "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception "
43776#~ "was: {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
43777#~ msgstr ""
43778#~ "Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. "
43779#~ "Исключение было: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью "
43780#~ "параметров."
43781
43782#~ msgid ""
43783#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
43784#~ "to default geometry. Details: {1}"
43785#~ msgstr ""
43786#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
43787#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
43788
43789#~ msgid "Processing {0}"
43790#~ msgstr "Обработка {0}"
43791
43792#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
43793#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
43794
43795#~ msgid "Select WMS layer"
43796#~ msgstr "Выбрать слой WMS"
43797
43798#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
43799#~ msgstr ""
43800#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
43801
43802#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
43803#~ msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
43804
43805#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
43806#~ msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
43807
43808#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
43809#~ msgstr ""
43810#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
43811#~ "шт.."
43812
43813#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
43814#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
43815
43816#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
43817#~ msgstr ""
43818#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
43819
43820#~ msgid ""
43821#~ "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
43822#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
43823#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
43824#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
43825#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
43826#~ "html>"
43827#~ msgstr ""
43828#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
43829#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
43830#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
43831#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
43832#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
43833#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
43834
43835#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
43836#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
43837
43838#~ msgid "Display geotagged photos"
43839#~ msgstr "Показать изображения с геотегами"
43840
43841#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
43842#~ msgstr "{0} изображений имело теги GPS"
43843
43844#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
43845#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
43846
43847#~ msgid "unusual tag combination"
43848#~ msgstr "необычная комбинация тегов"
43849
43850#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
43851#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
43852
43853#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
43854#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
43855
43856#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
43857#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
43858
43859#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
43860#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
43861
43862#~ msgid "Via node {0}, {1}"
43863#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
43864
43865#~ msgid "{0} via nodes."
43866#~ msgstr "{0} точки \"via\" (через)."
43867
43868#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
43869#~ msgstr ""
43870#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
43871#~ "\" (через)."
43872
43873#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
43874#~ msgstr ""
43875#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
43876#~ "\" (через)."
43877
43878#~ msgid "No \"via\" node or way found."
43879#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
43880
43881#~ msgid "More than one \"via\" found."
43882#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
43883
43884#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
43885#~ msgstr ""
43886#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
43887#~ "\" (через)."
43888
43889#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
43890#~ msgstr ""
43891#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
43892#~ "\" (через)."
43893
43894#~ msgid ""
43895#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
43896#~ msgstr ""
43897#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
43898
43899#~ msgid "Purged {0} objects"
43900#~ msgstr "Очищено объектов: {0}"
43901
43902#~ msgid ""
43903#~ "{0} object has been purged from the local dataset because it is deleted "
43904#~ "on the server."
43905#~ msgid_plural ""
43906#~ "{0} objects have been purged from the local dataset because they are "
43907#~ "deleted on the server."
43908#~ msgstr[0] ""
43909#~ "{0} объект был очищен в локальном наборе данных, потому что он удалён на "
43910#~ "сервере."
43911#~ msgstr[1] ""
43912#~ "{0} объекта было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
43913#~ "удалены на сервере."
43914#~ msgstr[2] ""
43915#~ "{0} объектов было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
43916#~ "удалены на сервере."
43917
43918#~ msgid "tower"
43919#~ msgstr "вышка"
43920
43921#~ msgid "any substance"
43922#~ msgstr "любого назначения"
43923
43924#~ msgid "overground"
43925#~ msgstr "надземная"
43926
43927#~ msgid "underwater"
43928#~ msgstr "подводная"
43929
43930#~ msgid ""
43931#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
43932#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
43933#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
43934#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
43935#~ msgstr ""
43936#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
43937#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
43938#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
43939#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
43940
43941#~ msgid "restaurant without name"
43942#~ msgstr "ресторан без имени"
43943
43944#~ msgid "bridge tag on a node"
43945#~ msgstr "тег bridge на точке"
43946
43947#~ msgid "oneway tag on a node"
43948#~ msgstr "тег oneway на точке"
43949
43950#~ msgid "wrong highway tag on a node"
43951#~ msgstr "неверный тег highway на точке"
43952
43953#~ msgid "Delete the selected layer."
43954#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
43955
43956#~ msgid ""
43957#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
43958#~ "relation?</html>"
43959#~ msgstr ""
43960#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
43961#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
43962
43963#~ msgid ""
43964#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
43965#~ "<br>Delete from relation?</html>"
43966#~ msgstr ""
43967#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
43968#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
43969
43970#~ msgid ""
43971#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
43972#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
43973#~ "Are you really sure to continue?"
43974#~ msgstr ""
43975#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
43976#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
43977#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
43978
43979#~ msgid "There are no selected primitives to update."
43980#~ msgstr "Не выделены элементы для обновления."
43981
43982#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
43983#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
43984
43985#~ msgid ""
43986#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
43987#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
43988#~ msgstr ""
43989#~ "Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
43990#~ "выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
43991#~ "выделите что-либо другое"
43992
43993#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
43994#~ msgstr "Ничего не найдено для выделенного ''{0}''"
43995
43996#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
43997#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
43998
43999#~ msgid "Landsat"
44000#~ msgstr "Подложка Landsat"
44001
44002#~ msgid "help"
44003#~ msgstr "Справка"
44004
44005#~ msgid "Optional"
44006#~ msgstr "Необязательно"
44007
44008#~ msgid "OSM username (e-mail)"
44009#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
44010
44011#~ msgid "Login"
44012#~ msgstr "Войти"
44013
44014#~ msgid "Proxy server username"
44015#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
44016
44017#~ msgid "Tag modified relations with "
44018#~ msgstr "Метка изменённых отношений с "
44019
44020#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
44021#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
44022#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
44023#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
44024#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
44025
44026#~ msgid ""
44027#~ "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
44028#~ "synchronized adjustment."
44029#~ msgstr ""
44030#~ "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
44031#~ "синхронизированных регулировках."
44032
44033#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
44034#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
44035
44036#~ msgid "relation without type"
44037#~ msgstr "Отношение без типа"
44038
44039#~ msgid "No type found. History is empty."
44040#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
44041
44042#~ msgid "longitude"
44043#~ msgstr "долгота"
44044
44045#~ msgid "Coordinate"
44046#~ msgstr "Координата"
44047
44048#~ msgid "latitude"
44049#~ msgstr "широта"
44050
44051#~ msgid ""
44052#~ "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to "
44053#~ "read, update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist "
44054#~ "on the server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please "
44055#~ "carefully check the servers address ''{0}'' for typos."
44056#~ msgstr ""
44057#~ "Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
44058#~ "обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
44059#~ "сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к "
44060#~ "нему. Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет "
44061#~ "опечаток."
44062
44063#~ msgid "Edit Airport"
44064#~ msgstr "Править Аэродром"
44065
44066#~ msgid ""
44067#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
44068#~ "<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong></html>"
44069#~ msgstr ""
44070#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> была создана в <strong>{1}</strong> "
44071#~ "автором <strong>{2}</strong> в пакете правок <strong>{3}</strong></html>"
44072
44073#~ msgid ""
44074#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
44075#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
44076#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
44077#~ msgstr ""
44078#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
44079#~ "используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
44080#~ "<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий "
44081#~ "открытый пакет правок.</html>"
44082
44083#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
44084#~ msgstr ""
44085#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
44086#~ "(мин. 3 символа)"
44087
44088#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
44089#~ msgstr "Загрузить данные на сервер в уже открытый пакет правок"
44090
44091#~ msgid "Open a new changeset"
44092#~ msgstr "Открыть новый пакет правок"
44093
44094#~ msgid "Use an open changeset"
44095#~ msgstr "Использовать открытый пакет правок"
44096
44097#~ msgid ""
44098#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
44099#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
44100#~ "html>"
44101#~ msgstr ""
44102#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
44103#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
44104#~ "ожидания.</html>"
44105
44106#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
44107#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
44108
44109#~ msgid "Update selections"
44110#~ msgstr "Обновить выделенное"
44111
44112#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
44113#~ msgstr "Обновляет объекты с сервера, в текущем слое данных ."
44114
44115#~ msgid ""
44116#~ "Upload all changes in the current current selection to the OSM server."
44117#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в выбранных данных."
44118
44119#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
44120#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в текущем слое данных"
44121
44122#~ msgid ""
44123#~ "Please consult the Conflict List Dialog<br>and manually resolve them."
44124#~ msgstr ""
44125#~ "Пожалуйста, обратитесь к диалоговому окну списка конфликтов<br>и уладьте "
44126#~ "конфликты вручную."
44127
44128#~ msgid ""
44129#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
44130#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
44131#~ msgstr ""
44132#~ "У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
44133#~ "окнами<br>и приводит к замедлению работы."
44134
44135#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
44136#~ msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
44137
44138#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
44139#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
44140
44141#~ msgid ""
44142#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
44143#~ "version {2} required. Please update the plugin."
44144#~ msgstr ""
44145#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
44146#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
44147
44148#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
44149#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
44150
44151#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
44152#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
44153
44154#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
44155#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
44156
44157#~ msgid "You must select at least two ways."
44158#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
44159
44160#~ msgid ""
44161#~ "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error "
44162#~ "message (untranslated):<br>{0}"
44163#~ msgstr ""
44164#~ "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.<br>Сообщение об ошибке (не "
44165#~ "переведено):<br>{0}"
44166
44167#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
44168#~ msgstr ""
44169#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
44170
44171#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
44172#~ msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
44173
44174#~ msgid ""
44175#~ "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
44176#~ "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
44177#~ "<br>Delete from preferences?</html>"
44178#~ msgstr ""
44179#~ "<html>Была запрошена загрузка модуля {0}.<br>Этот модуль больше не "
44180#~ "разрабатывается и, весьма вероятно, будет выдавать ошибки.<br>Он должен "
44181#~ "быть отключён.<br>Удалить из настроек?</html>"
44182
44183#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
44184#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
44185
44186#~ msgid "Added {0} objects"
44187#~ msgstr "Добавлено {0} объектов"
44188
44189#~ msgid ""
44190#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
44191#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
44192#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
44193#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
44194#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
44195#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
44196#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
44197#~ msgstr ""
44198#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
44199#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
44200#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
44201#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
44202#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
44203#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
44204#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
44205#~ "p></html>"
44206
44207#~ msgid ""
44208#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
44209#~ msgstr ""
44210#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
44211#~ "редактирование отношения"
44212
44213#~ msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
44214#~ msgstr ""
44215#~ "Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Исключение было: "
44216
44217#~ msgid ""
44218#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
44219#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
44220#~ msgstr ""
44221#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
44222#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
44223
44224#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
44225#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
44226
44227#~ msgid ""
44228#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
44229#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
44230#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
44231#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
44232#~ msgstr ""
44233#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
44234#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
44235#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
44236#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
44237
44238#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
44239#~ msgstr ""
44240#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
44241#~ "устранения конфликтов."
44242
44243#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
44244#~ msgstr ""
44245#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
44246#~ "устранения конфликтов"
44247
44248#~ msgid ""
44249#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
44250#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
44251#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
44252#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
44253#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
44254#~ msgstr ""
44255#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
44256#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
44257#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
44258#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
44259#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
44260
44261#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
44262#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
44263
44264#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
44265#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
44266
44267#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
44268#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
44269
44270#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
44271#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
44272
44273#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
44274#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
44275
44276#~ msgid ""
44277#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
44278#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
44279#~ msgstr ""
44280#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
44281#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
44282
44283#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
44284#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
44285
44286#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
44287#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
44288
44289#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
44290#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
44291
44292#~ msgid ""
44293#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
44294#~ msgstr ""
44295#~ "Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже "
44296#~ "присутствует"
44297
44298#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
44299#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
44300
44301#~ msgid ""
44302#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
44303#~ "server"
44304#~ msgstr ""
44305#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
44306#~ "закладок с сервера"
44307
44308#~ msgid ""
44309#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
44310#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
44311#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
44312#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
44313#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
44314#~ msgstr ""
44315#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
44316#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
44317#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
44318#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
44319#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
44320
44321#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
44322#~ msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
44323
44324#~ msgid "Available styles (from {0})"
44325#~ msgstr "Доступные стили (из {0})"
44326
44327#~ msgid "Active styles"
44328#~ msgstr "Активные стили"
44329
44330#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
44331#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
44332#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
44333#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
44334#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
44335
44336#~ msgid "Please restart JOSM."
44337#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
44338
44339#~ msgid ""
44340#~ "You updated your JOSM software.\n"
44341#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
44342#~ "Update plugins now?"
44343#~ msgstr ""
44344#~ "Вы обновили приложение JOSM.\n"
44345#~ "Чтобы избежать проблем, модули тоже надо обновить.\n"
44346#~ "Обносить модули сейчас?"
44347
44348#~ msgid "Unconnceted coastline"
44349#~ msgstr "Неприсоединённая береговая линия"
44350
44351#~ msgid ""
44352#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
44353#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
44354#~ msgstr ""
44355#~ "<html><strong>Текущая область для скачивания с сервера</strong> (minlat,"
44356#~ "minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
44357
44358#~ msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to"
44359#~ msgstr ""
44360#~ "Приблизиться к элементу, к которому относится первый выделенный участник"
44361
44362#~ msgid "autozoom"
44363#~ msgstr "Автомасштабирование"
44364
44365#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
44366#~ msgstr "Теги ({0} конфликтов)"
44367
44368#~ msgid "Not yet tagged images"
44369#~ msgstr "Картинки без тегов"
44370
44371#~ msgid "Auto-tag source added:"
44372#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
44373
44374#~ msgid ""
44375#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
44376#~ "import EXIF geotagged pictures."
44377#~ msgstr ""
44378#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
44379#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
44380
44381#~ msgid ""
44382#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
44383#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
44384#~ msgstr ""
44385#~ "Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
44386#~ "предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
44387#~ "правописание имён тегов."
44388
44389#~ msgid "layer tag with + sign"
44390#~ msgstr "тег слоя со знаком +"
44391
44392#~ msgid "An empty value deletes the key."
44393#~ msgstr "Пустое значение удаляет тег."
44394
44395#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
44396#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
44397
44398#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
44399#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
44400
44401#~ msgid ""
44402#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
44403#~ "areas, jump to position."
44404#~ msgstr ""
44405#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
44406#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
44407
44408#~ msgid ""
44409#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
44410#~ "loaded"
44411#~ msgstr ""
44412#~ "<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть "
44413#~ "загружен"
44414
44415#~ msgid "Apply also for children"
44416#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
44417
44418#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
44419#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
44420
44421#~ msgid "User with the same uid but different name found"
44422#~ msgstr ""
44423#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
44424#~ "именем"
44425
44426#~ msgid "null detected in node list"
44427#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
44428
44429#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
44430#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
44431
44432#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
44433#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
44434
44435#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
44436#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
44437
44438#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
44439#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
44440
44441#~ msgid ""
44442#~ "Can''t merge because either of the participating primitives is new and "
44443#~ "the other is not"
44444#~ msgstr ""
44445#~ "Слияние невозможно, потому что, один из участвующих элементов новый, а "
44446#~ "другой нет"
44447
44448#~ msgid ""
44449#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
44450#~ "{1}"
44451#~ msgstr ""
44452#~ "Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
44453
44454#~ msgid ""
44455#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
44456#~ "object with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this "
44457#~ "inconsistency. Keeping target object. "
44458#~ msgstr ""
44459#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
44460#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
44461#~ "объект сохранён. "
44462
44463#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
44464#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
44465
44466#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
44467#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
44468
44469#~ msgid ""
44470#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44471#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
44472
44473#~ msgid "UTM 20N (France)"
44474#~ msgstr "UTM 20N (Франция)"
44475
44476#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
44477#~ msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
44478
44479#~ msgid "Downloading relation ''{0}''"
44480#~ msgstr "Скачивание отношения ''{0}'' с сервера"
44481
44482#~ msgid "7th Series (OS7)"
44483#~ msgstr "7th Series (OS7)"
44484
44485#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
44486#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
44487
44488#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
44489#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
44490
44491#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
44492#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
44493
44494#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
44495#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
44496
44497#~ msgid "Lodi - Italy"
44498#~ msgstr "Lodi - Италия"
44499
44500#~ msgid "Sicily - Italy"
44501#~ msgstr "Sicily - Италия"
44502
44503#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
44504#~ msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
44505
44506#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
44507#~ msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
44508
44509#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
44510#~ msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
44511
44512#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
44513#~ msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
44514
44515#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
44516#~ msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
44517
44518#~ msgid ""
44519#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
44520#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
44521#~ "correlate them with images.</html>"
44522#~ msgstr ""
44523#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
44524#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
44525#~ "с изображениями.</html>"
44526
44527#~ msgid ""
44528#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
44529#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
44530#~ "correlate them with audio data.</html>"
44531#~ msgstr ""
44532#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
44533#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
44534#~ "с аудиоданными.</html>"
44535
44536#~ msgid "You've encountered a bug in JOSM"
44537#~ msgstr "Произошла ошибка при работе в JOSM"
44538
44539#~ msgid ""
44540#~ "<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
44541#~ "information<br>below at this URL:</p></html>"
44542#~ msgstr ""
44543#~ "<html><p>В качестве альтернативы, если это не работает, вы можете вручную "
44544#~ "заполнить<br>по этой ссылке:</p></html>"
44545
44546#~ msgid ""
44547#~ "<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a "
44548#~ "bug<br>make sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></"
44549#~ "html>"
44550#~ msgstr ""
44551#~ "<html><p>Произошла ошибка при работе с JOSM. Прежде чем сообщить о ней, "
44552#~ "<br>убедитесь, что вы работаете с последней версией JOSM здесь:</p></html>"
44553
44554#~ msgid ""
44555#~ "<html><p>There the the error information provided below should already "
44556#~ "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
44557#~ "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
44558#~ "html>"
44559#~ msgstr ""
44560#~ "<html><p>Информация об ошибке уже добавлена ниже<br>для облегчения "
44561#~ "работы. Вы только опишите подробно, то, как возникла эта<br>ошибка и "
44562#~ "постарайтесь сделать это поподробнее.</p></html>"
44563
44564#~ msgid ""
44565#~ "<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
44566#~ "please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
44567#~ msgstr ""
44568#~ "<html>Необходимо также обновить модули. Если все вышеперечисленное не "
44569#~ "помогло,<br>сообщите нам об ошибке, перейдя по ссылке:</p></html>"
44570
44571#~ msgid "Looking up available translations..."
44572#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
44573
44574#~ msgid "Checking locales..."
44575#~ msgstr "Проверка языков..."
44576
44577#~ msgid "Loading available locales..."
44578#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
44579
44580#~ msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
44581#~ msgstr "Проверка перевода для языка ''{0}''"
44582
44583#~ msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
44584#~ msgstr "({0}/{1}) Передача {2} объектов..."
44585
44586#~ msgid "Delete old plugin {0}"
44587#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
44588
44589#~ msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated."
44590#~ msgstr "Модуль {0} больше не нужен и был деактивирован."
44591
44592#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
44593#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
44594
44595#~ msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..."
44596#~ msgstr "({0}/{1}: Скачивание отношения ''{2}''..."
44597
44598#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
44599#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
44600
44601#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
44602#~ msgstr "Совпало {0} из {1} фотографий с GPX треком."
44603
44604#~ msgid "Photos don't contain time information"
44605#~ msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
44606
44607#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
44608#~ msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
44609
44610#~ msgid ""
44611#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
44612#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
44613#~ "applications talking to the plugin."
44614#~ msgstr ""
44615#~ "Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
44616#~ "нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних "
44617#~ "приложений, подключающихся к модулю."
44618
44619#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
44620#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
44621
44622#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
44623#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для точки {0}"
44624
44625#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
44626#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для линии {0}"
44627
44628#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
44629#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для отношения {0}"
44630
44631#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
44632#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
44633
44634#~ msgid ""
44635#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
44636#~ "is {0}"
44637#~ msgstr ""
44638#~ "Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение "
44639#~ "changesetId - {0}"
44640
44641#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
44642#~ msgstr "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выберите файл!"
44643
44644#~ msgid "Missing right parenthesis"
44645#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
44646
44647#~ msgid "Opening {0} files..."
44648#~ msgstr "Открытие {0} файлов..."
44649
44650#~ msgctxt "changeset.open"
44651#~ msgid "Closed"
44652#~ msgstr "Закрыто"
44653
44654#~ msgctxt "changeset.open"
44655#~ msgid "Open"
44656#~ msgstr "Открыть"
44657
44658#~ msgid "Enter a changset id"
44659#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
44660
44661#~ msgid ""
44662#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
44663#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
44664#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
44665#~ msgstr ""
44666#~ "<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
44667#~ "загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
44668#~ "пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
44669
44670#~ msgid ""
44671#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
44672#~ "value > 0"
44673#~ msgstr ""
44674#~ "Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите "
44675#~ "целое число > 0"
44676
44677#~ msgid ""
44678#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
44679#~ "user is anonymous"
44680#~ msgstr ""
44681#~ "Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
44682#~ "пользователь - анонимный"
44683
44684#~ msgid ""
44685#~ "Alternatively, if that doesn't work you can manually fill in the "
44686#~ "informationbelow at this URL:"
44687#~ msgstr ""
44688#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
44689#~ "ниже информацию по этому URL:"
44690
44691#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
44692#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
44693
44694#~ msgid ""
44695#~ "There the error information provided below should already befilled in for "
44696#~ "you. Please include information on how to reproducethe error and try to "
44697#~ "supply as much detail as possible."
44698#~ msgstr ""
44699#~ "Ниже приведена информация, которая уже должна быть заполнена для вас. "
44700#~ "Просьба включить информацию о том, как воспроизвести ошибки и "
44701#~ "постарайтесь предоставить детали настолько подробно, насколько это "
44702#~ "возможно."
44703
44704#~ msgid ""
44705#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
44706#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
44707#~ msgstr ""
44708#~ "Вам также следует обновить модули. Если ничего из этого не помогло, "
44709#~ "пожалуйста отправьте сообщение об ошибке на багтрекере, используя эту "
44710#~ "ссылку:"
44711
44712#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
44713#~ msgstr ""
44714#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
44715
44716#~ msgid "Authorise now"
44717#~ msgstr "Авторизоваться"
44718
44719#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
44720#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
44721
44722#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
44723#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
44724
44725#~ msgid ""
44726#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
44727#~ "''{0}''.</html>"
44728#~ msgid_plural ""
44729#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
44730#~ "layer ''{0}''.</html>"
44731#~ msgstr[0] ""
44732#~ "<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое "
44733#~ "''{0}''.</html"
44734#~ msgstr[1] ""
44735#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
44736#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
44737#~ msgstr[2] ""
44738#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
44739#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
44740
44741#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
44742#~ msgstr ""
44743#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем "
44744#~ "''{0}''"
44745
44746#~ msgid ""
44747#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
44748#~ "valid."
44749#~ msgstr ""
44750#~ "Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по "
44751#~ "времени. Введено неверное значение."
44752
44753#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
44754#~ msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
44755
44756#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
44757#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
44758
44759#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
44760#~ msgstr ""
44761#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
44762
44763#~ msgid "Authorise URL:"
44764#~ msgstr "URL авторизации:"
44765
44766#~ msgid ""
44767#~ "<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorised to "
44768#~ "access the OSM server ''{0}''.</body></html>"
44769#~ msgstr ""
44770#~ "<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
44771#~ "доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
44772
44773#~ msgid ""
44774#~ "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from "
44775#~ "the OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
44776#~ "authorisation process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorisation.</"
44777#~ "html>"
44778#~ msgstr ""
44779#~ "<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
44780#~ "OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
44781#~ "процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию "
44782#~ "вручную.</html>"
44783
44784#~ msgid "OAuth authorisation failed"
44785#~ msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
44786
44787#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
44788#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
44789
44790#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
44791#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
44792
44793#~ msgid "Close the dialog and cancel authorisation"
44794#~ msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
44795
44796#~ msgid "Uploading {0} objects..."
44797#~ msgstr "Загрузка {0} объектов на сервер..."
44798
44799#~ msgid ""
44800#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
44801#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
44802#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
44803#~ msgstr ""
44804#~ "JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
44805#~ "Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
44806#~ "критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить "
44807#~ "работу."
44808
44809#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
44810#~ msgstr "Предупреждение: файл изменений '/REVISION' отсутствует."
44811
44812#~ msgid ""
44813#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
44814#~ "this order."
44815#~ msgstr ""
44816#~ "Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
44817#~ "порядке."
44818
44819#~ msgid "Run the automatic authorisation steps again"
44820#~ msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
44821
44822#~ msgid "loading plugin ''{0}''"
44823#~ msgstr "звгрузка с сервера модуля ''{0}''"
44824
44825#~ msgid ""
44826#~ "A required plugin for plugin {0} was not found. The required plugin is:"
44827#~ msgid_plural ""
44828#~ "{1} required plugins for plugin {0} were not found. The required plugins "
44829#~ "are:"
44830#~ msgstr[0] ""
44831#~ "Модуль, необходимый для модуля {0} не был найден. Необходим модуль:"
44832#~ msgstr[1] ""
44833#~ "{1} модуля, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы модули:"
44834#~ msgstr[2] ""
44835#~ "{1} модулей, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы "
44836#~ "модули:"
44837
44838#~ msgid ""
44839#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
44840#~ "update them manually."
44841#~ msgstr ""
44842#~ "Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
44843#~ "обновить их вручную."
44844
44845#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
44846#~ msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
44847
44848#~ msgid "Open Aerial Map"
44849#~ msgstr "Подложка Aerial Map"
44850
44851#~ msgid "Yahoo Sat"
44852#~ msgstr "Подложка Yahoo Sat"
44853
44854#~ msgid ""
44855#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
44856#~ msgstr ""
44857#~ "Текущее значение ID неверно. Пожалуйста введите целое положительное "
44858#~ "значение"
44859
44860#~ msgid ""
44861#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
44862#~ "empty user name.</html>"
44863#~ msgstr ""
44864#~ "<html>Текущее значение имени пользователя неверно.<br>Пожалуйста, введите "
44865#~ "не пустое значение.</html>"
44866
44867#~ msgid "Please select an authorisation procedure: "
44868#~ msgstr "Пожалуйста выберите способ авторизации: "
44869
44870#~ msgid "Authorise JOSM to access the OSM API"
44871#~ msgstr "Авторизуйтесь в JOSM, чтобы получить доступ к OSM API"
44872
44873#~ msgid "The user name can't be empty. Please enter your OSM user name"
44874#~ msgstr ""
44875#~ "Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваше имя "
44876#~ "пользователя в OSM"
44877
44878#~ msgid "The password can't be empty. Please enter your OSM password"
44879#~ msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
44880
44881#~ msgid ""
44882#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
44883#~ "other is not"
44884#~ msgstr ""
44885#~ "Объединение невозможно, потому что одни элементы, участвующие в "
44886#~ "объединении новые, а другие нет"
44887
44888#~ msgid ""
44889#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
44890#~ "is invalid."
44891#~ msgstr ""
44892#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для конкретной рамки выбора. "
44893#~ "Ввод неудачен."
44894
44895#~ msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
44896#~ msgstr ""
44897#~ "<html>GPS треку сопоставлено <b>{0}</b> из <b>{1}</b> фотографий.</html>"
44898
44899#~ msgid ""
44900#~ "<html>You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins "
44901#~ "should be updated as well.<br><br>Update plugins now?</html>"
44902#~ msgstr ""
44903#~ "<html>Вы обновили приложение JOSM.<br>Чтобы чтобы не возникало проблем, "
44904#~ "необходимо также обновить и модули.<br><br>Обновить модули сейчас?</html>"
44905
44906#~ msgid "Failed to authorise OAuth request ''{0}''"
44907#~ msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth ''{0}''"
44908
44909#~ msgid "Authorising OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
44910#~ msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
44911
44912#~ msgid ""
44913#~ "You don't have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
44914#~ "Please authorise first."
44915#~ msgstr ""
44916#~ "У вас еще нет маркера доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth. "
44917#~ "Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
44918
44919#~ msgid ""
44920#~ "Click to step through the OAuth authorisation process and generate a new "
44921#~ "Access Token"
44922#~ msgstr ""
44923#~ "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth и сгенерить новый "
44924#~ "маркер доступа"
44925
44926#~ msgid "Click to step through the OAuth authorisation process"
44927#~ msgstr "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth"
44928
44929#~ msgid "Check for paint notes."
44930#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
44931
44932#~ msgid ""
44933#~ "<html>Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM "
44934#~ "doesn't know your identity.<br>You've either chosen to work anonymously "
44935#~ "or you are not entitled<br>to know the identity of the user on whose "
44936#~ "behalf you are working.</html>"
44937#~ msgstr ""
44938#~ "<html>Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому "
44939#~ "что<br>JOSM не знает, кто вы.<br>Либо вы работаете анонимно, либо вы не "
44940#~ "<br>наделены правом знать удостоверение пользователя, от имени которого "
44941#~ "вы работаете.</html>"
44942
44943#~ msgid ""
44944#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
44945#~ "include all changesets in the query.</html>"
44946#~ msgstr ""
44947#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
44948#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
44949
44950#~ msgid ""
44951#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
44952#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
44953#~ "objects on the server ''{1}''."
44954#~ msgstr ""
44955#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
44956#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
44957#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
44958
44959#~ msgid "Click to redirect you to the authorisation form on the JOSM web site"
44960#~ msgstr ""
44961#~ "Нажмите, чтобы перенаправить вас к форме авторизации на веб-сайте JOSM"
44962
44963#~ msgid "Authorising request token ''{0}''..."
44964#~ msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
44965
44966#~ msgid "<html>Step 2/3: Authorise and retrieve an Access Token</html>"
44967#~ msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизация и извлечение маркера доступа</html>"
44968
44969#~ msgid ""
44970#~ "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer doesn't "
44971#~ "include such a primitive"
44972#~ msgstr ""
44973#~ "Не удалось обновить элементы с id {0}, потому что текущий слой "
44974#~ "редактирования не содержит этот элемент"
44975
44976#~ msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidded."
44977#~ msgstr ""
44978#~ "Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
44979#~ "запрещено."
44980
44981#~ msgid "The current value isn't a valid URL"
44982#~ msgstr "Текущее значение не является правильной URL"
44983
44984#~ msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
44985#~ msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br> Ошибка: <br>{0}</html>"
44986
44987#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
44988#~ msgstr "Файл модуля ''{0}'' не содержит декларацию."
44989
44990#~ msgid ""
44991#~ "<html>Can''t upload {0} objects in one request because the<br>max. "
44992#~ "changeset size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
44993#~ msgstr ""
44994#~ "<html>Невозможно передать на сервер {0} объектов в одном запросе, потому "
44995#~ "что<br> превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере ''{2}''.</html>"
44996
44997#~ msgid ""
44998#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
44999#~ "Exceptions was: {0}"
45000#~ msgstr ""
45001#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
45002#~ "Исключения были: {0}"
45003
45004#~ msgid "Expected value of type integer > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
45005#~ msgstr ""
45006#~ "Ожидолось значение типа integer > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
45007
45008#~ msgid ""
45009#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link isn''t known. "
45010#~ "Skipping download."
45011#~ msgstr ""
45012#~ "Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Ссылка для "
45013#~ "скачивания неизвестна. Скачивание пропущено."
45014
45015#~ msgid "Expected unique id > 0 for primitive id, got {0}"
45016#~ msgstr "Ожидался уникальный id > 0 для элемента, получено {0}"
45017
45018#~ msgid ""
45019#~ "<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM "
45020#~ "server at ''{1}''.<br>You''re accessing the OSM server as user ''{2}'' "
45021#~ "with id ''{3}''.</html>"
45022#~ msgstr ""
45023#~ "<html>Маркер доступа ''{0}'' применён успешно для<br>доступа к серверу "
45024#~ "OSM ''{1}''.<br>Вы имеете доступ к серверу OSM в качестве пользователя "
45025#~ "''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
45026
45027#~ msgid ""
45028#~ "<html>''{0}'' isn't a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
45029#~ "validate again.</html>"
45030#~ msgstr ""
45031#~ "<html>''{0}'' не является правильной URL OSM API.<br>Пожалуйста, "
45032#~ "проверьте написание попробуйте снова.</html>"
45033
45034#~ msgid ""
45035#~ "<html>The test failed because the server responded with an internal error."
45036#~ "<br>JOSM couldn''t decide whether the token is valid. Please try again "
45037#~ "later.</html>"
45038#~ msgstr ""
45039#~ "<html>Тест не прошёл, потому что сервер ответил о наличии внутренней "
45040#~ "ошибки.<br>JOSM не может решить, верный ли маркер. Пожалуйста, "
45041#~ "попытайтесь ещё раз, через некоторое время.</html>"
45042
45043#~ msgid ""
45044#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' isn''t "
45045#~ "a valid URL. Skipping download."
45046#~ msgstr ""
45047#~ "Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка на скачивание с "
45048#~ "сервера ''{1}'' не верная URL. Скачивание пропущено."
45049
45050#~ msgid ""
45051#~ "<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
45052#~ "website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
45053#~ "fully<br>automatically authorises the user and retrieves an Access Token."
45054#~ "</html>"
45055#~ msgstr ""
45056#~ "<html>Запустить полностью автоматическую процедуру получения маркера "
45057#~ "доступа с вебсайта OSM.<br>JOSM использует доступ к вебсайту OSM от имени "
45058#~ "пользователя JOSM и полностью<br>автоматически авторизует пользователя и "
45059#~ "получает маркер доступа.</html>"
45060
45061#~ msgid ""
45062#~ "<html>You''ve sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
45063#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
45064#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
45065#~ msgstr ""
45066#~ "<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
45067#~ "<strong>{0}</strong> чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
45068#~ "последующих запросах, чтобы получить доступ к API OSM.</html>"
45069
45070#~ msgid ""
45071#~ "Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
45072#~ "'create', 'modify', or 'delete'."
45073#~ msgstr ""
45074#~ "Неверная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
45075#~ "пределами 'create', 'modify' или 'delete'."
45076
45077#~ msgid "OSM website didn''t reply a session cookie in response to ''{0}'',"
45078#~ msgstr "Вебсайт OSM не ответил сессией кукисов в ответ на запрос ''{0}'',"
45079
45080#~ msgid ""
45081#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
45082#~ "valid username and a valid password.</html>"
45083#~ msgstr ""
45084#~ "<html>Идентификация личности на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. "
45085#~ "Пожалуйста, введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
45086
45087#~ msgid ""
45088#~ "<html>Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid "
45089#~ "username and a valid password.</html>"
45090#~ msgstr ""
45091#~ "<html>Идентификация личности в OSM API ''{0}'' не удалась . Пожалуйста, "
45092#~ "введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
45093
45094#~ msgid ""
45095#~ "<html>Warning: depending on the authentication method the proxy server "
45096#~ "uses the password may be transferred unencrypted.</html>"
45097#~ msgstr ""
45098#~ "<html>Предупреждение: в зависимости от метода Идентификации личности, "
45099#~ "пароль, который использует прокси-сервер, может передаваться в "
45100#~ "незашифрованном виде.</html>"
45101
45102#~ msgid ""
45103#~ "<html><body>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now "
45104#~ "accept this token. JOSM will used it the future for authentication and "
45105#~ "authorisation at the OSM server.<br><br>The access token is: "
45106#~ msgstr ""
45107#~ "<html><body>JOSM успешно извлёк маркер доступа. Теперь вы можете принять "
45108#~ "этот маркер. JOSM будет использовать его в будущем для авторизации и "
45109#~ "идентификации личности на сервере JOSM.<br><br>Маркер доступа: "
45110
45111#~ msgid ""
45112#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
45113#~ "Access Token configured."
45114#~ msgstr ""
45115#~ "Не удалось добавить заголовок идентификации личности OAuth. В настоящее "
45116#~ "время нет настроенного маркера доступа OAuth."
45117
45118#~ msgid ""
45119#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
45120#~ "isn't a directory."
45121#~ msgstr ""
45122#~ "Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Каталог настроек ''{0}'' "
45123#~ "не является каталогом."
45124
45125#~ msgid ""
45126#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
45127#~ "isn't a directory.</html>"
45128#~ msgstr ""
45129#~ "<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Каталог настроек ''{0}'' не "
45130#~ "является каталогом.</html>"
45131
45132#~ msgid ""
45133#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''."
45134#~ "<br>Host name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL "
45135#~ "in your preferences and your internet connection.</html>"
45136#~ msgstr ""
45137#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
45138#~ "<br>Хост с именем ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API "
45139#~ "в настройках программы и ваше соединение с интернет.</html>"
45140
45141#~ msgid ""
45142#~ "Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but "
45143#~ "the JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to 'No "
45144#~ "proxy'"
45145#~ msgstr ""
45146#~ "Предупреждение: JOSM настроен так, чтобы использовать прокси из системных "
45147#~ "настроек, но JVM не настроен использовать их. Настройки будут сброшены к "
45148#~ "'No proxy'"
45149
45150#~ msgid ""
45151#~ "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window "
45152#~ "geometry from preferences."
45153#~ msgstr ""
45154#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить "
45155#~ "геометрию окна с помощью параметров."
45156
45157#~ msgid ""
45158#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
45159#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
45160#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
45161#~ "to map editing.<br>"
45162#~ msgstr ""
45163#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
45164#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
45165#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
45166#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
45167#~ "карты.<br>"
45168
45169#~ msgid ""
45170#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
45171#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
45172#~ msgstr ""
45173#~ "Предупреждение: не удалось установить уже скачанный с сервера модуль "
45174#~ "''{0}''. Установка пропущена. JOSM собирается загрузить старую версию "
45175#~ "модуля."
45176
45177#~ msgid ""
45178#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
45179#~ "and internal id {2}"
45180#~ msgstr ""
45181#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
45182#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
45183
45184#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
45185#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
45186
45187#~ msgid ""
45188#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45189#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
45190#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45191#~ msgstr ""
45192#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
45193#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
45194#~ "объект сохранён. "
45195
45196#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
45197#~ msgstr ""
45198#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
45199#~ "\" (через)."
45200
45201#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
45202#~ msgstr ""
45203#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
45204#~ "\" (через)."
45205
45206#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
45207#~ msgstr ""
45208#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45209#~ "\" (через)."
45210
45211#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
45212#~ msgstr ""
45213#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45214#~ "\" (через)."
45215
45216#~ msgid ""
45217#~ "<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
45218#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
45219#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
45220#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
45221#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
45222#~ "html>"
45223#~ msgstr ""
45224#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
45225#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
45226#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
45227#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
45228#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
45229#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
45230
45231#~ msgid ""
45232#~ "Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
45233#~ "informationbelow at this URL:"
45234#~ msgstr ""
45235#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
45236#~ "ниже информацию по этому URL:"
45237
45238#~ msgctxt "filter"
45239#~ msgid "C"
45240#~ msgstr "C"
45241
45242#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
45243#~ msgstr ""
45244#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
45245
45246#~ msgid ""
45247#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
45248#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
45249#~ msgid_plural ""
45250#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
45251#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
45252#~ msgstr[0] ""
45253#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
45254#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
45255#~ msgstr[1] ""
45256#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
45257#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
45258#~ msgstr[2] ""
45259#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
45260#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
45261
45262#~ msgid ""
45263#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
45264#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
45265#~ msgid_plural ""
45266#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
45267#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
45268#~ msgstr[0] ""
45269#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
45270#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
45271#~ msgstr[1] ""
45272#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
45273#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
45274#~ "тоже?"
45275#~ msgstr[2] ""
45276#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
45277#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
45278#~ "тоже?"
45279
45280#~ msgid ""
45281#~ "Primitive {0} cannot be added to the relation because it was deleted."
45282#~ msgstr ""
45283#~ "Элемент {0} не может быть добавлен к отношению, потому что он был удалён."
45284
45285#~ msgid "Authenticationi failed"
45286#~ msgstr "Идентификация не удалась"
45287
45288#~ msgid "GPS point"
45289#~ msgstr "точка GPS"
45290
45291#~ msgid "mountain_hiking"
45292#~ msgstr "горный_туризм"
45293
45294#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
45295#~ msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
45296
45297#~ msgid "alpine_hiking"
45298#~ msgstr "альпинизм"
45299
45300#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
45301#~ msgstr "альпинизм_по_разрешению"
45302
45303#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
45304#~ msgstr "сложный_альпинизм"
45305
45306#~ msgid "Indipend."
45307#~ msgstr "Indipend."
45308
45309#~ msgid ""
45310#~ "<html>You have sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
45311#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
45312#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
45313#~ msgstr ""
45314#~ "<html>Вы успешно получили маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
45315#~ "<strong>{0}</strong> чтобы подтвердить маркер. JOSM будет использовать "
45316#~ "его в последующих запросах к OSM API.</html>"
45317
45318#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
45319#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
45320
45321#~ msgid ""
45322#~ "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug reportmake "
45323#~ "sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
45324#~ msgstr ""
45325#~ "Произошла ошибка при работе JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о "
45326#~ "произошедшей ошибке, убедитесь, что вы используете последнюю версию JOSM:"
45327
45328#~ msgid ""
45329#~ "When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
45330#~ "angles are 90 or 180 degrees.<h3>You can add two nodes to the selection. "
45331#~ "Then, the direction is fixed by these two reference nodes.(Afterwards, "
45332#~ "you can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
45333#~ "shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
45334#~ msgstr ""
45335#~ "Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, чтобы "
45336#~ "каждый угол стал или 90 или 180 градусов.<h3>Вы можете дополнительно "
45337#~ "выделить ещё две любые произвольные точки (не на этих линиях). Тогда, "
45338#~ "направление будет определено этими двумя вспомогательными точками. (При "
45339#~ "необходимости, вы сможете отменить передвижение некоторых передвинувшихся "
45340#~ "точек:<br>Выделите их и нажмите клавиатурное сокращение "
45341#~ "\"Ортогонализовать/Отмена\". По умолчанию это: Shift-Q.)"
45342
45343#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
45344#~ msgstr ""
45345#~ "Выстроить точки таким образом, чтобы углы между линиями были 90 или 180 "
45346#~ "градусов"
45347
45348#~ msgid ""
45349#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
45350#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
45351#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
45352#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
45353#~ "''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), the do not "
45354#~ "use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut "
45355#~ "on your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the "
45356#~ "base key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German "
45357#~ "keyboards, ...) instead. Not doing so may result in conflicts, as there "
45358#~ "is no way for JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the "
45359#~ "same thing on an US keyboard...</p>"
45360#~ msgstr ""
45361#~ "<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице "
45362#~ "содержит все клавиши, которые имеются на всех типах клавиатур известных "
45363#~ "Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей клавиатуре. "
45364#~ "Пожалуйста, используйте только те значения, которые относятся к реально "
45365#~ "существующим клавишам на вашей клавиатуре. То есть, если на вашей "
45366#~ "клавиатуре нет клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но присутствует "
45367#~ "на клавиатуре Sun), не используйте её. Также имеются некоторые "
45368#~ "''значения'', которые вызываются комбинацией клавиш (например '':'' - "
45369#~ "двоеточие). Пожалуйста, также не используйте их, используйте вместо них "
45370#~ "базовые клавиши (например '';'' - точку_с_запятаей на клавиатуре US, "
45371#~ "''.'' - точку на клавиатуре German,...). Если вы не послушаетесь совета - "
45372#~ "могут возникнуть конфликты, так как нет способа указать JOSM, что Ctrl"
45373#~ "+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же, на клавиатуре US...</p>"
45374
45375#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
45376#~ msgstr ""
45377#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
45378
45379#~ msgid "Error: "
45380#~ msgstr "Ошибка: "
45381
45382#~ msgid ""
45383#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
45384#~ msgstr ""
45385#~ "Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
45386#~ "ошибки: {1}"
45387
45388#~ msgid ""
45389#~ "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. "
45390#~ "Exception was: {1}"
45391#~ msgstr ""
45392#~ "Предупреждение: невозможно получить доступ к каталогу ''{0}'' из-за "
45393#~ "защиты данных. Текст ошибки: {1}"
45394
45395#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
45396#~ msgstr "Передвинуть точки так, чтобы получились углы 90 или 180 градусов"
45397
45398#~ msgid "Use all mine elements"
45399#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
45400
45401#~ msgid "Josminator - Just do it!"
45402#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
45403
45404#~ msgid "Exec"
45405#~ msgstr "Выполнить"
45406
45407#~ msgid "Execute Script"
45408#~ msgstr "Выполнить сценарий"
45409
45410#~ msgid "Use all their elements"
45411#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
45412
45413#~ msgid ""
45414#~ "Following primitives could not be added because they are deleted: {0}"
45415#~ msgstr ""
45416#~ "Следующие элементы не могут быть добавлены, потому что они удалены: {0}"
45417
45418#~ msgid ""
45419#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
45420#~ msgstr ""
45421#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
45422#~ "несколько."
45423
45424#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
45425#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
45426
45427#~ msgid "Do some stuff"
45428#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
45429
45430#~ msgid ""
45431#~ "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or "
45432#~ "Mono) to be runnign."
45433#~ msgstr ""
45434#~ "Рисует здания из карты Чешского кадастра. Для запуска нужен TracerServer "
45435#~ "(.NET или Mono)."
45436
45437#~ msgid "nice Plugin"
45438#~ msgstr "Модуль nice"
45439
45440#~ msgid "show"
45441#~ msgstr "показать"
45442
45443#~ msgid "Native Password Manager Plugin: "
45444#~ msgstr "Модуль Native Password Manager: "
45445
45446#~ msgid "don't change my settings"
45447#~ msgstr "не менять мои настройки"
45448
45449#~ msgid "Native password manager plugin"
45450#~ msgstr "Модуль Native password manager"
45451
45452#~ msgid ""
45453#~ "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available. "
45454#~ "Skipping the following files:"
45455#~ msgid_plural ""
45456#~ "Cannot open {0} files because no suitable file importer is available. "
45457#~ "Skipping the following files:"
45458#~ msgstr[0] ""
45459#~ "Невозможно открыть {0} файл, потому что отсутствует подходящий импортёр "
45460#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
45461#~ msgstr[1] ""
45462#~ "Невозможно открыть {0} файла, потому что отсутствует подходящий импортёр "
45463#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
45464#~ msgstr[2] ""
45465#~ "Невозможно открыть {0} файлов, потому что отсутствует подходящий импортёр "
45466#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
45467
45468#~ msgid ""
45469#~ "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''. Skipping the "
45470#~ "following files:"
45471#~ msgid_plural ""
45472#~ "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''. Skipping the "
45473#~ "following files:"
45474#~ msgstr[0] ""
45475#~ "Невозможно открыть {0} файл с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
45476#~ "следующие файлы:"
45477#~ msgstr[1] ""
45478#~ "Невозможно открыть {0} файла с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
45479#~ "следующие файлы:"
45480#~ msgstr[2] ""
45481#~ "Невозможно открыть {0} файлов с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
45482#~ "следующие файлы:"
45483
45484#~ msgid "<number>"
45485#~ msgstr "<число>"
45486
45487#~ msgid "Use all my elements"
45488#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
45489
45490#~ msgid "Image zoom interpolation:"
45491#~ msgstr "Интерполяция масштаба изображения:"
45492
45493#~ msgid "Icon paths"
45494#~ msgstr "Пути к пиктораммам"
45495
45496#~ msgid "range"
45497#~ msgstr "диапазон"
45498
45499#~ msgid "football"
45500#~ msgstr "американский футбол"
45501
45502#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
45503#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
45504
45505#~ msgid "Joined self-overlapping area"
45506#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
45507
45508#~ msgid "Solve Conflicts"
45509#~ msgstr "Уладить конфликты"
45510
45511#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
45512#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
45513
45514#~ msgid ""
45515#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
45516#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
45517#~ msgid_plural ""
45518#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
45519#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
45520#~ "on the server."
45521#~ msgstr[0] ""
45522#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
45523#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
45524#~ "сервере."
45525#~ msgstr[1] ""
45526#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
45527#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
45528#~ "удалёны на сервере."
45529#~ msgstr[2] ""
45530#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
45531#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
45532#~ "удалёны на сервере."
45533
45534#~ msgid ""
45535#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
45536#~ "Dialog and manually resolve it."
45537#~ msgid_plural ""
45538#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
45539#~ "Dialog and manually resolve them."
45540#~ msgstr[0] ""
45541#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
45542#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
45543#~ msgstr[1] ""
45544#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
45545#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
45546#~ msgstr[2] ""
45547#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
45548#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
45549
45550#~ msgid "Extract building footprints"
45551#~ msgstr "Извлечь основание здания"
45552
45553#~ msgid "Slippy Map"
45554#~ msgstr "Быстрая карта"
45555
45556#~ msgid "SlippyMap"
45557#~ msgstr "SlippyMap"
45558
45559#~ msgid "Auto zoom: "
45560#~ msgstr "Автомасштабирование: "
45561
45562#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
45563#~ msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
45564
45565#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
45566#~ msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
45567
45568#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
45569#~ msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
45570
45571#~ msgid ""
45572#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
45573#~ "must be the same as in values"
45574#~ msgstr ""
45575#~ "Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
45576#~ "display_values должно быть такое же, как и в values"
45577
45578#~ msgid "Image not created properly."
45579#~ msgstr "Изображение создано неудачно."
45580
45581#~ msgid "loading plugin ''{0}'' ({1})"
45582#~ msgstr "загрузка модуля ''{0}'' ({1})"
45583
45584#~ msgid ""
45585#~ "<html>Failed to download data.Its format is either unsupported, ill-"
45586#~ "formed, and/or inconsistent.<br><br>Details(untranslated): {0}</html>"
45587#~ msgstr ""
45588#~ "<html>Не удалось загрузить данные. Данный формат либо не поддерживается, "
45589#~ "либо плохо сформирован, и/или неполный.<br><br>Подробности (англ.): {0}</"
45590#~ "html>"
45591
45592#~ msgid "Set width of building"
45593#~ msgstr "Задайте ширину здания"
45594
45595#~ msgid "Point on opposite end of building"
45596#~ msgstr "Укажите противоположный конец здания"
45597
45598#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
45599#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
45600
45601#~ msgid ""
45602#~ "With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
45603#~ "your behalf (<a href=\"urn:josm-oauth-info\">more info...</a>)."
45604#~ msgstr ""
45605#~ "Используя OAuth, вы предоставляете право JOSM загружать данные карты и "
45606#~ "треки GPS tracks от вашего имени (<a href=\"urn:josm-oauth-info"
45607#~ "\">подробнее...</a>)."
45608
45609#~ msgid "Edit turn restriction #{0} in layer ''{1}''"
45610#~ msgstr "Править ограничение на поворот #{0} в слое ''{1}''"
45611
45612#~ msgid "Edit new turn restriction in layer ''{0}''"
45613#~ msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
45614
45615#~ msgid "Create new turn restriction in layer ''{0}''"
45616#~ msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
45617
45618#~ msgid ""
45619#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
45620#~ "Yahoo, ...)."
45621#~ msgstr ""
45622#~ "Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM "
45623#~ "(WMS серверов Yahoo, ...)."
45624
45625#~ msgid "line"
45626#~ msgstr "высоковольтная"
45627
45628#~ msgid ""
45629#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
45630#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
45631#~ msgstr ""
45632#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
45633#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
45634
45635#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
45636#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
45637
45638#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
45639#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
45640
45641#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
45642#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
45643
45644#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
45645#~ msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
45646
45647#~ msgid ""
45648#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
45649#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
45650
45651#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
45652#~ msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
45653
45654#~ msgid "Splits the way"
45655#~ msgstr "Разделяет линию"
45656
45657#~ msgid "An OSM way is required instead."
45658#~ msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
45659
45660#~ msgid ""
45661#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
45662#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45663#~ msgstr ""
45664#~ "Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-"
45665#~ "name\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
45666
45667#~ msgid ""
45668#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
45669#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
45670#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
45671#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
45672#~ msgstr ""
45673#~ "Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name"
45674#~ "\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</"
45675#~ "tt>. В ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
45676#~ "отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
45677
45678#~ msgid ""
45679#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
45680#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
45681#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45682#~ msgstr ""
45683#~ "Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> "
45684#~ "должна быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в "
45685#~ "которой она соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
45686
45687#~ msgid "Loads calibration data to a file"
45688#~ msgstr "Загружает данные калибровки файла"
45689
45690#~ msgid "standard"
45691#~ msgstr "стандарт"
45692
45693#~ msgid "Travel"
45694#~ msgstr "Путешествия"
45695
45696#~ msgid "Edit Football"
45697#~ msgstr "Свойства американского футбола"
45698
45699#~ msgid "Edit Rugby"
45700#~ msgstr "Свойства регби"
45701
45702#~ msgid "minor_line"
45703#~ msgstr "среднего / низкого напряжения"
45704
45705#~ msgid ""
45706#~ "The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions "
45707#~ "in the OpenStreetMap database."
45708#~ msgstr ""
45709#~ "Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
45710#~ "движения в базе данных OpenStreetMap."
45711
45712#~ msgid "tagged"
45713#~ msgstr "помеченные тегами"
45714
45715#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
45716#~ msgstr "Фильтр Спрятано: {0} Отключено: {0}"
45717
45718#~ msgid ""
45719#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
45720#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
45721#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
45722#~ msgstr ""
45723#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
45724#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
45725#~ "<br>Вы согласны?</html>"
45726
45727#~ msgid "reverter: {0}"
45728#~ msgstr "откатчик: {0}"
45729
45730#~ msgid "No \"from\" way found."
45731#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
45732
45733#~ msgid "More than one \"from\" way found."
45734#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
45735
45736#~ msgid " Video"
45737#~ msgstr " Видео"
45738
45739#~ msgid "autoload tiles"
45740#~ msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
45741
45742#~ msgid ""
45743#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
45744#~ "background and request updates."
45745#~ msgstr ""
45746#~ "Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты "
45747#~ "из \"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
45748
45749#~ msgid ""
45750#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
45751#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
45752#~ msgstr ""
45753#~ "Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name"
45754#~ "\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
45755
45756#~ msgid "Motor Sports"
45757#~ msgstr "Мотоспорт"
45758
45759#~ msgid "With kiosk"
45760#~ msgstr "С киоском"
45761
45762#~ msgid "multipolygon"
45763#~ msgstr "мультиполигон"
45764
45765#~ msgid "Edit Motor Sports"
45766#~ msgstr "Свойства моторных видов спорта"
45767
45768#~ msgid ""
45769#~ "<html>\n"
45770#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45771#~ "<ul>\n"
45772#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
45773#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
45774#~ "<b>Tools</b>\n"
45775#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
45776#~ " </li>\n"
45777#~ "</ul>\n"
45778#~ "</div>\n"
45779#~ "</html>\n"
45780#~ "\n"
45781#~ msgstr ""
45782#~ "<html>\n"
45783#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
45784#~ "<ul>\n"
45785#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
45786#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
45787#~ "<b>инструменты</b>\n"
45788#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
45789#~ " </li>\n"
45790#~ "</ul>\n"
45791#~ "</div>\n"
45792#~ "</html>\n"
45793#~ "\n"
45794
45795#~ msgid "Point on the corner of building to start drawing"
45796#~ msgstr "Ткните в угол здания, чтобы начать рисовать"
45797
45798#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
45799#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
45800
45801#~ msgid "{0} covers {1}% of GPS track"
45802#~ msgstr "{0} покрывает {1}% трека GPS"
45803
45804#~ msgid ""
45805#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
45806#~ "Your action is being reverted."
45807#~ msgstr ""
45808#~ "Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
45809#~ "Ваше действие было отменено."
45810
45811#~ msgid ""
45812#~ "You cannot align connected segments.\n"
45813#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
45814#~ msgstr ""
45815#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
45816#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
45817
45818#~ msgid ""
45819#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
45820#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
45821#~ msgstr ""
45822#~ "Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому "
45823#~ "что вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
45824
45825#~ msgid "faster"
45826#~ msgstr "быстрее"
45827
45828#~ msgid "forward"
45829#~ msgstr "вперёд"
45830
45831#~ msgid "play/pause"
45832#~ msgstr "воспр/пауза"
45833
45834#~ msgid "backward"
45835#~ msgstr "назад"
45836
45837#~ msgid "slower"
45838#~ msgstr "медленнее"
45839
45840#~ msgid "Building tag:"
45841#~ msgstr "Тег здания:"
45842
45843#~ msgid "Child script have returned invalid data."
45844#~ msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
45845
45846#~ msgid "Create house number and street name relation"
45847#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
45848
45849#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
45850#~ msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
45851
45852#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
45853#~ msgstr "Редактировать символы SeaMap"
45854
45855#~ msgid "Seamark Editor"
45856#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
45857
45858#~ msgid ""
45859#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
45860#~ "time. Do you want to restore data?"
45861#~ msgstr ""
45862#~ "JOSM нашел не сохраненный слой {0} с osm-данными. Они похожи на те, что "
45863#~ "были перед последним сбоем JOSM. Восстановить данные?"
45864
45865#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
45866#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
45867
45868#~ msgid "Landsat (mirror)"
45869#~ msgstr "Landsat (зеркало)"
45870
45871#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
45872#~ msgstr "PCN 2006 — Италия"
45873
45874#~ msgid "please enter GPS timecode"
45875#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
45876
45877#~ msgid "jump"
45878#~ msgstr "Перейти"
45879
45880#~ msgid "Add relation"
45881#~ msgstr "Добавить отношение"
45882
45883#~ msgid "SPOTMaps (France)"
45884#~ msgstr "SPOTMaps (Франция)"
45885
45886#~ msgid "Add WMS URL"
45887#~ msgstr "Добавить WMS ссылку"
45888
45889#~ msgid "Seamarks"
45890#~ msgstr "Навигационные знаки"
45891
45892#~ msgid "it works realy fine"
45893#~ msgstr "это действительно хорошо работает"
45894
45895#~ msgid "mapping seamarks"
45896#~ msgstr "нанесение навигациних знаков"
45897
45898#~ msgid "Remote WMS"
45899#~ msgstr "Дистанционный WMS"
45900
45901#~ msgid ""
45902#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
45903#~ msgstr "Remote Control запросил скачивание слоя WMS из следующего URL:"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.