source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 22209

Last change on this file since 22209 was 22209, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-07-06 17:43+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-07-04 11:29+0000\n"
12"Last-Translator: J-Wills <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-06 15:08+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:213
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:490
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:329
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:42
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:440
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:441
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:542
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
99#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
101msgid "Warning"
102msgstr "Предупреждение"
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
105msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
106msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:541
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "About"
115msgstr "О программе"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
118msgid "Display the about screen."
119msgstr "Отобразить информацию о программе."
120
121#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
122#. Add the name of this application
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
131msgid "Java OpenStreetMap Editor"
132msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
133
134#. Add the version number
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
137#, java-format
138msgid "Version {0}"
139msgstr "Версия {0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
142#, java-format
143msgid "Last change at {0}"
144msgstr "Последние изменения: {0}"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
147#, java-format
148msgid "Java Version {0}"
149msgstr "Версия Java: {0}"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
152msgid "Homepage"
153msgstr "Домашняя страница"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
156msgid "Bug Reports"
157msgstr "Отчёты об ошибках"
158
159#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
160#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
161#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
162#. </button>
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Сведения"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Для прочтения"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Версия"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Авторы"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Лицензия"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Модули"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "О программе"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
202"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
203"базы API: ''{0}''"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
212"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
215#, java-format
216msgid ""
217"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
218"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
219msgstr ""
220"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
221"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
226msgid "Continue"
227msgstr "Продолжить"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
230#, java-format
231msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
232msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
233
234#. Strings in JFileChooser
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
285#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
288#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
289#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
290#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
291#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
292#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
293#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
294#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
295#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:83
296#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
297#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
298#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
300#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
303#: build/specialmessages.java:25
304msgid "Cancel"
305msgstr "Отмена"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
308msgid "Click to abort launching external browsers"
309msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
312msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
313msgstr ""
314"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
315"линию или отношение."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
318msgid "Please select the target layer."
319msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
322msgid "Select target layer"
323msgstr "Выбор слоя"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
328msgid "Merge"
329msgstr "Объединить"
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
332#, java-format
333msgid ""
334"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
335"</html>"
336msgstr ""
337"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
338"</html>"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
341msgid "No target layers"
342msgstr "Не выбран слой"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
347msgid "Add Node..."
348msgstr "Добавить точку..."
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
351msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
352msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
353
354#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
355#. the correct group in
356#. Add extra shortcut C-S-a
357#. Add extra shortcut ESCAPE
358#.
359#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
360#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
361#. * for now this is a reasonable approximation.
362#.
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
377#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
378#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
379#, java-format
380msgid "Edit: {0}"
381msgstr "Править: {0}"
382
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
386msgid "Align Nodes in Circle"
387msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390msgid "Move the selected nodes into a circle."
391msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
410#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
411#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
414#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
415#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
416#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
417#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
418#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
419#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
420#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
421#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
422#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
423#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
424#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
425#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
426#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
428#, java-format
429msgid "Tool: {0}"
430msgstr "Инструмент: {0}"
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
433msgid "Please select at least four nodes."
434msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
435
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
457#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
459msgid "Information"
460msgstr "Информация"
461
462#. Do it!
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
466msgid "Align Nodes in Line"
467msgstr "Выстроить точки в линию"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
470msgid "Move the selected nodes in to a line."
471msgstr ""
472"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
476msgid "Please select at least three nodes."
477msgstr "Выделите не менее трёх точек."
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
480msgid "data"
481msgstr "данных"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
484msgid "layer"
485msgstr "слоя"
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
488msgid "selection"
489msgstr "выделения"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
493msgid "conflict"
494msgstr "конфликта"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
497msgid "download"
498msgstr "скачанного"
499
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
501msgid "previous"
502msgstr "предыдущего"
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
505msgid "next"
506msgstr "следующего"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
510msgid "Nothing selected to zoom to."
511msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
515#, java-format
516msgid "Zoom to {0}"
517msgstr "Масштабировать до {0}"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
520#, java-format
521msgid "Zoom the view to {0}."
522msgstr "Приблизить вид до {0}."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
528#, java-format
529msgid "View: {0}"
530msgstr "Вид: {0}"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
533msgid "No conflicts to zoom to"
534msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
537msgid "Changeset Manager"
538msgstr "Менеджер пакета правок"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
542msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
543msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
547msgid "Close open changesets"
548msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
552msgid "Closes open changesets"
553msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
565#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
566#, java-format
567msgid "File: {0}"
568msgstr "Файл: {0}"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
572msgid "There are no open changesets"
573msgstr "Пакеты правок не открыты"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
577msgid "No open changesets"
578msgstr "Нет открытых пакетов правок"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
582msgid "Downloading open changesets ..."
583msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
587msgid "Combine Way"
588msgstr "Объединить линию"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
591msgid "Combine several ways into one."
592msgstr "Объединить несколько линий в одну."
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
595msgid "Change directions?"
596msgstr "Изменить направления?"
597
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
599msgid "Reverse and Combine"
600msgstr "Сменить направление и объединить"
601
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
603msgid ""
604"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
605"reverse some of them?"
606msgstr ""
607"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
608"некоторых линий?"
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
611msgid ""
612"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
613"nodes)"
614msgstr ""
615"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
616"последовательностью точек."
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
619#, java-format
620msgid "Combine {0} ways"
621msgstr "Объединить {0} линии"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
624msgid "Please select at least two ways to combine."
625msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
632msgid "Copy"
633msgstr "Копировать"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
636msgid "Copy selected objects to paste buffer."
637msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
640msgid "Please select something to copy."
641msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
646msgid "Create Circle"
647msgstr "Создать окружность"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
650msgid "Create a circle from three selected nodes."
651msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
654msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
655msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
658msgid ""
659"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
660"three nodes."
661msgstr ""
662"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:100
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
675#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
676#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
684msgid "Delete"
685msgstr "Удалить"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
688msgid "Delete selected objects."
689msgstr "Удалить выделенные объекты."
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
697msgid "Overwrite"
698msgstr "Перезаписать"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
702msgid "File exists. Overwrite?"
703msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
704
705#. Do it!
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
709msgid "Distribute Nodes"
710msgstr "Распределить точки"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
713msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
714msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
718msgid "Download from OSM..."
719msgstr "Скачать с OSM..."
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
722msgid "Download map data from the OSM server."
723msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
726msgid "Download object..."
727msgstr "Скачать объект .."
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
730msgid "Download OSM object by ID."
731msgstr "Скачать OSM объект по ID."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
734msgid "Download Object..."
735msgstr "Скачать объект..."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
739#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
740msgid "Separate Layer"
741msgstr "На отдельный слой"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
745msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
746msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
749msgid "Download referrers"
750msgstr "Скачать относящееся"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
753msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
754msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
757#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
758msgid "Object type:"
759msgstr "Тип объекта:"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
762msgid "Choose the OSM object type"
763msgstr "Выберите тип объекта OSM"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
766#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
767msgid "Object ID:"
768msgstr "ID объекта:"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
771msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
772msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
775msgid "Download Object"
776msgstr "Скачать объект с сервера"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
780msgid "Download object"
781msgstr "Скачать объект"
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
784msgid "Start downloading"
785msgstr "Начать загрузку"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
789msgid "Close dialog and cancel downloading"
790msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
793msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
794msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
798msgid "Download parent ways/relations..."
799msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
802msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
803msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
810msgid "Duplicate"
811msgstr "Дублировать"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
814msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
815msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
818msgid "Duplicate Layer"
819msgstr "Дублировать слой"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
822msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
823msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
827#, java-format
828msgid "Layer: {0}"
829msgstr "Слой: {0}"
830
831#. Translators: "Copy of {layer name}"
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
833#, java-format
834msgid "Copy of {0}"
835msgstr "Копия {0}"
836
837#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
839#, java-format
840msgid "Copy {1} of {0}"
841msgstr "Копия {1} из {0}"
842
843#. <button label="Info" hotkey="I">
844#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
845#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
846#. </button>
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
849#: build/trans_surveyor.java:68
850msgid "Exit"
851msgstr "Выход"
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
854msgid "Exit the application."
855msgstr "Выйти из программы"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
858msgid "Fullscreen View"
859msgstr "Полноэкранный режим"
860
861#. no icon
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
863msgid "Toggle fullscreen view"
864msgstr "Переключить полноэкранный режим"
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
867msgid "Toggle Fullscreen view"
868msgstr "Переключить полноэкранный режим"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
873msgid "Export to GPX..."
874msgstr "Экспорт в GPX..."
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
878msgid "Export the data to GPX file."
879msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
882msgid "Nothing to export. Get some data first."
883msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
886msgid "Export GPX file"
887msgstr "Экспорт GPX-файла"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
891msgid "Object history"
892msgstr "История элемента"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
895msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
896msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
900msgid "Info about Element"
901msgstr "Информация об элементе"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
904msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
905msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
908msgid "Join overlapping Areas"
909msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
912msgid "Joins areas that overlap each other"
913msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
916msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
917msgstr ""
918"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
919"присоединить."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
922msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
923msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
924
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
926#, java-format
927msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
928msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
932#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
933msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
934msgid_plural ""
935"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
936msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
937msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
938msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
942#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
943msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
944msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
947msgid "Are you really sure to continue?"
948msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
951msgid "Please abort if you are not sure"
952msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
955msgid "No intersection found. Nothing was changed."
956msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
959msgid "Added node on all intersections"
960msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
963msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
964msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
967msgid "Fix relations"
968msgstr "Исправить отношения"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
971msgid "Joined self-overlapping area"
972msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
975msgid "Joined overlapping areas"
976msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
979msgid ""
980"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
981"verify no errors have been introduced."
982msgstr ""
983"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
984"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
987msgid "Enter values for all conflicts."
988msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
991msgid "Solve Conflicts"
992msgstr "Уладить конфликты"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
995msgid "Fix tag conflicts"
996msgstr "Уладить конфликты тегов"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
999msgid "Removed Element from Relations"
1000msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
1003msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1004msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
1007msgid "Closed Way"
1008msgstr "Замкнутая линия"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1011msgid "Remove tags from inner ways"
1012msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1015msgid "Join Areas Function"
1016msgstr "Функция объединения полигонов"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1020msgid "Join Node to Way"
1021msgstr "Включить точку в линию"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1024msgid "Join a node into the nearest way segments"
1025msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1028msgid "Join Node and Line"
1029msgstr "Включить точку в линию"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1032msgid "No Shortcut"
1033msgstr "Нет ярлыка"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1036msgid "Jump To Position"
1037msgstr "Перейти на позицию"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1040msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1041msgstr ""
1042"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1045msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1046msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1049msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1050msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:65
1054#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1055#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1056msgid "Latitude"
1057msgstr "Широта"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:68
1061#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1062#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1063msgid "Longitude"
1064msgstr "Долгота"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1067msgid "Zoom (in metres)"
1068msgstr "Приближение (в метрах)"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
1072msgid "URL"
1073msgstr "URL"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1076msgid "Jump there"
1077msgstr "Перейти туда"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1080msgid "Jump to Position"
1081msgstr "Перейти к позиции"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1084msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1085msgstr ""
1086"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1087"проверьте."
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1090msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1091msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1094msgid "Merge layer"
1095msgstr "Объединить слои"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1098msgid "Merge the current layer into another layer"
1099msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1103msgid "Merge Nodes"
1104msgstr "Объединить точки"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1107msgid "Merge nodes into the oldest one."
1108msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1111msgid "Please select at least two nodes to merge."
1112msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1115msgid "Abort Merging"
1116msgstr "Прервать объединение"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1119msgid "Click to abort merging nodes"
1120msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1123#, java-format
1124msgid ""
1125"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1126msgstr ""
1127"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1128"используется."
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1131#, java-format
1132msgid "Merge {0} nodes"
1133msgstr "Объединить {0} точек"
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1137msgid "Merge selection"
1138msgstr "Объединить выделенное"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1141msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1142msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1147msgid "Mirror"
1148msgstr "Зеркало"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1151msgid "Mirror selected nodes and ways."
1152msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1155msgid "Please select at least one node or way."
1156msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1159msgid "up"
1160msgstr "вверх"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1166#, java-format
1167msgid "Move objects {0}"
1168msgstr "Переместить объекты {0}"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1171msgid "down"
1172msgstr "вниз"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1175msgid "left"
1176msgstr "влево"
1177
1178#. dir == Direction.RIGHT) {
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1180msgid "right"
1181msgstr "вправо"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1184#, java-format
1185msgid "Move {0}"
1186msgstr "Переместить {0}"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1189#, java-format
1190msgid "Moves Objects {0}"
1191msgstr "Перемещает объекты {0}"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1195msgid "Cannot move objects outside of the world."
1196msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1200msgid "Move Node..."
1201msgstr "Двигать точку"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1204msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1205msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1209msgid "New Layer"
1210msgstr "Новый слой"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1213msgid "Create a new map layer."
1214msgstr "Создать новый слой"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1218msgid "Open..."
1219msgstr "Открыть..."
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1222msgid "Open a file."
1223msgstr "Открыть файл."
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1226msgid "Opening files"
1227msgstr "Открытие файлов"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1230#, java-format
1231msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1232msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1233msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1234msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1235msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1238#, java-format
1239msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1240msgid_plural ""
1241"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1242msgstr[0] ""
1243"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1244msgstr[1] ""
1245"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1246msgstr[2] ""
1247"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1250#, java-format
1251msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1252msgstr ""
1253"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1254"html>"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1257msgid "Open file"
1258msgstr "Открыть файл"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1261msgid "Opening 1 file..."
1262msgstr "Открытие 1 файла..."
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1265#, java-format
1266msgid "Opening {0} file..."
1267msgid_plural "Opening {0} files..."
1268msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1269msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1270msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1273#, java-format
1274msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1275msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1279msgid "Open Location..."
1280msgstr "Открыть адрес..."
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1283msgid "Open an URL."
1284msgstr "Открыть ссылку."
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1287msgid "Enter URL to download:"
1288msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1291msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1292msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1295msgid "Download Location"
1296msgstr "Каталог для скачивания"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1299msgid "Download URL"
1300msgstr "URL для скачивания"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1303msgid "Start downloading data"
1304msgstr "Начать скачивание данных"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1307msgid "Download Data"
1308msgstr "Скачать данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1311msgid ""
1312"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1313"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1314"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1315"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1316"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1317msgstr ""
1318"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1319"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1320"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1321"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1322"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1323"умолчанию это Shift-Q.)"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1328msgid "Orthogonalize Shape"
1329msgstr "Сделать углы прямыми"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1332msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1333msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1337msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1338msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1341msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1342msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1345msgid "Orthogonalize / Undo"
1346msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1349msgid ""
1350"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1351"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1352"action!"
1353msgstr ""
1354"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1355"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1356"Ортогонализирования формы!"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1359msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1360msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1363msgid ""
1364"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1365"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1366"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1367msgstr ""
1368"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1369"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1370"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1371"</html>"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1374msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1375msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1378msgid "Orthogonalize"
1379msgstr "Сделать углы прямыми"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1383msgid "Usage"
1384msgstr "Использование"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1387msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1388msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1391msgid ""
1392"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1393"orthogonalize them one by one.</html>"
1394msgstr ""
1395"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1396"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1399msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1400msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1409msgid "Paste"
1410msgstr "Вставить"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1413msgid "Paste contents of paste buffer."
1414msgstr "Вставить содержимое буфера."
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1417msgid "Delete incomplete members?"
1418msgstr "Удалить неполных участников?"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1421msgid "Paste without incomplete members"
1422msgstr "Вставить без неполных участников"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1425msgid ""
1426"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1427"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1428"incomplete primitives?"
1429msgstr ""
1430"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1431"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1432"элементов?"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1436msgid "Paste Tags"
1437msgstr "Вставить теги"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1440msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1441msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1444#, java-format
1445msgid "Pasting {0} tag"
1446msgid_plural "Pasting {0} tags"
1447msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1448msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1449msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1452#, java-format
1453msgid "to {0} primitive"
1454msgid_plural "to {0} primtives"
1455msgstr[0] "для элемента {0}"
1456msgstr[1] "для элементов {0}"
1457msgstr[2] "для элементов {0}"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1460msgid "Preferences..."
1461msgstr "Настройки..."
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1464msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1465msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1470msgid "Preferences"
1471msgstr "Настройки"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1476msgid "Redo"
1477msgstr "Вернуть"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1480msgid "Redo the last undone action."
1481msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1485msgid "Rename layer"
1486msgstr "Переименовать слой"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1489msgid "Also rename the file"
1490msgstr "Переименовать файл"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1493#, java-format
1494msgid "Could not rename file ''{0}''"
1495msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1135
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1538#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1539#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1540#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1542#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1544#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1551#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1552#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1553#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1554#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1555#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1556#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1557#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1559#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1560#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
1561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:450
1562msgid "Error"
1563msgstr "Ошибка"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1567msgid "Reverse Ways"
1568msgstr "Изменить направление линии"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1571msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1572msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1575msgid "Please select at least one way."
1576msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1579msgid "Reverse ways"
1580msgstr "Изменить направление линий"
1581
1582#. Strings in JFileChooser
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1587#: build/specialmessages.java:57
1588msgid "Save"
1589msgstr "Сохранить"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1593msgid "Save the current data."
1594msgstr "Сохранить текущие данные."
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1597#, java-format
1598msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1599msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1602msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1603msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1606msgid "Empty document"
1607msgstr "Пустой документ"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1610msgid "Save anyway"
1611msgstr "Сохранить в любом случае"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1614msgid "The document contains no data."
1615msgstr "В документе нет данных"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1618msgid "Conflicts"
1619msgstr "Конфликты"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1622msgid "Reject Conflicts and Save"
1623msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1626msgid ""
1627"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1628"if you rejected all. Continue?"
1629msgstr ""
1630"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1631"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1634msgid "Save OSM file"
1635msgstr "Сохранить файл OSM"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1638msgid "Save GPX file"
1639msgstr "Сохранить файл GPX"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1642msgid "Save Layer"
1643msgstr "Сохранить слой"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1648msgid "Save As..."
1649msgstr "Сохранить как..."
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1653msgid "Save the current data to a new file."
1654msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1658msgid "Select All"
1659msgstr "Выбрать всё"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1662msgid ""
1663"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1664"objects too."
1665msgstr ""
1666"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1667"незаконченные объекты."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1671msgid "Show Status Report"
1672msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1675msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1676msgstr ""
1677"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1678"прикрепить к сообщению об ошибке"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1681#, java-format
1682msgid "Help: {0}"
1683msgstr "Справка: {0}"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1686msgid "Status Report"
1687msgstr "Отчёт о состоянии"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1690msgid "Copy to clipboard and close"
1691msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1698#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1699msgid "Close"
1700msgstr "Закрыть"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1703msgid "Simplify Way"
1704msgstr "Упростить линию"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1708msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1711#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1712msgid "Yes, delete nodes"
1713msgstr "Да, удалить точки"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1716#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1717msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1718msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1721#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
1723msgid "No, abort"
1724msgstr "Нет, прервать"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1728#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1729#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1730msgid "Cancel operation"
1731msgstr "Отменить опрацию"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1734#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1735msgid "Do you want to delete them anyway?"
1736msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1739#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1740msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1741msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1744#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1745msgid "Please select at least one way to simplify."
1746msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1752#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1753msgid "Yes"
1754msgstr "Да"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1757#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1758msgid "Simplify all selected ways"
1759msgstr "Упростить все выделенные линии"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1762#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1763#, java-format
1764msgid ""
1765"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1766msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1769#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1770msgid "Simplify ways?"
1771msgstr "Упростить линии?"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1774#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1775#, java-format
1776msgid "Simplify {0} way"
1777msgid_plural "Simplify {0} ways"
1778msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1779msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1780msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1783#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1784#, java-format
1785msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1786msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1787msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1788msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1789msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1793msgid "Split Way"
1794msgstr "Разделить линию"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1797msgid "Split a way at the selected node."
1798msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1801msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1802msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1805msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1806msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1807msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1808msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1809msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1812msgid ""
1813"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1814"way also."
1815msgid_plural ""
1816"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1817"way also."
1818msgstr[0] ""
1819"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1820"выделите также линию."
1821msgstr[1] ""
1822"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1823"выберите также линию."
1824msgstr[2] ""
1825"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1826"выберите также линию."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1829msgid "The selected nodes do not share the same way."
1830msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1833msgid "The selected way does not contain the selected node."
1834msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1835msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1836msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1837msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1841msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1842msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1845msgid ""
1846"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1847"middle of the way.)"
1848msgstr ""
1849"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1850"линии)."
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1853msgid ""
1854"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1855"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1856msgstr ""
1857"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1858"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1859"html>"
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1862msgid ""
1863"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1864"this and correct it when necessary.</html>"
1865msgstr ""
1866"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1867"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1870#, java-format
1871msgid "Split way {0} into {1} parts"
1872msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1876msgid "Toggle GPX Lines"
1877msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1880msgid "Draw lines between raw gps points."
1881msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1884#, java-format
1885msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1886msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1890msgid "UnGlue Ways"
1891msgstr "Разъединить линии"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1894msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1895msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1898msgid "This node is not glued to anything else."
1899msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1902msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1903msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1906msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1907msgstr ""
1908"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1911msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1912msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1915msgid "Select either:"
1916msgstr "Выберите один из вариантов:"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1919msgid "* One tagged node, or"
1920msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1923msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1924msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1927msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1928msgstr ""
1929"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1932msgid ""
1933"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1934msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1937msgid ""
1938"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1939msgstr ""
1940"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1941"несколькими линиями."
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1944msgid ""
1945"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1946"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1947"their\n"
1948"own copy and all nodes will be selected."
1949msgstr ""
1950"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1951"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1952"и все точки будут выделены."
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1955msgid "Unglued Node"
1956msgstr "Неприкрепленная точка"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1959#, java-format
1960msgid "Dupe into {0} nodes"
1961msgstr "Дублировать в {0} точек"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1964#, java-format
1965msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1966msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1967msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1968msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1969msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1974msgid "Undo"
1975msgstr "Отмена"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1978msgid "Undo the last action."
1979msgstr "Отменить последнее действие."
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1983msgid "Unselect All"
1984msgstr "Снять выделение"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1987msgid "Unselect all objects."
1988msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1989
1990#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1991#. the correct group in
1992#. Add extra shortcut C-S-a
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1994msgid "Unselect All (Focus)"
1995msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1996
1997#. Add extra shortcut ESCAPE
1998#.
1999#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2000#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2001#. * for now this is a reasonable approximation.
2002#.
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2004msgid "Unselect All (Escape)"
2005msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2009msgid "Update data"
2010msgstr "Обновить данные"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2013msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2014msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2015
2016#. bounds defined? => use the bbox downloader
2017#.
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1045
2020msgid "Download data"
2021msgstr "Скачать данные"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2025msgid "Update modified"
2026msgstr "Обновить изменённое"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2029msgid ""
2030"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2031msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2034msgid "No current dataset found"
2035msgstr "Не найден текущий набор данных"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2038#, java-format
2039msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2040msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2044msgid "Update selection"
2045msgstr "Обновить выбор"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2048msgid ""
2049"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2050msgstr ""
2051"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2052"заново)"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2055msgid "There are no selected objects to update."
2056msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2059msgid "Selection empty"
2060msgstr "Выборка пуста"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2064msgid "Upload data"
2065msgstr "Передать данные на сервер"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2068msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2069msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2072#, java-format
2073msgid ""
2074"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2075"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2076msgstr ""
2077"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2078"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2083msgid "No changes to upload."
2084msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2087msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2088msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2091msgid "Upload selection"
2092msgstr "Передать выделенное на сервер"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2095msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2096msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2099msgid "Checking parents for deleted objects"
2100msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2103#, java-format
2104msgid "Reading parents of ''{0}''"
2105msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2108msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2109msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2112msgid "Wireframe View"
2113msgstr "Каркас"
2114
2115#. no icon
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2117msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2118msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2121msgid "Toggle Wireframe view"
2122msgstr "Показать/скрыть каркас"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2127msgid "Zoom In"
2128msgstr "Увеличить масштаб"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2132msgid "Zoom Out"
2133msgstr "Уменьшить масштаб"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2137msgctxt "audio"
2138msgid "Back"
2139msgstr "Назад"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2142msgctxt "audio"
2143msgid "Jump back."
2144msgstr "Перемотать назад."
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2153#, java-format
2154msgid "Audio: {0}"
2155msgstr "Звук: {0}"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2159msgctxt "audio"
2160msgid "Faster"
2161msgstr "Быстрее"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2164msgctxt "audio"
2165msgid "Faster Forward"
2166msgstr "Играть быстрее."
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2170msgctxt "audio"
2171msgid "Forward"
2172msgstr "Вперёд"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2175msgctxt "audio"
2176msgid "Jump forward"
2177msgstr "Перемотать вперёд"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2181msgctxt "audio"
2182msgid "Next Marker"
2183msgstr "Следующий маркер"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Play next marker."
2188msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Play/Pause"
2194msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2197msgid "Play/pause audio."
2198msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2202msgctxt "audio"
2203msgid "Previous Marker"
2204msgstr "Предыдущий маркер"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2207msgctxt "audio"
2208msgid "Play previous marker."
2209msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2213msgctxt "audio"
2214msgid "Slower"
2215msgstr "Медленнее"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Slower Forward"
2220msgstr "Играть медленнее."
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2223msgid "Downloading GPS data"
2224msgstr "Скачивание данных GPS"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2227msgid "Downloaded GPX Data"
2228msgstr "Скачанные GPX данные"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2231msgid "Downloading data"
2232msgstr "Скачивание данных"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2235#, java-format
2236msgid ""
2237"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2238msgstr ""
2239"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2242msgid "No data found in this area."
2243msgstr "В этом месте нет данных."
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2246#, java-format
2247msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2248msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2251msgid "Updating data"
2252msgstr "Обновление данных"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2255msgid "Check on the server"
2256msgstr "Проверить на сервере"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2259msgid ""
2260"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2261"server"
2262msgstr ""
2263"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2264"вашей базе данных"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2268msgid "Ignore"
2269msgstr "Игнорировать"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2272msgid "Click to abort and to resume editing"
2273msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2276#, java-format
2277msgid ""
2278"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2279"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2280"report a conflict."
2281msgid_plural ""
2282"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2283"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2284"report a conflict."
2285msgstr[0] ""
2286"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2287"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2288"уведомит вас о наличии конфликта."
2289msgstr[1] ""
2290"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2291"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2292"уведомит вас о наличии конфликтов."
2293msgstr[2] ""
2294"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2295"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2296"уведомит вас о наличии конфликтов."
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2299#, java-format
2300msgid ""
2301"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2302msgid_plural ""
2303"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2304msgstr[0] ""
2305"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2306msgstr[1] ""
2307"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2308msgstr[2] ""
2309"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2312#, java-format
2313msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2314msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2317msgid "Deleted or moved objects"
2318msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2321#, java-format
2322msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2323msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2327msgid "Errors during download"
2328msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2333#, java-format
2334msgid "There was {0} conflict during import."
2335msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2336msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2337msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2338msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2341msgid "Conflict during download"
2342msgid_plural "Conflicts during download"
2343msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2344msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2345msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2348#, java-format
2349msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2350msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2353#, java-format
2354msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2355msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2358#, java-format
2359msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2360msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2363msgid "Error during download"
2364msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2367msgid "Delete Mode"
2368msgstr "Режим удаления"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2371msgid "Delete nodes or ways."
2372msgstr ""
2373"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2374"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2381#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2384#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2385#, java-format
2386msgid "Mode: {0}"
2387msgstr "Режим: {0}"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2390msgid ""
2391"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2392"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2393msgstr ""
2394"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2395"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2396"объекты."
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2400msgid "Draw"
2401msgstr "Рисовать"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2404msgid "Draw nodes"
2405msgstr "Рисовать точки"
2406
2407#. Add extra shortcut N
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2409msgid "Mode: Draw Focus"
2410msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2413msgid "Cannot add a node outside of the world."
2414msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2417msgid "Add node"
2418msgstr "Добавить точку"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2421msgid "Add node into way"
2422msgstr "Вставить точку в линию"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2425msgid "Connect existing way to node"
2426msgstr "Присоединить линию к точке"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2429msgid "Add a new node to an existing way"
2430msgstr "Добавить новую точку к линии"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2433msgid "Add node into way and connect"
2434msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2437msgid "Create new node."
2438msgstr "Создать новую точку"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2442msgid "Select node under cursor."
2443msgstr "Выделить точку под курсором."
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2446#, java-format
2447msgid "Insert new node into way."
2448msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2449msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2450msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2451msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2454msgid "Start new way from last node."
2455msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2458msgid "Continue way from last node."
2459msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2463msgid "Finish drawing."
2464msgstr "Закончено вычерчивание"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2468msgid "Extrude"
2469msgstr "Выдавливание"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2472msgid "Create areas"
2473msgstr ""
2474"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2477msgid "Extrude Way"
2478msgstr "Выдавить линию"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2481msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2482msgstr ""
2483"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2486msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2487msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2490msgid ""
2491"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2492"its normal."
2493msgstr ""
2494"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2495"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2498msgid "Drag play head"
2499msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2502msgid ""
2503"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2504"+release to synchronize audio at that point."
2505msgstr ""
2506"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2507"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2508"этой точке"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2519msgid "Select"
2520msgstr "Выбор"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2523msgid "Select, move and rotate objects"
2524msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2527#, java-format
2528msgid "Add and move a virtual new node to way"
2529msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2530msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2531msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2532msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2535msgid "Move elements"
2536msgstr "Переместить элементы"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2539msgid "Move them"
2540msgstr "Переместить"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2543msgid "Undo move"
2544msgstr "Отмена перемещения"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2547#, java-format
2548msgid ""
2549"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2550"an error.\n"
2551"Really move them?"
2552msgstr ""
2553"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2554"элементов\n"
2555"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2558msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2559msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2562msgid ""
2563"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2564msgstr ""
2565"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2566"объединения с ближайшей точкой."
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2569msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2570msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2573msgid ""
2574"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2575"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2576msgstr ""
2577"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2578"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2579"выделите что-либо другое"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2583msgid "Zoom"
2584msgstr "Масштаб"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2587msgid "Zoom and move map"
2588msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2591msgid ""
2592"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2593"move zoom with right button"
2594msgstr ""
2595"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2596"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2599msgid "<not>"
2600msgstr "<not>"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2603msgid "<or>"
2604msgstr "<or>"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2607msgid "<left parent>"
2608msgstr "<left parent>"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2611msgid "<right parent>"
2612msgstr "<right parent>"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2615msgid "<colon>"
2616msgstr "<colon>"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2619msgid "<equals>"
2620msgstr "<equals>"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2623msgid "<key>"
2624msgstr "<key>"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2627msgid "<question mark>"
2628msgstr "<question mark>"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2631msgid "<end-of-file>"
2632msgstr "<end-of-file>"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2636msgid "Search..."
2637msgstr "Поиск..."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2640msgid "Search for objects."
2641msgstr "Поиск объектов."
2642
2643#. -- prepare the combo box with the search expressions
2644#.
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2646msgid "Please enter a filter string."
2647msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2650msgid "Please enter a search string."
2651msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2654msgid "Enter the search expression"
2655msgstr "Введите выражение для поиска"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2658msgid "replace selection"
2659msgstr "заменить выделение"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2662msgid "add to selection"
2663msgstr "добавить к выделению"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2666msgid "remove from selection"
2667msgstr "убрать из выделения"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2670msgid "find in selection"
2671msgstr "найти в выделенном"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2674msgid "case sensitive"
2675msgstr "регистрозависимый"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2678msgid "all objects"
2679msgstr "все объекты"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2682msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2683msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2686msgid "regular expression"
2687msgstr "регулярное выражение"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2690msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2691msgstr ""
2692"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2695msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2696msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2699msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2700msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2703msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2704msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2707msgid ""
2708"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2709"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2710msgstr ""
2711"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2712"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2715msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2716msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2719msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2720msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2723msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2724msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2727msgid "<u>Special targets:</u>"
2728msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2731msgid ""
2732"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2733msgstr ""
2734"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2735"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2738msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2739msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2742msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2743msgstr ""
2744"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2747msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2748msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2751msgid ""
2752"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2753"assigned version)"
2754msgstr ""
2755"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2756"версии)"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2759msgid ""
2760"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2761"assigned changeset)"
2762msgstr ""
2763"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2764"назначенного пакета правок)"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2767msgid ""
2768"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2769"min-max)"
2770msgstr ""
2771"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2772"nodes:min-max)"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2775msgid ""
2776"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2777"max)"
2778msgstr ""
2779"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2780"мин-макс)"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2783msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2784msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2787msgid ""
2788"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2789"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2790msgstr ""
2791"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2792"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2795msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2796msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2799msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2800msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2803msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2804msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2807msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2808msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2811msgid ""
2812"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2813msgstr ""
2814"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2815"выражению"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2818msgid ""
2819"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2820msgstr ""
2821"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2822"выражению"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2825msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2826msgstr ""
2827"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2828"«или»"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2831msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2832msgstr ""
2833"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2834"<b>:</b>)"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2837msgid ""
2838"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2839"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2840msgstr ""
2841"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2842"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2845msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2846msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2847
2848#. Strings in JFileChooser
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2852#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2853#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2854#: build/specialmessages.java:39
2855msgid "Filter"
2856msgstr "Фильтр"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2860msgid "Search"
2861msgstr "Поиск"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2864msgid "Submit filter"
2865msgstr "Принять фильтр"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2868msgid "Start Search"
2869msgstr "Начать поиск"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2872#, java-format
2873msgid ""
2874"Search expression is not valid: \n"
2875"\n"
2876" {0}"
2877msgstr ""
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2880#, fuzzy
2881msgid "Invalid search expression"
2882msgstr "Введите выражение для поиска"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2885#, java-format
2886msgid "No match found for ''{0}''"
2887msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2890#, java-format
2891msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2892msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2895#, java-format
2896msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2897msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2900#, java-format
2901msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2902msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2905#, java-format
2906msgid "Found {0} matches"
2907msgstr "Найдено {0} совпадений"
2908
2909#. case sensitive
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2911msgctxt "search"
2912msgid "CS"
2913msgstr "CS"
2914
2915#. case insensitive
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2917msgctxt "search"
2918msgid "CI"
2919msgstr "CI"
2920
2921#. regex search
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2923msgctxt "search"
2924msgid "RX"
2925msgstr "RX"
2926
2927#. all elements
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2929msgctxt "search"
2930msgid "A"
2931msgstr "А-я"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2934#, java-format
2935msgid ""
2936"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2937"\n"
2938"{2}"
2939msgstr ""
2940"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2941"\n"
2942"{2}"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2945#, java-format
2946msgid ""
2947"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2948"\n"
2949"{1}"
2950msgstr ""
2951"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
2952"{1}"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2955msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2956msgstr ""
2957"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2958"использования: ключ=значение"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2961#, java-format
2962msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2963msgstr ""
2964"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2965"отношение"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2968#, java-format
2969msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2970msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2973#, java-format
2974msgid "Unexpected token: {0}"
2975msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2978msgid "Missing parameter for OR"
2979msgstr "Пропущен параметр для OR"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2982msgid "Missing operator for NOT"
2983msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2986msgid "Primitive id expected"
2987msgstr "Ожидался id элемента"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2991msgid "Range of numbers expected"
2992msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2995msgid "Changeset id expected"
2996msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2999msgid "Version expected"
3000msgstr "Ожидаемая версия"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3003#, java-format
3004msgid ""
3005"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3006msgstr ""
3007"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3008"объекте {1}"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3011#, java-format
3012msgid ""
3013"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3014"length {2}. Values length is {3}."
3015msgstr ""
3016"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3017"{2}. Длина значения {3}."
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3020msgid "Precondition Violation"
3021msgstr "Нарушение предусловия"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3024#, java-format
3025msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3026msgstr ""
3027"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3028"{2}"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3031msgid "API Capabilities Violation"
3032msgstr "Нарушение возможностей API"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3035msgid "Cyclic dependency between relations:"
3036msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3039#, java-format
3040msgid ""
3041"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3042"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3043"dependency.</html>"
3044msgstr ""
3045"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3046"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3047"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3050msgid "Relation ..."
3051msgstr "Отношение ..."
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3054msgid "... refers to relation"
3055msgstr "... обращается к отношению"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3058msgid "Cycling dependencies"
3059msgstr "Циклические зависимости"
3060
3061#. Strings in JFileChooser
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3074#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3075#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3076#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
3077#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
3078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3079#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
3080#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:64
3081#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3082#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3083#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3084#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3085#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:83
3086#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3087#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3089#: build/specialmessages.java:50
3090msgid "OK"
3091msgstr "OK"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3094#, java-format
3095msgid "Add node {0}"
3096msgstr "Добавить точку {0}"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3099#, java-format
3100msgid "Add way {0}"
3101msgstr "Добавить линию {0}"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3104#, java-format
3105msgid "Add relation {0}"
3106msgstr "Добавить отношение {0}"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3109#, java-format
3110msgid "Added {0} object"
3111msgid_plural "Added {0} objects"
3112msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3113msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3114msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3117#, java-format
3118msgid "Change node {0}"
3119msgstr "Изменить точку {0}"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3122#, java-format
3123msgid "Change way {0}"
3124msgstr "Изменить линию {0}"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3127#, java-format
3128msgid "Change relation {0}"
3129msgstr "Изменить отношение {0}"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3132#, java-format
3133msgid "Changed nodes of {0}"
3134msgstr "Изменены точки для {0}"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3137#, java-format
3138msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3139msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3142#, java-format
3143msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3144msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3147#, java-format
3148msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3149msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3152#, java-format
3153msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3154msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3157#, java-format
3158msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3159msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3162#, java-format
3163msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3164msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3167#, java-format
3168msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3169msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3172#, java-format
3173msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3174msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3177#, java-format
3178msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3179msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3182#, java-format
3183msgid ""
3184"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3185"conflict cannot be added.</html>"
3186msgstr ""
3187"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3188"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3192msgid "Double conflict"
3193msgstr "Двойной конфликт"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3196#, java-format
3197msgid ""
3198"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3199"primitive ''{1}''."
3200msgstr ""
3201"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3202"конфликт для элемента ''{1}''."
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3205#, java-format
3206msgid "Add conflict for ''{0}''"
3207msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3212#, java-format
3213msgid ""
3214"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3215msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3218#, java-format
3219msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3220msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3221
3222#. should not happen
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3225msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3226msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3230msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3231msgstr ""
3232"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3235#, java-format
3236msgid "Delete node {0}"
3237msgstr "Удалить точку {0}"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3240#, java-format
3241msgid "Delete way {0}"
3242msgstr "Удалить линию {0}"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3245#, java-format
3246msgid "Delete relation {0}"
3247msgstr "Удалить отношение {0}"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3250#, java-format
3251msgid "Delete {0} object"
3252msgid_plural "Delete {0} objects"
3253msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3254msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3255msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3258#, java-format
3259msgid "Delete {0} node"
3260msgid_plural "Delete {0} nodes"
3261msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3262msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3263msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3266#, java-format
3267msgid "Delete {0} way"
3268msgid_plural "Delete {0} ways"
3269msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3270msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3271msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3274#, java-format
3275msgid "Delete {0} relation"
3276msgid_plural "Delete {0} relations"
3277msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3278msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3279msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3282#, java-format
3283msgid "Deleted ''{0}''"
3284msgstr "Удалено {0}"
3285
3286#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3287#. connection.
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3290msgid ""
3291"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3292"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3293"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3294msgstr ""
3295"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3296"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3297"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3302msgid "Delete confirmation"
3303msgstr "Удалить подтверждение"
3304
3305#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3306#. connection.
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3308msgid ""
3309"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3310"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3311msgstr ""
3312"Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому что "
3313"вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3316#, java-format
3317msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3318msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3321#, java-format
3322msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3323msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3326#, java-format
3327msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3328msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3331#, java-format
3332msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3333msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3336#, java-format
3337msgid "Move {0} node"
3338msgid_plural "Move {0} nodes"
3339msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3340msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3341msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3345#, java-format
3346msgid "Purged object ''{0}''"
3347msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3350#, java-format
3351msgid "Purged {0} object"
3352msgid_plural "Purged {0} objects"
3353msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3354msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3355msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3358#, java-format
3359msgid ""
3360"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3361"{1}"
3362msgstr ""
3363"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3364"Текущее значение {1}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3367#, java-format
3368msgid "Removing reference from relation {0}"
3369msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3372#, java-format
3373msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3374msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3377#, java-format
3378msgid "Rotate {0} node"
3379msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3380msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3381msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3382msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3385msgid "Sequence"
3386msgstr "Последовательность"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3389#, java-format
3390msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3391msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3394#, java-format
3395msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3396msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3399#, java-format
3400msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3401msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3404#, java-format
3405msgid "Undelete {0} primitive"
3406msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3407msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3408msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3409msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3412#, java-format
3413msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3414msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3417#, java-format
3418msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3419msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3422#, java-format
3423msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3424msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3427#, java-format
3428msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3429msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3432#, java-format
3433msgid "Main dataset does not include node {0}"
3434msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3437msgid "Apply?"
3438msgstr "Применить?"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3441msgid ""
3442"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3443"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3444msgstr ""
3445"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3446"для поддержания целостности данных"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3449msgid "Relation"
3450msgstr "Отношение"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3453msgid "Old role"
3454msgstr "Старая роль"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3457msgid "New role"
3458msgstr "Новая роль"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3461msgid "Old key"
3462msgstr "Старый ключ"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3465msgid "Old value"
3466msgstr "Старое значение"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3469msgid "New key"
3470msgstr "Новый ключ"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3474msgid "New value"
3475msgstr "Новое значение"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3478msgid "Apply selected changes"
3479msgstr "Применить выбранные изменения"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3482msgid "Do not apply changes"
3483msgstr "Не применять изменения"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3486msgid "Please select which property changes you want to apply."
3487msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3490msgid "Properties of "
3491msgstr "Параметры "
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3494msgid "Roles in relations referring to"
3495msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3498msgid "Automatic tag correction"
3499msgstr "Автоматически исправлять теги"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3504#, java-format
3505msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3506msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3509#, java-format
3510msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3511msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3514#, java-format
3515msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3516msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3519#, java-format
3520msgid "Malformed config file at lines {0}"
3521msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3524#, java-format
3525msgid ""
3526"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3527"not a directory."
3528msgstr ""
3529"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3530"не является каталогом."
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3533#, java-format
3534msgid ""
3535"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3536"not a directory.</html>"
3537msgstr ""
3538"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3539"является каталогом.</html>"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3542#, java-format
3543msgid ""
3544"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3545"preference directory: {0}"
3546msgstr ""
3547"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3548"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3551#, java-format
3552msgid ""
3553"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3554"preference directory: {0}</html>"
3555msgstr ""
3556"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3557"каталог настроек: {0}</html>"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3560#, java-format
3561msgid ""
3562"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3563msgstr ""
3564"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3565"параметрами по умолчанию."
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3568#, java-format
3569msgid ""
3570"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3571"file."
3572msgstr ""
3573"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3574"параметров по умолчанию."
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3577#, java-format
3578msgid ""
3579"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3580"to default: {0}</html>"
3581msgstr ""
3582"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3583"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3586#, java-format
3587msgid ""
3588"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3589"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3590msgstr ""
3591"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3592"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3595#, java-format
3596msgid ""
3597"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3598"default: {0}"
3599msgstr ""
3600"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3601"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3604#, java-format
3605msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3606msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3609#, java-format
3610msgid ""
3611"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3612msgstr ""
3613"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3614"''{2}''"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3617#, java-format
3618msgid "Preferences stored on {0}"
3619msgstr "Настройки сохранены {0}"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3622#, java-format
3623msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3624msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3627msgid "Could not load preferences from server."
3628msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3631#, java-format
3632msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3633msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3636#, java-format
3637msgid ""
3638"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3639"server"
3640msgstr ""
3641"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3642"с сервера"
3643
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3645#, java-format
3646msgid ""
3647"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3648"{1}"
3649msgstr ""
3650"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3651"Текст ошибки: {1}"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3654#, java-format
3655msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3656msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3660msgid "UNKNOWN"
3661msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3664#, java-format
3665msgid ""
3666"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3667msgstr ""
3668"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3669"''{0}''"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3672msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3673msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3676#, java-format
3677msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3678msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3679
3680#. *
3681#. * the decimal format 999.999
3682#.
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3684msgid "Decimal Degrees"
3685msgstr "Десятичные градусы"
3686
3687#. *
3688#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3689#.
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3691msgid "Degrees Minutes Seconds"
3692msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3693
3694#. *
3695#. * coordinates East/North
3696#.
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3698msgid "Projected Coordinates"
3699msgstr "Предполагаемые координаты"
3700
3701#. short symbol for South
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3703msgctxt "compass"
3704msgid "S"
3705msgstr "Ю"
3706
3707#. short symbol for North
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3709msgctxt "compass"
3710msgid "N"
3711msgstr "С"
3712
3713#. short symbol for West
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3715msgctxt "compass"
3716msgid "W"
3717msgstr "З"
3718
3719#. short symbol for East
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3721msgctxt "compass"
3722msgid "E"
3723msgstr "В"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:240
3726#, java-format
3727msgid ""
3728"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3729msgstr ""
3730"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3733#, java-format
3734msgid ""
3735"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3736"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3737"error, it should be safe to continue in your work."
3738msgstr ""
3739"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3740"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3741"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:145
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:183
3745#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3746#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3747#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3748#, java-format
3749msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3750msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:167
3753#, java-format
3754msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3755msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:195
3758#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3759#, java-format
3760msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3761msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:210
3764#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3765#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3766#, java-format
3767msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3768msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:215
3771#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3772#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3773#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:70
3774#, java-format
3775msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3776msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3779#, java-format
3780msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3781msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3784#, java-format
3785msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3786msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3789#, java-format
3790msgid ""
3791"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3792"{0}"
3793msgstr ""
3794"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3795"- {0}"
3796
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:743
3798msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3799msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1339
3802msgid ""
3803"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3804"other is not"
3805msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1341
3808#, java-format
3809msgid ""
3810"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3811msgstr ""
3812"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3818msgid "node"
3819msgid_plural "nodes"
3820msgstr[0] "точка"
3821msgstr[1] "точки"
3822msgstr[2] "точек"
3823
3824#. light cyan
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3829msgid "way"
3830msgid_plural "ways"
3831msgstr[0] "линия"
3832msgstr[1] "линии"
3833msgstr[2] "линий"
3834
3835#. dark blue
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3842msgid "relation"
3843msgid_plural "relations"
3844msgstr[0] "отношение"
3845msgstr[1] "отношения"
3846msgstr[2] "отношений"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3852msgid ""
3853"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3854"multiple values."
3855msgstr ""
3856"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3857"несколькими значениями."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3861#, java-format
3862msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3863msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3866#, java-format
3867msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3868msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3871#, java-format
3872msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3873msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3876msgid "inactive"
3877msgstr "неактивный"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3880#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3881msgid "selected"
3882msgstr "выделено"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3885msgid "Relation: selected"
3886msgstr "Отношения: выделеные"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3889msgid "Node: standard"
3890msgstr "Точка: стандартная"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3893msgid "Node: connection"
3894msgstr "Точка: соединение"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3897msgid "Node: tagged"
3898msgstr "Точка: тегированная"
3899
3900#. teal
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3902msgid "untagged way"
3903msgstr "линия без тегов"
3904
3905#. dark green
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3907msgid "incomplete way"
3908msgstr "незаконченная линия"
3909
3910#. darker blue
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:174
3914msgid "background"
3915msgstr "фон"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3918msgid "highlight"
3919msgstr "подсветка"
3920
3921#. lighteal
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3923msgid "untagged"
3924msgstr "без тегов"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3927msgid "text"
3928msgstr "текст"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3931msgid "areatext"
3932msgstr "для_текста"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3935msgid "WGS84 Geographic"
3936msgstr "Географическая WGS84"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
3939#, java-format
3940msgid ""
3941"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3942"NTF<->RGF93 grid"
3943msgstr ""
3944"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3945"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
3948msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3949msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3963#, java-format
3964msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3965msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
3968#, java-format
3969msgid "{0} (Corsica)"
3970msgstr "{0} (Корсика)"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3974msgid "Lambert CC Zone"
3975msgstr "Зона Lambert CC"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3978msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3979msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3982msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3983msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3986msgid "Mercator"
3987msgstr "Проекция Меркатора"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
3990msgid "PUWG (Poland)"
3991msgstr "PUWG (Польша)"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
3994msgid "PUWG Zone"
3995msgstr "Зона PUWG"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
3998msgid "PUWG 1992 (Poland)"
3999msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4002#, java-format
4003msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4004msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4007msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4008msgstr "Швейцарская проекция"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4011msgid "UTM"
4012msgstr "UTM"
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4015msgid "UTM Zone"
4016msgstr "Зона UTM"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4019msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4020msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4023msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4024msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4027msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4028msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4031msgid "Reunion RGR92"
4032msgstr "Reunion RGR92"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4035msgid "Guyane RGFG95"
4036msgstr "Гвиана RGFG95"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:418
4039msgid "UTM France (DOM)"
4040msgstr "Франция UTM (DOM)"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:430
4043msgid "UTM Geodesic system"
4044msgstr "Система координат UTM"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4047#, java-format
4048msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4049msgstr ""
4050"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4053#, java-format
4054msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4055msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:40
4059msgid "Do not show again (remembers choice)"
4060msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4066#, java-format
4067msgid " [id: {0}]"
4068msgstr " [id: {0}]"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4074msgid "incomplete"
4075msgstr "неполный"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4079msgid "highway"
4080msgstr "дорога"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4084#: build/trans_presets.java:3260
4085msgid "railway"
4086msgstr "железная дорога"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4090msgid "waterway"
4091msgstr "водоём"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4095msgid "landuse"
4096msgstr "землепользование"
4097
4098#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4099#. nevertheless, who knows what future brings
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:797
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:274
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
4106#, java-format
4107msgid "{0} node"
4108msgid_plural "{0} nodes"
4109msgstr[0] "{0} точка"
4110msgstr[1] "{0} точки"
4111msgstr[2] "{0} точек"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4114msgid "public transport"
4115msgstr "общественный транспорт"
4116
4117#. color tiger_data
4118#. </rule>
4119#.
4120#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4121#. <rule>
4122#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4123#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4124#. <scale_min>1</scale_min>
4125#. <scale_max>50000</scale_max>
4126#. </rule>
4127#.
4128#. <rule>
4129#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4130#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4131#. <scale_min>1</scale_min>
4132#. <scale_max>50000</scale_max>
4133#. </rule>
4134#.
4135#. <rule>
4136#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4137#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4138#. <scale_min>1</scale_min>
4139#. <scale_max>50000</scale_max>
4140#. </rule>
4141#.
4142#. <rule>
4143#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4144#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4145#. <scale_min>1</scale_min>
4146#. <scale_max>50000</scale_max>
4147#. </rule>
4148#.
4149#. <rule>
4150#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4151#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4152#. <scale_min>1</scale_min>
4153#. <scale_max>50000</scale_max>
4154#. </rule>
4155#.
4156#. <rule>
4157#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4159#. <scale_min>1</scale_min>
4160#. <scale_max>50000</scale_max>
4161#. </rule>
4162#.
4163#. <!--annotation tags -->
4164#.
4165#. <!--"work in progress" tags -->
4166#.
4167#. <rule>
4168#. <condition k="building"/>
4169#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
4172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4173#: build/trans_style.java:4349
4174msgid "building"
4175msgstr "здание"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4179#, java-format
4180msgid "{0} member"
4181msgid_plural "{0} members"
4182msgstr[0] "{0} участник"
4183msgstr[1] "{0} участника"
4184msgstr[2] "{0} участников"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4188#, java-format
4189msgid "Changeset {0}"
4190msgstr "Пакет правок {0}"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4193msgid "Precondition violation"
4194msgstr "Нарушение предварительного условия"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4197msgid "Security exception"
4198msgstr "Ошибка безопасности"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4201msgid "Network exception"
4202msgstr "Ошибка сети"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4205msgid "IO Exception"
4206msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4209msgid "Illegal Data"
4210msgstr "Неверные данные"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4213msgid "Internal Server Error"
4214msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4217msgid "Bad Request"
4218msgstr "Неверный запрос"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4221msgid "Not Found"
4222msgstr "Не найдено"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4228msgid "Conflict"
4229msgstr "Конфликт"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4232msgid "Authentication Failed"
4233msgstr "Идентификация личности не удалась"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4236msgid "Authorisation Failed"
4237msgstr "Авторизация не удалась"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4240msgid "Client Time Out"
4241msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4244msgid "Communication with OSM server failed"
4245msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4248msgid "Authentication failed"
4249msgstr "Ошибка идентификации"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4252msgid "Unknown host"
4253msgstr "Неизвестный хост"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4256msgid "Object deleted"
4257msgstr "Объект удалён"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:489
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4263msgid "Show help information"
4264msgstr "Показать справочную информацию"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4267msgid "Message of the day not available"
4268msgstr "Сообщение дня недоступно"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4271msgid "Downloading \"Message of the day\""
4272msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4275msgid "Click to close the dialog"
4276msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4279#, java-format
4280msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4281msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4285msgid "Upload Preferences"
4286msgstr "Передать настройки"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4289msgid "Upload the current preferences to the server"
4290msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4295msgid "string"
4296msgstr "строка"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4299msgid "Name of the user."
4300msgstr "Имя пользователя"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4303msgid "OSM Password."
4304msgstr "Пароль OSM"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4307msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4308msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4313msgid "string;string;..."
4314msgstr "строка;строка;..."
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4317msgid ""
4318"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4319"filename"
4320msgstr ""
4321"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4322"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4325msgid ""
4326"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4327"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4328msgstr ""
4329"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4330"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4333msgid ""
4334"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4335"URL which returns osm-xml"
4336msgstr ""
4337"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4338"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4341msgid "any"
4342msgstr "любое"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4345msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4346msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4350msgid "Username"
4351msgstr "Имя пользователя"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4355msgid "Password"
4356msgstr "Пароль"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4359msgid "usage"
4360msgstr "использование"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4363msgid "options"
4364msgstr "опции"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4367msgid "Show this help"
4368msgstr "Показать эту справку"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4371msgid "Standard unix geometry argument"
4372msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4375msgid "Download the bounding box"
4376msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4379msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4380msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4383msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4384msgstr ""
4385"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4388msgid "Download the bounding box as raw gps"
4389msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4392msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4393msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4396msgid "Select with the given search"
4397msgstr "Выбор с учетом поиска"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4400msgid "Launch in maximized mode"
4401msgstr "Запуск в развернутом виде"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4404msgid "Reset the preferences to default"
4405msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4408msgid "Set the language"
4409msgstr "Указать язык"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4412msgid "options provided as Java system properties"
4413msgstr "системные настройки Java"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4416msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4417msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4420msgid "Change the folder for all user settings"
4421msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4424msgid ""
4425"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4426"the following\n"
4427" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4428"megabytes"
4429msgstr ""
4430"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4431"необходимо добавить следующую\n"
4432" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4433"максимальный размер выделенной памяти"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4436msgid "examples"
4437msgstr "примеры"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4440msgid ""
4441"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4442"order."
4443msgstr ""
4444"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4445"порядке."
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4448msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4449msgstr ""
4450"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4451"selection."
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4454msgid "Initializing"
4455msgstr "Инициализация"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4458msgid "Updating plugins..."
4459msgstr "Обновление модулей..."
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4462msgid "Installing updated plugins"
4463msgstr "Установка обновлённых модулей"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4466msgid "Loading early plugins"
4467msgstr "Загрузка ранних модулей"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4470msgid "Setting defaults"
4471msgstr "Настройки по умолчанию"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4474msgid "Creating main GUI"
4475msgstr "Создание интерфейса"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4478msgid "Loading plugins"
4479msgstr "Загрузка модулей"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4482#, java-format
4483msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4484msgstr ""
4485"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4486"используется."
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4489msgid "File"
4490msgstr "Файл"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:86
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4501#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4502#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4505msgid "Edit"
4506msgstr "Правка"
4507
4508#. Strings in JFileChooser
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4510#: build/specialmessages.java:68
4511msgid "View"
4512msgstr "Вид"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4515#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4516#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4517msgid "Tools"
4518msgstr "Инструменты"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4521#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4522msgid "Presets"
4523msgstr "Заготовки"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
4526#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4527#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4528#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4529#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4530#, java-format
4531msgid "Menu: {0}"
4532msgstr "Меню: {0}"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:316
4535msgid "Audio"
4536msgstr "Аудио"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4539msgid "Move right"
4540msgstr "Переместить вправо"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4548#, java-format
4549msgid "Map: {0}"
4550msgstr "Карта: {0}"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4553msgid "Move left"
4554msgstr "Переместить влево"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4559msgid "Move up"
4560msgstr "Переместить вверх"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4565msgid "Move down"
4566msgstr "Переместить вниз"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4569msgid "Zoom in"
4570msgstr "Увеличить масштаб"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4573msgid "Zoom out"
4574msgstr "Уменьшить масштаб"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4577msgid "scale"
4578msgstr "масштаб"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4581msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4582msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
4585msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4586msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4589msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4590msgstr "Географическая широта положения курсора"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4593msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4594msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4597msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4598msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4601msgid "The length of the new way segment being drawn."
4602msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:201
4605msgid ""
4606"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4607"this list with the mouse.<hr>"
4608msgstr ""
4609"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4610"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:296
4613msgid "(no object)"
4614msgstr "(нет объекта)"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:432
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4618msgid "User:"
4619msgstr "Пользователь:"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4623msgid "Layer not in list."
4624msgstr "слоя нет в списке."
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4627#, java-format
4628msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4629msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4632msgid "Click to cancel the current operation"
4633msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4636msgid "false: the property is explicitly switched off"
4637msgstr "false: параметр явно выключен"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4640msgid "true: the property is explicitly switched on"
4641msgstr "true: параметр явно включён"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4644msgid ""
4645"partial: different selected objects have different values, do not change"
4646msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4649msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4650msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4653msgid ""
4654"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4655"relation</strong>.</html>"
4656msgstr ""
4657"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4658"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4662#, java-format
4663msgid ""
4664"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4665"relations</strong>.</html>"
4666msgstr ""
4667"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4668"{0} отношений</strong>.</html>"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4671#, java-format
4672msgid ""
4673"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4674"relations</strong>.</html>"
4675msgstr ""
4676"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4677"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4680#, java-format
4681msgid "Deleting {0} object"
4682msgid_plural "Deleting {0} objects"
4683msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4684msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4685msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4688msgid "Delete objects"
4689msgstr "Удалить объекты"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4692msgid "To delete"
4693msgstr "Удалить"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4696msgid "From Relation"
4697msgstr "Из отношения"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4701msgid "Pos."
4702msgstr "Поз."
4703
4704#. the role column
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4712msgid "Role"
4713msgstr "Роль"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4716msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4717msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4720msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4721msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4724msgid ""
4725"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4726"level.</html>"
4727msgstr ""
4728"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4729"уровне масштабирования.</html>"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4732msgid "Zoom level:"
4733msgstr "Уровень масштабирования:"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4736msgid "from tile"
4737msgstr "из квадрата"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4740msgid "up to tile"
4741msgstr "до квадрата"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4744msgid ""
4745"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4746"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4747"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4748"html>"
4749msgstr ""
4750"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4751"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4752"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4753"корректны.</html>"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4756msgid "Tile address:"
4757msgstr "Адрес квадрата:"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4760msgid "Apply the tile address"
4761msgstr "Назначить адрес квадрата"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4764msgid "Please enter a tile address"
4765msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4768msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4769msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4772msgid "Please enter a tile index"
4773msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4776msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4777msgstr ""
4778"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4779"масштабирования"
4780
4781#. *
4782#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4783#.
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4785msgid "My with Their"
4786msgstr "Мою с их"
4787
4788#. *
4789#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4790#.
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4792msgid "My with Merged"
4793msgstr "Мою с объединённой"
4794
4795#. *
4796#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4797#.
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4799msgid "Their with Merged"
4800msgstr "Их с объединённой"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4803#, java-format
4804msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4805msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4810msgid "Properties"
4811msgstr "Параметры"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4818#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4819#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4820msgid "Tags"
4821msgstr "Теги"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4827msgid "Nodes"
4828msgstr "Точки"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4834msgid "Members"
4835msgstr "Участники"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4838msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4839msgstr "Нет конфликтов тегов"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
4842#, java-format
4843msgid "Tags({0} conflict)"
4844msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4845msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4846msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4847msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4850#, java-format
4851msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4852msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4853msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4854msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4855msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
4858msgid "Nodes(resolved)"
4859msgstr "Точки (без конфликтов)"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4862msgid ""
4863"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4864msgstr ""
4865"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4866"точек этой линии."
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
4869msgid "Nodes(with conflicts)"
4870msgstr "Точки (с конфликтами)"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4873msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4874msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
4877msgid "Members(resolved)"
4878msgstr "Члены (без конфликтов)"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4881msgid ""
4882"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4883"relation"
4884msgstr ""
4885"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4886"конфликтов в списке участников этого отношения."
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
4889msgid "Members(with conflicts)"
4890msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4893msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4894msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4897msgid "No pending property conflicts"
4898msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
4901msgid "Properties(with conflicts)"
4902msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4905msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4906msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
4909msgid "Conflict Resolution"
4910msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4913#, java-format
4914msgid "{0} more..."
4915msgstr "Ещё {0} ..."
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4918msgid ""
4919"The following primitives could not be copied to the target "
4920"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4921msgstr ""
4922"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4923"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4926msgid "Merging deleted primitives failed"
4927msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4931#, java-format
4932msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4933msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4936#, java-format
4937msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4938msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4941#, java-format
4942msgid "Item {0} not found in list."
4943msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4946msgid "lock scrolling"
4947msgstr "блокировать прокрутку"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4950msgid "Compare "
4951msgstr "Сравнить "
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
4955msgid "My version"
4956msgstr "Моя версия"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4959msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4960msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4965msgid "Merged version"
4966msgstr "Объединённая версия"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4969msgid ""
4970"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4971"decisions are applied."
4972msgstr ""
4973"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4974"объединении будет принято."
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
4978msgid "Their version"
4979msgstr "Их версия"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4982msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4983msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4986msgid "> top"
4987msgstr "> наверх"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4990msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4991msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4994msgid "> bottom"
4995msgstr "> вниз"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4998msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4999msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5002msgid ""
5003"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5004"merged elements."
5005msgstr ""
5006"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5007"объединённых элементов"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5010msgid ""
5011"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5012"merged elements."
5013msgstr ""
5014"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5015"списке объединённых элементов"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5018msgid ""
5019"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5020msgstr ""
5021"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5024msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5025msgstr ""
5026"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5029msgid ""
5030"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5031"of merged elements."
5032msgstr ""
5033"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5034"списке объединённых элементов"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5037msgid ""
5038"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5039"merged elements"
5040msgstr ""
5041"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5042"списке объединённых элементов"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5045msgid "Copy all my elements to the target"
5046msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5049msgid "Copy all their elements to the target"
5050msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5051
5052#. Strings in JFileChooser
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:110
5055#: build/specialmessages.java:64
5056msgid "Up"
5057msgstr "Вверх"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5060msgid "Move up the selected elements by one position."
5061msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:121
5065msgid "Down"
5066msgstr "Вниз"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5069msgid "Move down the selected entries by one position."
5070msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5077#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5079msgid "Remove"
5080msgstr "Удалить"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5083msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5084msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5088msgid "Freeze"
5089msgstr "Заблокировать"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5093msgid "Freeze the current list of merged elements."
5094msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5097msgid "Unfreeze"
5098msgstr "Разблокировать"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5101msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5102msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5105#, java-format
5106msgid ""
5107"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5108"html>"
5109msgstr ""
5110"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5111"записей</html>"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5114#, java-format
5115msgid ""
5116"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5117"html>"
5118msgstr ""
5119"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5120"записей</html>"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5123#, java-format
5124msgid "My version ({0} entry)"
5125msgid_plural "My version ({0} entries)"
5126msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5127msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5128msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5131#, java-format
5132msgid "Merged version ({0} entry)"
5133msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5134msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5135msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5136msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5139#, java-format
5140msgid "Their version ({0} entry)"
5141msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5142msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5143msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5144msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5148#, java-format
5149msgid ""
5150"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5151"adjustment."
5152msgstr ""
5153"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5154"синхронизированных регулировках."
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5158#, java-format
5159msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5160msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5163msgid "Node"
5164msgstr "Узел"
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5167msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5168msgstr ""
5169"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5170"устранения конфликтов."
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5173msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5174msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5177msgid ""
5178"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5179"elements when merge decisions are applied."
5180msgstr ""
5181"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5182"при применении объединения."
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5185msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5186msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5189msgid "Coordinates:"
5190msgstr "Координаты:"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5193msgid "Deleted State:"
5194msgstr "Удалён:"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5197msgid "Referenced by:"
5198msgstr "Ссылаются:"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5203#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5204msgid "(none)"
5205msgstr "(отсутствует)"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5209msgid "deleted"
5210msgstr "удалён"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5213msgid "not deleted"
5214msgstr "не удалён"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5217msgid "Keep my coordiates"
5218msgstr "Оставить мои координаты"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5221msgid "Keep their coordiates"
5222msgstr "Оставить их координаты"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5225msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5226msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5229msgid "Keep my deleted state"
5230msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5233msgid "Keep their deleted state"
5234msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5237msgid "Undecide conflict between deleted state"
5238msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5242msgid "Primitive"
5243msgstr "Элемент"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5246msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5247msgstr ""
5248"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5249"устранения конфликтов"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5259msgid "<undefined>"
5260msgstr "<не определено>"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5266#, java-format
5267msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5268msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5272#, java-format
5273msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5274msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5275
5276#. setting up the properties table
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5285#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:466
5286#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:488
5287#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5288msgid "Key"
5289msgstr "Ключ"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5299#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:466
5300#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:488
5301#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5302#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5303msgid "Value"
5304msgstr "Значение"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5307msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5308msgstr ""
5309"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5310"конфликта"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5313msgid "My version (local dataset)"
5314msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5317msgid "Their version (server dataset)"
5318msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5321msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5322msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5325msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5326msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5329msgid "Undecide"
5330msgstr "Восстановить конфликт"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5333msgid "Mark the selected tags as undecided"
5334msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5338#, java-format
5339msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5340msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5343msgid "Conflicts when combining primitives"
5344msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5347#, java-format
5348msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5349msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5352#, java-format
5353msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5354msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5357msgid "No conflicts to resolve"
5358msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5362msgid "Cancel conflict resolution"
5363msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5367msgid "Apply resolved conflicts"
5368msgstr "Применить улаженные конфликты"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5374#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5376msgid "Apply"
5377msgstr "Применить"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5382#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
5383msgid "none"
5384msgstr "ничего"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5387#: build/trans_presets.java:2329
5388msgid "all"
5389msgstr "все"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5392msgid "Choose a value"
5393msgstr "Выберите значение"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5396msgid "Please decide which values to keep"
5397msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5400#, java-format
5401msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5402msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5405#, java-format
5406msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5407msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5410#, java-format
5411msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5412msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5415#, java-format
5416msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5417msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5423msgid "Not decided yet."
5424msgstr "Ещё не решено"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5427msgid "Tags from nodes"
5428msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5431msgid "Tags from ways"
5432msgstr "Теги ролей \"from way\""
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5435msgid "Tags from relations"
5436msgstr "Теги отношений"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5439msgid "Conflicts in pasted tags"
5440msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5444msgid "Paste ..."
5445msgstr "Вставить ..."
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5449msgid "From ..."
5450msgstr "Из ..."
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5454msgid "To ..."
5455msgstr "В ..."
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5458#, java-format
5459msgid "{0} tag"
5460msgid_plural "{0} tags"
5461msgstr[0] "{0} тег"
5462msgstr[1] "{0} тега"
5463msgstr[2] "{0} тегов"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:793
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
5469#, java-format
5470msgid "{0} way"
5471msgid_plural "{0} ways"
5472msgstr[0] "{0} линия"
5473msgstr[1] "{0} линии"
5474msgstr[2] "{0} линий"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:801
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
5479#, java-format
5480msgid "{0} relation"
5481msgid_plural "{0} relations"
5482msgstr[0] "{0} отношение"
5483msgstr[1] "{0} отношения"
5484msgstr[2] "{0} отношений"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5487#, java-format
5488msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5489msgstr ""
5490"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5493msgid "Remove this relation member from the relation"
5494msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5497msgid "Keep"
5498msgstr "Сохранить"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5501msgid "Keep this relation member for the target object"
5502msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5505msgid "Undecided"
5506msgstr "Нерешённый"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5509msgid "Not decided yet"
5510msgstr "Ещё не решено"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5513msgid "Role:"
5514msgstr "Роль:"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5517msgid "Enter a role for all relation memberships"
5518msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5521msgid "Tag modified relations with "
5522msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5525msgid ""
5526"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5527"modified relations.</html>"
5528msgstr ""
5529"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5530"html>"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5533msgctxt "tag"
5534msgid "Key:"
5535msgstr "Ключ:"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5538msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5539msgstr ""
5540"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5541
5542#. Strings in GTK ColorChooser
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5545#: build/specialmessages.java:77
5546msgid "Value:"
5547msgstr "Значение:"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5550msgid ""
5551"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5552msgstr ""
5553"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5554"strong></html>"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5557msgid ""
5558"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5559"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5560"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5561"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5562"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5563"place of the original way in the relation.</html>"
5564msgstr ""
5565"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5566"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5567"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5568"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5569"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5570"отношении место исходной.</html>"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5573msgid ""
5574"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5575"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5576"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5577"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5578"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5579"the place of the original node in the relation.</html>"
5580msgstr ""
5581"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5582"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5583"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5584"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5585"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5586"отношении место исходной.</html>"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5589msgid "Apply this role to all members"
5590msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5593msgid "Orig. Way"
5594msgstr "Исх. линия"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5597msgid "Decision"
5598msgstr "Решение"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5601msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5602msgstr ""
5603"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5606msgid "Show tags with conflicts only"
5607msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5610msgid "Show tags with multiple values only"
5611msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5614msgid "For selected objects only"
5615msgstr "Только для выбранных объектов"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5618msgid ""
5619"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5620"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5621"html>"
5622msgstr ""
5623"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5624"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5625"слоя.</html>"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5629msgid "Changesets"
5630msgstr "Пакеты правок"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5633msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5634msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5637msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5638msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5643msgid "Download"
5644msgstr "Скачать"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5647msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5648msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5651msgid "Closes the selected open changesets"
5652msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5656msgid "Show info"
5657msgstr "Показать информацию"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5660msgid "Open a web page for each selected changeset"
5661msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5662
5663#. Strings in JFileChooser
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5665#: build/specialmessages.java:28
5666msgid "Details"
5667msgstr "Подробности"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5670msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5671msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5676msgid "Command Stack"
5677msgstr "Список изменений"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5680msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5681msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5692#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5693#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5694#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5695#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5696#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5698#, java-format
5699msgid "Toggle: {0}"
5700msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5703msgid ""
5704"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5705msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5708msgid "Undo the selected and all later commands"
5709msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5712msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5713msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5716msgid "Resolve conflicts."
5717msgstr "Уладить конфликты."
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5720#, java-format
5721msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5722msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5725msgid "Resolve"
5726msgstr "Устранить"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5729msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5730msgstr ""
5731"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5732"объектов."
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5737msgid ""
5738"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5739msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5742msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5743msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5746msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5747msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5750msgid "Apply Resolution"
5751msgstr "Применить устранение конфликтов"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5754msgid "Close anyway"
5755msgstr "Закрыть в любом случае"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5758msgid "Continue resolving"
5759msgstr "Продолжить решение"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5762#, java-format
5763msgid ""
5764"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5765"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5766"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5767"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5768"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5769msgstr ""
5770"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5771"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5772"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5773"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5774"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5777msgid "Conflict not resolved completely"
5778msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5781msgid "Resolve conflicts"
5782msgstr "Уладить конфликты"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5785#, java-format
5786msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5787msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5790msgid "Filter objects and hide/disable them."
5791msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5797#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5798#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5800#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5801msgid "Add"
5802msgstr "Добавить"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5805msgid "Add filter."
5806msgstr "Добавить фильтр."
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:86
5809msgid "Edit filter."
5810msgstr "Редактировать фильтр."
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:100
5813msgid "Delete filter."
5814msgstr "Удалить фильтр."
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:110
5817msgid "Move filter up."
5818msgstr "Переместить фильтр вверх."
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:121
5821msgid "Move filter down."
5822msgstr "Переместить фильтр вниз."
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5825msgid "Enable filter"
5826msgstr "Включить фильтр"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:136
5829msgid "Hide elements"
5830msgstr "Скрыть элементы"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5833msgid "Inverse filter"
5834msgstr "Инвертировать фильтр"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5837msgid "Filter mode"
5838msgstr "Режим фильтра"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:210
5841#, java-format
5842msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5843msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:55
5846#, fuzzy
5847msgid "Error in filter"
5848msgstr "Ошибка при загрузке файла"
5849
5850#. translators notes must be in front
5851#. column header: enable filter
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:191
5853msgctxt "filter"
5854msgid "E"
5855msgstr "E"
5856
5857#. column header: hide filter
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:192
5859msgctxt "filter"
5860msgid "H"
5861msgstr "H"
5862
5863#. column header: filter text
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:193
5865msgctxt "filter"
5866msgid "Text"
5867msgstr "Текст"
5868
5869#. column header: inverted filter
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:194
5871msgctxt "filter"
5872msgid "I"
5873msgstr "I"
5874
5875#. column header: filter mode
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:195
5877msgctxt "filter"
5878msgid "M"
5879msgstr "M"
5880
5881#. translators notes must be in front
5882#. filter mode: replace
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
5884msgctxt "filter"
5885msgid "R"
5886msgstr "R"
5887
5888#. filter mode: add
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
5890msgctxt "filter"
5891msgid "A"
5892msgstr "A"
5893
5894#. filter mode: remove
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:268
5896msgctxt "filter"
5897msgid "D"
5898msgstr "D"
5899
5900#. filter mode: in selection
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:270
5902msgctxt "filter"
5903msgid "F"
5904msgstr "F"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:300
5907msgid "<h2>Filter active</h2>"
5908msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:306
5911#, java-format
5912msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
5913msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:314
5916#, java-format
5917msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
5918msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:317
5921msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
5922msgstr ""
5923"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5927#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
5928msgid "History"
5929msgstr "Журнал"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5932msgid "Display the history of all selected items."
5933msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5936msgid "Object with history"
5937msgstr "Объект с историей"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
5943#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
5944msgid "Reload"
5945msgstr "Обновить"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5948msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5949msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5952msgid "Show"
5953msgstr "Показать"
5954
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5956msgid "Display the history of the selected objects."
5957msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
5960msgid "Advanced object info"
5961msgstr "Подробная информация"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
5964msgid "Enter the coordinates for the new node."
5965msgstr "Введите координаты новой точки"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
5968msgid "Use decimal degrees."
5969msgstr "Использовать десятичные градусы"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:62
5972msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
5973msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:183
5976msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
5977msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:186
5980msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
5981msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:194
5984msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
5985msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:197
5988msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
5989msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:234
5992msgid "Close the dialog and create a new node"
5993msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:247
5996msgid "Close the dialog, do not create a new node"
5997msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6001msgid "Layers"
6002msgstr "Слои"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6005msgid "Open a list of all loaded layers."
6006msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6009msgid "Delete the selected layers."
6010msgstr "Удалить выбранные слои."
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6013msgid "Show/Hide"
6014msgstr "Показать/скрыть"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6017msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6018msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6022msgid "Activate"
6023msgstr "Включить"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6026msgid "Activate the selected layer"
6027msgstr "Активировать выделенный слой"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6030msgid "Merge this layer into another layer"
6031msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6034msgid "Duplicate this layer"
6035msgstr "Дублировать этот слой"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6038msgid "Move the selected layer one row up."
6039msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6042msgid "Move the selected layer one row down."
6043msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6046msgid "Information about layer"
6047msgstr "Информация о слое"
6048
6049#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6053#: build/trans_presets.java:3206
6054msgid "Relations"
6055msgstr "Отношения"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6058msgid "Open a list of all relations."
6059msgstr "Показать список всех отношений."
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6062msgid "Open an editor for the selected relation"
6063msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6066msgid "Delete the selected relation"
6067msgstr "Удалить выбранное отношение"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6070msgid "Create a new relation"
6071msgstr "Создать новое отношение"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6075msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6076msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6079msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6080msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6083msgid "Select the members of all selected relations"
6084msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6087msgid "Select members"
6088msgstr "Выбрать участников"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6091msgid "Download all members of the selected relations"
6092msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6095msgid "Download members"
6096msgstr "Скачать участников"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:846
6100msgid "Download incomplete members of selected relations"
6101msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:848
6105msgid "Download incomplete members"
6106msgstr "Докачать участников"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6109#, java-format
6110msgid "Relations: {0}"
6111msgstr "Отношения: {0}"
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6115msgid "Current Selection"
6116msgstr "Текущее выделение"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6119msgid "Open a selection list window."
6120msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6123msgid "Search for objects"
6124msgstr "Поиск объектов"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6128msgid "Zoom to selection"
6129msgstr "Приблизиться к выделенному"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6133msgid "Zoom to selected element(s)"
6134msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6137msgid "Call editor for relation"
6138msgstr "Запустить редактор отношений"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6141msgid "Call relation editor for selected relation"
6142msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1104
6146msgid "Select in relation list"
6147msgstr "Выбрать в списке отношений"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6151msgid "Select relation in relation list."
6152msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6158msgid "Selection"
6159msgstr "Выделение"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6162#, java-format
6163msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6164msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
6167#, java-format
6168msgid "Selection: {0}"
6169msgstr "Выбор: {0}"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6172msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6173msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:884
6176msgid "Inspect"
6177msgstr "Проверить"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6180msgid "Undock the panel"
6181msgstr "Отсоединить панель"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6184msgid ""
6185"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6186msgstr ""
6187"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6188"панели."
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6191msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6192msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6197msgid "Authors"
6198msgstr "Авторы"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6201msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6202msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6205#, java-format
6206msgid "{0} Author"
6207msgid_plural "{0} Authors"
6208msgstr[0] "{0} Автор"
6209msgstr[1] "{0} Автора"
6210msgstr[2] "{0} Авторов"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6213msgid "Select primitives submitted by this user"
6214msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6217msgid "Launches a browser with information about the user"
6218msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6221#, java-format
6222msgid ""
6223"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6224msgstr ""
6225"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6226"пользователей"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6229#, java-format
6230msgid ""
6231"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6232"this system.</html>"
6233msgstr ""
6234"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6235"''{0}''.</html>"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6238msgid "Missing encoding"
6239msgstr "Отсутствует кодировка"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6242msgid "<new object>"
6243msgstr "<новый_объект>"
6244
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6246msgid "Author"
6247msgstr "Автор"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6250msgid "# Objects"
6251msgstr "кол-во объектов"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6254msgid "Display the basic properties of the changeset"
6255msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6258msgid "Display the tags of the changeset"
6259msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6262msgid "Content"
6263msgstr "Содержимое"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6266msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6267msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6270msgid "Changeset Management Dialog"
6271msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6276msgid "Close the dialog"
6277msgstr "Закрыть диалог"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6281msgid "Query"
6282msgstr "Запрос"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6285msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6286msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6290msgid "Remove from cache"
6291msgstr "Удалить из кэша"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6294msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6295msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6298msgid "Close the selected changesets"
6299msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6303msgid "Update changeset"
6304msgstr "Обновить пакет правок"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6307msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6308msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6311msgid "Download changeset content"
6312msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6315msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6316msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6319msgid "My changesets"
6320msgstr "Мои пакеты правок"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6323msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6324msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6327msgid ""
6328"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6329"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6330"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6331msgstr ""
6332"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6333"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6334"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6337msgctxt "changeset.upload-comment"
6338msgid "empty"
6339msgstr "пусто"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6343msgctxt "changeset.state"
6344msgid "Open"
6345msgstr "Открыть"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6349msgctxt "changeset.state"
6350msgid "Closed"
6351msgstr "Закрыто"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6356msgid "anonymous"
6357msgstr "анонимный"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6360msgid "Comment"
6361msgstr "Комментарий"
6362
6363#. Strings in JFileChooser
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6365#: build/specialmessages.java:51
6366msgid "Open"
6367msgstr "Открыть"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6371msgid "User"
6372msgstr "Пользователь"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6375msgid "Created at"
6376msgstr "Создано"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6379msgid "Closed at"
6380msgstr "Закрыто"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6387msgid "Downloading changeset content"
6388msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6391#, java-format
6392msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6393msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6396#, java-format
6397msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6398msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6404msgid "Download content"
6405msgstr "Скачать содержимое"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6411msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6412msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6416msgid "Update content"
6417msgstr "Обновить содержимое"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6421msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6422msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6426msgid "Show history"
6427msgstr "Показать историю"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6430msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6431msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6435msgid "Select in layer"
6436msgstr "Выдлить в слое"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6439msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6440msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6444#, java-format
6445msgid ""
6446"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6447"''{0}''.</html>"
6448msgid_plural ""
6449"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6450"''{0}''.</html>"
6451msgstr[0] ""
6452"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6453"</html"
6454msgstr[1] ""
6455"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6456"слое ''{0}''.</html>"
6457msgstr[2] ""
6458"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6459"слое ''{0}''.</html>"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6463msgid "Nothing to select"
6464msgstr "Ничего не выбрано"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6468msgid "Zoom to in layer"
6469msgstr "Приблизиться в слое"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6472msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6473msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6477msgid "Nothing to zoom to"
6478msgstr "Не к чему приблизиться"
6479
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6481msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6482msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6485msgid "Download now"
6486msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6489msgid "Download the changeset content"
6490msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6493msgid "Created"
6494msgstr "Создано"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6497msgid "Updated"
6498msgstr "Обновлено"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6501msgid "Deleted"
6502msgstr "Удалено"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6505msgid "ID"
6506msgstr "ID"
6507
6508#. Strings in JFileChooser
6509#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6510#. <optional>
6511#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6512#. <optional>
6513#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6514#. <optional>
6515#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6516#. <optional>
6517#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6518#. <optional>
6519#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6520#. <space />
6521#. <key key="highway" value="unclassified" />
6522#. <optional>
6523#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6524#. <space />
6525#. <key key="highway" value="residential" />
6526#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6527#. <space />
6528#. <key key="highway" value="living_street" />
6529#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6530#. <space />
6531#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6532#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6533#. <space />
6534#. <key key="highway" value="road" />
6535#. <optional>
6536#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6538#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6539#. <space />
6540#. <key key="highway" value="construction" />
6541#. <optional>
6542#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6543#. <space />
6544#. <key key="bridge" value="yes" />
6545#. <optional>
6546#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6548#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6549#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6550#. <space />
6551#. <key key="tunnel" value="yes" />
6552#. <optional>
6553#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6554#. <space />
6555#. <key key="highway" value="track" />
6556#. <optional>
6557#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6558#. <space />
6559#. <key key="highway" value="path" />
6560#. <optional>
6561#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6562#. <space />
6563#. <key key="highway" value="bridleway" />
6564#. <optional>
6565#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6566#. <space />
6567#. <key key="highway" value="cycleway" />
6568#. <optional>
6569#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6570#. <space />
6571#. <key key="highway" value="path" />
6572#. <key key="bicycle" value="designated" />
6573#. <key key="foot" value="designated" />
6574#. <key key="segregated" value="yes" />
6575#. <optional>
6576#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6577#. <space />
6578#. <key key="highway" value="path" />
6579#. <key key="bicycle" value="designated" />
6580#. <key key="foot" value="designated" />
6581#. <key key="segregated" value="no" />
6582#. <optional>
6583#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6584#. <space />
6585#. <key key="highway" value="footway" />
6586#. <optional>
6587#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6588#. <space />
6589#. <key key="highway" value="steps" />
6590#. <optional>
6591#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6592#. <space />
6593#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6594#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6595#. <space />
6596#. <key key="highway" value="services" />
6597#. <optional>
6598#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6599#. <space />
6600#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6601#. <space />
6602#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6603#. <space />
6604#. <key key="highway" value="ford" />
6605#. <optional>
6606#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6607#. <space />
6608#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6609#. <optional>
6610#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6611#. <space />
6612#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6613#. <optional>
6614#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6615#. <key key="natural" value="spring" />
6616#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6617#. <space />
6618#. <key key="waterway" value="drain" />
6619#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6620#. <space />
6621#. <key key="waterway" value="ditch" />
6622#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6623#. <space />
6624#. <key key="waterway" value="stream" />
6625#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6626#. <space />
6627#. <key key="waterway" value="canal" />
6628#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6629#. <space />
6630#. <key key="waterway" value="river" />
6631#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6632#. <key key="natural" value="water" />
6633#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6634#. <key key="natural" value="land" />
6635#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6636#. <space />
6637#. <key key="landuse" value="basin" />
6638#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6639#. <space />
6640#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6641#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6642#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6643#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6644#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6645#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6646#. <key key="natural" value="wetland" />
6647#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6648#. <key key="natural" value="mud" />
6649#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6650#. <key key="natural" value="beach" />
6651#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6652#. <key key="natural" value="bay" />
6653#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6654#. <key key="natural" value="cliff" />
6655#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6656#. <key key="natural" value="coastline" />
6657#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6658#. <space />
6659#. <key key="route" value="ferry" />
6660#. <optional>
6661#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6662#. <space />
6663#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6664#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6665#. <space />
6666#. <key key="waterway" value="dock" />
6667#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6668#. <space />
6669#. <key key="waterway" value="dam" />
6670#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6671#. <space />
6672#. <key key="waterway" value="weir" />
6673#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6674#. <space />
6675#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6676#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6677#. <key key="leisure" value="marina" />
6678#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6679#. <key key="man_made" value="pier" />
6680#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6681#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6682#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6683#. <key key="leisure" value="slipway" />
6684#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6685#. <space />
6686#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6687#. <optional>
6688#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6689#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6690#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6691#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6692#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6693#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6694#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6695#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6696#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6697#. <key key="aerialway" value="station" />
6698#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6699#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6700#. <optional>
6701#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6702#. <key key="amenity" value="parking" />
6703#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6704#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6705#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6706#. <key key="shop" value="car_repair" />
6707#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6708#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6709#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6710#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6711#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6712#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6713#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6714#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6715#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6716#. <space />
6717#. <key key="railway" value="station" />
6718#. <optional>
6719#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6720#. <space />
6721#. <key key="railway" value="halt" />
6722#. <optional>
6723#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6724#. <space />
6725#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6726#. <optional>
6727#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6728#. <space />
6729#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6730#. <optional>
6731#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6732#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6733#. <optional>
6734#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6735#. <space />
6736#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6737#. <optional>
6738#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6739#. <key key="amenity" value="taxi" />
6740#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6741#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6742#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6743#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6744#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6745#. <key key="tourism" value="hotel" />
6746#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6747#. <key key="tourism" value="motel" />
6748#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6749#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6750#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6751#. <key key="tourism" value="chalet" />
6752#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6753#. <key key="tourism" value="hostel" />
6754#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6755#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6756#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6757#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6758#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6759#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6760#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6761#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6762#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6763#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6764#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6765#. <key key="amenity" value="cafe" />
6766#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6767#. <key key="amenity" value="pub" />
6768#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6769#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6770#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6771#. <key key="amenity" value="bar" />
6772#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6773#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6774#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6775#. <key key="tourism" value="attraction" />
6776#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6777#. <key key="tourism" value="museum" />
6778#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6779#. <key key="tourism" value="zoo" />
6780#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6781#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6782#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6783#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6784#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6785#. <key key="tourism" value="artwork" />
6786#. item "Tourism/Information Office"
6787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6788#. <key key="tourism" value="information" />
6789#. <key key="information" value="office" />
6790#. item "Tourism/Map"
6791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6792#. <key key="tourism" value="information" />
6793#. <key key="information" value="map" />
6794#. item "Tourism/Information Board"
6795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6796#. <key key="tourism" value="information" />
6797#. <key key="information" value="board" />
6798#. item "Tourism/Guidepost"
6799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6800#. <key key="tourism" value="information" />
6801#. <key key="information" value="guidepost" />
6802#. item "Tourism/Information Terminal"
6803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6804#. <key key="tourism" value="information" />
6805#. <key key="information" value="terminal" />
6806#. item "Tourism/Audioguide"
6807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6808#. <key key="tourism" value="information" />
6809#. <key key="information" value="audioguide" />
6810#. item "Tourism/Other Information Points"
6811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6812#. <key key="tourism" value="information" />
6813#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6814#. <key key="amenity" value="shelter" />
6815#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6816#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6817#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6818#. <key key="historic" value="castle" />
6819#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6820#. <key key="historic" value="ruins" />
6821#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6822#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6823#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6824#. <key key="historic" value="battlefield" />
6825#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6826#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6827#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6828#. <key key="historic" value="monument" />
6829#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6830#. <key key="historic" value="memorial" />
6831#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6832#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6833#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6834#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6835#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6836#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6837#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6838#. <key key="leisure" value="water_park" />
6839#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6840#. <key key="leisure" value="playground" />
6841#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6842#. <key key="leisure" value="fishing" />
6843#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6844#. <key key="leisure" value="stadium" />
6845#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6846#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6847#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6848#. <key key="leisure" value="pitch" />
6849#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6850#. <key key="leisure" value="track" />
6851#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6852#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6853#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6854#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6855#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6856#. <key key="sport" value="multi" />
6857#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6858#. <key key="sport" value="10pin" />
6859#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6860#. <key key="sport" value="athletics" />
6861#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6862#. <key key="sport" value="archery" />
6863#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6864#. <key key="sport" value="climbing" />
6865#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6866#. <key key="sport" value="canoe" />
6867#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6868#. <key key="sport" value="cycling" />
6869#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6870#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6871#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6872#. <key key="sport" value="equestrian" />
6873#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6874#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6875#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6876#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6877#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6878#. <key key="sport" value="motor" />
6879#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6880#. <key key="sport" value="skating" />
6881#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6882#. <key key="sport" value="skateboard" />
6883#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6884#. <key key="sport" value="swimming" />
6885#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6886#. <key key="sport" value="skiing" />
6887#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6888#. <key key="sport" value="shooting" />
6889#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6890#. <key key="sport" value="soccer" />
6891#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6892#. <key key="sport" value="australian_football" />
6893#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
6894#. <key key="sport" value="american_football" />
6895#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
6896#. <key key="sport" value="canadian_football" />
6897#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
6898#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
6899#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
6900#. <key key="sport" value="rugby_league" />
6901#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
6902#. <key key="sport" value="rugby_union" />
6903#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6904#. <key key="sport" value="baseball" />
6905#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6906#. <key key="sport" value="basketball" />
6907#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6908#. <key key="sport" value="golf" />
6909#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6910#. <key key="sport" value="boules" />
6911#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6912#. <key key="sport" value="bowls" />
6913#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6914#. <key key="sport" value="cricket" />
6915#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6916#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6917#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6918#. <key key="sport" value="croquet" />
6919#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6920#. <key key="sport" value="hockey" />
6921#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6922#. <key key="sport" value="pelota" />
6923#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6924#. <key key="sport" value="racquet" />
6925#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6926#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6927#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6928#. <key key="sport" value="tennis" />
6929#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6930#. <key key="amenity" value="public_building" />
6931#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6932#. <key key="amenity" value="townhall" />
6933#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6934#. <key key="amenity" value="embassy" />
6935#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6936#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6937#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6938#. <key key="amenity" value="prison" />
6939#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6940#. <key key="amenity" value="police" />
6941#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6942#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6943#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6944#. <key key="amenity" value="post_office" />
6945#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6946#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6947#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6948#. <key key="amenity" value="school" />
6949#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6950#. <key key="amenity" value="university" />
6951#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6952#. <key key="amenity" value="college" />
6953#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6954#. <key key="amenity" value="cinema" />
6955#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6956#. <key key="amenity" value="library" />
6957#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6958#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6959#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6960#. <key key="amenity" value="theatre" />
6961#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6962#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6963#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6964#. <key key="man_made" value="works" />
6965#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6966#. <key key="man_made" value="tower" />
6967#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6968#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6969#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6970#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6971#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6972#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6973#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6974#. <key key="man_made" value="windmill" />
6975#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6976#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6977#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6978#. <key key="man_made" value="crane" />
6979#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6980#. <key key="man_made" value="beacon" />
6981#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6982#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6983#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6984#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6985#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6986#. <key key="power" value="station" />
6987#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6988#. <key key="amenity" value="fountain" />
6989#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6990#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6991#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6992#. <key key="shop" value="car" />
6993#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6994#. <key key="shop" value="bicycle" />
6995#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6996#. <key key="shop" value="supermarket" />
6997#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6998#. <key key="shop" value="chemist" />
6999#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7000#. <key key="shop" value="convenience" />
7001#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7002#. <key key="shop" value="kiosk" />
7003#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7004#. <key key="shop" value="books" />
7005#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7006#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7007#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7008#. <key key="shop" value="butcher" />
7009#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7010#. <key key="shop" value="bakery" />
7011#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7012#. <key key="shop" value="florist" />
7013#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7014#. <key key="shop" value="organic" />
7015#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7016#. <key key="shop" value="alcohol" />
7017#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7018#. <key key="shop" value="beverages" />
7019#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7020#. <key key="shop" value="computer" />
7021#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7022#. <key key="shop" value="electronics" />
7023#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7024#. <key key="shop" value="hifi" />
7025#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7026#. <key key="shop" value="furniture" />
7027#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7028#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7029#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7030#. <key key="shop" value="hardware" />
7031#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7032#. <key key="shop" value="doityourself" />
7033#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7034#. <key key="shop" value="stationery" />
7035#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7036#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7037#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7038#. <key key="shop" value="shoes" />
7039#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7040#. <key key="shop" value="toys" />
7041#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7042#. <key key="shop" value="video" />
7043#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7044#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7045#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7046#. <key key="shop" value="laundry" />
7047#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7048#. <key key="shop" value="outdoor" />
7049#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7050#. <key key="shop" value="sports" />
7051#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7052#. <key key="shop" value="optician" />
7053#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7054#. <key key="amenity" value="bank" />
7055#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7056#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7057#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7058#. <key key="amenity" value="doctors" />
7059#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7060#. <key key="amenity" value="dentist" />
7061#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7062#. <key key="amenity" value="hospital" />
7063#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7064#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7065#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7066#. <space />
7067#. <key key="place" value="continent" />
7068#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7069#. <space />
7070#. <key key="place" value="country" />
7071#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7072#. <space />
7073#. <key key="place" value="state" />
7074#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7075#. <space />
7076#. <key key="place" value="region" />
7077#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7078#. <space />
7079#. <key key="place" value="county" />
7080#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7081#. <space />
7082#. <key key="place" value="city" />
7083#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7084#. <space />
7085#. <key key="place" value="town" />
7086#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7087#. <space />
7088#. <key key="place" value="suburb" />
7089#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7090#. <space />
7091#. <key key="place" value="village" />
7092#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7093#. <space />
7094#. <key key="place" value="hamlet" />
7095#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7096#. <space />
7097#. <key key="place" value="locality" />
7098#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7099#. <space />
7100#. <key key="place" value="island" />
7101#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7102#. <space />
7103#. <key key="place" value="islet" />
7104#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7105#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7106#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7107#. <key key="natural" value="peak" />
7108#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7109#. <key key="natural" value="glacier" />
7110#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7111#. <key key="natural" value="volcano" />
7112#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7113#. <space />
7114#. <key key="boundary" value="national" />
7115#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7116#. <space />
7117#. <key key="boundary" value="administrative" />
7118#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7119#. <space />
7120#. <key key="boundary" value="civil" />
7121#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7122#. <space />
7123#. <key key="boundary" value="political" />
7124#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7125#. <space />
7126#. <key key="boundary" value="national_park" />
7127#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7128#. <key key="natural" value="tree" />
7129#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7130#. <key key="natural" value="wood" />
7131#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7132#. <space />
7133#. <key key="landuse" value="forest" />
7134#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7135#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7136#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7137#. <key key="natural" value="scree" />
7138#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7139#. <key key="natural" value="scrub" />
7140#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7141#. <key key="natural" value="fell" />
7142#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7143#. <key key="natural" value="heath" />
7144#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7145#. <space />
7146#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7147#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7148#. <space />
7149#. <key key="landuse" value="farmland" />
7150#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7151#. <space />
7152#. <key key="landuse" value="meadow" />
7153#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7154#. <space />
7155#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7156#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7157#. <space />
7158#. <key key="landuse" value="allotments" />
7159#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7160#. <key key="leisure" value="garden" />
7161#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7162#. <space />
7163#. <key key="landuse" value="grass" />
7164#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7165#. <space />
7166#. <key key="landuse" value="village_green" />
7167#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7168#. <key key="leisure" value="common" />
7169#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7170#. <key key="leisure" value="park" />
7171#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7172#. <space />
7173#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7174#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7175#. <space />
7176#. <key key="landuse" value="residential" />
7177#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7178#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7179#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7180#. <space />
7181#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7182#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7183#. <space />
7184#. <key key="landuse" value="retail" />
7185#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7186#. <space />
7187#. <key key="landuse" value="commercial" />
7188#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7189#. <space />
7190#. <key key="landuse" value="industrial" />
7191#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7192#. <space />
7193#. <key key="landuse" value="railway" />
7194#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7195#. <space />
7196#. <key key="landuse" value="military" />
7197#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7198#. <space />
7199#. <key key="landuse" value="construction" />
7200#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7201#. <space />
7202#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7203#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7204#. <space />
7205#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7206#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7207#. <space />
7208#. <key key="landuse" value="landfill" />
7209#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7210#. <space />
7211#. <key key="landuse" value="quarry" />
7212#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7213#. <key key="type" value="multipolygon" />
7214#. <optional>
7215#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7216#. <key key="type" value="boundary" />
7217#. <optional>
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
7222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7223#: build/specialmessages.java:49 build/trans_presets.java:87
7224#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7225#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7226#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7227#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7228#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7229#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7230#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7231#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7232#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7233#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7234#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7235#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7236#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7237#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7238#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7239#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7240#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7241#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7242#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7243#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7244#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7245#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7246#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7247#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7248#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7249#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7250#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7251#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7252#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7253#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7254#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7255#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7256#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7257#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7258#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7259#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7260#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7261#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7262#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7263#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7264#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7265#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7266#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7267#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7268#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7269#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7270#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7271#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7272#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7273#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7274#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7275#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7276#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7277#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7278#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7279#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7280#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7281#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7282#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7283#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7284#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7285#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7286#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7287#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7288#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7289#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7290#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7291#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7292#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7293#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7294#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7295#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7296#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7297#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7298#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7299#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7300#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7301#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7302#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7303#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7304#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7305#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2169
7306#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2181
7307#: build/trans_presets.java:2195 build/trans_presets.java:2201
7308#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2214
7309#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2229
7310#: build/trans_presets.java:2236 build/trans_presets.java:2242
7311#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2255
7312#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2267
7313#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2282
7314#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2296
7315#: build/trans_presets.java:2304 build/trans_presets.java:2336
7316#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2351
7317#: build/trans_presets.java:2356 build/trans_presets.java:2362
7318#: build/trans_presets.java:2368 build/trans_presets.java:2385
7319#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2397
7320#: build/trans_presets.java:2403 build/trans_presets.java:2409
7321#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2427
7322#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2535
7323#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2564
7324#: build/trans_presets.java:2569 build/trans_presets.java:2575
7325#: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2589
7326#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
7327#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2615
7328#: build/trans_presets.java:2622 build/trans_presets.java:2628
7329#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7330#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
7331#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
7332#: build/trans_presets.java:2672 build/trans_presets.java:2679
7333#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7334#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
7335#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
7336#: build/trans_presets.java:2723 build/trans_presets.java:2730
7337#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2743
7338#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2774
7339#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2798
7340#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2812
7341#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:2839
7342#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7343#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2868
7344#: build/trans_presets.java:2874 build/trans_presets.java:2881
7345#: build/trans_presets.java:2888 build/trans_presets.java:2895
7346#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2907
7347#: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2922
7348#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
7349#: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2949
7350#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:2965
7351#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2977
7352#: build/trans_presets.java:2983 build/trans_presets.java:2989
7353#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
7354#: build/trans_presets.java:3017 build/trans_presets.java:3023
7355#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3034
7356#: build/trans_presets.java:3040 build/trans_presets.java:3046
7357#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7358#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7359#: build/trans_presets.java:3079 build/trans_presets.java:3085
7360#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7361#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3109
7362#: build/trans_presets.java:3116 build/trans_presets.java:3123
7363#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3138
7364#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
7365#: build/trans_presets.java:3158 build/trans_presets.java:3165
7366#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3178
7367#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3190
7368#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3202
7369#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_presets.java:3228
7370#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3261
7371msgid "Name"
7372msgstr "Название"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7375msgid "ID:"
7376msgstr "ID:"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7379msgid "Comment:"
7380msgstr "Комментарий:"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7383msgid "Open/Closed:"
7384msgstr "Открыто/Закрыто:"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7387msgid "Created by:"
7388msgstr "Создал:"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7391msgid "Created on:"
7392msgstr "Создано:"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7395msgid "Closed on:"
7396msgstr "Закрыто:"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7399msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7400msgstr ""
7401"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7402
7403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7404msgid "Update the changeset from the OSM server"
7405msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7408msgid ""
7409"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7410"layer"
7411msgstr ""
7412"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7416#, java-format
7417msgid ""
7418"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7419"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7420msgstr ""
7421"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7422"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7425msgid ""
7426"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7427"layer"
7428msgstr ""
7429"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7430"данных"
7431
7432#. parent for dialog is Main.parent
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7435msgid "Download changesets"
7436msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7439#, java-format
7440msgid "{0} [incomplete]"
7441msgstr "{0} [неполный]"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7444msgid "open"
7445msgstr "открыть"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7448msgid "closed"
7449msgstr "закрыто"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7452msgid "Changeset ID: "
7453msgstr "ID пакета правок: "
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7456msgid "Enter a changeset id"
7457msgstr "Введите id пакета правок"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7460msgid ""
7461"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7462msgstr ""
7463"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7464"правок"
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7467msgid ""
7468"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7469"> 0"
7470msgstr ""
7471"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7472"число > 0"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7477msgid "Please enter an integer value > 0"
7478msgstr "Введите целое число > 0"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7481msgid "Select changesets owned by specific users"
7482msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7485msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7486msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7489msgid ""
7490"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7491msgstr ""
7492"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7495msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7496msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7499msgid "Query open changesets only"
7500msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7503msgid "Query closed changesets only"
7504msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7507msgid "Query both open and closed changesets"
7508msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7511msgid "User ID:"
7512msgstr "ID пользователя:"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7515msgid "User name:"
7516msgstr "Имя пользователя:"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7519msgid "Only changesets owned by myself"
7520msgstr "Только мои пакеты правок"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7523msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7524msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7527msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7528msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7531msgid ""
7532"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7533"is anonymous"
7534msgstr ""
7535"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7536"пользователь - анонимный"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7539#, java-format
7540msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7541msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7544#, java-format
7545msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7546msgstr ""
7547"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7550msgid "Please enter a valid user ID"
7551msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7554msgid "Invalid user ID"
7555msgstr "Неверный ID пользователя"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7558msgid "Please enter a non-empty user name"
7559msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7562msgid "Invalid user name"
7563msgstr "Неверное имя пользователя"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7566msgid "Date: "
7567msgstr "Дата: "
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7570msgid "Closed after - "
7571msgstr "Закрыто после - "
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7575msgid "Date:"
7576msgstr "Дата:"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7579msgid "Created before - "
7580msgstr "Создано до - "
7581
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7583msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7584msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7587msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7588msgstr ""
7589"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7590
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7592msgid ""
7593"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7594"valid."
7595msgstr ""
7596"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7597"Введено неверное значение."
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7600msgid ""
7601"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7602"specific time range.</html>"
7603msgstr ""
7604"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7605"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7608msgid "Invalid date/time values"
7609msgstr "Неверные значения даты/времени"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7612msgid ""
7613"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7614"invalid."
7615msgstr ""
7616"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7619msgid ""
7620"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7621"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7622msgstr ""
7623"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7624"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7627msgid "Invalid bounding box"
7628msgstr "Неверная граница выбора"
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7632msgid ""
7633"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7634msgstr ""
7635"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7636"значение > 0"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7639msgid ""
7640"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7641"empty user name.</html>"
7642msgstr ""
7643"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7644"непустое имя пользователя.</html>"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7647msgid "Please enter an non-empty user name"
7648msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7651#, java-format
7652msgid ""
7653"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7654"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7655msgstr ""
7656"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7657"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7660#, java-format
7661msgid ""
7662"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7663"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7664msgstr ""
7665"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7666"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7669msgid "Download my changesets only"
7670msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7673msgid ""
7674"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7675"include all changesets in the query.</html>"
7676msgstr ""
7677"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7678"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7681msgid ""
7682"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7683"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7684"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7685"max. 100 changesets.</html>"
7686msgstr ""
7687"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7688"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7689"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7690"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7693msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7694msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7697msgid ""
7698"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7699"user name in the preferences first.</em></html>"
7700msgstr ""
7701"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7702"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7705msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7706msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7709msgid ""
7710"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7711"currently no map view active.</em></html>"
7712msgstr ""
7713"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7714"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7717msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7718msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7721#, java-format
7722msgid ""
7723"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7724"default query."
7725msgstr ""
7726"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7727"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7732msgid "Basic"
7733msgstr "Основной"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7736msgid "Download changesets using predefined queries"
7737msgstr ""
7738"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7741msgid "From URL"
7742msgstr "Из URL"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7745msgid "Query changesets from a server URL"
7746msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7751msgid "Advanced"
7752msgstr "Расширенный"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7755msgid "Use a custom changeset query"
7756msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7759msgid "Query changesets"
7760msgstr "Запрос пакетов правок"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7763msgid "Query and download changesets"
7764msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7767msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7768msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7769
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7771msgid "Illegal changeset query URL"
7772msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7775msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7776msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7780msgid "Querying and downloading changesets"
7781msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7784msgid "Determine user id for current user..."
7785msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7788msgid "Query and download changesets ..."
7789msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7792msgid "URL: "
7793msgstr "URL: "
7794
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7796msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7797msgstr ""
7798"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7799"API."
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7802msgid "Examples"
7803msgstr "Примеры"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7806#, java-format
7807msgid ""
7808"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7809"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7810msgstr ""
7811"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7812"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7813"ниже."
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7816msgid "This changeset query URL is invalid"
7817msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7820msgid "Add Properties"
7821msgstr "Добавить параметры"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7824#, java-format
7825msgid "This will change {0} object."
7826msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7827msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7828msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7829msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7832msgid "An empty value deletes the tag."
7833msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7841msgid "<different>"
7842msgstr "<различные>"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
7845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
7846msgid "Change values?"
7847msgstr "Изменить значения?"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
7850#, java-format
7851msgid "Change properties of up to {0} object"
7852msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7853msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7854msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7855msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
7858#, java-format
7859msgid "This will change up to {0} object."
7860msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7861msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7862msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7863msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
7866msgid "Please select a key"
7867msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
7870msgid "Please select a value"
7871msgstr "Выберите значение"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
7874msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7875msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
7879msgid "Properties/Memberships"
7880msgstr "Параметры/Участники"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7883msgid "Properties for selected objects."
7884msgstr "Параметры выделенных объектов."
7885
7886#. setting up the membership table
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7888msgid "Member Of"
7889msgstr "Участник"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7892msgid "Position"
7893msgstr "Расположение"
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
7896#, java-format
7897msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7898msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7901msgid "Properties / Memberships"
7902msgstr "Параметры / Участники"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
7905msgid "Change relation"
7906msgstr "Изменить отношение"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
7909msgid "Delete from relation"
7910msgstr "Удалить из отношения"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
7913#, java-format
7914msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7915msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
7918msgid "Delete the selected key in all objects"
7919msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
7922msgid "Delete Properties"
7923msgstr "Удалить параметры"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
7926msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7927msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
7930msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7931msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
7934msgid "Select relation"
7935msgstr "Выбрать отношение"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
7938msgid "Select relation in main selection."
7939msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7942msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7943msgstr ""
7944"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7945"участник."
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7948msgid "Download all child relations (recursively)"
7949msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7950
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7952msgid "Download All Children"
7953msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7956msgid "Download selected relations"
7957msgstr "Скачать выбранные отношения"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7960msgid "Download Selected Children"
7961msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7968msgid "Download relation members"
7969msgstr "Скачать участников отношений"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
7974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7975msgid "Conflict in data"
7976msgid_plural "Conflicts in data"
7977msgstr[0] "Конфликт в данных"
7978msgstr[1] "Конфликта в данных"
7979msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7982#, java-format
7983msgid ""
7984"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7985"loaded"
7986msgstr ""
7987"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7990msgid "Relation is deleted"
7991msgstr "Отношение удалено"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7995#, java-format
7996msgid "Downloading relation {0}"
7997msgstr "Скачивание отношения {0}"
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8003#, java-format
8004msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8005msgstr ""
8006"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8007"{0}"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8010#, java-format
8011msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8012msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8013msgstr[0] ""
8014"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8015msgstr[1] ""
8016"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8017msgstr[2] ""
8018"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8021#, java-format
8022msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8023msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8024msgstr[0] ""
8025"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8026msgstr[1] ""
8027"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8028msgstr[2] ""
8029"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8032msgid "Download relations"
8033msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8036#, java-format
8037msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8038msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8041msgid "Tags and Members"
8042msgstr "Теги и участники"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8046msgid "Parent Relations"
8047msgstr "Родительские отношения"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8050msgid "Child Relations"
8051msgstr "Дочерние элементы отношения"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8054msgid "Apply Role:"
8055msgstr "Применить роль:"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8058msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8059msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8062msgid ""
8063"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8064"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8065"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8066msgstr ""
8067"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8068"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8069"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8073msgid "Remove them, clean up relation"
8074msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8075
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8077msgid "Ignore them, leave relation as is"
8078msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8081#, java-format
8082msgid ""
8083"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8084"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8085"html>"
8086msgstr ""
8087"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8088"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8089"участника отношения?</html>"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8092msgid "Multiple members referring to same primitive"
8093msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8096#, java-format
8097msgid ""
8098"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8099"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8100"''{0}''.</html>"
8101msgstr ""
8102"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8103"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8104"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8107msgid ""
8108"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8109msgstr ""
8110"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8111"участником"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8114msgid ""
8115"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8116msgstr ""
8117"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8118"участника"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8121msgid ""
8122"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8123"member"
8124msgstr ""
8125"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8126"выделенным участником"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8129msgid ""
8130"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8131"member"
8132msgstr ""
8133"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8134"выделенного участника"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8137msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8138msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8139
8140#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8142msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8143msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8147msgid ""
8148"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8149msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8152#, java-format
8153msgid ""
8154"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8155"selection"
8156msgstr ""
8157"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8158"выделенных элементов"
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8161msgid "Select primitives for selected relation members"
8162msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8165msgid "Sort the relation members"
8166msgstr "Сортировать участников отношений"
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8169msgid "Sort"
8170msgstr "Сортировать"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8173msgid "Relation Editor: Sort"
8174msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8177msgid "Reverse the order of the relation members"
8178msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8181msgid "Reverse"
8182msgstr "В обратном порядке"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8185msgid "Relation Editor: Reverse"
8186msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8189msgid "Move the currently selected members up"
8190msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8191
8192#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8194msgid "Relation Editor: Move Up"
8195msgstr "Редактор отношений: поднять"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8198msgid "Move the currently selected members down"
8199msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8200
8201#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8203msgid "Relation Editor: Move Down"
8204msgstr "Редактор отношений: опустить"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8207msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8208msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8209
8210#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8212msgid "Relation Editor: Remove"
8213msgstr "Редактор отношений: удалить"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8216msgid "Delete the currently edited relation"
8217msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8220msgid ""
8221"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8222"relation editor\n"
8223"was open. They have been removed from the relation members list."
8224msgstr ""
8225"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8226"редактор отношений\n"
8227"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8231msgid "Yes, create a conflict and close"
8232msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8235msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8236msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8240msgid "No, continue editing"
8241msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8244msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8245msgstr ""
8246"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8247"отношения"
8248
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8250msgid ""
8251"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8252"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8253"conflict and close the editor?</html>"
8254msgstr ""
8255"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8256"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8257"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8258
8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8260#, java-format
8261msgid ""
8262"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8263"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8264msgstr ""
8265"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8266"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8270msgid "Apply the current updates"
8271msgstr "Записать внесённые изменения"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8275msgid "Apply the updates and close the dialog"
8276msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8280msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8281msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8284msgid "Add an empty tag"
8285msgstr "Добавить пустой тег"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8288msgid "Download all incomplete members"
8289msgstr "Скачать всех неполных участников"
8290
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8293msgid "Download Members"
8294msgstr "Скачать участников"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8298msgid "Relation Editor: Download Members"
8299msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8302msgid "Download selected incomplete members"
8303msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8306msgid "Sets a role for the selected members"
8307msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8310msgid "Apply Role"
8311msgstr "Применить роль"
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8314#, java-format
8315msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8316msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8317msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8318msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8319msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8322msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8323msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8326msgid "Do you really want to apply the new role?"
8327msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8330msgid "Yes, apply it"
8331msgstr "Да, записать"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8334msgid "No, do not apply"
8335msgstr "Нет, не записывать"
8336
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8338msgid "Confirm empty role"
8339msgstr "Подтвердить пустую роль"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8342msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8343msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8348msgid "Zoom to"
8349msgstr "Приблизить"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8353msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8354msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8355
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8357msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8358msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8361msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8362msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8366msgid "Refers to"
8367msgstr "Ссылается на"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8370msgid "Download referring relations"
8371msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8374#, java-format
8375msgid "There were {0} conflicts during import."
8376msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8377
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8379#, java-format
8380msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8381msgstr ""
8382"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8383"Ошибка: {0}"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8386msgid "including immediate children of parent relations"
8387msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8390msgid "Load parent relations"
8391msgstr "Скачать родителей отношения"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8394msgid "Loading parent relations"
8395msgstr "Скачивание родителей отношения"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8398msgid "Edit the currently selected relation"
8399msgstr "Изменить выбранное отношение"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8402msgid "Apply Changes"
8403msgstr "Применить изменения"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8406#, java-format
8407msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8408msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8411#, java-format
8412msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8413msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8416#, java-format
8417msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8418msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8421msgid "Load relation"
8422msgstr "Скачать отношение"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8425#, java-format
8426msgid ""
8427"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8428msgstr ""
8429"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8430"Текст ошибки: {0}"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8433msgid "way is connected"
8434msgstr "линия соединена"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8437msgid "way is connected to previous relation member"
8438msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8441msgid "way is connected to next relation member"
8442msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8445msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8446msgstr ""
8447"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8450msgid "Bookmarks"
8451msgstr "Закладки"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8454msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8455msgstr ""
8456"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8459msgid ""
8460"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8461"maxlat): </html>"
8462msgstr ""
8463"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8464"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8467msgid "Create bookmark"
8468msgstr "Создать закладку"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8471msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8472msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8475msgid ""
8476"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8477msgstr ""
8478"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8479"её."
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8483msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8484msgstr ""
8485"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8489msgid "Name of location"
8490msgstr "Название места"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8493msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8494msgstr "Удалить выделенные закладки"
8495
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8497msgid "Rename the currently selected bookmark"
8498msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8501msgid "min lat"
8502msgstr "мин. широта"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8505msgid "min lon"
8506msgstr "мин. долгота"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8509msgid "max lat"
8510msgstr "макс. широта"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8513msgid "max lon"
8514msgstr "макс. долгота"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8517msgid ""
8518"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8519"area)"
8520msgstr ""
8521"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8522"область)"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8525msgid "Bounding Box"
8526msgstr "Рамка"
8527
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8532#, java-format
8533msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8534msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8538msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8539msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8543msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8544msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8548msgid "Paste URL from clipboard"
8549msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8550
8551#. adding the download tasks
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8553msgid "Data Sources and Types:"
8554msgstr "Источники и типы данных:"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8557msgid "OpenStreetMap data"
8558msgstr "Данные OpenStreetMap"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8561msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8562msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8565msgid "Raw GPS data"
8566msgstr "Данные GPS"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8569msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8570msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8573msgid "Download as new layer"
8574msgstr "Скачать как новый слой"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8577msgid ""
8578"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8579"into the currently active data layer.</html>"
8580msgstr ""
8581"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8582"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8585msgid "No area selected yet"
8586msgstr "Область ещё не выбрана"
8587
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8589msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8590msgstr ""
8591"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8592"запрос."
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8595msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8596msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8599msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8600msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8603msgid "Click do download the currently selected area"
8604msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8607msgid "Please select a download area first."
8608msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8611#, java-format
8612msgid ""
8613"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8614"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8615msgstr ""
8616"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8617"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8618"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8621msgid "Class Type"
8622msgstr "Тип класса"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8626msgid "Bounds"
8627msgstr "Границы"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8630msgid "Near"
8631msgstr "Возле"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8634msgctxt "placeselection"
8635msgid "Zoom"
8636msgstr "Масштаб"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8639msgid "Choose the server for searching:"
8640msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8643msgid "Enter a place name to search for:"
8644msgstr "Название места для поиска:"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8647msgid "Enter a place name to search for"
8648msgstr "Введите название места для поиска"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8651msgid "Areas around places"
8652msgstr "Области вокруг мест"
8653
8654#. SAXException does not chain correctly
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8656msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8657msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8658
8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8660msgid "Search ..."
8661msgstr "Найти ..."
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8664msgid "Click to start searching for places"
8665msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8668msgid "Querying name server"
8669msgstr "Запрос на сервер имён"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8672msgid "Querying name server ..."
8673msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8674
8675#. Strings in JFileChooser
8676#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8677#. <space />
8678#. <key key="junction" value="roundabout" />
8679#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8680#. <key key="highway" value="crossing" />
8681#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8682#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8683#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8684#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8685#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8686#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8687#. <key key="power" value="generator" />
8688#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8689#. item "Land use/Tree" text "Name"
8690#. item "Land use/Wood" text "Name"
8691#. item "Land use/Forest" text "Name"
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8693#: build/specialmessages.java:63 build/trans_presets.java:411
8694#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8695#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8696#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_presets.java:2410
8697#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2445
8698#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3009
8699#: build/trans_presets.java:3018
8700msgid "Type"
8701msgstr "Тип"
8702
8703#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8704#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8714#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8715#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8716#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8717#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8718#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8719#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8720#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8721#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8722#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8723#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8724#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8725#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8726#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2519
8727#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2521
8728msgid "unknown"
8729msgstr "неизвестно"
8730
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8732msgid "Slippy map"
8733msgstr "Быстрая карта"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8736msgid "Tile Numbers"
8737msgstr "Номера квадратов"
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8740#, java-format
8741msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8742msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8745msgid "JOSM Help Browser"
8746msgstr "Браузер справки JOSM"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8749#, java-format
8750msgid ""
8751"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8752"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8753"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8754"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8755"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8756"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8757"a>.</p></html>"
8758msgstr ""
8759"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8760"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8761"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8762"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8763"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8764"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8765"английском</a>.</p></html>"
8766
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8768#, java-format
8769msgid ""
8770"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8771"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8772"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8773"p></html>"
8774msgstr ""
8775"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8776"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8777"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8778"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8781#, java-format
8782msgid ""
8783"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8784"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8785msgstr ""
8786"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8787"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8788"интернет</html>"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8791msgid "Failed to open URL"
8792msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8793
8794#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8796msgid "Open the current help page in an external browser"
8797msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8798
8799#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8801msgid "Edit the current help page"
8802msgstr "Править текущую страницу справки"
8803
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8805#, java-format
8806msgid ""
8807"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8808"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8809msgstr ""
8810"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8811"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8812
8813#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8815msgid "Reload the current help page"
8816msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8817
8818#. putValue(NAME, tr("Back"));
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8820msgid "Go to the previous page"
8821msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8822
8823#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8825msgid "Go to the next page"
8826msgstr "Перейти на следующую страницу"
8827
8828#. putValue(NAME, tr("Home"));
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8830msgid "Go to the JOSM help home page"
8831msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8834#, java-format
8835msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8836msgstr ""
8837"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8840msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8841msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8844msgid "Failed to open help page"
8845msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8848msgid "Latitude: "
8849msgstr "Широта: "
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8852msgid "Longitude: "
8853msgstr "Долгота: "
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8856msgid "Coordinates"
8857msgstr "Координаты"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8860#, java-format
8861msgid "History for node {0}"
8862msgstr "История точки {0}"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8865#, java-format
8866msgid "History for way {0}"
8867msgstr "История линии {0}"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8870#, java-format
8871msgid "History for relation {0}"
8872msgstr "История для отношения {0}"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8875msgid "Reload the history from the server"
8876msgstr "Скачать историю с сервера"
8877
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8879msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8880msgstr ""
8881"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8885#, java-format
8886msgid ""
8887"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8888msgstr ""
8889"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8890
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8892#, java-format
8893msgid ""
8894"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8895msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8898msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8899msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8902#, java-format
8903msgid ""
8904"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8905"history."
8906msgstr ""
8907"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8908"истории."
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8912msgid "Load history"
8913msgstr "Скачать историю"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8916#, java-format
8917msgid "Loading history for node {0}"
8918msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8921#, java-format
8922msgid "Loading history for way {0}"
8923msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8926#, java-format
8927msgid "Loading history for relation {0}"
8928msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8932#, java-format
8933msgid "Node {0}"
8934msgstr "Точка {0}"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8937msgid "Zoom to node"
8938msgstr "Приблизиться к точке"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8941msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8942msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8945msgid "Open a history browser with the history of this node"
8946msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8949#, java-format
8950msgid "Way {0}"
8951msgstr "Линия {0}"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8954#, java-format
8955msgid "Relation {0}"
8956msgstr "Отношение {0}"
8957
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8960msgid "not present"
8961msgstr "не существует"
8962
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8964msgid "Changeset"
8965msgstr "Пакет правок"
8966
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8968#, java-format
8969msgid ""
8970"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8971msgstr ""
8972"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8973"''{1}''</html>"
8974
8975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8976#, java-format
8977msgid ""
8978"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8979msgstr ""
8980"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8983msgid "Changeset info"
8984msgstr "Информация о пакете правок"
8985
8986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8987msgid "Launch browser with information about the changeset"
8988msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8991#, java-format
8992msgid "Show changeset {0}"
8993msgstr "Показать пакет правок {0}"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8996#, java-format
8997msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8998msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9001#, java-format
9002msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9003msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9006#, java-format
9007msgid "Version {0} in editor"
9008msgstr "Версия {0} в редакторе"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9011msgid "[deleted]"
9012msgstr "[удалено]"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9015#, java-format
9016msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9017msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9020msgid "Version"
9021msgstr "Версия"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9024#, java-format
9025msgid ""
9026"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9027msgstr ""
9028"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9029"является null"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9032#, java-format
9033msgid ""
9034"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9035"include such a primitive"
9036msgstr ""
9037"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9038"не содержит такого элемента"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9041#, java-format
9042msgid "Synchronize node {0} only"
9043msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9046#, java-format
9047msgid "Synchronize way {0} only"
9048msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9051#, java-format
9052msgid "Synchronize relation {0} only"
9053msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9057msgid "Synchronize entire dataset"
9058msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9061#, java-format
9062msgid ""
9063"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9064"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9065"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9066"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9067"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9068"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9069"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9070msgstr ""
9071"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9072"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9073"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9074"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9075"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9076"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9077"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9078"редактирование.<br></html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:361
9083msgid "Conflicts detected"
9084msgstr "Обнаружены конфликты"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9087#, java-format
9088msgid ""
9089"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9090"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9091"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9092"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9093msgstr ""
9094"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9095"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9096"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9097"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9098"продолжите редактирование.<br></html>"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9101#, java-format
9102msgid ""
9103"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9104"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9105"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9106msgstr ""
9107"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9108"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9109"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9110"пакет правок.</html>"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9113msgid "Changeset closed"
9114msgstr "Пакет правок закрыт"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9117msgid "Prepare conflict resolution"
9118msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9121#, java-format
9122msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9123msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9126msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9127msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9130#, java-format
9131msgid ""
9132"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9133"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9134"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9135"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9136msgstr ""
9137"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9138"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9139"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9140"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9141"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9144msgid "Node still in use"
9145msgstr "Точка ещё используется"
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9149#, java-format
9150msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9151msgstr ""
9152"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9153"образцу"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9156msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9157msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9160msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9161msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9164#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:49
9165msgid "Changeset id:"
9166msgstr "ID пакета правок:"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9169msgid "Created at:"
9170msgstr "Создано в:"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9173msgid "Changeset comment:"
9174msgstr "Комментарий пакета правок"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9177msgid "No open changeset"
9178msgstr "Нет открытого пакета правок"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9181msgid ""
9182"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9183"the changeset after the next upload."
9184msgstr ""
9185"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9186"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9189msgid "Upload to a new changeset"
9190msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9193msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9194msgstr ""
9195"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9198msgid "Upload to an existing changeset"
9199msgstr "Выбрать пакет правок"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9202msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9203msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9206msgid "Select an open changeset"
9207msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9210msgid "Close changeset after upload"
9211msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9214msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9215msgstr ""
9216"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9217
9218#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9220msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9221msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9224msgid "Close the currently selected open changeset"
9225msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9228msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9229msgstr ""
9230"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9233msgid "Open changesets"
9234msgstr "Открыть пакеты правок"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9237msgid "Close changesets"
9238msgstr "Закрыть пакеты правок"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9241msgid "Close the selected open changesets"
9242msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9245msgid "Cancel closing of changesets"
9246msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9249msgid "Closing changeset"
9250msgstr "Закрытие пакета правок"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9253#, java-format
9254msgid "Closing changeset {0}"
9255msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9258msgid ""
9259"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9260"exception."
9261msgstr ""
9262"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9263"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9266msgid "Enter credentials for OSM API"
9267msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9270msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9271msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9274msgid "Save user and password (unencrypted)"
9275msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9278msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9279msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9282msgid "Please enter the password of your OSM account"
9283msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9286#, java-format
9287msgid ""
9288"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9289"and a valid password."
9290msgstr ""
9291"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9292"пользователя и правильный пароль."
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9295msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9296msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9299msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9300msgstr ""
9301"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9302"прокси-сервере"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9305msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9306msgstr ""
9307"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9310#, java-format
9311msgid ""
9312"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9313"username and a valid password."
9314msgstr ""
9315"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9316"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9319msgid ""
9320"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9321"password may be transferred unencrypted."
9322msgstr ""
9323"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9324"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9325
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9327msgid "Authenticate"
9328msgstr "Идентификация личности"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9331msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9332msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9335msgid "Cancel authentication"
9336msgstr "Отменить идентификацию личности"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9339msgid ""
9340"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9341"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9342"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9343"working."
9344msgstr ""
9345"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9346"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9347"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9350msgid "Missing user identity"
9351msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9354#, java-format
9355msgid ""
9356"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9357"was: {0}"
9358msgstr ""
9359"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9360"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9364msgid "Launch a file chooser to select a file"
9365msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9368msgid "Select filename"
9369msgstr "Выберите имя файла"
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9374msgid "No"
9375msgstr "Нет"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9378#, java-format
9379msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9380msgstr ""
9381"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9384#, java-format
9385msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9386msgstr ""
9387"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9390#, java-format
9391msgid ""
9392"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9393"''{1}''."
9394msgstr ""
9395"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9396"соответствующий файл ''{1}''."
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9399#, java-format
9400msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9401msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9404msgid "No file associated with this layer"
9405msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9408msgid "Please select a file"
9409msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9412#, java-format
9413msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9414msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9417#, java-format
9418msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9419msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9423#, java-format
9424msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9425msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9428#, java-format
9429msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9430msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9433msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9434msgstr ""
9435"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9436"выходом?"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9439msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9440msgstr ""
9441"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9442"удалением?"
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9445msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9446msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9449#, java-format
9450msgid ""
9451"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9452"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9453msgid_plural ""
9454"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9455"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9456msgstr[0] ""
9457"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9458"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9459msgstr[1] ""
9460"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9461"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9462msgstr[2] ""
9463"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9464"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9467msgid "Unsaved data and conflicts"
9468msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9471#, java-format
9472msgid ""
9473"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9474"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9475msgid_plural ""
9476"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9477"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9478"html>"
9479msgstr[0] ""
9480"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9481"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9482"html>"
9483msgstr[1] ""
9484"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9485"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9486"html>"
9487msgstr[2] ""
9488"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9489"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9490"html>"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9493msgid "Unsaved data and missing associated file"
9494msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9495
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9497#, java-format
9498msgid ""
9499"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9500"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9501"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9502msgid_plural ""
9503"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9504"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9505"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9506msgstr[0] ""
9507"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9508"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9509"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9510msgstr[1] ""
9511"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9512"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9513"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9514msgstr[2] ""
9515"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9516"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9517"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9520msgid "Unsaved data non-writable files"
9521msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9524msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9525msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9526
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9528msgid "Discard and Exit"
9529msgstr "Отменить и выйти"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9532msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9533msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9534
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9536msgid "Discard and Delete"
9537msgstr "Сбросить и Удалить"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9540msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9541msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9544msgid "Save/Upload and Exit"
9545msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9548msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9549msgstr ""
9550"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9551"локально или загружены на сервер."
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9554msgid "Save/Upload and Delete"
9555msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9558msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9559msgstr ""
9560"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9563#, java-format
9564msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9565msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9568#, java-format
9569msgid ""
9570"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9571"cancelled or has failed.</html>"
9572msgid_plural ""
9573"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9574"cancelled or have failed.</html>"
9575msgstr[0] ""
9576"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9577"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9578msgstr[1] ""
9579"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9580"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9581msgstr[2] ""
9582"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9583"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9586msgid "Incomplete upload and/or save"
9587msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9588
9589#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9590#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9591#. <space />
9592#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9593#. <optional>
9594#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9595#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9596#. <optional>
9597#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9598#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9599#. <space />
9600#. <key key="highway" value="primary_link" />
9601#. <optional>
9602#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9603#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9604#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9605#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9606#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9607#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9608#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9609#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9610#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9611#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9612#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9613#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9614#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9615#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9616#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9617#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9618#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9619#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9620#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9621#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9622#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9623#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9624#. item "Water/Water/River" text "Name"
9625#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9627#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9628#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9629#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9630#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9631#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9632#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9633#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9634#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9635#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9636#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9637#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9638#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9639#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9640#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9641#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9642#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9643msgid "Layer"
9644msgstr "Уровень"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9647msgid "Should upload?"
9648msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9651msgid "Should save?"
9652msgstr "Следует сохранить?"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9655msgid "Filename"
9656msgstr "Имя файла"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9660msgid "Upload"
9661msgstr "Передать на сервер"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9664msgid "Update objects"
9665msgstr "Обновить объекты"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9668msgid "Initializing nodes to update ..."
9669msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9672msgid "Initializing ways to update ..."
9673msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9676msgid "Initializing relations to update ..."
9677msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9680#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9681#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9682msgid "Settings"
9683msgstr "Настройки"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9686msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9687msgstr ""
9688"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9692msgid "Tags of new changeset"
9693msgstr "Теги нового пакета правок"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9696msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9697msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9700msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9701msgstr ""
9702"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9703"сервер"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9706msgid "Configure advanced settings"
9707msgstr "Задать расширенные настройки"
9708
9709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9711#, java-format
9712msgid "Upload to ''{0}''"
9713msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9716msgid "Upload Changes"
9717msgstr "Передать изменения на сервер"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9720msgid "Upload the changed primitives"
9721msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9724msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9725msgstr ""
9726"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9727"(мин. 3 символа)"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9730msgid "Illegal upload comment"
9731msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9734msgid "Please enter a valid chunk size first"
9735msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9738msgid "Illegal chunk size"
9739msgstr "Неправильный размер куска"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9742msgid "Cancel the upload and resume editing"
9743msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9746#, java-format
9747msgid "Tags of changeset {0}"
9748msgstr "Теги пакета правок {0}"
9749
9750#. we tried to delete an already deleted primitive.
9751#.
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9753#, java-format
9754msgid ""
9755"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9756"primitive and retrying to upload."
9757msgstr ""
9758"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9759"сервер будет произведена без этого элемента."
9760
9761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9762msgid "Preparing primitives to upload ..."
9763msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9764
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9766msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9767msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9770#, java-format
9771msgid ""
9772"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9773"comment ''{1}''."
9774msgstr ""
9775"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9776"комментарием ''{1}''."
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9779msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9780msgstr ""
9781"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9784msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9785msgstr ""
9786"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9787"сервер"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9790msgid "configure changeset"
9791msgstr "конфигурировать пакет правок"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9794#, java-format
9795msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9796msgid_plural ""
9797"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9798msgstr[0] ""
9799"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9800"strong>"
9801msgstr[1] ""
9802"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9803"strong>"
9804msgstr[2] ""
9805"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9806"strong>"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9809#, java-format
9810msgid ""
9811"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9812"<strong>1 request</strong>"
9813msgid_plural ""
9814"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9815"<strong>1 request</strong>"
9816msgstr[0] ""
9817"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9818"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9819msgstr[1] ""
9820"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9821"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9822msgstr[2] ""
9823"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9824"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9830"<strong>{1} requests</strong>"
9831msgstr ""
9832"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9833"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9837msgid "advanced configuration"
9838msgstr "расширенная конфигурация"
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9841#, java-format
9842msgid ""
9843"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9844"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9845"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9846msgstr ""
9847"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9848"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9849"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9852#, java-format
9853msgid ""
9854"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9855"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9856msgstr ""
9857"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9858"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9861#, java-format
9862msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9863msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9867msgid "Continue uploading"
9868msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9871msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9872msgstr ""
9873"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9874"правок"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9877msgid "Go back to Upload Dialog"
9878msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9881msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9882msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9885msgid "Abort"
9886msgstr "Прервать"
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9889msgid "Click to abort uploading"
9890msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9893#, java-format
9894msgid ""
9895"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9896"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9897"on the server ''{1}''."
9898msgstr ""
9899"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9900"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9901"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9904#, java-format
9905msgid "There is {0} object left to upload."
9906msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9907msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9908msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9909msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9912#, java-format
9913msgid ""
9914"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9915"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9916"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9917"editing.<br>"
9918msgstr ""
9919"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9920"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9921"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9922"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9923"карты.<br>"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9926msgid "Changeset is full"
9927msgstr "Пакет правок заполнен"
9928
9929#. we tried to delete an already deleted primitive.
9930#.
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9932#, java-format
9933msgid ""
9934"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9935"object and retrying to upload."
9936msgstr ""
9937"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9938"снова на сервер, но без этого объекта."
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9941#, java-format
9942msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9943msgstr ""
9944"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9945"сервер."
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
9949#, java-format
9950msgid "Uploading {0} object..."
9951msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9952msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
9953msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
9954msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9957#, java-format
9958msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9959msgstr ""
9960"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9961"Текст ошибки: {0}"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9964msgid ""
9965"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9966"be uploaded to the server.</html>"
9967msgstr ""
9968"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9969"надо загрузить на сервер.</html>"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9972msgid ""
9973"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9974"server.</html>"
9975msgstr ""
9976"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9977"быть удалены на сервере.</html>"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9980msgid "Select objects to upload"
9981msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9984msgid "Cancel uploading"
9985msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
9988#, java-format
9989msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9990msgstr ""
9991"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9992"''{1}''"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9995msgid "Please select the upload strategy:"
9996msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10000msgid "Upload data in one request"
10001msgstr "Передать данные за один запрос"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10004msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10005msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10008msgid "Upload each object individually"
10009msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10012#, java-format
10013msgid ""
10014"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10015"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10016msgstr ""
10017"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10018"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10021msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10022msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10025msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10026msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10029msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10030msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10033#, java-format
10034msgid ""
10035"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10036"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10037msgstr ""
10038"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10039"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10040"''{2}''.</html>"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10043#, java-format
10044msgid ""
10045"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10046"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10047msgstr ""
10048"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10049"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10052msgid "(1 request)"
10053msgstr "(1 запрос)"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10059msgid "(# requests unknown)"
10060msgstr "(# запросов неизвестно)"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10064#, java-format
10065msgid "({0} request)"
10066msgid_plural "({0} requests)"
10067msgstr[0] "({0} запрос)"
10068msgstr[1] "({0} запроса)"
10069msgstr[2] "({0} запросов)"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10072msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10073msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10077#, java-format
10078msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10079msgstr ""
10080"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10083msgid "Please enter an integer > 1"
10084msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10087#, java-format
10088msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10089msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10092msgid "Objects to add:"
10093msgstr "Новые объекты:"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10096msgid "Objects to modify:"
10097msgstr "Изменённые объекты:"
10098
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10100msgid "Objects to delete:"
10101msgstr "Удаляемые объекты:"
10102
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10104#, java-format
10105msgid "{0} object to add:"
10106msgid_plural "{0} objects to add:"
10107msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10108msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10109msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10112#, java-format
10113msgid "{0} object to modify:"
10114msgid_plural "{0} objects to modify:"
10115msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10116msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10117msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10120#, java-format
10121msgid "{0} object to delete:"
10122msgid_plural "{0} objects to delete:"
10123msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10124msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10125msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10130msgid "gps point"
10131msgstr "точка GPS"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10135msgid "Customize line drawing"
10136msgstr "Настроить отрисовку линий"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10140msgid "Use global settings."
10141msgstr "Использовать глобальные настройки."
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10145msgid "Draw lines between points for this layer."
10146msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10150msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10151msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10155msgid "Select line drawing options"
10156msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10161msgid "Customize Color"
10162msgstr "Выбрать цвет"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10167#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10168msgid "Default"
10169msgstr "По умолчанию"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10174#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10175msgid "Choose a color"
10176msgstr "Выбор цвета"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10179msgid "Markers From Named Points"
10180msgstr "Маркеры из именованых точек"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10183#, java-format
10184msgid "Named Trackpoints from {0}"
10185msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10188msgid "Import Audio"
10189msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10192#, java-format
10193msgid ""
10194"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10195"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10196"them with audio data.</html>"
10197msgstr ""
10198"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10199"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10200"аудиоданными.</html>"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10204msgid "Import not possible"
10205msgstr "Импорт невозможен"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10208msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10209msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10212#, java-format
10213msgid "Audio markers from {0}"
10214msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10217msgid "Import images"
10218msgstr "Импорт изображений"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10221#, java-format
10222msgid ""
10223"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10224"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10225"them with images.</html>"
10226msgstr ""
10227"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10228"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10229"изображениями.</html>"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10233#, java-format
10234msgid "Name: {0}"
10235msgstr "Название: {0}"
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10239#, java-format
10240msgid "Description: {0}"
10241msgstr "Описание: {0}"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390
10244#, java-format
10245msgid "{0} track"
10246msgid_plural "{0} tracks"
10247msgstr[0] "{0} трек"
10248msgstr[1] "{0} трека"
10249msgstr[2] "{0} треков"
10250
10251#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10253#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10254#: build/trans_presets.java:3264
10255msgid "Description"
10256msgstr "Описание"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10259msgid "Timespan"
10260msgstr "Период"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
10263msgid "Length"
10264msgstr "Длина"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:454
10267msgid "Length: "
10268msgstr "Длина: "
10269
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:457
10271#, java-format
10272msgid "{0} route, "
10273msgid_plural "{0} routes, "
10274msgstr[0] "{0} маршрут, "
10275msgstr[1] "{0} маршрута, "
10276msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:458
10279#, java-format
10280msgid "{0} waypoint"
10281msgid_plural "{0} waypoints"
10282msgstr[0] "{0} путевая точка"
10283msgstr[1] "{0} путевые точки"
10284msgstr[2] "{0} путевых точек"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10288msgid "Convert to data layer"
10289msgstr "Преобразовать в слой данных"
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
10292msgid ""
10293"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10294"<br>If you want to upload traces, look here:"
10295msgstr ""
10296"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10297"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:827
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10301msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10302msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:539
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10307#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10308#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10309#, java-format
10310msgid "Converted from: {0}"
10311msgstr "Преобразовано из: {0}"
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:910
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
10316msgid "Download from OSM along this track"
10317msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:880
10320msgid "Download everything within:"
10321msgstr "Скачать всё в пределах:"
10322
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:883
10324#, java-format
10325msgid "{0} meters"
10326msgstr "{0} метров"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:889
10329msgid "Maximum area per request:"
10330msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:892
10333#, java-format
10334msgid "{0} sq km"
10335msgstr "{0} кв. км."
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:898
10338msgid "Download near:"
10339msgstr "Загрузить возле:"
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10342msgid "track only"
10343msgstr "только трек"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10346msgid "waypoints only"
10347msgstr "только дорожные точки"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10350msgid "track and waypoints"
10351msgstr "треки и дорожные точки"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10354#, java-format
10355msgid ""
10356"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10357"wish<br>to continue?</html>"
10358msgstr ""
10359"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10360"Продолжить?</html>"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1134
10363msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10364msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1294
10367msgid ""
10368"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10369"the end were omitted or moved to the start."
10370msgstr ""
10371"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10372"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10375msgid ""
10376"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10377"time were omitted."
10378msgstr ""
10379"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10380"проигнорированы при расчете времени."
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:117
10383#, java-format
10384msgid "Data Layer {0}"
10385msgstr "Слой данных {0}"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178
10388msgid "outside downloaded area"
10389msgstr "вне области для скачивания"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:278
10392#, java-format
10393msgid "version {0}"
10394msgstr "версия {0}"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:316
10397msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10398msgstr ""
10399"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
10402#, java-format
10403msgid "There was {0} conflict detected."
10404msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10405msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10406msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10407msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
10410msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10411msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
10416#, java-format
10417msgid "{0} deleted"
10418msgid_plural "{0} deleted"
10419msgstr[0] "{0} удалён"
10420msgstr[1] "{0} удалено"
10421msgstr[2] "{0} удалено"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
10424#, java-format
10425msgid "{0} consists of:"
10426msgstr "{0} состоит из:"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
10429msgid "unset"
10430msgstr "отключено"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
10433#, java-format
10434msgid "API version: {0}"
10435msgstr "Версия API: {0}"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
10438#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10439msgid "Convert to GPX layer"
10440msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
10443msgid "Dataset consistency test"
10444msgstr "Тест согласованности набора данных"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:640
10447msgid "No problems found"
10448msgstr "Проблемы не обнаружены"
10449
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
10451msgid "Following problems found:"
10452msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10455msgid ""
10456"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10457"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10458msgstr ""
10459"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10460"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10461"html>"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10464msgctxt "gps"
10465msgid "track"
10466msgid_plural "tracks"
10467msgstr[0] "трек"
10468msgstr[1] "треки"
10469msgstr[2] "треков"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10472msgid "point"
10473msgid_plural "points"
10474msgstr[0] "точка"
10475msgstr[1] "точки"
10476msgstr[2] "точек"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10479#, java-format
10480msgid "a track with {0} point"
10481msgid_plural "a track with {0} points"
10482msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10483msgstr[1] "трек с {0} точками"
10484msgstr[2] "трек с {0} точками"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10487#, java-format
10488msgid "{0} consists of {1} track"
10489msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10490msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10491msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10492msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10495#, java-format
10496msgid "{0} point"
10497msgid_plural "{0} points"
10498msgstr[0] "{0} точка"
10499msgstr[1] "{0} точки"
10500msgstr[2] "{0} точек"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10503msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10504msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10507#, java-format
10508msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10509msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10512#, java-format
10513msgid "Error while parsing {0}"
10514msgstr "Ошибка разбора {0}"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10517#, java-format
10518msgid "Could not read \"{0}\""
10519msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10522msgid ""
10523"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10524"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10525"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10526msgstr ""
10527"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10528"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10529"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10532msgid "Photo time (from exif):"
10533msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10536msgid "Gps time (read from the above photo): "
10537msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10540msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10541msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10544msgid "I am in the timezone of: "
10545msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10549msgid "No date"
10550msgstr "Без даты"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10553msgid "Open another photo"
10554msgstr "Открыть другое фото"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10557msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10558msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10561msgid ""
10562"Error while parsing the date.\n"
10563"Please use the requested format"
10564msgstr ""
10565"Ошибка при разборе даты.\n"
10566"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10569msgid "Invalid date"
10570msgstr "Недопустимая дата"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10573msgid "<No GPX track loaded yet>"
10574msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10577msgid "GPX track: "
10578msgstr "Трек GPX: "
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10581msgid "Open another GPX trace"
10582msgstr "Открыть другой трек GPX"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10585msgid ""
10586"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10587msgstr ""
10588"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10589"приёмника GPS</html>"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10592msgid "Auto-Guess"
10593msgstr "Авто-Угадывание"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10596msgid "Matches first photo with first gpx point"
10597msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10600msgid "Manual adjust"
10601msgstr "Ручная регулировка"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10604msgid "Override position for: "
10605msgstr "Переустановить позицию для: "
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10608#, java-format
10609msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10610msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10613#, java-format
10614msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10615msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10618msgid "Show Thumbnail images on the map"
10619msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10622msgid "Timezone: "
10623msgstr "Часовой пояс: "
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10626msgid "Offset:"
10627msgstr "Смещение:"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10631msgid "Correlate images with GPX track"
10632msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10635msgid "Correlate"
10636msgstr "Установить соотношения"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10639msgid "Invalid timezone"
10640msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10643msgid "Invalid offset"
10644msgstr "Недопустимое смещение"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10647msgid "Try Again"
10648msgstr "Попытаться снова"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10651msgid "No images could be matched!"
10652msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10655msgid "No gpx selected"
10656msgstr "Нет выбранных gpx"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10659#, java-format
10660msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10661msgid_plural ""
10662"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10663msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10664msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10665msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10668#, java-format
10669msgid "Timezone: {0}"
10670msgstr "Часовой пояс: {0}"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10673#, java-format
10674msgid "Minutes: {0}"
10675msgstr "Минуты: {0}"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10678#, java-format
10679msgid "Seconds: {0}"
10680msgstr "Секунды: {0}"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10683#, java-format
10684msgid "(Time difference of {0} day)"
10685msgid_plural "Time difference of {0} days"
10686msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10687msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10688msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10691msgid ""
10692"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10693"adjust the sliders to manually match the photos."
10694msgstr ""
10695"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10696"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10699msgid "Matching photos to track failed"
10700msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10703msgid "Adjust timezone and offset"
10704msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10707msgid "The selected photos do not contain time information."
10708msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10711msgid "Photos do not contain time information"
10712msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10715msgid ""
10716"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10717"one."
10718msgstr ""
10719"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10722msgid "GPX Track has no time information"
10723msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10726msgid "You should select a GPX track"
10727msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10730msgid "No selected GPX track"
10731msgstr "Трек GPX не выделен"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10734#, java-format
10735msgid ""
10736"Error while parsing timezone.\n"
10737"Expected format: {0}"
10738msgstr ""
10739"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10740"Ожидаемый формат: {0}"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10743#, java-format
10744msgid ""
10745"Error while parsing offset.\n"
10746"Expected format: {0}"
10747msgstr ""
10748"Ошибка при разборе смещения.\n"
10749"Ожидаемый формат: {0}"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10752msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10753msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10756msgid "Starting directory scan"
10757msgstr "Запуск сканирования каталога"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10760msgid "One of the selected files was null"
10761msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10765msgid "Read photos..."
10766msgstr "Прочитать фотографии..."
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10769#, java-format
10770msgid "Reading {0}..."
10771msgstr "Чтение {0}..."
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10774#, java-format
10775msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10776msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10779#, java-format
10780msgid "Scanning directory {0}"
10781msgstr "Скнирование каталога {0}"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10784#, java-format
10785msgid "Found null file in directory {0}\n"
10786msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10789#, java-format
10790msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10791msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10795msgid "Geotagged Images"
10796msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10799msgid "Correlate to GPX"
10800msgstr "Относятся к GPX"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10803#, java-format
10804msgid "{0} image loaded."
10805msgid_plural "{0} images loaded."
10806msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10807msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10808msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10811#, java-format
10812msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10813msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10814msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10815msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10816msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10820msgid "Delete image file from disk"
10821msgstr "Удалить изображение с диска"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10824#, java-format
10825msgid ""
10826"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10827"permanently lost!</h3></html>"
10828msgstr ""
10829"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10830"утерян!</h3></html>"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10833msgid "Image file could not be deleted."
10834msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10837msgid "No image"
10838msgstr "Изображений нет"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10841#, java-format
10842msgid "Loading {0}"
10843msgstr "Загрузка {0}"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10847#, java-format
10848msgid "Error on file {0}"
10849msgstr "Ошибка в файле {0}"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10852msgid "Display geotagged images"
10853msgstr "Показать изображение с геотегами"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10856#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10857msgid "Previous"
10858msgstr "Предыдущее"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10861msgid "Show previous Image"
10862msgstr "Показать предыдущее изображение"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10868#, java-format
10869msgid "Geoimage: {0}"
10870msgstr "Геоизображение: {0}"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10873msgid "Remove photo from layer"
10874msgstr "Удалить фото из слоя"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10877msgid "Delete File from disk"
10878msgstr "Удалить файл с диска"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10882msgid "Next"
10883msgstr "Следующее"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10886msgid "Show next Image"
10887msgstr "Показать следующее изображение"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10890msgid "Center view"
10891msgstr "Центрировать вид"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10894msgid "Zoom best fit and 1:1"
10895msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10898msgid "Move dialog to the side pane"
10899msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10902#, java-format
10903msgid ""
10904"\n"
10905"Altitude: {0} m"
10906msgstr ""
10907"\n"
10908"Высота: {0} м"
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10911#, java-format
10912msgid ""
10913"\n"
10914"{0} km/h"
10915msgstr ""
10916"\n"
10917"{0} км/ч"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
10920#, java-format
10921msgid ""
10922"\n"
10923"Direction {0}°"
10924msgstr ""
10925"\n"
10926"Направление {0}°"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10929msgid "JPEG images (*.jpg)"
10930msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10933msgid "gps marker"
10934msgstr "маркер GPS"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10937msgid "marker"
10938msgid_plural "markers"
10939msgstr[0] "маркер"
10940msgstr[1] "маркера"
10941msgstr[2] "маркеров"
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10944#, java-format
10945msgid "{0} consists of {1} marker"
10946msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10947msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10948msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10949msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10952msgid "Synchronize Audio"
10953msgstr "Синхронизировать аудио"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10956msgid ""
10957"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10958msgstr ""
10959"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10960"синхронизации."
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10964#, java-format
10965msgid "Audio synchronized at point {0}."
10966msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10970msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10971msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
10974msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10975msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
10978msgid ""
10979"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10980"marker."
10981msgstr ""
10982"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10983"маркер."
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
10986msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10987msgstr ""
10988"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
10991msgid "Show Text/Icons"
10992msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
10995msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10996msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10999msgid ""
11000"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11001"track you were playing (after the first marker)."
11002msgstr ""
11003"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11004"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11007msgid ""
11008"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11009"point where you want to synchronize."
11010msgstr ""
11011"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11012"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11015msgid "Unable to create new audio marker."
11016msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11019msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11020msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11023msgid "(URL was: "
11024msgstr "(по ссылке: "
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11027msgid "Error displaying URL"
11028msgstr "Невозможно отобразить URL"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11031msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11032msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11035msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11036msgstr ""
11037"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11038"быть > 0"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11041#, java-format
11042msgid ""
11043"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11044msgstr ""
11045"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11046"ошибки: {1}"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11049#, java-format
11050msgid ""
11051"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11052msgstr ""
11053"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11054"ошибки: {1}"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11059msgid "Access Token Key:"
11060msgstr "Ключ маркера доступа:"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11065msgid "Access Token Secret:"
11066msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11069msgid "Save Access Token in preferences"
11070msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11073msgid ""
11074"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11075"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11076msgstr ""
11077"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11078"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11081msgid "Use default settings"
11082msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11085msgid "Consumer Key:"
11086msgstr "Ключ потребителя"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11089msgid "Consumer Secret:"
11090msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11093msgid "Request Token URL:"
11094msgstr "Запросить маркер URL:"
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11097msgid "Access Token URL:"
11098msgstr "URL маркера доступа"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11102msgid "Authorize URL:"
11103msgstr "URL авторизации:"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11106msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11107msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11110msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11111msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11114msgid ""
11115"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11116"current custom settings are not saved.</html>"
11117msgstr ""
11118"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11119"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11122msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11123msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11126msgid "Fully automatic"
11127msgstr "Автоматически"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11130msgid "Semi-automatic"
11131msgstr "Полуавтоматически"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11134msgid "Manual"
11135msgstr "Вручную"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11138msgid ""
11139"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11140"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11141"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11142"html>"
11143msgstr ""
11144"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11145"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11146"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11147"</html>"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11150msgid ""
11151"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11152"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11153"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11154"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11155"submitted by JOSM.</html>"
11156msgstr ""
11157"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11158"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11159"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11160"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11161"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11164msgid ""
11165"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11166"outside<br>of JOSM.</html>"
11167msgstr ""
11168"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11169"пределами <br>JOSM.</html>"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11172msgid ""
11173"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11174"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11175"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11176"upload requests don't use your password any more."
11177msgstr ""
11178"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11179"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11180"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11181"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11185msgid "Username: "
11186msgstr "Пользователь: "
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11190msgid "Password: "
11191msgstr "Пароль: "
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11194msgid ""
11195"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11196"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11197"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11198"(HTTPS)."
11199msgstr ""
11200"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11201"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11202"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11205msgid "Granted rights"
11206msgstr "Предоставить права"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11209msgid "Advanced OAuth properties"
11210msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11214msgid "Accept Access Token"
11215msgstr "Принять маркер доступа"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11218#, java-format
11219msgid ""
11220"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11221"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11222"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11223msgstr ""
11224"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11225"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11226"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11230msgid "Authorize now"
11231msgstr "Авторизоваться"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11234msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11235msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11239msgid "Back"
11240msgstr "Назад"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11243msgid "Run the automatic authorization steps again"
11244msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11250msgid "Test Access Token"
11251msgstr "Тест маркера доступа"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11256msgid "Please enter your OSM user name"
11257msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11262msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11263msgstr ""
11264"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11265"пользователя в OSM"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11269msgid "Please enter your OSM password"
11270msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11273msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11274msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11277msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11278msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11281msgid ""
11282"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11283"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11284"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11285msgstr ""
11286"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11287"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11288"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11289"</html>"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11294msgid "OAuth authorization failed"
11295msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11298#, java-format
11299msgid ""
11300"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11301"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11302"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11303"advanced setting and try again.</html>"
11304msgstr ""
11305"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11306"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11307"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11308"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11311#, java-format
11312msgid ""
11313"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11314"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11315"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11316msgstr ""
11317"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11318"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11319"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11320"раз.</html>"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11323#, java-format
11324msgid ""
11325"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11326"server ''{0}''."
11327msgstr ""
11328"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11329"серверу OSM \"{0}\"."
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11332msgid "Save Access Token to preferences"
11333msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11336msgid "Access Token"
11337msgstr "Маркер доступа"
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11340msgid "Advanced OAuth parameters"
11341msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11344msgid "Enter the OAuth Access Token"
11345msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11348msgid "Enter advanced OAuth properties"
11349msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11352#, java-format
11353msgid ""
11354"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11355"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11356msgstr ""
11357"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11358"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11361msgid "Please enter an Access Token Key"
11362msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11365msgid ""
11366"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11367msgstr ""
11368"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11369"доступа"
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11372msgid "Please enter an Access Token Secret"
11373msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11376msgid ""
11377"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11378"Secret"
11379msgstr ""
11380"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11381"крипто-ключ маркера доступа"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11385msgid "Click to test the Access Token"
11386msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11389#, java-format
11390msgid ""
11391"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11392"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11393msgstr ""
11394"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11395"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11398msgid "Please select an authorization procedure: "
11399msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11402#, java-format
11403msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11404msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11407msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11408msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11411msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11412msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11417msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11418msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11421#, java-format
11422msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11423msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11426#, java-format
11427msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11428msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11431#, java-format
11432msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11433msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11436#, java-format
11437msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11438msgstr ""
11439"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11440"пользователя с OAuth"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11443#, java-format
11444msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11445msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11448#, java-format
11449msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11450msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11453msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11454msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11457#, java-format
11458msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11459msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11462#, java-format
11463msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11464msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11467#, java-format
11468msgid "Logging out session ''{0}''..."
11469msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11472msgid "Allow to upload map data"
11473msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11476msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11477msgstr ""
11478"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11479"имени"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11482msgid "Allow to upload GPS traces"
11483msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11486msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11487msgstr ""
11488"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11491msgid "Allow to download your private GPS traces"
11492msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11495msgid ""
11496"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11497"layers"
11498msgstr ""
11499"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11500"слои JOSM"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11503msgid "Allow to read your preferences"
11504msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11507msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11508msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11511msgid "Allow to write your preferences"
11512msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11515msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11516msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11519msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11520msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11523#, java-format
11524msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11525msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11529msgid "Request Failed"
11530msgstr "Запрос не удался"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11533msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11534msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11537#, java-format
11538msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11539msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11543msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11544msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11548msgid "Retrieve Request Token"
11549msgstr "Извлечь маркер запроса"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11552#, java-format
11553msgid ""
11554"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11555"Token from ''{1}''.</html>"
11556msgstr ""
11557"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11558"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11561msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11562msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11565msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11566msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11569msgid "Request Access Token"
11570msgstr "Запросить маркер доступа"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11573#, java-format
11574msgid ""
11575"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11576"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11577"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11578"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11579"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11580"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11581"</html>"
11582msgstr ""
11583"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11584"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11585"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11586"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11587"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11588"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11589"браузера.</html>"
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11593msgid "Go back to step 1/3"
11594msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11597msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11598msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11601msgid ""
11602"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11603"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11604"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11605msgstr ""
11606"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11607"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11608"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11611msgid "Restart"
11612msgstr "Перезапустить"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11615msgid "Click to retrieve a Request Token"
11616msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11619msgid "Retrieve Access Token"
11620msgstr "Извлечь маркер доступа"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11623msgid "Click to retrieve an Access Token"
11624msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11627msgid "Testing OAuth Access Token"
11628msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11631#, java-format
11632msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11633msgstr ""
11634"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11635"отклонено."
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11638#, java-format
11639msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11640msgstr ""
11641"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11642"запрещено."
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11645#, java-format
11646msgid ""
11647"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11648"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11649"''{3}''.</html>"
11650msgstr ""
11651"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11652"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11653"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11656msgid "Success"
11657msgstr "Успешно"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11660#, java-format
11661msgid ""
11662"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11663"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11664"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11665"token.</html>"
11666msgstr ""
11667"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11668"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11669"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11670"данным маркером доступа.</html>"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11676msgid "Test failed"
11677msgstr "Тест не прошёл"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11680#, java-format
11681msgid ""
11682"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11683"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11684"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11685"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11686"resources.</html>"
11687msgstr ""
11688"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11689"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11690"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11691"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11692"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11695msgid "Token allows restricted access"
11696msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11699#, java-format
11700msgid ""
11701"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11702"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11703"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11704"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11705msgstr ""
11706"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11707"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11708"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11709"ваше соединение с интернет.</html>"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11712#, java-format
11713msgid ""
11714"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11715"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11716msgstr ""
11717"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11718"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11721msgid ""
11722"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11723"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11724"</html>"
11725msgstr ""
11726"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11727"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11728"html>"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11731msgid "Retrieving user info..."
11732msgstr "Получение информации о пользователе..."
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11735msgid "Advanced Preferences"
11736msgstr "Расширенные настройки"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11739msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11740msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11743#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11744#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11745msgid "Search: "
11746msgstr "Поиск: "
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11749msgid "Current value is default."
11750msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11753#, java-format
11754msgid "Default value is ''{0}''."
11755msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11758msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11759msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11762#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11764msgid "Please select the row to edit."
11765msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11768#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11769#, java-format
11770msgid "New value for {0}"
11771msgstr "Новое значение для {0}"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11774#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
11777msgid "Please select the row to delete."
11778msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11781msgid "Enter a new key/value pair"
11782msgstr "Введите новый ключ и значение"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11785msgid "Display the Audio menu."
11786msgstr "Показать меню Аудио."
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11789msgid "Label audio (and image and web) markers."
11790msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11793msgid "Display live audio trace."
11794msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11795
11796#. various methods of making markers on import audio
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11798msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11799msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11802msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11803msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11806msgid "Named trackpoints."
11807msgstr "Именованных точек трека"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11810msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11811msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11814msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11815msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11818msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11819msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11822msgid ""
11823"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11824"the audio currently playing was recorded."
11825msgstr ""
11826"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11827"проигрываемый в данный момент звук."
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11830msgid ""
11831"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11832"button icons."
11833msgstr ""
11834"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11835"маркеров, а также их кнопок."
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11838msgid "When importing audio, make markers from..."
11839msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11843msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11844msgstr ""
11845"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11849msgid ""
11850"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11851"waypoints) with names or descriptions."
11852msgstr ""
11853"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11854"точек) с именами или описаниями."
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11857msgid ""
11858"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11859"modified time of each audio WAV file imported."
11860msgstr ""
11861"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11862"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11865msgid ""
11866"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11867"pressed"
11868msgstr ""
11869"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11870"соответствующей кнопки"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11873msgid "Forward/back time (seconds)"
11874msgstr "Время перемотки (секунд)"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
11877msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11878msgstr ""
11879"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11882msgid "Fast forward multiplier"
11883msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
11886msgid ""
11887"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11888"audio track position requested"
11889msgstr ""
11890"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11891"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11894msgid "Lead-in time (seconds)"
11895msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11896
11897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
11898msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11899msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11900
11901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11902msgid "Voice recorder calibration"
11903msgstr "Калибровка звукозаписи"
11904
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11906msgid "Color"
11907msgstr "Цвет"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11910#, java-format
11911msgid "Paint style {0}: {1}"
11912msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11913
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11915msgid "Choose"
11916msgstr "Выбрать"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11919#, java-format
11920msgid "Choose a color for {0}"
11921msgstr "Выберите цвет для {0}"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11924msgid "Set to default"
11925msgstr "Установить значение по умолчанию"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11928msgid "Set all to default"
11929msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11932msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11933msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11936msgid "Colors"
11937msgstr "Цвета"
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
11940#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11941#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11942#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
11943#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
11944#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11945msgid "All"
11946msgstr "Все"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11949msgid "Local files"
11950msgstr "Локальные файлы"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11953msgid "None"
11954msgstr "Нет"
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
11957msgid "Force lines if no segments imported."
11958msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11961msgid "Draw large GPS points."
11962msgstr "Отображать GPS большими точками"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
11966msgid "Draw a circle form HDOP value."
11967msgstr ""
11968"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11969"окружностью."
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
11972msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11973msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11976msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11977msgstr ""
11978"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11979"имеются)"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11982msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11983msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11984
11985#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11986#. <separator/>
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11988#: build/trans_presets.java:1332
11989msgid "Car"
11990msgstr "Автомобиль"
11991
11992#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11993#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11994#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11995#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11996#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11997#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11998#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11999#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12000#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12001#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12002#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12003#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12004#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12005#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12006#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12008#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12009#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12010#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12011#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12012#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12013#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12014#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12015#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12016#: build/trans_presets.java:1472
12017msgid "Bicycle"
12018msgstr "Вело"
12019
12020#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12021#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12022#. <space />
12023#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12024#. <space />
12025#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12026#. <space />
12027#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12028#. <space />
12029#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12030#. <space />
12031#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12032#. <space />
12033#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12034#. <space />
12035#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12036#. <space />
12037#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12038#. <space />
12039#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12040#. <space />
12041#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12042#. <space />
12043#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12044#. <space />
12045#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12046#. <space />
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12048#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12049#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12050#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12051#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12052#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12053#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12054#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12055#: build/trans_presets.java:934
12056msgid "Foot"
12057msgstr "Пешком"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12061msgid "Draw Direction Arrows"
12062msgstr "Отображать стрелки направления"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12065msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12066msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12067
12068#. only interesting directions
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12071msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12072msgstr ""
12073"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12074"с односторонним движением)."
12075
12076#. only on the head of a way
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12079msgid "Only on the head of a way."
12080msgstr "Только в начале пути"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12083msgid "Draw segment order numbers"
12084msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12087msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12088msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12091msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12092msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12095msgid "Draw inactive layers in other color"
12096msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12099msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12100msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12103msgid "Create markers when reading GPX."
12104msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12107msgid ""
12108"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12109"layer."
12110msgstr ""
12111"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12114msgid "Draw lines between raw GPS points"
12115msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12118msgid ""
12119"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12120"draw all lines."
12121msgstr ""
12122"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12123"чтобы рисовать все линии."
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12126msgid "Maximum length for local files (meters)"
12127msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12130msgid ""
12131"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12132msgstr ""
12133"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12134"чтобы отображать все линии."
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12137msgid "Maximum length (meters)"
12138msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12139
12140#. forceRawGpsLines
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12142msgid ""
12143"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12144msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12147msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12148msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12149
12150#. drawGpsArrowsFast
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12152msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12153msgstr ""
12154"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12155"вычислений."
12156
12157#. drawGpsArrowsMinDist
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12159msgid ""
12160"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12161"one."
12162msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12165msgid "Minimum distance (pixels)"
12166msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12169msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12170msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12173msgid ""
12174"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12175"Layer Manager."
12176msgstr ""
12177"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12178"Менеджере Слоев."
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12181msgid "Colors points and track segments by velocity."
12182msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12185msgid ""
12186"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12187"capture device needs to log that information."
12188msgstr ""
12189"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12190"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12193msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12194msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12197msgid "Track and Point Coloring"
12198msgstr "Раскрасить треки и точки"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12201msgid "GPS Points"
12202msgstr "Точки GPS"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12205msgid "Draw direction hints for way segments."
12206msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12207
12208#. segment order number
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12210msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12211msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12212
12213#. antialiasing
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12215msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12216msgstr "Применить сглаживание карты."
12217
12218#. downloaded area
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12220msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12221msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12222
12223#. virtual nodes
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12225msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12226msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12227
12228#. background layers in inactive color
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12230msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12231msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12234msgid "OSM Data"
12235msgstr "Данные OSM"
12236
12237#. Show splash screen on startup
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12240msgid "Show splash screen at startup"
12241msgstr "Показывать заставку при запуске"
12242
12243#. Show ID in selection
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12246msgid "Show object ID in selection lists"
12247msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12250msgid "Show localized name in selection lists"
12251msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12255msgid "Draw rubber-band helper line"
12256msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12259msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12260msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12261
12262#. Show localized names
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12264msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12265msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12268msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12269msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12273msgid "Look and Feel"
12274msgstr "Оформление"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12277msgid "Language"
12278msgstr "Язык"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12281msgid "Default (Auto determined)"
12282msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12286msgid "Enable built-in defaults"
12287msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12290msgid "Enable built-in icon defaults"
12291msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12294msgid "Used style"
12295msgstr "Использованный стиль"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12298msgid "Map Paint Styles"
12299msgstr "Стили отрисовки карты"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12302#, java-format
12303msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12304msgid_plural ""
12305"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12306msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12307msgstr[1] ""
12308"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12309msgstr[2] ""
12310"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12313#, java-format
12314msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12315msgid_plural ""
12316"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12317msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12318msgstr[1] ""
12319"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12320msgstr[2] ""
12321"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12324msgid "Search:"
12325msgstr "Искать:"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12328msgid "Enter a search expression"
12329msgstr "Введите выражение для поиска"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12332msgid "Plugin update policy"
12333msgstr "Политика обновления модуля"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12336msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12337msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12340msgid "Configure Plugin Sites"
12341msgstr "Настроить модуль сайтов"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12344msgid "Download list"
12345msgstr "Скачать список с сервера"
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12348msgid "Download the list of available plugins"
12349msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12358msgid "Update plugins"
12359msgstr "Обновить модули"
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12362msgid "Update the selected plugins"
12363msgstr "Обновить выделенные модули"
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12366msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12367msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12370msgid ""
12371"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12372"versions."
12373msgstr ""
12374"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12375"версии."
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12378msgid "Plugins up to date"
12379msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12382msgid "Configure sites..."
12383msgstr "Конфигурировать сервера..."
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12386msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12387msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12391msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12392msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12393
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12395msgid "Enter URL"
12396msgstr "Ввести ссылку"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12400msgid "Please select an entry."
12401msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12404msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12405msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12408msgid "JOSM Plugin description URL"
12409msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12412msgid "disabled"
12413msgstr "отключено"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12416msgid "no modifier"
12417msgstr "нет модификатора"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12420msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12421msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12424msgid ""
12425"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12426"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12427msgstr ""
12428"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12429"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12430"изменения.</p>"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12433msgid ""
12434"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12435"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12436"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12437"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12438"</p>"
12439msgstr ""
12440"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12441"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12442"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12443"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12444"здесь.</p>"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12447msgid ""
12448"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12449"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12450"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12451"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12452"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12453"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12454"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12455"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12456"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12457"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12458"p>"
12459msgstr ""
12460"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12461"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12462"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12463"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12464"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12465"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12466"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12467"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12468"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12469"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12470"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12471"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12472"клавиатуре US.</p>"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12475msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12476msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12479msgid ""
12480"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12481"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12482"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12483"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12484"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12485msgstr ""
12486"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12487"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12488"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12489"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12490"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12493msgid ""
12494"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12495"encountered.</p>"
12496msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12497
12498#. scroll up
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12500msgid "Read First"
12501msgstr "Читать первым"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12504msgid "Use default"
12505msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12508msgid "Disable"
12509msgstr "Отключить"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12512msgid "Key:"
12513msgstr "Клавиша:"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12516msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12517msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12520msgid "Keyboard Shortcuts"
12521msgstr "Горячие клавиши"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12524msgid "Edit Shortcuts"
12525msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12531msgid "Primary modifier:"
12532msgstr "Основной модификатор:"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12538msgid "Secondary modifier:"
12539msgstr "Второй модификатор:"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12545msgid "Tertiary modifier:"
12546msgstr "Третий модификатор:"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12549msgid "Menu Shortcuts"
12550msgstr "Горячие клавиши меню"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12553msgid "Hotkey Shortcuts"
12554msgstr "Горячие клавиши"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12557msgid "Subwindow Shortcuts"
12558msgstr "Горячие клавиши подменю"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12561msgid "Modifier Groups"
12562msgstr "Группы модификаторов"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12565msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12566msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12567
12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12569msgid "Save the preferences and close the dialog"
12570msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12571
12572#. some common tabs
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12574msgid "Display Settings"
12575msgstr "Настройки экрана"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12578msgid ""
12579"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12580"program."
12581msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12584msgid "Connection Settings"
12585msgstr "Параметры соединения"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12588msgid "Connection Settings for the OSM server."
12589msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12592msgid "Map Settings"
12593msgstr "Настройки карты"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12596msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12597msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12600msgid "Audio Settings"
12601msgstr "Параметры Аудио"
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12604msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12605msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12608msgid "Configure available plugins."
12609msgstr "Настроить доступные модули."
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12612msgid "Download plugins"
12613msgstr "Скачать модули"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12616msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12617msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12620msgid "Display coordinates as"
12621msgstr "Отображать координаты как"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12624msgid "Projection method"
12625msgstr "Тип проекции"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12628msgid "Projection code"
12629msgstr "Код проекции"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12632msgid "Map Projection"
12633msgstr "Картографическая проекция"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12636#, java-format
12637msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12638msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12641msgid "Authentication"
12642msgstr "Идентификация личности"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12645msgid "Proxy settings"
12646msgstr "Настройки прокси-сервера"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12649msgid "File backup"
12650msgstr "Резервное копирование"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12653msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12654msgstr ""
12655"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12658msgid "Configure whether to use a proxy server"
12659msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12662msgid "Configure whether to create backup files"
12663msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12664
12665#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12666#. icon licence: GPL
12667#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12668#. icon original filename: keyboard.png
12669#. icon original size: 128x128
12670#. modifications: icon was cropped, then resized
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12672msgid "Shortcut Preferences"
12673msgstr "Настройки клавиш"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12676msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12677msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12680msgid "Action"
12681msgstr "Действие"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12684msgid "Shortcut"
12685msgstr "Горячая клвиша"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12688msgid "Active styles"
12689msgstr "Активные стили"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12692#, java-format
12693msgid "Available styles (from {0})"
12694msgstr "Доступные стили (из {0})"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12697msgid "Icon paths"
12698msgstr "Пути к пиктораммам"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12701#, java-format
12702msgid "Short Description: {0}"
12703msgstr "Краткое описание: {0}"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12706#, java-format
12707msgid "URL: {0}"
12708msgstr "URL: {0}"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12711#, java-format
12712msgid "Author: {0}"
12713msgstr "Автор: {0}"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12716#, java-format
12717msgid "Webpage: {0}"
12718msgstr "Веб-страница: {0}"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12721#, java-format
12722msgid "Version: {0}"
12723msgstr "Версия: {0}"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12728msgid "New"
12729msgstr "Создать"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12732msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12733msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12736msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12737msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12740msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12741msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12744msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12745msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12748#, java-format
12749msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12750msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12753msgid "Add a new icon path"
12754msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12757msgid "Remove the selected icon paths"
12758msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12761msgid "Edit the selected icon path"
12762msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12765#, java-format
12766msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12767msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12770#, java-format
12771msgid ""
12772"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12773"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12774msgstr ""
12775"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12776"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12780#, java-format
12781msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12782msgstr ""
12783"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12784"''{1}''"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
12787#, java-format
12788msgid ""
12789"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12790"Do you want to keep it?"
12791msgstr ""
12792"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
12793"Вы хотите сохранить его?"
12794
12795#. Should not happen, but at least show message
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
12797#, java-format
12798msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12799msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
12802#, java-format
12803msgid ""
12804"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12805"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
12806"table></html>"
12807msgstr ""
12808"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
12809"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
12810"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
12813#, java-format
12814msgid ""
12815"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12816"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12817msgstr ""
12818"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
12819"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
12820"{2}] {3}</table></html>"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
12823#, java-format
12824msgid ""
12825"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12826"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12827msgstr ""
12828"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
12829"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
12830"ошибке: {1}</table></html>"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
12833#, java-format
12834msgid ""
12835"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12836"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12837msgstr ""
12838"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
12839"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
12840"table></html>"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
12843msgid "Sort presets menu"
12844msgstr "Сортировать меню заготовок"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
12847msgid "Tagging Presets"
12848msgstr "Заготовки с тегами"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12851msgid "Actions"
12852msgstr "Действия"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12856msgid "Separator"
12857msgstr "Разделитель"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12860msgid "Toolbar"
12861msgstr "Панель инструментов"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12864msgid "Available"
12865msgstr "Доступно"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12868msgid "Action parameters"
12869msgstr "Параметры действия"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12872msgid "Parameter name"
12873msgstr "Имя параметра"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12876msgid "Parameter value"
12877msgstr "Значение параметра"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12880msgid "Toolbar customization"
12881msgstr "Настройка панели инструментов"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12884msgid "Customize the elements on the toolbar."
12885msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
12888msgid "Plugin bundled with JOSM"
12889msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
12892msgid ""
12893"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12894"list of available plugins."
12895msgstr ""
12896"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12897"список доступных модулей."
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
12900#, java-format
12901msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12902msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12906msgid "Ask before updating"
12907msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12911msgid "Always update withouth asking"
12912msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12916msgid "Never update"
12917msgstr "Не обновлять"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12920msgid ""
12921"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12922"startup after an update of JOSM itself."
12923msgstr ""
12924"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12925"после загрузки новой версии JOSM."
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12928msgid "Update interval (in days):"
12929msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12932msgid ""
12933"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12934"certain periode of time."
12935msgstr ""
12936"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12937"установленные модули."
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12940#, java-format
12941msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12942msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12945#, java-format
12946msgid ""
12947"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12948"validate again.</html>"
12949msgstr ""
12950"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12951"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12955msgid "Invalid API URL"
12956msgstr "Неверная URL API"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12959#, java-format
12960msgid ""
12961"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12962"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12963msgstr ""
12964"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12965"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12968#, java-format
12969msgid ""
12970"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12971"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12972msgstr ""
12973"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12974"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12975"попробуйте снова.</html>"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12980msgid "Connection to API failed"
12981msgstr "Соединение с API не удалось"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12984#, java-format
12985msgid ""
12986"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12987"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12988"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12989msgstr ""
12990"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12991"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12992"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12995#, java-format
12996msgid ""
12997"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12998"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12999"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13000msgstr ""
13001"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13002"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13003"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13006msgid "Use Basic Authentication"
13007msgstr "Обычная идентификация"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13010msgid ""
13011"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13012msgstr ""
13013"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13014"пароль OSM"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13017msgid "Use OAuth"
13018msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13021msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13022msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13025#, java-format
13026msgid ""
13027"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13028"authentication method ''Basic Authentication''."
13029msgstr ""
13030"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13031"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13032"идентификация\"."
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13035msgid "Keep backup files"
13036msgstr "Сохранять резервные копии"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13039msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13040msgstr ""
13041"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13042"~)"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13045msgid "OSM username:"
13046msgstr "Имя в OSM:"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13049msgid "OSM password:"
13050msgstr "Пароль в OSM:"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13053msgid ""
13054"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13055"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13056"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13057"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13058msgstr ""
13059"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13060"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13061"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13062"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13063"паролей.</strong></p></body></html>"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13066msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13067msgstr ""
13068"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13069"данных."
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13075#, java-format
13076msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13077msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13080msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13081msgstr ""
13082"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13083"данных."
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13086msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13087msgstr ""
13088"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13089"учётных данных"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13092msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13093msgstr ""
13094"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13095"учётных данных"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13098msgid ""
13099"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13100"Please authorize first."
13101msgstr ""
13102"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13103"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13106msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13107msgstr ""
13108"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13111msgid "Save to preferences"
13112msgstr "Сохранить в настройках"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13115msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13116msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13119msgid "New Access Token"
13120msgstr "Новый маркер доступа"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13123msgid ""
13124"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13125"Access Token"
13126msgstr ""
13127"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13128"доступа"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13131msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13132msgstr ""
13133"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13136#, java-format
13137msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13138msgstr ""
13139"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13142msgid "OSM Server URL:"
13143msgstr "URL сервера OSM:"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13146msgid "Validate"
13147msgstr "Проверить"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13150msgid "Test the API URL"
13151msgstr "Тестировать URL API"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13154msgid "The API URL is valid."
13155msgstr "URL API верная."
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13158msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13159msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13162msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13163msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13166msgid "The current value is not a valid URL"
13167msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13170msgid "Please enter the OSM API URL."
13171msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13175msgid "Host:"
13176msgstr "Сервер:"
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13180msgctxt "server"
13181msgid "Port:"
13182msgstr "Порт:"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13185msgid ""
13186"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13187msgstr ""
13188"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13189"идентификацию личности"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13192msgid "Password:"
13193msgstr "Пароль:"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13196msgid "No proxy"
13197msgstr "Нет прокси"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13200msgid "Use standard system settings"
13201msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13204msgid ""
13205"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13206"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13207msgstr ""
13208"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13209"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13212msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13213msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13216msgid "Use a SOCKS proxy"
13217msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13220msgid ""
13221"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13222"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13223msgstr ""
13224"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13225"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13226"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13227"сервера)"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13230#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13231msgid "multiple"
13232msgstr "несколько"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13235#, java-format
13236msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13237msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13238msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13239msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13240msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13243msgid "Delete the selection in the tag table"
13244msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13247msgid "Add a new tag"
13248msgstr "Добавить новый тег"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13251#, java-format
13252msgid ""
13253"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13254"be the same as in values"
13255msgstr ""
13256"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13257"display_values должно быть такое же, как и в values"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13260#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13261msgid "More information about this feature"
13262msgstr "Подробнее"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13265#, java-format
13266msgid "Unknown requisite: {0}"
13267msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13270msgid "Available roles"
13271msgstr "Доступные роли"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13274msgid "role"
13275msgstr "роль"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
13278msgid "count"
13279msgstr "количество"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566
13282msgid "elements"
13283msgstr "элементы"
13284
13285#. space
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13287msgid "Optional Attributes:"
13288msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
13291msgid "closedway"
13292msgstr "замкнутая линия"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
13295#, java-format
13296msgid "Unknown type: {0}"
13297msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:745
13300msgid "Preset role element without parent"
13301msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:753
13304msgid "Preset sub element without parent"
13305msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13309#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13310#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13311#, java-format
13312msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13313msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13314
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13316#, java-format
13317msgid "Error parsing {0}: "
13318msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:837
13321#, java-format
13322msgid "Elements of type {0} are supported."
13323msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:900
13326#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13327#, java-format
13328msgid "Change {0} object"
13329msgid_plural "Change {0} objects"
13330msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13331msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13332msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:903
13335msgid "Nothing selected!"
13336msgstr "Ничего не выделено!"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:905
13339msgid "Selection unsuitable!"
13340msgstr "Неудачный выбор!"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
13343msgid "Apply Preset"
13344msgstr "Применить заготовку"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:988
13347#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:116
13348msgid "Change Properties"
13349msgstr "Изменить параметры"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13352#, java-format
13353msgid "Preset group {1} / {0}"
13354msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13357#, java-format
13358msgid "Preset group {0}"
13359msgstr "Группа заготовок {0}"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13362msgid "Min. latitude"
13363msgstr "Мин. широта"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13366msgid "Min. longitude"
13367msgstr "Мин. долгота"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13370msgid "Max. latitude"
13371msgstr "Макс. широта"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13374msgid "Max. longitude"
13375msgstr "Макс. долгота"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13378msgid ""
13379"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13380"a bounding box)"
13381msgstr ""
13382"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13383"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13386msgid ""
13387"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13388msgstr ""
13389"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13390"число> 0"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13393msgid "All Formats"
13394msgstr "Все форматы"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13401msgid "Contacting OSM Server..."
13402msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13405#, java-format
13406msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13407msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13411#, java-format
13412msgid ""
13413"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13414"capabilities. Got ''{2}''"
13415msgstr ""
13416"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13417"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13421#, java-format
13422msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13423msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13426#, java-format
13427msgid ""
13428"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13429"''{0}''"
13430msgstr ""
13431"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13432"правок. Получено ''{0}''"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13437#, java-format
13438msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13439msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13442#, java-format
13443msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13444msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13456#, java-format
13457msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13458msgstr ""
13459"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13463msgid ""
13464"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13465"and ''display_name''"
13466msgstr ""
13467"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13468"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13471#, java-format
13472msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13473msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13476#, java-format
13477msgid ""
13478"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13479msgstr ""
13480"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13487msgid "The proxy will not be used."
13488msgstr "Прокси не будет использован."
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13491#, java-format
13492msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13493msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13496#, java-format
13497msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13498msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13501#, java-format
13502msgid ""
13503"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13504"use no proxy."
13505msgstr ""
13506"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13507"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13510#, java-format
13511msgid ""
13512"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13513"''{1}''."
13514msgstr ""
13515"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13516"и порт ''{1}''."
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13519#, java-format
13520msgid ""
13521"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13522"''{1}''."
13523msgstr ""
13524"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13525"и порт ''{1}''."
13526
13527#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13528#. somewhere else
13529#.
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13531#, java-format
13532msgid ""
13533"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13534msgstr ""
13535"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13536"{2}"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13539msgid ""
13540"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13541"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13542"time. Will not use a proxy."
13543msgstr ""
13544"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13545"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13546"Прокси не будет использоваться."
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13549msgid "Parsing response from server..."
13550msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:170
13553#, java-format
13554msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13555msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13558#, java-format
13559msgid "Could not export ''{0}''."
13560msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13563#, java-format
13564msgid "Could not import ''{0}''."
13565msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13568msgid "Could not import files."
13569msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13572#, java-format
13573msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13574msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13577#, java-format
13578msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13579msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13582msgid ""
13583"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13584"tracks."
13585msgstr ""
13586"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13587"лицензированные под GPL"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13591msgid "GPX Files"
13592msgstr "Файлы GPX"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13595msgid "GPS track description"
13596msgstr "описание трека GPS"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13599msgid "Add author information"
13600msgstr "Добавить информацию об авторе"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13603msgid "Real name"
13604msgstr "Настоящее имя"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13607msgid "E-Mail"
13608msgstr "E-Mail"
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13611msgid "Copyright (URL)"
13612msgstr "Авторские права (ссылка)"
13613
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13615msgid "Predefined"
13616msgstr "Набор"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13619msgid "Copyright year"
13620msgstr "Авторские права (год)"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13623msgid "Keywords"
13624msgstr "Ключевые слова"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13627msgid "Export options"
13628msgstr "Опции экспорта"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13631msgid "Export and Save"
13632msgstr "Экспортировать и сохранить"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13635#, java-format
13636msgid ""
13637"Error while exporting {0}:\n"
13638"{1}"
13639msgstr ""
13640"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13641"{1}"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13644msgid "Choose a predefined license"
13645msgstr "Выберите лицензию из набора"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13649#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13650#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13651#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13652#, java-format
13653msgid "Markers from {0}"
13654msgstr "Маркеры из {0}"
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13657#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13658#, java-format
13659msgid ""
13660"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13661"available"
13662msgstr ""
13663"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13666#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
13667#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13668#, java-format
13669msgid "File \"{0}\" does not exist"
13670msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13671
13672#. input was not properly parsed, abort
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13674#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13675#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13676#, java-format
13677msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13678msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13681msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13682msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13685#, java-format
13686msgid "Unknown mode {0}."
13687msgstr "Неизвестный режим {0}."
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13690msgid "Image Files"
13691msgstr "Файлы изображений"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13694msgid "folder"
13695msgstr "каталог"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13698msgid "Looking for image files"
13699msgstr "Поиск файлов изображений"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13702msgid "No image files found."
13703msgstr "Файлы изображений не найдены"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13706#, java-format
13707msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13708msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13711#, java-format
13712msgid ""
13713"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13714"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13715msgstr ""
13716"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13717"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13720#, java-format
13721msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13722msgstr ""
13723"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13724"элемента."
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13732msgid "Downloading OSM data..."
13733msgstr "Скачивание данных OSM..."
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13736#, java-format
13737msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13738msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13741#, java-format
13742msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13743msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13746#, java-format
13747msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13748msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13751#, java-format
13752msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13753msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13756#, java-format
13757msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13758msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13761#, java-format
13762msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13763msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13766#, java-format
13767msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13768msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13771msgid ""
13772"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13773"for each primitive."
13774msgstr ""
13775"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13776"для каждого элемента"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13779#, java-format
13780msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13781msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13782msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13783msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13784msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13787msgid "NMEA-0183 Files"
13788msgstr "Файлы NMEA-0183"
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13791#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13792msgid "Coordinates imported: "
13793msgstr "Координаты импортированы: "
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13796msgid "Malformed sentences: "
13797msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13800msgid "Checksum errors: "
13801msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13804msgid "Unknown sentences: "
13805msgstr "Неизвестные предложения: "
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13808msgid "Zero coordinates: "
13809msgstr "Пустые координаты: "
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13812msgid "NMEA import success"
13813msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13816msgid "NMEA import failure!"
13817msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13820#, java-format
13821msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13822msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13825msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13826msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13829#, java-format
13830msgid ""
13831"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13832"{1}."
13833msgstr ""
13834"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13835"поддерживает {0} до {1}."
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13838#, java-format
13839msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13840msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
13844#, java-format
13845msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13846msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
13849#, java-format
13850msgid ""
13851"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13852msgstr ""
13853"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13854"\""
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
13857msgid "Creating changeset..."
13858msgstr "Создание пакета правок..."
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
13861#, java-format
13862msgid "Successfully opened changeset {0}"
13863msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
13868#, java-format
13869msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13870msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
13873msgid "Updating changeset..."
13874msgstr "Обновление пакета правок..."
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
13877#, java-format
13878msgid "Updating changeset {0}..."
13879msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
13882msgid "Closing changeset..."
13883msgstr "Закрытие пакета правок..."
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
13886msgid "No changeset present for diff upload."
13887msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
13890msgid "Preparing upload request..."
13891msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13892
13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
13894msgid "Waiting 10 seconds ... "
13895msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
13898#, java-format
13899msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13900msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
13903msgid "OK - trying again."
13904msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
13907#, java-format
13908msgid "Starting retry {0} of {1}."
13909msgstr "Попытка {0} из {1}."
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
13912msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13913msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
13916#, java-format
13917msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13918msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
13921#, java-format
13922msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13923msgstr ""
13924"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13925"идентификатором {0}"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13929#, java-format
13930msgid "(Code={0})"
13931msgstr "(Код={0})"
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13934#, java-format
13935msgid "The server replied an error with code {0}."
13936msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13937
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13940msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13941msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13945msgid "Invalid bz2 file."
13946msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13949msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13950msgstr ""
13951"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13952"раз."
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13957msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13958msgstr ""
13959"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13973#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13974#, java-format
13975msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13976msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13982#, java-format
13983msgid ""
13984"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13985msgstr ""
13986"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13987"''{1}''"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13993#, java-format
13994msgid ""
13995"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13996"''{1}''."
13997msgstr ""
13998"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13999"значение ''{1}''"
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14003#, java-format
14004msgid ""
14005"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14006msgstr ""
14007"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14011#, java-format
14012msgid ""
14013"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14014msgstr ""
14015"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14016"значение ''{1}''"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14020msgid "<anonymous>"
14021msgstr "<анонимный>"
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14025#, java-format
14026msgid ""
14027"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14028"''{1}''."
14029msgstr ""
14030"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14031"текущее значение ''{1}''"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14034#, java-format
14035msgid ""
14036"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14037"({1},{2}). Skipping."
14038msgstr ""
14039"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14040"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14043msgid ""
14044"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14045"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14046msgstr ""
14047"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14048"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14051#, java-format
14052msgid ""
14053"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14054"({1},{2}). Skipping."
14055msgstr ""
14056"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14057"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14060msgid "Parsing changeset content ..."
14061msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14068#, java-format
14069msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14070msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14071
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14073#, java-format
14074msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14075msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14078#, java-format
14079msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14080msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14084#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14085#, java-format
14086msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14087msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14091#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14092#, java-format
14093msgid "Unsupported version: {0}"
14094msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14095
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14097#, java-format
14098msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14099msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14102msgid "Parsing list of changesets..."
14103msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14106msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14107msgstr ""
14108"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14109"личности OAuth"
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14112#, java-format
14113msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14114msgstr ""
14115"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14119#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:285
14120#, java-format
14121msgid "(at line {0}, column {1})"
14122msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14126msgid "OSM Server Files"
14127msgstr "Файлы сервера OSM"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14130#, java-format
14131msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14132msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14135#, java-format
14136msgid ""
14137"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14138"html>"
14139msgstr ""
14140"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14141"<br>{0}</html>"
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14144#, java-format
14145msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14146msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14150msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14151msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14154msgid "Parsing OSM history data ..."
14155msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14158#, java-format
14159msgid "File ''{0}'' does not exist."
14160msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14163#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14164#, java-format
14165msgid ""
14166"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14167"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14168msgstr ""
14169"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14170"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14171
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14173#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14174msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14175msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14178#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14179#, java-format
14180msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14181msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14184#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14185#, java-format
14186msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14187msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14190#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14191#, java-format
14192msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14193msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14196#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14197msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14198msgstr ""
14199"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14200"<relation>."
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14203#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14204#, java-format
14205msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14206msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14209#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14210#, java-format
14211msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14212msgstr ""
14213"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14216#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14217#, java-format
14218msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14219msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14222#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14223#, java-format
14224msgid ""
14225"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14226msgstr ""
14227"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14228"{2}."
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14231#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14232msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14233msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14234
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14236#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14237#, java-format
14238msgid "Deleted relation {0} contains members"
14239msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14242msgid "Missing key or value attribute in tag."
14243msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14246#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14247#, java-format
14248msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14249msgstr ""
14250"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14253#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14254msgid "Illegal object with ID=0."
14255msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14259#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14260#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14261#, java-format
14262msgid ""
14263"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14264"{1}."
14265msgstr ""
14266"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14267"{1}."
14268
14269#. default version in 0.5 files for existing primitives
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14274#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14275#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14276#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14277#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14278#, java-format
14279msgid ""
14280"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14281"API version is ''{3}''. Got {1}."
14282msgstr ""
14283"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14284"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14285
14286#. should not happen. API version has been checked before
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14288#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14289#, java-format
14290msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14291msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14294#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14295#, java-format
14296msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14297msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14298
14299#. for a new primitive we just log a warning
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14302#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14303#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14304#, java-format
14305msgid ""
14306"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14307"Resetting to 0."
14308msgstr ""
14309"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14310"{0}. Будет сброшено к 0."
14311
14312#. for an existing primitive this is a problem
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14315#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14316#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14317#, java-format
14318msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14319msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14322#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14323#, java-format
14324msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14325msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14328#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14329#, java-format
14330msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14331msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14334#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14335#, java-format
14336msgid ""
14337"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14338msgstr ""
14339"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14342#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14343#, java-format
14344msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14345msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14348#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14349#, java-format
14350msgid ""
14351"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14352"missing in the loaded data."
14353msgstr ""
14354"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14355"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14358#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14359#, java-format
14360msgid ""
14361"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14362"external id ''{1}''."
14363msgstr ""
14364"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14365"внешним id ''{1}''."
14366
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14368#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14369#, java-format
14370msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14371msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14374msgid "Prepare OSM data..."
14375msgstr "Подготовка данных..."
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14378msgid "Parsing OSM data..."
14379msgstr "Разбор данных OSM..."
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14382msgid "Preparing data set..."
14383msgstr "Подготовка набора данных..."
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14386#, java-format
14387msgid "Line {0} column {1}: "
14388msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14391msgid "Downloading from OSM Server..."
14392msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14395msgid "Downloading referring ways ..."
14396msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14399msgid "Downloading referring relations ..."
14400msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14401
14402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14403msgid "Reading changesets..."
14404msgstr "Чтение пакетов правок..."
14405
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14407msgid "Downloading changesets ..."
14408msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14409
14410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14411#, java-format
14412msgid "Reading changeset {0} ..."
14413msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14416#, java-format
14417msgid "Downloading changeset {0} ..."
14418msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14421#, java-format
14422msgid "Downloading {0} changeset ..."
14423msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14424msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14425msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14426msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14429#, java-format
14430msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14431msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14434#, java-format
14435msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14436msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14439msgid "Downloading history..."
14440msgstr "Скачивание истории..."
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14443msgid "Contacting Server..."
14444msgstr "Соединение с сервером..."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14447#, java-format
14448msgid "Failed to open connection to API {0}."
14449msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14450
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14452msgid ""
14453"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14454msgstr ""
14455"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14456"соединение."
14457
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14459msgid "XML tag <user> is missing."
14460msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14466#, java-format
14467msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14468msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14474#, java-format
14475msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14476msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14479msgid "Reading user info ..."
14480msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14483msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14484msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14487#, java-format
14488msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14489msgstr ""
14490"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14493#, java-format
14494msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14495msgstr ""
14496"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14499#, java-format
14500msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14501msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14504msgid "Starting to upload in one request ..."
14505msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14508#, java-format
14509msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14510msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14513msgid "Starting to upload in chunks..."
14514msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14517#, java-format
14518msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14519msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14520msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14521msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14522msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14525msgid "Uploading data ..."
14526msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14529msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14530msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14533msgid "Skip download"
14534msgstr "Пропустить скачивание"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14537msgid "Download Plugin"
14538msgstr "Скачать модуль"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14541msgid "Skip Download"
14542msgstr "Пропустить скачивание"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14545#, java-format
14546msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14547msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14550msgid "Download skipped"
14551msgstr "Скачивание пропущено"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14554#, java-format
14555msgid ""
14556"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14557"Skipping download."
14558msgstr ""
14559"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14560"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14563#, java-format
14564msgid ""
14565"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14566"valid URL. Skipping download."
14567msgstr ""
14568"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14569"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14572#, java-format
14573msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14574msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14577#, java-format
14578msgid "Downloading Plugin {0}..."
14579msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14583#, java-format
14584msgid "An error occurred in plugin {0}"
14585msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14588msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14589msgid_plural ""
14590"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14591msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14592msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14593msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14596#, java-format
14597msgid ""
14598"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14599"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14600"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14601msgstr ""
14602"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14603"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14604"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14607msgid ""
14608"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14609"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14610msgstr ""
14611"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14612"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14615#, java-format
14616msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14617msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14620msgid "Click to update the activated plugins"
14621msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14624msgid "Skip update"
14625msgstr "Пропустить обновление"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14628msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14629msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14632msgid ""
14633"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14634"disabled."
14635msgstr ""
14636"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14637"момент запуска отключено."
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14640msgid ""
14641"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14642"startup is disabled."
14643msgstr ""
14644"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14645"запуска отключено."
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14648msgid ""
14649"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14650"enabled."
14651msgstr ""
14652"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14653"момент запуска включено."
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14656msgid ""
14657"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14658"startup is disabled."
14659msgstr ""
14660"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14661"запуска включено."
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14664#, java-format
14665msgid ""
14666"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14667msgstr ""
14668"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14669"''ask''."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14672#, java-format
14673msgid ""
14674"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14675msgid_plural ""
14676"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14677"are:"
14678msgstr[0] ""
14679"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14680msgstr[1] ""
14681"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14682msgstr[2] ""
14683"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14686#, java-format
14687msgid ""
14688"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14689"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14690msgstr ""
14691"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14692"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14695#, java-format
14696msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14697msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14700#, java-format
14701msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14702msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14705#, java-format
14706msgid ""
14707"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14708"not found.<br>Delete from preferences?"
14709msgstr ""
14710"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14711"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14714msgid "Loading plugins ..."
14715msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14718msgid "Checking plugin preconditions..."
14719msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14722#, java-format
14723msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14724msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14725
14726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14727msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14728msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14729msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14730msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14731msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14734msgid "The plugin is not going to be loaded."
14735msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14736msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14737msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14738msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14741msgid "Determine plugins to load..."
14742msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14743
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14745msgid "Removing deprecated plugins..."
14746msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14749msgid "Removing unmaintained plugins..."
14750msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14751
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14753msgid "Updating the following plugin has failed:"
14754msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14755msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14756msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14757msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14760msgid ""
14761"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14762"it manually."
14763msgid_plural ""
14764"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14765"them manually."
14766msgstr[0] ""
14767"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14768"обновить его вручную."
14769msgstr[1] ""
14770"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14771"обновить их вручную."
14772msgstr[2] ""
14773"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14774"обновить их вручную."
14775
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14777msgid "Plugin update failed"
14778msgstr "Обновление модуля не удалось"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14782msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14783msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14788msgid "Disable plugin"
14789msgstr "Отключить модуль"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14792#, java-format
14793msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14794msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14798msgid "Keep plugin"
14799msgstr "Сохранить модуль"
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14803#, java-format
14804msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14805msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14808#, java-format
14809msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14810msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14814#, java-format
14815msgid ""
14816"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14817"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14818msgstr ""
14819"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14820"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14823#, java-format
14824msgid ""
14825"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14826"''{1}''. Renaming failed."
14827msgstr ""
14828"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14829"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14832#, java-format
14833msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14834msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14837#, java-format
14838msgid ""
14839"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14840msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14843#, java-format
14844msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14845msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14848msgid ""
14849"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14850msgstr ""
14851"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14852"ошибке."
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14855msgid "Should the plugin be disabled?"
14856msgstr "Отключить модуль?"
14857
14858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14859msgid ""
14860"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14861"unload the plugin."
14862msgstr ""
14863"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14864"модуль."
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14867msgid "Plugin information"
14868msgstr "Информация о модуле"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
14872msgid "no description available"
14873msgstr "описание отсутствует"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
14876msgid ""
14877"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14878"change it later)"
14879msgstr ""
14880"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14881"измененить его позже)"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
14884#, java-format
14885msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14886msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
14889msgid "More info..."
14890msgstr "Дополнительная информация..."
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14894#, java-format
14895msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14896msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14900msgid "Reading local plugin information.."
14901msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14904msgid "Processing plugin site cache files..."
14905msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
14910#, java-format
14911msgid "Processing file ''{0}''"
14912msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
14916#, java-format
14917msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14918msgstr ""
14919"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14920"модуле. Пропущено."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14923msgid "Processing plugin site cache icon files..."
14924msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
14925
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
14927msgid "Processing plugin files..."
14928msgstr "Обработка файлов модулей..."
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
14932msgid "Download plugin list..."
14933msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:149
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:201
14937#, java-format
14938msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14939msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:259
14942#, java-format
14943msgid ""
14944"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14945"from plugin site ''{1}''."
14946msgstr ""
14947"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14948"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
14951#, java-format
14952msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14953msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:304
14956#, java-format
14957msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14958msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:309
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:312
14962#, java-format
14963msgid ""
14964"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14965"Exception was: {1}"
14966msgstr ""
14967"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14968"Текст ошибки: {1}"
14969
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:339
14971#, java-format
14972msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14973msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14976msgid "This is after the end of the recording"
14977msgstr "Это позже конца записи"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14980msgid "unspecified reason"
14981msgstr "неопределенная причина"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
14984msgid "Error playing sound"
14985msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14986
14987#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14988#.
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14990msgid "Do nothing"
14991msgstr "Ничего не делать"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14994msgid "Report Bug"
14995msgstr "Сообщить об ошибке"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14998msgid ""
14999"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15000"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15001"file a bug report."
15002msgstr ""
15003"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15004"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15005"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15008msgid "Unexpected Exception"
15009msgstr "Неожиданная ошибка"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15012msgid ""
15013"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15014"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15015msgstr ""
15016"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15017"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15020msgid ""
15021"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15022"bug report in our bugtracker using this link:"
15023msgstr ""
15024"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15025"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15028msgid ""
15029"There the error information provided below should already be filled in for "
15030"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15031"supply as much detail as possible."
15032msgstr ""
15033"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15034"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15035"постарайтесь описать её как можно подробней."
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15038msgid ""
15039"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15040"information below at this URL:"
15041msgstr ""
15042"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15043"информацию ниже, по этой URL:"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15046msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15047msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15050msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15051msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15054#, java-format
15055msgid ""
15056"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15057"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15058msgstr ""
15059"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15060"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15063#, java-format
15064msgid ""
15065"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15066"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15067"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15068"Access Token.</html>"
15069msgstr ""
15070"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15071"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15072"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15073"или введите маркер доступа.</html>"
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15076#, java-format
15077msgid ""
15078"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15079"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15080"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15081msgstr ""
15082"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15083"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15084"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15087#, java-format
15088msgid ""
15089"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15090"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15091"html>"
15092msgstr ""
15093"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15094"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15095"{0}</html>"
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15098#, java-format
15099msgid ""
15100"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15101"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15102"html>"
15103msgstr ""
15104"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15105"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15108#, java-format
15109msgid ""
15110"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15111"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15112"html>"
15113msgstr ""
15114"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15115"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15116"OAuth.</html>"
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15119#, java-format
15120msgid ""
15121"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15122"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15123"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15124"html>"
15125msgstr ""
15126"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15127"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15128"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15129"html>"
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15132#, java-format
15133msgid ""
15134"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15135"later.</html>"
15136msgstr ""
15137"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15138"попытайтесь позже.</html>"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15141msgid "no error message available"
15142msgstr "нет сообщений об ошибках"
15143
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15145#, java-format
15146msgid ""
15147"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15148"replied<br>the following error code and the following error message:"
15149"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15150"strong>: {2}</html>"
15151msgstr ""
15152"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15153"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15154"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15157#, java-format
15158msgid ""
15159"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15160"already been closed.</html>"
15161msgstr ""
15162"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15163"он уже был закрыт.</html>"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15166#, java-format
15167msgid ""
15168"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15169"already been closed on {1}.</html>"
15170msgstr ""
15171"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15172"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15175#, java-format
15176msgid ""
15177"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15178"(untranslated):<br>{0}</html>"
15179msgstr ""
15180"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15181"(англ.):<br>{0}</html>"
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15184msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15185msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15188#, java-format
15189msgid ""
15190"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15191"already been closed on {1}.</html>"
15192msgstr ""
15193"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15194"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15197#, java-format
15198msgid ""
15199"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15200"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15201"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15202msgstr ""
15203"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15204"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15205"формы приложения ''{1}''.</html>"
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15208#, java-format
15209msgid ""
15210"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15211"check your internet connection.</html>"
15212msgstr ""
15213"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15214"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15215
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15217#, java-format
15218msgid ""
15219"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15220"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15221msgstr ""
15222"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15223"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15226#, java-format
15227msgid ""
15228"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15229"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15230msgstr ""
15231"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15232"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15235#, java-format
15236msgid ""
15237"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15238"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15239msgstr ""
15240"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15241"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15242
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15244#, java-format
15245msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15246msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15249msgid ""
15250"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15251"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15252"community."
15253msgstr ""
15254"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15255"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15256"средствами экспорта файлов OSM."
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15259#, java-format
15260msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15261msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15264#, java-format
15265msgid ""
15266"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15267"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15268"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15269"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15270msgstr ""
15271"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15272"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15273"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15274"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15277#, java-format
15278msgid ""
15279"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15280"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15281"preferences and your internet connection.</html>"
15282msgstr ""
15283"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15284"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15285"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15288#, java-format
15289msgid ""
15290"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15291"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15292"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15293"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15294msgstr ""
15295"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15296"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15297"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15298"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:442
15301#, java-format
15302msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15303msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15306#, java-format
15307msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15308msgstr ""
15309"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15313#, java-format
15314msgid ""
15315"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15316"was: {1}"
15317msgstr ""
15318"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15319"ошибки: {1}"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15322#, java-format
15323msgid ""
15324"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15325"problem. JOSM will stop working."
15326msgstr ""
15327"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15328"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15331#, java-format
15332msgid ""
15333"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15334"''{0}''. Using default code ''en''."
15335msgstr ""
15336"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15337"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15340msgid ""
15341"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15342"platform first."
15343msgstr ""
15344"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15345"установите тип платформы сначала."
15346
15347#. This list if far from complete!
15348#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15349#. not really system, but to avoid odd results
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15357msgid "unused"
15358msgstr "не задействовано"
15359
15360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15361#, java-format
15362msgid ""
15363"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15364"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15365"\n"
15366msgstr ""
15367"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15368"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15369"\n"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15372msgid ""
15373"This action will have no shortcut.\n"
15374"\n"
15375msgstr ""
15376"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15377"\n"
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15380#, java-format
15381msgid ""
15382"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15383"\n"
15384msgstr ""
15385"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15386"\n"
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15389msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15390msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15395#, java-format
15396msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15397msgstr ""
15398"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15402#, java-format
15403msgid ""
15404"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15405"was: {1}"
15406msgstr ""
15407"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15408"ошибки: {1}"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15411#, java-format
15412msgid ""
15413"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15414"geometry from preferences."
15415msgstr ""
15416"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15417"геометрию окна из параметров."
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15420#, java-format
15421msgid ""
15422"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15423"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15424msgstr ""
15425"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15426"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15429#, java-format
15430msgid ""
15431"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15432"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15433msgstr ""
15434"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15435"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15436"настройками."
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15439#, java-format
15440msgid ""
15441"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15442"from preferences."
15443msgstr ""
15444"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15445"окна с помощью параметров.."
15446
15447#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15448msgid "Create grid of ways"
15449msgstr "Создать сетку из линий"
15450
15451#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15452msgid ""
15453"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15454"in common"
15455msgstr ""
15456"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15457"имеют различные точки и одну общую"
15458
15459#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15460msgid "Select two ways with a node in common"
15461msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15462
15463#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15464msgid "Select two ways with alone a node in common"
15465msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15466
15467#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15468msgid "Create a grid of ways"
15469msgstr "Создание сетки из линий"
15470
15471#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15472msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15473msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15474
15475#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15476msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15477msgstr ""
15478"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15479"точки)"
15480
15481#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15482msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15483msgstr ""
15484"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15485"времени)"
15486
15487#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15488msgid ""
15489"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15490"timestamps)"
15491msgstr ""
15492"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15493"пронумерованные точки с метками времени)"
15494
15495#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15496msgid "Upload Trace"
15497msgstr "Загрузка трека на сервер"
15498
15499#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15500#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15501#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15502msgid "Upload Traces"
15503msgstr "Загрузка треков на сервер"
15504
15505#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15506#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15507#: build/trans_presets.java:490
15508msgid "Visibility"
15509msgstr "Видимость"
15510
15511#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15512msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15513msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15514
15515#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15516msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15517msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15518
15519#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15520msgid "(What does that mean?)"
15521msgstr "(Что это означает?)"
15522
15523#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15524msgid "Please enter Description about your trace."
15525msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15526
15527#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15528msgid "Tags (comma delimited)"
15529msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15530
15531#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15532msgid "Please enter tags about your trace."
15533msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15534
15535#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15536#, java-format
15537msgid "Selected track: {0}"
15538msgstr "Выделенный трек: {0}"
15539
15540#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15541#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15542msgid "Connecting..."
15543msgstr "Подключение..."
15544
15545#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15546msgid "Upload cancelled"
15547msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15548
15549#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15550msgid "Error while uploading"
15551msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15552
15553#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15554msgid "GPX upload was successful"
15555msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15556
15557#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15558msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15559msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15560
15561#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15562#, java-format
15563msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15564msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15565
15566#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15567msgid "No description provided. Please provide some description."
15568msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15569
15570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15571#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15572msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15573msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15574
15575#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15576msgid "No username provided."
15577msgstr "Нет имени пользователя"
15578
15579#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
15580msgid "No password provided."
15581msgstr "Нет пароля"
15582
15583#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
15584msgid "Uploading GPX Track"
15585msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15586
15587#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15588msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15589msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15590
15591#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15592#. </optional>
15593#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15594#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15596#: build/trans_presets.java:2324
15597msgid "Address Interpolation"
15598msgstr "Интерполяция адресов"
15599
15600#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15601msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15602msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15603
15604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15605msgid "Define Address Interpolation"
15606msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15607
15608#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15609msgid "Odd"
15610msgstr "Нечетные"
15611
15612#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15613msgid "Even"
15614msgstr "Четные"
15615
15616#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15617msgid "Alphabetic"
15618msgstr "По алфавиту"
15619
15620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15621msgid "Numeric"
15622msgstr "Числовое"
15623
15624#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15625#. Tag values for map
15626#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15627msgid "Actual"
15628msgstr "Актуальное"
15629
15630#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15631msgid "Estimate"
15632msgstr "Примерное"
15633
15634#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15635msgid "Potential"
15636msgstr "Потенциальное"
15637
15638#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15639#, java-format
15640msgid "Relation: {0}"
15641msgstr "Отношение: {0}"
15642
15643#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15644msgid "Associate with street using:"
15645msgstr "Связать с улицей, используя:"
15646
15647#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15648msgid "Numbering Scheme:"
15649msgstr "Схема нумерации:"
15650
15651#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15652msgid "Increment:"
15653msgstr "Увеличение:"
15654
15655#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15656msgid "Starting #:"
15657msgstr "От №:"
15658
15659#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15660msgid "Ending #:"
15661msgstr "До №:"
15662
15663#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15664msgid "Accuracy:"
15665msgstr "Точность:"
15666
15667#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15668msgid "Convert way to individual house numbers."
15669msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15670
15671#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15672#, java-format
15673msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15674msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15675
15676#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15677msgid "City:"
15678msgstr "Город:"
15679
15680#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15681msgid "State:"
15682msgstr "Штат:"
15683
15684#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15685msgid "Post Code:"
15686msgstr "Почтовый индекс:"
15687
15688#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15689msgid "Country:"
15690msgstr "Страна:"
15691
15692#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15693msgid "Full Address:"
15694msgstr "Полный адрес:"
15695
15696#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15697msgid "Optional Information:"
15698msgstr "Дополнительная информация:"
15699
15700#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15701msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15702msgstr ""
15703"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15704
15705#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15706msgid "Please select address interpolation way for this street"
15707msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15708
15709#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15710msgid "Expected odd numbers for addresses"
15711msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15712
15713#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15714msgid "Expected even numbers for addresses"
15715msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15716
15717#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15718msgid "Expected valid number for address increment"
15719msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15720
15721#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15722msgid "Country code must be 2 letters"
15723msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15724
15725#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15726msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15727msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15728
15729#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15730msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15731msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15732
15733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15734msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15735msgstr ""
15736"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15737
15738#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15739msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15740msgstr ""
15741"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15742"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15743
15744#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15745msgid "Please enter valid number for starting address"
15746msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15747
15748#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15749msgid "Please enter valid number for ending address"
15750msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15751
15752#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15753msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15754msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15755
15756#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15757msgid "Align Way Segments"
15758msgstr "Выровнять сегменты линии"
15759
15760#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15761msgid ""
15762"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15763"around a chosen pivot."
15764msgstr ""
15765"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
15766"из них вокруг выбранного центра."
15767
15768#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15769msgid "Align Ways"
15770msgstr "Выровнять линии"
15771
15772#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15773msgid ""
15774"You cannot align connected segments.\n"
15775"Please select two segments that don''t share any nodes."
15776msgstr ""
15777"Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
15778"Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
15779
15780#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15781#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15782#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15783#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15784msgid "AlignWayS message"
15785msgstr "Сообщение AlignWayS"
15786
15787#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15788msgid ""
15789"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15790"Your action is being reverted."
15791msgstr ""
15792"Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
15793"Ваше действие было отменено."
15794
15795#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15796msgid "I''m ready!"
15797msgstr "Я готов!"
15798
15799#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15800#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15801#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15802msgid "AlignWays Tips"
15803msgstr "Советы для AlignWays"
15804
15805#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15806msgid "Align Ways mode"
15807msgstr "Режим выравнивания линии"
15808
15809#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:169
15810msgid "Align way segment"
15811msgstr "Выровнять сегмент линии"
15812
15813#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15814#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15815#, java-format
15816msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15817msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
15818
15819#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15820msgid ""
15821"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15822"Please choose a different segment to be aligned."
15823msgstr ""
15824"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
15825"выравниваете.\n"
15826"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
15827
15828#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15829msgid ""
15830"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15831"Please choose a different reference segment."
15832msgstr ""
15833"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
15834"выравниваете.\n"
15835"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
15836
15837#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15838msgid ""
15839"<html>\n"
15840"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15841"italic;\">\n"
15842"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15843"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15844"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15845"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15846"...or it rather should be called <br>\n"
15847"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
15848"span>\n"
15849"</div>\n"
15850"</html>"
15851msgstr ""
15852"<html>\n"
15853"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15854"italic;\">\n"
15855"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
15856"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
15857"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
15858"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15859"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
15860"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
15861"span>\n"
15862"</div>\n"
15863"</html>"
15864
15865#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
15866msgid ""
15867"<html>\n"
15868"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
15869"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
15870"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
15871"with a street or road.<br>\n"
15872"<br>\n"
15873"Some tips may help before you start:\n"
15874"</p>\n"
15875"</html>\n"
15876"\n"
15877msgstr ""
15878"<html>\n"
15879"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
15880"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
15881"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
15882"улице или дороге.\n"
15883"<br>\n"
15884"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
15885"</p>\n"
15886"</html>\n"
15887"\n"
15888
15889#. NOI18N
15890#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
15891msgid ""
15892"<html>\n"
15893"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
15894"<ul>\n"
15895"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
15896"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
15897"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
15898"this one. </li>\n"
15899"</ul>\n"
15900"</div>\n"
15901"</html>\n"
15902"\n"
15903msgstr ""
15904"<html>\n"
15905"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
15906"<ul>\n"
15907"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
15908"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
15909"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
15910"этому сегменту. </li>\n"
15911"</ul>\n"
15912"</div>\n"
15913"</html>\n"
15914"\n"
15915
15916#. NOI18N
15917#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
15918msgid ""
15919"<html>\n"
15920"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15921"<ul>\n"
15922" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
15923"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
15924"segment. \n"
15925"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
15926"segment.\n"
15927" </li>\n"
15928"</ul>\n"
15929"</div>\n"
15930"</html>\n"
15931"\n"
15932msgstr ""
15933"<html>\n"
15934"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15935"<ul>\n"
15936" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
15937"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
15938"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
15939" </li>\n"
15940"</ul>\n"
15941"</div>\n"
15942"</html>\n"
15943"\n"
15944
15945#. NOI18N
15946#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
15947msgid ""
15948"<html>\n"
15949"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15950"<ul>\n"
15951" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
15952"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
15953"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
15954"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
15955"nearby. \n"
15956" </li>\n"
15957"</ul>\n"
15958"</div>\n"
15959"</html>\n"
15960"\n"
15961msgstr ""
15962"<html>\n"
15963"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15964"<ul>\n"
15965" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
15966"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
15967"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
15968"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
15969"b>поблизости. \n"
15970" </li>\n"
15971"</ul>\n"
15972"</div>\n"
15973"</html>\n"
15974"\n"
15975
15976#. NOI18N
15977#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
15978msgid ""
15979"<html>\n"
15980"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15981"<ul>\n"
15982" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
15983"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
15984"<b>Tools</b>\n"
15985" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
15986" </li>\n"
15987"</ul>\n"
15988"</div>\n"
15989"</html>\n"
15990"\n"
15991msgstr ""
15992"<html>\n"
15993"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15994"<ul>\n"
15995" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:green"
15996"\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
15997"<b>инструменты</b>\n"
15998" или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
15999" </li>\n"
16000"</ul>\n"
16001"</div>\n"
16002"</html>\n"
16003"\n"
16004
16005#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16006msgid ""
16007"<html>\n"
16008"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16009"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16010"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16011"on the map.\n"
16012"</div>\n"
16013"</html>\n"
16014"\n"
16015msgstr ""
16016"<html>\n"
16017"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16018"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16019"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16020"Click</span></i></b>.\n"
16021"</div>\n"
16022"</html>\n"
16023"\n"
16024
16025#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16026msgid "Don''t show this again"
16027msgstr "Больше не показывать"
16028
16029#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
16030msgid "Building address"
16031msgstr "Адрес здания"
16032
16033#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
16034msgid "House number:"
16035msgstr "Номер дома:"
16036
16037#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16038msgid "Street Name:"
16039msgstr "Улица:"
16040
16041#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
16042msgid "Increment"
16043msgstr "Увеличивать"
16044
16045#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16046msgid "Decrement"
16047msgstr "Уменьшать"
16048
16049#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
16050msgid "Numbers:"
16051msgstr "Номера:"
16052
16053#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
16054msgid "Big buildings mode"
16055msgstr "Режим большх зданий"
16056
16057#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
16058msgid "Rotate crosshair"
16059msgstr "Повернуть прицел"
16060
16061#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16062msgid "Advanced settings"
16063msgstr "Расширенные настройки"
16064
16065#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:30
16066msgid "Building tag:"
16067msgstr "Тег здания:"
16068
16069#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16070msgid "Cannot place building outside of the world."
16071msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16072
16073#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16075msgid "Create building"
16076msgstr "Создать здание"
16077
16078#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16079#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16080#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:37
16081msgid "Set buildings size"
16082msgstr "Задать размеры зданий"
16083
16084#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
16085msgid "Use Address dialog"
16086msgstr "Использовать диалог адреса"
16087
16088#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16089msgid "Auto-select building"
16090msgstr "Авто-выбор здания"
16091
16092#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:44
16093msgid "Buildings width:"
16094msgstr "Ширина зданий:"
16095
16096#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16097msgid "Length step:"
16098msgstr "Шаг длины:"
16099
16100#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:54
16101msgid "Advanced..."
16102msgstr "Дополнительно ..."
16103
16104#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16105#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16106msgid "Draw buildings"
16107msgstr "Рисовать здания"
16108
16109#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16110msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16111msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16112
16113#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16114msgid "Point on opposite end of the building"
16115msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16116
16117#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16118msgid "Set width of the building"
16119msgstr "Укажите ширину здания"
16120
16121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16122#, fuzzy
16123msgid "on polygon"
16124msgstr "Мультиполигон"
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16127msgid "Add address"
16128msgstr "Добавить адрес"
16129
16130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16131msgid "Helping tool for tag address"
16132msgstr ""
16133
16134#. group "Man-Made"
16135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16137#: build/trans_presets.java:2187
16138msgid "Buildings"
16139msgstr "Здания"
16140
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:403
16142#, fuzzy
16143msgid "Next no"
16144msgstr "Следующее"
16145
16146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:404
16147#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16148msgid "Street"
16149msgstr "Улица"
16150
16151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:445
16152msgid "Enter addresses"
16153msgstr "Ввести адреса"
16154
16155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16156msgid "Grab buildings"
16157msgstr "Захватить здание"
16158
16159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16160msgid "Extract building on click (vector images only)"
16161msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16162
16163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16164msgid ""
16165"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16166"Buildings layer and an OSM data layer."
16167msgstr ""
16168"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16169"Слой зданий и слой данных OSM."
16170
16171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16172#, java-format
16173msgid ""
16174"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16175"Load cache first ?\n"
16176"(No = new cache)"
16177msgstr ""
16178"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16179"Сначала загрузить кеш?\n"
16180"(Нет = новый кеш)"
16181
16182#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16183#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16184#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
16187msgid "Select Feuille"
16188msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16189
16190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16191msgid ""
16192"Error loading file.\n"
16193"Probably an old version of the cache file."
16194msgstr ""
16195"Ошибка загрузки файла.\n"
16196"Возможно в кэше старая версия файла."
16197
16198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16202#, java-format
16203msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16204msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16205
16206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16215#, java-format
16216msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16217msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16220msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16221msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16222
16223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16224msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16225msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16226
16227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16228msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16229msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16230
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16232msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16233msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16234
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16240msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16241msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16242
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16244msgid ""
16245"Cannot open a new client session.\n"
16246"Server in maintenance or temporary overloaded."
16247msgstr ""
16248"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16249"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16250
16251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16252#, java-format
16253msgid ""
16254"Town/city {0} not found or not available\n"
16255"or action canceled"
16256msgstr ""
16257"Город {0} не найден или недоступен\n"
16258"или действие отменено"
16259
16260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16261msgid "Choose from..."
16262msgstr "Выбрать из..."
16263
16264#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16265#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16267msgid "Select commune"
16268msgstr "Выберите общее"
16269
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16271msgid "Cadastre"
16272msgstr "Кадастр"
16273
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16275msgid "Auto sourcing"
16276msgstr "Авто источники"
16277
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16279msgid ""
16280"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16281"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16282"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16283msgstr ""
16284"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16285"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16286"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16287
16288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16289msgid "Restore grab shortcut F11"
16290msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16291
16292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16293msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16294msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16295
16296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:365
16297#, java-format
16298msgid ""
16299"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16300msgstr ""
16301"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16302"ошибки: {0}"
16303
16304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16305msgid "Replace original background by JOSM background color."
16306msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16309msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16310msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16313msgid "Set background transparent."
16314msgstr "Установить прозрачный фон."
16315
16316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16317msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16318msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:288
16322msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16323msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16326msgid "Select first WMS layer in list."
16327msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16330msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on nodes)."
16331msgstr ""
16332
16333#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16334#. color highway_track
16335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16336#. <scale_min>1</scale_min>
16337#. <scale_max>50000</scale_max>
16338#. </rule>
16339#.
16340#. <!--waterway tags -->
16341#.
16342#. <rule>
16343#. <condition k="waterway" v="river"/>
16344#. color riverbank
16345#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16346#. <scale_min>1</scale_min>
16347#. <scale_max>50000</scale_max>
16348#. </rule>
16349#.
16350#. <rule>
16351#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16352#. color stream
16353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16354#. <scale_min>1</scale_min>
16355#. <scale_max>50000</scale_max>
16356#. </rule>
16357#.
16358#. <rule>
16359#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16360#. color water
16361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16362#. <scale_min>1</scale_min>
16363#. <scale_max>50000</scale_max>
16364#. </rule>
16365#. <rule>
16366#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16367#. color marsh
16368#. <scale_min>1</scale_min>
16369#. <scale_max>50000</scale_max>
16370#. </rule>
16371#.
16372#. <rule>
16373#. <condition k="natural" v="water"/>
16374#. <icon src="nautical/water.png"/>
16375#. color water
16376#. <scale_min>1</scale_min>
16377#. <scale_max>50000</scale_max>
16378#. </rule>
16379#.
16380#. <rule>
16381#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16384#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16385#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_style.java:1018
16386#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16387#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3525
16388#: build/trans_style.java:3533
16389msgid "water"
16390msgstr "вода"
16391
16392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16393msgid "symbol"
16394msgstr "символ"
16395
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16397msgid "parcel"
16398msgstr "участок"
16399
16400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16401msgid "parcel number"
16402msgstr "номер участка"
16403
16404#. color area
16405#. <scale_min>1</scale_min>
16406#. <scale_max>50000</scale_max>
16407#. </rule>
16408#.
16409#. <rule>
16410#. <condition k="addr:housenumber"/>
16411#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16412#. <scale_min>1</scale_min>
16413#. <scale_max>50000</scale_max>
16414#. </rule>
16415#.
16416#. <rule>
16417#. <condition k="addr:postcode"/>
16418#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16419#. <scale_min>1</scale_min>
16420#. <scale_max>50000</scale_max>
16421#. </rule>
16422#.
16423#. <rule>
16424#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16425#. color address
16426#. <scale_min>1</scale_min>
16427#. <scale_max>40000</scale_max>
16428#. </rule>
16429#.
16430#. <rule>
16431#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16432#. color address
16433#. <scale_min>1</scale_min>
16434#. <scale_max>40000</scale_max>
16435#. </rule>
16436#.
16437#. <rule>
16438#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16439#. color address
16440#. <scale_min>1</scale_min>
16441#. <scale_max>40000</scale_max>
16442#. </rule>
16443#.
16444#. <rule>
16445#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16447#: build/trans_style.java:4377 build/trans_style.java:4384
16448#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4398
16449msgid "address"
16450msgstr "адрес"
16451
16452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16453msgid "locality"
16454msgstr "район"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16457msgid "section"
16458msgstr "раздел"
16459
16460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16461msgid "commune"
16462msgstr "коммуна"
16463
16464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:82
16465msgid "Enable automatic caching."
16466msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16467
16468#. disabled by default
16469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:85
16470msgid "Max. cache size (in MB)"
16471msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16472
16473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:95
16474msgid ""
16475"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16476"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16477"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16478"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16479"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16480"by this plugin."
16481msgstr ""
16482"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16483"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16484"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16485"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16486"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16487"данных, созданный этим модулем."
16488
16489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:100
16490msgid "French cadastre WMS"
16491msgstr "WMS французского кадастра"
16492
16493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:107
16494msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16495msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16496
16497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:108
16498msgid "Source"
16499msgstr "Источник"
16500
16501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:114
16502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:319
16503msgid ""
16504"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16505"preferences."
16506msgstr ""
16507"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16508
16509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:119
16510msgid ""
16511"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16512"Useful for texts on dark backgrounds."
16513msgstr ""
16514"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16515"Полезно для текстов на темном фоне."
16516
16517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
16518msgid "Allows multiple layers stacking"
16519msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:134
16522msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16523msgstr ""
16524"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16525
16526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
16527msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16528msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16529
16530#. option to select the single grabbed image resolution
16531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:149
16532msgid "Image resolution:"
16533msgstr "Разрешение изображения:"
16534
16535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16536msgid "High resolution (1000x800)"
16537msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16538
16539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16540msgid "Medium resolution (800x600)"
16541msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16542
16543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
16544msgid "Low resolution (600x400)"
16545msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16546
16547#. option to select image zooming interpolation method
16548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16549msgid "Image filter interpolation:"
16550msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16551
16552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16553msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16554msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16555
16556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:182
16557msgid "Bilinear (fast)"
16558msgstr "Билинейная (быстро)"
16559
16560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
16561msgid "Bicubic (slow)"
16562msgstr "Бикубическая (медленно)"
16563
16564#. the vectorized images multiplier
16565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:197
16566msgid "Vector images grab multiplier:"
16567msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16568
16569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:209
16570msgid "Grab one image full screen"
16571msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16572
16573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:213
16574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217
16575msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16576msgstr ""
16577"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16578
16579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:221
16580msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16581msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16582
16583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:241
16584msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16585msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16586
16587#. WMS layers selection
16588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:246
16589msgid "Layers:"
16590msgstr "Слои:"
16591
16592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:249
16593msgid "See, rivers, swimming pools."
16594msgstr "Моря, реки, бассейны."
16595
16596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:252
16597msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16598msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16599
16600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:255
16601msgid "Symbols like cristian cross."
16602msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16603
16604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:258
16605msgid "Parcels."
16606msgstr "Участки."
16607
16608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:261
16609msgid "Parcels numbers, street names."
16610msgstr "Номера участков, названия улиц."
16611
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:264
16613msgid "Address, houses numbers."
16614msgstr "Адреса, номера домов."
16615
16616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:267
16617msgid "Locality, hamlet, place."
16618msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16619
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:270
16621msgid "Cadastral sections and subsections."
16622msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:273
16625msgid "Municipality administrative borders."
16626msgstr "Муниципальные административные границы."
16627
16628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:281
16629msgid "Raster images grab multiplier:"
16630msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16631
16632#. the crosspiece display
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:291
16634msgid "Display crosspieces:"
16635msgstr "Показать перекрестья:"
16636
16637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16638msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16639msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16640
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:334
16642msgid ""
16643"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16644"grabbing."
16645msgstr ""
16646"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16647"несколько слоёв."
16648
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:342
16650msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
16651msgstr ""
16652
16653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16655msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16656msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16657
16658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16662#, java-format
16663msgid "Downloading {0}"
16664msgstr "Скачивается {0}"
16665
16666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16669msgid "Contacting WMS Server..."
16670msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16673msgid "Create buildings"
16674msgstr "Создание зданий"
16675
16676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16677msgid ""
16678"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16679"building import size is limited to 1 km2 max."
16680msgstr ""
16681"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16682"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16686msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16687msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16688
16689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16690msgid "Extract SVG ViewBox..."
16691msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16692
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16694msgid "Extract best fitting boundary..."
16695msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16698msgid "Create boundary"
16699msgstr "Создать границы"
16700
16701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16702msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16703msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16704
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16706msgid "Image already loaded"
16707msgstr "Изображение уже загружено"
16708
16709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16710msgid ""
16711"Municipality vectorized !\n"
16712"Use the normal Cadastre Grab menu."
16713msgstr ""
16714"Район векторизован !\n"
16715"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16716
16717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16718msgid "Extract commune boundary"
16719msgstr "Извлечь границы общины"
16720
16721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16722msgid "Only on vectorized layers"
16723msgstr "Только на векторизованных слоях"
16724
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16726msgid "Grab building layer only"
16727msgstr "Слой только для захвата зданий"
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16732msgid ""
16733"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16734"the current projection to one of the cadastre\n"
16735"projections and retry"
16736msgstr ""
16737"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16738"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16739"проекций и попытайтесь ещё раз"
16740
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16743msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16744msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16745
16746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16747#, java-format
16748msgid "Cadastre: {0}"
16749msgstr "Кадастр: {0}"
16750
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16752msgid "Grab non-georeferenced image"
16753msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16754
16755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16756msgid "Georeferencing interrupted"
16757msgstr "Геопривязка прервана"
16758
16759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16760msgid ""
16761"This image contains georeference data.\n"
16762"Do you want to use them ?"
16763msgstr ""
16764"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16765"Вы хотите воспользоваться ими?"
16766
16767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16768msgid ""
16769"Click first corner for image cropping\n"
16770"(two points required)"
16771msgstr ""
16772"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16773"(Требуется отметить две точки)"
16774
16775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16777msgid "Image cropping"
16778msgstr "Обрезать изображение"
16779
16780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16781msgid "Click second corner for image cropping"
16782msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16783
16784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16785msgid ""
16786"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16787"(two points required)"
16788msgstr ""
16789"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16790"(Всего нужно две точки)"
16791
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16794msgid "Image georeferencing"
16795msgstr "Геопривязка изображения"
16796
16797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16798msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16799msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16800
16801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16802msgid ""
16803"Do you want to cancel completely\n"
16804"or just retry "
16805msgstr ""
16806"Вы хотите отменить полностью\n"
16807"или только попытаться снова "
16808
16809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16810msgid "Enter cadastre east,north position"
16811msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16812
16813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16814msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16815msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16816
16817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16818msgid "East"
16819msgstr "Восток"
16820
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16822msgid "North"
16823msgstr "Север"
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16826msgid "I use the mouse"
16827msgstr "Я использую мышь"
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16830#, java-format
16831msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16832msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16833
16834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16835msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16836msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16837
16838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16839#, java-format
16840msgid "{0} not allowed with the current projection"
16841msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16842
16843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16844#, java-format
16845msgid ""
16846"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16847msgstr ""
16848"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16849
16850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16851#, java-format
16852msgid ""
16853"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16854msgstr ""
16855"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16856
16857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16858#, java-format
16859msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16860msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16861
16862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16863msgid "(optional)"
16864msgstr "(не обязательно)"
16865
16866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16867msgid "Change location"
16868msgstr "Изменить расположение"
16869
16870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16871msgid "Set a new location for the next request"
16872msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16873
16874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16875msgid "Add a new municipality layer"
16876msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16877
16878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16879msgid "Commune"
16880msgstr "Коммуна"
16881
16882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16883msgid ""
16884"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16885"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16886msgstr ""
16887"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16888"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16889
16890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16891msgid "Departement"
16892msgstr "Департамент"
16893
16894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16895msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16896msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
16897
16898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16899msgid "Add new layer"
16900msgstr "Добавить новый слой"
16901
16902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16903msgid "Reset cookie"
16904msgstr "Сбросить куки"
16905
16906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16907msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16908msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16909
16910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16911msgid "PNG files (*.png)"
16912msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16913
16914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16915msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16916msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16917
16918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16920msgid "Adjust WMS"
16921msgstr "Подстроить WMS"
16922
16923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16924msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16925msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16926
16927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16928msgid ""
16929"This mode works only if active layer is\n"
16930"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16931msgstr ""
16932"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16933"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
16934
16935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16936msgid ""
16937"More than one WMS layer present\n"
16938"Select one of them first, then retry"
16939msgstr ""
16940"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16941"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16942
16943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:77
16945#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
16946msgid "Blank Layer"
16947msgstr "Пустой слой"
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16950#, java-format
16951msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16952msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16953
16954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16955msgid "Is not vectorized."
16956msgstr "Не векторизованны."
16957
16958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16959#, java-format
16960msgid "Raster size: {0}"
16961msgstr "Размер растра: {0}"
16962
16963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16964msgid "Is vectorized."
16965msgstr "Векторизован."
16966
16967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16968#, java-format
16969msgid "Commune bbox: {0}"
16970msgstr "Общий квадрат: {0}"
16971
16972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:486
16973#, java-format
16974msgid ""
16975"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16976"Create a new one."
16977msgstr ""
16978"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16979"Создайте новый файл."
16980
16981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:487
16982msgid "Cache Format Error"
16983msgstr "Ошибка формата кеша"
16984
16985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16986#, java-format
16987msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16988msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16989
16990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:513
16991msgid "Cache Lambert Zone Error"
16992msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16993
16994#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16995msgid "Use"
16996msgstr "Использовать"
16997
16998#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
16999msgid "Please select a scheme to use."
17000msgstr "Выберите тему для использования."
17001
17002#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17003msgid "Color Scheme"
17004msgstr "Цветовая схема"
17005
17006#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17007msgid "Please select the scheme to delete."
17008msgstr "Выберите тему для удаления."
17009
17010#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17011#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17012msgid "Use the selected scheme from the list."
17013msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17014
17015#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17016msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17017msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17018
17019#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17020msgid "Delete the selected scheme from the list."
17021msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17022
17023#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17024#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17025msgid "Color Schemes"
17026msgstr "Цветовые схемы"
17027
17028#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17029#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17030msgid "Split area"
17031msgstr "Разделить полигон"
17032
17033#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17034msgid "Splits an area by an untagged way."
17035msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17036
17037#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17038msgid ""
17039"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17040"relation.\n"
17041"Remove the area from the relation before splitting it."
17042msgstr ""
17043"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17044"отношений.\n"
17045"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17046
17047#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17048msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17049msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17050
17051#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17052msgid "Format errors: "
17053msgstr "Ошибки формата: "
17054
17055#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17056msgid "TangoGPS import success"
17057msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17058
17059#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17060msgid "TangoGPS import failure!"
17061msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17062
17063#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17064msgid "TCX Files (*.tcx)"
17065msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17066
17067#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17068#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17069msgid "Duplicate Way"
17070msgstr "Дублировать линию"
17071
17072#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17073msgid "Duplicate selected ways."
17074msgstr "Дублировать выбранные линии."
17075
17076#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17077msgid "Can't duplicate unordered way."
17078msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17079
17080#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17081#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17082#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17083msgid "No data loaded."
17084msgstr "Никаких данных не загружено"
17085
17086#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17087msgid "You must select at least one way."
17088msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17089
17090#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17091msgid "Create duplicate way"
17092msgstr "Создать копию линии"
17093
17094#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
17095msgid "Layer for editing GPX tracks"
17096msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17097
17098#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
17099msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17100msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17101
17102#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17103msgid "EditGpx"
17104msgstr "EditGpx"
17105
17106#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
17107msgid "edit gpx tracks"
17108msgstr "Править GPX треки"
17109
17110#. TODO what is icon at the end?
17111#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17112#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17113#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
17114#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
17115msgid "Import path from GPX layer"
17116msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17117
17118#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17119#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
17120msgid "Drop existing path"
17121msgstr "Очистить существующий путь"
17122
17123#. no gps layer
17124#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17125#. no gps layer
17126#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17127#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
17128msgid "No GPX data layer found."
17129msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17130
17131#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17132msgid "Child script have returned invalid data."
17133msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
17134
17135#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:45
17136msgid "Edit tool"
17137msgstr "Инструмент редактирования"
17138
17139#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:53
17140msgid "Name:"
17141msgstr "Название:"
17142
17143#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17144msgid "CmdLine:"
17145msgstr "CmdLine:"
17146
17147#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17148msgid "External tools"
17149msgstr "Внешние инструменты"
17150
17151#. Plugin ext_tools
17152#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17153#: build/trans_plugins.java:24
17154msgid "Use external scripts in JOSM"
17155msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17156
17157#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17158#, java-format
17159msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17160msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17161
17162#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17163msgid "Are you sure?"
17164msgstr "Вы уверены?"
17165
17166#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17167msgid "New tool..."
17168msgstr "Новый инструмент..."
17169
17170#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17171msgid "Install"
17172msgstr "Установить"
17173
17174#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17175msgid "Position only"
17176msgstr "Только положение"
17177
17178#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17179msgid "Position, Time, Date, Speed"
17180msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17181
17182#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17183msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17184msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17185
17186#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17187msgid "A By Time"
17188msgstr "А - По времени"
17189
17190#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17191msgid "A By Distance"
17192msgstr "А - По дистанции"
17193
17194#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17195msgid "B By Time"
17196msgstr "В - По времени"
17197
17198#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17199msgid "B By Distance"
17200msgstr "В - По дистанции"
17201
17202#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17203msgid "C By Time"
17204msgstr "С - По времени"
17205
17206#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17207msgid "C By Distance"
17208msgstr "С - По расстоянию"
17209
17210#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17211msgid "Data Logging Format"
17212msgstr "Формат протоколирования данных"
17213
17214#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17215msgid "Disable data logging if speed falls below"
17216msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17217
17218#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17219msgid "Disable data logging if distance falls below"
17220msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17221
17222#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17223msgid "Unknown logFormat"
17224msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17225
17226#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17227msgid "Port:"
17228msgstr "Порт:"
17229
17230#. Strings in JFileChooser
17231#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17232#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17233#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17234#: build/specialmessages.java:54
17235msgid "Refresh"
17236msgstr "Обновить"
17237
17238#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17239msgid "refresh the port list"
17240msgstr "обновить список портов"
17241
17242#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17243msgid "Configure"
17244msgstr "Настройка"
17245
17246#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17247msgid "Configure Device"
17248msgstr "Конфигурация устройства"
17249
17250#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17251msgid "Connection Error."
17252msgstr "Ошибка соединения."
17253
17254#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17255msgid "configure the connected DG100"
17256msgstr "настроить подключенный DG100"
17257
17258#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17259msgid "delete data after import"
17260msgstr "удалить данные после импорта"
17261
17262#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17263msgid "Importing data from device."
17264msgstr "Импортирование данных с устройства."
17265
17266#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17267msgid "Importing data from DG100..."
17268msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17269
17270#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17271msgid "Error deleting data."
17272msgstr "Ошибка удаления данных."
17273
17274#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17275#, java-format
17276msgid "imported data from {0}"
17277msgstr "Импортированы данные с {0}"
17278
17279#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17280msgid "No data found on device."
17281msgstr "На устройстве не найдено данных."
17282
17283#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17284msgid "Connection failed."
17285msgstr "Ошибка подключения."
17286
17287#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17288msgid ""
17289"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17290"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17291"plugin/"
17292msgstr ""
17293"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17294"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17295"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17296
17297#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17299msgid "Globalsat Import"
17300msgstr "Импорт с Globalsat"
17301
17302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17303msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17304msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17305
17306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17307msgid "Import"
17308msgstr "Импортировать"
17309
17310#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17311msgid "Grid origin location"
17312msgstr "Сетка основного местонахождения"
17313
17314#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17315msgid "Grid rotation"
17316msgstr "Вращение сетки"
17317
17318#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17319msgid "World"
17320msgstr "Мир"
17321
17322#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17323msgid "Grid layout"
17324msgstr "Разметка сетки"
17325
17326#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17327msgid "Grid layer:"
17328msgstr "Слой сетки"
17329
17330#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17331msgid "Add grid"
17332msgstr "Добавить сетку"
17333
17334#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17335msgid "Normal"
17336msgstr "Нормальный"
17337
17338#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17339msgid "Rotate 90"
17340msgstr "Повернуть на 90°"
17341
17342#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17343msgid "Rotate 180"
17344msgstr "Повернуть на 180°"
17345
17346#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17347msgid "Rotate 270"
17348msgstr "Повернуть на 270°"
17349
17350#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17351msgid "Previous image"
17352msgstr "Предыдущее изображение"
17353
17354#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17355msgid "Next image"
17356msgstr "Следующее изображение"
17357
17358#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17359msgid "Rotate left"
17360msgstr "Повернуть влево"
17361
17362#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17363msgid "Rotate image left"
17364msgstr "Вращать изображение влево"
17365
17366#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17367msgid "Rotate right"
17368msgstr "Повернуть вправо"
17369
17370#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17371msgid "Rotate image right"
17372msgstr "Вращать изображение вправо"
17373
17374#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17375#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17376msgid "WayPoint Image"
17377msgstr "Картинка путевой точки"
17378
17379#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17380msgid "Display non-geotagged photos"
17381msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17382
17383#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17384msgid "Imported Images"
17385msgstr "Импортированные изображения"
17386
17387#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17388msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17389msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17390
17391#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17392msgid "Open images with ImageWayPoint"
17393msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17394
17395#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17396msgid "Load set of images as a new layer."
17397msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17398
17399#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17400msgid "Direction index '{0}' not found"
17401msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17402
17403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17404msgid "The starting location was not within the bbox"
17405msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17406
17407#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17408msgid "Looking for shoreline..."
17409msgstr "Поиск береговой линии..."
17410
17411#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17412#, java-format
17413msgid "{0} nodes so far..."
17414msgstr "{0} точек на данный момент..."
17415
17416#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17417msgid "Lake Walker."
17418msgstr "Трассировщик озёр"
17419
17420#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17422msgid "Lake Walker"
17423msgstr "Трассировщик озёр"
17424
17425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17426#, java-format
17427msgid "Error creating cache directory: {0}"
17428msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17429
17430#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17431#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17432msgid "Tracing"
17433msgstr "Трассировка"
17434
17435#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17436msgid "checking cache..."
17437msgstr "проверка кэша..."
17438
17439#. *
17440#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17441#.
17442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17443msgid "Running vertex reduction..."
17444msgstr "Упрощение геометрии..."
17445
17446#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17447msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17448msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17449
17450#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17451msgid "Removing duplicate nodes..."
17452msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17453
17454#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17455msgid "Lakewalker trace"
17456msgstr "Трассировщик озёр"
17457
17458#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17459#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17460msgid "An unknown error has occurred"
17461msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17462
17463#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17464msgid "east"
17465msgstr "восток"
17466
17467#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17468msgid "northeast"
17469msgstr "северо-восток"
17470
17471#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17472msgid "north"
17473msgstr "север"
17474
17475#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17476msgid "northwest"
17477msgstr "северо-запад"
17478
17479#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17480msgid "west"
17481msgstr "запад"
17482
17483#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17484msgid "southwest"
17485msgstr "юго-запад"
17486
17487#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17488msgid "south"
17489msgstr "юг"
17490
17491#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17492msgid "southeast"
17493msgstr "юго-восток"
17494
17495#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17496msgid "coastline"
17497msgstr "береговая линия"
17498
17499#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17500msgid "land"
17501msgstr "земля"
17502
17503#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17504msgid "Maximum number of segments per way"
17505msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17506
17507#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17508msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17509msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17510
17511#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17512msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17513msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17514
17515#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17516msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17517msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17518
17519#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17520msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17521msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17522
17523#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17524msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17525msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17526
17527#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17528msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17529msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17530
17531#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17532msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17533msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17534
17535#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17536msgid "Direction to search for land"
17537msgstr "Направление для поиска суши"
17538
17539#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17540msgid "Tag ways as"
17541msgstr "Назначить на линии теги:"
17542
17543#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17544msgid "WMS Layer"
17545msgstr "Слой WMS"
17546
17547#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17548msgid "Maximum cache size (MB)"
17549msgstr "Размер кэша (MB)"
17550
17551#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17552msgid "Maximum cache age (days)"
17553msgstr "Хранить кэш (дней)"
17554
17555#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17556msgid "Source text"
17557msgstr "Исходный текст"
17558
17559#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17560msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17561msgstr ""
17562"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17563
17564#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17565msgid ""
17566"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17567"lines). Default 50000."
17568msgstr ""
17569"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17570"линий). По умолчанию 50000."
17571
17572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17573msgid ""
17574"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17575"in the range 0-255. Default 90."
17576msgstr ""
17577"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17578"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17579
17580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17581msgid ""
17582"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17583"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17584msgstr ""
17585"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17586"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17587"умолчанию 0.0003."
17588
17589#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17590msgid ""
17591"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17592msgstr ""
17593"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17594"- 4000."
17595
17596#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17597msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17598msgstr ""
17599"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17600
17601#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17602msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17603msgstr ""
17604"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17605
17606#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17607msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17608msgstr ""
17609"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17610
17611#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17612msgid "Direction to search for land. Default east."
17613msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17614
17615#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17616msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17617msgstr ""
17618"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17619"ничего. По умолчанию - вода."
17620
17621#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17622msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17623msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17624
17625#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17626msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17627msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17628
17629#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17630msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17631msgstr ""
17632"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17633
17634#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17635msgid "Data source text. Default is Landsat."
17636msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17637
17638#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17639msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17640msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17641
17642#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17643msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17644msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17645
17646#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17647msgid "Downloading image tile..."
17648msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17649
17650#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17651msgid "Could not acquire image"
17652msgstr "Невозможно получить изображение"
17653
17654#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17655#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17656msgid "Not connected"
17657msgstr "Не подключено"
17658
17659#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17660msgid "Connection Failed"
17661msgstr "Ошибка при подключении"
17662
17663#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17664#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17665msgid "Connecting"
17666msgstr "Подключение"
17667
17668#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17669#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17670msgid "Connected"
17671msgstr "Подключено"
17672
17673#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17674msgid "no name"
17675msgstr "без имени"
17676
17677#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17678#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17679msgid "Live GPS"
17680msgstr "Живой GPS"
17681
17682#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17683msgid "Show GPS data."
17684msgstr "Показать данные GPS."
17685
17686#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17687msgid "Status"
17688msgstr "Состояние"
17689
17690#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17691msgid "Way Info"
17692msgstr "Информация о линии"
17693
17694#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17695msgid "Speed"
17696msgstr "Скорость"
17697
17698#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17699msgid "Course"
17700msgstr "Курс"
17701
17702#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17703msgid "LiveGPS layer"
17704msgstr "Слой LiveGPS"
17705
17706#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17707#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17708#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17709msgid "Capture GPS Track"
17710msgstr "Захват трека GPS"
17711
17712#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17713msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17714msgstr ""
17715"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17716
17717#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17718#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17719msgid "Center Once"
17720msgstr "Центрировать только один раз"
17721
17722#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17723msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17724msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17725
17726#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17727msgid "Auto-Center"
17728msgstr "Авто-центрирование"
17729
17730#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17731msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17732msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17733
17734#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17735msgid "LiveGPS"
17736msgstr "LiveGPS"
17737
17738#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17739#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17740msgid "Measured values"
17741msgstr "Измеренные значения"
17742
17743#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17744msgid "Open the measurement window."
17745msgstr "Открыть окно измерений"
17746
17747#. Create popup menu
17748#. Reset submenu
17749#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17750#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17751msgid "Reset"
17752msgstr "Сброс"
17753
17754#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17755msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17756msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17757
17758#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17759msgid "Path Length"
17760msgstr "Длина пути"
17761
17762#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17763msgid "Selection Length"
17764msgstr "Длина выделения"
17765
17766#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17767msgid "Selection Area"
17768msgstr "Область выделения"
17769
17770#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17772msgid "Angle"
17773msgstr "Угол"
17774
17775#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17776msgid "Angle between two selected Nodes"
17777msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17778
17779#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17780msgid "Layer to make measurements"
17781msgstr "Слой для проведения измерений"
17782
17783#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17784msgid "Can not draw outside of the world."
17785msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17786
17787#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17788msgid "measurement mode"
17789msgstr "Режим измерения"
17790
17791#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17792msgid "Measurements"
17793msgstr "Измерения"
17794
17795#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17796msgid "Michigan Left"
17797msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17798
17799#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17800msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17801msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17802
17803#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17804msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17805msgstr ""
17806"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17807
17808#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17809msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17810msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17811
17812#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17813msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17814msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17815
17816#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17817#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17818msgid "Create Michigan left turn restriction"
17819msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17820
17821#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17822msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17823msgstr ""
17824"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17825
17826#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17827#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17828#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17829msgid "Convert to multipolygon"
17830msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17831
17832#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17833msgid "Convert to multipolygon."
17834msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17835
17836#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17837#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17838msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17839msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17840
17841#. Commit
17842#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17843#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17844#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17845#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17846#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17847msgid "Create multipolygon"
17848msgstr "Создать мультиполигон"
17849
17850#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17851msgid "Create multipolygon."
17852msgstr "Создать мультиполигон."
17853
17854#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17855msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17856msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17857
17858#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17859msgid "You must select at least two ways."
17860msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17861
17862#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17863msgid "OpenLayers"
17864msgstr "ОткрытыеСлои"
17865
17866#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17867msgid "OpenStreetBugs download loop"
17868msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17869
17870#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17871msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17872msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17873
17874#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17875msgid ""
17876"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17877"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17878"new server? (Strongly recommended)</html>"
17879msgstr ""
17880"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17881"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17882"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
17883
17884#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17885msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17886msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17887
17888#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17889msgid ""
17890"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17891"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17892msgstr ""
17893"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17894"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17895
17896#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17897#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17898#, java-format
17899msgid "An error occurred: {0}"
17900msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17901
17902#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17903msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17904msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17905
17906#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17907msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17908msgstr ""
17909"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17910"строкой."
17911
17912#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17913msgid "Process queue"
17914msgstr "Обработать очередь"
17915
17916#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17917#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17918msgid "Open OpenStreetBugs"
17919msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17920
17921#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17922msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17923msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17924
17925#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17926msgid "Bug list"
17927msgstr "Список ошибок"
17928
17929#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17930msgid ""
17931"The visible area is either too small or too big to download data from "
17932"OpenStreetBugs"
17933msgstr ""
17934"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17935
17936#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17937msgid "Queue"
17938msgstr "Очередь"
17939
17940#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17941msgid "offline"
17942msgstr "не в сети"
17943
17944#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17945msgid "online"
17946msgstr "в сети"
17947
17948#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17949#, java-format
17950msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17951msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17952
17953#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17954#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17955msgid "Add a comment"
17956msgstr "Добавить комментарий"
17957
17958#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17959msgid "Enter your comment"
17960msgstr "Введите Ваш комментарий"
17961
17962#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17963msgid "Comment: "
17964msgstr "Комментарий: "
17965
17966#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17967msgid "Mark as done"
17968msgstr "Отметить \"сделано\""
17969
17970#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17971msgid "Really close?"
17972msgstr "Действительно закрыть?"
17973
17974#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17975msgid ""
17976"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17977"comment:</html>"
17978msgstr ""
17979"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17980"добавить комментарий:</html>"
17981
17982#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17983msgid "Close: "
17984msgstr "Закрыть: "
17985
17986#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17987#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17988msgid "New issue"
17989msgstr "Новая проблема"
17990
17991#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17992msgid "Create issue"
17993msgstr "Указать новую проблему"
17994
17995#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17996msgid "Describe the problem precisely"
17997msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17998
17999#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18000msgid "Create: "
18001msgstr "Создать: "
18002
18003#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
18004msgid "Please enter a user name"
18005msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18006
18007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18008msgid "Unknown issue state"
18009msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18010
18011#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18012msgid "Switch to online mode"
18013msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18014
18015#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18016msgid "Switch to offline mode"
18017msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18018
18019#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
18020msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18021msgstr ""
18022"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18023"сейчас?"
18024
18025#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18026msgid "OpenStreetBugs"
18027msgstr "OpenStreetBugs"
18028
18029#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18030#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18031msgid "Open Visible..."
18032msgstr "Открыть видимое..."
18033
18034#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18035msgid "Open only files that are visible in current view."
18036msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18037
18038#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18039msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18040msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18041
18042#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18043#, java-format
18044msgid "Unknown file extension: {0}"
18045msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18046
18047#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18048#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18049msgid "Osmarender"
18050msgstr "Osmarender"
18051
18052#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18053msgid ""
18054"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18055"the preferences."
18056msgstr ""
18057"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18058"Настройки карты в окне настроек."
18059
18060#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18061msgid "Firefox executable"
18062msgstr "исполняемый файл Firefox"
18063
18064#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18065msgid "Read error!"
18066msgstr "Ошибка чтения!"
18067
18068#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
18069msgid "Write error!"
18070msgstr "Ошибка записи!"
18071
18072#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
18073msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18074msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18075
18076#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
18077msgid "settings"
18078msgstr "настройки"
18079
18080#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
18081msgid "keep backup files"
18082msgstr "сохранить резервный файл"
18083
18084#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18085msgid "change file modification time:"
18086msgstr "поменять время внесения изменений:"
18087
18088#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18089msgid "to gps time"
18090msgstr "на время по gps"
18091
18092#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18093msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18094msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18095
18096#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
18097#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
18098msgid "Photo Geotagging Plugin"
18099msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18100
18101#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
18102msgid "Writing position information to image files..."
18103msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18104
18105#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
18106msgid "Could not read mtime."
18107msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18108
18109#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
18110msgid "Could not write mtime."
18111msgstr "Невозможно записать mtime."
18112
18113#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
18114msgid "File could not be deleted!"
18115msgstr "Файл не может быть удалён!"
18116
18117#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
18118#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
18119msgid "Could not rename file!"
18120msgstr "Файл не может быть переименован!"
18121
18122#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
18123msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18124msgstr ""
18125"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18126"h3>"
18127
18128#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18129msgid "Override old backup files?"
18130msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18131
18132#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18133msgid "Keep old backups and continue"
18134msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18135
18136#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18137msgid "Override"
18138msgstr "Перезаписать"
18139
18140#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
18141#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
18142msgid "Could not delete temporary file!"
18143msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18144
18145#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18146msgid "Test failed: Could not read mtime."
18147msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18148
18149#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
18150msgid "Test failed: Could not write mtime."
18151msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18152
18153#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
18154msgid "Write coordinates to image header"
18155msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18156
18157#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18158msgid "Calibration Files"
18159msgstr "Файлы калибровки"
18160
18161#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18162msgid "Load Picture Calibration..."
18163msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18164
18165#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18166msgid "Loads calibration data to a file"
18167msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18168
18169#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18170#, java-format
18171msgid "Loading file failed: {0}"
18172msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18173
18174#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18175msgid "PicLayer move"
18176msgstr "Передвижение PicLayer"
18177
18178#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18179msgid "Drag to move the picture"
18180msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18181
18182#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18183msgid "New picture layer from clipboard"
18184msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18185
18186#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18187msgid "Image files"
18188msgstr "Файлы изображений"
18189
18190#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18191msgid "New picture layer from file..."
18192msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18193
18194#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
18195msgid "Image not created properly."
18196msgstr "Изображение создано неудачно."
18197
18198#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
18199msgid "Could not find the map object."
18200msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18201
18202#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18203msgid "Nothing in clipboard"
18204msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18205
18206#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18207msgid "The clipboard data is not an image"
18208msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18209
18210#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18211msgid "PicLayer"
18212msgstr "PicLayer"
18213
18214#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18215msgid "Resets picture calibration"
18216msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18217
18218#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18219msgid "Resets picture rotation"
18220msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18221
18222#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18223msgid "Reset position"
18224msgstr "Сбросить перемещение"
18225
18226#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18227msgid "Resets picture position"
18228msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18229
18230#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18231msgid "Scale"
18232msgstr "Масштабирование"
18233
18234#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18235msgid "Resets picture scale"
18236msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18237
18238#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18239msgid "PicLayer rotate"
18240msgstr "Повернуть PicLayer"
18241
18242#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18243msgid "Drag to rotate the picture"
18244msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18245
18246#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18247msgid "Save Picture Calibration..."
18248msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18249
18250#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18251msgid "Saves calibration data to a file"
18252msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18253
18254#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18255msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18256msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18257
18258#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18259#, java-format
18260msgid "Saving file failed: {0}"
18261msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18262
18263#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18264msgid "PicLayer scale X"
18265msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18266
18267#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18268msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18269msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18270
18271#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18272msgid "PicLayer scale"
18273msgstr "Масштабирование PicLayer"
18274
18275#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18276msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18277msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18278
18279#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18280msgid "PicLayer scale Y"
18281msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18282
18283#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18284msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18285msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18286
18287#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18288#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18289#, fuzzy
18290msgid "Create Stops from GTFS ..."
18291msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18292
18293#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18294#, fuzzy
18295msgid "Create Stops from a GTFS file"
18296msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18297
18298#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18299#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18300#, java-format
18301msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18302msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18303
18304#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18305#, fuzzy
18306msgid "GTFS-Stops"
18307msgstr "Остановки"
18308
18309#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18310#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18311#: build/trans_presets.java:1422
18312msgid "Public Transport"
18313msgstr "Общественный транспорт"
18314
18315#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18316msgid "Route patterns ..."
18317msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18318
18319#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18320msgid "Edit Route patterns for public transport"
18321msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18322
18323#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18324msgid "Overview"
18325msgstr "Обзор"
18326
18327#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18328msgid "Itinerary"
18329msgstr "Маршрут"
18330
18331#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18332#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18333msgid "Stops"
18334msgstr "Остановки"
18335
18336#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18337msgid "Meta"
18338msgstr "Мета"
18339
18340#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18341#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18342msgid "Create Stops from GPX ..."
18343msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18344
18345#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18346msgid "Create Stops from a GPX file"
18347msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18348
18349#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18350msgid "Tracks"
18351msgstr "Треки"
18352
18353#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18354#. </optional>
18355#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18356#: build/trans_presets.java:630
18357msgid "Waypoints"
18358msgstr "Точки на дорогах"
18359
18360#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18361msgid "load data from API"
18362msgstr "загрузить данные из API"
18363
18364#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18365msgid "create new objects"
18366msgstr "создать новые объекты"
18367
18368#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18369msgid "change the selection"
18370msgstr "изменить выделение"
18371
18372#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18373msgid "change the viewport"
18374msgstr "изменить область просмотра на экране"
18375
18376#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18377msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18378msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18379
18380#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18381msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18382msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18383
18384#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18385msgid "Remote Control"
18386msgstr "Дистанционное управление"
18387
18388#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18389msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18390msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18391
18392#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18393msgid ""
18394"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18395"port is not variable because it is referenced by external applications "
18396"talking to the plugin."
18397msgstr ""
18398"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18399"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18400"подключающихся к модулю."
18401
18402#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18403msgid "Permitted actions"
18404msgstr "Разрешённые действия"
18405
18406#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18407msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18408msgstr ""
18409"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18410
18411#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18412#, java-format
18413msgid "Request details: {0}"
18414msgstr "Подробности запроса: {0}"
18415
18416#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18417#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18418#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18419msgid "Do you want to allow this?"
18420msgstr "Разрешить действие?"
18421
18422#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18423#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18424#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18425msgid "Confirm Remote Control action"
18426msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18427
18428#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18429msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18430msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18431
18432#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18433msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18434msgstr ""
18435"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18436"следующей ссылке:"
18437
18438#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:24
18439msgid "Revert changeset fully"
18440msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18441
18442#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18443msgid "Revert selection only"
18444msgstr "Вернуть только выделенное"
18445
18446#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:27
18447msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18448msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18449
18450#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18451#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18452#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18453msgid "Revert changeset"
18454msgstr "Откатить пакет правок"
18455
18456#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18457msgid "Revert"
18458msgstr "Откатить"
18459
18460#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18461#, java-format
18462msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18463msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18464
18465#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:51
18466#, java-format
18467msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
18468msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
18469
18470#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18471#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18472msgid "Objects history"
18473msgstr "История объектов"
18474
18475#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18476msgid "History reverter"
18477msgstr "Откатчик истории"
18478
18479#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18480msgid "Preparing history data..."
18481msgstr "Подготовка данных истории..."
18482
18483#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18484msgid "Reverting..."
18485msgstr "Откат..."
18486
18487#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18488msgid ""
18489"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18490"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18491msgstr ""
18492"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18493"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18494
18495#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18496msgid "Confirm"
18497msgstr "Подтвердить"
18498
18499#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18500msgid "Fetching missing primitives"
18501msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18502
18503#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18504msgid "Downloading changeset"
18505msgstr "Скачивание пакета правок"
18506
18507#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18508#, java-format
18509msgid "Revert changeset #{0}"
18510msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18511
18512#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:83
18513msgid "Road Sign Plugin"
18514msgstr "Модуль Road Sign"
18515
18516#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18517msgid "Roadsign tagging"
18518msgstr "Тегирование Roadsign"
18519
18520#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18521msgid "Add tags by clicking on road signs"
18522msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
18523
18524#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18525msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18526msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
18527
18528#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
18529#, java-format
18530msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18531msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
18532
18533#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
18534#, java-format
18535msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18536msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
18537
18538#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:107
18539#, java-format
18540msgid "Sign {0}"
18541msgstr "Знак {0}"
18542
18543#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:114
18544#, java-format
18545msgid "Additional sign {0}"
18546msgstr "Дополнительный знак {0}"
18547
18548#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18549#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18550msgid "Edit relation"
18551msgstr "Редактировать отношение"
18552
18553#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18554msgid "Edit relations"
18555msgstr "Редактировать отношения"
18556
18557#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18558msgid "No relation is selected"
18559msgstr "Нет выделенного отношения"
18560
18561#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
18562#, java-format
18563msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18564msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18565
18566#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
18567#, java-format
18568msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18569msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18570
18571#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18572#, java-format
18573msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18574msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18575
18576#. TODO Use constructor with shortcut
18577#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18578#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18579#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18580#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18581#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18582#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18583#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18584msgid "Routing"
18585msgstr "Маршрутизация"
18586
18587#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18588msgid "Click to add destination."
18589msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18590
18591#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18592msgid "Click and drag to move destination"
18593msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18594
18595#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18596msgid "Click to remove destination"
18597msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18598
18599#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18600msgid "Open a list of routing nodes"
18601msgstr "Открыть список точек маршрута"
18602
18603#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18604msgid "Add routing layer"
18605msgstr "Добавить слой путей."
18606
18607#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18608msgid "Criteria"
18609msgstr "Критерии"
18610
18611#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18612msgid "Shortest"
18613msgstr "Кратчайший"
18614
18615#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18616msgid "Fastest"
18617msgstr "Самый быстрый"
18618
18619#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18620msgid "Reverse route"
18621msgstr "Обратный маршрут"
18622
18623#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18624msgid "Clear route"
18625msgstr "Очистить маршрут"
18626
18627#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18628msgid "Routing Plugin Preferences"
18629msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18630
18631#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18632msgid "Configure routing preferences."
18633msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18634
18635#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18636msgid "Highway type"
18637msgstr "Тип автомобильной дороги"
18638
18639#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18640msgid "Speed (Km/h)"
18641msgstr "Скорость (км/ч)"
18642
18643#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18644msgid "Weight"
18645msgstr "Вес"
18646
18647#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18648msgid "Enter weight values"
18649msgstr "Введите значения веса"
18650
18651#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18652#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18653msgid "Simplify Area"
18654msgstr "Упростить область"
18655
18656#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18657msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18658msgstr "Удалить ненужные точки из области."
18659
18660#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18661msgid "Slippy Map"
18662msgstr "Быстрая карта"
18663
18664#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18665msgid "Auto Zoom"
18666msgstr "Автомасштабирование"
18667
18668#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18669msgid "Load Tile"
18670msgstr "Загрузить квадрат карты"
18671
18672#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18673msgid "Show Tile Info"
18674msgstr "Показать данные квадрата"
18675
18676#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18677msgid "Load All Tiles"
18678msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18679
18680#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18681msgid "Increase zoom"
18682msgstr "Увеличить масштаб"
18683
18684#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18685msgid "Decrease zoom"
18686msgstr "Уменьшить масштаб"
18687
18688#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18689msgid "Snap to tile size"
18690msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18691
18692#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18693msgid "Flush Tile Cache"
18694msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18695
18696#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18697msgid "image "
18698msgstr "изображение "
18699
18700#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18701msgid "autozoom"
18702msgstr "Автомасштабирование"
18703
18704#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18705msgid "autoload tiles"
18706msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18707
18708#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18709#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18710msgid "SlippyMap"
18711msgstr "SlippyMap"
18712
18713#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18714msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18715msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18716
18717#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18718msgid "Tile Sources"
18719msgstr "Источник квадратов карты"
18720
18721#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18722msgid "Auto zoom: "
18723msgstr "Автомасштабирование: "
18724
18725#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18726msgid "Autoload Tiles: "
18727msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18728
18729#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18730msgid "Min zoom lvl: "
18731msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18732
18733#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18734msgid "Max zoom lvl: "
18735msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18736
18737#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18738msgid "Fade background: "
18739msgstr "Бледный фон: "
18740
18741#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18742#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18743msgid "AutoSave LiveData"
18744msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18745
18746#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18747msgid "Save captured data to file every minute."
18748msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18749
18750#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18751#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18752#, java-format
18753msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18754msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18755
18756#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18757#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18758msgid "Way: "
18759msgstr "Линия: "
18760
18761#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18762msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18763msgstr ""
18764"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18765
18766#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18767msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18768msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18769
18770#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18771#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18772msgid "Surveyor..."
18773msgstr "Землемер…"
18774
18775#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18776msgid "Open surveyor tool."
18777msgstr "Открыть землемер."
18778
18779#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18780#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18781msgid "Surveyor"
18782msgstr "Землемер"
18783
18784#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18785#, java-format
18786msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18787msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18788
18789#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18790#, java-format
18791msgid "Error parsing {0}: {1}"
18792msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18793
18794#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18795msgid "Surveyor waypoint layer"
18796msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18797
18798#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18799#, java-format
18800msgid "{0} start"
18801msgstr "{0} начало"
18802
18803#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18804#, java-format
18805msgid "{0} end"
18806msgstr "{0} конец"
18807
18808#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18809msgid "Waypoint Description"
18810msgstr "Описание путевой точки"
18811
18812#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18813msgid "Edit tags"
18814msgstr "Редактировать теги"
18815
18816#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18817#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18818#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18819msgid "Launches the tag editor dialog"
18820msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18821
18822#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18823msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18824msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18825
18826#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18827msgid "Abort tag editing and close dialog"
18828msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18829
18830#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18831msgid "Apply edited tags and close dialog"
18832msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18833
18834#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18835msgid "Highlight"
18836msgstr "Выделение"
18837
18838#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18839#, java-format
18840msgid "Updating properties of up to {0} object"
18841msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18842msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18843msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18844msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18845
18846#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18847msgid "Group"
18848msgstr "Группа"
18849
18850#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18851msgid "Item"
18852msgstr "Элемент"
18853
18854#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18855#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18856msgid "Clear"
18857msgstr "Очистить"
18858
18859#. should not happen
18860#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18861#, java-format
18862msgid "unexpected column number {0}"
18863msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18864
18865#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18866#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18867#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18868msgid "Tagging Preset Tester"
18869msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18870
18871#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18872msgid ""
18873"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18874msgstr ""
18875"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18876"просмотра этих тегов."
18877
18878#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18879msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18880msgstr ""
18881"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18882
18883#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
18884msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18885msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18886
18887#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
18888msgid "Terrace a house"
18889msgstr "Пронумеровать дом"
18890
18891#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18892msgid "Interpolation"
18893msgstr "Интерполяция"
18894
18895#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18896#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18897msgid "Segments"
18898msgstr "Сегменты"
18899
18900#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
18901msgid "Lowest Number"
18902msgstr "Минимальный номер"
18903
18904#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
18905msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18906msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18907
18908#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
18909msgid "Highest Number"
18910msgstr "Максимальный номер"
18911
18912#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18913msgid "add to existing associatedStreet relation"
18914msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18915
18916#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18917msgid "create an associatedStreet relation"
18918msgstr "создать отношение associatedStreet"
18919
18920#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
18921msgid "delete outline way"
18922msgstr "удалить линию контура"
18923
18924#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
18925msgid "Street name: "
18926msgstr "Название улицы: "
18927
18928#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
18929#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
18930msgid "Even/Odd"
18931msgstr "Четные/Нечётные"
18932
18933#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18934msgid "Lowest number"
18935msgstr "Минимальный номер"
18936
18937#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18938msgid "Highest number"
18939msgstr "Максимальный номер"
18940
18941#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18942msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18943msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18944
18945#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18946msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18947msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18948
18949#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18950msgid "Segment must be a number greater 1"
18951msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18952
18953#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18954#, java-format
18955msgid "{0} must be greater than 0"
18956msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18957
18958#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18959#, java-format
18960msgid "{0} is not a number"
18961msgstr "{0} не число"
18962
18963#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18964msgid "Reverse a terrace"
18965msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18966
18967#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18968msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18969msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18970
18971#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18972msgid "Reverse a Terrace"
18973msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18974
18975#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18976msgid "Cannot reverse!"
18977msgstr "Невозможно реверсировать!"
18978
18979#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18980msgid "Reverse Terrace"
18981msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18982
18983#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18984#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18985msgid "Terrace a building"
18986msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18987
18988#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18989msgid "Creates individual buildings from a long building."
18990msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18991
18992#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18993msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18994msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18995
18996#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18997msgid "Terrace"
18998msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18999
19000#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19001msgid "Browse"
19002msgstr "Просмотр"
19003
19004#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19005msgid "Browse map with left button"
19006msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19007
19008#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19009msgid "Merge objects nodes"
19010msgstr "Объединить точки объектов"
19011
19012#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19013msgid "Tracer"
19014msgstr "Трассировщик"
19015
19016#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19017msgid "Tracer."
19018msgstr "Трассировщик."
19019
19020#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19021msgid "Tracer building"
19022msgstr "Построитель здания"
19023
19024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19025#, java-format
19026msgid ""
19027"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19028"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19029msgstr ""
19030"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19031"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19035#, java-format
19036msgid ""
19037"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19038"default value ''shift ctrl T''."
19039msgstr ""
19040"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19041"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19042
19043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19044msgid "Create/Edit turn restriction..."
19045msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19046
19047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19048msgid "Create or edit a turn restriction."
19049msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19050
19051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19052msgid ""
19053"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19054"relation representing this turn restriction."
19055msgstr ""
19056"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19057"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19058
19059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19060msgid ""
19061"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19062"OSM relation representing this turn restriction."
19063msgstr ""
19064"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19065"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19066"на поворот."
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19069msgid "Type:"
19070msgstr "Тип:"
19071
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19073msgid "From:"
19074msgstr "От:"
19075
19076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19077msgid "To:"
19078msgstr "Куда:"
19079
19080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19081msgid "Vias:"
19082msgstr "Через:"
19083
19084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19086msgid "Copy to the clipboard"
19087msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19088
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19090#, java-format
19091msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19092msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19093
19094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19095#, java-format
19096msgid ""
19097"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19098"invisible in layer ''{1}''"
19099msgstr ""
19100"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19101"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19104msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19105msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19106
19107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19108msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19109msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19110
19111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19112msgid "Move the selected relation members down by one position"
19113msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19114
19115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19116msgid "Move the selected relation members up by one position"
19117msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19118
19119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19120msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19121msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19122
19123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19124msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19125msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19126
19127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19128msgid "Errors/Warnings"
19129msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19130
19131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19132msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19133msgstr ""
19134"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19135"поворот"
19136
19137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19138#, java-format
19139msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19140msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19141
19142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19143#, java-format
19144msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19145msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19146
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19148#, java-format
19149msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19150msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19151
19152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19153#, java-format
19154msgid ""
19155"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19156"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19157msgid_plural ""
19158"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19159"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19160msgstr[0] ""
19161"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19162"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19163msgstr[1] ""
19164"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19165"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19166msgstr[2] ""
19167"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19168"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19169
19170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19171msgid "Do you want to save anyway?"
19172msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19173
19174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19175msgid "Yes, save anyway"
19176msgstr "Да, в любом случае"
19177
19178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19179msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19180msgstr ""
19181"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19182
19183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19184msgid "No, resolve issues first"
19185msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19186
19187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19188msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19189msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19190
19191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19192msgid "Pending errors and warnings"
19193msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19194
19195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19196#, java-format
19197msgid ""
19198"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19199"turn restriction editor:"
19200msgid_plural ""
19201"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19202"restriction editor:"
19203msgstr[0] ""
19204"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19205"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19206msgstr[1] ""
19207"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19208"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19209msgstr[2] ""
19210"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19211"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19212
19213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19214msgid ""
19215"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19216"removed.<br>How to you want to proceed?"
19217msgstr ""
19218"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19219"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19220
19221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19223msgid "Remove deleted members and save"
19224msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19225
19226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19228msgid "Cancel and return to editor"
19229msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19230
19231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19232msgid "Deleted members in turn restriction"
19233msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19234
19235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19236msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19237msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19238
19239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19240msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19241msgstr ""
19242"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19243
19244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19245msgid ""
19246"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19247"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19248"a conflict and close the editor?</html>"
19249msgstr ""
19250"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19251"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19252"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19253
19254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19255#, java-format
19256msgid ""
19257"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19258"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19259msgstr ""
19260"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19261"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19262"html>"
19263
19264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19265msgid "Already participating in a conflict"
19266msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19267
19268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19269msgid "Delete this turn restriction"
19270msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19271
19272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19273msgid "Select this turn restriction"
19274msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19275
19276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19277msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19278msgstr ""
19279"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19280"приблизиться к нему"
19281
19282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19283#, java-format
19284msgid "{0} warning"
19285msgid_plural "{0} warnings"
19286msgstr[0] "{0} предупреждение"
19287msgstr[1] "{0} предупреждения"
19288msgstr[2] "{0} предупреждений"
19289
19290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19291#, java-format
19292msgid "{0} error"
19293msgid_plural "{0} errors"
19294msgstr[0] "{0} ошибка"
19295msgstr[1] "{0} ошибки"
19296msgstr[2] "{0} ошибок"
19297
19298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19299msgid "no issues"
19300msgstr "проблем нет"
19301
19302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19303msgid "please select a way"
19304msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19305
19306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19307#, java-format
19308msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19309msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19310
19311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19312msgid "Delete from turn restriction"
19313msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19314
19315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19316msgid "Paste from the clipboard"
19317msgstr "Вставить из буфера обмена"
19318
19319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19320msgid "Create new turn restriction"
19321msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19322
19323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19324msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19325msgstr ""
19326"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19327"на поворот"
19328
19329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19330msgid "No Right Turn"
19331msgstr "Поворот направо запрещён"
19332
19333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19334msgid "No Left Turn"
19335msgstr "Поворот налево запрещён"
19336
19337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19338msgid "No U-Turn"
19339msgstr "Разворот запрещён"
19340
19341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19342msgid "No Straight On"
19343msgstr "Запрет проезда прямо"
19344
19345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19346msgid "Only Right Turn"
19347msgstr "Только направо"
19348
19349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19350msgid "Only Left Turn"
19351msgstr "Только налево"
19352
19353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19354msgid "Only Straight On"
19355msgstr "Только прямо"
19356
19357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19358#, java-format
19359msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19360msgstr ""
19361"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19362"типа ''{0}''"
19363
19364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19365msgid "please select a turn restriction type"
19366msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19367
19368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19369msgid ""
19370"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19371"applicable for."
19372msgstr ""
19373"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19374"ограничение на поворот."
19375
19376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19377msgid "Public Service Vehicles"
19378msgstr "Общественный транспорт"
19379
19380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19381msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19382msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19383
19384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19385msgid "Heavy Goods Vehicles"
19386msgstr "Большегрузный транспорт"
19387
19388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19389msgid "Motorcars"
19390msgstr "Автомобили"
19391
19392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19393msgid "Bicycles"
19394msgstr "Велосипеды"
19395
19396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19397msgid "Use standard exceptions"
19398msgstr "Использовать стандартные исключения"
19399
19400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19401msgid "Use non-standard exceptions"
19402msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19403
19404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19405msgid "Remove the currently selected vias"
19406msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19407
19408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19409msgid "Move the selected vias down by one position"
19410msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19411
19412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19413msgid "Move the selected vias up by one position"
19414msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19415
19416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19417msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19418msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19419
19420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19421msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19422msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19423
19424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19425#, java-format
19426msgid ""
19427"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19428"''via''."
19429msgstr ""
19430"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19431"добавить его как ''via'' (через)."
19432
19433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19434msgctxt "turnrestrictions"
19435msgid "From:"
19436msgstr "От:"
19437
19438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19439msgctxt "turnrestriction"
19440msgid "To:"
19441msgstr "Куда:"
19442
19443#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19445msgid "no participating way with role ''from''"
19446msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19447
19448#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19450msgid "no participating way with role ''to''"
19451msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19452
19453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19454msgid "Only participating in selection"
19455msgstr "Только участники в выделенном"
19456
19457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19458msgid ""
19459"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19460"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19461"data set.</html>"
19462msgstr ""
19463"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19464"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19465"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19466
19467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19469msgid "Turn Restrictions"
19470msgstr "Ограничения на поворот"
19471
19472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19473msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19474msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19475
19476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19477msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19478msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19479
19480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19481msgid "Delete the selected turn restriction"
19482msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19483
19484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19485msgid "Create a new turn restriction"
19486msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19487
19488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19489msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19490msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19491
19492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19493msgid "Select in current data layer"
19494msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19495
19496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19497msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19498msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19499
19500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19501msgid ""
19502"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19503"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19504msgstr ""
19505"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19506"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19507
19508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19509msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19510msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19511
19512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19513msgid "Sponsor"
19514msgstr "Спонсор"
19515
19516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19517msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19518msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19519
19520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19521msgid ""
19522"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19523"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19524"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19525msgstr ""
19526"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19527"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19528"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19529"возможно только в Расширенном редакторе."
19530
19531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19532msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19533msgstr ""
19534"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19535
19536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19537msgid "Road signs - Set A"
19538msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19539
19540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19541msgid "Road signs - Set B"
19542msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19543
19544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19545msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19546msgstr ""
19547"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19548"использоваться в модуле."
19549
19550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19551#, java-format
19552msgid ""
19553"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19554"Assuming the default value ''set-a''."
19555msgstr ""
19556"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19557"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19558
19559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19560msgid ""
19561"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19562"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19563msgstr ""
19564"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
19565"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
19566
19567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19568msgctxt "keyboard-key"
19569msgid "Key:"
19570msgstr "Клавиша:"
19571
19572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19573msgctxt "keyboard-modifiers"
19574msgid "Modifiers:"
19575msgstr "Модификаторы:"
19576
19577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19578msgctxt "keyboard-modifiers"
19579msgid "Shift"
19580msgstr "Shift"
19581
19582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19583msgctxt "keyboard-modifiers"
19584msgid "Ctrl"
19585msgstr "Ctrl"
19586
19587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19588msgctxt "keyboard-modifiers"
19589msgid "Alt"
19590msgstr "Alt"
19591
19592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19593msgctxt "keyboard-modifiers"
19594msgid "Meta"
19595msgstr "Мета"
19596
19597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19598#, java-format
19599msgid ""
19600"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19601"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19602"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19603"the way with role <tt>to</tt>, though."
19604msgstr ""
19605"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19606"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19607"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19608"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19609
19610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19611msgid "Delete ''from''"
19612msgstr "Удалить ''from''"
19613
19614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19615msgid "Removes the member with role ''from''"
19616msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19617
19618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19619msgid "Delete ''to''"
19620msgstr "Удалить ''to''"
19621
19622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19623msgid "Removes the member with role ''to''"
19624msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19625
19626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19633msgid "Fix in editor"
19634msgstr "Исправить в редакторе"
19635
19636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19637msgid ""
19638"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19639msgstr ""
19640"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19641"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19642
19643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19644#, java-format
19645msgid ""
19646"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19647"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19648"only. Please select one in the Basic editor."
19649msgstr ""
19650"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19651"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19652"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19653"редакторе."
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19657msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19658msgstr ""
19659"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19660
19661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19662#, java-format
19663msgid ""
19664"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19665"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19666"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19667"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19668"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19669"object."
19670msgstr ""
19671"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19672"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19673"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19674"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19675"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19676"strong>."
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19679msgid "Set via-Object"
19680msgstr "Задать объект \"через\""
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19683msgid ""
19684"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19685"intersection"
19686msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19687
19688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19689msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19690msgstr ""
19691"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19692
19693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19694msgid ""
19695"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19696"type in the Basic Editor."
19697msgstr ""
19698"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19699"выберите тип в Основном редакторе."
19700
19701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19702msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19703msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19704
19705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19706msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19707msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19708
19709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19710msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19711msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19712
19713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19714msgid "Add in editor"
19715msgstr "Добавить в редактор"
19716
19717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19718msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19719msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19720
19721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19722msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19723msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19724
19725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19726#, java-format
19727msgid ""
19728"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19729"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19730msgstr ""
19731"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19732"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19733"удалите {1} из них."
19734
19735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19736#, java-format
19737msgid ""
19738"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19739"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19740msgstr ""
19741"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19742"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19743"удалите {1} из них."
19744
19745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19746msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19747msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19748
19749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19750#, java-format
19751msgid ""
19752"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19753"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19754msgstr ""
19755"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19756"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
19757
19758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19759msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19760msgstr ""
19761"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19762"транспорта"
19763
19764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19765#, java-format
19766msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19767msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19768
19769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19770msgid "Add missing tag"
19771msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19772
19773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19774#, java-format
19775msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19776msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19777
19778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19780#, java-format
19781msgid ""
19782"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19783"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19784"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19785msgstr ""
19786"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19787"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19788"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19789
19790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19791msgid "Split now"
19792msgstr "Разделить сейчас"
19793
19794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19795msgid "Splits the way"
19796msgstr "Разделяет линию"
19797
19798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19799#, java-format
19800msgid ""
19801"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19802"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19803msgstr ""
19804"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
19805"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19806
19807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19808#, java-format
19809msgid ""
19810"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19811"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19812msgstr ""
19813"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19814"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19815
19816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19817msgid "An OSM way is required instead."
19818msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19819
19820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19821msgid "Delete the member from the turn restriction"
19822msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19823
19824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19825msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19826msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19827
19828#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19829msgid "Undelete object..."
19830msgstr "Восстановить объект..."
19831
19832#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19833msgid "Undelete object by id"
19834msgstr "Восстановить объект по id"
19835
19836#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19837msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19838msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19839
19840#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19841msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19842msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19843
19844#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19845msgid "Undelete Object"
19846msgstr "Восстановить объект"
19847
19848#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19849msgid "Undelete object"
19850msgstr "Восстановить объект"
19851
19852#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19853msgid "Start undeleting"
19854msgstr "Начать восстановление"
19855
19856#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19857msgid "Close dialog and cancel"
19858msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19859
19860#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19861#, java-format
19862msgid "Will get {0}"
19863msgstr "Ожидается получить {0}"
19864
19865#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19866#, java-format
19867msgid "Looking for {0}"
19868msgstr "Поиск для {0}"
19869
19870#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19871#, java-format
19872msgid "Found {0}"
19873msgstr "Найдено {0}"
19874
19875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
19879msgid "Validation errors"
19880msgstr "Ошибки при проверке"
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19883msgid "No validation errors"
19884msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19885
19886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19887msgid "Grid"
19888msgstr "Сетка"
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19891#, java-format
19892msgid ""
19893"Error initializing test {0}:\n"
19894" {1}"
19895msgstr ""
19896"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19897" {1}"
19898
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19900msgid "Use ignore list."
19901msgstr "Использовать список игнорирования"
19902
19903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19904msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19905msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19906
19907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19908msgid "Use error layer."
19909msgstr "Использовать слой ошибок"
19910
19911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19912msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19913msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19914
19915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19916msgid "Show informational level on upload."
19917msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19918
19919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19920msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19921msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19924msgid "On demand"
19925msgstr "По требованию"
19926
19927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19928msgid "On upload"
19929msgstr "При загрузке на сервер"
19930
19931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19932msgid ""
19933"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19934"programs."
19935msgstr ""
19936"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19937"и программами."
19938
19939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19940msgid "Data validator"
19941msgstr "Проверка данных"
19942
19943#. * Error messages
19944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19945msgid "Errors"
19946msgstr "Ошибки"
19947
19948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19949msgid "validation error"
19950msgstr "ошибка при проверке"
19951
19952#. * Warning messages
19953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19954msgid "Warnings"
19955msgstr "Предупреждения"
19956
19957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19958msgid "validation warning"
19959msgstr "предупреждение при проверке"
19960
19961#. * Other messages
19962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
19964msgid "Other"
19965msgstr "Другие"
19966
19967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19968msgid "validation other"
19969msgstr "другое при проверке"
19970
19971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19972#, java-format
19973msgid "Running test {0}"
19974msgstr "Запуск теста {0}"
19975
19976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19978msgid "Validation"
19979msgstr "Проверка"
19980
19981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19982msgid "Performs the data validation"
19983msgstr "Произвести проверку данных"
19984
19985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19986msgid "Validating"
19987msgstr "Оценка"
19988
19989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19990#, java-format
19991msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19992msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19993
19994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19995msgid "Updating ignored errors ..."
19996msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19997
19998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19999msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20000msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20001
20002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20003msgid "Open the validation window."
20004msgstr "Открыть окно проверки"
20005
20006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20007msgid "Zoom to problem"
20008msgstr "Приблизиться к проблеме"
20009
20010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20011msgid "Fix"
20012msgstr "Исправить"
20013
20014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20015msgid "Fix the selected errors."
20016msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20019msgid "Ignore the selected errors next time."
20020msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20021
20022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20023msgid "Whole group"
20024msgstr "Всю группу"
20025
20026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20027msgid "Single elements"
20028msgstr "Отдельные элементы"
20029
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20031msgid "Nothing"
20032msgstr "Ничего"
20033
20034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
20035msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20036msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:201
20039msgid "Ignoring elements"
20040msgstr "Игнорировать элементы"
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:468
20043msgid "Fixing errors ..."
20044msgstr "Исправление ошибок ..."
20045
20046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:491
20047#, java-format
20048msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20049msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20050
20051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:507
20052msgid "Updating map ..."
20053msgstr "Обновление карты ..."
20054
20055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20056#, java-format
20057msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20058msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20059
20060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20062msgid "object"
20063msgid_plural "objects"
20064msgstr[0] "объект"
20065msgstr[1] "объекта"
20066msgstr[2] "объектов"
20067
20068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20069msgid "Coastlines."
20070msgstr "Береговые линии"
20071
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20073msgid "This test checks that coastlines are correct."
20074msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20075
20076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20077msgid "Unconnected coastline"
20078msgstr "Несоединённая береговая линия"
20079
20080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20081msgid "Unordered coastline"
20082msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20083
20084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20085msgid "Reversed coastline"
20086msgstr "Обратная береговая линия"
20087
20088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20089msgid "Crossing ways."
20090msgstr "Пересекающиеся линии"
20091
20092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20093msgid ""
20094"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20095"the same layer, but are not connected by a node."
20096msgstr ""
20097"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20098"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20099"одном и том же слое."
20100
20101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20102msgid "Crossing buildings"
20103msgstr "Пересекающиеся здания"
20104
20105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20106msgid "Crossing ways"
20107msgstr "Пересекающиеся линии"
20108
20109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
20110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
20111msgid "Duplicated nodes"
20112msgstr "Дублированные точки"
20113
20114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
20115msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20116msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20117
20118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
20119msgid "Nodes at same position"
20120msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20121
20122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20124msgid "Duplicated ways"
20125msgstr "Сдублированные линии"
20126
20127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20128msgid ""
20129"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20130"coordinates."
20131msgstr ""
20132"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20133"координатами точек."
20134
20135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20136msgid "Delete duplicate ways"
20137msgstr "Удалить дубликаты линий"
20138
20139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20140msgid "Duplicated way nodes."
20141msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20142
20143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20144msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20145msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20146
20147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20148msgid "Duplicated way nodes"
20149msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20150
20151#. group "Relations"
20152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20153#: build/trans_presets.java:3207
20154msgid "Multipolygon"
20155msgstr "Мультиполигон"
20156
20157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20158msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20159msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20160
20161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20162msgid "Area style way is not closed"
20163msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20164
20165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20166msgid "No outer way for multipolygon"
20167msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20168
20169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20170msgid "No style in multipolygon relation"
20171msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20172
20173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20174msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20175msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20176
20177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20178msgid "Style for outer way mismatches"
20179msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20180
20181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20182msgid "No style for multipolygon"
20183msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20184
20185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20186msgid "Multipolygon is not closed"
20187msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20188
20189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20190msgid "Multipolygon inner way is outside"
20191msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20192
20193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20194msgid "Intersection between multipolygon ways"
20195msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20196
20197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20198msgid "No useful role for multipolygon member"
20199msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20200
20201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20202msgid "Non-Way in multipolygon"
20203msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20204
20205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20206msgid "Missing name:* translation."
20207msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20208
20209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20210msgid ""
20211"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20212"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20213"Italia - Italien - Italy."
20214msgstr ""
20215"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20216"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20217"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20218
20219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20220msgid "A name:* translation is missing."
20221msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20222
20223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20224msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20225msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20226
20227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20229msgid "Nodes with same name"
20230msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20231
20232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20233msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20234msgstr ""
20235"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20236
20237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20238msgid "Overlapping ways."
20239msgstr "Совпадающие линии"
20240
20241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20242msgid ""
20243"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20244"than one way."
20245msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20246
20247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20248msgid "Overlapping areas"
20249msgstr "Наложение полигонов"
20250
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20252msgid "Overlapping highways (with area)"
20253msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20254
20255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20256msgid "Overlapping railways (with area)"
20257msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20258
20259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20260msgid "Overlapping ways (with area)"
20261msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20262
20263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20264msgid "Overlapping highways"
20265msgstr "Перекрытие автодорог"
20266
20267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20268msgid "Overlapping railways"
20269msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20270
20271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20272msgid "Overlapping ways"
20273msgstr "Перекрытие линий"
20274
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
20276msgid "Relation checker :"
20277msgstr "Проверка отношений:"
20278
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
20280msgid "This plugin checks for errors in relations."
20281msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20282
20283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
20284msgid "Relation type is unknown"
20285msgstr "Неизвестный тип отношения"
20286
20287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
20288msgid "Relation is empty"
20289msgstr "Пустое отношение"
20290
20291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
20292msgid "<empty>"
20293msgstr "<пусто>"
20294
20295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
20296#, java-format
20297msgid "Role {0} missing"
20298msgstr "Отсутствует роль {0}"
20299
20300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
20301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
20302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
20303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
20304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
20305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
20306msgid "Role verification problem"
20307msgstr "Проблема проверки роли"
20308
20309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
20310#, java-format
20311msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20312msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20313
20314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
20315#, java-format
20316msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20317msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20318
20319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
20320#, java-format
20321msgid "Member for role {0} of wrong type"
20322msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20323
20324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
20325#, java-format
20326msgid "Role {0} unknown"
20327msgstr "Неизвестная роль {0}"
20328
20329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
20330msgid "Empty role found"
20331msgstr "Обнаружена пустая роль"
20332
20333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20335msgid "Self-intersecting ways"
20336msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20337
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20339msgid ""
20340"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20341msgstr ""
20342"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20343
20344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20346msgid "Similarly named ways"
20347msgstr "Похожие названия линий"
20348
20349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20350msgid ""
20351"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20352msgstr ""
20353"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20354
20355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20356msgid "Properties checker :"
20357msgstr "Проверка параметров:"
20358
20359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20360msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20361msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20362
20363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20364#, java-format
20365msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20366msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20367
20368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20369#, java-format
20370msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20371msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20372
20373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20374#, java-format
20375msgid ""
20376"Could not access data file(s):\n"
20377"{0}"
20378msgstr ""
20379"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20380"{0}"
20381
20382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20385msgid "Illegal tag/value combinations"
20386msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20387
20388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20389#, java-format
20390msgid "Key ''{0}'' invalid."
20391msgstr "Неправильный ключ {0}."
20392
20393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20394msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20395msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20396
20397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20398msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20399msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20400
20401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20402msgid "Tag value longer than allowed"
20403msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20404
20405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20406msgid "Tag key longer than allowed"
20407msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20408
20409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20410msgid "Tags with empty values"
20411msgstr "Теги с пустыми значениями"
20412
20413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20414msgid "Invalid property key"
20415msgstr "Неверный параметр ключа"
20416
20417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20418msgid "Invalid white space in property key"
20419msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20420
20421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20422msgid "Property values start or end with white space"
20423msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20424
20425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20426msgid "Property values contain HTML entity"
20427msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20428
20429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20430#, java-format
20431msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20432msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20433
20434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20435msgid "Presets do not contain property key"
20436msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20437
20438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20439#, java-format
20440msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20441msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20442
20443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20444msgid "Presets do not contain property value"
20445msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20446
20447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20448msgid "FIXMES"
20449msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20450
20451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20452msgid "Check property keys."
20453msgstr "Проверить написание ключей."
20454
20455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20456msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20457msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20458
20459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20460msgid "Use complex property checker."
20461msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20462
20463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20464msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20465msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20466
20467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20472msgid "TagChecker source"
20473msgstr "Источник средства проверки тегов"
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20476msgid ""
20477"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20478"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20479msgstr ""
20480"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20481"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20482"тегов."
20483
20484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20485msgid "Add a new source to the list."
20486msgstr "Добавить в список новый источник."
20487
20488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20489msgid "Edit the selected source."
20490msgstr "Править выбранный источник."
20491
20492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20493msgid "Delete the selected source from the list."
20494msgstr "Удалить источник из списка."
20495
20496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20497msgid "Data sources"
20498msgstr "Источники данных"
20499
20500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20501msgid "Check property values."
20502msgstr "Проверить написание значений"
20503
20504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20505msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20506msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20507
20508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20509msgid "Check for FIXMES."
20510msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20511
20512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20513msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20514msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20515
20516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20517msgid "Use default data file."
20518msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20519
20520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20521msgid "Use the default data file (recommended)."
20522msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20523
20524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20525msgid "Use default tag ignore file."
20526msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20527
20528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20529msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20530msgstr ""
20531"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20532
20533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20534msgid "Use default spellcheck file."
20535msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20536
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20538msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20539msgstr ""
20540"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20541"(рекомендуется)"
20542
20543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20544msgid "Fix properties"
20545msgstr "Исправить параметры"
20546
20547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20548msgid "Could not find element type"
20549msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20550
20551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20552msgid "Incorrect number of parameters"
20553msgstr "Некорректное количество параметров"
20554
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20556msgid "Could not find warning level"
20557msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20558
20559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20560#, java-format
20561msgid "Illegal expression ''{0}''"
20562msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20563
20564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20565#, java-format
20566msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20567msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20568
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20570msgid "Turnrestriction"
20571msgstr "Ограничение на поворот"
20572
20573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20574msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20575msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
20576
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20579msgid "Unknown role"
20580msgstr "неизвестная роль"
20581
20582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20583msgid "Unknown member type"
20584msgstr "Неизвестный тип участника"
20585
20586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20587msgid "More than one \"from\" way found"
20588msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
20589
20590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20591msgid "More than one \"to\" way found"
20592msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
20593
20594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20595msgid "More than one \"via\" way found"
20596msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20599msgid "No \"from\" way found"
20600msgstr "Не указан путь \"откуда\""
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20603msgid "No \"to\" way found"
20604msgstr "Не указан путь \"куда\""
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20607msgid "No \"via\" node or way found"
20608msgstr "Нет точки или пути \"через\""
20609
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20611msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20612msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20615msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20616msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20617
20618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20619msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20620msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20621
20622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20623msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20624msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20627msgid "Unclosed Ways."
20628msgstr "Незамкнутые линии"
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20631msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20632msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20633
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20635#, java-format
20636msgid "natural type {0}"
20637msgstr "естественного типа {0}"
20638
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20640#, java-format
20641msgid "landuse type {0}"
20642msgstr "землепользование типа {0}"
20643
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20645#, java-format
20646msgid "amenities type {0}"
20647msgstr "удобства типа {0}"
20648
20649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20650#, java-format
20651msgid "sport type {0}"
20652msgstr "спорт типа {0}"
20653
20654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20655#, java-format
20656msgid "tourism type {0}"
20657msgstr "туризм типа {0}"
20658
20659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20660#, java-format
20661msgid "shop type {0}"
20662msgstr "тип магазина: {0}"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20665#, java-format
20666msgid "leisure type {0}"
20667msgstr "отдых типа {0}"
20668
20669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20670#, java-format
20671msgid "waterway type {0}"
20672msgstr "тип водоёма: {0}"
20673
20674#. color building
20675#. <scale_min>1</scale_min>
20676#. <scale_max>50000</scale_max>
20677#. </rule>
20678#.
20679#. <rule>
20680#. <condition k="area" b="yes"/>
20681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20682#: build/trans_style.java:4356
20683msgid "area"
20684msgstr "полигон"
20685
20686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20687msgid "Unclosed way"
20688msgstr "Незамкнутая линия"
20689
20690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20691msgid "Unconnected ways."
20692msgstr "Несоединённые линии"
20693
20694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20695msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20696msgstr ""
20697"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20698
20699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20700msgid "Way end node near other highway"
20701msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20702
20703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20704msgid "Way end node near other way"
20705msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20706
20707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20708msgid "Way node near other way"
20709msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20710
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20712msgid "Connected way end node near other way"
20713msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20714
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
20716msgid "Untagged and unconnected nodes"
20717msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
20720msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20721msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
20724msgid "No tags"
20725msgstr "Без тегов"
20726
20727#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
20729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
20730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
20731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
20732msgid "Unconnected nodes without physical tags"
20733msgstr "Не соединённые точки без тегов"
20734
20735#. translation note: don't translate quoted words
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
20737msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
20738msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
20739
20740#. translation note: don't translate quoted words
20741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
20742msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
20743msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
20744
20745#. translation note: don't translate quoted words
20746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
20747msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
20748msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
20749
20750#. translation note: don't translate quoted words
20751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
20752msgid "Has key ''watch''"
20753msgstr "Имеется ключ ''watch''"
20754
20755#. translation note: don't translate quoted words
20756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
20757msgid "Has key ''source''"
20758msgstr "Имеется ключ ''source''"
20759
20760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
20761msgid "Untagged, empty and one node ways."
20762msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20763
20764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
20765msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20766msgstr ""
20767"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20768"точки"
20769
20770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20771msgid "Unnamed ways"
20772msgstr "Безымянные линии"
20773
20774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
20775msgid "Unnamed junction"
20776msgstr "Перекрёсток без названия"
20777
20778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
20779msgid "Untagged ways (commented)"
20780msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
20781
20782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20783msgid "Untagged ways"
20784msgstr "Линии без тегов"
20785
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
20787msgid "Empty ways"
20788msgstr "Пустые линии"
20789
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
20791msgid "One node ways"
20792msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20793
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20795msgid "Wrongly Ordered Ways."
20796msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20797
20798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20799msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20800msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20801
20802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20803msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20804msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20805
20806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20807msgid "Reversed water: land not on left side"
20808msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20809
20810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20811msgid "Reversed land: land not on left side"
20812msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20813
20814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20815#, java-format
20816msgid "{0}, ..."
20817msgstr "{0}, ..."
20818
20819#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:90
20820#, java-format
20821msgid "{0} {1}% of GPS track"
20822msgstr "{0} {1}% трека GPS"
20823
20824#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
20825msgid "Shows current position in the video"
20826msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
20827
20828#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20829msgid "Import Video"
20830msgstr "Импортировать видео"
20831
20832#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20833msgid "Sync a video against this GPS track"
20834msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
20835
20836#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20837msgid "Remove Video"
20838msgstr "Удалить видео"
20839
20840#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20841msgid "removes current video from layer"
20842msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
20843
20844#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20845msgid "play/pause"
20846msgstr "воспр/пауза"
20847
20848#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20849msgid "starts/pauses video playback"
20850msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
20851
20852#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20853msgid "backward"
20854msgstr "назад"
20855
20856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20857msgid "jumps n sec back"
20858msgstr "отмотать n сек назад"
20859
20860#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20861msgid "forward"
20862msgstr "вперёд"
20863
20864#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20865msgid "jumps n sec forward"
20866msgstr "промотать n сек вперёд"
20867
20868#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20869msgid "faster"
20870msgstr "быстрее"
20871
20872#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20873msgid "faster playback"
20874msgstr "воспроизводить быстрее"
20875
20876#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20877msgid "slower"
20878msgstr "медленнее"
20879
20880#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20881msgid "slower playback"
20882msgstr "воспроизводить медленнее"
20883
20884#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20885#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:102
20886msgid "loop"
20887msgstr "циклически"
20888
20889#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20890msgid "loops n sec around current position"
20891msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
20892
20893#. now the options menu
20894#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20895msgid "Keep centered"
20896msgstr "Удерживать в центре"
20897
20898#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20899msgid "follows the video icon automaticly"
20900msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
20901
20902#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20903#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20904msgid "Jump length"
20905msgstr "Длительность промотки"
20906
20907#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20908msgid "Set the length of a jump"
20909msgstr "Задать продолжительность промотки"
20910
20911#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20912#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20913msgid "Jump in video for x ms"
20914msgstr "Промотать видео на x мсек"
20915
20916#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
20918msgid "Loop length"
20919msgstr "Длина цикла"
20920
20921#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
20922msgid "Set the length around a looppoint"
20923msgstr "Задать продолжительность цикла"
20924
20925#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
20926msgid "no deinterlacing"
20927msgstr "без деинтерлейзинга"
20928
20929#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:235
20930msgid "deinterlacing using line doubling"
20931msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
20932
20933#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
20934msgid "deinterlacing using linear interpolation"
20935msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
20936
20937#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:99
20938msgid "play"
20939msgstr "воспр"
20940
20941#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
20942msgid "Unable to find JNA Java library!"
20943msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
20944
20945#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:135
20946msgid "Unable to find native libvlc library!"
20947msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
20948
20949#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20950msgid "Scanned Map..."
20951msgstr "Сканированная карта..."
20952
20953#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20954msgid ""
20955"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20956msgstr ""
20957"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
20958"papers.org"
20959
20960#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20961msgid ""
20962"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20963msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
20964
20965#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20966#, java-format
20967msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20968msgstr ""
20969"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
20970
20971#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20972#, java-format
20973msgid "Walking Papers: {0}"
20974msgstr "Walking Papers: {0}"
20975
20976#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20977#, java-format
20978msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20979msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
20980
20981#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20982msgid "Walking Papers"
20983msgstr "Walking Papers"
20984
20985#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20986#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20987msgid "Way Download"
20988msgstr "Скачать линию"
20989
20990#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20991msgid "Download map data on the end of selected way"
20992msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
20993
20994#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20995msgid ""
20996"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20997"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20998"an entire way first.</html>"
20999msgstr ""
21000"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21001"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21002"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21003
21004#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21005msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21006msgstr ""
21007"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21008
21009#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21010#, java-format
21011msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21012msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21013
21014#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21015#, java-format
21016msgid ""
21017"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21018"discovered after download"
21019msgstr ""
21020"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21021"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21022
21023#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21024#, java-format
21025msgid ""
21026"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21027"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21028"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21029"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21030"continue way downloading?</html>"
21031msgstr ""
21032"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21033"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21034"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21035"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21036
21037#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21038msgid "Merge duplicate node?"
21039msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21040
21041#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21042msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21043msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21044
21045#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21046#, java-format
21047msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21048msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21049
21050#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21051#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21052msgid "Way Select"
21053msgstr "Выбрать линию"
21054
21055#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21056msgid "Select non-branching sequences of ways"
21057msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21058
21059#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
21060msgid "Exception occurred"
21061msgstr "Произошла ошибка."
21062
21063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
21064msgid "Not in cache"
21065msgstr "Не в кеше"
21066
21067#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21068#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21069msgid "Rectified Image..."
21070msgstr "Трансформированное изображение..."
21071
21072#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21073msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21074msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21075
21076#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21077#, java-format
21078msgid "WMS: {0}"
21079msgstr "WMS: {0}"
21080
21081#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21082#. to commit the link to the preferences
21083#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21084#. service will never be selected automatically.
21085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21086msgid "Custom WMS Link"
21087msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21088
21089#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21090msgid "Supported Rectifier Services:"
21091msgstr ""
21092"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21093"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21094
21095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21096msgid "Visit Homepage"
21097msgstr "Домашняя страница"
21098
21099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21100msgid "WMS URL or Image ID:"
21101msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21102
21103#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21105msgid "Add Rectified Image"
21106msgstr "Добавить привязанное изображение"
21107
21108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21109msgid ""
21110"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21111"again."
21112msgstr ""
21113"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21114"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21115
21116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21117msgid "No valid WMS URL or id"
21118msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21119
21120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21121msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21122msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21123
21124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
21125msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21126msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21127
21128#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
21129msgid "Select WMS layer"
21130msgstr "Выбрать слой WMS"
21131
21132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
21133msgid "Start adjusting"
21134msgstr "Начало выравнивания"
21135
21136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
21137msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21138msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21139
21140#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
21141msgid "No layers to adjust"
21142msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21143
21144#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21145#, java-format
21146msgid "Download WMS tile from {0}"
21147msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21148
21149#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
21150#, java-format
21151msgid ""
21152"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21153"or a trailing '?'."
21154msgstr ""
21155"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21156"знак '&' или '?'."
21157
21158#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
21159msgid ""
21160"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21161"settings."
21162msgstr ""
21163"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21164"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21165
21166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
21167#, java-format
21168msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21169msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21170
21171#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
21172#, java-format
21173msgid ""
21174"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21175"This may lead to wrong coordinates."
21176msgstr ""
21177"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21178"Это может привести к ошибочным координатам."
21179
21180#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63
21181msgid "Automatic downloading"
21182msgstr "Автоматическое скачивание"
21183
21184#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
21185#, java-format
21186msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21187msgstr ""
21188"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21189"искажена"
21190
21191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:109
21192msgid "(deactivated)"
21193msgstr "(деактивировано)"
21194
21195#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:162
21196#, java-format
21197msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21198msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21199
21200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
21201#, java-format
21202msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21203msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21204
21205#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
21206#, java-format
21207msgid ""
21208"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21209"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21210"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21211"tiles anyway?"
21212msgstr ""
21213"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21214"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21215"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21216"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21217
21218#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
21219msgid "Yes, fetch images"
21220msgstr "Да, выбрать изображения"
21221
21222#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:226
21223msgid "Invalid URL?"
21224msgstr "Ошибочная ссылка?"
21225
21226#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:311
21227msgid "Download visible tiles"
21228msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21229
21230#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:317
21231msgid ""
21232"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21233msgstr ""
21234"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21235"измените разрешение"
21236
21237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
21238msgid "Change resolution"
21239msgstr "Изменить разрешение"
21240
21241#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:341
21242msgid "Reload erroneous tiles"
21243msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21244
21245#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:365
21246msgid "Alpha channel"
21247msgstr "Альфа канал"
21248
21249#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:385
21250msgid "Save WMS layer to file"
21251msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21252
21253#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:389
21254msgid "Save WMS layer"
21255msgstr "Сохранить WMS слой"
21256
21257#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413
21258msgid "Load WMS layer from file"
21259msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21260
21261#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:417
21262msgid "Load WMS layer"
21263msgstr "Загрузить WMS слой"
21264
21265#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:428
21266#, java-format
21267msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21268msgstr ""
21269"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21270
21271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:429
21272msgid "File Format Error"
21273msgstr "Ошибка формата файла"
21274
21275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:449
21276msgid "Error loading file"
21277msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21278
21279#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:463
21280msgid "Set WMS Bookmark"
21281msgstr "Установить закладку WMS"
21282
21283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
21284msgid "WMS"
21285msgstr "WMS"
21286
21287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
21288msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21289msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21290
21291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21292msgid "WMS Plugin Preferences"
21293msgstr "Настройки модуля WMS"
21294
21295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21296msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21297msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21298
21299#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
21301msgid "Menu Name"
21302msgstr "Название меню"
21303
21304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:83
21306msgid "WMS URL"
21307msgstr "Ссылка на WMS"
21308
21309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21310msgid "Menu Name (Default)"
21311msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21312
21313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21314msgid "WMS URL (Default)"
21315msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21316
21317#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
21318msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21319msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
21320
21321#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
21322msgid "Copy Selected Default(s)"
21323msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21324
21325#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
21326msgid "Please select at least one row to copy."
21327msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21328
21329#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
21330msgid "Downloader:"
21331msgstr "Средство скачивания:"
21332
21333#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
21334msgid "Overlap tiles"
21335msgstr "Перекрытие квадратов карты"
21336
21337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
21338msgid "% of east:"
21339msgstr "% восточнее:"
21340
21341#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21342msgid "% of north:"
21343msgstr "% севернее:"
21344
21345#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:186
21346msgid "Simultaneous connections"
21347msgstr "Одновременно соединений"
21348
21349#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21350#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21351msgid "WMS Files (*.wms)"
21352msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21353
21354#. *
21355#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21356#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21357#.
21358#. The tex before is for translators
21359#.
21360#. OSM server message
21361#: build/specialmessages.java:8
21362msgid ""
21363"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21364"area, or use planet.osm"
21365msgstr ""
21366"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21367"либо используйте planet.osm"
21368
21369#. OSM server message
21370#: build/specialmessages.java:9
21371msgid "Database offline for maintenance"
21372msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21373
21374#. OSM server message
21375#: build/specialmessages.java:10
21376msgid ""
21377"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21378"request a smaller area, or use planet.osm"
21379msgstr ""
21380"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21381"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21382
21383#. Java message loading audio data
21384#: build/specialmessages.java:11
21385msgid "could not get audio input stream from input URL"
21386msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21387
21388#. Java message loading audio data
21389#: build/specialmessages.java:12
21390msgid "Audio Device Unavailable"
21391msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21392
21393#. use has not made edits public
21394#: build/specialmessages.java:13
21395msgid "You must make your edits public to upload new data"
21396msgstr ""
21397"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21398"сервер"
21399
21400#. Nominatim search place type
21401#: build/specialmessages.java:14
21402msgid "town"
21403msgstr "адм. центр"
21404
21405#. Landuse type used in multipolygons
21406#. color basin
21407#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21408#. <scale_min>1</scale_min>
21409#. <scale_max>50000</scale_max>
21410#. </rule>
21411#.
21412#. <rule>
21413#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21414#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3261
21415msgid "forest"
21416msgstr "лесопосадки"
21417
21418#. Landuse type used in multipolygons
21419#: build/specialmessages.java:16
21420msgid "farmland"
21421msgstr "сельскохозяйственные земли"
21422
21423#. relation type
21424#. color route
21425#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21426#. <scale_min>1</scale_min>
21427#. <scale_max>50000</scale_max>
21428#. </rule>
21429#.
21430#. <!--boundary tags -->
21431#.
21432#. <rule>
21433#. <condition k="boundary" v="national"/>
21434#. color boundary
21435#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21436#. <scale_min>1</scale_min>
21437#. <scale_max>50000</scale_max>
21438#. </rule>
21439#.
21440#. <rule>
21441#. <condition k="admin_level" v="1"/>
21442#. color boundary
21443#. </rule>
21444#. <rule>
21445#. <condition k="admin_level" v="2"/>
21446#. color boundary
21447#. </rule>
21448#. <rule>
21449#. <condition k="admin_level" v="3"/>
21450#. color boundary
21451#. </rule>
21452#. <rule>
21453#. <condition k="admin_level" v="4"/>
21454#. color boundary
21455#. </rule>
21456#. <rule>
21457#. <condition k="admin_level" v="5"/>
21458#. color boundary
21459#. </rule>
21460#. <rule>
21461#. <condition k="admin_level" v="6"/>
21462#. color boundary
21463#. </rule>
21464#. <rule>
21465#. <condition k="admin_level" v="7"/>
21466#. color boundary
21467#. </rule>
21468#. <rule>
21469#. <condition k="admin_level" v="8"/>
21470#. color boundary
21471#. </rule>
21472#. <rule>
21473#. <condition k="admin_level" v="9"/>
21474#. color boundary
21475#. </rule>
21476#. <rule>
21477#. <condition k="admin_level" v="10"/>
21478#. color boundary
21479#. </rule>
21480#.
21481#. <rule>
21482#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
21483#. color boundary
21484#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21485#. <scale_min>1</scale_min>
21486#. <scale_max>50000</scale_max>
21487#. </rule>
21488#.
21489#. <rule>
21490#. <condition k="boundary" v="civil"/>
21491#. color boundary
21492#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21493#. <scale_min>1</scale_min>
21494#. <scale_max>50000</scale_max>
21495#. </rule>
21496#.
21497#. <rule>
21498#. <condition k="boundary" v="political"/>
21499#. color boundary
21500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21501#. <scale_min>1</scale_min>
21502#. <scale_max>50000</scale_max>
21503#. </rule>
21504#.
21505#. <rule>
21506#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
21507#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3655
21508#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3667
21509#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3675
21510#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3683
21511#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3691
21512#: build/trans_style.java:3695 build/trans_style.java:3699
21513#: build/trans_style.java:3704 build/trans_style.java:3712
21514#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
21515msgid "boundary"
21516msgstr "граница"
21517
21518#. relation type
21519#: build/specialmessages.java:18
21520msgid "multipolygon"
21521msgstr "мультиполигон"
21522
21523#. relation type
21524#. color natural
21525#. <scale_min>1</scale_min>
21526#. <scale_max>50000</scale_max>
21527#. </rule>
21528#.
21529#. <rule>
21530#. <condition k="natural" v="tree"/>
21531#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21532#. <scale_min>1</scale_min>
21533#. <scale_max>50000</scale_max>
21534#. </rule>
21535#.
21536#. <!--route tags -->
21537#.
21538#. <rule>
21539#. <condition k="route" v="bus"/>
21540#. color route
21541#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21542#. <scale_min>1</scale_min>
21543#. <scale_max>50000</scale_max>
21544#. </rule>
21545#.
21546#. <rule>
21547#. <condition k="route" v="ferry"/>
21548#. color route
21549#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21550#. <scale_min>1</scale_min>
21551#. <scale_max>50000</scale_max>
21552#. </rule>
21553#.
21554#. <rule>
21555#. <condition k="route" v="flight"/>
21556#. color route
21557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21558#. <scale_min>1</scale_min>
21559#. <scale_max>50000</scale_max>
21560#. </rule>
21561#.
21562#. <rule>
21563#. <condition k="route" v="ncn"/>
21564#. color route
21565#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21566#. <scale_min>1</scale_min>
21567#. <scale_max>50000</scale_max>
21568#. </rule>
21569#.
21570#. <rule>
21571#. <condition k="route" v="subsea"/>
21572#. color route
21573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21574#. <scale_min>1</scale_min>
21575#. <scale_max>50000</scale_max>
21576#. </rule>
21577#.
21578#. <rule>
21579#. <condition k="route" v="ski"/>
21580#. color route
21581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21582#. <scale_min>1</scale_min>
21583#. <scale_max>50000</scale_max>
21584#. </rule>
21585#.
21586#. <rule>
21587#. <condition k="route" v="tour"/>
21588#. color route
21589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21590#. <scale_min>1</scale_min>
21591#. <scale_max>50000</scale_max>
21592#. </rule>
21593#.
21594#. <rule>
21595#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
21596#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3589
21597#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
21598#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
21599#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
21600#: build/trans_style.java:3645
21601msgid "route"
21602msgstr "маршрут"
21603
21604#. Strings in JFileChooser
21605#: build/specialmessages.java:21
21606msgid "All Files"
21607msgstr "Все файлы"
21608
21609#. Strings in JFileChooser
21610#: build/specialmessages.java:22
21611msgid "Attributes"
21612msgstr "Атрибуты"
21613
21614#. Strings in JFileChooser
21615#: build/specialmessages.java:23
21616msgid "Abort file chooser dialog"
21617msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
21618
21619#. Strings in JFileChooser
21620#: build/specialmessages.java:24
21621msgid "Abort file chooser dialog."
21622msgstr "Отменить диалог выбора файла."
21623
21624#. Strings in JFileChooser
21625#: build/specialmessages.java:26
21626msgid "Create New Folder"
21627msgstr "Создать новую папку"
21628
21629#. Strings in JFileChooser
21630#: build/specialmessages.java:27
21631msgid "Delete File"
21632msgstr "Удалить файл"
21633
21634#. Strings in JFileChooser
21635#: build/specialmessages.java:29
21636msgid "Enter file name:"
21637msgstr "Укажите имя файла"
21638
21639#. Strings in JFileChooser
21640#: build/specialmessages.java:30
21641msgid "Enter path or folder name:"
21642msgstr "Введите путь или имя каталога:"
21643
21644#. Strings in JFileChooser
21645#: build/specialmessages.java:31
21646msgid "Error "
21647msgstr "Ошибка "
21648
21649#. Strings in JFileChooser
21650#: build/specialmessages.java:32
21651#, java-format
21652msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21653msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
21654
21655#. Strings in JFileChooser
21656#: build/specialmessages.java:33
21657msgid "File name:"
21658msgstr "Имя файла:"
21659
21660#. Strings in JFileChooser
21661#: build/specialmessages.java:34
21662msgid "File Name:"
21663msgstr "Имя файла:"
21664
21665#. Strings in JFileChooser
21666#: build/specialmessages.java:35
21667msgid "FileChooser help."
21668msgstr "Справка по выбору файла."
21669
21670#. Strings in JFileChooser
21671#: build/specialmessages.java:36
21672msgid "Files"
21673msgstr "Файлы"
21674
21675#. Strings in JFileChooser
21676#: build/specialmessages.java:37
21677msgid "Files of type:"
21678msgstr "Файлы типа:"
21679
21680#. Strings in JFileChooser
21681#: build/specialmessages.java:38
21682msgid "Files of Type:"
21683msgstr "Файлы типа:"
21684
21685#. Strings in JFileChooser
21686#: build/specialmessages.java:40
21687msgid "Filter:"
21688msgstr "Фильтр:"
21689
21690#. Strings in JFileChooser
21691#: build/specialmessages.java:41
21692msgid "Folders"
21693msgstr "Каталоги"
21694
21695#. Strings in JFileChooser
21696#: build/specialmessages.java:43
21697msgid "Home"
21698msgstr "Домашняя папка"
21699
21700#. Strings in JFileChooser
21701#: build/specialmessages.java:44
21702msgid "List"
21703msgstr "Список"
21704
21705#. Strings in JFileChooser
21706#: build/specialmessages.java:45
21707msgid "Look in:"
21708msgstr "Искать в:"
21709
21710#. Strings in JFileChooser
21711#: build/specialmessages.java:46
21712msgid "Look In:"
21713msgstr "Папка:"
21714
21715#. Strings in JFileChooser
21716#: build/specialmessages.java:47
21717msgid "Modified"
21718msgstr "Изменено"
21719
21720#. Strings in JFileChooser
21721#: build/specialmessages.java:48
21722msgid "New Folder"
21723msgstr "Новая папка"
21724
21725#. Strings in JFileChooser
21726#: build/specialmessages.java:52
21727msgid "Open selected file"
21728msgstr "Открыть выбранный файл"
21729
21730#. Strings in JFileChooser
21731#: build/specialmessages.java:53
21732msgid "Open selected file."
21733msgstr "Открыть выбранный файл"
21734
21735#. Strings in JFileChooser
21736#: build/specialmessages.java:55
21737msgid "Rename File"
21738msgstr "Переименовать файл"
21739
21740#. Strings in JFileChooser
21741#: build/specialmessages.java:56
21742#, java-format
21743msgid "Rename file \"{0}\" to"
21744msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
21745
21746#. Strings in JFileChooser
21747#: build/specialmessages.java:58
21748msgid "Save in:"
21749msgstr "Сохранить в:"
21750
21751#. Strings in JFileChooser
21752#: build/specialmessages.java:59
21753msgid "Save In:"
21754msgstr "Сохранить в:"
21755
21756#. Strings in JFileChooser
21757#: build/specialmessages.java:60
21758msgid "Save selected file."
21759msgstr "Сохранить выделенный файл."
21760
21761#. Strings in JFileChooser
21762#: build/specialmessages.java:61
21763msgid "Selection:"
21764msgstr "Выбор:"
21765
21766#. Strings in JFileChooser
21767#: build/specialmessages.java:62
21768msgid "Size"
21769msgstr "Размер"
21770
21771#. Strings in JFileChooser
21772#: build/specialmessages.java:65
21773msgid "Up One Level"
21774msgstr "Вверх на один уровень"
21775
21776#. Strings in JFileChooser
21777#: build/specialmessages.java:66
21778msgid "Update"
21779msgstr "Обновить"
21780
21781#. Strings in JFileChooser
21782#: build/specialmessages.java:67
21783msgid "Update directory listing."
21784msgstr "Обновить список каталога."
21785
21786#. Strings in GTK ColorChooser
21787#: build/specialmessages.java:70
21788msgid "Blue:"
21789msgstr "Синий:"
21790
21791#. Strings in GTK ColorChooser
21792#: build/specialmessages.java:71
21793msgid "Color Name:"
21794msgstr "Цвет:"
21795
21796#. Strings in GTK ColorChooser
21797#: build/specialmessages.java:72
21798msgid "Green:"
21799msgstr "Зелёный:"
21800
21801#. Strings in GTK ColorChooser
21802#: build/specialmessages.java:73
21803msgid "Hue:"
21804msgstr "Оттенок:"
21805
21806#. Strings in GTK ColorChooser
21807#: build/specialmessages.java:74
21808msgid "GTK Color Chooser"
21809msgstr "Выбор цвета GTK"
21810
21811#. Strings in GTK ColorChooser
21812#: build/specialmessages.java:75
21813msgid "Red:"
21814msgstr "Красный:"
21815
21816#. Strings in GTK ColorChooser
21817#: build/specialmessages.java:76
21818msgid "Saturation:"
21819msgstr "Насыщенность:"
21820
21821#. Plugin AddrInterpolation
21822#: build/trans_plugins.java:3
21823msgid ""
21824"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21825"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21826msgstr ""
21827"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
21828"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
21829
21830#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21831#. Plugin buildings_tools
21832#: build/trans_plugins.java:6
21833msgid "Tools for drawing buildings."
21834msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
21835
21836#. Plugin cadastre-fr
21837#: build/trans_plugins.java:8
21838msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21839msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
21840
21841#. Plugin colorscheme
21842#: build/trans_plugins.java:10
21843msgid ""
21844"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21845"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21846"white background with matching colors for better visibility in bright "
21847"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21848"true :-)"
21849msgstr ""
21850"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
21851"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
21852"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
21853"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
21854"\" (странно, но это так :-)"
21855
21856#. Plugin Create_grid_of_ways
21857#: build/trans_plugins.java:12
21858msgid "Create a grid of ways."
21859msgstr "Создаёт сетку из линий."
21860
21861#. Plugin czechaddress
21862#: build/trans_plugins.java:14
21863msgid ""
21864"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21865msgstr ""
21866"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
21867
21868#. Plugin dataimport
21869#: build/trans_plugins.java:16
21870msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21871msgstr ""
21872"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
21873
21874#. Plugin DirectUpload
21875#: build/trans_plugins.java:18
21876msgid ""
21877"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21878"openstreetmap.org."
21879msgstr ""
21880"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
21881"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
21882
21883#. Plugin Duplicate-Way
21884#: build/trans_plugins.java:20
21885msgid "Duplicate Ways with an offset"
21886msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
21887
21888#. Plugin editgpx
21889#: build/trans_plugins.java:22
21890msgid ""
21891"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21892"very fast."
21893msgstr ""
21894"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
21895"больших GPX треков"
21896
21897#. Plugin globalsat
21898#: build/trans_plugins.java:26
21899msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21900msgstr ""
21901"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
21902
21903#. Plugin graphview
21904#: build/trans_plugins.java:28
21905msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21906msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
21907
21908#. Plugin grid
21909#: build/trans_plugins.java:30
21910msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21911msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
21912
21913#. Plugin ImageWayPoint
21914#: build/trans_plugins.java:32
21915msgid ""
21916"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21917"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21918"the filename of an image."
21919msgstr ""
21920"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
21921"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
21922"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
21923
21924#. Plugin lakewalker
21925#: build/trans_plugins.java:34
21926msgid "Helps vectorizing WMS images."
21927msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
21928
21929#. Plugin livegps
21930#: build/trans_plugins.java:36
21931msgid ""
21932"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21933msgstr ""
21934"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
21935
21936#. Plugin measurement
21937#: build/trans_plugins.java:38
21938msgid ""
21939"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21940"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21941"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21942msgstr ""
21943"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
21944"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
21945"быть также импортирован из слоя gps)."
21946
21947#. Plugin michigan_left
21948#: build/trans_plugins.java:40
21949msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21950msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
21951
21952#. Plugin multipoly-convert
21953#: build/trans_plugins.java:42
21954msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21955msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
21956
21957#. Plugin multipoly
21958#: build/trans_plugins.java:44
21959msgid ""
21960"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21961"relation editor."
21962msgstr ""
21963"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
21964"редактора отношений."
21965
21966#. Plugin nearclick
21967#: build/trans_plugins.java:46
21968msgid ""
21969"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21970"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21971"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21972msgstr ""
21973"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
21974"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
21975"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
21976
21977#. Plugin openlayers
21978#: build/trans_plugins.java:48
21979msgid "Displays an OpenLayers background image"
21980msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
21981
21982#. Plugin openstreetbugs
21983#: build/trans_plugins.java:50
21984msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21985msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
21986
21987#. Plugin openvisible
21988#: build/trans_plugins.java:52
21989msgid ""
21990"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21991msgstr ""
21992"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
21993"экрана"
21994
21995#. Plugin osmarender
21996#: build/trans_plugins.java:54
21997msgid ""
21998"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21999msgstr ""
22000"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22001"изображения."
22002
22003#. Plugin photo_geotagging
22004#: build/trans_plugins.java:56
22005msgid ""
22006"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22007"right click menu of the image layer."
22008msgstr ""
22009"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22010"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22011
22012#. Plugin PicLayer
22013#: build/trans_plugins.java:58
22014msgid ""
22015"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22016"align it with the map."
22017msgstr ""
22018"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22019"выравнивать её на карте."
22020
22021#. Plugin plastic_laf
22022#: build/trans_plugins.java:60
22023msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22024msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22025
22026#. Plugin public_transport
22027#: build/trans_plugins.java:62
22028msgid ""
22029"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22030msgstr ""
22031"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22032"общественного транспорта."
22033
22034#. Plugin remotecontrol
22035#: build/trans_plugins.java:64
22036msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22037msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22038
22039#. Plugin reverter
22040#: build/trans_plugins.java:66
22041msgid "Plugin for reverting changesets"
22042msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22043
22044#. Plugin RoadSigns
22045#: build/trans_plugins.java:68
22046msgid ""
22047"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22048"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22049"properties window. Available country presets: Germany."
22050msgstr ""
22051
22052#. Plugin routes
22053#: build/trans_plugins.java:70
22054msgid ""
22055"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22056"defined in routes.xml file in plugin directory"
22057msgstr ""
22058"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22059"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22060
22061#. Plugin routing
22062#: build/trans_plugins.java:72
22063msgid "Provides routing capabilities."
22064msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22065
22066#. Plugin SimplifyArea
22067#: build/trans_plugins.java:74
22068msgid ""
22069"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22070"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22071msgstr ""
22072"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22073"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22074"Также удаляет близкорасположенные точки."
22075
22076#. Plugin slippymap
22077#: build/trans_plugins.java:76
22078msgid ""
22079"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22080"background and request updates."
22081msgstr ""
22082"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22083"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22084
22085#. Plugin surveyor
22086#: build/trans_plugins.java:78
22087msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22088msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22089
22090#. Plugin tageditor
22091#: build/trans_plugins.java:80
22092msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22093msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22094
22095#. Plugin tagging-preset-tester
22096#: build/trans_plugins.java:82
22097msgid ""
22098"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22099"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22100"the jar-file as standalone as well."
22101msgstr ""
22102"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22103"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22104"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22105
22106#. Plugin terracer
22107#: build/trans_plugins.java:84
22108msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22109msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22110
22111#. Plugin touchscreenhelper
22112#: build/trans_plugins.java:86
22113msgid ""
22114"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22115"Currently adds only one button to slip the map."
22116msgstr ""
22117"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22118"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22119"клавиша для перетягивания карты."
22120
22121#. Plugin Tracer
22122#: build/trans_plugins.java:88
22123msgid ""
22124"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22125"to be running."
22126msgstr ""
22127"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22128"TracerServer (.NET или Mono)."
22129
22130#. Plugin turnrestrictions
22131#: build/trans_plugins.java:90
22132msgid ""
22133"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22134"restrictions in the OpenStreetMap database."
22135msgstr ""
22136"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22137"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22138
22139#. Plugin undelete
22140#: build/trans_plugins.java:92
22141msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22142msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22143
22144#. Plugin validator
22145#: build/trans_plugins.java:94
22146msgid ""
22147"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22148"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22149msgstr ""
22150"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22151"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22152"правописание имён тегов."
22153
22154#. Plugin videomapping
22155#: build/trans_plugins.java:96
22156msgid ""
22157"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22158"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22159"objects."
22160msgstr ""
22161"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22162"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22163"нанесения приметных объектов."
22164
22165#. Plugin walkingpapers
22166#: build/trans_plugins.java:98
22167msgid ""
22168"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22169"plugin is still under early development and may be buggy."
22170msgstr ""
22171"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22172"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22173
22174#. Plugin waydownloader
22175#: build/trans_plugins.java:100
22176msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22177msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22178
22179#. Plugin wayselector
22180#: build/trans_plugins.java:102
22181msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22182msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22183
22184#. Plugin wms-turbo-challenge2
22185#: build/trans_plugins.java:104
22186msgid ""
22187"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22188"behind."
22189msgstr ""
22190"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22191"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22192"сервер полученный трек!)"
22193
22194#. Plugin wmsplugin
22195#: build/trans_plugins.java:106
22196msgid ""
22197"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22198msgstr ""
22199"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22200"серверов Yahoo, ...)."
22201
22202#. <!--
22203#. Pics have been derived from
22204#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22205#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22206#. http://www.kde.org
22207#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22208#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22209#. -->
22210#. <!--
22211#. item:
22212#. name: the text to display
22213#. icon: the icon to display
22214#. - relative to the icon path
22215#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22216#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22217#. link: link to the relating map features website
22218#. label: simple static text label
22219#. text: the text to display
22220#. key: fixed key/value pair to be set
22221#. key: key to set
22222#. value: value to set
22223#. text: text box
22224#. key: key to set
22225#. text: fixed label to display
22226#. default: default string to display
22227#. delete_if_empty: true/false
22228#. use_last_as_default: true/false
22229#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22230#. key: key to set
22231#. text: fixed label to display
22232#. values: comma separated list of values
22233#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22234#. database values, order and number must be equal to values
22235#. default: default string to display
22236#. delete_if_empty: true/false
22237#. check: checkbox
22238#. key: key to set
22239#. text: fixed label to display
22240#. default: ticked on/off
22241#. delete_if_empty: true/false
22242#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22243#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22244#. role: type to specify possible roles in relations
22245#. key: the role name used in relation
22246#. text: fixed label to display
22247#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22248#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22249#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22250#. For external files the <annotations> should have following elements:
22251#. - author the author of the preset
22252#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22253#. - description what is your preset meant to be
22254#. - shortdescription very short description
22255#. - link a link to a helpful website (optional)
22256#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22257#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22258#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22259#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22260#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22261#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22262#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22263#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22264#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22265#. -->
22266#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22267#: build/trans_presets.java:77
22268msgid "Highways"
22269msgstr "Дороги"
22270
22271#. group "Highways"
22272#: build/trans_presets.java:78
22273msgid "Streets"
22274msgstr "Улицы"
22275
22276#. group "Highways/Streets"
22277#. <button label="Exit" hotkey="E">
22278#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22279#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22280#. </button>
22281#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
22282msgid "Motorway"
22283msgstr "Автомагистраль"
22284
22285#. item "Highways/Streets/Motorway"
22286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22287#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22288#: build/trans_presets.java:82
22289msgid "Edit Motorway"
22290msgstr "Свойства автомагистрали"
22291
22292#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22293#. <space />
22294#. <key key="highway" value="motorway" />
22295#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22296#. <space />
22297#. <key key="highway" value="trunk" />
22298#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22299#. <space />
22300#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22301#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22302#. <space />
22303#. <key key="highway" value="primary" />
22304#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22305#. <space />
22306#. <key key="highway" value="secondary" />
22307#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22308#. <space />
22309#. <key key="highway" value="tertiary" />
22310#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22311#. <key key="aeroway" value="runway" />
22312#. <optional>
22313#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22314#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22315#. <optional>
22316#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22317#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22318#. <optional>
22319#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22320#. <key key="aeroway" value="gate" />
22321#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22322#. item "Relations/Route" text "Name"
22323#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
22324#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
22325#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
22326#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
22327#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
22328#: build/trans_presets.java:2429 build/trans_presets.java:3262
22329msgid "Reference"
22330msgstr "Обозначение"
22331
22332#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22333#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22334#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22335#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22336#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22337#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22338#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22339#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22340#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
22341#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
22342#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
22343#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
22344msgid "Lanes"
22345msgstr "Кол-во полос"
22346
22347#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22348#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22349#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22350#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22351#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22352#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22353#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22354#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22355#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22356#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22357#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22358#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22359#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22360#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22361#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22362#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22363#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
22364#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
22365#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
22366#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
22367#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
22368#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
22369msgid "Max. speed (km/h)"
22370msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22371
22372#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22373#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22374#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22375#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22376#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22377#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22378#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22379#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22380#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22381#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22382#. <optional>
22383#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22384#. <optional>
22385#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22386#. <optional>
22387#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22388#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22389#. <space />
22390#. <key key="highway" value="service" />
22391#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22392#. <optional>
22393#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22394#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22395#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22396#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22397#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22398#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22399#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22400#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22401#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22402#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22403#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22404#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
22405#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
22406#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
22407#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
22408#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
22409#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
22410#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
22411#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
22412#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
22413msgid "Oneway"
22414msgstr "Односторонняя"
22415
22416#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22417#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22418#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22419#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22420#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22421#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22422#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22423#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22424#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22425#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22426#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22427#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22428#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22429#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22430#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22431#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22432#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22433#. </optional>
22434#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22435#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22436#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22437#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22438#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22439#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22440#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22441#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22442#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22443#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22444#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22445#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22446#. </button>
22447#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22448#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
22449#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
22450#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22451#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22452#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22453#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
22454#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
22455#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
22456#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
22457#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
22458#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
22459#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
22460#: build/trans_surveyor.java:12
22461msgid "Bridge"
22462msgstr "Мост"
22463
22464#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22465#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22466#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22467#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22468#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22469#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22470#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22471#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22472#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22473#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22474#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22475#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22476#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22477#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22478#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22479#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22480#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22481#. </optional>
22482#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22483#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22484#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22485#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22486#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22487#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22488#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22489#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22490#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22491#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22492#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22493#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22494#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22495#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22496#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22497#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22498#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22499#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22500#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22501#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22502#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22503#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22504msgid "Tunnel"
22505msgstr "Тоннель"
22506
22507#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22508#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22509#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22510#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22511#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22512#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22513#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22514#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22515#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22516#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22517#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22518#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22519#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22520#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22521#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22522#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22523#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22524#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22525#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22526#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22528#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22529#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22530#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22531#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22532#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22533#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22534#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22535#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22536#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22537#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22538#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22539#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22540#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22541#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22542#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22543#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22544#: build/trans_presets.java:1251
22545msgid "Cutting"
22546msgstr "Выемка"
22547
22548#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22549#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22550#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22551#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22552#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22553#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22554#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22555#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22556#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22557#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22558#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22559#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22560#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22561#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22562#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22563#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22564#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22565#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22566#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22567#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22568#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22569#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22570#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22571#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22572#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22573#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22574#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22575#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22576#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22577#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22578#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22579#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22580#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22581#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22582#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22583#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22584#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22585#: build/trans_presets.java:1252
22586msgid "Embankment"
22587msgstr "Насыпь"
22588
22589#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22590#. </optional>
22591#: build/trans_presets.java:98
22592msgid "Motorway Link"
22593msgstr "Съезд с автомагистрали"
22594
22595#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22598#: build/trans_presets.java:101
22599msgid "Edit Motorway Link"
22600msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
22601
22602#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22603#. </optional>
22604#: build/trans_presets.java:115
22605msgid "Trunk"
22606msgstr "Автострада"
22607
22608#. item "Highways/Streets/Trunk"
22609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22611#: build/trans_presets.java:118
22612msgid "Edit Trunk"
22613msgstr "Свойства автострады"
22614
22615#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22616#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22617#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22618#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22619#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22620#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22621msgid "Motorroad"
22622msgstr "Автомагистраль"
22623
22624#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22625#. </optional>
22626#: build/trans_presets.java:135
22627msgid "Trunk Link"
22628msgstr "Съезд с автострады"
22629
22630#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22633#: build/trans_presets.java:138
22634msgid "Edit Trunk Link"
22635msgstr "Свойства съезда с автострады"
22636
22637#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22638#. </optional>
22639#. <separator/>
22640#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22641#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22642#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22643#. </button>
22644#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22645msgid "Primary"
22646msgstr "Основная"
22647
22648#. item "Highways/Streets/Primary"
22649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22651#: build/trans_presets.java:158
22652msgid "Edit Primary Road"
22653msgstr "Свойства основной дороги"
22654
22655#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22656#. </optional>
22657#: build/trans_presets.java:175
22658msgid "Primary Link"
22659msgstr "Съезд с основной"
22660
22661#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22662#: build/trans_presets.java:176
22663msgid "Edit Primary Link"
22664msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
22665
22666#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22667#. </optional>
22668#. <button label="Primary" hotkey="2">
22669#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22670#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22671#. </button>
22672#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22673msgid "Secondary"
22674msgstr "Вторичная"
22675
22676#. item "Highways/Streets/Secondary"
22677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22678#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22679#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22680#: build/trans_presets.java:195
22681msgid "Edit Secondary Road"
22682msgstr "Свойства вторичной дороги"
22683
22684#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22685#. </optional>
22686#: build/trans_presets.java:211
22687msgid "Tertiary"
22688msgstr "Третичная"
22689
22690#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22692#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22693#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22694#: build/trans_presets.java:215
22695msgid "Edit Tertiary Road"
22696msgstr "Свойства третичной дороги"
22697
22698#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22699#. </optional>
22700#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22701#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22702#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22703#. </button>
22704#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22705msgid "Unclassified"
22706msgstr "Не классифицировано"
22707
22708#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22710#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22711#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22712#: build/trans_presets.java:234
22713msgid "Edit Unclassified Road"
22714msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
22715
22716#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22717#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22718#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22719#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22720#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22721#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22722msgid "Passing Places"
22723msgstr "Место для разъезда"
22724
22725#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22726#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22727#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22728#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22729#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22730#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22731#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22732#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22733#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22734#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22735#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22736#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22737#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22738#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22739#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22740#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22741#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22742#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22743#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22744#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22745#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22746#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22747#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22748#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22749#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22750#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22751#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22752#: build/trans_presets.java:1505
22753msgid "Width (meters)"
22754msgstr "Ширина (метры)"
22755
22756#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22757#. </optional>
22758#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22759#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22760#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22761#. </button>
22762#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22763msgid "Residential"
22764msgstr "Местного значения"
22765
22766#. item "Highways/Streets/Residential"
22767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22768#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22769#: build/trans_presets.java:253
22770msgid "Edit Residential Street"
22771msgstr "Свойства местной улицы"
22772
22773#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22774#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22775#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22776#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22777#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22778#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22779#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22780#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22781#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22782#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22783#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22784#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22785#. item "Ways/Steps" text "Name"
22786#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22787#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22788#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22789#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22790#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22791#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22792#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22793#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22794#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22795msgid "Surface"
22796msgstr "Дорожное покрытие"
22797
22798#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22799#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22800#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22801#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22802#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22803#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22804#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22805#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22806#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22807#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22808#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22809#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22810#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22811#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22812#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22813#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22814#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22815#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22816#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22817#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22818#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22819#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22820#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22821#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22822msgid "paved"
22823msgstr "негрунтовая дорога"
22824
22825#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22826#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22827#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22828#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22829#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22830#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22831#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22832#: build/trans_presets.java:1254
22833msgid "unpaved"
22834msgstr "грунтовая дорога"
22835
22836#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22837#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22838#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22839#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22840#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22841#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22842#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22843#: build/trans_presets.java:1254
22844msgid "asphalt"
22845msgstr "асфальт"
22846
22847#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22848#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22849#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22850#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22851#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22852#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22853#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22854#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22855msgid "concrete"
22856msgstr "бетон"
22857
22858#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22859#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22860#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22861#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22862#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22863#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22864#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22865#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2511
22866msgid "metal"
22867msgstr "металл"
22868
22869#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22870#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22871#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22872#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22873#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22874#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22875#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22876#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2511
22877msgid "wood"
22878msgstr "древесина"
22879
22880#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22881#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22882#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22883#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22884#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22885#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22886#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22887#: build/trans_presets.java:1254
22888msgid "paving_stones"
22889msgstr "дорожные_камни"
22890
22891#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22892#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22893#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22894#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22895#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22896#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22897#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22898#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22899msgid "cobblestone"
22900msgstr "мостовая"
22901
22902#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22903#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22904#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22905#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22906#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22907#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22908#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22909#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22910msgid "gravel"
22911msgstr "гравий"
22912
22913#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22914#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22915#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22916#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22917#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22918#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22919#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22920#: build/trans_presets.java:1254
22921msgid "pebblestone"
22922msgstr "галька"
22923
22924#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22925#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22926#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22927#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22928#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22929#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22930#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22931#: build/trans_presets.java:1254
22932msgid "compacted"
22933msgstr "сжато"
22934
22935#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22936#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22937#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22938#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22939#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22940#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22941#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22942#: build/trans_presets.java:1254
22943msgid "grass_paver"
22944msgstr "экогазон"
22945
22946#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22947#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22948#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22949#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22950#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22951#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22952#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22953#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22954msgid "grass"
22955msgstr "трава"
22956
22957#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22958#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22959#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22960#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22961#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22962#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22963#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22964#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22965msgid "sand"
22966msgstr "песок"
22967
22968#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22969#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22970#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22971#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22972#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22973#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22974#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22975#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22976msgid "ground"
22977msgstr "грунт"
22978
22979#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22980#. </optional>
22981#: build/trans_presets.java:268
22982msgid "Living Street"
22983msgstr "Жилая улица"
22984
22985#. item "Highways/Streets/Living Street"
22986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22988#: build/trans_presets.java:271
22989msgid "Edit Living Street"
22990msgstr "Свойства жилой улицы"
22991
22992#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22993#. </optional>
22994#: build/trans_presets.java:286
22995msgid "Pedestrian"
22996msgstr "Пешеходная"
22997
22998#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23000#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23001#: build/trans_presets.java:289
23002msgid "Edit Pedestrian Street"
23003msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23004
23005#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23006#. </optional>
23007#: build/trans_presets.java:304
23008msgid "Service"
23009msgstr "Служебная"
23010
23011#. item "Highways/Streets/Service"
23012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23013#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23014#: build/trans_presets.java:307
23015msgid "Edit Serviceway"
23016msgstr "Свойства служебного проезда"
23017
23018#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23019#. <space />
23020#. <key key="highway" value="service" />
23021#. <optional>
23022#: build/trans_presets.java:311
23023msgid "Serviceway type"
23024msgstr "Тип служебного проезда"
23025
23026#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23027#: build/trans_presets.java:311
23028msgid "alley"
23029msgstr "проезд"
23030
23031#: build/trans_presets.java:311
23032msgid "driveway"
23033msgstr "подъездная дорожка"
23034
23035#: build/trans_presets.java:311
23036msgid "parking_aisle"
23037msgstr "парковочный проезд"
23038
23039#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23040#. </optional>
23041#: build/trans_presets.java:325
23042msgid "Parking Aisle"
23043msgstr "Проезд на парковке"
23044
23045#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23047#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23048#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23049#: build/trans_presets.java:329
23050msgid "Edit Parking Aisle"
23051msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23052
23053#. </optional>
23054#: build/trans_presets.java:338
23055msgid "Road (Unknown Type)"
23056msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23057
23058#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23060#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23061#: build/trans_presets.java:341
23062msgid "Edit Road of unknown type"
23063msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23064
23065#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23066#. </optional>
23067#: build/trans_presets.java:357
23068msgid "Construction"
23069msgstr "Строительство"
23070
23071#. item "Highways/Streets/Construction"
23072#: build/trans_presets.java:358
23073msgid "Edit Highway Under Construction"
23074msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23075
23076#: build/trans_presets.java:372
23077msgid "Junction"
23078msgstr "Перекрёсток"
23079
23080#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23081#. color emergency_access_point
23082#. <scale_min>1</scale_min>
23083#. <scale_max>50000</scale_max>
23084#. </rule>
23085#.
23086#. <!-- junction tag -->
23087#.
23088#. <rule>
23089#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23090#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
23091msgid "roundabout"
23092msgstr "Круг"
23093
23094#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23095#. </optional>
23096#. <separator/>
23097#: build/trans_presets.java:378
23098msgid "Road Restrictions"
23099msgstr "Дорожные ограничения"
23100
23101#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23103#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23104#: build/trans_presets.java:381
23105msgid "Edit Road Restrictions"
23106msgstr "Правка дорожных ограничений"
23107
23108#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23109#: build/trans_presets.java:383
23110msgid "Toll"
23111msgstr "Платная"
23112
23113#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23114#: build/trans_presets.java:384
23115msgid "No exit (cul-de-sac)"
23116msgstr "Тупик"
23117
23118#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23119#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23120#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
23121msgid "Access"
23122msgstr "Доступ"
23123
23124#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23125#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23126#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23127#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23128#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23129#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23130#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23131#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23132#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23133#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23134#. item "Ways/Track" combo "Access"
23135#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23136#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23137#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23138#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23139#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23140#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23141#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23142#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23143#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23144#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23145#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23146#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23147#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23148#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23149#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23150#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23151#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23152#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23153#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23154#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23155#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23156#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23157#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23158#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23159#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23160#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23161#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23162#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23163#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23164#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23165#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23166#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23167#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23168#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23169#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23170#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
23171#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23172#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23173#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23174#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
23175#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
23176#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
23177#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
23178#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
23179#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2468
23180#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2510
23181#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2520
23182#: build/trans_presets.java:2521 build/trans_presets.java:2811
23183msgid "yes"
23184msgstr "да"
23185
23186#. color permissive
23187#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23188#. <scale_min>1</scale_min>
23189#. <scale_max>40000</scale_max>
23190#. </rule>
23191#. <rule>
23192#. <condition k="access" v="private"/>
23193#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
23194#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23195#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23196#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23197#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23198#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23199#: build/trans_style.java:212
23200msgid "private"
23201msgstr "по пропускам"
23202
23203#. color private
23204#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23205#. <scale_min>1</scale_min>
23206#. <scale_max>40000</scale_max>
23207#. </rule>
23208#. <rule>
23209#. <condition k="access" v="destination"/>
23210#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23211#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23212#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23213#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23214#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23215#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23216#: build/trans_style.java:219
23217msgid "destination"
23218msgstr "резиденты"
23219
23220#. color deprecated
23221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23222#. <scale_min>1</scale_min>
23223#. <scale_max>40000</scale_max>
23224#. </rule>
23225#.
23226#. <!--restrictions tags -->
23227#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23228#.
23229#. <rule>
23230#. <condition k="access" b="no"/>
23231#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23232#. <scale_min>1</scale_min>
23233#. <scale_max>50000</scale_max>
23234#. </rule>
23235#. <rule>
23236#. <condition k="access" v="permissive"/>
23237#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23238#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23239#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23240#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23241#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23242#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23243#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
23244msgid "permissive"
23245msgstr "разрешено владельцем"
23246
23247#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23248#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23249#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23250#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23251msgid "agricultural"
23252msgstr "сельскохозяйственное"
23253
23254#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23255#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23256#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23257#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23258msgid "forestry"
23259msgstr "лесничество"
23260
23261#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23262#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23263#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23264#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23265#: build/trans_presets.java:475
23266msgid "delivery"
23267msgstr "доставка"
23268
23269#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23270#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23271#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23272#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23273#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23274#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23275#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23276#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
23277#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23278#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23279#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23280#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
23281#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23282#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23283#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23284#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23285#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
23286#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
23287#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
23288#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
23289#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
23290#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
23291#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2469
23292#: build/trans_presets.java:2510 build/trans_presets.java:2519
23293#: build/trans_presets.java:2520 build/trans_presets.java:2521
23294#: build/trans_presets.java:2811
23295msgid "no"
23296msgstr "нет"
23297
23298#: build/trans_presets.java:386
23299msgid "Agricultural"
23300msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23301
23302#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23303#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23304#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23305#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23306#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23307#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23308#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23309#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
23310#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23311msgid "designated"
23312msgstr "осн. предназначение"
23313
23314#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23315#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23316#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23317#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23318#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23319#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23320#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23321#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23322msgid "official"
23323msgstr "официальное"
23324
23325#: build/trans_presets.java:389
23326msgid "Goods"
23327msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23328
23329#: build/trans_presets.java:390
23330msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23331msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23332
23333#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23334#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23335#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23336#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23337#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23338#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23339#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23340#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23341#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23342#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
23343#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
23344#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
23345#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
23346#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
23347#: build/trans_presets.java:936
23348msgid "Horse"
23349msgstr "Лошадь"
23350
23351#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23352#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23353#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23354#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23355#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23356#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23357#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23358#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23359#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23360#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23361#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
23362#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
23363#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
23364#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
23365#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23366#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
23367msgid "Motorcycle"
23368msgstr "Мотоцикл"
23369
23370#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23371#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23372#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23373#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23374#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23375#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23376#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23377#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23378#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23379#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23380#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
23381#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
23382#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
23383#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23384#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
23385msgid "Motorcar"
23386msgstr "Автомобиль"
23387
23388#: build/trans_presets.java:394
23389msgid "Public Service Vehicles (psv)"
23390msgstr "Общественный транспорт"
23391
23392#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23393#: build/trans_presets.java:396
23394msgid "Min. speed (km/h)"
23395msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
23396
23397#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
23398#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23399#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
23400msgid "Max. weight (tonnes)"
23401msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
23402
23403#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
23404#: build/trans_presets.java:398
23405msgid "Max. Height (meters)"
23406msgstr "Макс. высота (в метрах)"
23407
23408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
23409#: build/trans_presets.java:399
23410msgid "Max. Width (meters)"
23411msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
23412
23413#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
23414#: build/trans_presets.java:400
23415msgid "Max. Length (meters)"
23416msgstr "Макс. Длина (метры)"
23417
23418#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
23419#. <separator/>
23420#: build/trans_presets.java:403
23421msgid "Roundabout"
23422msgstr "Круг"
23423
23424#. item "Highways/Streets/Roundabout"
23425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
23426#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
23427#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
23428#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
23429#: build/trans_presets.java:408
23430msgid "Edit Junction"
23431msgstr "Свойства перекрёстка"
23432
23433#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
23434#. color motorroad
23435#. </rule>
23436#.
23437#. <rule>
23438#. <condition k="highway" v="motorway"/>
23439#. color motorway
23440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23441#. <scale_min>1</scale_min>
23442#. <scale_max>200000000</scale_max>
23443#. </rule>
23444#.
23445#. <rule>
23446#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
23447#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
23448#: build/trans_style.java:561
23449msgid "motorway"
23450msgstr "автомагистраль"
23451
23452#: build/trans_presets.java:411
23453msgid "motorway_link"
23454msgstr "съезд с дороги"
23455
23456#. color motorway
23457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23458#. <scale_min>1</scale_min>
23459#. <scale_max>200000000</scale_max>
23460#. </rule>
23461#.
23462#. <rule>
23463#. <condition k="highway" v="trunk"/>
23464#. color trunk
23465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23466#. <scale_min>1</scale_min>
23467#. <scale_max>200000000</scale_max>
23468#. </rule>
23469#.
23470#. <rule>
23471#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23472#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23473#: build/trans_style.java:577
23474msgid "trunk"
23475msgstr "автострада"
23476
23477#: build/trans_presets.java:411
23478msgid "trunk_link"
23479msgstr "cъезд с автострады"
23480
23481#. color trunk
23482#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23483#. <scale_min>1</scale_min>
23484#. <scale_max>200000000</scale_max>
23485#. </rule>
23486#.
23487#. <rule>
23488#. <condition k="highway" v="primary"/>
23489#. color primary
23490#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23491#. <scale_min>1</scale_min>
23492#. <scale_max>200000000</scale_max>
23493#. </rule>
23494#.
23495#. <rule>
23496#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23497#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23498#: build/trans_style.java:593
23499msgid "primary"
23500msgstr "главная дорога"
23501
23502#: build/trans_presets.java:411
23503msgid "primary_link"
23504msgstr "съезд с основной дороги"
23505
23506#. color primary
23507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23508#. <scale_min>1</scale_min>
23509#. <scale_max>200000000</scale_max>
23510#. </rule>
23511#.
23512#. <rule>
23513#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23514#. color secondary
23515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23516#. <scale_min>1</scale_min>
23517#. <scale_max>300000</scale_max>
23518#. </rule>
23519#.
23520#. <rule>
23521#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23522#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23523#: build/trans_style.java:609
23524msgid "secondary"
23525msgstr "второстепенная дорога"
23526
23527#. color secondary
23528#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23529#. <scale_min>1</scale_min>
23530#. <scale_max>300000</scale_max>
23531#. </rule>
23532#.
23533#. <rule>
23534#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23535#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23536msgid "tertiary"
23537msgstr "дорога третьего порядка"
23538
23539#: build/trans_presets.java:411
23540msgid "unclassified"
23541msgstr "неклассифицированная дорога"
23542
23543#. color green
23544#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23545#. <scale_min>1</scale_min>
23546#. <scale_max>50000</scale_max>
23547#. </rule>
23548#.
23549#. <rule>
23550#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23551#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3285
23552msgid "residential"
23553msgstr "дорога местного значения"
23554
23555#: build/trans_presets.java:411
23556msgid "living_street"
23557msgstr "жилая улица"
23558
23559#. color street
23560#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23561#. <scale_min>1</scale_min>
23562#. <scale_max>40000</scale_max>
23563#. </rule>
23564#.
23565#. <rule>
23566#. <condition k="highway" v="service"/>
23567#. color address
23568#. <scale_min>1</scale_min>
23569#. <scale_max>40000</scale_max>
23570#. </rule>
23571#.
23572#. <rule>
23573#. <condition k="fixme"/>
23574#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23575#. <scale_min>1</scale_min>
23576#. <scale_max>50000</scale_max>
23577#. </rule>
23578#.
23579#. <rule>
23580#. <condition k="FIXME"/>
23581#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
23582#. <scale_min>1</scale_min>
23583#. <scale_max>50000</scale_max>
23584#. </rule>
23585#.
23586#. <!--public_transport tags -->
23587#. <rule>
23588#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23589#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23590#. <scale_min>1</scale_min>
23591#. <scale_max>50000</scale_max>
23592#. </rule>
23593#.
23594#. <rule>
23595#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23597#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23598#: build/trans_style.java:4428
23599msgid "service"
23600msgstr "служебный проезд"
23601
23602#: build/trans_presets.java:411
23603msgid "bus_guideway"
23604msgstr "автобусный рельс"
23605
23606#. color turningcircle
23607#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23608#. <scale_min>1</scale_min>
23609#. <scale_max>50000</scale_max>
23610#. </rule>
23611#.
23612#. <rule>
23613#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23614#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23615#. <scale_min>1</scale_min>
23616#. <scale_max>50000</scale_max>
23617#. </rule>
23618#.
23619#. <rule>
23620#. <condition k="highway" v="construction"/>
23621#. color railland
23622#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23623#. <scale_min>1</scale_min>
23624#. <scale_max>50000</scale_max>
23625#. </rule>
23626#.
23627#. <rule>
23628#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23629#. color construction
23630#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
23631#: build/trans_style.java:3350 build/trans_style.java:3351
23632msgid "construction"
23633msgstr "строящаяся дорога"
23634
23635#. item "Highways/Streets/Bridge"
23636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23637#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23638#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23639#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23640#: build/trans_presets.java:429
23641msgid "Edit Bridge"
23642msgstr "Свойства моста"
23643
23644#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23645#: build/trans_presets.java:441
23646msgid "Edit Tunnel"
23647msgstr "Свойства тоннеля"
23648
23649#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23650#. </optional>
23651#: build/trans_presets.java:455
23652msgid "Ways"
23653msgstr "Линии"
23654
23655#. group "Ways"
23656#: build/trans_presets.java:456
23657msgid "Track"
23658msgstr "Грунтовка"
23659
23660#. item "Ways/Track"
23661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23663#: build/trans_presets.java:459
23664msgid "Edit Track"
23665msgstr "Свойства грунтовки"
23666
23667#. item "Ways/Track" text "Name"
23668#: build/trans_presets.java:464
23669msgid "Tracktype"
23670msgstr "Дорожное покрытие"
23671
23672#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23673#: build/trans_presets.java:464
23674msgid "grade1"
23675msgstr "тип1"
23676
23677#: build/trans_presets.java:464
23678msgid "grade2"
23679msgstr "тип2"
23680
23681#: build/trans_presets.java:464
23682msgid "grade3"
23683msgstr "тип3"
23684
23685#: build/trans_presets.java:464
23686msgid "grade4"
23687msgstr "тип4"
23688
23689#: build/trans_presets.java:464
23690msgid "grade5"
23691msgstr "тип5"
23692
23693#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23694msgid "MTB Scale"
23695msgstr "Шкала MTB"
23696
23697#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23698#. </optional>
23699#: build/trans_presets.java:479
23700msgid "Path"
23701msgstr "Тропа"
23702
23703#. item "Ways/Path"
23704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23706#: build/trans_presets.java:482
23707msgid "Edit Path"
23708msgstr "Свойства тропы"
23709
23710#. item "Ways/Path" text "Name"
23711#: build/trans_presets.java:487
23712msgid "SAC Scale"
23713msgstr "Шкала SAC"
23714
23715#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23716#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3260
23717msgid "hiking"
23718msgstr "туристический"
23719
23720#: build/trans_presets.java:487
23721msgid "mountain_hiking"
23722msgstr "горный_туризм"
23723
23724#: build/trans_presets.java:487
23725msgid "demanding_mountain_hiking"
23726msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
23727
23728#: build/trans_presets.java:487
23729msgid "alpine_hiking"
23730msgstr "альпинизм"
23731
23732#: build/trans_presets.java:487
23733msgid "demanding_alpine_hiking"
23734msgstr "альпинизм_по_разрешению"
23735
23736#: build/trans_presets.java:487
23737msgid "difficult_alpine_hiking"
23738msgstr "сложный_альпинизм"
23739
23740#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23741#: build/trans_presets.java:490
23742msgid "excellent"
23743msgstr "превосходное"
23744
23745#: build/trans_presets.java:490
23746msgid "good"
23747msgstr "хорошее"
23748
23749#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
23750msgid "intermediate"
23751msgstr "средний"
23752
23753#: build/trans_presets.java:490
23754msgid "bad"
23755msgstr "плохое"
23756
23757#: build/trans_presets.java:490
23758msgid "horrible"
23759msgstr "ужасное"
23760
23761#: build/trans_presets.java:499
23762msgid "Wheelchairs"
23763msgstr "Инвалидные коляски"
23764
23765#: build/trans_presets.java:500
23766msgid "Ski"
23767msgstr "Лыжи"
23768
23769#: build/trans_presets.java:501
23770msgid "Snowmobile"
23771msgstr "Снегоход"
23772
23773#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23774#. </optional>
23775#. <separator/>
23776#: build/trans_presets.java:509
23777msgid "Dedicated Bridleway"
23778msgstr "Дорога для верховой езды"
23779
23780#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23782#: build/trans_presets.java:511
23783msgid "Edit Bridleway"
23784msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
23785
23786#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23787#. </optional>
23788#: build/trans_presets.java:527
23789msgid "Dedicated Cycleway"
23790msgstr "Велодорожка"
23791
23792#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23794#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23795#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23796#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23799#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23800#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23802#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23803#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23804#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23805#: build/trans_presets.java:573
23806msgid "Edit Cycleway"
23807msgstr "Свойства велодорожки"
23808
23809#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23810#: build/trans_presets.java:542
23811msgid "Pedestrians"
23812msgstr "Пешеходы"
23813
23814#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23815#. </optional>
23816#: build/trans_presets.java:547
23817msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23818msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
23819
23820#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23821#. </optional>
23822#: build/trans_presets.java:569
23823msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23824msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
23825
23826#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23827#. </optional>
23828#: build/trans_presets.java:592
23829msgid "Dedicated Footway"
23830msgstr "Пешеходная дорожка"
23831
23832#. item "Ways/Dedicated Footway"
23833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23834#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23835#: build/trans_presets.java:595
23836msgid "Edit Footway"
23837msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
23838
23839#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23840#. </optional>
23841#: build/trans_presets.java:610
23842msgid "Steps"
23843msgstr "Лестница"
23844
23845#. item "Ways/Steps"
23846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23847#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23848#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23849#: build/trans_presets.java:614
23850msgid "Edit Flight of Steps"
23851msgstr "Свойства лестницы"
23852
23853#. group "Waypoints"
23854#: build/trans_presets.java:631
23855msgid "Motorway Junction"
23856msgstr "Магистральная развязка"
23857
23858#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23860#: build/trans_presets.java:633
23861msgid "Edit Motorway Junction"
23862msgstr "Свойства магистральной развязки"
23863
23864#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23865#: build/trans_presets.java:637
23866msgid "Number"
23867msgstr "Номер"
23868
23869#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23870#: build/trans_presets.java:639
23871msgid "Services"
23872msgstr "Придорожный сервис"
23873
23874#. item "Waypoints/Services"
23875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23876#: build/trans_presets.java:641
23877msgid "Edit Service Station"
23878msgstr "Свойства придорожного сервиса"
23879
23880#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23881#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23882#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23883#. <key key="amenity" value="fuel" />
23884#. item "Car/Wash" text "Name"
23885#. item "Car/Repair" text "Name"
23886#. item "Car/Rental" text "Name"
23887#. item "Car/Sharing" text "Name"
23888#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23889#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23890#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23891#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23892#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23893#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23894#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23895#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23896#. <key key="power" value="sub_station" />
23897#. item "Amenities/Toilets"
23898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23899#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23900#. <key key="amenity" value="toilets" />
23901#. item "Amenities/Post Box"
23902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23903#. <key key="amenity" value="post_box" />
23904#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23905#. <key key="amenity" value="telephone" />
23906#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23907#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23908#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23909#. item "Cash/Bank" text "Name"
23910#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23911#. <key key="amenity" value="atm" />
23912#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23913#. item "Relations/Route" text "Network"
23914#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23915#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23916#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23917#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23918#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2243
23919#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2375
23920#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
23921#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2466
23922#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2482
23923#: build/trans_presets.java:2547 build/trans_presets.java:2557
23924#: build/trans_presets.java:2758 build/trans_presets.java:2775
23925#: build/trans_presets.java:2790 build/trans_presets.java:2829
23926#: build/trans_presets.java:3267
23927msgid "Operator"
23928msgstr "Оператор"
23929
23930#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23931#. </optional>
23932#. <separator/>
23933#: build/trans_presets.java:650
23934msgid "Traffic Signal"
23935msgstr "Светофор"
23936
23937#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23939#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23940#. <optional>
23941#: build/trans_presets.java:654
23942msgid "Pedestrian crossing type"
23943msgstr "Тип пешеходного перехода"
23944
23945#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23946#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23947#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23948#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23949#: build/trans_presets.java:1278
23950msgid "uncontrolled"
23951msgstr "нерегулируемый"
23952
23953#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23954#: build/trans_presets.java:1278
23955msgid "traffic_signals"
23956msgstr "регулируемый"
23957
23958#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23959#: build/trans_presets.java:1278
23960msgid "island"
23961msgstr "остров"
23962
23963#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23964#: build/trans_presets.java:1278
23965msgid "unmarked"
23966msgstr "необозначенный"
23967
23968#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23969#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23970#: build/trans_presets.java:1279
23971msgid "Cross on horseback"
23972msgstr "Разрешён переезд на лошади"
23973
23974#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23975#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23976#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23977#: build/trans_presets.java:1280
23978msgid "Cross by bicycle"
23979msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
23980
23981#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23982#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23983#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23984#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23985#: build/trans_presets.java:1281
23986msgid "Crossing attendant"
23987msgstr "Под наблюдением постового"
23988
23989#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23990#: build/trans_presets.java:658
23991msgid "Crossing type name (UK)"
23992msgstr "Название перехода (Великобритания)"
23993
23994#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23995#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23996#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23997msgid "zebra"
23998msgstr "zebra (нерегулируемый)"
23999
24000#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24001msgid "pelican"
24002msgstr "pelican (со светофором)"
24003
24004#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24005msgid "toucan"
24006msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24007
24008#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24009msgid "puffin"
24010msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24011
24012#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24013msgid "pegasus"
24014msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24015
24016#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24017msgid "tiger"
24018msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24019
24020#. </optional>
24021#: build/trans_presets.java:661
24022msgid "Stop"
24023msgstr "Стоп"
24024
24025#. item "Waypoints/Stop"
24026#. <key key="highway" value="stop" />
24027#: build/trans_presets.java:664
24028msgid "Pedestrian Crossing"
24029msgstr "Пешеходный переход"
24030
24031#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24033#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24034#: build/trans_presets.java:667
24035msgid "Edit Crossing"
24036msgstr "Свойства перекрёстка"
24037
24038#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24039#: build/trans_presets.java:673
24040msgid "Type name (UK)"
24041msgstr "Имя типа (UK)"
24042
24043#: build/trans_presets.java:675
24044msgid "Traffic Calming"
24045msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24046
24047#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24049#: build/trans_presets.java:677
24050msgid "Edit Traffic Calming"
24051msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24052
24053#: build/trans_presets.java:678
24054msgid "bump"
24055msgstr "лежачий полицейский"
24056
24057#: build/trans_presets.java:678
24058msgid "chicane"
24059msgstr "шикана"
24060
24061#: build/trans_presets.java:678
24062msgid "choker"
24063msgstr "сужение"
24064
24065#: build/trans_presets.java:678
24066msgid "cushion"
24067msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24068
24069#: build/trans_presets.java:678
24070msgid "hump"
24071msgstr "широкий лежачий полицейский"
24072
24073#: build/trans_presets.java:678
24074msgid "table"
24075msgstr "стол"
24076
24077#: build/trans_presets.java:680
24078msgid "Passing Place"
24079msgstr "Место разъезда"
24080
24081#. item "Waypoints/Passing Place"
24082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24083#: build/trans_presets.java:682
24084msgid "Edit Passing Place"
24085msgstr "Свойства места разъезда"
24086
24087#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24088#. <key key="highway" value="passing_place" />
24089#: build/trans_presets.java:685
24090msgid "Mini-roundabout"
24091msgstr "Мини-круг"
24092
24093#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24095#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24096#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24097#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24098#: build/trans_presets.java:690
24099msgid "Direction"
24100msgstr "Направление"
24101
24102#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24103#: build/trans_presets.java:690
24104msgid "clockwise"
24105msgstr "по часовой стрелке"
24106
24107#: build/trans_presets.java:692
24108msgid "Turning Circle"
24109msgstr "Разворотный круг"
24110
24111#. item "Waypoints/Turning Circle"
24112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24113#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24114#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24115#: build/trans_presets.java:697
24116msgid "City Limit"
24117msgstr "Граница населённого пункта"
24118
24119#. item "Waypoints/City Limit"
24120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24121#: build/trans_presets.java:699
24122msgid "Edit City Limit Sign"
24123msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24124
24125#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24126#: build/trans_presets.java:704
24127msgid "Second Name"
24128msgstr "Второе название"
24129
24130#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24131#: build/trans_presets.java:706
24132msgid "Speed Camera"
24133msgstr "Камера-скоростемер"
24134
24135#. item "Waypoints/Speed Camera"
24136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24137#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24138#: build/trans_presets.java:710
24139msgid "Emergency Phone"
24140msgstr "Телефон экстренного вызова"
24141
24142#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24143#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24144#: build/trans_presets.java:713
24145msgid "Incline"
24146msgstr "Уклон"
24147
24148#. item "Waypoints/Incline"
24149#. <key key="highway" value="incline" />
24150#: build/trans_presets.java:716
24151msgid "Incline Steep"
24152msgstr "Крутой уклон"
24153
24154#. item "Waypoints/Incline Steep"
24155#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24156#: build/trans_presets.java:719
24157msgid "Grit Bin"
24158msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24159
24160#. item "Waypoints/Grit Bin"
24161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24162#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24163#. <separator/>
24164#: build/trans_presets.java:724
24165msgid "Ford"
24166msgstr "Брод"
24167
24168#. item "Waypoints/Ford"
24169#: build/trans_presets.java:725
24170msgid "Edit Ford"
24171msgstr "Свойства брода"
24172
24173#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24174#. </optional>
24175#: build/trans_presets.java:732
24176msgid "Mountain Pass"
24177msgstr "Перевал"
24178
24179#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24181#: build/trans_presets.java:734
24182msgid "Edit Mountain Pass"
24183msgstr "свойства перевала"
24184
24185#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24186#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24187#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24188#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
24189#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
24190#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
24191#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
24192#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2943
24193#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
24194msgid "Elevation"
24195msgstr "Высота над уровнем моря"
24196
24197#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24198#. </optional>
24199#: build/trans_presets.java:743
24200msgid "Barriers"
24201msgstr "Преграды"
24202
24203#. group "Barriers"
24204#. <!-- *** node barriers *** -->
24205#: build/trans_presets.java:746
24206msgid "Bollard"
24207msgstr "Столбик"
24208
24209#. item "Barriers/Bollard"
24210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24211#: build/trans_presets.java:748
24212msgid "Edit Bollard"
24213msgstr "Свойства столбика"
24214
24215#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24216#. <space />
24217#. <key key="barrier" value="bollard" />
24218#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24219#. <space />
24220#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24221#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24222#. <space />
24223#. <key key="barrier" value="spikes" />
24224#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24225#. <space />
24226#. <key key="barrier" value="border_control" />
24227#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24228#. <space />
24229#. <key key="barrier" value="entrance" />
24230#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24231#. <space />
24232#. <key key="barrier" value="gate" />
24233#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24234#. <space />
24235#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24236#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24237#. <space />
24238#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24239#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24240#. <space />
24241#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24242#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24243#. <space />
24244#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24245#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24246#. <space />
24247#. <key key="barrier" value="stile" />
24248#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24249#. <space />
24250#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24251#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24252#. <space />
24253#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24254#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
24255#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
24256#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
24257#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
24258#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
24259#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
24260#: build/trans_presets.java:932
24261msgid "Allowed traffic:"
24262msgstr "Разрешено движение:"
24263
24264#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24265#: build/trans_presets.java:758
24266msgid "Cycle Barrier"
24267msgstr "Преграда для велосипедов"
24268
24269#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24270#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24271#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24272#: build/trans_presets.java:762
24273msgid "Block"
24274msgstr "Бетонный блок"
24275
24276#. item "Barriers/Block"
24277#. <key key="barrier" value="block" />
24278#: build/trans_presets.java:765
24279msgid "Cattle Grid"
24280msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24281
24282#. item "Barriers/Cattle Grid"
24283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24284#: build/trans_presets.java:767
24285msgid "Edit Cattle Grid"
24286msgstr "Свойства лежачей решётки"
24287
24288#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24289#: build/trans_presets.java:777
24290msgid "Bus Trap"
24291msgstr "Проезд для автобусов"
24292
24293#. item "Barriers/Bus Trap"
24294#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24295#: build/trans_presets.java:780
24296msgid "Spikes"
24297msgstr "Шипы"
24298
24299#. item "Barriers/Spikes"
24300#: build/trans_presets.java:781
24301msgid "Edit Spikes"
24302msgstr "Свойства шипов"
24303
24304#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24305#: build/trans_presets.java:792
24306msgid "Toll Booth"
24307msgstr "Пункт оплаты за проезд"
24308
24309#. item "Barriers/Toll Booth"
24310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24311#: build/trans_presets.java:794
24312msgid "Edit Toll Booth"
24313msgstr "Свойства платного проезда"
24314
24315#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24316#. </optional>
24317#: build/trans_presets.java:802
24318msgid "Border Control"
24319msgstr "Пограничный контроль"
24320
24321#. item "Barriers/Border Control"
24322#: build/trans_presets.java:803
24323msgid "Edit Border Control"
24324msgstr "Свойства пограничного контроля"
24325
24326#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24327#. <separator/>
24328#. <!-- *** linear barriers *** -->
24329#: build/trans_presets.java:817
24330msgid "Hedge"
24331msgstr "Живая изгородь"
24332
24333#. item "Barriers/Hedge"
24334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24335#. <key key="barrier" value="hedge" />
24336#. item "Barriers/Fence"
24337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24338#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
24339msgid "Fence"
24340msgstr "Забор"
24341
24342#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
24343#: build/trans_presets.java:823
24344msgid "fence"
24345msgstr "забор"
24346
24347#: build/trans_presets.java:823
24348msgid "wood_fence"
24349msgstr "деревянный забор"
24350
24351#: build/trans_presets.java:823
24352msgid "wire_fence"
24353msgstr "проволочный забор"
24354
24355#: build/trans_presets.java:825
24356msgid "Wall"
24357msgstr "Стена"
24358
24359#. item "Barriers/Wall"
24360#. <key key="barrier" value="wall" />
24361#: build/trans_presets.java:828
24362msgid "City Wall"
24363msgstr "Городская стена"
24364
24365#. item "Barriers/City Wall"
24366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
24367#. <key key="barrier" value="city_wall" />
24368#: build/trans_presets.java:832
24369msgid "Retaining Wall"
24370msgstr "Подпорная стена"
24371
24372#. item "Barriers/Retaining Wall"
24373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
24374#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
24375#. <separator/>
24376#. <!-- *** access *** -->
24377#: build/trans_presets.java:839
24378msgid "Entrance"
24379msgstr "проход"
24380
24381#. item "Barriers/Entrance"
24382#: build/trans_presets.java:840
24383msgid "Edit Entrance"
24384msgstr "Свойства прохода"
24385
24386#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24387#. item "Airport/Terminal" text "Name"
24388#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
24389msgid "Gate"
24390msgstr "ворота / дверь"
24391
24392#. item "Barriers/Gate"
24393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
24394#: build/trans_presets.java:853
24395msgid "Edit Gate"
24396msgstr "Свойства ворот"
24397
24398#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24399#: build/trans_presets.java:864
24400msgid "Lift Gate"
24401msgstr "Шлагбаум"
24402
24403#. item "Barriers/Lift Gate"
24404#: build/trans_presets.java:865
24405msgid "Edit Lift Gate"
24406msgstr "Свойства шлагбаума"
24407
24408#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24409#: build/trans_presets.java:876
24410msgid "Hampshire Gate"
24411msgstr "Проволочные ворота"
24412
24413#. item "Barriers/Hampshire Gate"
24414#: build/trans_presets.java:877
24415msgid "Edit Hampshire Gate"
24416msgstr "Свойства проволочных ворот"
24417
24418#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24419#: build/trans_presets.java:888
24420msgid "Bump Gate"
24421msgstr "Ворота, открываемые бампером"
24422
24423#. item "Barriers/Bump Gate"
24424#: build/trans_presets.java:889
24425msgid "Edit Bump Gate"
24426msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
24427
24428#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24429#: build/trans_presets.java:900
24430msgid "Kissing Gate"
24431msgstr "Узкая калитка"
24432
24433#. item "Barriers/Kissing Gate"
24434#: build/trans_presets.java:901
24435msgid "Edit Kissing Gate"
24436msgstr "Свойства узкой калитки"
24437
24438#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
24439#: build/trans_presets.java:909
24440msgid "Stile"
24441msgstr "Ступени через ограду"
24442
24443#. item "Barriers/Stile"
24444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
24445#: build/trans_presets.java:911
24446msgid "Edit Stile"
24447msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
24448
24449#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
24450#: build/trans_presets.java:919
24451msgid "Turnstile"
24452msgstr "Турникет"
24453
24454#. item "Barriers/Turnstile"
24455#: build/trans_presets.java:920
24456msgid "Edit Turnstile"
24457msgstr "Свойства турникета"
24458
24459#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
24460#: build/trans_presets.java:928
24461msgid "Sally Port"
24462msgstr "Двойные ворота"
24463
24464#. item "Barriers/Sally Port"
24465#: build/trans_presets.java:929
24466msgid "Edit Sally Port"
24467msgstr "Свойства двойных ворот"
24468
24469#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24470#. group "Water"
24471#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24472#. <separator/>
24473#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24474#: build/trans_presets.java:995
24475msgid "Water"
24476msgstr "Вода"
24477
24478#. group "Water/Water"
24479#: build/trans_presets.java:945
24480msgid "Spring"
24481msgstr "Родник"
24482
24483#. item "Water/Water/Spring"
24484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24485#: build/trans_presets.java:947
24486msgid "Edit Spring"
24487msgstr "Свойства родника"
24488
24489#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24490#. <separator/>
24491#: build/trans_presets.java:952
24492msgid "Drain"
24493msgstr "Дренажный канал"
24494
24495#. item "Water/Water/Drain"
24496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24497#: build/trans_presets.java:954
24498msgid "Edit Drain"
24499msgstr "Свойства дренажного канала"
24500
24501#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24502#: build/trans_presets.java:960
24503msgid "Ditch"
24504msgstr "Канава"
24505
24506#. item "Water/Water/Ditch"
24507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24508#: build/trans_presets.java:962
24509msgid "Edit Ditch"
24510msgstr "Свойства канавы"
24511
24512#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24513#: build/trans_presets.java:968
24514msgid "Stream"
24515msgstr "Ручей"
24516
24517#. item "Water/Water/Stream"
24518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24519#: build/trans_presets.java:970
24520msgid "Edit Stream"
24521msgstr "Свойства ручья"
24522
24523#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24524#: build/trans_presets.java:976
24525msgid "Canal"
24526msgstr "Канал"
24527
24528#. item "Water/Water/Canal"
24529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24530#: build/trans_presets.java:978
24531msgid "Edit Canal"
24532msgstr "Свойства канала"
24533
24534#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24535#: build/trans_presets.java:984
24536msgid "River"
24537msgstr "Река"
24538
24539#. item "Water/Water/River"
24540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24541#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24542#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24543#: build/trans_presets.java:988
24544msgid "Edit River"
24545msgstr "Свойства реки"
24546
24547#. item "Water/Water/Water"
24548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24549#: build/trans_presets.java:997
24550msgid "Edit Water"
24551msgstr "Свойства водоёма"
24552
24553#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24554#: build/trans_presets.java:1001
24555msgid "Land"
24556msgstr "Суша"
24557
24558#. item "Water/Water/Land"
24559#: build/trans_presets.java:1002
24560msgid "Edit Land"
24561msgstr "Свойства суши"
24562
24563#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24564#. <separator/>
24565#: build/trans_presets.java:1007
24566msgid "Basin"
24567msgstr "Сточный бассейн"
24568
24569#. item "Water/Water/Basin"
24570#: build/trans_presets.java:1008
24571msgid "Edit Basin Landuse"
24572msgstr "Свойства сточного бассейна"
24573
24574#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24575#: build/trans_presets.java:1013
24576msgid "Reservoir"
24577msgstr "Резервуар"
24578
24579#. item "Water/Water/Reservoir"
24580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24581#: build/trans_presets.java:1015
24582msgid "Edit Reservoir Landuse"
24583msgstr "Править резервуар"
24584
24585#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24586#: build/trans_presets.java:1020
24587msgid "Covered Reservoir"
24588msgstr "Крытый резервуар"
24589
24590#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24591#: build/trans_presets.java:1021
24592msgid "Edit Covered Reservoir"
24593msgstr "Свойства крытого резервуара"
24594
24595#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24596#. <separator/>
24597#: build/trans_presets.java:1026
24598msgid "Riverbank"
24599msgstr "Берег реки"
24600
24601#. item "Water/Water/Riverbank"
24602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24603#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24604#: build/trans_presets.java:1029
24605msgid "Edit Riverbank"
24606msgstr "Свойства берега реки"
24607
24608#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24609#: build/trans_presets.java:1033
24610msgid "Wetland"
24611msgstr "Заболоченные земли"
24612
24613#. item "Water/Water/Wetland"
24614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24615#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24616#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24617#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24618#: build/trans_presets.java:1038
24619msgid "Edit Wetland"
24620msgstr "Свойства заболоченных земель"
24621
24622#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24623#: build/trans_presets.java:1041
24624msgid "swamp"
24625msgstr "лесное болото"
24626
24627#: build/trans_presets.java:1041
24628msgid "bog"
24629msgstr "торфяное болото"
24630
24631#. color woodarea
24632#. <scale_min>1</scale_min>
24633#. <scale_max>50000</scale_max>
24634#. </rule>
24635#.
24636#. <rule>
24637#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24638#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24639#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3517
24640msgid "marsh"
24641msgstr "открытое болото"
24642
24643#: build/trans_presets.java:1041
24644msgid "reedbed"
24645msgstr "плавни"
24646
24647#: build/trans_presets.java:1041
24648msgid "saltmarsh"
24649msgstr "солёное болото"
24650
24651#: build/trans_presets.java:1041
24652msgid "tidalflat"
24653msgstr "ватты"
24654
24655#: build/trans_presets.java:1041
24656msgid "mangrove"
24657msgstr "мангровые заросли"
24658
24659#: build/trans_presets.java:1043
24660msgid "Mud"
24661msgstr "Грязь"
24662
24663#. item "Water/Water/Mud"
24664#: build/trans_presets.java:1044
24665msgid "Edit Mud"
24666msgstr "Свойства грязи"
24667
24668#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24669#: build/trans_presets.java:1048
24670msgid "Beach"
24671msgstr "Пляж"
24672
24673#. item "Water/Water/Beach"
24674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24675#: build/trans_presets.java:1050
24676msgid "Edit Beach"
24677msgstr "Свойства пляжа"
24678
24679#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24680#: build/trans_presets.java:1054
24681msgid "Bay"
24682msgstr "Бухта"
24683
24684#. item "Water/Water/Bay"
24685#: build/trans_presets.java:1055
24686msgid "Edit Bay"
24687msgstr "Свойства бухты"
24688
24689#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24690#: build/trans_presets.java:1059
24691msgid "Cliff"
24692msgstr "Утёс"
24693
24694#. item "Water/Water/Cliff"
24695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24696#: build/trans_presets.java:1061
24697msgid "Edit Cliff"
24698msgstr "Свойства утёса"
24699
24700#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24701#: build/trans_presets.java:1065
24702msgid "Coastline"
24703msgstr "Береговая линия"
24704
24705#. item "Water/Water/Coastline"
24706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24707#: build/trans_presets.java:1067
24708msgid "Edit Coastline"
24709msgstr "Свойства береговой линии"
24710
24711#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24712#. <separator/>
24713#: build/trans_presets.java:1072
24714msgid "Ferry Route"
24715msgstr "Паромная переправа"
24716
24717#. item "Water/Water/Ferry Route"
24718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24719#: build/trans_presets.java:1074
24720msgid "Edit Ferry"
24721msgstr "Свойства паромной переправы"
24722
24723#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24724#. </optional>
24725#. <separator/>
24726#: build/trans_presets.java:1082
24727msgid "Boatyard"
24728msgstr "Лодочная мастерская"
24729
24730#. item "Water/Water/Boatyard"
24731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24732#: build/trans_presets.java:1084
24733msgid "Edit Boatyard"
24734msgstr "Свойства лодочной мастерской"
24735
24736#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24737#: build/trans_presets.java:1089
24738msgid "Dock"
24739msgstr "Док"
24740
24741#. item "Water/Water/Dock"
24742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24743#: build/trans_presets.java:1091
24744msgid "Edit Dock"
24745msgstr "Свойства дока"
24746
24747#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24748#. <separator/>
24749#: build/trans_presets.java:1097
24750msgid "Dam"
24751msgstr "Дамба"
24752
24753#. item "Water/Water/Dam"
24754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24755#: build/trans_presets.java:1099
24756msgid "Edit Dam"
24757msgstr "Свойства дамбы"
24758
24759#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24760#: build/trans_presets.java:1105
24761msgid "Waterway Point"
24762msgstr "Гидротехнические сооружения"
24763
24764#. group "Waterway Point"
24765#: build/trans_presets.java:1106
24766msgid "Lock Gate"
24767msgstr "Ворота шлюза"
24768
24769#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24771#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24772#: build/trans_presets.java:1110
24773msgid "Weir"
24774msgstr "Водосливной порог"
24775
24776#. item "Waterway Point/Weir"
24777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24778#: build/trans_presets.java:1112
24779msgid "Edit Weir"
24780msgstr "Свойства водосливного порога"
24781
24782#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24783#: build/trans_presets.java:1117
24784msgid "Waterfall"
24785msgstr "Водопад"
24786
24787#. item "Waterway Point/Waterfall"
24788#: build/trans_presets.java:1118
24789msgid "Edit Waterfall"
24790msgstr "Свойства водопада"
24791
24792#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24793#: build/trans_presets.java:1123
24794msgid "Turning Point"
24795msgstr "Место разворота"
24796
24797#. item "Waterway Point/Turning Point"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24799#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24800#: build/trans_presets.java:1127
24801msgid "Marina"
24802msgstr "Пристань для яхт"
24803
24804#. item "Waterway Point/Marina"
24805#: build/trans_presets.java:1128
24806msgid "Edit Marina"
24807msgstr "Свойства пристани для яхт"
24808
24809#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24810#: build/trans_presets.java:1132
24811msgid "Pier"
24812msgstr "Пирс"
24813
24814#. item "Waterway Point/Pier"
24815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24816#: build/trans_presets.java:1134
24817msgid "Edit Pier"
24818msgstr "Свойства пирса"
24819
24820#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24821#: build/trans_presets.java:1138
24822msgid "Ferry Terminal"
24823msgstr "Паромный причал"
24824
24825#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24827#: build/trans_presets.java:1140
24828msgid "Edit Ferry Terminal"
24829msgstr "Свойства паромного причала"
24830
24831#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24832#: build/trans_presets.java:1144
24833msgid "Slipway"
24834msgstr "Слип"
24835
24836#. item "Waterway Point/Slipway"
24837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24838#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24839#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24840#: build/trans_presets.java:1148
24841msgid "Edit Slipway"
24842msgstr "Свойства слипа"
24843
24844#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24845#: build/trans_presets.java:1154
24846msgid "Transport"
24847msgstr "Транспорт"
24848
24849#. group "Transport"
24850#: build/trans_presets.java:1155
24851msgid "Railway"
24852msgstr "Рельсовый транспорт"
24853
24854#. group "Transport/Railway"
24855#: build/trans_presets.java:1156
24856msgid "Rail"
24857msgstr "Железная дорога"
24858
24859#. item "Transport/Railway/Rail"
24860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24861#: build/trans_presets.java:1158
24862msgid "Edit Rail"
24863msgstr "Свойства железной дороги"
24864
24865#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24866#. <space />
24867#. <key key="railway" value="rail" />
24868#. <optional>
24869#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24870#. <space />
24871#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24872#. <optional>
24873#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24874#. <space />
24875#. <key key="railway" value="preserved" />
24876#. <optional>
24877#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24878#. <space />
24879#. <key key="railway" value="light_rail" />
24880#. <optional>
24881#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24882#. <space />
24883#. <key key="railway" value="subway" />
24884#. <optional>
24885#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24886#. <space />
24887#. <key key="railway" value="tram" />
24888#. <optional>
24889#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24890#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24891#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24892msgid "Gauge (mm)"
24893msgstr "Ширина колеи (в мм)"
24894
24895#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24896#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24897#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24898#. <space />
24899#. <key key="railway" value="monorail" />
24900#. <optional>
24901#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24902#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24903#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24904#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24905#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24906#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24907#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24908#: build/trans_presets.java:1235
24909msgid "Types"
24910msgstr "Типы"
24911
24912#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24913#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24914#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24915#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24916#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24917#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24918#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24919#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24920#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24921#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24922#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24923#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24924msgid "yard"
24925msgstr "депо"
24926
24927#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24928#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24929#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24930#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24931msgid "siding"
24932msgstr "боковой путь"
24933
24934#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24935#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24936#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24937#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24938msgid "spur"
24939msgstr "ответвление"
24940
24941#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24942#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24943#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24944#: build/trans_presets.java:1236
24945msgid "Electrified"
24946msgstr "Электрифицированный"
24947
24948#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24949#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24950#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24951#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24952#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24953#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24954#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24955#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24956#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24957#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24958#: build/trans_presets.java:1236
24959msgid "contact_line"
24960msgstr "контактный провод"
24961
24962#. color foot
24963#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24964#. <scale_min>1</scale_min>
24965#. <scale_max>10000</scale_max>
24966#. </rule>
24967#.
24968#. <rule>
24969#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24970#. color railwaypoint
24971#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24972#. <scale_min>1</scale_min>
24973#. <scale_max>50000</scale_max>
24974#. </rule>
24975#.
24976#. <rule>
24977#. <condition k="railway" v="rail"/>
24978#. color oldrail
24979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24980#. <scale_min>1</scale_min>
24981#. <scale_max>50000</scale_max>
24982#. </rule>
24983#.
24984#. <rule>
24985#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24986#. color rail
24987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24988#. <scale_min>1</scale_min>
24989#. <scale_max>50000</scale_max>
24990#. </rule>
24991#.
24992#. <rule>
24993#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24994#. color rail
24995#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24996#. <scale_min>1</scale_min>
24997#. <scale_max>50000</scale_max>
24998#. </rule>
24999#.
25000#. <rule>
25001#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25002#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25003#. color rail
25004#. <scale_min>1</scale_min>
25005#. <scale_max>50000</scale_max>
25006#. </rule>
25007#.
25008#. <rule>
25009#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25010#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25011#. color rail
25012#. <scale_min>1</scale_min>
25013#. <scale_max>50000</scale_max>
25014#. </rule>
25015#.
25016#. <rule>
25017#. <condition k="railway" v="platform"/>
25018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25019#. color rail
25020#. color rail
25021#. <scale_min>1</scale_min>
25022#. <scale_max>50000</scale_max>
25023#. </rule>
25024#.
25025#. <rule>
25026#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25027#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25028#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25029#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25030#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
25031#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25032#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25033#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25034#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25035msgid "rail"
25036msgstr "рельс"
25037
25038#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25039#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25040#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
25041#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
25042#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
25043#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2456
25044msgid "Voltage"
25045msgstr "Напряжение"
25046
25047#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25048#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25049#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25050#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25051#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25052#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25053#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25054#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25055#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25056#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25057#: build/trans_presets.java:1238
25058msgid "Frequency (Hz)"
25059msgstr "Частота (Гц)"
25060
25061#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25062#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25063#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25064#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25065#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25066#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25067#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25068#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25069#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25070#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25071#: build/trans_presets.java:1238
25072msgid "16.7"
25073msgstr "16.7"
25074
25075#. </optional>
25076#: build/trans_presets.java:1169
25077msgid "Narrow Gauge Rail"
25078msgstr "Узкоколейка"
25079
25080#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25081#: build/trans_presets.java:1170
25082msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25083msgstr "Свойства узкоколейки"
25084
25085#. </optional>
25086#: build/trans_presets.java:1181
25087msgid "Monorail"
25088msgstr "Монорельс"
25089
25090#. item "Transport/Railway/Monorail"
25091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25092#: build/trans_presets.java:1183
25093msgid "Edit Monorail"
25094msgstr "Свойства монорельса"
25095
25096#. </optional>
25097#: build/trans_presets.java:1193
25098msgid "Preserved"
25099msgstr "Историческая железная дорога"
25100
25101#. item "Transport/Railway/Preserved"
25102#: build/trans_presets.java:1194
25103msgid "Edit Preserved Railway"
25104msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25105
25106#. </optional>
25107#: build/trans_presets.java:1205
25108msgid "Light Rail"
25109msgstr "Лёгкая железная дорога"
25110
25111#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25112#: build/trans_presets.java:1206
25113msgid "Edit Light Rail"
25114msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25115
25116#. </optional>
25117#: build/trans_presets.java:1217
25118msgid "Subway"
25119msgstr "Метрополитен"
25120
25121#. item "Transport/Railway/Subway"
25122#: build/trans_presets.java:1218
25123msgid "Edit Subway"
25124msgstr "Свойства метрополитена"
25125
25126#. </optional>
25127#: build/trans_presets.java:1229
25128msgid "Tram"
25129msgstr "Трамвайная линия"
25130
25131#. item "Transport/Railway/Tram"
25132#: build/trans_presets.java:1230
25133msgid "Edit Tram"
25134msgstr "Свойства трамвайной линии"
25135
25136#. </optional>
25137#: build/trans_presets.java:1241
25138msgid "Bus Guideway"
25139msgstr "Автобусные рельсы"
25140
25141#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25143#: build/trans_presets.java:1243
25144msgid "Edit Bus Guideway"
25145msgstr "Свойства автобусных рельс"
25146
25147#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25148#. </optional>
25149#. <separator/>
25150#: build/trans_presets.java:1260
25151msgid "Disused Rail"
25152msgstr "Неиспользуемые пути"
25153
25154#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25155#: build/trans_presets.java:1261
25156msgid "Edit Disused Railway"
25157msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25158
25159#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25160#. <space />
25161#. <key key="railway" value="disused" />
25162#: build/trans_presets.java:1264
25163msgid "Optional Types"
25164msgstr "Необязательные типы"
25165
25166#: build/trans_presets.java:1266
25167msgid "Abandoned Rail"
25168msgstr "Разобранные пути"
25169
25170#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
25171#. <key key="railway" value="abandoned" />
25172#. <separator/>
25173#: build/trans_presets.java:1270
25174msgid "Level Crossing"
25175msgstr "Железнодорожный переезд"
25176
25177#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
25178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
25179#. <key key="railway" value="level_crossing" />
25180#: build/trans_presets.java:1274
25181msgid "Crossing"
25182msgstr "Переход через рельсовые пути"
25183
25184#. item "Transport/Railway/Crossing"
25185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
25186#. <key key="railway" value="crossing" />
25187#. <optional>
25188#: build/trans_presets.java:1278
25189msgid "Crossing type"
25190msgstr "Тип перехода"
25191
25192#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25193#. </optional>
25194#: build/trans_presets.java:1284
25195msgid "Turntable"
25196msgstr "Поворотный стол"
25197
25198#. item "Transport/Railway/Turntable"
25199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
25200#. <key key="railway" value="turntable" />
25201#: build/trans_presets.java:1288
25202msgid "Buffer Stop"
25203msgstr "Буферный упор"
25204
25205#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
25206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
25207#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
25208#: build/trans_presets.java:1293
25209msgid "Aerialway"
25210msgstr "Канатная дорога"
25211
25212#. group "Aerialway"
25213#: build/trans_presets.java:1294
25214msgid "Chair Lift"
25215msgstr "Кресельная"
25216
25217#. item "Aerialway/Chair Lift"
25218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
25219#: build/trans_presets.java:1296
25220msgid "Edit Chair Lift"
25221msgstr "Свойства кресельной дороги"
25222
25223#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
25224#: build/trans_presets.java:1300
25225msgid "Drag Lift"
25226msgstr "Бугельная"
25227
25228#. item "Aerialway/Drag Lift"
25229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
25230#: build/trans_presets.java:1302
25231msgid "Edit Drag Lift"
25232msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
25233
25234#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
25235#: build/trans_presets.java:1306
25236msgid "Cable Car"
25237msgstr "Фуникулер"
25238
25239#. item "Aerialway/Cable Car"
25240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
25241#: build/trans_presets.java:1308
25242msgid "Edit Cable Car"
25243msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
25244
25245#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
25246#: build/trans_presets.java:1312
25247msgid "Gondola"
25248msgstr "Гондольная"
25249
25250#. item "Aerialway/Gondola"
25251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25252#: build/trans_presets.java:1314
25253msgid "Edit Gondola"
25254msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
25255
25256#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
25257#: build/trans_presets.java:1318
25258msgctxt "aerialway"
25259msgid "Station"
25260msgstr "Станция"
25261
25262#. item "Aerialway/Station"
25263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25264#: build/trans_presets.java:1320
25265msgctxt "aerialway"
25266msgid "Edit Station"
25267msgstr "Свойства станции"
25268
25269#. item "Aerialway/Station" text "Name"
25270#: build/trans_presets.java:1324
25271msgctxt "aerialway"
25272msgid "Pylon"
25273msgstr "Опора"
25274
25275#. item "Aerialway/Pylon"
25276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25277#: build/trans_presets.java:1326
25278msgctxt "aerialway"
25279msgid "Edit Pylon"
25280msgstr "Свойства опоры"
25281
25282#. group "Car"
25283#: build/trans_presets.java:1333
25284msgid "Fuel"
25285msgstr "Заправочная станция"
25286
25287#. item "Car/Fuel"
25288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
25289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
25290#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
25291#: build/trans_presets.java:1337
25292msgid "Edit Fuel"
25293msgstr "Свойства заправочной станции"
25294
25295#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
25296#: build/trans_presets.java:1339
25297msgid "Agip"
25298msgstr "Agip"
25299
25300#: build/trans_presets.java:1339
25301msgid "Aral"
25302msgstr "Aral"
25303
25304#: build/trans_presets.java:1339
25305msgid "Avia"
25306msgstr "Avia"
25307
25308#: build/trans_presets.java:1339
25309msgid "BP"
25310msgstr "BP"
25311
25312#: build/trans_presets.java:1339
25313msgid "Esso"
25314msgstr "Esso"
25315
25316#: build/trans_presets.java:1339
25317msgid "OMV"
25318msgstr "OMV"
25319
25320#: build/trans_presets.java:1339
25321msgid "Q8"
25322msgstr "Q8"
25323
25324#: build/trans_presets.java:1339
25325msgid "Repsol"
25326msgstr "Repsol"
25327
25328#: build/trans_presets.java:1339
25329msgid "Shell"
25330msgstr "Shell"
25331
25332#: build/trans_presets.java:1339
25333msgid "Statoil"
25334msgstr "Statoil"
25335
25336#: build/trans_presets.java:1339
25337msgid "Tamoil"
25338msgstr "Tamoil"
25339
25340#: build/trans_presets.java:1339
25341msgid "Texaco"
25342msgstr "Texaco"
25343
25344#: build/trans_presets.java:1339
25345msgid "Total"
25346msgstr "Total"
25347
25348#: build/trans_presets.java:1339
25349msgid "Indipend."
25350msgstr "Indipend."
25351
25352#. item "Car/Fuel" text "Name"
25353#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
25354#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
25355#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
25356#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
25357#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
25358#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
25359#. item "Tourism/Museum" text "Name"
25360#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
25361#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
25362#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
25363#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
25364#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
25365#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
25366#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
25367#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
25368#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
25369#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
25370#. item "Shops/Chemist" text "Name"
25371#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
25372#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
25373#. item "Shops/Book Store" text "Name"
25374#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
25375#. item "Shops/Butcher" text "Name"
25376#. item "Shops/Baker" text "Name"
25377#. item "Shops/Florist" text "Name"
25378#. item "Shops/Organic" text "Name"
25379#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
25380#. item "Shops/Beverages" text "Name"
25381#. item "Shops/Computer" text "Name"
25382#. item "Shops/Electronics" text "Name"
25383#. item "Shops/Hifi" text "Name"
25384#. item "Shops/Furniture" text "Name"
25385#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
25386#. item "Shops/Hardware" text "Name"
25387#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
25388#. item "Shops/Stationery" text "Name"
25389#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
25390#. item "Shops/Shoes" text "Name"
25391#. item "Shops/Toys" text "Name"
25392#. item "Shops/Video" text "Name"
25393#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
25394#. item "Shops/Laundry" text "Name"
25395#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
25396#. item "Shops/Sports" text "Name"
25397#. item "Shops/Optician" text "Name"
25398#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25399#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
25400#. item "Health/Doctors" text "Name"
25401#. item "Health/Dentist" text "Name"
25402#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
25403#. item "Health/Veterinary" text "Name"
25404#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25405#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25406#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25407#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25408#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
25409#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
25410#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
25411#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
25412#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2283
25413#: build/trans_presets.java:2307 build/trans_presets.java:2548
25414#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
25415#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
25416#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
25417#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
25418#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
25419#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25420#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
25421#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
25422#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
25423#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
25424#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
25425#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
25426#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
25427#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
25428#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
25429#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
25430#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
25431#: build/trans_presets.java:2840
25432msgid "Opening Hours"
25433msgstr "Часы работы"
25434
25435#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
25436#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
25437#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
25438#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
25439#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
25440#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
25441#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
25442#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
25443#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
25444#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
25445#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
25446#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
25447#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
25448#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
25449#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
25450#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
25451#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
25452#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
25453#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
25454#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
25455#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
25456#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
25457#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
25458#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25459#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
25460#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
25461#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25462#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25463#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25464#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25465#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25466#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25467#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25468#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25469#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25470#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25471#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25472#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25473#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25474#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25475#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25476#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25477#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25478#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25479#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25480#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25481#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25482#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25483#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25484#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25485#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25486#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25487#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25488#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25489#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25490#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25491#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25492#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25493#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25494#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25495#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25496#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
25497#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
25498#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
25499#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
25500#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
25501#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
25502#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25503#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
25504#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
25505#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
25506#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
25507#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
25508#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
25509#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
25510#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
25511#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
25512#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
25513#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
25514#: build/trans_presets.java:2840
25515msgid "24/7"
25516msgstr "24/7"
25517
25518#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25519#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25520#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25521#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25522#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25523#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25524#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25525#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25526#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
25527#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
25528#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
25529#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
25530#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
25531#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
25532#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25533#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
25534#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
25535#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
25536#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
25537#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
25538#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
25539#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
25540#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
25541#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
25542#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
25543#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
25544#: build/trans_presets.java:2840
25545msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25546msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
25547
25548#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25549#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25550#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25551#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25552#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25553#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25554#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25555#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25556#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2307
25557#: build/trans_presets.java:2570 build/trans_presets.java:2576
25558#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
25559#: build/trans_presets.java:2596 build/trans_presets.java:2602
25560#: build/trans_presets.java:2609 build/trans_presets.java:2616
25561#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
25562#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25563#: build/trans_presets.java:2648 build/trans_presets.java:2654
25564#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2666
25565#: build/trans_presets.java:2673 build/trans_presets.java:2680
25566#: build/trans_presets.java:2687 build/trans_presets.java:2693
25567#: build/trans_presets.java:2699 build/trans_presets.java:2705
25568#: build/trans_presets.java:2711 build/trans_presets.java:2717
25569#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2731
25570#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
25571#: build/trans_presets.java:2750 build/trans_presets.java:2776
25572#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2799
25573#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2813
25574#: build/trans_presets.java:2840
25575msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25576msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25577
25578#: build/trans_presets.java:1343
25579msgid "Fuel types:"
25580msgstr "Виды топлива:"
25581
25582#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25583#: build/trans_presets.java:1344
25584msgid "Diesel"
25585msgstr "дизельное"
25586
25587#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25588#: build/trans_presets.java:1345
25589msgid "Bio Diesel"
25590msgstr "биодизель"
25591
25592#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25593#: build/trans_presets.java:1346
25594msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25595msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
25596
25597#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25598#: build/trans_presets.java:1347
25599msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25600msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
25601
25602#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25603#: build/trans_presets.java:1348
25604msgid "Octane 91"
25605msgstr "бензин АИ-91"
25606
25607#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25608#: build/trans_presets.java:1349
25609msgid "Octane 95"
25610msgstr "бензин АИ-95"
25611
25612#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25613#: build/trans_presets.java:1350
25614msgid "Octane 98"
25615msgstr "бензин АИ-98"
25616
25617#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25618#: build/trans_presets.java:1351
25619msgid "Octane 100"
25620msgstr "бензин АИ-100"
25621
25622#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25623#: build/trans_presets.java:1352
25624msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25625msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
25626
25627#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25628#: build/trans_presets.java:1353
25629msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25630msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
25631
25632#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25633#: build/trans_presets.java:1354
25634msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25635msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
25636
25637#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25638#: build/trans_presets.java:1355
25639msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25640msgstr "природный газ"
25641
25642#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25643#: build/trans_presets.java:1356
25644msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25645msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
25646
25647#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25648#: build/trans_presets.java:1357
25649msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25650msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
25651
25652#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25653#: build/trans_presets.java:1358
25654msgid "With kiosk"
25655msgstr "С киоском"
25656
25657#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25658#. </optional>
25659#. group "Bicycle"
25660#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25661#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25662#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25663#. <!--
25664#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25665#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25666#. -->
25667#. </button>
25668#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25669#: build/trans_surveyor.java:24
25670msgid "Parking"
25671msgstr "Стоянка"
25672
25673#. item "Car/Parking"
25674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25675#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25676#: build/trans_presets.java:1364
25677msgid "Edit Parking"
25678msgstr "Свойства стоянки"
25679
25680#. item "Car/Parking" text "Name"
25681#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25682#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25683#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25684#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25685#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
25686#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2467
25687#: build/trans_presets.java:2759
25688msgid "Reference number"
25689msgstr "Справочный номер"
25690
25691#. item "Car/Parking" combo "Type"
25692#: build/trans_presets.java:1368
25693msgid "multi-storey"
25694msgstr "многоуровневая"
25695
25696#: build/trans_presets.java:1368
25697msgid "surface"
25698msgstr "наземная"
25699
25700#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25701#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2377
25702msgid "underground"
25703msgstr "подземная"
25704
25705#: build/trans_presets.java:1369
25706msgid "Park and Ride"
25707msgstr "Перехватывающая парковка"
25708
25709#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25710#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25711#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25712#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
25713#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2468
25714msgid "Fee"
25715msgstr "Денежный сбор"
25716
25717#. <space />
25718#: build/trans_presets.java:1372
25719msgid "Capacity (overall)"
25720msgstr "Вместимость (общая)"
25721
25722#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25723#: build/trans_presets.java:1373
25724msgid "Spaces for Disabled"
25725msgstr "Места для инвалидов"
25726
25727#: build/trans_presets.java:1374
25728msgid "Spaces for Women"
25729msgstr "Места для женщин"
25730
25731#: build/trans_presets.java:1375
25732msgid "Spaces for Parents"
25733msgstr "Места для родителей"
25734
25735#: build/trans_presets.java:1376
25736msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25737msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
25738
25739#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25740#: build/trans_presets.java:1378
25741msgid "Wash"
25742msgstr "Автомойка"
25743
25744#. item "Car/Wash"
25745#: build/trans_presets.java:1379
25746msgid "Edit Car Wash"
25747msgstr "Свойства автомойки"
25748
25749#. item "Car/Wash" text "Operator"
25750#: build/trans_presets.java:1384
25751msgid "Repair"
25752msgstr "Автомастерская"
25753
25754#. item "Car/Repair"
25755#: build/trans_presets.java:1385
25756msgid "Edit Car Repair"
25757msgstr "Свойства автомастерской"
25758
25759#. item "Car/Repair" text "Operator"
25760#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25761#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25762msgid "Rental"
25763msgstr "Прокат"
25764
25765#. item "Car/Rental"
25766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25768#: build/trans_presets.java:1393
25769msgid "Edit Car Rental"
25770msgstr "Свойства проката автомобилей"
25771
25772#. item "Car/Rental" text "Operator"
25773#: build/trans_presets.java:1398
25774msgid "Sharing"
25775msgstr "Кратковременный прокат"
25776
25777#. item "Car/Sharing"
25778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25779#: build/trans_presets.java:1400
25780msgid "Edit Car Sharing"
25781msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
25782
25783#. item "Bicycle/Parking"
25784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25785#: build/trans_presets.java:1409
25786msgid "Edit Bicycle Parking"
25787msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
25788
25789#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25790#: build/trans_presets.java:1412
25791msgid "Capacity"
25792msgstr "Вместимость"
25793
25794#. item "Bicycle/Rental"
25795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25796#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25797#: build/trans_presets.java:1417
25798msgid "Edit Bicycle Rental"
25799msgstr "Свойства велопроката"
25800
25801#. group "Public Transport"
25802#: build/trans_presets.java:1423
25803msgctxt "railway"
25804msgid "Station"
25805msgstr "Станция"
25806
25807#. item "Public Transport/Station"
25808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25810#: build/trans_presets.java:1426
25811msgctxt "railway"
25812msgid "Edit Station"
25813msgstr "Свойства станции"
25814
25815#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25816#: build/trans_presets.java:1431
25817msgid "UIC-Reference"
25818msgstr "код UIC"
25819
25820#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25821#. </optional>
25822#: build/trans_presets.java:1434
25823msgid "Railway Halt"
25824msgstr "Остановочный пункт"
25825
25826#. item "Public Transport/Railway Halt"
25827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25828#: build/trans_presets.java:1436
25829msgid "Edit Halt"
25830msgstr "Свойства остановочного пункта"
25831
25832#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25833#. </optional>
25834#: build/trans_presets.java:1443
25835msgid "Tram Stop"
25836msgstr "Трамвайная остановка"
25837
25838#. item "Public Transport/Tram Stop"
25839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25840#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25841#: build/trans_presets.java:1446
25842msgid "Edit Tram Stop"
25843msgstr "Свойства трамвайной остановки"
25844
25845#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25846#. </optional>
25847#: build/trans_presets.java:1453
25848msgid "Railway Platform"
25849msgstr "Платформа"
25850
25851#. item "Public Transport/Railway Platform"
25852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25853#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25854#: build/trans_presets.java:1456
25855msgid "Edit Railway Platform"
25856msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
25857
25858#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25859#. <key key="railway" value="platform" />
25860#. <space />
25861#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25862#. <key key="highway" value="platform" />
25863#. <space />
25864#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25865msgid "Reference (track number)"
25866msgstr "Номер платформы (пути)"
25867
25868#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25869#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25870#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25871msgid "Area"
25872msgstr "Полигон"
25873
25874#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25875#: build/trans_presets.java:1463
25876msgid "Subway Entrance"
25877msgstr "Вход в метро"
25878
25879#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25881#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25882#: build/trans_presets.java:1466
25883msgid "Edit Subway Entrance"
25884msgstr "Свойства входа в метро"
25885
25886#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25887#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2469
25888msgid "Wheelchair"
25889msgstr "Инвалидное кресло"
25890
25891#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25892#. </optional>
25893#. <separator/>
25894#: build/trans_presets.java:1476
25895msgid "Bus Station"
25896msgstr "Автобусная станция"
25897
25898#. item "Public Transport/Bus Station"
25899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25901#: build/trans_presets.java:1479
25902msgid "Edit Bus Station"
25903msgstr "Свойства автобусной станции"
25904
25905#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25906#. </optional>
25907#: build/trans_presets.java:1485
25908msgid "Bus Stop"
25909msgstr "Автобусная остановка"
25910
25911#. item "Public Transport/Bus Stop"
25912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25913#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25914#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25915#: build/trans_presets.java:1489
25916msgid "Edit Bus Stop"
25917msgstr "Свойства автобусной остановки"
25918
25919#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25920#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25921#. <separator/>
25922#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25923#: build/trans_presets.java:2519
25924msgid "Shelter"
25925msgstr "Навес"
25926
25927#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25928#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25929#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2507
25930msgid "Bench"
25931msgstr "Скамейка"
25932
25933#: build/trans_presets.java:1496
25934msgid "Tactile Paving"
25935msgstr "Тактильное мощение"
25936
25937#. </optional>
25938#: build/trans_presets.java:1500
25939msgid "Bus Platform"
25940msgstr "Автобусная платформа"
25941
25942#. item "Public Transport/Bus Platform"
25943#: build/trans_presets.java:1501
25944msgid "Edit Bus Platform"
25945msgstr "Свойства автобусной платформы"
25946
25947#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25948#. <separator/>
25949#: build/trans_presets.java:1509
25950msgid "Taxi"
25951msgstr "Такси"
25952
25953#. item "Public Transport/Taxi"
25954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25955#: build/trans_presets.java:1511
25956msgid "Edit Taxi station"
25957msgstr "Свойства стоянки такси"
25958
25959#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25960#. <separator/>
25961#: build/trans_presets.java:1517
25962msgid "Airport"
25963msgstr "Аэропорт"
25964
25965#. group "Airport"
25966#: build/trans_presets.java:1518
25967msgid "Airport Ground"
25968msgstr "Территория аэропорта"
25969
25970#. item "Airport/Airport Ground"
25971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25972#: build/trans_presets.java:1520
25973msgid "Edit Airport Ground"
25974msgstr "Свойства территории аэропорта"
25975
25976#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25977#. <optional>
25978#: build/trans_presets.java:1524
25979msgid "IATA"
25980msgstr "Код ИАТА"
25981
25982#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25983#: build/trans_presets.java:1525
25984msgid "ICAO"
25985msgstr "Код ИКАО"
25986
25987#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25988#. </optional>
25989#. <separator/>
25990#: build/trans_presets.java:1529
25991msgid "Runway"
25992msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
25993
25994#. item "Airport/Runway"
25995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25996#: build/trans_presets.java:1531
25997msgid "Edit Runway"
25998msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
25999
26000#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26001#. </optional>
26002#: build/trans_presets.java:1537
26003msgid "Taxiway"
26004msgstr "Рулёжная дорожка"
26005
26006#. item "Airport/Taxiway"
26007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26008#: build/trans_presets.java:1539
26009msgid "Edit Taxiway"
26010msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
26011
26012#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26013#. </optional>
26014#: build/trans_presets.java:1545
26015msgid "Helipad"
26016msgstr "Вертолётная площадка"
26017
26018#. item "Airport/Helipad"
26019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26020#: build/trans_presets.java:1547
26021msgid "Edit Helipad"
26022msgstr "Свойства вертолётной площадки"
26023
26024#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26025#. </optional>
26026#. item "Airport/Apron"
26027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26028#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
26029msgid "Apron"
26030msgstr "Перрон"
26031
26032#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26033#. <key key="aeroway" value="apron" />
26034#. item "Airport/Hangar"
26035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26036#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
26037msgid "Hangar"
26038msgstr "Ангар"
26039
26040#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26041#. <key key="building" value="hangar" />
26042#. item "Airport/Beacon"
26043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26044#. item "Man Made/Crane" text "Name"
26045#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
26046#: build/trans_presets.java:2393
26047msgid "Beacon"
26048msgstr "Бакен"
26049
26050#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26051#. <key key="man_made" value="beacon" />
26052#. item "Airport/Windsock"
26053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26054#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
26055msgid "Windsock"
26056msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
26057
26058#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26059#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26060#. <separator/>
26061#: build/trans_presets.java:1574
26062msgid "Terminal"
26063msgstr "Терминал"
26064
26065#. item "Airport/Terminal"
26066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26067#: build/trans_presets.java:1576
26068msgid "Edit Terminal"
26069msgstr "Свойства терминала"
26070
26071#. item "Airport/Gate"
26072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26073#: build/trans_presets.java:1582
26074msgid "Edit Terminal Gate"
26075msgstr "Свойства терминала аэропорта"
26076
26077#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26078#: build/trans_presets.java:1588
26079msgid "Travel"
26080msgstr "Путешествия"
26081
26082#. group "Travel"
26083#: build/trans_presets.java:1589
26084msgid "Accomodation"
26085msgstr "Проживание"
26086
26087#. group "Travel/Accomodation"
26088#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
26089#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26090#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26091#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26092#. </button>
26093#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
26094msgid "Hotel"
26095msgstr "Гостиница"
26096
26097#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
26098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26100#: build/trans_presets.java:1593
26101msgid "Edit Hotel"
26102msgstr "Свойства гостиницы"
26103
26104#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
26105#: build/trans_presets.java:1596
26106msgid "Stars"
26107msgstr "Звёзды"
26108
26109#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
26110#: build/trans_presets.java:1598
26111msgid "Motel"
26112msgstr "Мотель"
26113
26114#. item "Travel/Accomodation/Motel"
26115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26116#: build/trans_presets.java:1600
26117msgid "Edit Motel"
26118msgstr "Свойства мотеля"
26119
26120#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
26121#: build/trans_presets.java:1604
26122msgid "Guest House"
26123msgstr "Гостевой дом"
26124
26125#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
26126#: build/trans_presets.java:1605
26127msgid "Edit Guest House"
26128msgstr "Свойства гостевого дома"
26129
26130#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
26131#: build/trans_presets.java:1609
26132msgid "Chalet"
26133msgstr "Съёмный домик (шале)"
26134
26135#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
26136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26137#: build/trans_presets.java:1611
26138msgid "Edit Chalet"
26139msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
26140
26141#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
26142#: build/trans_presets.java:1615
26143msgid "Hostel"
26144msgstr "Общежитие / хостел"
26145
26146#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
26147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26148#: build/trans_presets.java:1617
26149msgid "Edit Hostel"
26150msgstr "Свойства общежития (хостела)"
26151
26152#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
26153#: build/trans_presets.java:1621
26154msgid "Alpine Hut"
26155msgstr "Альпинистский домик"
26156
26157#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
26158#: build/trans_presets.java:1622
26159msgid "Edit Alpine Hut"
26160msgstr "Свойства альпинистского домика"
26161
26162#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26163#: build/trans_presets.java:1627
26164msgid "Caravan Site"
26165msgstr "Стоянка фургонов"
26166
26167#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
26168#: build/trans_presets.java:1628
26169msgid "Edit Caravan Site"
26170msgstr "Свойства стоянки фургонов"
26171
26172#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
26173#: build/trans_presets.java:1632
26174msgid "Camping Site"
26175msgstr "Кемпинг"
26176
26177#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
26178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26179#: build/trans_presets.java:1634
26180msgid "Edit Camping Site"
26181msgstr "Свойства кемпинга"
26182
26183#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
26184#: build/trans_presets.java:1639
26185msgid "Food+Drinks"
26186msgstr "Общественное питание"
26187
26188#. group "Food+Drinks"
26189#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26190#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26191#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26192#. </button>
26193#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
26194msgid "Restaurant"
26195msgstr "Ресторан"
26196
26197#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26199#: build/trans_presets.java:1642
26200msgid "Edit Restaurant"
26201msgstr "Свойства ресторана"
26202
26203#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
26204#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
26205#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26206msgid "Cuisine"
26207msgstr "Кухня"
26208
26209#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
26210#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26211#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26212msgid "italian"
26213msgstr "итальянская"
26214
26215#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26216msgid "chinese"
26217msgstr "китайская"
26218
26219#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26220msgid "pizza"
26221msgstr "пицца"
26222
26223#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26224msgid "burger"
26225msgstr "бутерброды"
26226
26227#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26228msgid "greek"
26229msgstr "греческая"
26230
26231#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26232msgid "german"
26233msgstr "немецкая"
26234
26235#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26236msgid "indian"
26237msgstr "индийская"
26238
26239#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26240msgid "regional"
26241msgstr "местная"
26242
26243#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26244msgid "kebab"
26245msgstr "шашлык"
26246
26247#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26248msgid "turkish"
26249msgstr "турецкая"
26250
26251#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26252msgid "asian"
26253msgstr "азиатская"
26254
26255#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26256msgid "thai"
26257msgstr "тайская"
26258
26259#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26260msgid "mexican"
26261msgstr "мексиканская"
26262
26263#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26264msgid "japanese"
26265msgstr "японская"
26266
26267#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26268msgid "french"
26269msgstr "французская"
26270
26271#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26272msgid "sandwich"
26273msgstr "сэндвичи"
26274
26275#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26276msgid "sushi"
26277msgstr "суши"
26278
26279#: build/trans_presets.java:1648
26280msgid "Fast Food"
26281msgstr "Ресторан быстрого питания"
26282
26283#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26285#: build/trans_presets.java:1650
26286msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26287msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
26288
26289#: build/trans_presets.java:1653
26290msgid "fish_and_chips"
26291msgstr "рыба и чипсы"
26292
26293#: build/trans_presets.java:1653
26294msgid "chicken"
26295msgstr "курятина"
26296
26297#: build/trans_presets.java:1656
26298msgid "Cafe"
26299msgstr "Кафе"
26300
26301#. item "Food+Drinks/Cafe"
26302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26303#: build/trans_presets.java:1658
26304msgid "Edit Cafe"
26305msgstr "Свойства кафе"
26306
26307#: build/trans_presets.java:1663
26308msgid "Pub"
26309msgstr "Пивная"
26310
26311#. item "Food+Drinks/Pub"
26312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26313#: build/trans_presets.java:1665
26314msgid "Edit Pub"
26315msgstr "Свойства пивной"
26316
26317#: build/trans_presets.java:1670
26318msgid "Biergarten"
26319msgstr "Пивной сад"
26320
26321#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26322#: build/trans_presets.java:1671
26323msgid "Edit Biergarten"
26324msgstr "Свойства пивного сада"
26325
26326#: build/trans_presets.java:1676
26327msgid "Bar"
26328msgstr "Бар"
26329
26330#. item "Food+Drinks/Bar"
26331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26332#: build/trans_presets.java:1678
26333msgid "Edit Bar"
26334msgstr "Свойства бара"
26335
26336#: build/trans_presets.java:1683
26337msgid "Nightclub"
26338msgstr "Ночной клуб"
26339
26340#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26342#: build/trans_presets.java:1685
26343msgid "Edit Nightclub"
26344msgstr "Свойства ночного клуба"
26345
26346#: build/trans_presets.java:1691
26347msgid "Tourism"
26348msgstr "Туризм"
26349
26350#. group "Tourism"
26351#: build/trans_presets.java:1692
26352msgid "Attraction"
26353msgstr "Достопримечательность"
26354
26355#. item "Tourism/Attraction"
26356#: build/trans_presets.java:1693
26357msgid "Edit Attraction"
26358msgstr "Свойства достопримечательности"
26359
26360#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26361#: build/trans_presets.java:1698
26362msgid "Museum"
26363msgstr "Музей"
26364
26365#. item "Tourism/Museum"
26366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
26367#: build/trans_presets.java:1700
26368msgid "Edit Museum"
26369msgstr "Свойства музея"
26370
26371#: build/trans_presets.java:1705
26372msgid "Zoo"
26373msgstr "Зоопарк"
26374
26375#. item "Tourism/Zoo"
26376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
26377#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
26378#: build/trans_presets.java:1708
26379msgid "Edit Zoo"
26380msgstr "Свойства зоопарка"
26381
26382#: build/trans_presets.java:1713
26383msgid "Viewpoint"
26384msgstr "Место с хорошим видом"
26385
26386#. item "Tourism/Viewpoint"
26387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26388#: build/trans_presets.java:1715
26389msgid "Edit Viewpoint"
26390msgstr "Свойства смотровой площадки"
26391
26392#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
26393#: build/trans_presets.java:1718
26394msgid "Look-Out Tower"
26395msgstr "Наблюдательная вышка"
26396
26397#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26398#: build/trans_presets.java:1720
26399msgid "Theme Park"
26400msgstr "Парк развлечений"
26401
26402#. item "Tourism/Theme Park"
26403#: build/trans_presets.java:1721
26404msgid "Edit Theme Park"
26405msgstr "Свойства парка развлечений"
26406
26407#: build/trans_presets.java:1726
26408msgid "Artwork"
26409msgstr "Произведения искусства"
26410
26411#. item "Tourism/Artwork"
26412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
26413#: build/trans_presets.java:1728
26414msgid "Edit Artwork"
26415msgstr "Свойства произведений искусств"
26416
26417#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
26418#. <separator/>
26419#: build/trans_presets.java:1733
26420msgid "Information Office"
26421msgstr "Справочное бюро"
26422
26423#: build/trans_presets.java:1740
26424msgid "Map"
26425msgstr "Карта"
26426
26427#. item "Tourism/Map" text "Name"
26428#: build/trans_presets.java:1745
26429msgid "Detail Grade"
26430msgstr "Тип карты"
26431
26432#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26433#: build/trans_presets.java:1745
26434msgid "topo"
26435msgstr "топографическая"
26436
26437#. color tertiary
26438#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26439#. <scale_min>1</scale_min>
26440#. <scale_max>30000</scale_max>
26441#. </rule>
26442#.
26443#. <rule>
26444#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26445#. color deprecated
26446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26447#. <scale_min>1</scale_min>
26448#. <scale_max>40000</scale_max>
26449#. </rule>
26450#.
26451#. <rule>
26452#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26453#. color highway_track
26454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26455#. <scale_min>1</scale_min>
26456#. <scale_max>20000</scale_max>
26457#. </rule>
26458#.
26459#. <rule>
26460#. <condition k="highway" v="residential"/>
26461#. color street
26462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26463#. <scale_min>1</scale_min>
26464#. <scale_max>40000</scale_max>
26465#. </rule>
26466#.
26467#. <rule>
26468#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26469#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
26470#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
26471#: build/trans_style.java:665
26472msgid "street"
26473msgstr "карта улиц"
26474
26475#: build/trans_presets.java:1745
26476msgid "scheme"
26477msgstr "план-схема"
26478
26479#: build/trans_presets.java:1746
26480msgid "Shown Area"
26481msgstr "Показанная область"
26482
26483#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26484#: build/trans_presets.java:1746
26485msgid "site"
26486msgstr "окрестность"
26487
26488#: build/trans_presets.java:1746
26489msgid "city"
26490msgstr "город"
26491
26492#: build/trans_presets.java:1746
26493msgid "region"
26494msgstr "регион"
26495
26496#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
26497#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
26498#: build/trans_presets.java:1807
26499msgid "Closer Description"
26500msgstr "Подробное описание"
26501
26502#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26503#. <space />
26504#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26505#. <space />
26506#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
26507msgid "Routes shown for:"
26508msgstr "Показаны маршруты:"
26509
26510#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26511#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26512#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
26513msgid "Hiking"
26514msgstr "пешие"
26515
26516#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26517#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26518#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
26519#: build/trans_presets.java:1992
26520msgid "Cycling"
26521msgstr "велосипедные"
26522
26523#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26524#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26525#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
26526msgid "Mountainbiking"
26527msgstr "для горного велосипеда"
26528
26529#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26530#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26531#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
26532#: build/trans_presets.java:2046
26533msgid "Skiing"
26534msgstr "лыжные"
26535
26536#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26537#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26538#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
26539msgid "Riding"
26540msgstr "конные"
26541
26542#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26543#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26544#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
26545msgid "... other transportation modes possible"
26546msgstr "...другие возможные способы передвижения"
26547
26548#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26549#: build/trans_presets.java:1757
26550msgid "Information Board"
26551msgstr "Информационный стенд"
26552
26553#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
26554#: build/trans_presets.java:1762
26555msgid "Board Content"
26556msgstr "Содержимое указателя"
26557
26558#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26559#: build/trans_presets.java:1762
26560msgid "notice"
26561msgstr "объявления"
26562
26563#: build/trans_presets.java:1762
26564msgid "history"
26565msgstr "история"
26566
26567#: build/trans_presets.java:1762
26568msgid "nature"
26569msgstr "природа"
26570
26571#: build/trans_presets.java:1762
26572msgid "wildlife"
26573msgstr "животный мир"
26574
26575#: build/trans_presets.java:1762
26576msgid "plants"
26577msgstr "растения"
26578
26579#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26580#: build/trans_presets.java:1765
26581msgid "Guidepost"
26582msgstr "Указатель направлений"
26583
26584#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26585#: build/trans_presets.java:1780
26586msgid "Information Terminal"
26587msgstr "Информационная стойка"
26588
26589#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26590#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26591#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
26592msgid "Closer description"
26593msgstr "Подробное описание"
26594
26595#: build/trans_presets.java:1790
26596msgid "Audioguide"
26597msgstr "Аудиогид"
26598
26599#. <space />
26600#: build/trans_presets.java:1800
26601msgid "Audioguide via mobile phone?"
26602msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
26603
26604#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26605#: build/trans_presets.java:1801
26606msgid "Phone number"
26607msgstr "Номер телефона"
26608
26609#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26610#: build/trans_presets.java:1803
26611msgid "Other Information Points"
26612msgstr "Другие справочные бюро"
26613
26614#. item "Tourism/Shelter"
26615#: build/trans_presets.java:1811
26616msgid "Edit Shelter"
26617msgstr "Свойства навеса"
26618
26619#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26620#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26621#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
26622msgid "Fireplace"
26623msgstr "Очаг"
26624
26625#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26626#: build/trans_presets.java:1816
26627msgid "Picnic Site"
26628msgstr "Место для пикника"
26629
26630#. item "Tourism/Picnic Site"
26631#: build/trans_presets.java:1817
26632msgid "Edit Picnic Site"
26633msgstr "свойства места для пикника"
26634
26635#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26636#: build/trans_presets.java:1823
26637msgid "Historic Places"
26638msgstr "Исторические места"
26639
26640#. group "Historic Places"
26641#: build/trans_presets.java:1824
26642msgid "Castle"
26643msgstr "Замок"
26644
26645#. item "Historic Places/Castle"
26646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26647#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26648#: build/trans_presets.java:1827
26649msgid "Edit Castle"
26650msgstr "Свойства замка"
26651
26652#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26653#: build/trans_presets.java:1831
26654msgid "Ruins"
26655msgstr "Развалины"
26656
26657#. item "Historic Places/Ruins"
26658#: build/trans_presets.java:1832
26659msgid "Edit Ruins"
26660msgstr "Свойства развалин"
26661
26662#: build/trans_presets.java:1837
26663msgid "Archaeological Site"
26664msgstr "Археологические раскопки"
26665
26666#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26668#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26669#: build/trans_presets.java:1840
26670msgid "Edit Archaeological Site"
26671msgstr "Свойства археологических раскопок"
26672
26673#: build/trans_presets.java:1845
26674msgid "Battlefield"
26675msgstr "Поле битвы"
26676
26677#. item "Historic Places/Battlefield"
26678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26679#: build/trans_presets.java:1847
26680msgid "Edit Battlefield"
26681msgstr "Свойства поля битвы"
26682
26683#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26684#: build/trans_presets.java:1851
26685msgid "Palaeontological Site"
26686msgstr "Палеонтологические раскопки"
26687
26688#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26690#: build/trans_presets.java:1853
26691msgid "Edit Palaeontological Site"
26692msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
26693
26694#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26695#. <separator/>
26696#: build/trans_presets.java:1858
26697msgid "Monument"
26698msgstr "Монумент"
26699
26700#. item "Historic Places/Monument"
26701#: build/trans_presets.java:1859
26702msgid "Edit Monument"
26703msgstr "Свойства монумента"
26704
26705#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26706#: build/trans_presets.java:1863
26707msgid "Memorial"
26708msgstr "Памятник"
26709
26710#. item "Historic Places/Memorial"
26711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26712#: build/trans_presets.java:1865
26713msgid "Edit Memorial"
26714msgstr "Свойства памятника"
26715
26716#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26717#: build/trans_presets.java:1869
26718msgid "Wayside Cross"
26719msgstr "Придорожный крест"
26720
26721#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26722#: build/trans_presets.java:1870
26723msgid "Edit Wayside Cross"
26724msgstr "Свойства придорожного креста"
26725
26726#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26727#: build/trans_presets.java:1874
26728msgid "Wayside Shrine"
26729msgstr "Придорожная святыня"
26730
26731#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26732#: build/trans_presets.java:1875
26733msgid "Edit Wayside Shrine"
26734msgstr "Свойства придорожной святыни"
26735
26736#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26737#: build/trans_presets.java:1879
26738msgid "Boundary Stone"
26739msgstr "Пограничный камень"
26740
26741#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26742#: build/trans_presets.java:1880
26743msgid "Edit Boundary Stone"
26744msgstr "Свойства пограничного камня"
26745
26746#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26747#: build/trans_presets.java:1885
26748msgid "Leisure"
26749msgstr "Досуг"
26750
26751#. group "Leisure"
26752#: build/trans_presets.java:1886
26753msgid "Water Park"
26754msgstr "Аквапарк"
26755
26756#. item "Leisure/Water Park"
26757#: build/trans_presets.java:1887
26758msgid "Edit Water Park"
26759msgstr "Свойства аквапарка"
26760
26761#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26762#: build/trans_presets.java:1891
26763msgid "Playground"
26764msgstr "Игровая площадка"
26765
26766#. item "Leisure/Playground"
26767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26768#: build/trans_presets.java:1893
26769msgid "Edit Playground"
26770msgstr "Свойства игровой площадки"
26771
26772#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26773#: build/trans_presets.java:1897
26774msgid "Fishing"
26775msgstr "Место для рыбалки"
26776
26777#. item "Leisure/Fishing"
26778#: build/trans_presets.java:1898
26779msgid "Edit Fishing"
26780msgstr "Свойства места для рыбалки"
26781
26782#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26783#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2740
26784msgid "Sports"
26785msgstr "Спорт"
26786
26787#. group "Sports"
26788#: build/trans_presets.java:1905
26789msgid "Sport Facilities"
26790msgstr "Спортивные сооружения"
26791
26792#. group "Sports/Sport Facilities"
26793#: build/trans_presets.java:1906
26794msgid "Stadium"
26795msgstr "Стадион"
26796
26797#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26798#: build/trans_presets.java:1907
26799msgid "Edit Stadium"
26800msgstr "Свойства стадиона"
26801
26802#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26803#. <space />
26804#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26805#. <space />
26806#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26807#. <space />
26808#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26809#. <space />
26810#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26811#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26812msgid "select sport:"
26813msgstr "вид спорта:"
26814
26815#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26816#. <space />
26817#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26818#. <space />
26819#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26820#. <space />
26821#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26822#. <space />
26823#. color boundary
26824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26825#. <scale_min>1</scale_min>
26826#. <scale_max>50000</scale_max>
26827#. </rule>
26828#.
26829#. <!--sport tags -->
26830#.
26831#. <rule>
26832#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26833#. color sport
26834#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26835#. <scale_min>1</scale_min>
26836#. <scale_max>50000</scale_max>
26837#. </rule>
26838#.
26839#. <rule>
26840#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26841#. color sport
26842#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26843#. <scale_min>1</scale_min>
26844#. <scale_max>50000</scale_max>
26845#. </rule>
26846#.
26847#. <rule>
26848#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26849#. color sport
26850#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26851#. <scale_min>1</scale_min>
26852#. <scale_max>50000</scale_max>
26853#. </rule>
26854#.
26855#. <rule>
26856#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26857#. color sport
26858#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26859#. <scale_min>1</scale_min>
26860#. <scale_max>50000</scale_max>
26861#. </rule>
26862#.
26863#. <rule>
26864#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26865#. color sport
26866#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26867#. <scale_min>1</scale_min>
26868#. <scale_max>50000</scale_max>
26869#. </rule>
26870#.
26871#. <rule>
26872#. <condition k="sport" v="american_football"/>
26873#. color sport
26874#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26875#. <scale_min>1</scale_min>
26876#. <scale_max>50000</scale_max>
26877#. </rule>
26878#.
26879#. <rule>
26880#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
26881#. color sport
26882#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26883#. <scale_min>1</scale_min>
26884#. <scale_max>50000</scale_max>
26885#. </rule>
26886#.
26887#. <rule>
26888#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
26889#. color sport
26890#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26891#. <scale_min>1</scale_min>
26892#. <scale_max>50000</scale_max>
26893#. </rule>
26894#.
26895#. <rule>
26896#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
26897#. color sport
26898#. <icon src="sport/football.png"/>
26899#. <scale_min>1</scale_min>
26900#. <scale_max>50000</scale_max>
26901#. </rule>
26902#.
26903#. <rule>
26904#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
26905#. color sport
26906#. <icon src="sport/football.png"/>
26907#. <scale_min>1</scale_min>
26908#. <scale_max>50000</scale_max>
26909#. </rule>
26910#.
26911#. <rule>
26912#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26913#. color sport
26914#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26915#. <scale_min>1</scale_min>
26916#. <scale_max>50000</scale_max>
26917#. </rule>
26918#.
26919#. <rule>
26920#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26921#. color sport
26922#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26923#. <scale_min>1</scale_min>
26924#. <scale_max>50000</scale_max>
26925#. </rule>
26926#.
26927#. <rule>
26928#. <condition k="sport" v="boules"/>
26929#. color sport
26930#. <icon src="sport/boule.png"/>
26931#. <scale_min>1</scale_min>
26932#. <scale_max>50000</scale_max>
26933#. </rule>
26934#.
26935#. <rule>
26936#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26937#. color sport
26938#. <icon src="sport/boule.png"/>
26939#. <scale_min>1</scale_min>
26940#. <scale_max>50000</scale_max>
26941#. </rule>
26942#.
26943#. <rule>
26944#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26945#. color sport
26946#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26947#. <scale_min>1</scale_min>
26948#. <scale_max>50000</scale_max>
26949#. </rule>
26950#.
26951#. <rule>
26952#. <condition k="sport" v="chess"/>
26953#. color sport
26954#. <icon src="sport/chess.png"/>
26955#. <scale_min>1</scale_min>
26956#. <scale_max>50000</scale_max>
26957#. </rule>
26958#.
26959#. <rule>
26960#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26961#. color sport
26962#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26963#. <scale_min>1</scale_min>
26964#. <scale_max>50000</scale_max>
26965#. </rule>
26966#.
26967#. <rule>
26968#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26969#. color sport
26970#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26971#. <scale_min>1</scale_min>
26972#. <scale_max>50000</scale_max>
26973#. </rule>
26974#.
26975#. <rule>
26976#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26977#. color sport
26978#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26979#. <scale_min>1</scale_min>
26980#. <scale_max>50000</scale_max>
26981#. </rule>
26982#.
26983#. <rule>
26984#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26985#. color sport
26986#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26987#. <scale_min>1</scale_min>
26988#. <scale_max>50000</scale_max>
26989#. </rule>
26990#.
26991#. <rule>
26992#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26993#. color sport
26994#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26995#. <scale_min>1</scale_min>
26996#. <scale_max>50000</scale_max>
26997#. </rule>
26998#.
26999#. <rule>
27000#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
27001#. color sport
27002#. <icon src="leisure/dog.png"/>
27003#. <scale_min>1</scale_min>
27004#. <scale_max>50000</scale_max>
27005#. </rule>
27006#.
27007#. <rule>
27008#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
27009#. color sport
27010#. <icon src="sport/riding.png"/>
27011#. <scale_min>1</scale_min>
27012#. <scale_max>50000</scale_max>
27013#. </rule>
27014#.
27015#. <rule>
27016#. <condition k="sport" v="golf"/>
27017#. color sport
27018#. <icon src="sport/golf.png"/>
27019#. <scale_min>1</scale_min>
27020#. <scale_max>50000</scale_max>
27021#. </rule>
27022#.
27023#. <rule>
27024#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
27025#. color sport
27026#. <icon src="sport/multi.png"/>
27027#. <scale_min>1</scale_min>
27028#. <scale_max>50000</scale_max>
27029#. </rule>
27030#.
27031#. <rule>
27032#. <condition k="sport" v="hockey"/>
27033#. color sport
27034#. <icon src="sport/hockey.png"/>
27035#. <scale_min>1</scale_min>
27036#. <scale_max>50000</scale_max>
27037#. </rule>
27038#.
27039#. <rule>
27040#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
27041#. color sport
27042#. <icon src="sport/riding.png"/>
27043#. <scale_min>1</scale_min>
27044#. <scale_max>50000</scale_max>
27045#. </rule>
27046#.
27047#. <rule>
27048#. <condition k="sport" v="motor"/>
27049#. color sport
27050#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
27051#. <scale_min>1</scale_min>
27052#. <scale_max>50000</scale_max>
27053#. </rule>
27054#.
27055#. <rule>
27056#. <condition k="sport" v="multi"/>
27057#. color sport
27058#. <icon src="sport/multi.png"/>
27059#. <scale_min>1</scale_min>
27060#. <scale_max>50000</scale_max>
27061#. </rule>
27062#.
27063#. <rule>
27064#. <condition k="sport" v="pelota"/>
27065#. color sport
27066#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27067#. <scale_min>1</scale_min>
27068#. <scale_max>50000</scale_max>
27069#. </rule>
27070#.
27071#. <rule>
27072#. <condition k="sport" v="racquet"/>
27073#. color sport
27074#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
27075#. <scale_min>1</scale_min>
27076#. <scale_max>50000</scale_max>
27077#. </rule>
27078#.
27079#. <rule>
27080#. <condition k="sport" v="skating"/>
27081#. color sport
27082#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27083#. <scale_min>1</scale_min>
27084#. <scale_max>50000</scale_max>
27085#. </rule>
27086#.
27087#. <rule>
27088#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
27089#. color sport
27090#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
27091#. <scale_min>1</scale_min>
27092#. <scale_max>50000</scale_max>
27093#. </rule>
27094#.
27095#. <rule>
27096#. <condition k="sport" v="swimming"/>
27097#. color sport
27098#. <icon src="sport/pool.png"/>
27099#. <scale_min>1</scale_min>
27100#. <scale_max>50000</scale_max>
27101#. </rule>
27102#.
27103#. <rule>
27104#. <condition k="sport" v="skiing"/>
27105#. color sport
27106#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27107#. <scale_min>1</scale_min>
27108#. <scale_max>50000</scale_max>
27109#. </rule>
27110#.
27111#. <rule>
27112#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
27113#. color sport
27114#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
27115#. <scale_min>1</scale_min>
27116#. <scale_max>50000</scale_max>
27117#. </rule>
27118#.
27119#. <rule>
27120#. <condition k="sport" v="tennis"/>
27121#. color sport
27122#. <icon src="sport/tennis.png"/>
27123#. <scale_min>1</scale_min>
27124#. <scale_max>50000</scale_max>
27125#. </rule>
27126#.
27127#. <rule>
27128#. <condition k="sport" v="paintball"/>
27129#. color sport
27130#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27131#. <scale_min>1</scale_min>
27132#. <scale_max>50000</scale_max>
27133#. </rule>
27134#.
27135#. <rule>
27136#. <condition k="sport" v="squash"/>
27137#. color sport
27138#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27139#. <scale_min>1</scale_min>
27140#. <scale_max>50000</scale_max>
27141#. </rule>
27142#.
27143#. <rule>
27144#. <condition k="sport" v="shooting"/>
27145#. color sport
27146#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27147#. <scale_min>1</scale_min>
27148#. <scale_max>50000</scale_max>
27149#. </rule>
27150#.
27151#. <rule>
27152#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
27153#. color sport
27154#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27155#. <scale_min>1</scale_min>
27156#. <scale_max>50000</scale_max>
27157#. </rule>
27158#.
27159#. <rule>
27160#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
27161#. color sport
27162#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27163#. <scale_min>1</scale_min>
27164#. <scale_max>50000</scale_max>
27165#. </rule>
27166#.
27167#. <rule>
27168#. <condition k="sport" v="bowling"/>
27169#. color sport
27170#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
27171#. <scale_min>1</scale_min>
27172#. <scale_max>50000</scale_max>
27173#. </rule>
27174#.
27175#. <rule>
27176#. <condition k="sport" v="handball"/>
27177#. color sport
27178#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
27179#. <scale_min>1</scale_min>
27180#. <scale_max>50000</scale_max>
27181#. </rule>
27182#.
27183#. <rule>
27184#. <condition k="sport" v="rowing"/>
27185#. color sport
27186#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
27187#. <scale_min>1</scale_min>
27188#. <scale_max>50000</scale_max>
27189#. </rule>
27190#.
27191#. <rule>
27192#. <condition k="sport" v="sailing"/>
27193#. color sport
27194#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27195#. <scale_min>1</scale_min>
27196#. <scale_max>50000</scale_max>
27197#. </rule>
27198#.
27199#. <rule>
27200#. <condition k="sport" v="diving"/>
27201#. color sport
27202#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
27203#. <scale_min>1</scale_min>
27204#. <scale_max>50000</scale_max>
27205#. </rule>
27206#.
27207#. <rule>
27208#. <condition k="sport" v="badminton"/>
27209#. color sport
27210#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27211#. <scale_min>1</scale_min>
27212#. <scale_max>50000</scale_max>
27213#. </rule>
27214#.
27215#. <rule>
27216#. <condition k="sport" v="archery"/>
27217#. color sport
27218#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
27219#. <scale_min>1</scale_min>
27220#. <scale_max>50000</scale_max>
27221#. </rule>
27222#.
27223#. <rule>
27224#. <condition k="sport" v="fishing"/>
27225#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27226#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27227#: build/trans_style.java:3738 build/trans_style.java:3746
27228#: build/trans_style.java:3754 build/trans_style.java:3762
27229#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
27230#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
27231#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
27232#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
27233#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
27234#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
27235#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
27236#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
27237#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
27238#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
27239#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
27240#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
27241#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
27242#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
27243#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
27244#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
27245#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
27246#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
27247#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
27248#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
27249#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
27250#: build/trans_style.java:4106 build/trans_style.java:4114
27251#: build/trans_style.java:4122 build/trans_style.java:4130
27252msgid "sport"
27253msgstr "спорт"
27254
27255#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
27256#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
27257#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
27258#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
27259#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27260#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27261msgid "multi"
27262msgstr "несколько"
27263
27264#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27265#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27266msgid "archery"
27267msgstr "стрельба из лука"
27268
27269#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27270#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27271msgid "athletics"
27272msgstr "атлетика"
27273
27274#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27275#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27276#, fuzzy
27277msgid "american_football"
27278msgstr "австралийский футбол"
27279
27280#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27281#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27282msgid "australian_football"
27283msgstr "австралийский футбол"
27284
27285#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27286#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27287msgid "baseball"
27288msgstr "бейсбол"
27289
27290#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27291#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27292msgid "basketball"
27293msgstr "баскетбол"
27294
27295#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27296#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27297msgid "boules"
27298msgstr "бочче"
27299
27300#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27301#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27302msgid "bowls"
27303msgstr "боулз"
27304
27305#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27306#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27307#, fuzzy
27308msgid "canadian_football"
27309msgstr "австралийский футбол"
27310
27311#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27312#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27313msgid "canoe"
27314msgstr "гребля на каное / каяке"
27315
27316#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27317#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27318msgid "climbing"
27319msgstr "скалолазание"
27320
27321#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27322#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27323msgid "cricket"
27324msgstr "крикет"
27325
27326#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27327#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27328msgid "cricket_nets"
27329msgstr "тренировочные сетки для крикета"
27330
27331#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27332#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27333msgid "croquet"
27334msgstr "крокет"
27335
27336#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27337#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27338msgid "cycling"
27339msgstr "велоспорт"
27340
27341#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27342#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27343msgid "dog_racing"
27344msgstr "собачьи бега"
27345
27346#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27347#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27348msgid "equestrian"
27349msgstr "конный спорт"
27350
27351#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27352#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27353#, fuzzy
27354msgid "gaelic_football"
27355msgstr "австралийский футбол"
27356
27357#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27358#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27359msgid "golf"
27360msgstr "гольф"
27361
27362#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27363#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27364msgid "gymnastics"
27365msgstr "гимнастика"
27366
27367#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27368#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27369msgid "hockey"
27370msgstr "хоккей"
27371
27372#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27373#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27374msgid "horse_racing"
27375msgstr "лошадиные бега"
27376
27377#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27378#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27379msgid "motor"
27380msgstr "моторный спорт"
27381
27382#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27383#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27384msgid "pelota"
27385msgstr "пелота"
27386
27387#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27388#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27389msgid "racquet"
27390msgstr "ракетбол"
27391
27392#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27393#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27394msgid "rugby_league"
27395msgstr ""
27396
27397#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27398#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27399#, fuzzy
27400msgid "rugby_union"
27401msgstr "рэгби"
27402
27403#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27404#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27405msgid "shooting"
27406msgstr "стрельба"
27407
27408#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27409#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27410msgid "skateboard"
27411msgstr "скейтборд"
27412
27413#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27414#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27415msgid "skating"
27416msgstr "фигурное катание"
27417
27418#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27419#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27420msgid "skiing"
27421msgstr "лыжный спорт"
27422
27423#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27424#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27425msgid "soccer"
27426msgstr "футбол"
27427
27428#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27429#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27430msgid "swimming"
27431msgstr "плавание"
27432
27433#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27434#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27435msgid "table_tennis"
27436msgstr "настольный теннис"
27437
27438#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27439#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27440msgid "tennis"
27441msgstr "теннис"
27442
27443#: build/trans_presets.java:1915
27444msgid "Sports Centre"
27445msgstr "Спортивный центр"
27446
27447#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
27448#: build/trans_presets.java:1916
27449msgid "Edit Sports Centre"
27450msgstr "Свойства спортивного центра"
27451
27452#: build/trans_presets.java:1924
27453msgid "Pitch"
27454msgstr "Спортивное поле"
27455
27456#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
27457#: build/trans_presets.java:1925
27458msgid "Edit Pitch"
27459msgstr "Свойства спортивного поля"
27460
27461#: build/trans_presets.java:1933
27462msgid "Racetrack"
27463msgstr "Трек"
27464
27465#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
27466#: build/trans_presets.java:1934
27467msgid "Edit Racetrack"
27468msgstr "Свойства трека"
27469
27470#: build/trans_presets.java:1942
27471msgid "Golf Course"
27472msgstr "Поле для гольфа"
27473
27474#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
27475#: build/trans_presets.java:1943
27476msgid "Edit Golf Course"
27477msgstr "Свойства поля для гольфа"
27478
27479#: build/trans_presets.java:1948
27480msgid "Miniature Golf"
27481msgstr "Поле для минигольфа"
27482
27483#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
27484#: build/trans_presets.java:1949
27485msgid "Edit Miniature Golf"
27486msgstr "Свойства поля для минигольфа"
27487
27488#: build/trans_presets.java:1955
27489msgid "Sport"
27490msgstr "Спорт"
27491
27492#. group "Sport"
27493#: build/trans_presets.java:1956
27494msgid "Multi"
27495msgstr "Многоборье"
27496
27497#. item "Sport/Multi"
27498#: build/trans_presets.java:1957
27499msgid "Edit Multi"
27500msgstr "Править Многоборье"
27501
27502#. item "Sport/Multi" text "Name"
27503#. item "Sport/10pin" text "Name"
27504#. item "Sport/Athletics" text "Name"
27505#. item "Sport/Archery" text "Name"
27506#. item "Sport/Climbing" text "Name"
27507#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
27508#. item "Sport/Cycling" text "Name"
27509#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
27510#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
27511#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
27512#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
27513#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
27514#. item "Sport/Skating" text "Name"
27515#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
27516#. item "Sport/Swimming" text "Name"
27517#. item "Sport/Shooting" text "Name"
27518#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
27519#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
27520#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
27521#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
27522#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
27523#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
27524#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
27525#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
27526#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
27527#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
27528#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
27529#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
27530#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
27531#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
27532#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
27533#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
27534#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
27535#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
27536#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
27537#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
27538#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27539#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27540#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27541#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27542#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27543#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27544#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27545#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27546#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27547#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27548#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27549#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27550#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27551#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27552#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27553#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27554#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27555#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27556#: build/trans_presets.java:2182
27557msgid "type"
27558msgstr "вид"
27559
27560#. item "Sport/Multi" combo "type"
27561#. item "Sport/10pin" combo "type"
27562#. item "Sport/Athletics" combo "type"
27563#. item "Sport/Archery" combo "type"
27564#. item "Sport/Climbing" combo "type"
27565#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
27566#. item "Sport/Cycling" combo "type"
27567#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
27568#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
27569#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
27570#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
27571#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
27572#. item "Sport/Skating" combo "type"
27573#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
27574#. item "Sport/Swimming" combo "type"
27575#. item "Sport/Skiing" combo "type"
27576#. item "Sport/Shooting" combo "type"
27577#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
27578#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
27579#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
27580#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
27581#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
27582#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
27583#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
27584#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
27585#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
27586#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
27587#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
27588#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
27589#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
27590#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
27591#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
27592#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
27593#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
27594#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
27595#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
27596#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27597#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27598#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27599#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27600#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27601#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27602#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27603#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27604#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27605#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27606#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27607#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27608#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27609#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27610#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27611#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27612#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27613#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27614#: build/trans_presets.java:2182
27615msgid "pitch"
27616msgstr "спортивное поле"
27617
27618#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27619#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27620#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27621#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27622#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27623#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27624#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27625#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27626#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27627#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27628#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27629#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27630#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27631#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27632#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27633#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27634#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27635#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27636#: build/trans_presets.java:2182
27637msgid "sports_centre"
27638msgstr "спортивный центр"
27639
27640#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27641#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27642#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27643#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27644#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27645#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27646#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27647#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27648#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27649#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27650#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27651#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27652#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27653#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27654#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27655#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27656#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27657#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27658#: build/trans_presets.java:2182
27659msgid "stadium"
27660msgstr "стадион"
27661
27662#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27663#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27664#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27665#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27666#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27667#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27668#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27669#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27670#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27671#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27672#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27673#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27674#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27675#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27676#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27677#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27678#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27679#: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2176
27680#: build/trans_presets.java:2182
27681msgid "track"
27682msgstr "трек"
27683
27684#: build/trans_presets.java:1962
27685msgid "10pin"
27686msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
27687
27688#. item "Sport/10pin"
27689#: build/trans_presets.java:1963
27690msgid "Edit 10pin"
27691msgstr "Свойства боулинга"
27692
27693#: build/trans_presets.java:1968
27694msgid "Athletics"
27695msgstr "Атлетика"
27696
27697#. item "Sport/Athletics"
27698#: build/trans_presets.java:1969
27699msgid "Edit Athletics"
27700msgstr "Свойства атлетики"
27701
27702#: build/trans_presets.java:1974
27703msgid "Archery"
27704msgstr "Стрельба из лука"
27705
27706#. item "Sport/Archery"
27707#: build/trans_presets.java:1975
27708msgid "Edit Archery"
27709msgstr "Свойства стрельбы из лука"
27710
27711#: build/trans_presets.java:1980
27712msgid "Climbing"
27713msgstr "Скалолазание"
27714
27715#. item "Sport/Climbing"
27716#: build/trans_presets.java:1981
27717msgid "Edit Climbing"
27718msgstr "Свойства скалолазания"
27719
27720#: build/trans_presets.java:1986
27721msgid "Canoeing"
27722msgstr "Гребля на каное / каяке"
27723
27724#. item "Sport/Canoeing"
27725#: build/trans_presets.java:1987
27726msgid "Edit Canoeing"
27727msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
27728
27729#. item "Sport/Cycling"
27730#: build/trans_presets.java:1993
27731msgid "Edit Cycling"
27732msgstr "Свойства велоспорта"
27733
27734#: build/trans_presets.java:1998
27735msgid "Dog Racing"
27736msgstr "Собачьи бега"
27737
27738#. item "Sport/Dog Racing"
27739#: build/trans_presets.java:1999
27740msgid "Edit Dog Racing"
27741msgstr "Свойства собачьих бегов"
27742
27743#: build/trans_presets.java:2004
27744msgid "Equestrian"
27745msgstr "Конный спорт"
27746
27747#. item "Sport/Equestrian"
27748#: build/trans_presets.java:2005
27749msgid "Edit Equestrian"
27750msgstr "Править конный спорт"
27751
27752#: build/trans_presets.java:2010
27753msgid "Horse Racing"
27754msgstr "Лошадиные бега"
27755
27756#. item "Sport/Horse Racing"
27757#: build/trans_presets.java:2011
27758msgid "Edit Horse Racing"
27759msgstr "Править лошадиные бега"
27760
27761#: build/trans_presets.java:2016
27762msgid "Gymnastics"
27763msgstr "Гимнастика"
27764
27765#. item "Sport/Gymnastics"
27766#: build/trans_presets.java:2017
27767msgid "Edit Gymnastics"
27768msgstr "Свойства гимнастики"
27769
27770#: build/trans_presets.java:2022
27771msgid "Motor Sports"
27772msgstr "Мотоспорт"
27773
27774#. item "Sport/Motor Sports"
27775#: build/trans_presets.java:2023
27776msgid "Edit Motor Sports"
27777msgstr "Свойства моторных видов спорта"
27778
27779#: build/trans_presets.java:2028
27780msgid "Skating"
27781msgstr "Фигурное катание"
27782
27783#. item "Sport/Skating"
27784#: build/trans_presets.java:2029
27785msgid "Edit Skating"
27786msgstr "Свойства фигурного катания"
27787
27788#: build/trans_presets.java:2034
27789msgid "Skateboard"
27790msgstr "Скейтбординг"
27791
27792#. item "Sport/Skateboard"
27793#: build/trans_presets.java:2035
27794msgid "Edit Skateboard"
27795msgstr "Свойства скейтбординга"
27796
27797#: build/trans_presets.java:2040
27798msgid "Swimming"
27799msgstr "Плавание"
27800
27801#. item "Sport/Swimming"
27802#: build/trans_presets.java:2041
27803msgid "Edit Swimming"
27804msgstr "Свойства плавания"
27805
27806#. item "Sport/Skiing"
27807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27808#: build/trans_presets.java:2048
27809msgid "Edit Skiing"
27810msgstr "Свойства лыжного спорта"
27811
27812#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27813#: build/trans_presets.java:2051
27814msgid "Piste type"
27815msgstr "Тип лыжни"
27816
27817#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27818#: build/trans_presets.java:2051
27819msgid "downhill"
27820msgstr "горные лыжи"
27821
27822#: build/trans_presets.java:2051
27823msgid "nordic"
27824msgstr "беговые лыжи"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2051
27827msgid "snow_park"
27828msgstr "снежный парк"
27829
27830#: build/trans_presets.java:2052
27831msgid "Difficulty"
27832msgstr "Сложность"
27833
27834#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27835#: build/trans_presets.java:2052
27836msgid "novice"
27837msgstr "начальный"
27838
27839#: build/trans_presets.java:2052
27840msgid "easy"
27841msgstr "лёгкий"
27842
27843#: build/trans_presets.java:2052
27844msgid "advanced"
27845msgstr "сложный"
27846
27847#: build/trans_presets.java:2052
27848msgid "expert"
27849msgstr "очень сложный"
27850
27851#: build/trans_presets.java:2052
27852msgid "freeride"
27853msgstr "фрирайд"
27854
27855#: build/trans_presets.java:2055
27856msgid "Shooting"
27857msgstr "Стрельба"
27858
27859#. item "Sport/Shooting"
27860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27861#: build/trans_presets.java:2057
27862msgid "Edit Shooting"
27863msgstr "Свойства стрельбы"
27864
27865#: build/trans_presets.java:2063
27866msgid "Sport (Ball)"
27867msgstr "Спорт (с мячом)"
27868
27869#. group "Sport (Ball)"
27870#: build/trans_presets.java:2064
27871msgid "Soccer"
27872msgstr "Футбол (европейский)"
27873
27874#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27875#: build/trans_presets.java:2065
27876msgid "Edit Soccer"
27877msgstr "Свойства футбола"
27878
27879#: build/trans_presets.java:2070
27880msgid "Australian Football"
27881msgstr "Австралийский футбол"
27882
27883#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27884#: build/trans_presets.java:2071
27885msgid "Edit Australian Football"
27886msgstr "Свойства австралийского футбола"
27887
27888#: build/trans_presets.java:2076
27889#, fuzzy
27890msgid "American Football"
27891msgstr "Австралийский футбол"
27892
27893#. item "Sport (Ball)/American Football"
27894#: build/trans_presets.java:2077
27895#, fuzzy
27896msgid "Edit American Football"
27897msgstr "Свойства австралийского футбола"
27898
27899#: build/trans_presets.java:2082
27900#, fuzzy
27901msgid "Canadian Football"
27902msgstr "Свойства американского футбола"
27903
27904#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
27905#: build/trans_presets.java:2083
27906#, fuzzy
27907msgid "Edit Canadian Football"
27908msgstr "Свойства австралийского футбола"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2088
27911#, fuzzy
27912msgid "Gaelic Football"
27913msgstr "Свойства американского футбола"
27914
27915#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
27916#: build/trans_presets.java:2089
27917#, fuzzy
27918msgid "Edit Gaelic Football"
27919msgstr "Свойства американского футбола"
27920
27921#: build/trans_presets.java:2094
27922msgid "Rugby League"
27923msgstr ""
27924
27925#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
27926#: build/trans_presets.java:2095
27927#, fuzzy
27928msgid "Edit Rugby League"
27929msgstr "Свойства регби"
27930
27931#: build/trans_presets.java:2100
27932#, fuzzy
27933msgid "Rugby Union"
27934msgstr "Регби"
27935
27936#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
27937#: build/trans_presets.java:2101
27938#, fuzzy
27939msgid "Edit Rugby Union"
27940msgstr "Свойства регби"
27941
27942#: build/trans_presets.java:2106
27943msgid "Baseball"
27944msgstr "Бейсбол"
27945
27946#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27947#: build/trans_presets.java:2107
27948msgid "Edit Baseball"
27949msgstr "Свойства бейсбола"
27950
27951#: build/trans_presets.java:2112
27952msgid "Basketball"
27953msgstr "Баскетбол"
27954
27955#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27956#: build/trans_presets.java:2113
27957msgid "Edit Basketball"
27958msgstr "Свойства бейсбола"
27959
27960#: build/trans_presets.java:2118
27961msgid "Golf"
27962msgstr "Гольф"
27963
27964#. item "Sport (Ball)/Golf"
27965#: build/trans_presets.java:2119
27966msgid "Edit Golf"
27967msgstr "Свойства гольфа"
27968
27969#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27970#: build/trans_presets.java:2122
27971msgid "golf_course"
27972msgstr "поле для гольфа"
27973
27974#: build/trans_presets.java:2124
27975msgid "Boule"
27976msgstr "Бочче"
27977
27978#. item "Sport (Ball)/Boule"
27979#: build/trans_presets.java:2125
27980msgid "Edit Boule"
27981msgstr "Свойства бочче"
27982
27983#: build/trans_presets.java:2130
27984msgid "Bowls"
27985msgstr "Боулз"
27986
27987#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27988#: build/trans_presets.java:2131
27989msgid "Edit Bowls"
27990msgstr "Свойства боулз"
27991
27992#: build/trans_presets.java:2136
27993msgid "Cricket"
27994msgstr "Крикет"
27995
27996#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27997#: build/trans_presets.java:2137
27998msgid "Edit Cricket"
27999msgstr "Свойства крикета"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2142
28002msgid "Cricket Nets"
28003msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
28004
28005#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
28006#: build/trans_presets.java:2143
28007msgid "Edit Cricket Nets"
28008msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
28009
28010#: build/trans_presets.java:2148
28011msgid "Croquet"
28012msgstr "Крокет"
28013
28014#. item "Sport (Ball)/Croquet"
28015#: build/trans_presets.java:2149
28016msgid "Edit Croquet"
28017msgstr "Свойства крокета"
28018
28019#: build/trans_presets.java:2154
28020msgid "Hockey"
28021msgstr "Хоккей"
28022
28023#. item "Sport (Ball)/Hockey"
28024#: build/trans_presets.java:2155
28025msgid "Edit Hockey"
28026msgstr "Свойства хокея"
28027
28028#: build/trans_presets.java:2160
28029msgid "Pelota"
28030msgstr "Пелота"
28031
28032#. item "Sport (Ball)/Pelota"
28033#: build/trans_presets.java:2161
28034msgid "Edit Pelota"
28035msgstr "Свойства пелоты"
28036
28037#: build/trans_presets.java:2166
28038msgid "Racquet"
28039msgstr "Ракетбол"
28040
28041#. item "Sport (Ball)/Racquet"
28042#: build/trans_presets.java:2167
28043msgid "Edit Racquet"
28044msgstr "Свойства ракетбола"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2172
28047msgid "Table Tennis"
28048msgstr "Настольный теннис"
28049
28050#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
28051#: build/trans_presets.java:2173
28052msgid "Edit Table Tennis"
28053msgstr "Свойства настольного тенниса"
28054
28055#: build/trans_presets.java:2178
28056msgid "Tennis"
28057msgstr "Теннис"
28058
28059#. item "Sport (Ball)/Tennis"
28060#: build/trans_presets.java:2179
28061msgid "Edit Tennis"
28062msgstr "Свойства тенниса"
28063
28064#: build/trans_presets.java:2186
28065msgid "Man-Made"
28066msgstr "Рукотворное"
28067
28068#. group "Man-Made/Buildings"
28069#: build/trans_presets.java:2188
28070msgid "Building"
28071msgstr "Здание"
28072
28073#. item "Man-Made/Buildings/Building"
28074#. <key key="building" value="yes" />
28075#: build/trans_presets.java:2191
28076msgid "Public Building"
28077msgstr "Общественное здание"
28078
28079#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
28080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
28081#: build/trans_presets.java:2193
28082msgid "Edit Public Building"
28083msgstr "Свойства общественного здания"
28084
28085#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
28086#: build/trans_presets.java:2197
28087msgid "Town hall"
28088msgstr "Муниципалитет"
28089
28090#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
28091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
28092#: build/trans_presets.java:2199
28093msgid "Edit Town hall"
28094msgstr "Свойства муниципалитета"
28095
28096#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
28097#: build/trans_presets.java:2203
28098msgid "Embassy"
28099msgstr "Посольство"
28100
28101#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
28102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
28103#: build/trans_presets.java:2205
28104msgid "Edit Embassy"
28105msgstr "Свойства посольства"
28106
28107#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
28108#: build/trans_presets.java:2209
28109msgid "Courthouse"
28110msgstr "Суд"
28111
28112#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
28113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
28114#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
28115#: build/trans_presets.java:2212
28116msgid "Edit Courthouse"
28117msgstr "Свойства суда"
28118
28119#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
28120#: build/trans_presets.java:2216
28121msgid "Prison"
28122msgstr "Тюрьма"
28123
28124#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
28125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
28126#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
28127#: build/trans_presets.java:2219
28128msgid "Edit Prison"
28129msgstr "Свойства тюрьмы"
28130
28131#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
28132#: build/trans_presets.java:2223
28133msgid "Police"
28134msgstr "Полиция / милиция"
28135
28136#. item "Man-Made/Buildings/Police"
28137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
28138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
28139#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
28140#: build/trans_presets.java:2227
28141msgid "Edit Police"
28142msgstr "свойства полиции / милиции"
28143
28144#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
28145#: build/trans_presets.java:2231
28146msgid "Fire Station"
28147msgstr "Пожарное депо"
28148
28149#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
28150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
28151#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
28152#: build/trans_presets.java:2234
28153msgid "Edit Fire Station"
28154msgstr "Свойства пожарного депо"
28155
28156#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
28157#: build/trans_presets.java:2238
28158msgid "Post Office"
28159msgstr "Почтовое отделение"
28160
28161#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
28162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
28163#: build/trans_presets.java:2240
28164msgid "Edit Post Office"
28165msgstr "Свойства почтамта"
28166
28167#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
28168#. <separator/>
28169#: build/trans_presets.java:2246
28170msgid "Kindergarten"
28171msgstr "Детский сад"
28172
28173#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
28174#: build/trans_presets.java:2247
28175msgid "Edit Kindergarten"
28176msgstr "Свойства детского сада"
28177
28178#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
28179#: build/trans_presets.java:2251
28180msgid "School"
28181msgstr "Школа"
28182
28183#. item "Man-Made/Buildings/School"
28184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
28185#: build/trans_presets.java:2253
28186msgid "Edit School"
28187msgstr "Свойства школы"
28188
28189#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
28190#: build/trans_presets.java:2257
28191msgid "University"
28192msgstr "Вуз"
28193
28194#. item "Man-Made/Buildings/University"
28195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
28196#: build/trans_presets.java:2259
28197msgid "Edit University"
28198msgstr "Свойства вуза"
28199
28200#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
28201#: build/trans_presets.java:2263
28202msgid "College"
28203msgstr "Профессиональное училище"
28204
28205#. item "Man-Made/Buildings/College"
28206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
28207#: build/trans_presets.java:2265
28208msgid "Edit College"
28209msgstr "Свойства профессионального училища"
28210
28211#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
28212#. <separator/>
28213#: build/trans_presets.java:2270
28214msgid "Cinema"
28215msgstr "Кинотеатр"
28216
28217#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
28218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
28219#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
28220#: build/trans_presets.java:2273
28221msgid "Edit Cinema"
28222msgstr "Свойства кинотеатра"
28223
28224#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
28225#: build/trans_presets.java:2277
28226msgid "Library"
28227msgstr "Библиотека"
28228
28229#. item "Man-Made/Buildings/Library"
28230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
28231#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
28232#: build/trans_presets.java:2280
28233msgid "Edit Library"
28234msgstr "Свойства библиотеки"
28235
28236#: build/trans_presets.java:2285
28237msgid "Arts Centre"
28238msgstr "Центр искусств"
28239
28240#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
28241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
28242#: build/trans_presets.java:2287
28243msgid "Edit Arts Centre"
28244msgstr "Свойства центра искусств"
28245
28246#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
28247#: build/trans_presets.java:2291
28248msgid "Theatre"
28249msgstr "Театр"
28250
28251#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
28252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
28253#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
28254#: build/trans_presets.java:2294
28255msgid "Edit Theatre"
28256msgstr "Свойства театра"
28257
28258#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
28259#: build/trans_presets.java:2298
28260msgid "Place of Worship"
28261msgstr "Культовое место"
28262
28263#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
28264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
28265#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
28266#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
28267#: build/trans_presets.java:2302
28268msgid "Edit Place of Worship"
28269msgstr "Свойства культового места"
28270
28271#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
28272#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
28273#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
28274#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28275#: build/trans_presets.java:3139
28276msgid "Religion"
28277msgstr "Религия"
28278
28279#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
28280#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
28281#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
28282#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28283#: build/trans_presets.java:3139
28284msgid "bahai"
28285msgstr "бахаи"
28286
28287#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28288#: build/trans_presets.java:3139
28289msgid "buddhist"
28290msgstr "буддизм"
28291
28292#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28293#: build/trans_presets.java:3139
28294msgid "christian"
28295msgstr "христианство"
28296
28297#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28298#: build/trans_presets.java:3139
28299msgid "hindu"
28300msgstr "индуизм"
28301
28302#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28303#: build/trans_presets.java:3139
28304msgid "jain"
28305msgstr "джайнизм"
28306
28307#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28308#: build/trans_presets.java:3139
28309msgid "jewish"
28310msgstr "иудаизм"
28311
28312#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28313#: build/trans_presets.java:3139
28314msgid "muslim"
28315msgstr "ислам"
28316
28317#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28318#: build/trans_presets.java:3139
28319msgid "sikh"
28320msgstr "сикхизм"
28321
28322#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28323#: build/trans_presets.java:3139
28324msgid "spiritualist"
28325msgstr "спиритуализм"
28326
28327#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28328#: build/trans_presets.java:3139
28329msgid "taoist"
28330msgstr "даосизм"
28331
28332#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28333#: build/trans_presets.java:3139
28334msgid "unitarian"
28335msgstr "унитарианство"
28336
28337#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:3130
28338#: build/trans_presets.java:3139
28339msgid "zoroastrian"
28340msgstr "зороастризм"
28341
28342#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28343#: build/trans_presets.java:3140
28344msgid "Denomination"
28345msgstr "Конфессия"
28346
28347#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
28348#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
28349#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
28350#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28351#: build/trans_presets.java:3140
28352msgid "anglican"
28353msgstr "англиканская"
28354
28355#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28356#: build/trans_presets.java:3140
28357msgid "baptist"
28358msgstr "баптисты"
28359
28360#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28361#: build/trans_presets.java:3140
28362msgid "catholic"
28363msgstr "католики"
28364
28365#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28366#: build/trans_presets.java:3140
28367msgid "evangelical"
28368msgstr "евангелисты"
28369
28370#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28371#: build/trans_presets.java:3140
28372msgid "jehovahs_witness"
28373msgstr "свидетели иеговы"
28374
28375#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28376#: build/trans_presets.java:3140
28377msgid "lutheran"
28378msgstr "лютеране"
28379
28380#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28381#: build/trans_presets.java:3140
28382msgid "methodist"
28383msgstr "методисты"
28384
28385#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28386#: build/trans_presets.java:3140
28387msgid "mormon"
28388msgstr "мормоны"
28389
28390#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28391#: build/trans_presets.java:3140
28392msgid "orthodox"
28393msgstr "православные"
28394
28395#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28396#: build/trans_presets.java:3140
28397msgid "pentecostal"
28398msgstr "пятидесятники"
28399
28400#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28401#: build/trans_presets.java:3140
28402msgid "presbyterian"
28403msgstr "пресвитериане"
28404
28405#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28406#: build/trans_presets.java:3140
28407msgid "protestant"
28408msgstr "протестанты"
28409
28410#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28411#: build/trans_presets.java:3140
28412msgid "quaker"
28413msgstr "квакеры"
28414
28415#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28416#: build/trans_presets.java:3140
28417msgid "shia"
28418msgstr "шииты"
28419
28420#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:3131
28421#: build/trans_presets.java:3140
28422msgid "sunni"
28423msgstr "сунниты"
28424
28425#. <separator/>
28426#: build/trans_presets.java:2310
28427msgid "Addresses"
28428msgstr "Адреса"
28429
28430#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
28431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28433#: build/trans_presets.java:2313
28434msgid "Edit Address Information"
28435msgstr "Правка адресов"
28436
28437#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
28438#. <space />
28439#: build/trans_presets.java:2315
28440msgid "House number"
28441msgstr "Номер дома"
28442
28443#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
28444#. <optional>
28445#: build/trans_presets.java:2317
28446msgid "House name"
28447msgstr "Название дома"
28448
28449#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
28450#: build/trans_presets.java:2318
28451msgid "Street name"
28452msgstr "Улица"
28453
28454#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
28455#: build/trans_presets.java:2319
28456msgid "City name"
28457msgstr "Город"
28458
28459#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
28460#: build/trans_presets.java:2320
28461msgid "Post code"
28462msgstr "Почтовый индекс"
28463
28464#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
28465#: build/trans_presets.java:2321
28466msgid "Country code"
28467msgstr "Код страны"
28468
28469#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
28470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28471#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28472#: build/trans_presets.java:2327
28473msgid "Edit Address Interpolation"
28474msgstr "Править интерполяцию адресов"
28475
28476#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
28477#. <space />
28478#: build/trans_presets.java:2329
28479msgid "Numbering scheme"
28480msgstr "Схема нумерации"
28481
28482#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
28483#: build/trans_presets.java:2329
28484msgid "odd"
28485msgstr "нечётные"
28486
28487#: build/trans_presets.java:2329
28488msgid "even"
28489msgstr "чётные"
28490
28491#: build/trans_presets.java:2329
28492msgid "alphabetic"
28493msgstr "алфавитный"
28494
28495#: build/trans_presets.java:2332
28496msgid "Man Made"
28497msgstr "Рукотворное"
28498
28499#. group "Man Made"
28500#: build/trans_presets.java:2333
28501msgid "Works"
28502msgstr "Цеха"
28503
28504#. item "Man Made/Works"
28505#: build/trans_presets.java:2334
28506msgid "Edit Works"
28507msgstr "Свойства цехов"
28508
28509#. item "Man Made/Works" text "Name"
28510#: build/trans_presets.java:2338
28511msgid "Tower"
28512msgstr "Башня"
28513
28514#. item "Man Made/Tower"
28515#: build/trans_presets.java:2339
28516msgid "Edit Tower"
28517msgstr "Свойства башни"
28518
28519#. item "Man Made/Tower" text "Name"
28520#: build/trans_presets.java:2342
28521msgid "Tower type"
28522msgstr "Назначение башни"
28523
28524#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
28525#: build/trans_presets.java:2342
28526msgid "communication"
28527msgstr "связная"
28528
28529#: build/trans_presets.java:2342
28530msgid "observation"
28531msgstr "наблюдательная"
28532
28533#. <optional>
28534#: build/trans_presets.java:2344
28535msgid "Height (meters)"
28536msgstr "Высота (в метрах)"
28537
28538#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
28539#. </optional>
28540#: build/trans_presets.java:2348
28541msgid "Water Tower"
28542msgstr "Водонапорная башня"
28543
28544#. item "Man Made/Water Tower"
28545#: build/trans_presets.java:2349
28546msgid "Edit Water Tower"
28547msgstr "Свойства водонапорной башни"
28548
28549#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
28550#: build/trans_presets.java:2353
28551msgid "Gasometer"
28552msgstr "Газгольдер"
28553
28554#. item "Man Made/Gasometer"
28555#: build/trans_presets.java:2354
28556msgid "Edit Gasometer"
28557msgstr "Свойства газгольдера"
28558
28559#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
28560#: build/trans_presets.java:2358
28561msgid "Lighthouse"
28562msgstr "Маяк"
28563
28564#. item "Man Made/Lighthouse"
28565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
28566#: build/trans_presets.java:2360
28567msgid "Edit Lighthouse"
28568msgstr "Свойства маяка"
28569
28570#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
28571#: build/trans_presets.java:2364
28572msgid "Windmill"
28573msgstr "Ветряная мельница"
28574
28575#. item "Man Made/Windmill"
28576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
28577#: build/trans_presets.java:2366
28578msgid "Edit Windmill"
28579msgstr "Свойства ветряной мельницы"
28580
28581#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
28582#: build/trans_presets.java:2370
28583msgid "Pipeline"
28584msgstr "Трубопровод"
28585
28586#. item "Man Made/Pipeline"
28587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
28588#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
28589#: build/trans_presets.java:2373
28590msgid "Edit Pipeline"
28591msgstr "Свойства трубопровода"
28592
28593#: build/trans_presets.java:2376 build/trans_presets.java:2419
28594msgid "gas"
28595msgstr "газ"
28596
28597#: build/trans_presets.java:2376
28598msgid "heat"
28599msgstr "теплотрасса"
28600
28601#: build/trans_presets.java:2376
28602msgid "oil"
28603msgstr "нефть"
28604
28605#: build/trans_presets.java:2376
28606msgid "sewage"
28607msgstr "канализация"
28608
28609#: build/trans_presets.java:2376
28610msgid "any substance"
28611msgstr "любого назначения"
28612
28613#: build/trans_presets.java:2377
28614msgid "Location"
28615msgstr "Расположение"
28616
28617#: build/trans_presets.java:2377
28618msgid "underwater"
28619msgstr "подводная"
28620
28621#: build/trans_presets.java:2377
28622msgid "overground"
28623msgstr "надземная"
28624
28625#: build/trans_presets.java:2379
28626msgid "Wastewater Plant"
28627msgstr "Очистные сооружения"
28628
28629#. item "Man Made/Wastewater Plant"
28630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
28631#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
28632#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
28633#: build/trans_presets.java:2383
28634msgid "Edit Wastewater Plant"
28635msgstr "Свойства чистных сооружений"
28636
28637#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
28638#: build/trans_presets.java:2387
28639msgid "Crane"
28640msgstr "Кран"
28641
28642#. item "Man Made/Crane"
28643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
28644#: build/trans_presets.java:2389
28645msgid "Edit Crane"
28646msgstr "Свойства крана"
28647
28648#. item "Man Made/Beacon"
28649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
28650#: build/trans_presets.java:2395
28651msgid "Edit Beacon"
28652msgstr "Свойства бакена"
28653
28654#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
28655#: build/trans_presets.java:2399
28656msgid "Survey Point"
28657msgstr "Геодезический пункт"
28658
28659#. item "Man Made/Survey Point"
28660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28661#: build/trans_presets.java:2401
28662msgid "Edit Survey Point"
28663msgstr "Свойства геодезического пункта"
28664
28665#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28666#: build/trans_presets.java:2405
28667msgid "Surveillance"
28668msgstr "Камера наблюдения"
28669
28670#. item "Man Made/Surveillance"
28671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28672#: build/trans_presets.java:2407
28673msgid "Edit Surveillance Camera"
28674msgstr "Свойства камеры наблюдения"
28675
28676#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28677#: build/trans_presets.java:2410
28678msgid "indoor"
28679msgstr "внутренняя"
28680
28681#: build/trans_presets.java:2410
28682msgid "outdoor"
28683msgstr "внешняя"
28684
28685#: build/trans_presets.java:2410
28686msgid "public"
28687msgstr "общедоступное"
28688
28689#. <separator/>
28690#: build/trans_presets.java:2413
28691msgid "Power Generator"
28692msgstr "Электростанция"
28693
28694#. item "Man Made/Power Generator"
28695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28696#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28697#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28698#: build/trans_presets.java:2417
28699msgid "Edit Power Generator"
28700msgstr "Свойства электростанции"
28701
28702#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28703#: build/trans_presets.java:2419
28704msgid "wind"
28705msgstr "ветряная"
28706
28707#: build/trans_presets.java:2419
28708msgid "hydro"
28709msgstr "гидро"
28710
28711#: build/trans_presets.java:2419
28712msgid "fossil"
28713msgstr "тепловая"
28714
28715#: build/trans_presets.java:2419
28716msgid "nuclear"
28717msgstr "атомная"
28718
28719#: build/trans_presets.java:2419
28720msgid "coal"
28721msgstr "угольная"
28722
28723#: build/trans_presets.java:2419
28724msgid "photovoltaic"
28725msgstr "солнечная"
28726
28727#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28728#: build/trans_presets.java:2422
28729msgid "Power Station"
28730msgstr "Электроподстанция"
28731
28732#. item "Man Made/Power Station"
28733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28734#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28735#: build/trans_presets.java:2425
28736msgid "Edit Power Station"
28737msgstr "Свойства электроподстанции"
28738
28739#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28740#: build/trans_presets.java:2431
28741msgid "Power Sub Station"
28742msgstr "Трансформаторная будка"
28743
28744#. item "Man Made/Power Sub Station"
28745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28747#: build/trans_presets.java:2434
28748msgid "Edit Power Sub Station"
28749msgstr "Свойства трансформаторной будки"
28750
28751#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28752#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28753#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2454
28754msgid "Line reference"
28755msgstr "Табличка на линии электропередач"
28756
28757#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28758#: build/trans_presets.java:2439
28759msgid "Power Tower"
28760msgstr "Опора ЛЭП"
28761
28762#. item "Man Made/Power Tower"
28763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28764#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28765#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28766#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28767#: build/trans_presets.java:2444
28768msgid "Edit Power Tower"
28769msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
28770
28771#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28772#: build/trans_presets.java:2445
28773msgid "tower"
28774msgstr "вышка"
28775
28776#: build/trans_presets.java:2445
28777msgid "pole"
28778msgstr "столб"
28779
28780#: build/trans_presets.java:2446
28781msgid "Tower reference"
28782msgstr "Номер вышки"
28783
28784#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28785#: build/trans_presets.java:2448
28786msgid "Power Line"
28787msgstr "Линия электропередач"
28788
28789#. item "Man Made/Power Line"
28790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28791#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28792#: build/trans_presets.java:2451
28793msgid "Edit Power Line"
28794msgstr "Свойства линии электропередач"
28795
28796#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28797#: build/trans_presets.java:2452
28798msgid "Line type"
28799msgstr "Тип линии"
28800
28801#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28802#: build/trans_presets.java:2452
28803msgid "line"
28804msgstr "высоковольтная"
28805
28806#: build/trans_presets.java:2452
28807msgid "minor_line"
28808msgstr "среднего / низкого напряжения"
28809
28810#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28811#: build/trans_presets.java:2457
28812msgid "Amount of Cables"
28813msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
28814
28815#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28816#: build/trans_presets.java:2458
28817msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28818msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
28819
28820#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28821#: build/trans_presets.java:2458
28822msgid "single"
28823msgstr "один провод"
28824
28825#: build/trans_presets.java:2458
28826msgid "double"
28827msgstr "два провода"
28828
28829#: build/trans_presets.java:2458
28830msgid "triple"
28831msgstr "три провода"
28832
28833#: build/trans_presets.java:2458
28834msgid "quad"
28835msgstr "четыре провода"
28836
28837#: build/trans_presets.java:2461
28838msgid "Amenities"
28839msgstr "Удобства"
28840
28841#. group "Amenities"
28842#: build/trans_presets.java:2462
28843msgid "Toilets"
28844msgstr "Туалет"
28845
28846#: build/trans_presets.java:2469
28847msgid "limited"
28848msgstr "ограничено"
28849
28850#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28851#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2760
28852msgid "Note"
28853msgstr "Примечание"
28854
28855#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28856#: build/trans_presets.java:2472
28857msgid "Post Box"
28858msgstr "Почтовый ящик"
28859
28860#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28861#: build/trans_presets.java:2477
28862msgid "Telephone"
28863msgstr "Телефон"
28864
28865#. item "Amenities/Telephone"
28866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28867#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28868#: build/trans_presets.java:2480
28869msgid "Edit Telephone"
28870msgstr "Свойства телефона"
28871
28872#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28873#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28874#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2761
28875msgid "Coins"
28876msgstr "Монеты"
28877
28878#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28879#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28880#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2762
28881msgid "Notes"
28882msgstr "Банкноты"
28883
28884#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28885#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28886#: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2763
28887msgid "Electronic purses and Charge cards"
28888msgstr "Электронные средства оплаты"
28889
28890#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28891#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28892#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2764
28893msgid "Debit cards"
28894msgstr "Дебетные карты"
28895
28896#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28897#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28898#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2765
28899msgid "Credit cards"
28900msgstr "Кредитные карты"
28901
28902#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28903#: build/trans_presets.java:2488
28904msgid "Telephone cards"
28905msgstr "Телефонные карты"
28906
28907#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28908#: build/trans_presets.java:2490
28909msgid "Recycling"
28910msgstr "Пункт приёма утильсырья"
28911
28912#. item "Amenities/Recycling"
28913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28914#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28915#: build/trans_presets.java:2493
28916msgid "Edit Recycling station"
28917msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
28918
28919#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28920#. <key key="amenity" value="recycling" />
28921#: build/trans_presets.java:2495
28922msgid "Batteries"
28923msgstr "Батарейки"
28924
28925#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28926#: build/trans_presets.java:2496
28927msgid "Cans"
28928msgstr "Консервные банки"
28929
28930#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28931#: build/trans_presets.java:2497
28932msgid "Clothes"
28933msgstr "Одежда"
28934
28935#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28936#: build/trans_presets.java:2498
28937msgid "Glass"
28938msgstr "Стекло"
28939
28940#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28941#: build/trans_presets.java:2499
28942msgid "Paper"
28943msgstr "Бумага"
28944
28945#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28946#: build/trans_presets.java:2500
28947msgid "Scrap Metal"
28948msgstr "Металлолом"
28949
28950#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28951#: build/trans_presets.java:2502
28952msgid "Waste Basket"
28953msgstr "Урна для мусора"
28954
28955#. item "Amenities/Waste Basket"
28956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28957#: build/trans_presets.java:2504
28958msgid "Edit Waste Basket"
28959msgstr "Свойства урны для мусора"
28960
28961#. item "Amenities/Bench"
28962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28963#. <key key="amenity" value="bench" />
28964#: build/trans_presets.java:2510
28965msgid "Backrest"
28966msgstr "Спинка"
28967
28968#: build/trans_presets.java:2511
28969msgid "Material"
28970msgstr "Материал"
28971
28972#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28973#: build/trans_presets.java:2511
28974msgid "stone"
28975msgstr "камень"
28976
28977#: build/trans_presets.java:2511
28978msgid "plastic"
28979msgstr "пластик"
28980
28981#: build/trans_presets.java:2512
28982msgid "Colour"
28983msgstr "Цвет"
28984
28985#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28986#: build/trans_presets.java:2512
28987msgid "black"
28988msgstr "чёрный"
28989
28990#: build/trans_presets.java:2512
28991msgid "brown"
28992msgstr "коричневый"
28993
28994#. color historic
28995#. <scale_min>1</scale_min>
28996#. <scale_max>50000</scale_max>
28997#. </rule>
28998#.
28999#. <!--landuse tags -->
29000#.
29001#. <rule>
29002#. <condition k="landuse" v="farm"/>
29003#. color green
29004#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
29005#. <scale_min>1</scale_min>
29006#. <scale_max>50000</scale_max>
29007#. </rule>
29008#.
29009#. <rule>
29010#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
29011#. color green
29012#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29013#. <scale_min>1</scale_min>
29014#. <scale_max>50000</scale_max>
29015#. </rule>
29016#.
29017#. <rule>
29018#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
29019#. color green
29020#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29021#. <scale_min>1</scale_min>
29022#. <scale_max>50000</scale_max>
29023#. </rule>
29024#.
29025#. <rule>
29026#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
29027#. color green
29028#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
29029#. <scale_min>1</scale_min>
29030#. <scale_max>50000</scale_max>
29031#. </rule>
29032#.
29033#. <rule>
29034#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
29035#. color forest
29036#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
29037#. <scale_min>1</scale_min>
29038#. <scale_max>50000</scale_max>
29039#. </rule>
29040#.
29041#. <rule>
29042#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
29043#. color green
29044#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
29045#. <scale_min>1</scale_min>
29046#. <scale_max>50000</scale_max>
29047#. </rule>
29048#.
29049#. <rule>
29050#. <condition k="landuse" v="grass"/>
29051#. color cemetery
29052#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29053#. <scale_min>1</scale_min>
29054#. <scale_max>50000</scale_max>
29055#. </rule>
29056#.
29057#. <rule>
29058#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
29059#. color green
29060#. <icon src="leisure/common.png"/>
29061#. <scale_min>1</scale_min>
29062#. <scale_max>50000</scale_max>
29063#. </rule>
29064#.
29065#. <rule>
29066#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
29067#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_style.java:3190
29068#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
29069#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
29070#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
29071#: build/trans_style.java:3375 build/trans_style.java:3383
29072msgid "green"
29073msgstr "зелёный"
29074
29075#: build/trans_presets.java:2512
29076msgid "red"
29077msgstr "красный"
29078
29079#: build/trans_presets.java:2512
29080msgid "blue"
29081msgstr "синий"
29082
29083#: build/trans_presets.java:2512
29084msgid "gray"
29085msgstr "серый"
29086
29087#: build/trans_presets.java:2512
29088msgid "white"
29089msgstr "белый"
29090
29091#: build/trans_presets.java:2513
29092msgid "Amount of Seats"
29093msgstr "Количество мест"
29094
29095#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
29096#: build/trans_presets.java:2515
29097msgid "Hunting Stand"
29098msgstr "Охотничья вышка"
29099
29100#. item "Amenities/Hunting Stand"
29101#: build/trans_presets.java:2516
29102msgid "Edit Hunting Stand"
29103msgstr "Свойства охотничьей вышки"
29104
29105#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
29106#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
29107#. item "Land use/Tree" text "Type"
29108#: build/trans_presets.java:2518 build/trans_presets.java:3000
29109msgid "Height"
29110msgstr "Высота"
29111
29112#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
29113#: build/trans_presets.java:2518
29114msgid "low"
29115msgstr "низкая"
29116
29117#: build/trans_presets.java:2518
29118msgid "half"
29119msgstr "половинная"
29120
29121#: build/trans_presets.java:2518
29122msgid "full"
29123msgstr "полная"
29124
29125#: build/trans_presets.java:2520
29126msgid "Hide"
29127msgstr "Скрытая"
29128
29129#: build/trans_presets.java:2521
29130msgid "Lock"
29131msgstr "Запирается"
29132
29133#: build/trans_presets.java:2523
29134msgid "Fountain"
29135msgstr "Фонтан"
29136
29137#. item "Amenities/Fountain"
29138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
29139#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
29140#: build/trans_presets.java:2526
29141msgid "Edit Fountain"
29142msgstr "Свойства фонтана"
29143
29144#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
29145#: build/trans_presets.java:2530
29146msgid "Drinking Water"
29147msgstr "Питьевая вода"
29148
29149#. item "Amenities/Drinking Water"
29150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
29151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
29152#: build/trans_presets.java:2533
29153msgid "Edit Drinking Water"
29154msgstr "Свойства питьевой воды"
29155
29156#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
29157#: build/trans_presets.java:2537
29158msgid "Fire Hydrant"
29159msgstr "Пожарный кран"
29160
29161#. item "Amenities/Fire Hydrant"
29162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
29163#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
29164#: build/trans_presets.java:2540
29165msgid "Edit Fire Hydrant"
29166msgstr "Свойства пожарного крана"
29167
29168#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
29169#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
29170#: build/trans_presets.java:2543
29171msgid "Baby Hatch"
29172msgstr "Детский дом"
29173
29174#. item "Amenities/Baby Hatch"
29175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29176#: build/trans_presets.java:2545
29177msgid "Edit Baby Hatch"
29178msgstr "Свойства детского дома"
29179
29180#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
29181#: build/trans_presets.java:2551
29182msgid "Shops"
29183msgstr "Магазины, служба быта"
29184
29185#. group "Shops"
29186#: build/trans_presets.java:2552
29187msgid "Car Dealer"
29188msgstr "Автомагазин"
29189
29190#. item "Shops/Car Dealer"
29191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29192#: build/trans_presets.java:2554
29193msgid "Edit Car Shop"
29194msgstr "Свойства автомагазина"
29195
29196#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
29197#: build/trans_presets.java:2559
29198msgid "Bike Dealer"
29199msgstr "Веломагазин"
29200
29201#. item "Shops/Bike Dealer"
29202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29203#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29204#: build/trans_presets.java:2562
29205msgid "Edit Bicycle Shop"
29206msgstr "Свойства веломагазина"
29207
29208#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
29209#: build/trans_presets.java:2566
29210msgid "Supermarket"
29211msgstr "Супермаркет"
29212
29213#. item "Shops/Supermarket"
29214#: build/trans_presets.java:2567
29215msgid "Edit Supermarket"
29216msgstr "Свойства супермаркета"
29217
29218#: build/trans_presets.java:2572
29219msgid "Chemist"
29220msgstr "Бытовая химия"
29221
29222#. item "Shops/Chemist"
29223#: build/trans_presets.java:2573
29224msgid "Edit Chemist"
29225msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
29226
29227#: build/trans_presets.java:2578
29228msgid "Convenience Store"
29229msgstr "Небольшой магазин"
29230
29231#. item "Shops/Convenience Store"
29232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
29233#: build/trans_presets.java:2580
29234msgid "Edit Convenience Store"
29235msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
29236
29237#: build/trans_presets.java:2585
29238msgid "Kiosk"
29239msgstr "Киоск"
29240
29241#. item "Shops/Kiosk"
29242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
29243#: build/trans_presets.java:2587
29244msgid "Edit Kiosk"
29245msgstr "Свойства киоска"
29246
29247#: build/trans_presets.java:2592
29248msgid "Book Store"
29249msgstr "Книжный магазин"
29250
29251#. item "Shops/Book Store"
29252#: build/trans_presets.java:2593
29253msgid "Edit Book Store"
29254msgstr "Свойства книжного магазина"
29255
29256#: build/trans_presets.java:2598
29257msgid "Travel Agency"
29258msgstr "Туристическое агенство"
29259
29260#. item "Shops/Travel Agency"
29261#: build/trans_presets.java:2599
29262msgid "Edit Travel Agency"
29263msgstr "Свойства туристического агентства"
29264
29265#: build/trans_presets.java:2604
29266msgid "Butcher"
29267msgstr "Мясная лавка"
29268
29269#. item "Shops/Butcher"
29270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
29271#: build/trans_presets.java:2606
29272msgid "Edit Butcher"
29273msgstr "Свойства мясной лавки"
29274
29275#: build/trans_presets.java:2611
29276msgid "Baker"
29277msgstr "Булочная"
29278
29279#. item "Shops/Baker"
29280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
29281#: build/trans_presets.java:2613
29282msgid "Edit Baker"
29283msgstr "Свойства булочной"
29284
29285#: build/trans_presets.java:2618
29286msgid "Florist"
29287msgstr "Цветочный магазин"
29288
29289#. item "Shops/Florist"
29290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
29291#: build/trans_presets.java:2620
29292msgid "Edit Florist"
29293msgstr "Свойства цветочного магазина"
29294
29295#: build/trans_presets.java:2625
29296msgid "Organic"
29297msgstr "Натуральные продукты"
29298
29299#. item "Shops/Organic"
29300#: build/trans_presets.java:2626
29301msgid "Edit Organic Shop"
29302msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
29303
29304#: build/trans_presets.java:2631
29305msgid "Alcohol"
29306msgstr "Алкогольная продукция"
29307
29308#. item "Shops/Alcohol"
29309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
29310#: build/trans_presets.java:2633
29311msgid "Edit Alcohol Shop"
29312msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
29313
29314#: build/trans_presets.java:2638
29315msgid "Beverages"
29316msgstr "Напитки"
29317
29318#. item "Shops/Beverages"
29319#: build/trans_presets.java:2639
29320msgid "Edit Beverages Shop"
29321msgstr "Свойства магазина напитков"
29322
29323#: build/trans_presets.java:2644
29324msgid "Computer"
29325msgstr "Компьютеры"
29326
29327#. item "Shops/Computer"
29328#: build/trans_presets.java:2645
29329msgid "Edit Computer Shop"
29330msgstr "Свойства компьютерного магазина"
29331
29332#: build/trans_presets.java:2650
29333msgid "Electronics"
29334msgstr "Бытовая электроника"
29335
29336#. item "Shops/Electronics"
29337#: build/trans_presets.java:2651
29338msgid "Edit Electronics Shop"
29339msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
29340
29341#: build/trans_presets.java:2656
29342msgid "Hifi"
29343msgstr "Звуковая аппаратура"
29344
29345#. item "Shops/Hifi"
29346#: build/trans_presets.java:2657
29347msgid "Edit Hifi Shop"
29348msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
29349
29350#: build/trans_presets.java:2662
29351msgid "Furniture"
29352msgstr "Мебель"
29353
29354#. item "Shops/Furniture"
29355#: build/trans_presets.java:2663
29356msgid "Edit Furniture Shop"
29357msgstr "Свойства мебельного магазина"
29358
29359#: build/trans_presets.java:2668
29360msgid "Garden Centre"
29361msgstr "Садово-огородный магазин"
29362
29363#. item "Shops/Garden Centre"
29364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
29365#: build/trans_presets.java:2670
29366msgid "Edit Garden Centre"
29367msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
29368
29369#: build/trans_presets.java:2675
29370msgid "Hardware"
29371msgstr "Хозяйственный магазин"
29372
29373#. item "Shops/Hardware"
29374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
29375#: build/trans_presets.java:2677
29376msgid "Edit Hardware Store"
29377msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
29378
29379#: build/trans_presets.java:2682
29380msgid "Do-it-yourself-store"
29381msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
29382
29383#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
29384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
29385#: build/trans_presets.java:2684
29386msgid "Edit Do-it-yourself-store"
29387msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
29388
29389#: build/trans_presets.java:2689
29390msgid "Stationery"
29391msgstr "Канцтовары"
29392
29393#. item "Shops/Stationery"
29394#: build/trans_presets.java:2690
29395msgid "Edit Stationery Shop"
29396msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
29397
29398#: build/trans_presets.java:2695
29399msgid "Hairdresser"
29400msgstr "Парикмахерская"
29401
29402#. item "Shops/Hairdresser"
29403#: build/trans_presets.java:2696
29404msgid "Edit Hairdresser"
29405msgstr "Свойства парикмахерской"
29406
29407#: build/trans_presets.java:2701
29408msgid "Shoes"
29409msgstr "Обувь"
29410
29411#. item "Shops/Shoes"
29412#: build/trans_presets.java:2702
29413msgid "Edit Shoe Shop"
29414msgstr "Свойство обувного магазина"
29415
29416#: build/trans_presets.java:2707
29417msgid "Toys"
29418msgstr "Игрушки"
29419
29420#. item "Shops/Toys"
29421#: build/trans_presets.java:2708
29422msgid "Edit Toy Shop"
29423msgstr "Свойства магазина игрушек"
29424
29425#: build/trans_presets.java:2713
29426msgid "Video"
29427msgstr "Видео"
29428
29429#. item "Shops/Video"
29430#: build/trans_presets.java:2714
29431msgid "Edit Video Shop"
29432msgstr "Свойства магазина видео"
29433
29434#: build/trans_presets.java:2719
29435msgid "Dry Cleaning"
29436msgstr "Химчистка"
29437
29438#. item "Shops/Dry Cleaning"
29439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
29440#: build/trans_presets.java:2721
29441msgid "Edit Dry Cleaning"
29442msgstr "Свойства химчистки"
29443
29444#: build/trans_presets.java:2726
29445msgid "Laundry"
29446msgstr "Прачечная"
29447
29448#. item "Shops/Laundry"
29449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
29450#: build/trans_presets.java:2728
29451msgid "Edit Laundry"
29452msgstr "Свойства прачечной"
29453
29454#: build/trans_presets.java:2733
29455msgid "Outdoor"
29456msgstr "Товары для активного отдыха"
29457
29458#. item "Shops/Outdoor"
29459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
29460#: build/trans_presets.java:2735
29461msgid "Edit Outdoor Shop"
29462msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
29463
29464#. item "Shops/Sports"
29465#: build/trans_presets.java:2741
29466msgid "Edit Sports Shop"
29467msgstr "Свойства спортивного магазина"
29468
29469#: build/trans_presets.java:2746
29470msgid "Optician"
29471msgstr "Оптика"
29472
29473#. item "Shops/Optician"
29474#: build/trans_presets.java:2747
29475msgid "Edit Optician"
29476msgstr "Свойства магазина оптики"
29477
29478#. <separator/>
29479#: build/trans_presets.java:2753
29480msgid "Vending machine"
29481msgstr "Торговый автомат"
29482
29483#. item "Shops/Vending machine"
29484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
29485#: build/trans_presets.java:2755
29486msgid "Edit Vending machine"
29487msgstr "Свойства торгового автомата"
29488
29489#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
29490#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
29491#: build/trans_presets.java:2757
29492msgid "Vending products"
29493msgstr "Реализуемая продукция"
29494
29495#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
29496#: build/trans_presets.java:2757
29497msgid "public_transport_tickets"
29498msgstr "билеты на общественный транспорт"
29499
29500#: build/trans_presets.java:2757
29501msgid "public_transport_plans"
29502msgstr "схемы общественного транспорта"
29503
29504#: build/trans_presets.java:2757
29505msgid "parking_tickets"
29506msgstr "талоны на парковку"
29507
29508#: build/trans_presets.java:2757
29509msgid "food"
29510msgstr "продукты питания"
29511
29512#: build/trans_presets.java:2757
29513msgid "drinks"
29514msgstr "напитки"
29515
29516#: build/trans_presets.java:2757
29517msgid "sweets"
29518msgstr "сладости"
29519
29520#: build/trans_presets.java:2757
29521msgid "cigarettes"
29522msgstr "сигареты"
29523
29524#: build/trans_presets.java:2757
29525msgid "photos"
29526msgstr "фотографии"
29527
29528#: build/trans_presets.java:2757
29529msgid "animal_food"
29530msgstr "еда для животных"
29531
29532#: build/trans_presets.java:2757
29533msgid "news_papers"
29534msgstr "газеты"
29535
29536#: build/trans_presets.java:2757
29537msgid "toys"
29538msgstr "игрушки"
29539
29540#: build/trans_presets.java:2757
29541msgid "stamps"
29542msgstr "марки"
29543
29544#: build/trans_presets.java:2757
29545msgid "SIM-cards"
29546msgstr "SIM-карты"
29547
29548#: build/trans_presets.java:2757
29549msgid "telephone_vouchers"
29550msgstr "телефонные карты"
29551
29552#: build/trans_presets.java:2757
29553msgid "vouchers"
29554msgstr "ваучеры"
29555
29556#: build/trans_presets.java:2757
29557msgid "bicycle_tube"
29558msgstr "велосипедная шина"
29559
29560#: build/trans_presets.java:2757
29561msgid "condoms"
29562msgstr "презервативы"
29563
29564#: build/trans_presets.java:2757
29565msgid "tampons"
29566msgstr "тампоны"
29567
29568#: build/trans_presets.java:2757
29569msgid "excrement_bags"
29570msgstr "пакеты для экскрементов"
29571
29572#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
29573#: build/trans_presets.java:2766
29574msgid "Account or loyalty cards"
29575msgstr "накопительные, дисконтные карты"
29576
29577#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29578#: build/trans_presets.java:2769
29579msgid "Cash"
29580msgstr "Финансы"
29581
29582#. group "Cash"
29583#: build/trans_presets.java:2770
29584msgid "Bank"
29585msgstr "Банк"
29586
29587#. item "Cash/Bank"
29588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
29589#: build/trans_presets.java:2772
29590msgid "Edit Bank"
29591msgstr "Свойства банка"
29592
29593#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2786
29594msgid "Automated Teller Machine"
29595msgstr "Банкомат"
29596
29597#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
29598#: build/trans_presets.java:2779
29599msgid "Money Exchange"
29600msgstr "Обмен валют"
29601
29602#. item "Cash/Money Exchange"
29603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
29604#: build/trans_presets.java:2781
29605msgid "Edit Money Exchange"
29606msgstr "Свойства пункта обмена валют"
29607
29608#. item "Cash/Automated Teller Machine"
29609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
29610#: build/trans_presets.java:2788
29611msgid "Edit Automated Teller Machine"
29612msgstr "Свойства банкомата"
29613
29614#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
29615#: build/trans_presets.java:2793
29616msgid "Health"
29617msgstr "Здравоохранение"
29618
29619#. group "Health"
29620#: build/trans_presets.java:2794
29621msgid "Doctors"
29622msgstr "Врач"
29623
29624#. item "Health/Doctors"
29625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29626#: build/trans_presets.java:2796
29627msgid "Edit Doctors"
29628msgstr "Свойства врача"
29629
29630#: build/trans_presets.java:2801
29631msgid "Dentist"
29632msgstr "Стоматология"
29633
29634#. item "Health/Dentist"
29635#: build/trans_presets.java:2802
29636msgid "Edit Dentist"
29637msgstr "Свойства стоматологии"
29638
29639#: build/trans_presets.java:2807
29640msgid "Pharmacy"
29641msgstr "Аптека"
29642
29643#. item "Health/Pharmacy"
29644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29645#: build/trans_presets.java:2809
29646msgid "Edit Pharmacy"
29647msgstr "Свойства аптеки"
29648
29649#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29650#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29651#: build/trans_presets.java:2811
29652msgid "Dispensing"
29653msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
29654
29655#: build/trans_presets.java:2815
29656msgid "Hospital"
29657msgstr "Больница"
29658
29659#. item "Health/Hospital"
29660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29661#: build/trans_presets.java:2817
29662msgid "Edit Hospital"
29663msgstr "Свойства больницы"
29664
29665#. item "Health/Hospital" text "Name"
29666#: build/trans_presets.java:2821
29667msgid "Emergency Access Point"
29668msgstr "Пункт экстренного вызова"
29669
29670#. item "Health/Emergency Access Point"
29671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29672#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29673#: build/trans_presets.java:2824
29674msgid "Edit Emergency Access Point"
29675msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
29676
29677#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29678#. <space />
29679#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29680#: build/trans_presets.java:2827
29681msgid "Point Number"
29682msgstr "Номер пункта"
29683
29684#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29685#: build/trans_presets.java:2828
29686msgid "Point Name"
29687msgstr "Название точки"
29688
29689#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
29690#: build/trans_presets.java:2830
29691msgid "Phone Number"
29692msgstr "Номер телефона"
29693
29694#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29695#: build/trans_presets.java:2831
29696msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29697msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
29698
29699#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29700#. <space />
29701#: build/trans_presets.java:2834
29702msgid "Veterinary"
29703msgstr "Ветеринария"
29704
29705#. item "Health/Veterinary"
29706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29707#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29708#: build/trans_presets.java:2837
29709msgid "Edit Veterinary"
29710msgstr "Свойства ветеринарии"
29711
29712#: build/trans_presets.java:2844
29713msgid "Geography"
29714msgstr "География"
29715
29716#. group "Geography"
29717#: build/trans_presets.java:2845
29718msgid "Places"
29719msgstr "Места"
29720
29721#. group "Geography/Places"
29722#: build/trans_presets.java:2846
29723msgid "Continent"
29724msgstr "Континент"
29725
29726#. item "Geography/Places/Continent"
29727#: build/trans_presets.java:2847
29728msgid "Edit Continent"
29729msgstr "Свойства континента"
29730
29731#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29732#: build/trans_presets.java:2852
29733msgid "Country"
29734msgstr "Страна"
29735
29736#. item "Geography/Places/Country"
29737#: build/trans_presets.java:2853
29738msgid "Edit Country"
29739msgstr "Свойства страны"
29740
29741#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29742#: build/trans_presets.java:2858
29743msgid "State"
29744msgstr "Штат"
29745
29746#. item "Geography/Places/State"
29747#: build/trans_presets.java:2859
29748msgid "Edit State"
29749msgstr "Свойства штата"
29750
29751#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29752#: build/trans_presets.java:2864
29753msgid "Region"
29754msgstr "Область"
29755
29756#. item "Geography/Places/Region"
29757#: build/trans_presets.java:2865
29758msgid "Edit Region"
29759msgstr "Свойства области"
29760
29761#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29762#: build/trans_presets.java:2870
29763msgid "County"
29764msgstr "Округ"
29765
29766#. item "Geography/Places/County"
29767#: build/trans_presets.java:2871
29768msgid "Edit County"
29769msgstr "Свойства округа"
29770
29771#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29772#. <separator/>
29773#: build/trans_presets.java:2877
29774msgid "City"
29775msgstr "Город (более 100 000)"
29776
29777#. item "Geography/Places/City"
29778#: build/trans_presets.java:2878
29779msgid "Edit City"
29780msgstr "Свойства большого города"
29781
29782#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29783#: build/trans_presets.java:2883
29784msgid "Town"
29785msgstr "Город (до 100 000)"
29786
29787#. item "Geography/Places/Town"
29788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29789#: build/trans_presets.java:2885
29790msgid "Edit Town"
29791msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
29792
29793#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29794#: build/trans_presets.java:2890
29795msgid "Suburb"
29796msgstr "Пригород"
29797
29798#. item "Geography/Places/Suburb"
29799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29800#: build/trans_presets.java:2892
29801msgid "Edit Suburb"
29802msgstr "Свойства пригорода"
29803
29804#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29805#: build/trans_presets.java:2897
29806msgid "Village"
29807msgstr "Село"
29808
29809#. item "Geography/Places/Village"
29810#: build/trans_presets.java:2898
29811msgid "Edit Village"
29812msgstr "Свойства села"
29813
29814#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29815#: build/trans_presets.java:2903
29816msgid "Hamlet"
29817msgstr "Деревня"
29818
29819#. item "Geography/Places/Hamlet"
29820#: build/trans_presets.java:2904
29821msgid "Edit Hamlet"
29822msgstr "Свойства деревни"
29823
29824#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29825#. <separator/>
29826#: build/trans_presets.java:2910
29827msgid "Locality"
29828msgstr "Местность"
29829
29830#. item "Geography/Places/Locality"
29831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29832#: build/trans_presets.java:2912
29833msgid "Edit Locality"
29834msgstr "Свойства местности"
29835
29836#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29837#: build/trans_presets.java:2917
29838msgid "Island"
29839msgstr "Остров"
29840
29841#. item "Geography/Places/Island"
29842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29843#: build/trans_presets.java:2919
29844msgid "Edit Island"
29845msgstr "Свойства острова"
29846
29847#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29848#: build/trans_presets.java:2924
29849msgid "Islet"
29850msgstr "Островок"
29851
29852#. item "Geography/Places/Islet"
29853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29854#: build/trans_presets.java:2926
29855msgid "Edit Islet"
29856msgstr "Свойства островка"
29857
29858#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29859#. <separator/>
29860#: build/trans_presets.java:2932
29861msgid "Cave Entrance"
29862msgstr "Вход в пещеру"
29863
29864#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29866#: build/trans_presets.java:2934
29867msgid "Edit Cave Entrance"
29868msgstr "Свойства входа в пещеру"
29869
29870#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29871#: build/trans_presets.java:2938
29872msgid "Peak"
29873msgstr "Вершина"
29874
29875#. item "Geography/Places/Peak"
29876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29877#: build/trans_presets.java:2940
29878msgid "Edit Peak"
29879msgstr "Свойства вершины"
29880
29881#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29882#: build/trans_presets.java:2945
29883msgid "Glacier"
29884msgstr "Ледник"
29885
29886#. item "Geography/Places/Glacier"
29887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29888#: build/trans_presets.java:2947
29889msgid "Edit Glacier"
29890msgstr "Свойства ледника"
29891
29892#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29893#: build/trans_presets.java:2952
29894msgid "Volcano"
29895msgstr "Вулкан"
29896
29897#. item "Geography/Places/Volcano"
29898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29899#: build/trans_presets.java:2954
29900msgid "Edit Volcano"
29901msgstr "Свойства вулкана"
29902
29903#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29904#: build/trans_presets.java:2960
29905msgid "Boundaries"
29906msgstr "Границы"
29907
29908#. group "Boundaries"
29909#: build/trans_presets.java:2961
29910msgid "National"
29911msgstr "Государственная"
29912
29913#. item "Boundaries/National"
29914#: build/trans_presets.java:2962
29915msgid "Edit National Boundary"
29916msgstr "Свойства государственной границы"
29917
29918#. item "Boundaries/National" text "Name"
29919#: build/trans_presets.java:2967
29920msgid "Administrative"
29921msgstr "Административная"
29922
29923#. item "Boundaries/Administrative"
29924#: build/trans_presets.java:2968
29925msgid "Edit Administrative Boundary"
29926msgstr "Свойства административной границы"
29927
29928#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29929#: build/trans_presets.java:2973
29930msgid "Civil"
29931msgstr "Гражданская"
29932
29933#. item "Boundaries/Civil"
29934#: build/trans_presets.java:2974
29935msgid "Edit Civil Boundary"
29936msgstr "Свойства политико-административной границы"
29937
29938#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29939#: build/trans_presets.java:2979
29940msgid "Political"
29941msgstr "Политическая"
29942
29943#. item "Boundaries/Political"
29944#: build/trans_presets.java:2980
29945msgid "Edit Political Boundary"
29946msgstr "Свойства политической границы"
29947
29948#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29949#: build/trans_presets.java:2985
29950msgid "National park"
29951msgstr "Национальный парк"
29952
29953#. item "Boundaries/National park"
29954#: build/trans_presets.java:2986
29955msgid "Edit National Park Boundary"
29956msgstr "Свойства национального парка"
29957
29958#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29959#: build/trans_presets.java:2992
29960msgid "Land use"
29961msgstr "Землепользование"
29962
29963#. group "Land use"
29964#: build/trans_presets.java:2993
29965msgid "Tree"
29966msgstr "Дерево"
29967
29968#. item "Land use/Tree"
29969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29970#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29971#: build/trans_presets.java:2996
29972msgid "Edit Tree"
29973msgstr "Свойства дерева"
29974
29975#. item "Land use/Tree" text "Height"
29976#: build/trans_presets.java:3001
29977msgid "Botanical Name"
29978msgstr "Научное название"
29979
29980#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29981#: build/trans_presets.java:3003
29982msgid "Wood"
29983msgstr "Лес"
29984
29985#. item "Land use/Wood"
29986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29988#: build/trans_presets.java:3006
29989msgid "Edit Wood"
29990msgstr "Свойства леса"
29991
29992#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29993#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29994#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
29995msgid "coniferous"
29996msgstr "Хвойный"
29997
29998#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
29999msgid "deciduous"
30000msgstr "Лиственный"
30001
30002#: build/trans_presets.java:3009 build/trans_presets.java:3018
30003msgid "mixed"
30004msgstr "Смешанный"
30005
30006#: build/trans_presets.java:3011
30007msgid "Forest"
30008msgstr "Лесопосадки"
30009
30010#. item "Land use/Forest"
30011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
30012#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
30013#: build/trans_presets.java:3014
30014msgid "Edit Forest Landuse"
30015msgstr "Свойства лесопосадок"
30016
30017#: build/trans_presets.java:3020
30018msgid "Nature Reserve"
30019msgstr "Заповедник"
30020
30021#. item "Land use/Nature Reserve"
30022#: build/trans_presets.java:3021
30023msgid "Edit Nature Reserve"
30024msgstr "Свойства заповедника"
30025
30026#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
30027#. <separator/>
30028#: build/trans_presets.java:3026
30029msgid "Scree"
30030msgstr "Каменистая осыпь"
30031
30032#. item "Land use/Scree"
30033#: build/trans_presets.java:3027
30034msgid "Edit Scree"
30035msgstr "Свойства каменистой осыпи"
30036
30037#. item "Land use/Scree" text "Name"
30038#: build/trans_presets.java:3031
30039msgid "Scrub"
30040msgstr "Заросли кустарника"
30041
30042#. item "Land use/Scrub"
30043#: build/trans_presets.java:3032
30044msgid "Edit Scrub"
30045msgstr "Свойства зарослей кустарника"
30046
30047#. item "Land use/Scrub" text "Name"
30048#: build/trans_presets.java:3036
30049msgid "Fell"
30050msgstr "Каменистая пустошь"
30051
30052#. item "Land use/Fell"
30053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
30054#: build/trans_presets.java:3038
30055msgid "Edit Fell"
30056msgstr "Свойства каменистой пустоши"
30057
30058#. item "Land use/Fell" text "Name"
30059#: build/trans_presets.java:3042
30060msgid "Heath"
30061msgstr "Пустырь"
30062
30063#. item "Land use/Heath"
30064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
30065#: build/trans_presets.java:3044
30066msgid "Edit Heath"
30067msgstr "Свойства пустыря"
30068
30069#. item "Land use/Heath" text "Name"
30070#. <separator/>
30071#: build/trans_presets.java:3049
30072msgid "Farmyard"
30073msgstr "Двор фермы"
30074
30075#. item "Land use/Farmyard"
30076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
30077#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
30078#: build/trans_presets.java:3052
30079msgid "Edit Farmyard Landuse"
30080msgstr "Свойства двора фермы"
30081
30082#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
30083#: build/trans_presets.java:3057
30084msgid "Farmland"
30085msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
30086
30087#. item "Land use/Farmland"
30088#: build/trans_presets.java:3058
30089msgid "Edit Farmland Landuse"
30090msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
30091
30092#. item "Land use/Farmland" text "Name"
30093#: build/trans_presets.java:3063
30094msgid "Meadow"
30095msgstr "Сенокосный луг"
30096
30097#. item "Land use/Meadow"
30098#: build/trans_presets.java:3064
30099msgid "Edit Meadow Landuse"
30100msgstr "Свойства сенокосного луга"
30101
30102#. item "Land use/Meadow" text "Name"
30103#: build/trans_presets.java:3069
30104msgid "Vineyard"
30105msgstr "Виноградники"
30106
30107#. item "Land use/Vineyard"
30108#: build/trans_presets.java:3070
30109msgid "Edit Vineyard Landuse"
30110msgstr "Свойства виноградников"
30111
30112#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
30113#: build/trans_presets.java:3075
30114msgid "Allotments"
30115msgstr "Огородные участки"
30116
30117#. item "Land use/Allotments"
30118#: build/trans_presets.java:3076
30119msgid "Edit Allotments Landuse"
30120msgstr "Свойства огородных участков"
30121
30122#. item "Land use/Allotments" text "Name"
30123#. <separator/>
30124#: build/trans_presets.java:3082
30125msgid "Garden"
30126msgstr "Сады"
30127
30128#. item "Land use/Garden"
30129#: build/trans_presets.java:3083
30130msgid "Edit Garden"
30131msgstr "Свойства садов"
30132
30133#. item "Land use/Garden" text "Name"
30134#: build/trans_presets.java:3087
30135msgid "Grass"
30136msgstr "Газон"
30137
30138#. item "Land use/Grass"
30139#: build/trans_presets.java:3088
30140msgid "Edit Grass Landuse"
30141msgstr "Свойства газона"
30142
30143#. item "Land use/Grass" text "Name"
30144#: build/trans_presets.java:3093
30145msgid "Village Green"
30146msgstr "Площадка для праздников"
30147
30148#. item "Land use/Village Green"
30149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
30150#: build/trans_presets.java:3095
30151msgid "Edit Village Green Landuse"
30152msgstr "Свойства площадки для праздников"
30153
30154#. item "Land use/Village Green" text "Name"
30155#: build/trans_presets.java:3100
30156msgid "Common"
30157msgstr "Общественные земли"
30158
30159#. item "Land use/Common"
30160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
30161#: build/trans_presets.java:3102
30162msgid "Edit Common"
30163msgstr "Свойства общественных земель"
30164
30165#. item "Land use/Common" text "Name"
30166#: build/trans_presets.java:3106
30167msgid "Park"
30168msgstr "Парк"
30169
30170#. item "Land use/Park"
30171#: build/trans_presets.java:3107
30172msgid "Edit Park"
30173msgstr "Свойства парка"
30174
30175#. item "Land use/Park" text "Name"
30176#: build/trans_presets.java:3111
30177msgid "Recreation Ground"
30178msgstr "Игровая площадка"
30179
30180#. item "Land use/Recreation Ground"
30181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
30182#: build/trans_presets.java:3113
30183msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
30184msgstr "Свойства игровой площадки"
30185
30186#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
30187#. <separator/>
30188#: build/trans_presets.java:3119
30189msgid "Residential area"
30190msgstr "Жилая зона"
30191
30192#. item "Land use/Residential area"
30193#: build/trans_presets.java:3120
30194msgid "Edit Residential Landuse"
30195msgstr "Свойства жилой зоны"
30196
30197#. item "Land use/Residential area" text "Name"
30198#: build/trans_presets.java:3125
30199msgid "Graveyard"
30200msgstr "Погост"
30201
30202#. item "Land use/Graveyard"
30203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
30204#: build/trans_presets.java:3127
30205msgid "Edit Graveyard"
30206msgstr "Свойства погоста"
30207
30208#: build/trans_presets.java:3133
30209msgid "Cemetery"
30210msgstr "Кладбище"
30211
30212#. item "Land use/Cemetery"
30213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
30214#: build/trans_presets.java:3135
30215msgid "Edit Cemetery Landuse"
30216msgstr "Свойства кладбища"
30217
30218#: build/trans_presets.java:3142
30219msgid "Retail"
30220msgstr "Розничная торговля"
30221
30222#. item "Land use/Retail"
30223#: build/trans_presets.java:3143
30224msgid "Edit Retail Landuse"
30225msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
30226
30227#. item "Land use/Retail" text "Name"
30228#: build/trans_presets.java:3148
30229msgid "Commercial"
30230msgstr "Деловая территория"
30231
30232#. item "Land use/Commercial"
30233#: build/trans_presets.java:3149
30234msgid "Edit Commercial Landuse"
30235msgstr "Свойства деловой территории"
30236
30237#. item "Land use/Commercial" text "Name"
30238#: build/trans_presets.java:3154
30239msgid "Industrial"
30240msgstr "Промышленная территория"
30241
30242#. item "Land use/Industrial"
30243#: build/trans_presets.java:3155
30244msgid "Edit Industrial Landuse"
30245msgstr "Свойства промышленной территории"
30246
30247#. item "Land use/Industrial" text "Name"
30248#: build/trans_presets.java:3160
30249msgid "Railway land"
30250msgstr "Территория железной дороги"
30251
30252#. item "Land use/Railway land"
30253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
30254#: build/trans_presets.java:3162
30255msgid "Edit Railway Landuse"
30256msgstr "Свойства территории железной дороги"
30257
30258#. item "Land use/Railway land" text "Name"
30259#: build/trans_presets.java:3167
30260msgid "Military"
30261msgstr "Военная зона"
30262
30263#. item "Land use/Military"
30264#: build/trans_presets.java:3168
30265msgid "Edit Military Landuse"
30266msgstr "Свойства военной зоны"
30267
30268#. item "Land use/Military" text "Name"
30269#. <separator/>
30270#: build/trans_presets.java:3174
30271msgid "Construction area"
30272msgstr "Строительная площадка"
30273
30274#. item "Land use/Construction area"
30275#: build/trans_presets.java:3175
30276msgid "Edit Construction Landuse"
30277msgstr "Свойства стройплощадки"
30278
30279#. item "Land use/Construction area" text "Name"
30280#: build/trans_presets.java:3180
30281msgid "Brownfield"
30282msgstr "Расчистка застройки"
30283
30284#. item "Land use/Brownfield"
30285#: build/trans_presets.java:3181
30286msgid "Edit Brownfield Landuse"
30287msgstr "Свойства расчистки застройки"
30288
30289#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
30290#: build/trans_presets.java:3186
30291msgid "Greenfield"
30292msgstr "Зона под застройку"
30293
30294#. item "Land use/Greenfield"
30295#: build/trans_presets.java:3187
30296msgid "Edit Greenfield Landuse"
30297msgstr "Свойства зоны под застройку"
30298
30299#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
30300#: build/trans_presets.java:3192
30301msgid "Landfill"
30302msgstr "Свалка"
30303
30304#. item "Land use/Landfill"
30305#: build/trans_presets.java:3193
30306msgid "Edit Landfill Landuse"
30307msgstr "Свойства свалки"
30308
30309#. item "Land use/Landfill" text "Name"
30310#: build/trans_presets.java:3198
30311msgid "Quarry"
30312msgstr "Карьер"
30313
30314#. item "Land use/Quarry"
30315#: build/trans_presets.java:3199
30316msgid "Edit Quarry Landuse"
30317msgstr "Свойства карьера"
30318
30319#. item "Relations/Multipolygon"
30320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
30321#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
30322#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
30323#: build/trans_presets.java:3211
30324msgid "Edit Multipolygon"
30325msgstr "Править мультиполигон"
30326
30327#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
30328#. </optional>
30329#. <roles>
30330#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
30331#. </optional>
30332#. <roles>
30333#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3234
30334msgid "outer segment"
30335msgstr "внешний сегмент"
30336
30337#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
30338#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
30339#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3235
30340msgid "inner segment"
30341msgstr "внутренний сегмент"
30342
30343#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
30344#. </roles>
30345#: build/trans_presets.java:3221
30346msgid "Boundary"
30347msgstr "Граница"
30348
30349#. item "Relations/Boundary"
30350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
30351#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
30352#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
30353#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
30354#: build/trans_presets.java:3226
30355msgid "Edit Boundary"
30356msgstr "Свойства границы"
30357
30358#. item "Relations/Boundary" text "Name"
30359#. <optional>
30360#: build/trans_presets.java:3230
30361msgid "Boundary type"
30362msgstr "Тип границы"
30363
30364#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
30365#: build/trans_presets.java:3230
30366msgid "administrative"
30367msgstr "административная"
30368
30369#: build/trans_presets.java:3230
30370msgid "national"
30371msgstr "национальная"
30372
30373#: build/trans_presets.java:3230
30374msgid "civil"
30375msgstr "общины"
30376
30377#: build/trans_presets.java:3230
30378msgid "political"
30379msgstr "политическая"
30380
30381#: build/trans_presets.java:3231
30382msgid "Administrative level"
30383msgstr "Административный уровень"
30384
30385#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
30386#: build/trans_presets.java:3236
30387msgid "Sub area"
30388msgstr "Подчиненная территория"
30389
30390#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
30391#: build/trans_presets.java:3237
30392msgid "Administration centre"
30393msgstr "Административный центр"
30394
30395#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
30396#. </roles>
30397#: build/trans_presets.java:3240
30398msgid "Turn restriction"
30399msgstr "Ограничение на поворот"
30400
30401#. item "Relations/Turn restriction"
30402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
30403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
30404#: build/trans_presets.java:3243
30405msgid "Edit Turn Restriction"
30406msgstr "Свойства ограничения на поворот"
30407
30408#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
30409#. <key key="type" value="restriction" />
30410#: build/trans_presets.java:3245
30411msgid "Restriction"
30412msgstr "Ограничение"
30413
30414#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
30415#: build/trans_presets.java:3245
30416msgid "no_left_turn"
30417msgstr "поворот налево запрещён"
30418
30419#: build/trans_presets.java:3245
30420msgid "no_right_turn"
30421msgstr "поворот направо запрещён"
30422
30423#: build/trans_presets.java:3245
30424msgid "no_straight_on"
30425msgstr "движение прямо запрещено"
30426
30427#: build/trans_presets.java:3245
30428msgid "no_u_turn"
30429msgstr "разворот запрещён"
30430
30431#: build/trans_presets.java:3245
30432msgid "only_right_turn"
30433msgstr "только направо"
30434
30435#: build/trans_presets.java:3245
30436msgid "only_left_turn"
30437msgstr "только налево"
30438
30439#: build/trans_presets.java:3245
30440msgid "only_straight_on"
30441msgstr "только прямо"
30442
30443#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
30444#. </optional>
30445#. <roles>
30446#: build/trans_presets.java:3250
30447msgid "from way"
30448msgstr "с линии"
30449
30450#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
30451#: build/trans_presets.java:3251
30452msgid "via node or way"
30453msgstr "через точку или линию"
30454
30455#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
30456#: build/trans_presets.java:3252
30457msgid "to way"
30458msgstr "на линию"
30459
30460#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
30461#. </roles>
30462#: build/trans_presets.java:3255
30463msgid "Route"
30464msgstr "Маршрут"
30465
30466#. item "Relations/Route"
30467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
30468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
30469#: build/trans_presets.java:3258
30470msgid "Edit Route"
30471msgstr "Свойства маршрута"
30472
30473#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
30474#. <key key="type" value="route" />
30475#: build/trans_presets.java:3260
30476msgid "Route type"
30477msgstr "Тип маршрута"
30478
30479#. item "Relations/Route" combo "Route type"
30480#. color destination
30481#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30482#. <scale_min>1</scale_min>
30483#. <scale_max>40000</scale_max>
30484#. </rule>
30485#.
30486#. <rule>
30487#. <condition k="bicycle" b="no"/>
30488#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
30489#. <scale_min>1</scale_min>
30490#. <scale_max>50000</scale_max>
30491#. </rule>
30492#. <rule>
30493#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30494#. color horse
30495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30496#. <scale_min>1</scale_min>
30497#. <scale_max>30000</scale_max>
30498#. </rule>
30499#.
30500#. <rule>
30501#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
30502#. color foot
30503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30504#. <scale_min>1</scale_min>
30505#. <scale_max>10000</scale_max>
30506#. </rule>
30507#.
30508#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
30509#. <rule>
30510#. <condition k="highway" v="path"/>
30511#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30512#. color bicycle
30513#. <scale_min>1</scale_min>
30514#. <scale_max>50000</scale_max>
30515#. </rule>
30516#.
30517#. <rule>
30518#. <condition k="highway" v="path"/>
30519#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30520#. color foot
30521#. <scale_min>1</scale_min>
30522#. <scale_max>50000</scale_max>
30523#. </rule>
30524#.
30525#. <rule>
30526#. <condition k="highway" v="path"/>
30527#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30528#. <condition k="foot" v="designated"/>
30529#. color bicycle
30530#. <scale_min>1</scale_min>
30531#. <scale_max>50000</scale_max>
30532#. </rule>
30533#.
30534#. <rule>
30535#. <condition k="highway" v="path"/>
30536#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30537#. <condition k="foot" v="official"/>
30538#. color roundabout
30539#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
30540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30541#. <scale_min>1</scale_min>
30542#. <scale_max>50000</scale_max>
30543#. </rule>
30544#.
30545#. <!-- cycleway tags -->
30546#.
30547#. <rule>
30548#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
30549#. color bicycle
30550#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30551#. <scale_min>1</scale_min>
30552#. <scale_max>50000</scale_max>
30553#. </rule>
30554#.
30555#. <rule>
30556#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
30557#. color bicycle
30558#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30559#. <scale_min>1</scale_min>
30560#. <scale_max>50000</scale_max>
30561#. </rule>
30562#.
30563#. <rule>
30564#. <condition k="cycleway" v="track"/>
30565#. color bicycle
30566#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30567#. <scale_min>1</scale_min>
30568#. <scale_max>50000</scale_max>
30569#. </rule>
30570#.
30571#. <rule>
30572#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
30573#. color bicycle
30574#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30575#. <scale_min>1</scale_min>
30576#. <scale_max>50000</scale_max>
30577#. </rule>
30578#.
30579#. <rule>
30580#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
30581#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:233
30582#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
30583#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
30584#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
30585#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
30586#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
30587msgid "bicycle"
30588msgstr "велосипедный"
30589
30590#: build/trans_presets.java:3260
30591msgid "bus"
30592msgstr "автобусный"
30593
30594#: build/trans_presets.java:3260
30595msgid "road"
30596msgstr "трасса"
30597
30598#: build/trans_presets.java:3260
30599msgid "ferry"
30600msgstr "паромный"
30601
30602#: build/trans_presets.java:3260
30603msgid "ski"
30604msgstr "лыжный"
30605
30606#. color bicycle
30607#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
30608#. <scale_min>1</scale_min>
30609#. <scale_max>50000</scale_max>
30610#. </rule>
30611#.
30612#. <rule>
30613#. <condition k="foot" b="no"/>
30614#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
30615#. <scale_min>1</scale_min>
30616#. <scale_max>50000</scale_max>
30617#. </rule>
30618#. <rule>
30619#. <condition k="foot" v="designated"/>
30620#. color bicycle
30621#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30622#. <scale_min>1</scale_min>
30623#. <scale_max>50000</scale_max>
30624#. </rule>
30625#.
30626#. <rule>
30627#. <condition k="highway" v="footway"/>
30628#. color foot
30629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30630#. <scale_min>1</scale_min>
30631#. <scale_max>10000</scale_max>
30632#. </rule>
30633#.
30634#. <rule>
30635#. <condition k="highway" v="path"/>
30636#. color bicycle
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <rule>
30642#. <condition k="highway" v="path"/>
30643#. <condition k="foot" v="designated"/>
30644#. color foot
30645#. <scale_min>1</scale_min>
30646#. <scale_max>50000</scale_max>
30647#. </rule>
30648#.
30649#. <rule>
30650#. <condition k="highway" v="path"/>
30651#. <condition k="foot" v="official"/>
30652#. color bicycle
30653#. <scale_min>1</scale_min>
30654#. <scale_max>50000</scale_max>
30655#. </rule>
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
30659#. color foot
30660#. color foot
30661#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30662#. <scale_min>1</scale_min>
30663#. <scale_max>10000</scale_max>
30664#. </rule>
30665#.
30666#. <rule>
30667#. <condition k="highway" v="steps"/>
30668#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:247
30669#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
30670#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
30671#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
30672#: build/trans_style.java:773
30673msgid "foot"
30674msgstr "пеший"
30675
30676#: build/trans_presets.java:3260
30677msgid "tram"
30678msgstr "трамвайный"
30679
30680#: build/trans_presets.java:3260
30681msgid "detour"
30682msgstr "объездной"
30683
30684#. color otherrail
30685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30686#. <scale_min>1</scale_min>
30687#. <scale_max>50000</scale_max>
30688#. </rule>
30689#.
30690#. <rule>
30691#. <condition k="railway" v="subway"/>
30692#: build/trans_presets.java:3260 build/trans_style.java:1233
30693msgid "subway"
30694msgstr "линия метро"
30695
30696#. item "Relations/Route" text "Reference"
30697#: build/trans_presets.java:3263
30698msgid "Symbol description"
30699msgstr "Описание знака"
30700
30701#. item "Relations/Route" text "Description"
30702#. <optional>
30703#: build/trans_presets.java:3266
30704msgid "Network"
30705msgstr "Сеть"
30706
30707#. item "Relations/Route" text "Operator"
30708#: build/trans_presets.java:3268
30709msgid "Route state"
30710msgstr "Состояние маршрута"
30711
30712#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30713#: build/trans_presets.java:3268
30714msgid "proposed"
30715msgstr "планируемый"
30716
30717#: build/trans_presets.java:3268
30718msgid "alternate"
30719msgstr "альтернативный"
30720
30721#: build/trans_presets.java:3268
30722msgid "temporary"
30723msgstr "временный"
30724
30725#: build/trans_presets.java:3268
30726msgid "connection"
30727msgstr "соединяющий"
30728
30729#: build/trans_presets.java:3269
30730msgid "Color (hex)"
30731msgstr "Цвет (hex)"
30732
30733#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30734#. </optional>
30735#. <roles>
30736#: build/trans_presets.java:3272
30737msgid "route segment"
30738msgstr "сегмент маршрута"
30739
30740#. item "Relations/Route" role "route segment"
30741#: build/trans_presets.java:3273
30742msgid "forward segment"
30743msgstr "сегмент вперёд"
30744
30745#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30746#: build/trans_presets.java:3274
30747msgid "backward segment"
30748msgstr "сегмент назад"
30749
30750#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30751#: build/trans_presets.java:3275
30752msgid "halt point"
30753msgstr "конечная точка"
30754
30755#. item "Relations/Route" role "halt point"
30756#: build/trans_presets.java:3276
30757msgid "forward halt point"
30758msgstr "конечная вперёд"
30759
30760#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30761#: build/trans_presets.java:3277
30762msgid "backward halt point"
30763msgstr "конечная назад"
30764
30765#. <!--
30766#. A little help:
30767#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30768#. 2. every rule needs a condition
30769#. -k for the key (required)
30770#. -v for the value as a string
30771#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30772#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30773#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30774#. 3. line attributes
30775#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30776#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30777#. - colour
30778#. - priority
30779#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30780#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30781#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30782#. 4. linemod attributes
30783#. - all line attributes
30784#. - mode ('over' or 'under')
30785#. - width can be specified relative to modified way:
30786#. +x - <x> pixels are added to way size
30787#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30788#. x% - the size is <x> percent of modified way
30789#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30790#. 5. area attributes
30791#. - colour
30792#. - priority
30793#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30794#. 6. icon attributes
30795#. - icon (path to icon)
30796#. - relative to the icon path
30797#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30798#. - priority
30799#. - annonate (true or false)
30800#. 7. scale_min / scale_max
30801#. - zoom scale for display
30802#.
30803#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30804#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30805#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30806#.
30807#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30808#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30809#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30810#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30811#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30812#.
30813#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30814#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30815#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30816#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30817#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30818#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30819#. look strange).
30820#.
30821#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30822#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30823#.
30824#. For external files the <rules> should have following elements:
30825#. - author the author of the style
30826#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30827#. - description what is your style meant to be
30828#. - shortdescription very short description
30829#. - link a link to a helpful website (optional)
30830#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30831#. - name is the name of the style
30832#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30833#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30834#. -->
30835#.
30836#: build/trans_style.java:72
30837msgid "standard"
30838msgstr "стандарт"
30839
30840#. mappaint style named "standard"
30841#.
30842#. <rule>
30843#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30844#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30845#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30846#. <scale_min>1</scale_min>
30847#. <scale_max>40000</scale_max>
30848#. </rule>
30849#. <rule>
30850#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30851#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30852#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30853#. <scale_min>1</scale_min>
30854#. <scale_max>40000</scale_max>
30855#. </rule>
30856#. <rule>
30857#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30858#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30859#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30860#. <scale_min>1</scale_min>
30861#. <scale_max>40000</scale_max>
30862#. </rule>
30863#. <rule>
30864#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30865#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30866#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30867#. <scale_min>1</scale_min>
30868#. <scale_max>40000</scale_max>
30869#. </rule>
30870#. <rule>
30871#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30872#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30873#. <scale_min>1</scale_min>
30874#. <scale_max>40000</scale_max>
30875#. </rule>
30876#. <rule>
30877#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30878#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30879#. <scale_min>1</scale_min>
30880#. <scale_max>40000</scale_max>
30881#. </rule>
30882#. <rule>
30883#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30884#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30885#. <scale_min>1</scale_min>
30886#. <scale_max>40000</scale_max>
30887#. </rule>
30888#.
30889#.
30890#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30891#. <rule>
30892#. <condition k="oneway"/>
30893#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30895#. <scale_min>1</scale_min>
30896#. <scale_max>40000</scale_max>
30897#. </rule>
30898#. <rule>
30899#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30900#. color deprecated
30901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30902#. <scale_min>1</scale_min>
30903#. <scale_max>40000</scale_max>
30904#. </rule>
30905#. <rule>
30906#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30907#. color bridge
30908#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30909#. <scale_min>1</scale_min>
30910#. <scale_max>40000</scale_max>
30911#. </rule>
30912#. <rule>
30913#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30914#. color bridge
30915#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>40000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#. <rule>
30920#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30921#. color bridge
30922#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30923#. <scale_min>1</scale_min>
30924#. <scale_max>40000</scale_max>
30925#. </rule>
30926#. <rule>
30927#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30928#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30929#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30930#: build/trans_style.java:167
30931msgid "bridge"
30932msgstr "мост"
30933
30934#. color bridge
30935#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30936#. <scale_min>1</scale_min>
30937#. <scale_max>40000</scale_max>
30938#. </rule>
30939#. <rule>
30940#. <condition k="bridge" b="no"/>
30941#. color bridge
30942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30943#. <scale_min>1</scale_min>
30944#. <scale_max>40000</scale_max>
30945#. </rule>
30946#. <rule>
30947#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30948#. color deprecated
30949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30950#. <scale_min>1</scale_min>
30951#. <scale_max>40000</scale_max>
30952#. </rule>
30953#. <rule>
30954#. <condition k="cutting" b="no"/>
30955#. color deprecated
30956#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>40000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#. <rule>
30961#. <condition k="embankment" b="no"/>
30962#. color street
30963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>40000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="highway" v="road"/>
30970#. color sport
30971#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30972#. <scale_min>1</scale_min>
30973#. <scale_max>50000</scale_max>
30974#. </rule>
30975#.
30976#. <!--abutters tags -->
30977#.
30978#. <!--accessories tags -->
30979#.
30980#. <!--properties tags -->
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30984#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30985#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30986#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4144
30987msgid "deprecated"
30988msgstr "устаревший"
30989
30990#. color foot
30991#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30992#. <scale_min>1</scale_min>
30993#. <scale_max>10000</scale_max>
30994#. </rule>
30995#.
30996#. <rule>
30997#. <condition k="goods" b="no"/>
30998#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30999#. <scale_min>1</scale_min>
31000#. <scale_max>50000</scale_max>
31001#. </rule>
31002#.
31003#. <rule>
31004#. <condition k="hgv" b="no"/>
31005#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
31006#. <scale_min>1</scale_min>
31007#. <scale_max>50000</scale_max>
31008#. </rule>
31009#.
31010#. <rule>
31011#. <condition k="horse" b="no"/>
31012#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
31013#. <scale_min>1</scale_min>
31014#. <scale_max>50000</scale_max>
31015#. </rule>
31016#. <rule>
31017#. <condition k="horse" v="designated"/>
31018#. color service
31019#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31020#. <scale_min>1</scale_min>
31021#. <scale_max>20000</scale_max>
31022#. </rule>
31023#.
31024#. <rule>
31025#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
31026#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
31027msgid "horse"
31028msgstr "лошадь"
31029
31030#. color horse
31031#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
31032#. <scale_min>1</scale_min>
31033#. <scale_max>30000</scale_max>
31034#. </rule>
31035#.
31036#. <rule>
31037#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
31038#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
31039#. <scale_min>1</scale_min>
31040#. <scale_max>50000</scale_max>
31041#. </rule>
31042#.
31043#. <rule>
31044#. <condition k="motorcar" b="no"/>
31045#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
31046#. <scale_min>1</scale_min>
31047#. <scale_max>50000</scale_max>
31048#. </rule>
31049#.
31050#. <rule>
31051#. <condition k="psv" b="no"/>
31052#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
31053#. <scale_min>1</scale_min>
31054#. <scale_max>50000</scale_max>
31055#. </rule>
31056#.
31057#. <rule>
31058#. <condition k="motorboat" b="no"/>
31059#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31060#. <scale_min>1</scale_min>
31061#. <scale_max>50000</scale_max>
31062#. </rule>
31063#.
31064#. <rule>
31065#. <condition k="boat" b="no"/>
31066#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31067#. <scale_min>1</scale_min>
31068#. <scale_max>50000</scale_max>
31069#. </rule>
31070#.
31071#. <rule>
31072#. <condition k="noexit" b="yes"/>
31073#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
31074#. <scale_min>1</scale_min>
31075#. <scale_max>50000</scale_max>
31076#. </rule>
31077#.
31078#. <rule>
31079#. <condition k="maxweight"/>
31080#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
31081#. <scale_min>1</scale_min>
31082#. <scale_max>50000</scale_max>
31083#. </rule>
31084#.
31085#. <rule>
31086#. <condition k="maxheight"/>
31087#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
31088#. <scale_min>1</scale_min>
31089#. <scale_max>50000</scale_max>
31090#. </rule>
31091#.
31092#. <rule>
31093#. <condition k="maxwidth"/>
31094#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
31095#. <scale_min>1</scale_min>
31096#. <scale_max>50000</scale_max>
31097#. </rule>
31098#.
31099#. <rule>
31100#. <condition k="maxlength"/>
31101#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
31102#. <scale_min>1</scale_min>
31103#. <scale_max>50000</scale_max>
31104#. </rule>
31105#.
31106#. <rule>
31107#. <condition k="maxspeed"/>
31108#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>50000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#.
31113#. <rule>
31114#. <condition k="minspeed"/>
31115#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
31116#. <scale_min>1</scale_min>
31117#. <scale_max>50000</scale_max>
31118#. </rule>
31119#.
31120#. <rule>
31121#. <condition k="maxstay"/>
31122#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31123#. <scale_min>1</scale_min>
31124#. <scale_max>50000</scale_max>
31125#. </rule>
31126#.
31127#. <rule>
31128#. <condition k="toll"/>
31129#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31130#. <scale_min>1</scale_min>
31131#. <scale_max>50000</scale_max>
31132#. </rule>
31133#.
31134#. <rule>
31135#. <condition k="barrier"/>
31136#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
31137#. <scale_min>1</scale_min>
31138#. <scale_max>50000</scale_max>
31139#. </rule>
31140#. <rule>
31141#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
31142#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
31143#. color barrier
31144#. <scale_min>1</scale_min>
31145#. <scale_max>50000</scale_max>
31146#. </rule>
31147#. <rule>
31148#. <condition k="barrier" v="gate"/>
31149#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
31150#. <scale_min>1</scale_min>
31151#. <scale_max>50000</scale_max>
31152#. </rule>
31153#. <rule>
31154#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
31155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31156#. color barrier
31157#. color barrier
31158#. <scale_min>1</scale_min>
31159#. <scale_max>50000</scale_max>
31160#. </rule>
31161#. <rule>
31162#. <condition k="barrier" v="stile"/>
31163#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
31164#. <scale_min>1</scale_min>
31165#. <scale_max>50000</scale_max>
31166#. </rule>
31167#. <rule>
31168#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
31169#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
31170#. <scale_min>1</scale_min>
31171#. <scale_max>50000</scale_max>
31172#. </rule>
31173#. <rule>
31174#. <condition k="barrier" v="fence"/>
31175#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31176#. color barrier
31177#. color barrier
31178#. <scale_min>1</scale_min>
31179#. <scale_max>50000</scale_max>
31180#. </rule>
31181#. <rule>
31182#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
31183#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
31184#. <scale_min>1</scale_min>
31185#. <scale_max>50000</scale_max>
31186#. </rule>
31187#. <rule>
31188#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
31189#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
31190#. <scale_min>1</scale_min>
31191#. <scale_max>50000</scale_max>
31192#. </rule>
31193#. <rule>
31194#. <condition k="barrier" v="wall"/>
31195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31196#. color barrier
31197#. color barrier
31198#. <scale_min>1</scale_min>
31199#. <scale_max>50000</scale_max>
31200#. </rule>
31201#. <rule>
31202#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
31203#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
31204#. color barrier
31205#. <scale_min>1</scale_min>
31206#. <scale_max>50000</scale_max>
31207#. </rule>
31208#. <rule>
31209#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
31210#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31211#. <scale_min>1</scale_min>
31212#. <scale_max>50000</scale_max>
31213#. </rule>
31214#. <rule>
31215#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
31216#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31217#. color barrier
31218#. color barrier
31219#. <scale_min>1</scale_min>
31220#. <scale_max>50000</scale_max>
31221#. </rule>
31222#. <rule>
31223#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
31224#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
31225#. <scale_min>1</scale_min>
31226#. <scale_max>50000</scale_max>
31227#. </rule>
31228#. <rule>
31229#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
31230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31231#. color barrier
31232#. color barrier
31233#. <scale_min>1</scale_min>
31234#. <scale_max>50000</scale_max>
31235#. </rule>
31236#. <rule>
31237#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
31238#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
31239#. <scale_min>1</scale_min>
31240#. <scale_max>50000</scale_max>
31241#. </rule>
31242#. <rule>
31243#. <condition k="barrier" v="block"/>
31244#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31245#. color barrier
31246#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
31247#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
31248#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
31249#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
31250#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
31251#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
31252#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
31253msgid "barrier"
31254msgstr "ограждение"
31255
31256#. color barrier
31257#. <scale_min>1</scale_min>
31258#. <scale_max>50000</scale_max>
31259#. </rule>
31260#. <rule>
31261#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
31262#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31263#. <scale_min>1</scale_min>
31264#. <scale_max>50000</scale_max>
31265#. </rule>
31266#. <rule>
31267#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
31268#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31269#. <scale_min>1</scale_min>
31270#. <scale_max>50000</scale_max>
31271#. </rule>
31272#. <rule>
31273#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
31274#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
31275#. <scale_min>1</scale_min>
31276#. <scale_max>50000</scale_max>
31277#. </rule>
31278#. <rule>
31279#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
31280#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31281#. <scale_min>1</scale_min>
31282#. <scale_max>50000</scale_max>
31283#. </rule>
31284#. <rule>
31285#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
31286#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31287#. <scale_min>1</scale_min>
31288#. <scale_max>50000</scale_max>
31289#. </rule>
31290#. <rule>
31291#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
31292#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31293#. <scale_min>1</scale_min>
31294#. <scale_max>50000</scale_max>
31295#. </rule>
31296#. <rule>
31297#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
31298#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31299#. <scale_min>1</scale_min>
31300#. <scale_max>50000</scale_max>
31301#. </rule>
31302#. <rule>
31303#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
31304#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31305#. <scale_min>1</scale_min>
31306#. <scale_max>50000</scale_max>
31307#. </rule>
31308#.
31309#. <!-- highway tags -->
31310#.
31311#. <rule>
31312#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
31313#: build/trans_style.java:548
31314msgid "motorroad"
31315msgstr "дорога для легковых автомобилей"
31316
31317#. color street
31318#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31319#. <scale_min>1</scale_min>
31320#. <scale_max>40000</scale_max>
31321#. </rule>
31322#.
31323#. <rule>
31324#. <condition k="highway" v="track"/>
31325#. color bicycle
31326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31327#. <scale_min>1</scale_min>
31328#. <scale_max>50000</scale_max>
31329#. </rule>
31330#.
31331#. <!-- tracktype tags -->
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
31335#. color highway_track
31336#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31337#. <scale_min>1</scale_min>
31338#. <scale_max>50000</scale_max>
31339#. </rule>
31340#.
31341#. <rule>
31342#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
31343#. color highway_track
31344#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <rule>
31350#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
31351#. color highway_track
31352#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31353#. <scale_min>1</scale_min>
31354#. <scale_max>50000</scale_max>
31355#. </rule>
31356#.
31357#. <rule>
31358#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
31359#. color highway_track
31360#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31361#. <scale_min>1</scale_min>
31362#. <scale_max>50000</scale_max>
31363#. </rule>
31364#.
31365#. <rule>
31366#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
31367#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
31368#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
31369#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
31370msgid "highway_track"
31371msgstr "трек автодороги"
31372
31373#. color rail
31374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31375#. <scale_min>1</scale_min>
31376#. <scale_max>10000</scale_max>
31377#. </rule>
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
31381#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
31382#. <scale_min>1</scale_min>
31383#. <scale_max>50000</scale_max>
31384#. </rule>
31385#.
31386#. <rule>
31387#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
31388#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
31389#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
31390#. <scale_min>1</scale_min>
31391#. <scale_max>50000</scale_max>
31392#. </rule>
31393#.
31394#. <rule>
31395#. <condition k="highway" v="stop"/>
31396#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
31397#. <scale_min>1</scale_min>
31398#. <scale_max>50000</scale_max>
31399#. </rule>
31400#.
31401#. <rule>
31402#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
31403#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
31410#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
31411#. <scale_min>1</scale_min>
31412#. <scale_max>50000</scale_max>
31413#. </rule>
31414#.
31415#. <rule>
31416#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
31417#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
31418#. <scale_min>1</scale_min>
31419#. <scale_max>50000</scale_max>
31420#. </rule>
31421#.
31422#. <rule>
31423#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
31424#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
31425#. <scale_min>1</scale_min>
31426#. <scale_max>40000</scale_max>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="highway" v="crossing"/>
31431#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
31432#. <scale_min>1</scale_min>
31433#. <scale_max>50000</scale_max>
31434#. </rule>
31435#.
31436#. <rule>
31437#. <condition k="highway" v="incline"/>
31438#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31439#. <scale_min>1</scale_min>
31440#. <scale_max>50000</scale_max>
31441#. </rule>
31442#.
31443#. <rule>
31444#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
31445#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31446#. <scale_min>1</scale_min>
31447#. <scale_max>50000</scale_max>
31448#. </rule>
31449#.
31450#. <rule>
31451#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
31452#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
31453#. <scale_min>1</scale_min>
31454#. <scale_max>50000</scale_max>
31455#. </rule>
31456#.
31457#. <rule>
31458#. <condition k="highway" v="services"/>
31459#: build/trans_style.java:867
31460msgid "services"
31461msgstr "услуги"
31462
31463#. color services
31464#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
31465#. <scale_min>1</scale_min>
31466#. <scale_max>50000</scale_max>
31467#. </rule>
31468#.
31469#. <rule>
31470#. <condition k="highway" v="ford"/>
31471#: build/trans_style.java:875
31472msgid "ford"
31473msgstr "брод"
31474
31475#. color ford
31476#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
31477#. <scale_min>1</scale_min>
31478#. <scale_max>50000</scale_max>
31479#. </rule>
31480#.
31481#. <rule>
31482#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
31483#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>50000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <rule>
31489#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
31490#: build/trans_style.java:890
31491msgid "turningcircle"
31492msgstr "круг для разворота"
31493
31494#. color construction
31495#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
31496#. <scale_min>1</scale_min>
31497#. <scale_max>50000</scale_max>
31498#. </rule>
31499#.
31500#. <rule>
31501#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
31502#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
31503#: build/trans_style.java:914
31504msgid "emergency_access_point"
31505msgstr "пункт_неотложной_помощи"
31506
31507#. color water
31508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31509#. <scale_min>1</scale_min>
31510#. <scale_max>200000000</scale_max>
31511#. </rule>
31512#.
31513#. <rule>
31514#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
31515#. color riverbank
31516#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
31517msgid "riverbank"
31518msgstr "берег реки"
31519
31520#. color water
31521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31522#. <scale_min>1</scale_min>
31523#. <scale_max>200000000</scale_max>
31524#. </rule>
31525#.
31526#. <rule>
31527#. <condition k="waterway" v="stream"/>
31528#: build/trans_style.java:1043
31529msgid "stream"
31530msgstr "поток"
31531
31532#. color water
31533#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="waterway" v="dock"/>
31540#: build/trans_style.java:1066
31541msgid "dock"
31542msgstr "док"
31543
31544#. color dock
31545#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31546#. <scale_min>1</scale_min>
31547#. <scale_max>50000</scale_max>
31548#. </rule>
31549#.
31550#. <rule>
31551#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
31552#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
31553#. <scale_min>1</scale_min>
31554#. <scale_max>50000</scale_max>
31555#. </rule>
31556#.
31557#. <rule>
31558#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
31559#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
31560#. <scale_min>1</scale_min>
31561#. <scale_max>50000</scale_max>
31562#. </rule>
31563#.
31564#. <rule>
31565#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
31566#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31567#. color manmade
31568#. <scale_min>1</scale_min>
31569#. <scale_max>50000</scale_max>
31570#. </rule>
31571#.
31572#. <rule>
31573#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
31574#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
31575#. <scale_min>1</scale_min>
31576#. <scale_max>50000</scale_max>
31577#. </rule>
31578#.
31579#. <rule>
31580#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
31581#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
31588#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31589#. <scale_min>1</scale_min>
31590#. <scale_max>50000</scale_max>
31591#. </rule>
31592#.
31593#. <rule>
31594#. <condition k="waterway" v="weir"/>
31595#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
31596#. color rapids
31597#. <scale_min>1</scale_min>
31598#. <scale_max>50000</scale_max>
31599#. </rule>
31600#.
31601#. <rule>
31602#. <condition k="waterway" v="dam"/>
31603#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31604#. color manmade
31605#. color manmade
31606#. <scale_min>1</scale_min>
31607#. <scale_max>50000</scale_max>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
31612#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
31613#. color power
31614#. <scale_min>1</scale_min>
31615#. <scale_max>50000</scale_max>
31616#. </rule>
31617#.
31618#. <!--man_made tags -->
31619#.
31620#. <rule>
31621#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
31622#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
31623#. color manmade
31624#. <scale_min>1</scale_min>
31625#. <scale_max>50000</scale_max>
31626#. </rule>
31627#.
31628#. <rule>
31629#. <condition k="man_made" v="crane"/>
31630#. color manmade
31631#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
31632#. <scale_min>1</scale_min>
31633#. <scale_max>50000</scale_max>
31634#. </rule>
31635#.
31636#. <rule>
31637#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
31638#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
31639#. color manmade
31640#. <scale_min>1</scale_min>
31641#. <scale_max>50000</scale_max>
31642#. </rule>
31643#.
31644#. <rule>
31645#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
31646#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
31647#. color pipeline
31648#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31649#. <scale_min>1</scale_min>
31650#. <scale_max>50000</scale_max>
31651#. </rule>
31652#.
31653#. <rule>
31654#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
31655#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31656#. <scale_min>1</scale_min>
31657#. <scale_max>50000</scale_max>
31658#. </rule>
31659#.
31660#. <rule>
31661#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
31662#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
31663#. color manmade
31664#. <scale_min>1</scale_min>
31665#. <scale_max>50000</scale_max>
31666#. </rule>
31667#.
31668#. <rule>
31669#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
31670#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
31671#. color manmade
31672#. <scale_min>1</scale_min>
31673#. <scale_max>50000</scale_max>
31674#. </rule>
31675#.
31676#. <rule>
31677#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
31678#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
31679#. color manmade
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="man_made" v="tower"/>
31686#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31687#. color manmade
31688#. <scale_min>1</scale_min>
31689#. <scale_max>50000</scale_max>
31690#. </rule>
31691#.
31692#. <rule>
31693#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31694#. color manmade
31695#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31696#. <scale_min>1</scale_min>
31697#. <scale_max>50000</scale_max>
31698#. </rule>
31699#.
31700#. <rule>
31701#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31702#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31703#. color manmade
31704#. <scale_min>1</scale_min>
31705#. <scale_max>50000</scale_max>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31710#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31711#. color manmade
31712#. <scale_min>1</scale_min>
31713#. <scale_max>50000</scale_max>
31714#. </rule>
31715#.
31716#. <rule>
31717#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31718#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31719#. color manmade
31720#. <scale_min>1</scale_min>
31721#. <scale_max>50000</scale_max>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="man_made" v="works"/>
31726#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31727#. color manmade
31728#. <scale_min>1</scale_min>
31729#. <scale_max>50000</scale_max>
31730#. </rule>
31731#.
31732#. <rule>
31733#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31734#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31735#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
31736#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
31737#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
31738#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1644
31739#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1684
31740#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
31741#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1715
31742#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1732
31743#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
31744#: build/trans_style.java:1756
31745msgid "manmade"
31746msgstr "искусственный"
31747
31748#. color manmade
31749#. <scale_min>1</scale_min>
31750#. <scale_max>50000</scale_max>
31751#. </rule>
31752#.
31753#. <rule>
31754#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31755#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31756#: build/trans_style.java:1126
31757msgid "rapids"
31758msgstr "Водные пороги"
31759
31760#. color manmade
31761#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <!-- railway tags -->
31767#.
31768#. <rule>
31769#. <condition k="railway" v="station"/>
31770#. color railwaypoint
31771#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31772#. <scale_min>1</scale_min>
31773#. <scale_max>50000</scale_max>
31774#. </rule>
31775#.
31776#. <rule>
31777#. <condition k="railway" v="halt"/>
31778#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31779#. <scale_min>1</scale_min>
31780#. <scale_max>50000</scale_max>
31781#. </rule>
31782#.
31783#. <rule>
31784#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31785#. color railwaypoint
31786#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31787#. <scale_min>1</scale_min>
31788#. <scale_max>50000</scale_max>
31789#. </rule>
31790#.
31791#. <rule>
31792#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31793#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31800#. color railwaypoint
31801#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <rule>
31807#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31808#. color railwaypoint
31809#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31810#. <scale_min>1</scale_min>
31811#. <scale_max>50000</scale_max>
31812#. </rule>
31813#.
31814#. <rule>
31815#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31816#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
31817#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
31818#: build/trans_style.java:1199
31819msgid "railwaypoint"
31820msgstr "ж/д путевая точка"
31821
31822#. color rail
31823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31824#. <scale_min>1</scale_min>
31825#. <scale_max>200000000</scale_max>
31826#. </rule>
31827#.
31828#. <rule>
31829#. <condition k="railway" v="tram"/>
31830#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31831#. color railover
31832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31833#. <scale_min>1</scale_min>
31834#. <scale_max>50000</scale_max>
31835#. </rule>
31836#.
31837#. <rule>
31838#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31839#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
31840msgid "otherrail"
31841msgstr "другая жд дорога"
31842
31843#. color otherrail
31844#: build/trans_style.java:1217
31845msgid "railover"
31846msgstr "жд дорога сверху"
31847
31848#. color subway
31849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31850#. <scale_min>1</scale_min>
31851#. <scale_max>50000</scale_max>
31852#. </rule>
31853#.
31854#. <rule>
31855#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31856#. color oldrail
31857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31858#. <scale_min>1</scale_min>
31859#. <scale_max>50000</scale_max>
31860#. </rule>
31861#.
31862#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31863#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31864#. <rule>
31865#. <condition k="railway" v="disused"/>
31866#. color oldrail
31867#. color oldrail
31868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31869#. <scale_min>1</scale_min>
31870#. <scale_max>50000</scale_max>
31871#. </rule>
31872#.
31873#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31874#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31875#. <rule>
31876#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31877#. color oldrail
31878#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
31879#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
31880#: build/trans_style.java:1263
31881msgid "oldrail"
31882msgstr "Старая жд дорога"
31883
31884#. color rail
31885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31886#. <scale_min>1</scale_min>
31887#. <scale_max>50000</scale_max>
31888#. </rule>
31889#.
31890#. <rule>
31891#. <condition k="service" v="yard"/>
31892#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31893#. <scale_min>1</scale_min>
31894#. <scale_max>50000</scale_max>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="service" v="siding"/>
31899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31900#. <scale_min>1</scale_min>
31901#. <scale_max>50000</scale_max>
31902#. </rule>
31903#.
31904#. <rule>
31905#. <condition k="service" v="spur"/>
31906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31907#. <scale_min>1</scale_min>
31908#. <scale_max>50000</scale_max>
31909#. </rule>
31910#.
31911#. <!--aeroway tags -->
31912#.
31913#. <rule>
31914#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31915#. color aeroway
31916#. color aeroway_dark
31917#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31918#. <scale_min>1</scale_min>
31919#. <scale_max>50000</scale_max>
31920#. </rule>
31921#.
31922#. <rule>
31923#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31924#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
31925#: build/trans_style.java:1376
31926msgid "aeroway"
31927msgstr "воздушная трасса"
31928
31929#. color aeroway
31930#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31931#. <scale_min>1</scale_min>
31932#. <scale_max>50000</scale_max>
31933#. </rule>
31934#.
31935#. <rule>
31936#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31937#: build/trans_style.java:1352
31938msgid "terminal"
31939msgstr "пассажирский терминал"
31940
31941#. color terminal
31942#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31943#. <scale_min>1</scale_min>
31944#. <scale_max>50000</scale_max>
31945#. </rule>
31946#.
31947#. <rule>
31948#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31949#. color aeroway_dark
31950#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31951#. <scale_min>1</scale_min>
31952#. <scale_max>50000</scale_max>
31953#. </rule>
31954#.
31955#. <rule>
31956#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31957#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
31958msgid "aeroway_dark"
31959msgstr "тёмная воздушная трасса"
31960
31961#. color aeroway
31962#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31963#. <scale_min>1</scale_min>
31964#. <scale_max>50000</scale_max>
31965#. </rule>
31966#.
31967#. <rule>
31968#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31969#: build/trans_style.java:1384
31970msgid "aeroway_light"
31971msgstr "светлая воздушная трасса"
31972
31973#. color aeroway_light
31974#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31975#. <scale_min>1</scale_min>
31976#. <scale_max>50000</scale_max>
31977#. </rule>
31978#.
31979#. <rule>
31980#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31981#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31982#. <scale_min>1</scale_min>
31983#. <scale_max>50000</scale_max>
31984#. </rule>
31985#.
31986#. <rule>
31987#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31988#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31989#. <scale_min>1</scale_min>
31990#. <scale_max>50000</scale_max>
31991#. </rule>
31992#.
31993#. <!--aerialway tags -->
31994#.
31995#. <rule>
31996#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31997#. color aerialway
31998#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31999#. <scale_min>1</scale_min>
32000#. <scale_max>50000</scale_max>
32001#. </rule>
32002#.
32003#. <rule>
32004#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
32005#. color aerialway
32006#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
32007#. <scale_min>1</scale_min>
32008#. <scale_max>50000</scale_max>
32009#. </rule>
32010#.
32011#. <rule>
32012#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
32013#. color aerialway
32014#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
32015#. <scale_min>1</scale_min>
32016#. <scale_max>50000</scale_max>
32017#. </rule>
32018#.
32019#. <rule>
32020#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
32021#. color aerialway
32022#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
32023#. <scale_min>1</scale_min>
32024#. <scale_max>50000</scale_max>
32025#. </rule>
32026#.
32027#. <rule>
32028#. <condition k="aerialway" v="station"/>
32029#. color aerialway
32030#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
32031#. <scale_min>1</scale_min>
32032#. <scale_max>50000</scale_max>
32033#. </rule>
32034#.
32035#. <rule>
32036#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
32037#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
32038#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
32039#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
32040msgid "aerialway"
32041msgstr "канатная дорога"
32042
32043#. color aerialway
32044#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32045#. <scale_min>1</scale_min>
32046#. <scale_max>50000</scale_max>
32047#. </rule>
32048#.
32049#. <!-- piste tags -->
32050#.
32051#. <rule>
32052#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
32053#. color piste_easy
32054#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
32055msgid "piste_easy"
32056msgstr "простая_лыжня"
32057
32058#. color piste_easy
32059#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32060#. <scale_min>1</scale_min>
32061#. <scale_max>30000</scale_max>
32062#. </rule>
32063#.
32064#. <rule>
32065#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
32066#. color piste_intermediate
32067#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
32068msgid "piste_intermediate"
32069msgstr "нормальная_лыжня"
32070
32071#. color piste_intermediate
32072#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32073#. <scale_min>1</scale_min>
32074#. <scale_max>30000</scale_max>
32075#. </rule>
32076#.
32077#. <rule>
32078#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
32079#. color piste_advanced
32080#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
32081msgid "piste_advanced"
32082msgstr "усложнённая_лыжня"
32083
32084#. color piste_advanced
32085#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32086#. <scale_min>1</scale_min>
32087#. <scale_max>30000</scale_max>
32088#. </rule>
32089#.
32090#. <rule>
32091#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
32092#. color piste_expert
32093#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
32094msgid "piste_expert"
32095msgstr "очень_сложная_лыжня"
32096
32097#. color piste_expert
32098#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32099#. <scale_min>1</scale_min>
32100#. <scale_max>30000</scale_max>
32101#. </rule>
32102#.
32103#. <rule>
32104#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
32105#. color piste_freeride
32106#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
32107msgid "piste_freeride"
32108msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
32109
32110#. color piste_freeride
32111#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32112#. <scale_min>1</scale_min>
32113#. <scale_max>30000</scale_max>
32114#. </rule>
32115#.
32116#. <rule>
32117#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
32118#. color piste_novice
32119#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
32120msgid "piste_novice"
32121msgstr "новичковая_лыжня"
32122
32123#. color piste_novice
32124#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32125#. <scale_min>1</scale_min>
32126#. <scale_max>300000</scale_max>
32127#. </rule>
32128#.
32129#. <!--power tags -->
32130#.
32131#. <rule>
32132#. <condition k="power" v="tower"/>
32133#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
32134#. color power
32135#. <scale_min>1</scale_min>
32136#. <scale_max>50000</scale_max>
32137#. </rule>
32138#.
32139#. <rule>
32140#. <condition k="power" v="pole"/>
32141#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>50000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="power" v="line"/>
32148#. color power
32149#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32150#. <scale_min>1</scale_min>
32151#. <scale_max>50000</scale_max>
32152#. </rule>
32153#.
32154#. <rule>
32155#. <condition k="power" v="minor_line"/>
32156#. color power
32157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="power" v="station"/>
32164#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32165#. color power
32166#. <scale_min>1</scale_min>
32167#. <scale_max>50000</scale_max>
32168#. </rule>
32169#.
32170#. <rule>
32171#. <condition k="power" v="sub_station"/>
32172#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32173#. color power
32174#. <scale_min>1</scale_min>
32175#. <scale_max>50000</scale_max>
32176#. </rule>
32177#.
32178#. <rule>
32179#. <condition k="power_source" v="wind"/>
32180#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
32181#. color power
32182#. <scale_min>1</scale_min>
32183#. <scale_max>50000</scale_max>
32184#. </rule>
32185#.
32186#. <rule>
32187#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
32188#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
32189#. color power
32190#. <scale_min>1</scale_min>
32191#. <scale_max>50000</scale_max>
32192#. </rule>
32193#.
32194#. <rule>
32195#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
32196#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32197#. color power
32198#. <scale_min>1</scale_min>
32199#. <scale_max>50000</scale_max>
32200#. </rule>
32201#.
32202#. <rule>
32203#. <condition k="power_source" v="coal"/>
32204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32205#. color power
32206#. <scale_min>1</scale_min>
32207#. <scale_max>50000</scale_max>
32208#. </rule>
32209#.
32210#. <rule>
32211#. <condition k="power_source" v="gas"/>
32212#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32213#. color power
32214#. <scale_min>1</scale_min>
32215#. <scale_max>50000</scale_max>
32216#. </rule>
32217#.
32218#. <rule>
32219#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
32220#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32221#. color power
32222#. <scale_min>1</scale_min>
32223#. <scale_max>50000</scale_max>
32224#. </rule>
32225#.
32226#. <rule>
32227#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
32228#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
32229#. color power
32230#. <scale_min>1</scale_min>
32231#. <scale_max>50000</scale_max>
32232#. </rule>
32233#.
32234#. <rule>
32235#. <condition k="power" v="generator"/>
32236#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
32237#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
32238#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
32239#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
32240#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
32241#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
32242#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
32243#: build/trans_style.java:1618
32244msgid "power"
32245msgstr "энергия"
32246
32247#. color manmade
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>50000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="man_made" v="pier"/>
32254#. color pier
32255#: build/trans_style.java:1659 build/trans_style.java:1660
32256msgid "pier"
32257msgstr "пирс"
32258
32259#. color pier
32260#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>50000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
32267#: build/trans_style.java:1668
32268msgid "pipeline"
32269msgstr "трубопровод"
32270
32271#. color manmade
32272#. <scale_min>1</scale_min>
32273#. <scale_max>50000</scale_max>
32274#. </rule>
32275#.
32276#. <!--leisure tags -->
32277#.
32278#. <rule>
32279#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
32280#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
32281#. color leisure
32282#. <scale_min>1</scale_min>
32283#. <scale_max>50000</scale_max>
32284#. </rule>
32285#.
32286#. <rule>
32287#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
32288#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32289#. color leisure
32290#. <scale_min>1</scale_min>
32291#. <scale_max>50000</scale_max>
32292#. </rule>
32293#.
32294#. <rule>
32295#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
32296#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
32297#. color leisure
32298#. <scale_min>1</scale_min>
32299#. <scale_max>50000</scale_max>
32300#. </rule>
32301#.
32302#. <rule>
32303#. <condition k="leisure" v="track"/>
32304#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
32305#. color leisure
32306#. <scale_min>1</scale_min>
32307#. <scale_max>50000</scale_max>
32308#. </rule>
32309#.
32310#. <rule>
32311#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
32312#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
32313#. color leisure
32314#. <scale_min>1</scale_min>
32315#. <scale_max>50000</scale_max>
32316#. </rule>
32317#.
32318#. <rule>
32319#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
32320#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
32321#. color marina
32322#. <scale_min>1</scale_min>
32323#. <scale_max>50000</scale_max>
32324#. </rule>
32325#.
32326#. <rule>
32327#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
32328#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
32329#. color leisure
32330#. <scale_min>1</scale_min>
32331#. <scale_max>50000</scale_max>
32332#. </rule>
32333#.
32334#. <rule>
32335#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
32336#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32337#. color leisure
32338#. <scale_min>1</scale_min>
32339#. <scale_max>50000</scale_max>
32340#. </rule>
32341#.
32342#. <rule>
32343#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
32344#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
32345#. color leisure
32346#. <scale_min>1</scale_min>
32347#. <scale_max>50000</scale_max>
32348#. </rule>
32349#.
32350#. <rule>
32351#. <condition k="leisure" v="park"/>
32352#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
32353#. color leisure
32354#. <scale_min>1</scale_min>
32355#. <scale_max>50000</scale_max>
32356#. </rule>
32357#.
32358#. <rule>
32359#. <condition k="leisure" v="playground"/>
32360#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
32361#. color leisure
32362#. <scale_min>1</scale_min>
32363#. <scale_max>50000</scale_max>
32364#. </rule>
32365#.
32366#. <rule>
32367#. <condition k="leisure" v="garden"/>
32368#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
32369#. color leisure
32370#. <scale_min>1</scale_min>
32371#. <scale_max>50000</scale_max>
32372#. </rule>
32373#.
32374#. <rule>
32375#. <condition k="leisure" v="common"/>
32376#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
32377#. color leisure
32378#. <scale_min>1</scale_min>
32379#. <scale_max>50000</scale_max>
32380#. </rule>
32381#.
32382#. <rule>
32383#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
32384#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
32385#. color leisure
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#.
32390#. <rule>
32391#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
32392#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32393#. color leisure
32394#. <scale_min>1</scale_min>
32395#. <scale_max>50000</scale_max>
32396#. </rule>
32397#.
32398#. <rule>
32399#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
32400#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
32401#. color leisure
32402#. <scale_min>1</scale_min>
32403#. <scale_max>50000</scale_max>
32404#. </rule>
32405#.
32406#. <rule>
32407#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
32408#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
32409#: build/trans_style.java:1766 build/trans_style.java:1774
32410#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
32411#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
32412#: build/trans_style.java:1822 build/trans_style.java:1830
32413#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
32414#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
32415#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
32416#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
32417#: build/trans_style.java:1902
32418msgid "leisure"
32419msgstr "развлечения"
32420
32421#. color leisure
32422#. <scale_min>1</scale_min>
32423#. <scale_max>50000</scale_max>
32424#. </rule>
32425#.
32426#. <rule>
32427#. <condition k="leisure" v="marina"/>
32428#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32429#: build/trans_style.java:1814
32430msgid "marina"
32431msgstr "гавань"
32432
32433#. color leisure
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#.
32438#. <!--amenity tags -->
32439#.
32440#. <rule>
32441#. <condition k="amenity" v="pub"/>
32442#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
32443#. color amenity
32444#. <scale_min>1</scale_min>
32445#. <scale_max>50000</scale_max>
32446#. </rule>
32447#.
32448#. <rule>
32449#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
32450#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
32451#. color amenity
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>50000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <rule>
32457#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
32458#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
32459#. color amenity
32460#. <scale_min>1</scale_min>
32461#. <scale_max>50000</scale_max>
32462#. </rule>
32463#.
32464#. <rule>
32465#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
32466#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32467#. color amenity
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#.
32472#. <rule>
32473#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
32474#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32475#. color amenity
32476#. <scale_min>1</scale_min>
32477#. <scale_max>50000</scale_max>
32478#. </rule>
32479#.
32480#. <rule>
32481#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
32482#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
32483#. color amenity
32484#. <scale_min>1</scale_min>
32485#. <scale_max>50000</scale_max>
32486#. </rule>
32487#.
32488#. <rule>
32489#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
32490#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32491#. color amenity
32492#. <scale_min>1</scale_min>
32493#. <scale_max>50000</scale_max>
32494#. </rule>
32495#.
32496#. <rule>
32497#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
32498#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32499#. color amenity
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
32506#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
32507#. color amenity
32508#. <scale_min>1</scale_min>
32509#. <scale_max>50000</scale_max>
32510#. </rule>
32511#.
32512#. <rule>
32513#. <condition k="amenity" v="bar"/>
32514#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
32515#. color amenity
32516#. <scale_min>1</scale_min>
32517#. <scale_max>50000</scale_max>
32518#. </rule>
32519#.
32520#. <rule>
32521#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
32522#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
32523#: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1920
32524#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
32525#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
32526#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
32527#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
32528#: build/trans_style.java:1992
32529msgid "amenity"
32530msgstr "инфраструктура"
32531
32532#. color amenity
32533#. <scale_min>1</scale_min>
32534#. <scale_max>50000</scale_max>
32535#. </rule>
32536#.
32537#. <rule>
32538#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
32539#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
32540#. color amenity_traffic
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="parking" v="underground"/>
32547#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
32548#. color amenity_traffic
32549#. <scale_min>1</scale_min>
32550#. <scale_max>50000</scale_max>
32551#. </rule>
32552#.
32553#. <rule>
32554#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
32555#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
32556#. color amenity_traffic
32557#. <scale_min>1</scale_min>
32558#. <scale_max>50000</scale_max>
32559#. </rule>
32560#.
32561#. <rule>
32562#. <condition k="parking" v="surface"/>
32563#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32564#. color amenity_traffic
32565#. <scale_min>1</scale_min>
32566#. <scale_max>50000</scale_max>
32567#. </rule>
32568#.
32569#. <rule>
32570#. <condition k="amenity" v="parking"/>
32571#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32572#. color amenity_traffic
32573#. <scale_min>1</scale_min>
32574#. <scale_max>50000</scale_max>
32575#. </rule>
32576#.
32577#. <rule>
32578#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
32579#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
32580#. color amenity_traffic
32581#. <scale_min>1</scale_min>
32582#. <scale_max>50000</scale_max>
32583#. </rule>
32584#.
32585#. <rule>
32586#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
32587#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
32588#. color amenity_traffic
32589#. <scale_min>1</scale_min>
32590#. <scale_max>50000</scale_max>
32591#. </rule>
32592#.
32593#. <rule>
32594#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
32595#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
32596#. color amenity_traffic
32597#. <scale_min>1</scale_min>
32598#. <scale_max>50000</scale_max>
32599#. </rule>
32600#.
32601#. <rule>
32602#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
32603#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
32604#. color amenity_traffic
32605#. <scale_min>1</scale_min>
32606#. <scale_max>50000</scale_max>
32607#. </rule>
32608#.
32609#. <rule>
32610#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
32611#. color amenity_traffic
32612#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
32613#. <scale_min>1</scale_min>
32614#. <scale_max>50000</scale_max>
32615#. </rule>
32616#.
32617#. <rule>
32618#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
32619#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
32620#. color amenity_traffic
32621#. <scale_min>1</scale_min>
32622#. <scale_max>50000</scale_max>
32623#. </rule>
32624#.
32625#. <rule>
32626#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
32627#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
32628#: build/trans_style.java:2000 build/trans_style.java:2008
32629#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
32630#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
32631#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
32632#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2071
32633#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
32634msgid "amenity_traffic"
32635msgstr "режим_работы"
32636
32637#. color amenity_traffic
32638#. <scale_min>1</scale_min>
32639#. <scale_max>50000</scale_max>
32640#. </rule>
32641#.
32642#. <rule>
32643#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
32644#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
32651#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
32652#. color amenity_light
32653#. <scale_min>1</scale_min>
32654#. <scale_max>50000</scale_max>
32655#. </rule>
32656#.
32657#. <rule>
32658#. <condition k="amenity" v="clock"/>
32659#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>50000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
32666#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
32667#. color amenity_light
32668#. <scale_min>1</scale_min>
32669#. <scale_max>50000</scale_max>
32670#. </rule>
32671#.
32672#. <rule>
32673#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
32674#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
32675#. color amenity_light
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>50000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
32682#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
32683#. color amenity_light
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32690#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32691#. <scale_min>1</scale_min>
32692#. <scale_max>50000</scale_max>
32693#. </rule>
32694#.
32695#. <rule>
32696#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32697#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32698#. color amenity_light
32699#. <scale_min>1</scale_min>
32700#. <scale_max>50000</scale_max>
32701#. </rule>
32702#.
32703#. <rule>
32704#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32705#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32706#. color amenity_light
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>50000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32713#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32714#. color amenity_light
32715#. <scale_min>1</scale_min>
32716#. <scale_max>50000</scale_max>
32717#. </rule>
32718#.
32719#. <rule>
32720#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32721#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32722#. color light_water
32723#. <scale_min>1</scale_min>
32724#. <scale_max>50000</scale_max>
32725#. </rule>
32726#.
32727#. <rule>
32728#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32729#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32730#. <scale_min>1</scale_min>
32731#. <scale_max>50000</scale_max>
32732#. </rule>
32733#.
32734#. <rule>
32735#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32736#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>50000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <rule>
32742#. <condition k="religion" v="christian"/>
32743#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32744#. <scale_min>1</scale_min>
32745#. <scale_max>50000</scale_max>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <rule>
32749#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32750#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32751#. <scale_min>1</scale_min>
32752#. <scale_max>50000</scale_max>
32753#. </rule>
32754#.
32755#. <rule>
32756#. <condition k="religion" v="jain"/>
32757#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32758#. <scale_min>1</scale_min>
32759#. <scale_max>50000</scale_max>
32760#. </rule>
32761#.
32762#. <rule>
32763#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32764#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32765#. <scale_min>1</scale_min>
32766#. <scale_max>50000</scale_max>
32767#. </rule>
32768#.
32769#. <rule>
32770#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32771#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#.
32776#. <rule>
32777#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32778#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32779#. <scale_min>1</scale_min>
32780#. <scale_max>50000</scale_max>
32781#. </rule>
32782#.
32783#. <rule>
32784#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32785#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32786#. <scale_min>1</scale_min>
32787#. <scale_max>50000</scale_max>
32788#. </rule>
32789#.
32790#. <rule>
32791#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32792#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>50000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32799#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32800#. <scale_min>1</scale_min>
32801#. <scale_max>50000</scale_max>
32802#. </rule>
32803#.
32804#. <rule>
32805#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32806#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>50000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#.
32811#. <rule>
32812#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32813#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32814#. <scale_min>1</scale_min>
32815#. <scale_max>50000</scale_max>
32816#. </rule>
32817#.
32818#. <rule>
32819#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32820#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32821#. color amenity_light
32822#. <scale_min>1</scale_min>
32823#. <scale_max>50000</scale_max>
32824#. </rule>
32825#.
32826#. <rule>
32827#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32828#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32829#. color amenity_light
32830#. <scale_min>1</scale_min>
32831#. <scale_max>50000</scale_max>
32832#. </rule>
32833#.
32834#. <rule>
32835#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32836#. color amenity_light
32837#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32844#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32845#. color amenity_light
32846#. <scale_min>1</scale_min>
32847#. <scale_max>50000</scale_max>
32848#. </rule>
32849#.
32850#. <rule>
32851#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32852#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32853#. color amenity_light
32854#. <scale_min>1</scale_min>
32855#. <scale_max>50000</scale_max>
32856#. </rule>
32857#.
32858#. <rule>
32859#. <condition k="amenity" v="school"/>
32860#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32861#. color amenity_light
32862#. <scale_min>1</scale_min>
32863#. <scale_max>50000</scale_max>
32864#. </rule>
32865#.
32866#. <rule>
32867#. <condition k="amenity" v="university"/>
32868#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32869#. color amenity_light
32870#. <scale_min>1</scale_min>
32871#. <scale_max>50000</scale_max>
32872#. </rule>
32873#.
32874#. <rule>
32875#. <condition k="amenity" v="college"/>
32876#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32877#. color amenity_light
32878#. <scale_min>1</scale_min>
32879#. <scale_max>50000</scale_max>
32880#. </rule>
32881#.
32882#. <rule>
32883#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32884#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32885#. color amenity_light
32886#. <scale_min>1</scale_min>
32887#. <scale_max>50000</scale_max>
32888#. </rule>
32889#.
32890#. <rule>
32891#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32892#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32893#. color health
32894#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32895#. <scale_min>1</scale_min>
32896#. <scale_max>50000</scale_max>
32897#. </rule>
32898#.
32899#. <rule>
32900#. <condition k="amenity" v="library"/>
32901#. color amenity_light
32902#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>50000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#.
32907#. <rule>
32908#. <condition k="amenity" v="police"/>
32909#. color amenity_light
32910#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32911#. <scale_min>1</scale_min>
32912#. <scale_max>50000</scale_max>
32913#. </rule>
32914#.
32915#. <rule>
32916#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32917#. color amenity_light
32918#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32919#. <scale_min>1</scale_min>
32920#. <scale_max>50000</scale_max>
32921#. </rule>
32922#.
32923#. <rule>
32924#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32925#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32926#. color amenity_light
32927#. <scale_min>1</scale_min>
32928#. <scale_max>50000</scale_max>
32929#. </rule>
32930#.
32931#. <rule>
32932#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32933#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32934#. color amenity_light
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>50000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#.
32939#. <rule>
32940#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32941#. color amenity_light
32942#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32943#. <scale_min>1</scale_min>
32944#. <scale_max>50000</scale_max>
32945#. </rule>
32946#.
32947#. <rule>
32948#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32949#. color amenity_light
32950#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32951#. <scale_min>1</scale_min>
32952#. <scale_max>50000</scale_max>
32953#. </rule>
32954#.
32955#. <rule>
32956#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32957#. color amenity_light
32958#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>50000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32965#. color amenity_light
32966#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32967#. <scale_min>1</scale_min>
32968#. <scale_max>50000</scale_max>
32969#. </rule>
32970#.
32971#. <rule>
32972#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32973#. color amenity_light
32974#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32975#. <scale_min>1</scale_min>
32976#. <scale_max>50000</scale_max>
32977#. </rule>
32978#.
32979#. <rule>
32980#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32981#. color amenity_light
32982#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32983#. <scale_min>1</scale_min>
32984#. <scale_max>50000</scale_max>
32985#. </rule>
32986#.
32987#. <rule>
32988#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32989#. color amenity_light
32990#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32991#. <scale_min>1</scale_min>
32992#. <scale_max>50000</scale_max>
32993#. </rule>
32994#.
32995#. <rule>
32996#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32997#. color amenity_light
32998#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32999#. <scale_min>1</scale_min>
33000#. <scale_max>50000</scale_max>
33001#. </rule>
33002#.
33003#. <rule>
33004#. <condition k="amenity" v="bench"/>
33005#. color amenity_light
33006#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
33007#. <scale_min>1</scale_min>
33008#. <scale_max>50000</scale_max>
33009#. </rule>
33010#.
33011#. <rule>
33012#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
33013#. color amenity_light
33014#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
33015#. <scale_min>1</scale_min>
33016#. <scale_max>50000</scale_max>
33017#. </rule>
33018#.
33019#. <rule>
33020#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
33021#. color amenity_light
33022#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
33023#. <scale_min>1</scale_min>
33024#. <scale_max>50000</scale_max>
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
33029#. color amenity_light
33030#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
33031#. <scale_min>1</scale_min>
33032#. <scale_max>50000</scale_max>
33033#. </rule>
33034#.
33035#. <rule>
33036#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
33037#. color amenity_light
33038#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
33039#. <scale_min>1</scale_min>
33040#. <scale_max>50000</scale_max>
33041#. </rule>
33042#.
33043#. <rule>
33044#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
33045#. color amenity_light
33046#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
33047#. <scale_min>1</scale_min>
33048#. <scale_max>50000</scale_max>
33049#. </rule>
33050#.
33051#. <rule>
33052#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
33053#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
33054#. color amenity_light
33055#. <scale_min>1</scale_min>
33056#. <scale_max>50000</scale_max>
33057#. </rule>
33058#.
33059#. <rule>
33060#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
33061#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
33062#. <scale_min>1</scale_min>
33063#. <scale_max>50000</scale_max>
33064#. </rule>
33065#.
33066#. <rule>
33067#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
33068#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
33069#: build/trans_style.java:2103 build/trans_style.java:2118
33070#: build/trans_style.java:2126 build/trans_style.java:2134
33071#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
33072#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
33073#: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2296
33074#: build/trans_style.java:2303 build/trans_style.java:2312
33075#: build/trans_style.java:2320 build/trans_style.java:2328
33076#: build/trans_style.java:2336 build/trans_style.java:2344
33077#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2360
33078#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
33079#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
33080#: build/trans_style.java:2456 build/trans_style.java:2463
33081#: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479
33082#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495
33083#: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511
33084#: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527
33085#: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543
33086#: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559
33087#: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2576
33088#: build/trans_style.java:2591
33089msgid "amenity_light"
33090msgstr "инфраструктура_светлый"
33091
33092#. color amenity_light
33093#. <scale_min>1</scale_min>
33094#. <scale_max>50000</scale_max>
33095#. </rule>
33096#.
33097#. <rule>
33098#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
33099#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
33100#. color light_water
33101#. <scale_min>1</scale_min>
33102#. <scale_max>50000</scale_max>
33103#. </rule>
33104#.
33105#. <rule>
33106#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
33107#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33108#. color military
33109#. <scale_min>1</scale_min>
33110#. <scale_max>50000</scale_max>
33111#. </rule>
33112#.
33113#. <!--natural tags -->
33114#.
33115#. <rule>
33116#. <condition k="natural" v="spring"/>
33117#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33118#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
33119#: build/trans_style.java:3436
33120msgid "light_water"
33121msgstr "светлая_вода"
33122
33123#. color amenity_light
33124#. <scale_min>1</scale_min>
33125#. <scale_max>50000</scale_max>
33126#. </rule>
33127#.
33128#. <rule>
33129#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
33130#. color health
33131#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
33132#. <scale_min>1</scale_min>
33133#. <scale_max>50000</scale_max>
33134#. </rule>
33135#.
33136#. <rule>
33137#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
33138#. color health
33139#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
33140#. <scale_min>1</scale_min>
33141#. <scale_max>50000</scale_max>
33142#. </rule>
33143#.
33144#. <rule>
33145#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
33146#. color health
33147#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33148#. <scale_min>1</scale_min>
33149#. <scale_max>50000</scale_max>
33150#. </rule>
33151#.
33152#. <rule>
33153#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
33154#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33155#. color health
33156#. <scale_min>1</scale_min>
33157#. <scale_max>50000</scale_max>
33158#. </rule>
33159#.
33160#. <rule>
33161#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
33162#. color health
33163#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
33164#. <scale_min>1</scale_min>
33165#. <scale_max>50000</scale_max>
33166#. </rule>
33167#.
33168#. <rule>
33169#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
33170#. color health
33171#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
33172#. <scale_min>1</scale_min>
33173#. <scale_max>50000</scale_max>
33174#. </rule>
33175#.
33176#. <rule>
33177#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
33178#: build/trans_style.java:2367 build/trans_style.java:2375
33179#: build/trans_style.java:2383 build/trans_style.java:2392
33180#: build/trans_style.java:2399 build/trans_style.java:2407
33181#: build/trans_style.java:2415
33182msgid "health"
33183msgstr "здоровье"
33184
33185#. color amenity_light
33186#. <scale_min>1</scale_min>
33187#. <scale_max>50000</scale_max>
33188#. </rule>
33189#.
33190#. <!--shop tags -->
33191#.
33192#. <rule>
33193#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
33194#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33195#. color shop
33196#. <scale_min>1</scale_min>
33197#. <scale_max>50000</scale_max>
33198#. </rule>
33199#.
33200#. <rule>
33201#. <condition k="shop" v="convenience"/>
33202#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33203#. color shop
33204#. <scale_min>1</scale_min>
33205#. <scale_max>50000</scale_max>
33206#. </rule>
33207#.
33208#. <rule>
33209#. <condition k="shop" v="bakery"/>
33210#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
33211#. color shop
33212#. <scale_min>1</scale_min>
33213#. <scale_max>50000</scale_max>
33214#. </rule>
33215#.
33216#. <rule>
33217#. <condition k="shop" v="butcher"/>
33218#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
33219#. color shop
33220#. <scale_min>1</scale_min>
33221#. <scale_max>50000</scale_max>
33222#. </rule>
33223#.
33224#. <rule>
33225#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
33226#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33227#. color shop
33228#. <scale_min>1</scale_min>
33229#. <scale_max>50000</scale_max>
33230#. </rule>
33231#.
33232#. <rule>
33233#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
33234#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33235#. color shop
33236#. <scale_min>1</scale_min>
33237#. <scale_max>50000</scale_max>
33238#. </rule>
33239#.
33240#. <rule>
33241#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
33242#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33243#. color shop
33244#. <scale_min>1</scale_min>
33245#. <scale_max>50000</scale_max>
33246#. </rule>
33247#.
33248#. <rule>
33249#. <condition k="shop" v="laundry"/>
33250#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33251#. color shop
33252#. <scale_min>1</scale_min>
33253#. <scale_max>50000</scale_max>
33254#. </rule>
33255#.
33256#. <rule>
33257#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
33258#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
33259#. color shop
33260#. <scale_min>1</scale_min>
33261#. <scale_max>50000</scale_max>
33262#. </rule>
33263#.
33264#. <rule>
33265#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
33266#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33267#. color shop
33268#. <scale_min>1</scale_min>
33269#. <scale_max>50000</scale_max>
33270#. </rule>
33271#.
33272#. <rule>
33273#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
33274#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33275#. color shop
33276#. <scale_min>1</scale_min>
33277#. <scale_max>50000</scale_max>
33278#. </rule>
33279#.
33280#. <rule>
33281#. <condition k="shop" v="beverages"/>
33282#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33283#. color shop
33284#. <scale_min>1</scale_min>
33285#. <scale_max>50000</scale_max>
33286#. </rule>
33287#.
33288#. <rule>
33289#. <condition k="shop" v="books"/>
33290#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33291#. color shop
33292#. <scale_min>1</scale_min>
33293#. <scale_max>50000</scale_max>
33294#. </rule>
33295#.
33296#. <rule>
33297#. <condition k="shop" v="car"/>
33298#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33299#. color shop
33300#. <scale_min>1</scale_min>
33301#. <scale_max>50000</scale_max>
33302#. </rule>
33303#.
33304#. <rule>
33305#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
33306#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33307#. color shop
33308#. <scale_min>1</scale_min>
33309#. <scale_max>50000</scale_max>
33310#. </rule>
33311#.
33312#. <rule>
33313#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
33314#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33315#. color shop
33316#. <scale_min>1</scale_min>
33317#. <scale_max>50000</scale_max>
33318#. </rule>
33319#.
33320#. <rule>
33321#. <condition k="shop" v="chemist"/>
33322#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
33323#. color shop
33324#. <scale_min>1</scale_min>
33325#. <scale_max>50000</scale_max>
33326#. </rule>
33327#.
33328#. <rule>
33329#. <condition k="shop" v="clothes"/>
33330#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
33331#. color shop
33332#. <scale_min>1</scale_min>
33333#. <scale_max>50000</scale_max>
33334#. </rule>
33335#.
33336#. <rule>
33337#. <condition k="shop" v="computer"/>
33338#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
33339#. color shop
33340#. <scale_min>1</scale_min>
33341#. <scale_max>50000</scale_max>
33342#. </rule>
33343#.
33344#. <rule>
33345#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
33346#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33347#. color shop
33348#. <scale_min>1</scale_min>
33349#. <scale_max>50000</scale_max>
33350#. </rule>
33351#.
33352#. <rule>
33353#. <condition k="shop" v="department_store"/>
33354#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33355#. color shop
33356#. <scale_min>1</scale_min>
33357#. <scale_max>50000</scale_max>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="shop" v="electronics"/>
33362#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
33363#. color shop
33364#. <scale_min>1</scale_min>
33365#. <scale_max>50000</scale_max>
33366#. </rule>
33367#.
33368#. <rule>
33369#. <condition k="shop" v="furniture"/>
33370#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
33371#. color shop
33372#. <scale_min>1</scale_min>
33373#. <scale_max>50000</scale_max>
33374#. </rule>
33375#.
33376#. <rule>
33377#. <condition k="shop" v="florist"/>
33378#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
33379#. color shop
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33386#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33387#. color shop
33388#. <scale_min>1</scale_min>
33389#. <scale_max>50000</scale_max>
33390#. </rule>
33391#.
33392#. <rule>
33393#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
33394#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
33395#. color shop
33396#. <scale_min>1</scale_min>
33397#. <scale_max>50000</scale_max>
33398#. </rule>
33399#.
33400#. <rule>
33401#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
33402#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
33403#. color shop
33404#. <scale_min>1</scale_min>
33405#. <scale_max>50000</scale_max>
33406#. </rule>
33407#.
33408#. <rule>
33409#. <condition k="shop" v="hardware"/>
33410#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33411#. color shop
33412#. <scale_min>1</scale_min>
33413#. <scale_max>50000</scale_max>
33414#. </rule>
33415#.
33416#. <rule>
33417#. <condition k="shop" v="hifi"/>
33418#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
33419#. color shop
33420#. <scale_min>1</scale_min>
33421#. <scale_max>50000</scale_max>
33422#. </rule>
33423#.
33424#. <rule>
33425#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
33426#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
33427#. color shop
33428#. <scale_min>1</scale_min>
33429#. <scale_max>50000</scale_max>
33430#. </rule>
33431#.
33432#. <rule>
33433#. <condition k="shop" v="mall"/>
33434#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33435#. color shop
33436#. <scale_min>1</scale_min>
33437#. <scale_max>50000</scale_max>
33438#. </rule>
33439#.
33440#. <rule>
33441#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
33442#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
33443#. color shop
33444#. <scale_min>1</scale_min>
33445#. <scale_max>50000</scale_max>
33446#. </rule>
33447#.
33448#. <rule>
33449#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
33450#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33451#. color shop
33452#. <scale_min>1</scale_min>
33453#. <scale_max>50000</scale_max>
33454#. </rule>
33455#.
33456#. <rule>
33457#. <condition k="shop" v="organic"/>
33458#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33459#. color shop
33460#. <scale_min>1</scale_min>
33461#. <scale_max>50000</scale_max>
33462#. </rule>
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="shop" v="optician"/>
33466#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
33467#. color shop
33468#. <scale_min>1</scale_min>
33469#. <scale_max>50000</scale_max>
33470#. </rule>
33471#.
33472#. <rule>
33473#. <condition k="shop" v="shoes"/>
33474#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
33475#. color shop
33476#. <scale_min>1</scale_min>
33477#. <scale_max>50000</scale_max>
33478#. </rule>
33479#.
33480#. <rule>
33481#. <condition k="shop" v="sports"/>
33482#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
33483#. color shop
33484#. <scale_min>1</scale_min>
33485#. <scale_max>50000</scale_max>
33486#. </rule>
33487#.
33488#. <rule>
33489#. <condition k="shop" v="stationery"/>
33490#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33491#. color shop
33492#. <scale_min>1</scale_min>
33493#. <scale_max>50000</scale_max>
33494#. </rule>
33495#.
33496#. <rule>
33497#. <condition k="shop" v="tailor"/>
33498#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
33499#. color shop
33500#. <scale_min>1</scale_min>
33501#. <scale_max>50000</scale_max>
33502#. </rule>
33503#.
33504#. <rule>
33505#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
33506#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33507#. color shop
33508#. <scale_min>1</scale_min>
33509#. <scale_max>50000</scale_max>
33510#. </rule>
33511#.
33512#. <rule>
33513#. <condition k="shop" v="toys"/>
33514#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
33515#. color shop
33516#. <scale_min>1</scale_min>
33517#. <scale_max>50000</scale_max>
33518#. </rule>
33519#.
33520#. <rule>
33521#. <condition k="shop" v="video"/>
33522#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
33523#. color shop
33524#. <scale_min>1</scale_min>
33525#. <scale_max>50000</scale_max>
33526#. </rule>
33527#.
33528#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
33529#. <rule>
33530#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
33531#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33532#: build/trans_style.java:2601 build/trans_style.java:2609
33533#: build/trans_style.java:2617 build/trans_style.java:2625
33534#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2641
33535#: build/trans_style.java:2649 build/trans_style.java:2657
33536#: build/trans_style.java:2665 build/trans_style.java:2673
33537#: build/trans_style.java:2681 build/trans_style.java:2689
33538#: build/trans_style.java:2697 build/trans_style.java:2705
33539#: build/trans_style.java:2713 build/trans_style.java:2721
33540#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2737
33541#: build/trans_style.java:2745 build/trans_style.java:2753
33542#: build/trans_style.java:2761 build/trans_style.java:2769
33543#: build/trans_style.java:2777 build/trans_style.java:2785
33544#: build/trans_style.java:2793 build/trans_style.java:2801
33545#: build/trans_style.java:2809 build/trans_style.java:2817
33546#: build/trans_style.java:2825 build/trans_style.java:2833
33547#: build/trans_style.java:2841 build/trans_style.java:2849
33548#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2865
33549#: build/trans_style.java:2873 build/trans_style.java:2881
33550#: build/trans_style.java:2889 build/trans_style.java:2897
33551#: build/trans_style.java:2905 build/trans_style.java:2913
33552#: build/trans_style.java:2921 build/trans_style.java:2929
33553#: build/trans_style.java:2938
33554msgid "shop"
33555msgstr "магазин"
33556
33557#. color shop
33558#. <scale_min>1</scale_min>
33559#. <scale_max>50000</scale_max>
33560#. </rule>
33561#.
33562#. <!--tourism tags -->
33563#.
33564#. <rule>
33565#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
33566#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
33567#. color hotel
33568#. <scale_min>1</scale_min>
33569#. <scale_max>50000</scale_max>
33570#. </rule>
33571#.
33572#. <rule>
33573#. <condition k="tourism" v="motel"/>
33574#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
33575#. color hotel
33576#. <scale_min>1</scale_min>
33577#. <scale_max>50000</scale_max>
33578#. </rule>
33579#.
33580#. <rule>
33581#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
33582#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
33583#. color hotel
33584#. <scale_min>1</scale_min>
33585#. <scale_max>50000</scale_max>
33586#. </rule>
33587#.
33588#. <rule>
33589#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
33590#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
33591#. color hotel
33592#. <scale_min>1</scale_min>
33593#. <scale_max>50000</scale_max>
33594#. </rule>
33595#.
33596#. <rule>
33597#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
33598#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
33599#. color hotel
33600#. <scale_min>1</scale_min>
33601#. <scale_max>50000</scale_max>
33602#. </rule>
33603#.
33604#. <rule>
33605#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
33606#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
33607#. color hotel
33608#. <scale_min>1</scale_min>
33609#. <scale_max>50000</scale_max>
33610#. </rule>
33611#.
33612#. <rule>
33613#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
33614#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
33615#. color hotel
33616#. <scale_min>1</scale_min>
33617#. <scale_max>50000</scale_max>
33618#. </rule>
33619#.
33620#. <rule>
33621#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
33622#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
33623#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956
33624#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972
33625#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
33626#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
33627msgid "hotel"
33628msgstr "отель"
33629
33630#. color hotel
33631#. <scale_min>1</scale_min>
33632#. <scale_max>50000</scale_max>
33633#. </rule>
33634#.
33635#. <rule>
33636#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
33637#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
33638#. color tourism
33639#. <scale_min>1</scale_min>
33640#. <scale_max>50000</scale_max>
33641#. </rule>
33642#.
33643#. <rule>
33644#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
33645#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
33646#. color tourism
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>50000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
33653#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
33654#. color tourism
33655#. <scale_min>1</scale_min>
33656#. <scale_max>50000</scale_max>
33657#. </rule>
33658#.
33659#. <rule>
33660#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
33661#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
33662#. color tourism
33663#. <scale_min>1</scale_min>
33664#. <scale_max>50000</scale_max>
33665#. </rule>
33666#.
33667#. <rule>
33668#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
33669#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
33670#. color tourism
33671#. <scale_min>1</scale_min>
33672#. <scale_max>50000</scale_max>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
33677#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33678#. color tourism
33679#. color tourism
33680#. <scale_min>1</scale_min>
33681#. <scale_max>50000</scale_max>
33682#. </rule>
33683#.
33684#. <rule>
33685#. <condition k="tourism" v="museum"/>
33686#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
33687#. color tourism
33688#. <scale_min>1</scale_min>
33689#. <scale_max>50000</scale_max>
33690#. </rule>
33691#.
33692#. <!-- information tags -->
33693#. <rule>
33694#. <condition k="information" v="guidepost"/>
33695#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33696#. <scale_min>1</scale_min>
33697#. <scale_max>40000</scale_max>
33698#. </rule>
33699#.
33700#. <rule>
33701#. <condition k="information" v="office"/>
33702#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33703#. color tourism
33704#. <scale_min>1</scale_min>
33705#. <scale_max>50000</scale_max>
33706#. </rule>
33707#.
33708#. <rule>
33709#. <condition k="information" v="map"/>
33710#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33711#. <scale_min>1</scale_min>
33712#. <scale_max>40000</scale_max>
33713#. </rule>
33714#.
33715#. <rule>
33716#. <condition k="information" v="board"/>
33717#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33718#. <scale_min>1</scale_min>
33719#. <scale_max>40000</scale_max>
33720#. </rule>
33721#.
33722#. <rule>
33723#. <condition k="tourism" v="information"/>
33724#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33725#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
33726#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
33727#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
33728#: build/trans_style.java:3053 build/trans_style.java:3061
33729#: build/trans_style.java:3077 build/trans_style.java:3099
33730msgid "tourism"
33731msgstr "туристический"
33732
33733#. color tourism
33734#. <scale_min>1</scale_min>
33735#. <scale_max>50000</scale_max>
33736#. </rule>
33737#.
33738#. <!--historic tags -->
33739#.
33740#. <rule>
33741#. <condition k="historic" v="castle"/>
33742#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33743#. color historic
33744#. <scale_min>1</scale_min>
33745#. <scale_max>50000</scale_max>
33746#. </rule>
33747#.
33748#. <rule>
33749#. <condition k="historic" v="monument"/>
33750#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33751#. color historic
33752#. <scale_min>1</scale_min>
33753#. <scale_max>50000</scale_max>
33754#. </rule>
33755#.
33756#. <rule>
33757#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33758#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33759#. color historic
33760#. <scale_min>1</scale_min>
33761#. <scale_max>50000</scale_max>
33762#. </rule>
33763#.
33764#. <rule>
33765#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33766#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33767#. color historic
33768#. <scale_min>1</scale_min>
33769#. <scale_max>50000</scale_max>
33770#. </rule>
33771#.
33772#. <rule>
33773#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33774#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33775#. color historic
33776#. <scale_min>1</scale_min>
33777#. <scale_max>50000</scale_max>
33778#. </rule>
33779#.
33780#. <rule>
33781#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33782#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33783#. color historic
33784#. <scale_min>1</scale_min>
33785#. <scale_max>50000</scale_max>
33786#. </rule>
33787#.
33788#. <rule>
33789#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33790#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33791#. color historic
33792#. <scale_min>1</scale_min>
33793#. <scale_max>50000</scale_max>
33794#. </rule>
33795#.
33796#. <rule>
33797#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33798#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33799#. color historic
33800#. <scale_min>1</scale_min>
33801#. <scale_max>50000</scale_max>
33802#. </rule>
33803#.
33804#. <rule>
33805#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33806#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33807#. color historic
33808#. <scale_min>1</scale_min>
33809#. <scale_max>50000</scale_max>
33810#. </rule>
33811#.
33812#. <rule>
33813#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33814#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33815#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3117
33816#: build/trans_style.java:3125 build/trans_style.java:3133
33817#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
33818#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
33819#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
33820msgid "historic"
33821msgstr "исторический"
33822
33823#. color green
33824#. <scale_min>1</scale_min>
33825#. <scale_max>50000</scale_max>
33826#. </rule>
33827#.
33828#. <rule>
33829#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33830#: build/trans_style.java:3229
33831msgid "quarry"
33832msgstr "карьер"
33833
33834#. color quarry
33835#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33836#. <scale_min>1</scale_min>
33837#. <scale_max>50000</scale_max>
33838#. </rule>
33839#.
33840#. <rule>
33841#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33842#: build/trans_style.java:3237
33843msgid "landfill"
33844msgstr "мусорная свалка"
33845
33846#. color landfill
33847#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33848#. <scale_min>1</scale_min>
33849#. <scale_max>50000</scale_max>
33850#. </rule>
33851#.
33852#. <rule>
33853#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33854#. color basin
33855#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33856#. <scale_min>1</scale_min>
33857#. <scale_max>50000</scale_max>
33858#. </rule>
33859#.
33860#. <rule>
33861#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33862#: build/trans_style.java:3245 build/trans_style.java:3253
33863msgid "basin"
33864msgstr "водоём"
33865
33866#. color residential
33867#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33868#. <scale_min>1</scale_min>
33869#. <scale_max>50000</scale_max>
33870#. </rule>
33871#.
33872#. <rule>
33873#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33874#: build/trans_style.java:3293
33875msgid "farmyard"
33876msgstr "двор фермы"
33877
33878#. color farmyard
33879#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33880#. <scale_min>1</scale_min>
33881#. <scale_max>50000</scale_max>
33882#. </rule>
33883#.
33884#.
33885#. <rule>
33886#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33887#. color retail
33888#. <icon src="shop/mall.png"/>
33889#. <scale_min>1</scale_min>
33890#. <scale_max>50000</scale_max>
33891#. </rule>
33892#.
33893#. <rule>
33894#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33895#: build/trans_style.java:3302 build/trans_style.java:3310
33896msgid "retail"
33897msgstr "розничная продажа"
33898
33899#. color retail
33900#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33901#. <scale_min>1</scale_min>
33902#. <scale_max>50000</scale_max>
33903#. </rule>
33904#.
33905#. <rule>
33906#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33907#: build/trans_style.java:3318
33908msgid "industrial"
33909msgstr "промышленный"
33910
33911#. color industrial
33912#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33913#. <scale_min>1</scale_min>
33914#. <scale_max>50000</scale_max>
33915#. </rule>
33916#.
33917#. <rule>
33918#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33919#: build/trans_style.java:3326
33920msgid "brownfield"
33921msgstr "заброшенная застройка"
33922
33923#. color brownfield
33924#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33925#. <scale_min>1</scale_min>
33926#. <scale_max>50000</scale_max>
33927#. </rule>
33928#.
33929#. <rule>
33930#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33931#: build/trans_style.java:3334
33932msgid "greenfield"
33933msgstr "участок для застройки"
33934
33935#. color greenfield
33936#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33937#. <scale_min>1</scale_min>
33938#. <scale_max>50000</scale_max>
33939#. </rule>
33940#.
33941#. <rule>
33942#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33943#: build/trans_style.java:3342
33944msgid "railland"
33945msgstr "жд разъезд"
33946
33947#. color construction
33948#. <icon src="misc/construction.png"/>
33949#. <scale_min>1</scale_min>
33950#. <scale_max>50000</scale_max>
33951#. </rule>
33952#.
33953#. <rule>
33954#. <condition k="landuse" v="military"/>
33955#. color green
33956#. <icon src="leisure/common.png"/>
33957#. <scale_min>1</scale_min>
33958#. <scale_max>50000</scale_max>
33959#. </rule>
33960#.
33961#. <!--military tags -->
33962#.
33963#. <rule>
33964#. <condition k="military" v="airfield"/>
33965#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33966#. color military
33967#. <scale_min>1</scale_min>
33968#. <scale_max>50000</scale_max>
33969#. </rule>
33970#.
33971#. <rule>
33972#. <condition k="military" v="bunker"/>
33973#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33974#. color military
33975#. <scale_min>1</scale_min>
33976#. <scale_max>50000</scale_max>
33977#. </rule>
33978#.
33979#. <rule>
33980#. <condition k="military" v="barracks"/>
33981#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33982#. color military
33983#. <scale_min>1</scale_min>
33984#. <scale_max>50000</scale_max>
33985#. </rule>
33986#.
33987#. <rule>
33988#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33989#. <icon src="misc/danger.png"/>
33990#. color military
33991#. <scale_min>1</scale_min>
33992#. <scale_max>50000</scale_max>
33993#. </rule>
33994#.
33995#. <rule>
33996#. <condition k="military" v="range"/>
33997#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33998#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3394
33999#: build/trans_style.java:3402 build/trans_style.java:3410
34000#: build/trans_style.java:3418 build/trans_style.java:3426
34001msgid "military"
34002msgstr "военный"
34003
34004#. color military
34005#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
34006#. <scale_min>1</scale_min>
34007#. <scale_max>50000</scale_max>
34008#. </rule>
34009#.
34010#. <rule>
34011#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
34012#: build/trans_style.java:3367
34013msgid "cemetery"
34014msgstr "кладбище"
34015
34016#. color light_water
34017#. <scale_min>1</scale_min>
34018#. <scale_max>50000</scale_max>
34019#. </rule>
34020#.
34021#. <rule>
34022#. <condition k="natural" v="peak"/>
34023#: build/trans_style.java:3443
34024msgid "peak"
34025msgstr "пик"
34026
34027#. color peak
34028#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
34029#. <scale_min>1</scale_min>
34030#. <scale_max>50000</scale_max>
34031#. </rule>
34032#.
34033#. <rule>
34034#. <condition k="natural" v="glacier"/>
34035#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
34036#: build/trans_style.java:3452
34037msgid "glacier"
34038msgstr "ледник"
34039
34040#. color glacier
34041#. <scale_min>1</scale_min>
34042#. <scale_max>50000</scale_max>
34043#. </rule>
34044#.
34045#. <rule>
34046#. <condition k="natural" v="volcano"/>
34047#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
34048#: build/trans_style.java:3460
34049msgid "volcano"
34050msgstr "вулкан"
34051
34052#. color volcano
34053#. <scale_min>1</scale_min>
34054#. <scale_max>50000</scale_max>
34055#. </rule>
34056#.
34057#. <rule>
34058#. <condition k="natural" v="cliff"/>
34059#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34060#. color natural
34061#. color natural
34062#. <scale_min>1</scale_min>
34063#. <scale_max>50000</scale_max>
34064#. </rule>
34065#.
34066#. <rule>
34067#. <condition k="natural" v="scree"/>
34068#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34069#. color scrub
34070#. <scale_min>1</scale_min>
34071#. <scale_max>50000</scale_max>
34072#. </rule>
34073#.
34074#. <rule>
34075#. <condition k="natural" v="fell"/>
34076#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34077#. color beach
34078#. <scale_min>1</scale_min>
34079#. <scale_max>50000</scale_max>
34080#. </rule>
34081#.
34082#. <rule>
34083#. <condition k="natural" v="bay"/>
34084#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34085#. color natural
34086#. <scale_min>1</scale_min>
34087#. <scale_max>50000</scale_max>
34088#. </rule>
34089#.
34090#. <rule>
34091#. <condition k="natural" v="land"/>
34092#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34093#. color natural
34094#. <scale_min>1</scale_min>
34095#. <scale_max>50000</scale_max>
34096#. </rule>
34097#.
34098#. <rule>
34099#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
34100#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34101#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3469
34102#: build/trans_style.java:3477 build/trans_style.java:3493
34103#: build/trans_style.java:3557 build/trans_style.java:3565
34104#: build/trans_style.java:3573
34105msgid "natural"
34106msgstr "природный"
34107
34108#. color natural
34109#. <scale_min>1</scale_min>
34110#. <scale_max>50000</scale_max>
34111#. </rule>
34112#.
34113#. <rule>
34114#. <condition k="natural" v="scrub"/>
34115#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34116#: build/trans_style.java:3485
34117msgid "scrub"
34118msgstr "кустарник"
34119
34120#. color natural
34121#. <scale_min>1</scale_min>
34122#. <scale_max>50000</scale_max>
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="natural" v="heath"/>
34127#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34128#: build/trans_style.java:3501
34129msgid "heath"
34130msgstr "пустошь"
34131
34132#. color heath
34133#. <scale_min>1</scale_min>
34134#. <scale_max>50000</scale_max>
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="natural" v="wood"/>
34139#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34140#: build/trans_style.java:3509
34141msgid "woodarea"
34142msgstr "лес"
34143
34144#. color water
34145#. <scale_min>1</scale_min>
34146#. <scale_max>50000</scale_max>
34147#. </rule>
34148#.
34149#. <rule>
34150#. <condition k="natural" v="mud"/>
34151#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34152#: build/trans_style.java:3541
34153msgid "mud"
34154msgstr "грязь"
34155
34156#. color mud
34157#. <scale_min>1</scale_min>
34158#. <scale_max>50000</scale_max>
34159#. </rule>
34160#.
34161#. <rule>
34162#. <condition k="natural" v="beach"/>
34163#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34164#: build/trans_style.java:3549
34165msgid "beach"
34166msgstr "пляж"
34167
34168#. color deprecated
34169#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>50000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#.
34174#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
34175#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
34176#. <rule>
34177#. <condition k="surface" v="paved"/>
34178#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
34179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34180#. <scale_min>1</scale_min>
34181#. <scale_max>40000</scale_max>
34182#. </rule>
34183#. <rule>
34184#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
34185#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
34186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34187#. <scale_min>1</scale_min>
34188#. <scale_max>40000</scale_max>
34189#. </rule>
34190#. <rule>
34191#. <condition k="surface" v="gravel"/>
34192#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
34193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>40000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
34200#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
34201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>40000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#. -->
34206#.
34207#. <!--name tags -->
34208#.
34209#. <!--preferences tags -->
34210#.
34211#. <!--place tags -->
34212#.
34213#. <rule>
34214#. <condition k="place" v="continent"/>
34215#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34216#. color place
34217#. <scale_min>1</scale_min>
34218#. <scale_max>200000000</scale_max>
34219#. </rule>
34220#.
34221#. <rule>
34222#. <condition k="place" v="country"/>
34223#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34224#. color place
34225#. <scale_min>1</scale_min>
34226#. <scale_max>200000000</scale_max>
34227#. </rule>
34228#.
34229#. <rule>
34230#. <condition k="place" v="state"/>
34231#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34232#. color place
34233#. <scale_min>1</scale_min>
34234#. <scale_max>200000000</scale_max>
34235#. </rule>
34236#.
34237#. <rule>
34238#. <condition k="place" v="region"/>
34239#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34240#. color place
34241#. <scale_min>1</scale_min>
34242#. <scale_max>200000000</scale_max>
34243#. </rule>
34244#.
34245#. <rule>
34246#. <condition k="place" v="county"/>
34247#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34248#. color place
34249#. <scale_min>1</scale_min>
34250#. <scale_max>200000000</scale_max>
34251#. </rule>
34252#.
34253#. <rule>
34254#. <condition k="place" v="city"/>
34255#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
34256#. color place
34257#. <scale_min>1</scale_min>
34258#. <scale_max>200000000</scale_max>
34259#. </rule>
34260#.
34261#. <rule>
34262#. <condition k="place" v="town"/>
34263#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34264#. color place
34265#. <scale_min>1</scale_min>
34266#. <scale_max>50000</scale_max>
34267#. </rule>
34268#.
34269#. <rule>
34270#. <condition k="place" v="village"/>
34271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34272#. color place
34273#. <scale_min>1</scale_min>
34274#. <scale_max>50000</scale_max>
34275#. </rule>
34276#.
34277#. <rule>
34278#. <condition k="place" v="hamlet"/>
34279#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34280#. color place
34281#. <scale_min>1</scale_min>
34282#. <scale_max>50000</scale_max>
34283#. </rule>
34284#.
34285#. <rule>
34286#. <condition k="place" v="suburb"/>
34287#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34288#. color place
34289#. <scale_min>1</scale_min>
34290#. <scale_max>50000</scale_max>
34291#. </rule>
34292#.
34293#. <rule>
34294#. <condition k="place" v="locality"/>
34295#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
34296#. color place
34297#. <scale_min>1</scale_min>
34298#. <scale_max>50000</scale_max>
34299#. </rule>
34300#.
34301#. <rule>
34302#. <condition k="place" v="island"/>
34303#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34304#. color place
34305#. <scale_min>1</scale_min>
34306#. <scale_max>50000</scale_max>
34307#. </rule>
34308#.
34309#. <rule>
34310#. <condition k="place" v="islet"/>
34311#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
34312#: build/trans_style.java:4192 build/trans_style.java:4200
34313#: build/trans_style.java:4208 build/trans_style.java:4216
34314#: build/trans_style.java:4224 build/trans_style.java:4232
34315#: build/trans_style.java:4240 build/trans_style.java:4248
34316#: build/trans_style.java:4256 build/trans_style.java:4264
34317#: build/trans_style.java:4272 build/trans_style.java:4280
34318#: build/trans_style.java:4288
34319msgid "place"
34320msgstr "место"
34321
34322#. color place
34323#. <scale_min>1</scale_min>
34324#. <scale_max>50000</scale_max>
34325#. </rule>
34326#.
34327#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
34328#. <rule>
34329#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
34330#: build/trans_style.java:4296
34331msgid "tiger_data"
34332msgstr "данные TIGER"
34333
34334#. <?xml version="1.0"?>
34335#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
34336#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
34337#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
34338#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
34339#: build/trans_surveyor.java:6
34340msgid "Tunnel Start"
34341msgstr "Начало тоннеля"
34342
34343#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
34344#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34345#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
34346#. </button>
34347#: build/trans_surveyor.java:16
34348msgid "Village/City"
34349msgstr "Город/Село"
34350
34351#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
34352#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
34353#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34354#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
34355#. </button>
34356#: build/trans_surveyor.java:29
34357msgid "One Way"
34358msgstr "Односторонняя"
34359
34360#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
34361#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34362#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
34363#. </button>
34364#: build/trans_surveyor.java:33
34365msgid "Church"
34366msgstr "Церковь"
34367
34368#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
34369#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34370#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
34371#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
34372#. </button>
34373#: build/trans_surveyor.java:38
34374msgid "Fuel Station"
34375msgstr "Заправочная станция"
34376
34377#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
34378#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34379#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
34380#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
34381#. </button>
34382#: build/trans_surveyor.java:52
34383msgid "Shopping"
34384msgstr "Магазин"
34385
34386#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
34387#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34388#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34389#. </button>
34390#: build/trans_surveyor.java:56
34391msgid "WC"
34392msgstr "Туалет"
34393
34394#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
34395#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34396#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34397#. </button>
34398#: build/trans_surveyor.java:60
34399msgid "Camping"
34400msgstr "Кемпинг"
34401
34402#. <button label="Residential" hotkey="5">
34403#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34404#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
34405#. </button>
34406#. <!--
34407#. <button label="Test" hotkey="shift X">
34408#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34409#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
34410#. </button>
34411#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
34412msgid "Test"
34413msgstr "Тест"
34414
34415#. JOSM TagChecker validator file
34416#. Format:
34417#. Each line specifies a certain error to be reported
34418#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
34419#.
34420#. Data type can be:
34421#. node - a node point
34422#. way - a way
34423#. relation - a relation
34424#. * - all data types
34425#.
34426#. Message type can be:
34427#. E - an error
34428#. W - a warning
34429#. I - an low priority informational warning
34430#.
34431#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
34432#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
34433#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
34434#. case insensitive.
34435#.
34436#. The * sign indicates any string.
34437#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
34438#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
34439#.
34440#. Expression can be:
34441#. != - the key/value combination does not match
34442#. == - the key/value combination does match
34443#.
34444#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
34445#. with an logical and (&&).
34446#.
34447#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
34448#.
34449#. Empty lines and space signs are ignored
34450#: build/trans_validator.java:38
34451msgid "abbreviated street name"
34452msgstr "сокращённое название улицы"
34453
34454#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
34455#: build/trans_validator.java:40
34456msgid "oneway tag on a node"
34457msgstr "тег oneway на точке"
34458
34459#. node : W : oneway == *
34460#: build/trans_validator.java:41
34461msgid "bridge tag on a node"
34462msgstr "тег bridge на точке"
34463
34464#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
34465#. node : W : highway == tertiary
34466#. node : W : highway == secondary
34467#. node : W : highway == residential
34468#. node : W : highway == unclassified
34469#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
34470#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
34471#: build/trans_validator.java:46
34472msgid "wrong highway tag on a node"
34473msgstr "неверный тег highway на точке"
34474
34475#. node : W : highway == track
34476#: build/trans_validator.java:47
34477msgid "Unnamed unclassified highway"
34478msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
34479
34480#. way : W : highway == unclassified && name != *
34481#. way : I : highway == secondary && ref != *
34482#. way : I : highway == tertiary && ref != *
34483#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
34484#: build/trans_validator.java:50
34485msgid "highway without a reference"
34486msgstr "дорога без классификации"
34487
34488#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
34489#: build/trans_validator.java:51
34490msgid "temporary highway type"
34491msgstr "временная дорога"
34492
34493#. * : W : highway == road
34494#: build/trans_validator.java:52
34495msgid "misspelled key name"
34496msgstr "опечатка в названии ключа"
34497
34498#. * : W : / *name */i == * && name != *
34499#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
34500#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
34501#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
34502#: build/trans_validator.java:58
34503msgid "cycleway with tag bicycle"
34504msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
34505
34506#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
34507#: build/trans_validator.java:59
34508msgid "footway with tag foot"
34509msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
34510
34511#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
34512#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
34513#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
34514#: build/trans_validator.java:62
34515msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
34516msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
34517
34518#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
34519#: build/trans_validator.java:63
34520msgid "barrier used on a way"
34521msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
34522
34523#. way : W : highway == * && barrier == *
34524#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
34525#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
34526#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
34527msgid "maxspeed used for footway"
34528msgstr ""
34529"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
34530
34531#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
34532#: build/trans_validator.java:69
34533msgid "layer tag with + sign"
34534msgstr "тег слоя со знаком +"
34535
34536#. * : W : layer == /\+.*/
34537#: build/trans_validator.java:71
34538msgid "street name contains ss"
34539msgstr "название улицы содержит ss"
34540
34541#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
34542#: build/trans_validator.java:73
34543msgid "relation without type"
34544msgstr "Отношение без типа"
34545
34546#. relation : E : type != *
34547#: build/trans_validator.java:75
34548msgid "restaurant without name"
34549msgstr "ресторан без имени"
34550
34551#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
34552#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
34553#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
34554#. * : W : highway == * && waterway == *
34555#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
34556msgid "unusual tag combination"
34557msgstr "необычная комбинация тегов"
34558
34559#. FORMAT
34560#. default(true or false);Name;URL
34561#. NOTE: default items should be common and worldwide
34562#.
34563#: build/trans_wms.java:5
34564msgid "Landsat"
34565msgstr "Подложка Landsat"
34566
34567#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
34568#: build/trans_wms.java:6
34569msgid "Open Aerial Map"
34570msgstr "Подложка Aerial Map"
34571
34572#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
34573#.
34574#. different forms for web access
34575#. must be html:<url>
34576#: build/trans_wms.java:10
34577msgid "Yahoo Sat"
34578msgstr "Подложка Yahoo Sat"
34579
34580#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
34581#: build/trans_wms.java:11
34582msgid "OpenStreetMap"
34583msgstr "OpenStreetMap"
34584
34585#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
34586#: build/trans_wms.java:12
34587msgid "OpenCycleMap"
34588msgstr "OpenCycleMap"
34589
34590#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
34591#: build/trans_wms.java:13
34592msgid "TilesAtHome"
34593msgstr "TilesAtHome"
34594
34595#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
34596#.
34597#.
34598#. only for Germany
34599#: build/trans_wms.java:17
34600msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
34601msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
34602
34603#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
34604#.
34605#.
34606#. only for North America
34607#. Terraserver USCG - High resolution maps
34608#: build/trans_wms.java:22
34609msgid "Terraserver Topo"
34610msgstr "Terraserver Topo"
34611
34612#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34613#: build/trans_wms.java:23
34614msgid "Terraserver Urban"
34615msgstr "Terraserver Urban"
34616
34617#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34618#.
34619#.
34620#. only for Czech Republic
34621#: build/trans_wms.java:27
34622msgid "Czech CUZK:KM"
34623msgstr "Czech CUZK:KM"
34624
34625#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34626#: build/trans_wms.java:28
34627msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34628msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34629
34630#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34631#.
34632#.
34633#. only for GB
34634#. fails with division by zero error
34635#: build/trans_wms.java:33
34636msgid "NPE Maps"
34637msgstr "карты NPE"
34638
34639#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34640#: build/trans_wms.java:34
34641msgid "NPE Maps (Tim)"
34642msgstr "NPE Карты (Tim)"
34643
34644#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34645#: build/trans_wms.java:35
34646msgid "7th Series (OS7)"
34647msgstr "7th Series (OS7)"
34648
34649#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34650#.
34651#.
34652#. only for Japan
34653#: build/trans_wms.java:39
34654msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34655msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
34656
34657#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34658#: build/trans_wms.java:40
34659msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34660msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
34661
34662#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34663#: build/trans_wms.java:41
34664msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34665msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
34666
34667#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34668#: build/trans_wms.java:42
34669msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34670msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
34671
34672#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34673#.
34674#.
34675#. only for Italy
34676#: build/trans_wms.java:46
34677msgid "Lodi - Italy"
34678msgstr "Lodi - Италия"
34679
34680#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34681#: build/trans_wms.java:47
34682msgid "Sicily - Italy"
34683msgstr "Sicily - Италия"
34684
34685#~ msgid ""
34686#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
34687#~ "{0}</html>"
34688#~ msgstr ""
34689#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
34690#~ "</html>"
34691
34692#~ msgid "Communication with server failed"
34693#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
34694
34695#~ msgid "Yes, undelete them too"
34696#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
34697
34698#~ msgid "No, cancel operation"
34699#~ msgstr "Нет, отменить действие"
34700
34701#~ msgid ""
34702#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
34703#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
34704#~ msgid_plural ""
34705#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
34706#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
34707#~ msgstr[0] ""
34708#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
34709#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
34710#~ msgstr[1] ""
34711#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
34712#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
34713#~ msgstr[2] ""
34714#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
34715#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
34716
34717#~ msgid "Undelete additional nodes?"
34718#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
34719
34720#~ msgid ""
34721#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
34722#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
34723#~ msgid_plural ""
34724#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
34725#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
34726#~ msgstr[0] ""
34727#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
34728#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
34729#~ msgstr[1] ""
34730#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
34731#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
34732#~ "тоже?"
34733#~ msgstr[2] ""
34734#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
34735#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
34736#~ "тоже?"
34737
34738#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
34739#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
34740
34741#~ msgid "Visible State:"
34742#~ msgstr "Видим:"
34743
34744#~ msgid "visible (on the server)"
34745#~ msgstr "видим (на сервере)"
34746
34747#~ msgid "not visible (on the server)"
34748#~ msgstr "невидим (на сервере)"
34749
34750#~ msgid "Keep a clone of the local version"
34751#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
34752
34753#~ msgid "Physically delete from local dataset"
34754#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
34755
34756#~ msgid "Keep my visible state"
34757#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
34758
34759#~ msgid "Yes, reset the id"
34760#~ msgstr "Да, сбросить id"
34761
34762#~ msgid ""
34763#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
34764#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
34765#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
34766#~ msgstr ""
34767#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
34768#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
34769#~ "<br>Вы согласны?</html>"
34770
34771#~ msgid "Reset id to 0"
34772#~ msgstr "Сбросить в 0"
34773
34774#~ msgid "Keep their visible state"
34775#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
34776
34777#~ msgid "Yes, purge it"
34778#~ msgstr "Да, очистить"
34779
34780#~ msgid ""
34781#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
34782#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
34783#~ msgstr ""
34784#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
34785#~ "<br>Вы согласны?</html>"
34786
34787#~ msgid "Remove from dataset"
34788#~ msgstr "Удалить из набора данных"
34789
34790#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
34791#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
34792
34793#~ msgid ""
34794#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
34795#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
34796#~ msgid_plural ""
34797#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
34798#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
34799#~ "on the server."
34800#~ msgstr[0] ""
34801#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
34802#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
34803#~ "сервере."
34804#~ msgstr[1] ""
34805#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
34806#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
34807#~ "удалёны на сервере."
34808#~ msgstr[2] ""
34809#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
34810#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
34811#~ "удалёны на сервере."
34812
34813#~ msgid ""
34814#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
34815#~ "Dialog and manually resolve it."
34816#~ msgid_plural ""
34817#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
34818#~ "Dialog and manually resolve them."
34819#~ msgstr[0] ""
34820#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
34821#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
34822#~ msgstr[1] ""
34823#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
34824#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
34825#~ msgstr[2] ""
34826#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
34827#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
34828
34829#~ msgid "Create house number and street name relation"
34830#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
34831
34832#~ msgid "football"
34833#~ msgstr "американский футбол"
34834
34835#~ msgid "Football"
34836#~ msgstr "Американский футбол"
34837
34838#~ msgid "No data imported."
34839#~ msgstr "Данные не импортированы"
34840
34841#~ msgid "Unknown file extension."
34842#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
34843
34844#~ msgid "Email"
34845#~ msgstr "Электронная почта"
34846
34847#~ msgid "Unsaved Changes"
34848#~ msgstr "Несохранённые изменения"
34849
34850#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34851#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
34852
34853#~ msgid "Unknown version"
34854#~ msgstr "Неизвестная версия"
34855
34856#~ msgid "Preparing data..."
34857#~ msgstr "Подготовка данных..."
34858
34859#~ msgid "Incorrect password or username."
34860#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
34861
34862#~ msgid "Enter Password"
34863#~ msgstr "Введите пароль"
34864
34865#~ msgid "different"
34866#~ msgstr "различный"
34867
34868#~ msgid "true"
34869#~ msgstr "истина"
34870
34871#~ msgid "false"
34872#~ msgstr "ложь"
34873
34874#~ msgid "Change"
34875#~ msgstr "Изменить"
34876
34877#~ msgid "unnamed"
34878#~ msgstr "безымянный"
34879
34880#~ msgid "Move"
34881#~ msgstr "Переместить"
34882
34883#~ msgid ""
34884#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
34885#~ "to combine them?"
34886#~ msgstr ""
34887#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
34888#~ "объединить?"
34889
34890#~ msgid "All the ways were empty"
34891#~ msgstr "Все линии были пустыми"
34892
34893#~ msgid "Conflicting relation"
34894#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
34895
34896#~ msgid "Split way segment"
34897#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
34898
34899#~ msgid "Error while loading page {0}"
34900#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
34901
34902#~ msgid "Open in Browser"
34903#~ msgstr "Открыть в браузере"
34904
34905#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34906#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
34907
34908#~ msgid "Rotate"
34909#~ msgstr "Вращать"
34910
34911#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
34912#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
34913
34914#~ msgid "my version:"
34915#~ msgstr "моя версия:"
34916
34917#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34918#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34919#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
34920#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
34921#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
34922
34923#~ msgid "Resolve Conflicts"
34924#~ msgstr "Разрешить конфликты"
34925
34926#~ msgid "Merging conflicts."
34927#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
34928
34929#~ msgid "their version:"
34930#~ msgstr "их версия:"
34931
34932#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34933#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
34934
34935#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34936#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
34937
34938#~ msgid "to"
34939#~ msgstr "до"
34940
34941#~ msgid "x from"
34942#~ msgstr "x от"
34943
34944#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34945#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
34946
34947#~ msgid "y from"
34948#~ msgstr "y от"
34949
34950#~ msgid "Images for {0}"
34951#~ msgstr "Изображения для {0}"
34952
34953#~ msgid "Read GPX..."
34954#~ msgstr "Прочесть GPX"
34955
34956#~ msgid "GPS start: {0}"
34957#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
34958
34959#~ msgid "GPS end: {0}"
34960#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
34961
34962#~ msgid "image"
34963#~ msgid_plural "images"
34964#~ msgstr[0] "изображение"
34965#~ msgstr[1] "изображения"
34966#~ msgstr[2] "изображений"
34967
34968#~ msgid "timezone difference: "
34969#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
34970
34971#~ msgid "Sync clock"
34972#~ msgstr "Синхронизация часов"
34973
34974#~ msgid "Time entered could not be parsed."
34975#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
34976
34977#~ msgid "Image"
34978#~ msgstr "Изображение"
34979
34980#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34981#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
34982
34983#~ msgid "name"
34984#~ msgstr "название"
34985
34986#~ msgid "Cannot connect to server."
34987#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
34988
34989#~ msgid "There were conflicts during import."
34990#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
34991
34992#~ msgid "Set the language."
34993#~ msgstr "Установить язык."
34994
34995#~ msgid ""
34996#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
34997#~ "load\n"
34998#~ "some data before --selection"
34999#~ msgstr ""
35000#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
35001#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
35002
35003#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
35004#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
35005
35006#~ msgid "File not found"
35007#~ msgstr "Файл не найден"
35008
35009#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
35010#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
35011
35012#~ msgid ""
35013#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
35014#~ msgstr ""
35015#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
35016
35017#~ msgid "Proxy server host"
35018#~ msgstr "Адрес"
35019
35020#~ msgid "Anonymous"
35021#~ msgstr "Анонимный"
35022
35023#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
35024#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
35025
35026#~ msgid "Proxy server port"
35027#~ msgstr "Порт"
35028
35029#~ msgid "Proxy server password"
35030#~ msgstr "Пароль"
35031
35032#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
35033#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
35034
35035#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
35036#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
35037
35038#~ msgid "Commit comment"
35039#~ msgstr "Комментарий правки"
35040
35041#~ msgid ""
35042#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
35043#~ "some time."
35044#~ msgstr ""
35045#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
35046#~ "повторите попытку позже."
35047
35048#~ msgid ""
35049#~ "There were problems with the following plugins:\n"
35050#~ "\n"
35051#~ " {0}"
35052#~ msgstr ""
35053#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
35054#~ "\n"
35055#~ " {0}"
35056
35057#~ msgid "Update Plugins"
35058#~ msgstr "Обновить модули"
35059
35060#~ msgid "Do not show again"
35061#~ msgstr "Больше не показывать"
35062
35063#~ msgid ""
35064#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
35065#~ "about the problem."
35066#~ msgstr ""
35067#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
35068
35069#~ msgid "All images"
35070#~ msgstr "Все изображения"
35071
35072#~ msgid "Boat"
35073#~ msgstr "Лодка"
35074
35075#~ msgid "Motorboat"
35076#~ msgstr "Моторная лодка"
35077
35078#~ msgid "Cycleway"
35079#~ msgstr "Велодорожка"
35080
35081#~ msgid "Footway"
35082#~ msgstr "Тротуар"
35083
35084#~ msgid "Track Grade 3"
35085#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
35086
35087#~ msgid "Track Grade 1"
35088#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
35089
35090#~ msgid "Track Grade 2"
35091#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
35092
35093#~ msgid "Track Grade 4"
35094#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
35095
35096#~ msgid "Track Grade 5"
35097#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
35098
35099#~ msgid "Refresh the selection list."
35100#~ msgstr "Обновить список выбранного."
35101
35102#~ msgid "Occupied By"
35103#~ msgstr "Объект"
35104
35105#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35106#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
35107
35108#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35109#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
35110
35111#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
35112#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
35113
35114#~ msgid ""
35115#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
35116#~ "as a bug."
35117#~ msgstr ""
35118#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
35119#~ "создайте отчёт об ошибке."
35120
35121#~ msgid ""
35122#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
35123#~ "want to merge them?"
35124#~ msgstr ""
35125#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
35126#~ "объединить?"
35127
35128#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
35129#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
35130
35131#~ msgid "No images with readable timestamps found."
35132#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
35133
35134#~ msgid ""
35135#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
35136#~ "to overwrite the existing ones."
35137#~ msgstr ""
35138#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
35139#~ "разрешение переписывать существующие модули."
35140
35141#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
35142#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
35143
35144#~ msgid ""
35145#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
35146#~ msgstr ""
35147#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
35148
35149#~ msgid "Contact {0}..."
35150#~ msgstr "Связаться с {0}..."
35151
35152#~ msgid "resolved version:"
35153#~ msgstr "Разрешённая версия:"
35154
35155#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
35156#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
35157
35158#~ msgid "Preparing..."
35159#~ msgstr "Подготовка..."
35160
35161#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
35162#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
35163
35164#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
35165#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
35166
35167#~ msgid ""
35168#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
35169#~ "selected in the history list."
35170#~ msgstr ""
35171#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
35172#~ "правок."
35173
35174#~ msgid "Plugin already exists"
35175#~ msgstr "Модуль уже существует"
35176
35177#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
35178#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
35179
35180#~ msgid "Only one node selected"
35181#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
35182
35183#~ msgid "zoom"
35184#~ msgstr "масштаб"
35185
35186#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
35187#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
35188
35189#~ msgid "WMS Plugin Help"
35190#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
35191
35192#~ msgid "Help / About"
35193#~ msgstr "Справка / О модуле"
35194
35195#~ msgid "Navigation"
35196#~ msgstr "Навигация"
35197
35198#~ msgid "Drawbridge"
35199#~ msgstr "Подъёмный мост"
35200
35201#~ msgid "Edit Hiking"
35202#~ msgstr "Править туризм"
35203
35204#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
35205#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
35206
35207#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
35208#~ msgstr "Править альпийский туризм"
35209
35210#~ msgid "Mountain Hiking"
35211#~ msgstr "Горный туризм"
35212
35213#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
35214#~ msgstr "Править горный туризм"
35215
35216#~ msgid "Edit Station"
35217#~ msgstr "Править станцию"
35218
35219#~ msgid "Shop"
35220#~ msgstr "Магазин"
35221
35222#~ msgid "citymap"
35223#~ msgstr "карта города"
35224
35225#~ msgid "hikingmap"
35226#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
35227
35228#~ msgid "map"
35229#~ msgstr "карта"
35230
35231#~ msgid "bicyclemap"
35232#~ msgstr "карта велодорожек"
35233
35234#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35235#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
35236
35237#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
35238#~ msgstr ""
35239#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
35240
35241#~ msgid "Server does not support changesets"
35242#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
35243
35244#~ msgid ""
35245#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35246#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35247#~ msgstr ""
35248#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
35249#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
35250
35251#~ msgid "Edit Properties"
35252#~ msgstr "Изменить параметры"
35253
35254#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
35255#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
35256
35257#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
35258#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
35259
35260#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
35261#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
35262#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35263#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35264#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35265
35266#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35267#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
35268
35269#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
35270#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
35271
35272#~ msgid ""
35273#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
35274#~ "reporting a bug."
35275#~ msgstr ""
35276#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
35277#~ "об ошибке."
35278
35279#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
35280#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
35281
35282#~ msgid "Ill-formed node id"
35283#~ msgstr "Неверный номер точки"
35284
35285#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
35286#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
35287
35288#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
35289#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
35290
35291#~ msgid "Portcullis"
35292#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
35293
35294#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
35295#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
35296
35297#~ msgid "Be sure to include the following information:"
35298#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
35299
35300#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
35301#~ msgstr ""
35302#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
35303#~ "подробнее!)"
35304
35305#~ msgid ""
35306#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35307#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
35308#~ "Use another projection system if you are not using\n"
35309#~ "a French WMS server.\n"
35310#~ "Do not upload any data after this message."
35311#~ msgstr ""
35312#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
35313#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
35314#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
35315#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
35316#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
35317
35318#~ msgid "Upload to OSM..."
35319#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
35320
35321#~ msgid ""
35322#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
35323#~ "version by deleting existing archive?\n"
35324#~ "\n"
35325#~ "{0}"
35326#~ msgstr ""
35327#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
35328#~ "существующий архив?\n"
35329#~ "\n"
35330#~ "{0}"
35331
35332#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
35333#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
35334
35335#~ msgid "Error during parse."
35336#~ msgstr "Ошибка при разборе."
35337
35338#~ msgid "No document open so nothing to save."
35339#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
35340
35341#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
35342#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
35343
35344#~ msgid "Load Selection"
35345#~ msgstr "Загрузить выделенное"
35346
35347#~ msgid "Data Layer"
35348#~ msgstr "Слой данных"
35349
35350#~ msgid "JOSM Online Help"
35351#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
35352
35353#~ msgid "Error while parsing"
35354#~ msgstr "Ошибка разбора"
35355
35356#~ msgid "Download Area"
35357#~ msgstr "Область для скачивания"
35358
35359#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
35360#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
35361
35362#~ msgid "current delta: {0}s"
35363#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
35364
35365#~ msgid "{0} within the track."
35366#~ msgstr "{0} в пределах трека"
35367
35368#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
35369#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
35370
35371#~ msgid "Enable proxy server"
35372#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
35373
35374#~ msgid "Error parsing server response."
35375#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
35376
35377#~ msgid "GPX Track loaded"
35378#~ msgstr "Трек GPX загружен"
35379
35380#~ msgid "Please enter a search string"
35381#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
35382
35383#~ msgid "<nd> has zero ref"
35384#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
35385
35386#~ msgid "EPSG:4326"
35387#~ msgstr "EPSG:4326"
35388
35389#~ msgid "Error: {0}"
35390#~ msgstr "Ошибка: {0}"
35391
35392#~ msgid "Warning: {0}"
35393#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
35394
35395#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
35396#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
35397
35398#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
35399#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
35400
35401#~ msgid "Authors: {0}"
35402#~ msgstr "Авторы: {0}"
35403
35404#~ msgid "Layers: {0}"
35405#~ msgstr "Слои: {0}"
35406
35407#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
35408#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
35409
35410#~ msgid "Cannot read place search results from server"
35411#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
35412
35413#~ msgid "Painting problem"
35414#~ msgstr "Проблемы отображения"
35415
35416#~ msgid "error loading metadata"
35417#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
35418
35419#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
35420#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
35421
35422#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
35423#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
35424
35425#~ msgid "Please select some data"
35426#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
35427
35428#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
35429#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
35430
35431#~ msgid ""
35432#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
35433#~ "automatically."
35434#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
35435
35436#~ msgid "History of Element"
35437#~ msgstr "История элемента"
35438
35439#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
35440#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
35441
35442#~ msgid "Command Stack: {0}"
35443#~ msgstr "Стек команд: {0}"
35444
35445#~ msgid ""
35446#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
35447#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
35448#~ msgstr ""
35449#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
35450#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
35451
35452#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
35453#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
35454
35455#~ msgid "Tagging preset sources"
35456#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
35457
35458#~ msgid "Tagging preset source"
35459#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
35460
35461#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
35462#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
35463
35464#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
35465#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
35466
35467#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
35468#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
35469
35470#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
35471#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
35472
35473#~ msgid "Import TCX File..."
35474#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
35475
35476#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
35477#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
35478
35479#~ msgid "error requesting update"
35480#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
35481
35482#~ msgid "Zone"
35483#~ msgstr "Зона"
35484
35485#~ msgid ""
35486#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
35487#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
35488
35489#~ msgid "Open User Page in browser"
35490#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
35491
35492#~ msgid "Open User Page"
35493#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
35494
35495#~ msgid "Please select the row to copy."
35496#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
35497
35498#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
35499#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
35500
35501#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
35502#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
35503
35504#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
35505#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
35506
35507#~ msgid "Remove Selected"
35508#~ msgstr "Удалить выбранные"
35509
35510#~ msgid "Delete Layer"
35511#~ msgstr "Удалить слой"
35512
35513#~ msgid "Relation Editor: {0}"
35514#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
35515
35516#~ msgid "Move Down"
35517#~ msgstr "Переместить вниз"
35518
35519#~ msgid "Delete and Download"
35520#~ msgstr "Удалить и скачать"
35521
35522#~ msgid "Move Up"
35523#~ msgstr "Переместить вверх"
35524
35525#~ msgid "Update Data"
35526#~ msgstr "Обновить данные"
35527
35528#~ msgid "Edit Track of grade 1"
35529#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
35530
35531#~ msgid "Edit Track of grade 2"
35532#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
35533
35534#~ msgid "Edit Track of grade 3"
35535#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
35536
35537#~ msgid "Edit Track of grade 4"
35538#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
35539
35540#~ msgid "Edit Track of grade 5"
35541#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
35542
35543#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
35544#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
35545
35546#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
35547#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
35548
35549#~ msgid "Edit Drawbridge"
35550#~ msgstr "Править подъёмный мост"
35551
35552#~ msgid "Edit Portcullis"
35553#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
35554
35555#~ msgid ""
35556#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
35557#~ "layer?"
35558#~ msgstr ""
35559#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
35560
35561#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
35562#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
35563
35564#~ msgid ""
35565#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
35566#~ "continue?"
35567#~ msgstr ""
35568#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
35569#~ "желаете продолжить?"
35570
35571#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
35572#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
35573
35574#~ msgid ""
35575#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
35576#~ "elements have a history."
35577#~ msgstr ""
35578#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
35579#~ "загруженных элементов есть история."
35580
35581#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
35582#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
35583
35584#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
35585#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
35586
35587#~ msgid "Images with no exif position"
35588#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
35589
35590#~ msgid ""
35591#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
35592#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
35593#~ msgstr ""
35594#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
35595#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
35596
35597#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
35598#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
35599
35600#~ msgid "Default Values"
35601#~ msgstr "Значения по умолчанию"
35602
35603#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
35604#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
35605
35606#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
35607#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
35608
35609#~ msgid "Change the projection to {0} first."
35610#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
35611
35612#~ msgid "Invalid projection"
35613#~ msgstr "Неправильная проекция"
35614
35615#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
35616#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
35617
35618#~ msgid "Edit Information Office"
35619#~ msgstr "Править справочное бюро"
35620
35621#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
35622#~ msgstr ""
35623#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
35624#~ "существуют: {0}\n"
35625
35626#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
35627#~ msgstr ""
35628#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
35629
35630#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
35631#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
35632
35633#~ msgid "osmarender options"
35634#~ msgstr "Настройки osm рендера"
35635
35636#~ msgid "Remove route nodes"
35637#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
35638
35639#~ msgid "<multiple>"
35640#~ msgstr "<множественный>"
35641
35642#~ msgid "Continue anyway"
35643#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
35644
35645#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
35646#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
35647
35648#~ msgid "Select User's Data"
35649#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
35650
35651#~ msgid "Show Author Panel"
35652#~ msgstr "Показать панель автора"
35653
35654#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
35655#~ msgstr ""
35656#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
35657#~ "перед загрузкой."
35658
35659#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
35660#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
35661
35662#~ msgid "Check if map painting found data errors."
35663#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
35664
35665#~ msgid ""
35666#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35667#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35668#~ "\n"
35669#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35670#~ "following schema:\n"
35671#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35672#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35673#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35674#~ "\n"
35675#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35676#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35677#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
35678#~ "format=image/jpeg \n"
35679#~ "\n"
35680#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35681#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35682#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35683#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
35684#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35685#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35686#~ " \n"
35687#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35688#~ "use."
35689#~ msgstr ""
35690#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
35691#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
35692#~ "\n"
35693#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
35694#~ "следующую схему:\n"
35695#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35696#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35697#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35698#~ "\n"
35699#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
35700#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35701#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
35702#~ "format=image/jpeg \n"
35703#~ "\n"
35704#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
35705#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
35706#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
35707#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
35708#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35709#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35710#~ " \n"
35711#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
35712#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
35713
35714#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
35715#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
35716
35717#~ msgid "rectifier id={0}"
35718#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
35719
35720#~ msgid "Copy Default"
35721#~ msgstr "Копия поумолчанию"
35722
35723#~ msgid ""
35724#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
35725#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
35726#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
35727#~ msgstr ""
35728#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
35729#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
35730#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
35731
35732#~ msgid ""
35733#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
35734#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
35735#~ msgstr ""
35736#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
35737#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
35738#~ "страницей профиля выбранного автора."
35739
35740#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
35741#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
35742
35743#~ msgid "Map Type"
35744#~ msgstr "Тип карты"
35745
35746#~ msgid "Board Type"
35747#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
35748
35749#~ msgid "Charge"
35750#~ msgstr "Переодевание"
35751
35752#~ msgid "sports"
35753#~ msgstr "Спортивный"
35754
35755#~ msgid "viaduct"
35756#~ msgstr "виадук"
35757
35758#~ msgid "aqueduct"
35759#~ msgstr "акведук"
35760
35761#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
35762#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
35763
35764#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35765#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
35766
35767#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35768#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
35769
35770#~ msgid "More details"
35771#~ msgstr "Подробнее"
35772
35773#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35774#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
35775
35776#~ msgid ""
35777#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35778#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
35779#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
35780#~ "Use another projection system if you are not working\n"
35781#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35782#~ "Do not upload any data after this message."
35783#~ msgstr ""
35784#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
35785#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
35786#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
35787#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
35788#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
35789#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
35790
35791#~ msgid "% of lon:"
35792#~ msgstr "% долготы:"
35793
35794#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
35795#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
35796
35797#~ msgid "Undeleting relation..."
35798#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
35799
35800#~ msgid "Undeleting Way..."
35801#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
35802
35803#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
35804#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
35805
35806#~ msgid "Update Selection"
35807#~ msgstr "Обновить выборку"
35808
35809#~ msgid "Selection too big"
35810#~ msgstr "Выборка слишком большая"
35811
35812#~ msgid "Conflict detected"
35813#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
35814
35815#~ msgid "Error while communicating with server."
35816#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
35817
35818#~ msgid ""
35819#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
35820#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
35821#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
35822#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
35823#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
35824#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
35825#~ msgstr ""
35826#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
35827#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
35828#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
35829#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
35830#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
35831#~ "strong> для отмены.<br>"
35832
35833#~ msgid ""
35834#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
35835#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
35836#~ "</html>"
35837#~ msgstr ""
35838#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
35839#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
35840#~ "html>"
35841
35842#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35843#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
35844
35845#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35846#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
35847
35848#~ msgid "nodes"
35849#~ msgstr "точки"
35850
35851#~ msgid "relations"
35852#~ msgstr "отношения"
35853
35854#~ msgid ""
35855#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35856#~ "{0}, max is {1}"
35857#~ msgstr ""
35858#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
35859#~ "максимальное - {1}"
35860
35861#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
35862#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
35863
35864#~ msgid "Reached the end of the line"
35865#~ msgstr "Достигнут конец линии"
35866
35867#~ msgid "removing reference from way {0}"
35868#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
35869
35870#~ msgid "ways"
35871#~ msgstr "линии"
35872
35873#~ msgid "Merge Anyway"
35874#~ msgstr "Объединить в любом случае"
35875
35876#~ msgid ">"
35877#~ msgstr ">"
35878
35879#~ msgid "Apply partial resolutions"
35880#~ msgstr "Применить частичное решение"
35881
35882#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
35883#~ msgstr ""
35884#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
35885#~ "html>"
35886
35887#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35888#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
35889
35890#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35891#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
35892
35893#~ msgid "WGS84 Geographisch"
35894#~ msgstr "ГСК WGS84"
35895
35896#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
35897#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
35898
35899#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
35900#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
35901
35902#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35903#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
35904
35905#~ msgid "Conflicts in data"
35906#~ msgstr "Конфликт в данных"
35907
35908#~ msgid "Conflict created"
35909#~ msgstr "Конфликт создан"
35910
35911#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35912#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
35913
35914#~ msgid "Copy defaults"
35915#~ msgstr "Копировать умолчания"
35916
35917#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35918#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
35919
35920#~ msgid ""
35921#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35922#~ "found."
35923#~ msgstr ""
35924#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
35925#~ "найдены."
35926
35927#~ msgid "Confirmation"
35928#~ msgstr "Подтверждение"
35929
35930#~ msgid "Delete all"
35931#~ msgstr "Удалить всё"
35932
35933#~ msgid "Select a bookmark first."
35934#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
35935
35936#~ msgid ""
35937#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35938#~ msgid_plural ""
35939#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35940#~ msgstr[0] ""
35941#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
35942#~ "продолжить?"
35943#~ msgstr[1] ""
35944#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35945#~ "продолжить?"
35946#~ msgstr[2] ""
35947#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35948#~ "продолжить?"
35949
35950#~ msgid "Close current changeset"
35951#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
35952
35953#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35954#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
35955
35956#~ msgid ""
35957#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35958#~ "open for further uploads"
35959#~ msgstr ""
35960#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
35961#~ "его открытым после загрузки"
35962
35963#~ msgid ""
35964#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35965#~ "after this upload"
35966#~ msgstr ""
35967#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
35968#~ "его после загрузки"
35969
35970#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35971#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
35972
35973#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35974#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
35975
35976#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35977#~ msgstr ""
35978#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
35979
35980#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35981#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
35982
35983#~ msgid ""
35984#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
35985#~ "add the following\n"
35986#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35987#~ msgstr ""
35988#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
35989#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
35990#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
35991#~ "памяти"
35992
35993#~ msgid "Replace"
35994#~ msgstr "Заменить"
35995
35996#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
35997#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
35998
35999#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
36000#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
36001
36002#~ msgid "not yet decided"
36003#~ msgstr "ещё не решено"
36004
36005#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
36006#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
36007
36008#~ msgid "Empty member in relation."
36009#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
36010
36011#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36012#~ msgstr ""
36013#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
36014#~ "A>."
36015
36016#~ msgid ""
36017#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36018#~ "\"{1}\">your language</A>."
36019#~ msgstr ""
36020#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
36021#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36022
36023#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
36024#~ msgstr ""
36025#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
36026
36027#~ msgid ""
36028#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
36029#~ "\"{1}\">your language</A>."
36030#~ msgstr ""
36031#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
36032#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
36033
36034#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
36035#~ msgstr ""
36036#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
36037
36038#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
36039#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
36040
36041#~ msgid ""
36042#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
36043#~ "primitives only"
36044#~ msgstr ""
36045#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
36046#~ "выделенных элементов"
36047
36048#~ msgid "Updating primitive"
36049#~ msgstr "Обновление элемента"
36050
36051#~ msgid "Purging 1 primitive"
36052#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
36053
36054#~ msgid "Deleted or moved primitives"
36055#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
36056
36057#~ msgid ""
36058#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
36059#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
36060#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
36061#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
36062#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
36063#~ msgstr ""
36064#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
36065#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
36066#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
36067#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
36068#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
36069#~ "проигнорировать.<br></html>"
36070
36071#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
36072#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
36073
36074#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
36075#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
36076
36077#~ msgid "Primitive already deleted"
36078#~ msgstr "Элемент уже удален"
36079
36080#~ msgid ""
36081#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
36082#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
36083#~ "the new role?</html>"
36084#~ msgstr ""
36085#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
36086#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
36087#~ "</html>"
36088
36089#~ msgid "Download referrers from OSM..."
36090#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
36091
36092#~ msgid "Please select at least one task to download"
36093#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
36094
36095#~ msgid ""
36096#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
36097#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
36098#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
36099#~ msgstr ""
36100#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
36101#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
36102#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
36103#~ "точки?"
36104
36105#~ msgid "Errors during Download"
36106#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
36107
36108#~ msgid "Upload to OSM API failed"
36109#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
36110
36111#~ msgid ""
36112#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
36113#~ "per changed primitive"
36114#~ msgstr ""
36115#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
36116#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
36117
36118#~ msgid "Uploading..."
36119#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
36120
36121#~ msgid ""
36122#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
36123#~ "version 0.6"
36124#~ msgstr ""
36125#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
36126#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
36127
36128#~ msgid ""
36129#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
36130#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
36131#~ "is:<br>{0}</html>"
36132#~ msgstr ""
36133#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
36134#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
36135#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
36136
36137#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
36138#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
36139
36140#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
36141#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
36142
36143#~ msgid "No \"to\" way found."
36144#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
36145
36146#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
36147#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
36148
36149#~ msgid ""
36150#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
36151#~ msgid_plural ""
36152#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
36153#~ "all?"
36154#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
36155#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36156#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
36157
36158#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
36159#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
36160
36161#~ msgid "Only two nodes allowed"
36162#~ msgstr "Можно только две точки"
36163
36164#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
36165#~ msgstr ""
36166#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
36167#~ "минимум, из четырех точек."
36168
36169#~ msgid ""
36170#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
36171#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
36172#~ msgstr ""
36173#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
36174#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
36175
36176#~ msgid "{0} extrem nodes."
36177#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
36178
36179#~ msgid ""
36180#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
36181#~ "resolve them first.</html>"
36182#~ msgstr ""
36183#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
36184#~ "устранить.</html>"
36185
36186#~ msgid ""
36187#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
36188#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
36189
36190#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36191#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
36192
36193#~ msgid "Area style way is not closed."
36194#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
36195
36196#~ msgid "More than one \"to\" way found."
36197#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
36198
36199#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
36200#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
36201
36202#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36203#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
36204
36205#~ msgid ""
36206#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
36207#~ "the current Lambert zone limits.\n"
36208#~ "Do not upload any data after this message.\n"
36209#~ "Undo your last action, save your work\n"
36210#~ "and start a new layer on the new zone."
36211#~ msgstr ""
36212#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
36213#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
36214#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
36215#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
36216#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
36217
36218#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36219#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36220
36221#~ msgid "Bikes"
36222#~ msgstr "Велосипеды"
36223
36224#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
36225#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
36226
36227#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
36228#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
36229
36230#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
36231#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
36232
36233#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36234#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36235
36236#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
36237#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
36238
36239#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
36240#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
36241
36242#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
36243#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
36244
36245#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
36246#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
36247
36248#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
36249#~ msgstr ""
36250#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
36251
36252#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
36253#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
36254
36255#~ msgid "No latest version found. History is empty."
36256#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
36257
36258#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
36259#~ msgstr ""
36260#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
36261
36262#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
36263#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
36264
36265#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
36266#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
36267
36268#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
36269#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
36270
36271#~ msgid "Could not read ''{0}''."
36272#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
36273
36274#~ msgid ""
36275#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
36276#~ msgstr ""
36277#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
36278#~ "значение ''{1}''"
36279
36280#~ msgid ""
36281#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
36282#~ "''{1}''."
36283#~ msgstr ""
36284#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
36285#~ "значение ''{1}''"
36286
36287#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36288#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36289
36290#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
36291#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
36292
36293#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
36294#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
36295
36296#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
36297#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
36298
36299#~ msgid "Linked"
36300#~ msgstr "Связанные"
36301
36302#~ msgid "Bridleway"
36303#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
36304
36305#~ msgid "MIddle way: {0}"
36306#~ msgstr "Середина линии: {0}"
36307
36308#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
36309#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
36310
36311#~ msgid "Plugin not found: {0}."
36312#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
36313
36314#~ msgid "Download missing plugins"
36315#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
36316
36317#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
36318#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
36319
36320#~ msgid ""
36321#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36322#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36323#~ "\n"
36324#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36325#~ "following schema:\n"
36326#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36327#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36328#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36329#~ "\n"
36330#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36331#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36332#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36333#~ "\n"
36334#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36335#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36336#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36337#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
36338#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36339#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36340#~ "\n"
36341#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36342#~ "use."
36343#~ msgstr ""
36344#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
36345#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
36346#~ "\n"
36347#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
36348#~ "следующую схему:\n"
36349#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36350#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36351#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
36352#~ "\n"
36353#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
36354#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36355#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36356#~ "\n"
36357#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
36358#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
36359#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
36360#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
36361#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36362#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36363#~ "\n"
36364#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
36365#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
36366
36367#~ msgid "Show Tile Status"
36368#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
36369
36370#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
36371#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
36372
36373#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
36374#~ msgstr ""
36375#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
36376
36377#~ msgid ""
36378#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
36379#~ "missing on this system.</html>"
36380#~ msgstr ""
36381#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
36382#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
36383
36384#~ msgid ""
36385#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
36386#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
36387#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
36388#~ msgstr ""
36389#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
36390#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
36391#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
36392#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
36393
36394#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36395#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
36396
36397#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
36398#~ msgstr ""
36399#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
36400#~ "соединению."
36401
36402#~ msgid ""
36403#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
36404#~ msgstr ""
36405#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
36406#~ "''{1}''."
36407
36408#~ msgid "<html>"
36409#~ msgstr "<html>"
36410
36411#~ msgid ""
36412#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
36413#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
36414#~ "upload."
36415#~ msgstr ""
36416#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
36417#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
36418#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
36419
36420#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
36421#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
36422
36423#~ msgid ""
36424#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
36425#~ "to default geometry. Details: {1}"
36426#~ msgstr ""
36427#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
36428#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
36429
36430#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
36431#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
36432
36433#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
36434#~ msgstr ""
36435#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
36436
36437#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
36438#~ msgstr ""
36439#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
36440#~ "шт.."
36441
36442#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
36443#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
36444
36445#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
36446#~ msgstr ""
36447#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
36448
36449#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
36450#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
36451
36452#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
36453#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
36454
36455#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
36456#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
36457
36458#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
36459#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
36460
36461#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
36462#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
36463
36464#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
36465#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
36466
36467#~ msgid "Via node {0}, {1}"
36468#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
36469
36470#~ msgid "No \"via\" node or way found."
36471#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
36472
36473#~ msgid "More than one \"via\" found."
36474#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
36475
36476#~ msgid ""
36477#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
36478#~ msgstr ""
36479#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
36480
36481#~ msgid ""
36482#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
36483#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
36484#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
36485#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
36486#~ msgstr ""
36487#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
36488#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
36489#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
36490#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
36491
36492#~ msgid "Delete the selected layer."
36493#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
36494
36495#~ msgid ""
36496#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
36497#~ "relation?</html>"
36498#~ msgstr ""
36499#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
36500#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
36501
36502#~ msgid ""
36503#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
36504#~ "<br>Delete from relation?</html>"
36505#~ msgstr ""
36506#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
36507#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
36508
36509#~ msgid ""
36510#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
36511#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
36512#~ "Are you really sure to continue?"
36513#~ msgstr ""
36514#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
36515#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
36516#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
36517
36518#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
36519#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
36520
36521#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
36522#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
36523
36524#~ msgid "help"
36525#~ msgstr "Справка"
36526
36527#~ msgid "OSM username (e-mail)"
36528#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
36529
36530#~ msgid "Login"
36531#~ msgstr "Войти"
36532
36533#~ msgid "Proxy server username"
36534#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
36535
36536#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
36537#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
36538#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
36539#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
36540#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
36541
36542#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
36543#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
36544
36545#~ msgid "No type found. History is empty."
36546#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
36547
36548#~ msgid "longitude"
36549#~ msgstr "долгота"
36550
36551#~ msgid "Coordinate"
36552#~ msgstr "Координата"
36553
36554#~ msgid "latitude"
36555#~ msgstr "широта"
36556
36557#~ msgid ""
36558#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
36559#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
36560#~ "html>"
36561#~ msgstr ""
36562#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
36563#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
36564#~ "ожидания.</html>"
36565
36566#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
36567#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
36568
36569#~ msgid ""
36570#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
36571#~ "version {2} required. Please update the plugin."
36572#~ msgstr ""
36573#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
36574#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
36575
36576#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
36577#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
36578
36579#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
36580#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
36581
36582#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
36583#~ msgstr ""
36584#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
36585
36586#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
36587#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
36588
36589#~ msgid ""
36590#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
36591#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
36592#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
36593#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
36594#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
36595#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
36596#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
36597#~ msgstr ""
36598#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
36599#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
36600#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
36601#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
36602#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
36603#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
36604#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
36605#~ "p></html>"
36606
36607#~ msgid ""
36608#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
36609#~ msgstr ""
36610#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
36611#~ "редактирование отношения"
36612
36613#~ msgid ""
36614#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
36615#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
36616#~ msgstr ""
36617#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
36618#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
36619
36620#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
36621#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
36622
36623#~ msgid ""
36624#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
36625#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
36626#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
36627#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
36628#~ msgstr ""
36629#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
36630#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
36631#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
36632#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
36633
36634#~ msgid ""
36635#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
36636#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
36637#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
36638#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
36639#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
36640#~ msgstr ""
36641#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
36642#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
36643#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
36644#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
36645#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
36646
36647#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
36648#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
36649
36650#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
36651#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
36652
36653#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
36654#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
36655
36656#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
36657#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
36658
36659#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
36660#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
36661
36662#~ msgid ""
36663#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
36664#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
36665#~ msgstr ""
36666#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
36667#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
36668
36669#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
36670#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
36671
36672#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
36673#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
36674
36675#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
36676#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
36677
36678#~ msgid ""
36679#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
36680#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
36681#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
36682#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
36683#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
36684#~ msgstr ""
36685#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
36686#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
36687#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
36688#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
36689#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
36690
36691#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
36692#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
36693#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
36694#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
36695#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
36696
36697#~ msgid "Please restart JOSM."
36698#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36699
36700#~ msgid "Not yet tagged images"
36701#~ msgstr "Картинки без тегов"
36702
36703#~ msgid "Auto-tag source added:"
36704#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
36705
36706#~ msgid ""
36707#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
36708#~ "import EXIF geotagged pictures."
36709#~ msgstr ""
36710#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
36711#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
36712
36713#~ msgid ""
36714#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
36715#~ "areas, jump to position."
36716#~ msgstr ""
36717#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
36718#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
36719
36720#~ msgid "Apply also for children"
36721#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
36722
36723#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
36724#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
36725
36726#~ msgid "User with the same uid but different name found"
36727#~ msgstr ""
36728#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
36729#~ "именем"
36730
36731#~ msgid "null detected in node list"
36732#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
36733
36734#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
36735#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
36736
36737#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
36738#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
36739
36740#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
36741#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
36742
36743#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
36744#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
36745
36746#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
36747#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
36748
36749#~ msgid "Looking up available translations..."
36750#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
36751
36752#~ msgid "Checking locales..."
36753#~ msgstr "Проверка языков..."
36754
36755#~ msgid "Loading available locales..."
36756#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
36757
36758#~ msgid "Delete old plugin {0}"
36759#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
36760
36761#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
36762#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
36763
36764#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
36765#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
36766
36767#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
36768#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
36769
36770#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
36771#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
36772
36773#~ msgctxt "changeset.open"
36774#~ msgid "Closed"
36775#~ msgstr "Закрыто"
36776
36777#~ msgctxt "changeset.open"
36778#~ msgid "Open"
36779#~ msgstr "Открыть"
36780
36781#~ msgid "Enter a changset id"
36782#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
36783
36784#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
36785#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
36786
36787#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
36788#~ msgstr ""
36789#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
36790
36791#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
36792#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
36793
36794#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
36795#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
36796
36797#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
36798#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
36799
36800#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
36801#~ msgstr ""
36802#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
36803
36804#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
36805#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
36806
36807#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
36808#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
36809
36810#~ msgid "Check for paint notes."
36811#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
36812
36813#~ msgid ""
36814#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
36815#~ "include all changesets in the query.</html>"
36816#~ msgstr ""
36817#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
36818#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
36819
36820#~ msgid ""
36821#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
36822#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
36823#~ "objects on the server ''{1}''."
36824#~ msgstr ""
36825#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
36826#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
36827#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
36828
36829#~ msgid ""
36830#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
36831#~ "Exceptions was: {0}"
36832#~ msgstr ""
36833#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
36834#~ "Исключения были: {0}"
36835
36836#~ msgid ""
36837#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
36838#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
36839#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
36840#~ "to map editing.<br>"
36841#~ msgstr ""
36842#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
36843#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
36844#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
36845#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
36846#~ "карты.<br>"
36847
36848#~ msgid ""
36849#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
36850#~ "and internal id {2}"
36851#~ msgstr ""
36852#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
36853#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
36854
36855#~ msgid ""
36856#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
36857#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
36858#~ "inconsistency. Keeping target object. "
36859#~ msgstr ""
36860#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
36861#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
36862#~ "объект сохранён. "
36863
36864#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
36865#~ msgstr ""
36866#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
36867#~ "\" (через)."
36868
36869#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
36870#~ msgstr ""
36871#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
36872#~ "\" (через)."
36873
36874#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
36875#~ msgstr ""
36876#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36877#~ "\" (через)."
36878
36879#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
36880#~ msgstr ""
36881#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36882#~ "\" (через)."
36883
36884#~ msgctxt "filter"
36885#~ msgid "C"
36886#~ msgstr "C"
36887
36888#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
36889#~ msgstr ""
36890#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
36891
36892#~ msgid "GPS point"
36893#~ msgstr "точка GPS"
36894
36895#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
36896#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
36897
36898#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
36899#~ msgstr ""
36900#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
36901
36902#~ msgid "Error: "
36903#~ msgstr "Ошибка: "
36904
36905#~ msgid "Josminator - Just do it!"
36906#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
36907
36908#~ msgid "Exec"
36909#~ msgstr "Выполнить"
36910
36911#~ msgid "Execute Script"
36912#~ msgstr "Выполнить сценарий"
36913
36914#~ msgid "Use all their elements"
36915#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
36916
36917#~ msgid ""
36918#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
36919#~ msgstr ""
36920#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
36921#~ "несколько."
36922
36923#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
36924#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
36925
36926#~ msgid "Do some stuff"
36927#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
36928
36929#~ msgid "nice Plugin"
36930#~ msgstr "Модуль nice"
36931
36932#~ msgid "<number>"
36933#~ msgstr "<число>"
36934
36935#~ msgid "Use all my elements"
36936#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
36937
36938#~ msgid "range"
36939#~ msgstr "диапазон"
36940
36941#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
36942#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
36943
36944#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
36945#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
36946
36947#~ msgid "reverter: {0}"
36948#~ msgstr "откатчик: {0}"
36949
36950#~ msgid "No \"from\" way found."
36951#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
36952
36953#~ msgid "More than one \"from\" way found."
36954#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
36955
36956#~ msgid " Video"
36957#~ msgstr " Видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.