source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 21971

Last change on this file since 21971 was 21971, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-06-23 22:47+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-06-20 17:55+0000\n"
12"Last-Translator: Zh <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-23 20:27+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:478
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:329
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:41
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:400
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
99#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
101msgid "Warning"
102msgstr "Предупреждение"
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
105msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
106msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "About"
115msgstr "О программе"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
118msgid "Display the about screen."
119msgstr "Отобразить информацию о программе."
120
121#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
122#. Add the name of this application
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
131msgid "Java OpenStreetMap Editor"
132msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
133
134#. Add the version number
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
137#, java-format
138msgid "Version {0}"
139msgstr "Версия {0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
142#, java-format
143msgid "Last change at {0}"
144msgstr "Последние изменения: {0}"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
147#, java-format
148msgid "Java Version {0}"
149msgstr "Версия Java: {0}"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
152msgid "Homepage"
153msgstr "Домашняя страница"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
156msgid "Bug Reports"
157msgstr "Отчёты об ошибках"
158
159#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
160#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
161#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
162#. </button>
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Сведения"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Для прочтения"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Версия"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Авторы"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Лицензия"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Модули"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "О программе"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
202"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
203"базы API: ''{0}''"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
212"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
215#, java-format
216msgid ""
217"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
218"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
219msgstr ""
220"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
221"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
226msgid "Continue"
227msgstr "Продолжить"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
230#, java-format
231msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
232msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
233
234#. Strings in JFileChooser
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
285#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
288#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
289#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
290#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
291#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
292#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
293#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
294#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
295#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:78
296#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
297#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
298#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
300#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
303#: build/specialmessages.java:24
304msgid "Cancel"
305msgstr "Отмена"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
308msgid "Click to abort launching external browsers"
309msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
312msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
313msgstr ""
314"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
315"линию или отношение."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
318msgid "Please select the target layer."
319msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
322msgid "Select target layer"
323msgstr "Выбор слоя"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
328msgid "Merge"
329msgstr "Объединить"
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
332#, java-format
333msgid ""
334"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
335"</html>"
336msgstr ""
337"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
338"</html>"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
341msgid "No target layers"
342msgstr "Не выбран слой"
343
344#. modal
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
348msgid "Add Node..."
349msgstr "Добавить точку..."
350
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
352msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
353msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
354
355#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
356#. the correct group in
357#. Add extra shortcut C-S-a
358#. Add extra shortcut ESCAPE
359#.
360#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
361#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
362#. * for now this is a reasonable approximation.
363#.
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
378#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
379#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
380#, java-format
381msgid "Edit: {0}"
382msgstr "Править: {0}"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
387msgid "Align Nodes in Circle"
388msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
391msgid "Move the selected nodes into a circle."
392msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
411#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
412#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
414#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
415#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
416#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
417#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
418#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
419#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
420#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
421#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
422#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
423#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
424#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
425#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
426#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
427#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
429#, java-format
430msgid "Tool: {0}"
431msgstr "Инструмент: {0}"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
434msgid "Please select at least four nodes."
435msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
458#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120
460msgid "Information"
461msgstr "Информация"
462
463#. Do it!
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
467msgid "Align Nodes in Line"
468msgstr "Выстроить точки в линию"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
471msgid "Move the selected nodes in to a line."
472msgstr ""
473"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
477msgid "Please select at least three nodes."
478msgstr "Выделите не менее трёх точек."
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
481msgid "data"
482msgstr "данных"
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
485msgid "layer"
486msgstr "слоя"
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
489msgid "selection"
490msgstr "выделения"
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
494msgid "conflict"
495msgstr "конфликта"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
498msgid "download"
499msgstr "скачанного"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
502msgid "previous"
503msgstr "предыдущего"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
506msgid "next"
507msgstr "следующего"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
511msgid "Nothing selected to zoom to."
512msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
516#, java-format
517msgid "Zoom to {0}"
518msgstr "Масштабировать до {0}"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
521#, java-format
522msgid "Zoom the view to {0}."
523msgstr "Приблизить вид до {0}."
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
529#, java-format
530msgid "View: {0}"
531msgstr "Вид: {0}"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
534msgid "No conflicts to zoom to"
535msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
538msgid "Changeset Manager"
539msgstr "Менеджер пакета правок"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
543msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
544msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
548msgid "Close open changesets"
549msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
553msgid "Closes open changesets"
554msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
566#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
567#, java-format
568msgid "File: {0}"
569msgstr "Файл: {0}"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
573msgid "There are no open changesets"
574msgstr "Пакеты правок не открыты"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
578msgid "No open changesets"
579msgstr "Нет открытых пакетов правок"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
583msgid "Downloading open changesets ..."
584msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
588msgid "Combine Way"
589msgstr "Объединить линию"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
592msgid "Combine several ways into one."
593msgstr "Объединить несколько линий в одну."
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
596msgid "Change directions?"
597msgstr "Изменить направления?"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
600msgid "Reverse and Combine"
601msgstr "Сменить направление и объединить"
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
604msgid ""
605"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
606"reverse some of them?"
607msgstr ""
608"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
609"некоторых линий?"
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
612msgid ""
613"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
614"nodes)"
615msgstr ""
616"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
617"последовательностью точек."
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
620#, java-format
621msgid "Combine {0} ways"
622msgstr "Объединить {0} линии"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
625msgid "Please select at least two ways to combine."
626msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
633msgid "Copy"
634msgstr "Копировать"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
637msgid "Copy selected objects to paste buffer."
638msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
641msgid "Please select something to copy."
642msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
647msgid "Create Circle"
648msgstr "Создать окружность"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
651msgid "Create a circle from three selected nodes."
652msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
655msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
656msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
659msgid ""
660"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
661"three nodes."
662msgstr ""
663"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1019
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
676#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
677#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
685msgid "Delete"
686msgstr "Удалить"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
689msgid "Delete selected objects."
690msgstr "Удалить выделенные объекты."
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
698msgid "Overwrite"
699msgstr "Перезаписать"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
703msgid "File exists. Overwrite?"
704msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
705
706#. Do it!
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
710msgid "Distribute Nodes"
711msgstr "Распределить точки"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
714msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
715msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
719msgid "Download from OSM..."
720msgstr "Скачать с OSM..."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
723msgid "Download map data from the OSM server."
724msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
727msgid "Download object..."
728msgstr "Скачать объект .."
729
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
731msgid "Download OSM object by ID."
732msgstr "Скачать OSM объект по ID."
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
735msgid "Download Object..."
736msgstr "Скачать объект..."
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
740#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
741msgid "Separate Layer"
742msgstr "На отдельный слой"
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
746msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
747msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
750msgid "Download referrers"
751msgstr "Скачать относящееся"
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
754msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
755msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
758#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
759msgid "Object type:"
760msgstr "Тип объекта:"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
763msgid "Choose the OSM object type"
764msgstr "Выберите тип объекта OSM"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
767#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
768msgid "Object ID:"
769msgstr "ID объекта:"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
772msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
773msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
776msgid "Download Object"
777msgstr "Скачать объект с сервера"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
781msgid "Download object"
782msgstr "Скачать объект"
783
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
785msgid "Start downloading"
786msgstr "Начать загрузку"
787
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
790msgid "Close dialog and cancel downloading"
791msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
794msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
795msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
799msgid "Download parent ways/relations..."
800msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
803msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
804msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
811msgid "Duplicate"
812msgstr "Дублировать"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
815msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
816msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
819msgid "Duplicate Layer"
820msgstr "Дублировать слой"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
823msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
824msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
828#, java-format
829msgid "Layer: {0}"
830msgstr "Слой: {0}"
831
832#. Translators: "Copy of {layer name}"
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
834#, java-format
835msgid "Copy of {0}"
836msgstr "Копия {0}"
837
838#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
840#, java-format
841msgid "Copy {1} of {0}"
842msgstr "Копия {1} из {0}"
843
844#. <button label="Info" hotkey="I">
845#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
846#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
847#. </button>
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
850#: build/trans_surveyor.java:68
851msgid "Exit"
852msgstr "Выход"
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
855msgid "Exit the application."
856msgstr "Выйти из программы"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
859msgid "Fullscreen View"
860msgstr "Полноэкранный режим"
861
862#. no icon
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
864msgid "Toggle fullscreen view"
865msgstr "Переключить полноэкранный режим"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
868msgid "Toggle Fullscreen view"
869msgstr "Переключить полноэкранный режим"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
874msgid "Export to GPX..."
875msgstr "Экспорт в GPX..."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
879msgid "Export the data to GPX file."
880msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
883msgid "Nothing to export. Get some data first."
884msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
887msgid "Export GPX file"
888msgstr "Экспорт GPX-файла"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
892msgid "Object history"
893msgstr "История элемента"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
896msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
897msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
901msgid "Info about Element"
902msgstr "Информация об элементе"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
905msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
906msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
909msgid "Join overlapping Areas"
910msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
913msgid "Joins areas that overlap each other"
914msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
917msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
918msgstr ""
919"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
920"присоединить."
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
923msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
924msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
927#, java-format
928msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
929msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
933#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
934msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
935msgid_plural ""
936"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
937msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
938msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
939msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
943#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
944msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
945msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
948msgid "Are you really sure to continue?"
949msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
952msgid "Please abort if you are not sure"
953msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
956msgid "No intersection found. Nothing was changed."
957msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
960msgid "Added node on all intersections"
961msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
964msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
965msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
968msgid "Fix relations"
969msgstr "Исправить отношения"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
972msgid "Joined self-overlapping area"
973msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
976msgid "Joined overlapping areas"
977msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
980msgid ""
981"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
982"verify no errors have been introduced."
983msgstr ""
984"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
985"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
988msgid "Enter values for all conflicts."
989msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
992msgid "Solve Conflicts"
993msgstr "Уладить конфликты"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
996msgid "Fix tag conflicts"
997msgstr "Уладить конфликты тегов"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
1000msgid "Removed Element from Relations"
1001msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
1004msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1005msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
1008msgid "Closed Way"
1009msgstr "Замкнутая линия"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1012msgid "Remove tags from inner ways"
1013msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1016msgid "Join Areas Function"
1017msgstr "Функция объединения полигонов"
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1021msgid "Join Node to Way"
1022msgstr "Включить точку в линию"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1025msgid "Join a node into the nearest way segments"
1026msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1029msgid "Join Node and Line"
1030msgstr "Включить точку в линию"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1033msgid "No Shortcut"
1034msgstr "Нет ярлыка"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1037msgid "Jump To Position"
1038msgstr "Перейти на позицию"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1041msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1042msgstr ""
1043"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1046msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1047msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1050msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1051msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1055#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1056#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1057msgid "Latitude"
1058msgstr "Широта"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1062#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1064msgid "Longitude"
1065msgstr "Долгота"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1068msgid "Zoom (in metres)"
1069msgstr "Приближение (в метрах)"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
1073msgid "URL"
1074msgstr "URL"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1077msgid "Jump there"
1078msgstr "Перейти туда"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1081msgid "Jump to Position"
1082msgstr "Перейти к позиции"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1085msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1086msgstr ""
1087"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1088"проверьте."
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1091msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1092msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1095msgid "Merge layer"
1096msgstr "Объединить слои"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1099msgid "Merge the current layer into another layer"
1100msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1104msgid "Merge Nodes"
1105msgstr "Объединить точки"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1108msgid "Merge nodes into the oldest one."
1109msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1112msgid "Please select at least two nodes to merge."
1113msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1116msgid "Abort Merging"
1117msgstr "Прервать объединение"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1120msgid "Click to abort merging nodes"
1121msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1124#, java-format
1125msgid ""
1126"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1127msgstr ""
1128"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1129"используется."
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1132#, java-format
1133msgid "Merge {0} nodes"
1134msgstr "Объединить {0} точек"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1138msgid "Merge selection"
1139msgstr "Объединить выделенное"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1142msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1143msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1148msgid "Mirror"
1149msgstr "Зеркало"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1152msgid "Mirror selected nodes and ways."
1153msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1156msgid "Please select at least one node or way."
1157msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1160msgid "up"
1161msgstr "вверх"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1167#, java-format
1168msgid "Move objects {0}"
1169msgstr "Переместить объекты {0}"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1172msgid "down"
1173msgstr "вниз"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1176msgid "left"
1177msgstr "влево"
1178
1179#. dir == Direction.RIGHT) {
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1181msgid "right"
1182msgstr "вправо"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1185#, java-format
1186msgid "Move {0}"
1187msgstr "Переместить {0}"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1190#, java-format
1191msgid "Moves Objects {0}"
1192msgstr "Перемещает объекты {0}"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1196msgid "Cannot move objects outside of the world."
1197msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1200msgid "Move Node..."
1201msgstr "Двигать точку"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1204msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1205msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1209msgid "New Layer"
1210msgstr "Новый слой"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1213msgid "Create a new map layer."
1214msgstr "Создать новый слой"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1218msgid "Open..."
1219msgstr "Открыть..."
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1222msgid "Open a file."
1223msgstr "Открыть файл."
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1226msgid "Opening files"
1227msgstr "Открытие файлов"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1230#, java-format
1231msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1232msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1233msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1234msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1235msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1238#, java-format
1239msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1240msgid_plural ""
1241"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1242msgstr[0] ""
1243"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1244msgstr[1] ""
1245"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1246msgstr[2] ""
1247"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1250#, java-format
1251msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1252msgstr ""
1253"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1254"html>"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1257msgid "Open file"
1258msgstr "Открыть файл"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1261msgid "Opening 1 file..."
1262msgstr "Открытие 1 файла..."
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1265#, java-format
1266msgid "Opening {0} file..."
1267msgid_plural "Opening {0} files..."
1268msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1269msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1270msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1273#, java-format
1274msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1275msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1279msgid "Open Location..."
1280msgstr "Открыть адрес..."
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1283msgid "Open an URL."
1284msgstr "Открыть ссылку."
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1287msgid "Enter URL to download:"
1288msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1291msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1292msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1295msgid "Download Location"
1296msgstr "Каталог для скачивания"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1299msgid "Download URL"
1300msgstr "URL для скачивания"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1303msgid "Start downloading data"
1304msgstr "Начать скачивание данных"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1307msgid "Download Data"
1308msgstr "Скачать данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1311msgid ""
1312"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1313"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1314"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1315"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1316"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1317msgstr ""
1318"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1319"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1320"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1321"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1322"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1323"умолчанию это Shift-Q.)"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1328msgid "Orthogonalize Shape"
1329msgstr "Сделать углы прямыми"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1332msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1333msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1337msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1338msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1341msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1342msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1345msgid "Orthogonalize / Undo"
1346msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1349msgid ""
1350"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1351"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1352"action!"
1353msgstr ""
1354"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1355"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1356"Ортогонализирования формы!"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1359msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1360msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1363msgid ""
1364"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1365"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1366"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1367msgstr ""
1368"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1369"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1370"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1371"</html>"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1374msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1375msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1378msgid "Orthogonalize"
1379msgstr "Сделать углы прямыми"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1383msgid "Usage"
1384msgstr "Использование"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1387msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1388msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1391msgid ""
1392"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1393"orthogonalize them one by one.</html>"
1394msgstr ""
1395"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1396"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1399msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1400msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1409msgid "Paste"
1410msgstr "Вставить"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1413msgid "Paste contents of paste buffer."
1414msgstr "Вставить содержимое буфера."
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1417msgid "Delete incomplete members?"
1418msgstr "Удалить неполных участников?"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1421msgid "Paste without incomplete members"
1422msgstr "Вставить без неполных участников"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1425msgid ""
1426"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1427"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1428"incomplete primitives?"
1429msgstr ""
1430"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1431"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1432"элементов?"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1436msgid "Paste Tags"
1437msgstr "Вставить теги"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1440msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1441msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1444#, java-format
1445msgid "Pasting {0} tag"
1446msgid_plural "Pasting {0} tags"
1447msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1448msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1449msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1452#, java-format
1453msgid "to {0} primitive"
1454msgid_plural "to {0} primtives"
1455msgstr[0] "для элемента {0}"
1456msgstr[1] "для элементов {0}"
1457msgstr[2] "для элементов {0}"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1460msgid "Preferences..."
1461msgstr "Настройки..."
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1464msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1465msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1470msgid "Preferences"
1471msgstr "Настройки"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1476msgid "Redo"
1477msgstr "Вернуть"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1480msgid "Redo the last undone action."
1481msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1485msgid "Rename layer"
1486msgstr "Переименовать слой"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1489msgid "Also rename the file"
1490msgstr "Переименовать файл"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1493#, java-format
1494msgid "Could not rename file ''{0}''"
1495msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:309
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:352
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1135
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1538#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1539#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1540#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1542#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1544#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1551#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1552#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:83
1553#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:91
1554#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1555#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1556#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1557#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1559#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1560#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:318
1561#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:450
1562msgid "Error"
1563msgstr "Ошибка"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1567msgid "Reverse Ways"
1568msgstr "Изменить направление линии"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1571msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1572msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1575msgid "Please select at least one way."
1576msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1579msgid "Reverse ways"
1580msgstr "Изменить направление линий"
1581
1582#. Strings in JFileChooser
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1587#: build/specialmessages.java:55
1588msgid "Save"
1589msgstr "Сохранить"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1593msgid "Save the current data."
1594msgstr "Сохранить текущие данные."
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1597#, java-format
1598msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1599msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1602msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1603msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1606msgid "Empty document"
1607msgstr "Пустой документ"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1610msgid "Save anyway"
1611msgstr "Сохранить в любом случае"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1614msgid "The document contains no data."
1615msgstr "В документе нет данных"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1618msgid "Conflicts"
1619msgstr "Конфликты"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1622msgid "Reject Conflicts and Save"
1623msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1626msgid ""
1627"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1628"if you rejected all. Continue?"
1629msgstr ""
1630"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1631"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1634msgid "Save OSM file"
1635msgstr "Сохранить файл OSM"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1638msgid "Save GPX file"
1639msgstr "Сохранить файл GPX"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1642msgid "Save Layer"
1643msgstr "Сохранить слой"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1648msgid "Save As..."
1649msgstr "Сохранить как..."
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1653msgid "Save the current data to a new file."
1654msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1658msgid "Select All"
1659msgstr "Выбрать всё"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1662msgid ""
1663"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1664"objects too."
1665msgstr ""
1666"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1667"незаконченные объекты."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1671msgid "Show Status Report"
1672msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1675msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1676msgstr ""
1677"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1678"прикрепить к сообщению об ошибке"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1681#, java-format
1682msgid "Help: {0}"
1683msgstr "Справка: {0}"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1686msgid "Status Report"
1687msgstr "Отчёт о состоянии"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1690msgid "Copy to clipboard and close"
1691msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1698#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1699msgid "Close"
1700msgstr "Закрыть"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1703msgid "Simplify Way"
1704msgstr "Упростить линию"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1708msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1711#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1712msgid "Yes, delete nodes"
1713msgstr "Да, удалить точки"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1716#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1717msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1718msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1723#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
1725msgid "No, abort"
1726msgstr "Нет, прервать"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1730#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1731#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1732msgid "Cancel operation"
1733msgstr "Отменить опрацию"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1736#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1737msgid "Do you want to delete them anyway?"
1738msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1741#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1742msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1743msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1746#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1747msgid "Please select at least one way to simplify."
1748msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1754#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1755msgid "Yes"
1756msgstr "Да"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1759#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1760msgid "Simplify all selected ways"
1761msgstr "Упростить все выделенные линии"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1764#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1765#, java-format
1766msgid ""
1767"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1768msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1771#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1772msgid "Simplify ways?"
1773msgstr "Упростить линии?"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1776#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1777#, java-format
1778msgid "Simplify {0} way"
1779msgid_plural "Simplify {0} ways"
1780msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1781msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1782msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1785#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1786#, java-format
1787msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1788msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1789msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1790msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1791msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1795msgid "Split Way"
1796msgstr "Разделить линию"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1799msgid "Split a way at the selected node."
1800msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1803msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1804msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1807msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1808msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1809msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1810msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1811msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1814msgid ""
1815"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1816"way also."
1817msgid_plural ""
1818"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1819"way also."
1820msgstr[0] ""
1821"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1822"выделите также линию."
1823msgstr[1] ""
1824"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1825"выберите также линию."
1826msgstr[2] ""
1827"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1828"выберите также линию."
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1831msgid "The selected nodes do not share the same way."
1832msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1835msgid "The selected way does not contain the selected node."
1836msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1837msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1838msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1839msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1843msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1844msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1847msgid ""
1848"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1849"middle of the way.)"
1850msgstr ""
1851"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1852"линии)."
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1855msgid ""
1856"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1857"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1858msgstr ""
1859"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1860"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1861"html>"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1864msgid ""
1865"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1866"this and correct it when necessary.</html>"
1867msgstr ""
1868"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1869"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1872#, java-format
1873msgid "Split way {0} into {1} parts"
1874msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1878msgid "Toggle GPX Lines"
1879msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1882msgid "Draw lines between raw gps points."
1883msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1886#, java-format
1887msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1888msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1892msgid "UnGlue Ways"
1893msgstr "Разъединить линии"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1896msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1897msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1900msgid "This node is not glued to anything else."
1901msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1904msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1905msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1906
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1908msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1909msgstr ""
1910"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1913msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1914msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1917msgid "Select either:"
1918msgstr "Выберите один из вариантов:"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1921msgid "* One tagged node, or"
1922msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1925msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1926msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1929msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1930msgstr ""
1931"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1934msgid ""
1935"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1936msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1939msgid ""
1940"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1941msgstr ""
1942"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1943"несколькими линиями."
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1946msgid ""
1947"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1948"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1949"their\n"
1950"own copy and all nodes will be selected."
1951msgstr ""
1952"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1953"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1954"и все точки будут выделены."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1957msgid "Unglued Node"
1958msgstr "Неприкрепленная точка"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1961#, java-format
1962msgid "Dupe into {0} nodes"
1963msgstr "Дублировать в {0} точек"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1966#, java-format
1967msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1968msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1969msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1970msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1971msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1976msgid "Undo"
1977msgstr "Отмена"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1980msgid "Undo the last action."
1981msgstr "Отменить последнее действие."
1982
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1985msgid "Unselect All"
1986msgstr "Снять выделение"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1989msgid "Unselect all objects."
1990msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1991
1992#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1993#. the correct group in
1994#. Add extra shortcut C-S-a
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1996msgid "Unselect All (Focus)"
1997msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1998
1999#. Add extra shortcut ESCAPE
2000#.
2001#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2002#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2003#. * for now this is a reasonable approximation.
2004#.
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2006msgid "Unselect All (Escape)"
2007msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2011msgid "Update data"
2012msgstr "Обновить данные"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2015msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2016msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2017
2018#. bounds defined? => use the bbox downloader
2019#.
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1045
2022msgid "Download data"
2023msgstr "Скачать данные"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2027msgid "Update modified"
2028msgstr "Обновить изменённое"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2031msgid ""
2032"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2033msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2036msgid "No current dataset found"
2037msgstr "Не найден текущий набор данных"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2040#, java-format
2041msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2042msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2046msgid "Update selection"
2047msgstr "Обновить выбор"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2050msgid ""
2051"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2052msgstr ""
2053"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2054"заново)"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2057msgid "There are no selected objects to update."
2058msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2061msgid "Selection empty"
2062msgstr "Выборка пуста"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2066msgid "Upload data"
2067msgstr "Передать данные на сервер"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2070msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2071msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2074#, java-format
2075msgid ""
2076"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2077"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2078msgstr ""
2079"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2080"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2085msgid "No changes to upload."
2086msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2089msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2090msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2093msgid "Upload selection"
2094msgstr "Передать выделенное на сервер"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2097msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2098msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2101msgid "Checking parents for deleted objects"
2102msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2105#, java-format
2106msgid "Reading parents of ''{0}''"
2107msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2110msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2111msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2114msgid "Wireframe View"
2115msgstr "Каркас"
2116
2117#. no icon
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2119msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2120msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2123msgid "Toggle Wireframe view"
2124msgstr "Показать/скрыть каркас"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2129msgid "Zoom In"
2130msgstr "Увеличить масштаб"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2134msgid "Zoom Out"
2135msgstr "Уменьшить масштаб"
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2139msgctxt "audio"
2140msgid "Back"
2141msgstr "Назад"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2144msgctxt "audio"
2145msgid "Jump back."
2146msgstr "Перемотать назад."
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2155#, java-format
2156msgid "Audio: {0}"
2157msgstr "Звук: {0}"
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2161msgctxt "audio"
2162msgid "Faster"
2163msgstr "Быстрее"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Faster Forward"
2168msgstr "Играть быстрее."
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Forward"
2174msgstr "Вперёд"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2177msgctxt "audio"
2178msgid "Jump forward"
2179msgstr "Перемотать вперёд"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Next Marker"
2185msgstr "Следующий маркер"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2188msgctxt "audio"
2189msgid "Play next marker."
2190msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2194msgctxt "audio"
2195msgid "Play/Pause"
2196msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2199msgid "Play/pause audio."
2200msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Previous Marker"
2206msgstr "Предыдущий маркер"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Play previous marker."
2211msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2215msgctxt "audio"
2216msgid "Slower"
2217msgstr "Медленнее"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2220msgctxt "audio"
2221msgid "Slower Forward"
2222msgstr "Играть медленнее."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2225msgid "Downloading GPS data"
2226msgstr "Скачивание данных GPS"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2229msgid "Downloaded GPX Data"
2230msgstr "Скачанные GPX данные"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2233msgid "Downloading data"
2234msgstr "Скачивание данных"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2237#, java-format
2238msgid ""
2239"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2240msgstr ""
2241"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2244msgid "No data found in this area."
2245msgstr "В этом месте нет данных."
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2248#, java-format
2249msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2250msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2253msgid "Updating data"
2254msgstr "Обновление данных"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2257msgid "Check on the server"
2258msgstr "Проверить на сервере"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2261msgid ""
2262"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2263"server"
2264msgstr ""
2265"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2266"вашей базе данных"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2270msgid "Ignore"
2271msgstr "Игнорировать"
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2274msgid "Click to abort and to resume editing"
2275msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2278#, java-format
2279msgid ""
2280"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2281"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2282"report a conflict."
2283msgid_plural ""
2284"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2285"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2286"report a conflict."
2287msgstr[0] ""
2288"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2289"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2290"уведомит вас о наличии конфликта."
2291msgstr[1] ""
2292"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2293"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2294"уведомит вас о наличии конфликтов."
2295msgstr[2] ""
2296"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2297"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2298"уведомит вас о наличии конфликтов."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2301#, java-format
2302msgid ""
2303"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2304msgid_plural ""
2305"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2306msgstr[0] ""
2307"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2308msgstr[1] ""
2309"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2310msgstr[2] ""
2311"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2314#, java-format
2315msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2316msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2319msgid "Deleted or moved objects"
2320msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2323#, java-format
2324msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2325msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2329msgid "Errors during download"
2330msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2335#, java-format
2336msgid "There was {0} conflict during import."
2337msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2338msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2339msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2340msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2343msgid "Conflict during download"
2344msgid_plural "Conflicts during download"
2345msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2346msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2347msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2350#, java-format
2351msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2352msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2355#, java-format
2356msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2357msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2360#, java-format
2361msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2362msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2365msgid "Error during download"
2366msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2369msgid "Delete Mode"
2370msgstr "Режим удаления"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2373msgid "Delete nodes or ways."
2374msgstr ""
2375"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2376"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2383#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2385#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2386#, java-format
2387msgid "Mode: {0}"
2388msgstr "Режим: {0}"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2391msgid ""
2392"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2393"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2394msgstr ""
2395"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2396"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2397"объекты."
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2401msgid "Draw"
2402msgstr "Рисовать"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2405msgid "Draw nodes"
2406msgstr "Рисовать точки"
2407
2408#. Add extra shortcut N
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2410msgid "Mode: Draw Focus"
2411msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2414msgid "Cannot add a node outside of the world."
2415msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2418msgid "Add node"
2419msgstr "Добавить точку"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2422msgid "Add node into way"
2423msgstr "Вставить точку в линию"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2426msgid "Connect existing way to node"
2427msgstr "Присоединить линию к точке"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2430msgid "Add a new node to an existing way"
2431msgstr "Добавить новую точку к линии"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2434msgid "Add node into way and connect"
2435msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2438msgid "Create new node."
2439msgstr "Создать новую точку"
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2443msgid "Select node under cursor."
2444msgstr "Выделить точку под курсором."
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2447#, java-format
2448msgid "Insert new node into way."
2449msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2450msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2451msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2452msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2455msgid "Start new way from last node."
2456msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2459msgid "Continue way from last node."
2460msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2464msgid "Finish drawing."
2465msgstr "Закончено вычерчивание"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2469msgid "Extrude"
2470msgstr "Выдавливание"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2473msgid "Create areas"
2474msgstr ""
2475"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2478msgid "Extrude Way"
2479msgstr "Выдавить линию"
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2482msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2483msgstr ""
2484"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2487msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2488msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2491msgid ""
2492"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2493"its normal."
2494msgstr ""
2495"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2496"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2499msgid "Drag play head"
2500msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2503msgid ""
2504"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2505"+release to synchronize audio at that point."
2506msgstr ""
2507"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2508"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2509"этой точке"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2520msgid "Select"
2521msgstr "Выбор"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2524msgid "Select, move and rotate objects"
2525msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2528#, java-format
2529msgid "Add and move a virtual new node to way"
2530msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2531msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2532msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2533msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2536msgid "Move elements"
2537msgstr "Переместить элементы"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2540msgid "Move them"
2541msgstr "Переместить"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2544msgid "Undo move"
2545msgstr "Отмена перемещения"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2548#, java-format
2549msgid ""
2550"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2551"an error.\n"
2552"Really move them?"
2553msgstr ""
2554"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2555"элементов\n"
2556"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2559msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2560msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2563msgid ""
2564"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2565msgstr ""
2566"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2567"объединения с ближайшей точкой."
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2570msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2571msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2574msgid ""
2575"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2576"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2577msgstr ""
2578"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2579"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2580"выделите что-либо другое"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2584msgid "Zoom"
2585msgstr "Масштаб"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2588msgid "Zoom and move map"
2589msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2592msgid ""
2593"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2594"move zoom with right button"
2595msgstr ""
2596"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2597"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2600msgid "<not>"
2601msgstr "<not>"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2604msgid "<or>"
2605msgstr "<or>"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2608msgid "<left parent>"
2609msgstr "<left parent>"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2612msgid "<right parent>"
2613msgstr "<right parent>"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2616msgid "<colon>"
2617msgstr "<colon>"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2620msgid "<equals>"
2621msgstr "<equals>"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2624msgid "<key>"
2625msgstr "<key>"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2628msgid "<question mark>"
2629msgstr "<question mark>"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2632msgid "<end-of-file>"
2633msgstr "<end-of-file>"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2637msgid "Search..."
2638msgstr "Поиск..."
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2641msgid "Search for objects."
2642msgstr "Поиск объектов."
2643
2644#. -- prepare the combo box with the search expressions
2645#.
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2647msgid "Please enter a filter string."
2648msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2651msgid "Please enter a search string."
2652msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2655msgid "Enter the search expression"
2656msgstr "Введите выражение для поиска"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2659msgid "replace selection"
2660msgstr "заменить выделение"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2663msgid "add to selection"
2664msgstr "добавить к выделению"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2667msgid "remove from selection"
2668msgstr "убрать из выделения"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2671msgid "find in selection"
2672msgstr "найти в выделенном"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
2675msgid "case sensitive"
2676msgstr "регистрозависимый"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2679msgid "all objects"
2680msgstr "все объекты"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2683msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2684msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2687msgid "regular expression"
2688msgstr "регулярное выражение"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:178
2691msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2692msgstr ""
2693"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2696msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2697msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2700msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2701msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2704msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2705msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2708msgid ""
2709"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2710"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2711msgstr ""
2712"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2713"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2716msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2717msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2720msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2721msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2724msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2725msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2728msgid "<u>Special targets:</u>"
2729msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2732msgid ""
2733"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2734msgstr ""
2735"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2736"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2739msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2740msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2743msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2744msgstr ""
2745"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2748msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2749msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2752msgid ""
2753"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2754"assigned version)"
2755msgstr ""
2756"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2757"версии)"
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2760msgid ""
2761"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2762"assigned changeset)"
2763msgstr ""
2764"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2765"назначенного пакета правок)"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2768msgid ""
2769"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2770"min-max)"
2771msgstr ""
2772"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2773"nodes:min-max)"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2776msgid ""
2777"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2778"max)"
2779msgstr ""
2780"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2781"мин-макс)"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2784msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2785msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2788msgid ""
2789"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2790"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2791msgstr ""
2792"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2793"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2796msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2797msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2800msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2801msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2804msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2805msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2808msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2809msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2812msgid ""
2813"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2814msgstr ""
2815"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2816"выражению"
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2819msgid ""
2820"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2821msgstr ""
2822"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2823"выражению"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2826msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2827msgstr ""
2828"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2829"«или»"
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2832msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2833msgstr ""
2834"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2835"<b>:</b>)"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2838msgid ""
2839"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2840"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2841msgstr ""
2842"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2843"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2846msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2847msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2848
2849#. Strings in JFileChooser
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2853#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2854#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2855#: build/specialmessages.java:38
2856msgid "Filter"
2857msgstr "Фильтр"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2861msgid "Search"
2862msgstr "Поиск"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2865msgid "Submit filter"
2866msgstr "Принять фильтр"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2869msgid "Start Search"
2870msgstr "Начать поиск"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:388
2873#, java-format
2874msgid "No match found for ''{0}''"
2875msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2878#, java-format
2879msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2880msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2883#, java-format
2884msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2885msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:394
2888#, java-format
2889msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2890msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:404
2893#, java-format
2894msgid "Found {0} matches"
2895msgstr "Найдено {0} совпадений"
2896
2897#. case sensitive
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:437
2899msgctxt "search"
2900msgid "CS"
2901msgstr "CS"
2902
2903#. case insensitive
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:438
2905msgctxt "search"
2906msgid "CI"
2907msgstr "CI"
2908
2909#. regex search
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:440
2911msgctxt "search"
2912msgid "RX"
2913msgstr "RX"
2914
2915#. all elements
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:442
2917msgctxt "search"
2918msgid "A"
2919msgstr "А-я"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2922#, java-format
2923msgid ""
2924"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2925"\n"
2926"{2}"
2927msgstr ""
2928"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2929"\n"
2930"{2}"
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2933#, java-format
2934msgid ""
2935"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2936"\n"
2937"{1}"
2938msgstr ""
2939"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
2940"{1}"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2943msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2944msgstr ""
2945"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2946"использования: ключ=значение"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2949#, java-format
2950msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2951msgstr ""
2952"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2953"отношение"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2956#, java-format
2957msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2958msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2961#, java-format
2962msgid "Unexpected token: {0}"
2963msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2966msgid "Missing parameter for OR"
2967msgstr "Пропущен параметр для OR"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2970msgid "Missing operator for NOT"
2971msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2974msgid "Primitive id expected"
2975msgstr "Ожидался id элемента"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2979msgid "Range of numbers expected"
2980msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2983msgid "Changeset id expected"
2984msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2987msgid "Version expected"
2988msgstr "Ожидаемая версия"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2991#, java-format
2992msgid ""
2993"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2994msgstr ""
2995"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2996"объекте {1}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2999#, java-format
3000msgid ""
3001"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3002"length {2}. Values length is {3}."
3003msgstr ""
3004"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3005"{2}. Длина значения {3}."
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3008msgid "Precondition Violation"
3009msgstr "Нарушение предусловия"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3012#, java-format
3013msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3014msgstr ""
3015"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3016"{2}"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3019msgid "API Capabilities Violation"
3020msgstr "Нарушение возможностей API"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3023msgid "Cyclic dependency between relations:"
3024msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3027#, java-format
3028msgid ""
3029"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3030"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3031"dependency.</html>"
3032msgstr ""
3033"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3034"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3035"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3036
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3038msgid "Relation ..."
3039msgstr "Отношение ..."
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3042msgid "... refers to relation"
3043msgstr "... обращается к отношению"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3046msgid "Cycling dependencies"
3047msgstr "Циклические зависимости"
3048
3049#. Strings in JFileChooser
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3062#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3063#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3064#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
3065#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
3066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3067#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
3068#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:64
3069#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3070#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3071#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3072#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3073#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:78
3074#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3075#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
3076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3077#: build/specialmessages.java:49
3078msgid "OK"
3079msgstr "OK"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3082#, java-format
3083msgid "Add node {0}"
3084msgstr "Добавить точку {0}"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3087#, java-format
3088msgid "Add way {0}"
3089msgstr "Добавить линию {0}"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3092#, java-format
3093msgid "Add relation {0}"
3094msgstr "Добавить отношение {0}"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3097#, java-format
3098msgid "Added {0} object"
3099msgid_plural "Added {0} objects"
3100msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3101msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3102msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3105#, java-format
3106msgid "Change node {0}"
3107msgstr "Изменить точку {0}"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3110#, java-format
3111msgid "Change way {0}"
3112msgstr "Изменить линию {0}"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3115#, java-format
3116msgid "Change relation {0}"
3117msgstr "Изменить отношение {0}"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3120#, java-format
3121msgid "Changed nodes of {0}"
3122msgstr "Изменены точки для {0}"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3125#, java-format
3126msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3127msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3130#, java-format
3131msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3132msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3135#, java-format
3136msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3137msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3140#, java-format
3141msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3142msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3145#, java-format
3146msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3147msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3150#, java-format
3151msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3152msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3155#, java-format
3156msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3157msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3160#, java-format
3161msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3162msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3165#, java-format
3166msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3167msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3170#, java-format
3171msgid ""
3172"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3173"conflict cannot be added.</html>"
3174msgstr ""
3175"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3176"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3180msgid "Double conflict"
3181msgstr "Двойной конфликт"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3184#, java-format
3185msgid ""
3186"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3187"primitive ''{1}''."
3188msgstr ""
3189"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3190"конфликт для элемента ''{1}''."
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3193#, java-format
3194msgid "Add conflict for ''{0}''"
3195msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:211
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3200#, java-format
3201msgid ""
3202"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3203msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3206#, java-format
3207msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3208msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3209
3210#. should not happen
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3213msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3214msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3218msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3219msgstr ""
3220"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3223#, java-format
3224msgid "Delete node {0}"
3225msgstr "Удалить точку {0}"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3228#, java-format
3229msgid "Delete way {0}"
3230msgstr "Удалить линию {0}"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3233#, java-format
3234msgid "Delete relation {0}"
3235msgstr "Удалить отношение {0}"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3238#, java-format
3239msgid "Delete {0} object"
3240msgid_plural "Delete {0} objects"
3241msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3242msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3243msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3246#, java-format
3247msgid "Delete {0} node"
3248msgid_plural "Delete {0} nodes"
3249msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3250msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3251msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3254#, java-format
3255msgid "Delete {0} way"
3256msgid_plural "Delete {0} ways"
3257msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3258msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3259msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3262#, java-format
3263msgid "Delete {0} relation"
3264msgid_plural "Delete {0} relations"
3265msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3266msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3267msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3270#, java-format
3271msgid "Deleted ''{0}''"
3272msgstr "Удалено {0}"
3273
3274#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3275#. connection.
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3278msgid ""
3279"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3280"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3281"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3282msgstr ""
3283"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3284"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3285"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3290msgid "Delete confirmation"
3291msgstr "Удалить подтверждение"
3292
3293#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3294#. connection.
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3296msgid ""
3297"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3298"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3299msgstr ""
3300"Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому что "
3301"вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3304#, java-format
3305msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3306msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3309#, java-format
3310msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3311msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3314#, java-format
3315msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3316msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3319#, java-format
3320msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3321msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3324#, java-format
3325msgid "Move {0} node"
3326msgid_plural "Move {0} nodes"
3327msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3328msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3329msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:105
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:123
3333#, java-format
3334msgid "Purged object ''{0}''"
3335msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3338#, java-format
3339msgid "Purged {0} object"
3340msgid_plural "Purged {0} objects"
3341msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3342msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3343msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163
3346#, java-format
3347msgid ""
3348"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3349"{1}"
3350msgstr ""
3351"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3352"Текущее значение {1}"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:172
3355#, java-format
3356msgid "Removing reference from relation {0}"
3357msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3360#, java-format
3361msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3362msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3365#, java-format
3366msgid "Rotate {0} node"
3367msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3368msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3369msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3370msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3373msgid "Sequence"
3374msgstr "Последовательность"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3377#, java-format
3378msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3379msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3382#, java-format
3383msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3384msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3387#, java-format
3388msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3389msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3392#, java-format
3393msgid "Undelete {0} primitive"
3394msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3395msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3396msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3397msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3400#, java-format
3401msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3402msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3405#, java-format
3406msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3407msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3410#, java-format
3411msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3412msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3415#, java-format
3416msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3417msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3420#, java-format
3421msgid "Main dataset does not include node {0}"
3422msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3425msgid "Apply?"
3426msgstr "Применить?"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3429msgid ""
3430"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3431"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3432msgstr ""
3433"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3434"для поддержания целостности данных"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3437msgid "Relation"
3438msgstr "Отношение"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3441msgid "Old role"
3442msgstr "Старая роль"
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3445msgid "New role"
3446msgstr "Новая роль"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3449msgid "Old key"
3450msgstr "Старый ключ"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3453msgid "Old value"
3454msgstr "Старое значение"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3457msgid "New key"
3458msgstr "Новый ключ"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3462msgid "New value"
3463msgstr "Новое значение"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3466msgid "Apply selected changes"
3467msgstr "Применить выбранные изменения"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3470msgid "Do not apply changes"
3471msgstr "Не применять изменения"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3474msgid "Please select which property changes you want to apply."
3475msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3478msgid "Properties of "
3479msgstr "Параметры "
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3482msgid "Roles in relations referring to"
3483msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3486msgid "Automatic tag correction"
3487msgstr "Автоматически исправлять теги"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3492#, java-format
3493msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3494msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3497#, java-format
3498msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3499msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3502#, java-format
3503msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3504msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3507#, java-format
3508msgid "Malformed config file at lines {0}"
3509msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3512#, java-format
3513msgid ""
3514"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3515"not a directory."
3516msgstr ""
3517"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3518"не является каталогом."
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3521#, java-format
3522msgid ""
3523"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3524"not a directory.</html>"
3525msgstr ""
3526"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3527"является каталогом.</html>"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3533"preference directory: {0}"
3534msgstr ""
3535"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3536"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3539#, java-format
3540msgid ""
3541"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3542"preference directory: {0}</html>"
3543msgstr ""
3544"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3545"каталог настроек: {0}</html>"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3548#, java-format
3549msgid ""
3550"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3551msgstr ""
3552"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3553"параметрами по умолчанию."
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3556#, java-format
3557msgid ""
3558"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3559"file."
3560msgstr ""
3561"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3562"параметров по умолчанию."
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3565#, java-format
3566msgid ""
3567"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3568"to default: {0}</html>"
3569msgstr ""
3570"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3571"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3574#, java-format
3575msgid ""
3576"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3577"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3578msgstr ""
3579"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3580"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3583#, java-format
3584msgid ""
3585"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3586"default: {0}"
3587msgstr ""
3588"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3589"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3592#, java-format
3593msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3594msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3597#, java-format
3598msgid ""
3599"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3600msgstr ""
3601"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3602"''{2}''"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3605#, java-format
3606msgid "Preferences stored on {0}"
3607msgstr "Настройки сохранены {0}"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3610#, java-format
3611msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3612msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3615msgid "Could not load preferences from server."
3616msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3619#, java-format
3620msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3621msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3624#, java-format
3625msgid ""
3626"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3627"server"
3628msgstr ""
3629"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3630"с сервера"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3633#, java-format
3634msgid ""
3635"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3636"{1}"
3637msgstr ""
3638"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3639"Текст ошибки: {1}"
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3642#, java-format
3643msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3644msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3648msgid "UNKNOWN"
3649msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3652#, java-format
3653msgid ""
3654"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3655msgstr ""
3656"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3657"''{0}''"
3658
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3660msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3661msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3664#, java-format
3665msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3666msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3667
3668#. *
3669#. * the decimal format 999.999
3670#.
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3672msgid "Decimal Degrees"
3673msgstr "Десятичные градусы"
3674
3675#. *
3676#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3677#.
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3679msgid "Degrees Minutes Seconds"
3680msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3681
3682#. *
3683#. * coordinates East/North
3684#.
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3686msgid "Projected Coordinates"
3687msgstr "Предполагаемые координаты"
3688
3689#. short symbol for South
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3691msgctxt "compass"
3692msgid "S"
3693msgstr "Ю"
3694
3695#. short symbol for North
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3697msgctxt "compass"
3698msgid "N"
3699msgstr "С"
3700
3701#. short symbol for West
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3703msgctxt "compass"
3704msgid "W"
3705msgstr "З"
3706
3707#. short symbol for East
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3709msgctxt "compass"
3710msgid "E"
3711msgstr "В"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3714#, java-format
3715msgid ""
3716"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3717msgstr ""
3718"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:656
3721#, java-format
3722msgid ""
3723"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3724"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3725"error, it should be safe to continue in your work."
3726msgstr ""
3727"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3728"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3729"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3730
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3733#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3734#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3735#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3736#, java-format
3737msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3738msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3741#, java-format
3742msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3743msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:197
3746#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3747#, java-format
3748msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3749msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:212
3752#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3753#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3754#, java-format
3755msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3756msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:217
3759#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3760#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3761#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:70
3762#, java-format
3763msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3764msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3765
3766#. translators notes must be in front
3767#. column header: enable filter
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:346
3769msgctxt "filter"
3770msgid "E"
3771msgstr "E"
3772
3773#. column header: hide filter
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:347
3775msgctxt "filter"
3776msgid "H"
3777msgstr "H"
3778
3779#. column header: filter text
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:348
3781msgctxt "filter"
3782msgid "Text"
3783msgstr "Текст"
3784
3785#. column header: inverted filter
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:349
3787msgctxt "filter"
3788msgid "I"
3789msgstr "I"
3790
3791#. column header: filter mode
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:350
3793msgctxt "filter"
3794msgid "M"
3795msgstr "M"
3796
3797#. translators notes must be in front
3798#. filter mode: replace
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:412
3800msgctxt "filter"
3801msgid "R"
3802msgstr "R"
3803
3804#. filter mode: add
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:413
3806msgctxt "filter"
3807msgid "A"
3808msgstr "A"
3809
3810#. filter mode: remove
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:414
3812msgctxt "filter"
3813msgid "D"
3814msgstr "D"
3815
3816#. filter mode: in selection
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:415
3818msgctxt "filter"
3819msgid "F"
3820msgstr "F"
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:445
3823msgid "<h2>Filter active</h2>"
3824msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:451
3827#, java-format
3828msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3829msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:459
3832#, java-format
3833msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3834msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:462
3837msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3838msgstr ""
3839"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:506
3842msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3843msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:573
3846#, java-format
3847msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3848msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:575
3851#, java-format
3852msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3853msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:795
3856#, java-format
3857msgid ""
3858"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3859"{0}"
3860msgstr ""
3861"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3862"- {0}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1167
3865msgid ""
3866"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3867"other is not"
3868msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1169
3871#, java-format
3872msgid ""
3873"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3874msgstr ""
3875"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3881msgid "node"
3882msgid_plural "nodes"
3883msgstr[0] "точка"
3884msgstr[1] "точки"
3885msgstr[2] "точек"
3886
3887#. light cyan
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3892msgid "way"
3893msgid_plural "ways"
3894msgstr[0] "линия"
3895msgstr[1] "линии"
3896msgstr[2] "линий"
3897
3898#. dark blue
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3905msgid "relation"
3906msgid_plural "relations"
3907msgstr[0] "отношение"
3908msgstr[1] "отношения"
3909msgstr[2] "отношений"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3915msgid ""
3916"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3917"multiple values."
3918msgstr ""
3919"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3920"несколькими значениями."
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3924#, java-format
3925msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3926msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3929#, java-format
3930msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3931msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3934#, java-format
3935msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3936msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3939msgid "inactive"
3940msgstr "неактивный"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3943#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3944msgid "selected"
3945msgstr "выделено"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3948msgid "Relation: selected"
3949msgstr "Отношения: выделеные"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3952msgid "Node: standard"
3953msgstr "Точка: стандартная"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3956msgid "Node: connection"
3957msgstr "Точка: соединение"
3958
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3960msgid "Node: tagged"
3961msgstr "Точка: тегированная"
3962
3963#. teal
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3965msgid "untagged way"
3966msgstr "линия без тегов"
3967
3968#. dark green
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3970msgid "incomplete way"
3971msgstr "незаконченная линия"
3972
3973#. darker blue
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3977msgid "background"
3978msgstr "фон"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3981msgid "highlight"
3982msgstr "подсветка"
3983
3984#. lighteal
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3986msgid "untagged"
3987msgstr "без тегов"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3990msgid "text"
3991msgstr "текст"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3994msgid "areatext"
3995msgstr "для_текста"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3998msgid "WGS84 Geographic"
3999msgstr "Географическая WGS84"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
4002#, java-format
4003msgid ""
4004"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4005"NTF<->RGF93 grid"
4006msgstr ""
4007"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4008"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4011msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4012msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4026#, java-format
4027msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4028msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4031#, java-format
4032msgid "{0} (Corsica)"
4033msgstr "{0} (Корсика)"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4037msgid "Lambert CC Zone"
4038msgstr "Зона Lambert CC"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4041msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4042msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4045msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4046msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4049msgid "Mercator"
4050msgstr "Проекция Меркатора"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4053msgid "PUWG (Poland)"
4054msgstr "PUWG (Польша)"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4057msgid "PUWG Zone"
4058msgstr "Зона PUWG"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4061msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4062msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4065#, java-format
4066msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4067msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4070msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4071msgstr "Швейцарская проекция"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4074msgid "UTM"
4075msgstr "UTM"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4078msgid "UTM Zone"
4079msgstr "Зона UTM"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4082msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4083msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4086msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4087msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4090msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4091msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4094msgid "Reunion RGR92"
4095msgstr "Reunion RGR92"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4098msgid "UTM 20N (France)"
4099msgstr "UTM 20N (Франция)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4102msgid "UTM20 North Geodesic system"
4103msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4106#, java-format
4107msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4108msgstr ""
4109"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4112#, java-format
4113msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4114msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4118msgid "Do not show again (remembers choice)"
4119msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4125#, java-format
4126msgid " [id: {0}]"
4127msgstr " [id: {0}]"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4133msgid "incomplete"
4134msgstr "неполный"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4138msgid "highway"
4139msgstr "дорога"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4143#: build/trans_presets.java:3242
4144msgid "railway"
4145msgstr "железная дорога"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4149msgid "waterway"
4150msgstr "водоём"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4154msgid "landuse"
4155msgstr "землепользование"
4156
4157#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4158#. nevertheless, who knows what future brings
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:796
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4165#, java-format
4166msgid "{0} node"
4167msgid_plural "{0} nodes"
4168msgstr[0] "{0} точка"
4169msgstr[1] "{0} точки"
4170msgstr[2] "{0} точек"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4173msgid "public transport"
4174msgstr "общественный транспорт"
4175
4176#. color tiger_data
4177#. </rule>
4178#.
4179#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4180#. <rule>
4181#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4182#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4183#. <scale_min>1</scale_min>
4184#. <scale_max>50000</scale_max>
4185#. </rule>
4186#.
4187#. <rule>
4188#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4189#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4190#. <scale_min>1</scale_min>
4191#. <scale_max>50000</scale_max>
4192#. </rule>
4193#.
4194#. <rule>
4195#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4196#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4197#. <scale_min>1</scale_min>
4198#. <scale_max>50000</scale_max>
4199#. </rule>
4200#.
4201#. <rule>
4202#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4203#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4204#. <scale_min>1</scale_min>
4205#. <scale_max>50000</scale_max>
4206#. </rule>
4207#.
4208#. <rule>
4209#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4210#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4211#. <scale_min>1</scale_min>
4212#. <scale_max>50000</scale_max>
4213#. </rule>
4214#.
4215#. <rule>
4216#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4217#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4218#. <scale_min>1</scale_min>
4219#. <scale_max>50000</scale_max>
4220#. </rule>
4221#.
4222#. <!--annotation tags -->
4223#.
4224#. <!--"work in progress" tags -->
4225#.
4226#. <rule>
4227#. <condition k="building"/>
4228#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4232#: build/trans_style.java:4325
4233msgid "building"
4234msgstr "здание"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4238#, java-format
4239msgid "{0} member"
4240msgid_plural "{0} members"
4241msgstr[0] "{0} участник"
4242msgstr[1] "{0} участника"
4243msgstr[2] "{0} участников"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4247#, java-format
4248msgid "Changeset {0}"
4249msgstr "Пакет правок {0}"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4252msgid "Precondition violation"
4253msgstr "Нарушение предварительного условия"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4256msgid "Security exception"
4257msgstr "Ошибка безопасности"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4260msgid "Network exception"
4261msgstr "Ошибка сети"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4264msgid "IO Exception"
4265msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4268msgid "Illegal Data"
4269msgstr "Неверные данные"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4272msgid "Internal Server Error"
4273msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4276msgid "Bad Request"
4277msgstr "Неверный запрос"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4280msgid "Not Found"
4281msgstr "Не найдено"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4287msgid "Conflict"
4288msgstr "Конфликт"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4291msgid "Authentication Failed"
4292msgstr "Идентификация личности не удалась"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4295msgid "Authorisation Failed"
4296msgstr "Авторизация не удалась"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4299msgid "Client Time Out"
4300msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4303msgid "Communication with OSM server failed"
4304msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4307msgid "Authentication failed"
4308msgstr "Ошибка идентификации"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4311msgid "Unknown host"
4312msgstr "Неизвестный хост"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4315msgid "Object deleted"
4316msgstr "Объект удалён"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:477
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4322msgid "Show help information"
4323msgstr "Показать справочную информацию"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4326msgid "Message of the day not available"
4327msgstr "Сообщение дня недоступно"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4330msgid "Downloading \"Message of the day\""
4331msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4334msgid "Click to close the dialog"
4335msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4338#, java-format
4339msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4340msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4344msgid "Upload Preferences"
4345msgstr "Передать настройки"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4348msgid "Upload the current preferences to the server"
4349msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4354msgid "string"
4355msgstr "строка"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4358msgid "Name of the user."
4359msgstr "Имя пользователя"
4360
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4362msgid "OSM Password."
4363msgstr "Пароль OSM"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4366msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4367msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4372msgid "string;string;..."
4373msgstr "строка;строка;..."
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4376msgid ""
4377"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4378"filename"
4379msgstr ""
4380"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4381"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4384msgid ""
4385"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4386"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4387msgstr ""
4388"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4389"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4392msgid ""
4393"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4394"URL which returns osm-xml"
4395msgstr ""
4396"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4397"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4400msgid "any"
4401msgstr "любое"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4404msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4405msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4409msgid "Username"
4410msgstr "Имя пользователя"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4414msgid "Password"
4415msgstr "Пароль"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4418msgid "usage"
4419msgstr "использование"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4422msgid "options"
4423msgstr "опции"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4426msgid "Show this help"
4427msgstr "Показать эту справку"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4430msgid "Standard unix geometry argument"
4431msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4434msgid "Download the bounding box"
4435msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4438msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4439msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4442msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4443msgstr ""
4444"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4447msgid "Download the bounding box as raw gps"
4448msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4451msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4452msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4455msgid "Select with the given search"
4456msgstr "Выбор с учетом поиска"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4459msgid "Launch in maximized mode"
4460msgstr "Запуск в развернутом виде"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4463msgid "Reset the preferences to default"
4464msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4467msgid "Set the language"
4468msgstr "Указать язык"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4471msgid "options provided as Java system properties"
4472msgstr "системные настройки Java"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4475msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4476msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4479msgid "Change the folder for all user settings"
4480msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4483msgid ""
4484"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4485"the following\n"
4486" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4487"megabytes"
4488msgstr ""
4489"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4490"необходимо добавить следующую\n"
4491" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4492"максимальный размер выделенной памяти"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4495msgid "examples"
4496msgstr "примеры"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4499msgid ""
4500"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4501"order."
4502msgstr ""
4503"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4504"порядке."
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4507msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4508msgstr ""
4509"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4510"selection."
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4513msgid "Initializing"
4514msgstr "Инициализация"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4517msgid "Updating plugins..."
4518msgstr "Обновление модулей..."
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4521msgid "Installing updated plugins"
4522msgstr "Установка обновлённых модулей"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4525msgid "Loading early plugins"
4526msgstr "Загрузка ранних модулей"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4529msgid "Setting defaults"
4530msgstr "Настройки по умолчанию"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4533msgid "Creating main GUI"
4534msgstr "Создание интерфейса"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4537msgid "Loading plugins"
4538msgstr "Загрузка модулей"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4541#, java-format
4542msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4543msgstr ""
4544"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4545"используется."
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4548msgid "File"
4549msgstr "Файл"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1064
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4560#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4561#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4564msgid "Edit"
4565msgstr "Правка"
4566
4567#. Strings in JFileChooser
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4569#: build/specialmessages.java:66
4570msgid "View"
4571msgstr "Вид"
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4574#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4575#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4576msgid "Tools"
4577msgstr "Инструменты"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4580#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4581msgid "Presets"
4582msgstr "Заготовки"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
4585#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4586#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4587#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4588#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4589#, java-format
4590msgid "Menu: {0}"
4591msgstr "Меню: {0}"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:316
4594msgid "Audio"
4595msgstr "Аудио"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4598msgid "Move right"
4599msgstr "Переместить вправо"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4607#, java-format
4608msgid "Map: {0}"
4609msgstr "Карта: {0}"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4612msgid "Move left"
4613msgstr "Переместить влево"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4618msgid "Move up"
4619msgstr "Переместить вверх"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4624msgid "Move down"
4625msgstr "Переместить вниз"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4628msgid "Zoom in"
4629msgstr "Увеличить масштаб"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4632msgid "Zoom out"
4633msgstr "Уменьшить масштаб"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4636msgid "scale"
4637msgstr "масштаб"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4640msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4641msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
4644msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4645msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4648msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4649msgstr "Географическая широта положения курсора"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4652msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4653msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4656msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4657msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4660msgid "The length of the new way segment being drawn."
4661msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:201
4664msgid ""
4665"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4666"this list with the mouse.<hr>"
4667msgstr ""
4668"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4669"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:296
4672msgid "(no object)"
4673msgstr "(нет объекта)"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:432
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4677msgid "User:"
4678msgstr "Пользователь:"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4682msgid "Layer not in list."
4683msgstr "слоя нет в списке."
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4686#, java-format
4687msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4688msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4691msgid "Click to cancel the current operation"
4692msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4695msgid "false: the property is explicitly switched off"
4696msgstr "false: параметр явно выключен"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4699msgid "true: the property is explicitly switched on"
4700msgstr "true: параметр явно включён"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4703msgid ""
4704"partial: different selected objects have different values, do not change"
4705msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4708msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4709msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4712msgid ""
4713"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4714"relation</strong>.</html>"
4715msgstr ""
4716"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4717"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4721#, java-format
4722msgid ""
4723"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4724"relations</strong>.</html>"
4725msgstr ""
4726"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4727"{0} отношений</strong>.</html>"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4730#, java-format
4731msgid ""
4732"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4733"relations</strong>.</html>"
4734msgstr ""
4735"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4736"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4739#, java-format
4740msgid "Deleting {0} object"
4741msgid_plural "Deleting {0} objects"
4742msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4743msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4744msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4747msgid "Delete objects"
4748msgstr "Удалить объекты"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4751msgid "To delete"
4752msgstr "Удалить"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4755msgid "From Relation"
4756msgstr "Из отношения"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4760msgid "Pos."
4761msgstr "Поз."
4762
4763#. the role column
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4771msgid "Role"
4772msgstr "Роль"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4775msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4776msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4779msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4780msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4783msgid ""
4784"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4785"level.</html>"
4786msgstr ""
4787"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4788"уровне масштабирования.</html>"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4791msgid "Zoom level:"
4792msgstr "Уровень масштабирования:"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4795msgid "from tile"
4796msgstr "из квадрата"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4799msgid "up to tile"
4800msgstr "до квадрата"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4803msgid ""
4804"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4805"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4806"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4807"html>"
4808msgstr ""
4809"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4810"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4811"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4812"корректны.</html>"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4815msgid "Tile address:"
4816msgstr "Адрес квадрата:"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4819msgid "Apply the tile address"
4820msgstr "Назначить адрес квадрата"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4823msgid "Please enter a tile address"
4824msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4827msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4828msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4831msgid "Please enter a tile index"
4832msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4835msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4836msgstr ""
4837"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4838"масштабирования"
4839
4840#. *
4841#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4842#.
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4844msgid "My with Their"
4845msgstr "Мою с их"
4846
4847#. *
4848#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4849#.
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4851msgid "My with Merged"
4852msgstr "Мою с объединённой"
4853
4854#. *
4855#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4856#.
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4858msgid "Their with Merged"
4859msgstr "Их с объединённой"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4862#, java-format
4863msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4864msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4869msgid "Properties"
4870msgstr "Параметры"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4877#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4878#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4879msgid "Tags"
4880msgstr "Теги"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4886msgid "Nodes"
4887msgstr "Точки"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4893msgid "Members"
4894msgstr "Участники"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4897msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4898msgstr "Нет конфликтов тегов"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4901#, java-format
4902msgid "Tags({0} conflict)"
4903msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4904msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4905msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4906msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4909#, java-format
4910msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4911msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4912msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4913msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4914msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4917msgid "Nodes(resolved)"
4918msgstr "Точки (без конфликтов)"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4921msgid ""
4922"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4923msgstr ""
4924"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4925"точек этой линии."
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4928msgid "Nodes(with conflicts)"
4929msgstr "Точки (с конфликтами)"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4932msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4933msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4936msgid "Members(resolved)"
4937msgstr "Члены (без конфликтов)"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4940msgid ""
4941"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4942"relation"
4943msgstr ""
4944"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4945"конфликтов в списке участников этого отношения."
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4948msgid "Members(with conflicts)"
4949msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4952msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4953msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4956msgid "No pending property conflicts"
4957msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4960msgid "Properties(with conflicts)"
4961msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4964msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4965msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4968msgid "Conflict Resolution"
4969msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4972#, java-format
4973msgid "{0} more..."
4974msgstr "Ещё {0} ..."
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4977msgid ""
4978"The following primitives could not be copied to the target "
4979"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4980msgstr ""
4981"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4982"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4985msgid "Merging deleted primitives failed"
4986msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4990#, java-format
4991msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4992msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4995#, java-format
4996msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4997msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5000#, java-format
5001msgid "Item {0} not found in list."
5002msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5005msgid "lock scrolling"
5006msgstr "блокировать прокрутку"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5009msgid "Compare "
5010msgstr "Сравнить "
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
5014msgid "My version"
5015msgstr "Моя версия"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5018msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5019msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5024msgid "Merged version"
5025msgstr "Объединённая версия"
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5028msgid ""
5029"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5030"decisions are applied."
5031msgstr ""
5032"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5033"объединении будет принято."
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5037msgid "Their version"
5038msgstr "Их версия"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5041msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5042msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5045msgid "> top"
5046msgstr "> наверх"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5049msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5050msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5053msgid "> bottom"
5054msgstr "> вниз"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5057msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5058msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5061msgid ""
5062"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5063"merged elements."
5064msgstr ""
5065"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5066"объединённых элементов"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5069msgid ""
5070"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5071"merged elements."
5072msgstr ""
5073"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5074"списке объединённых элементов"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5077msgid ""
5078"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5079msgstr ""
5080"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5083msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5084msgstr ""
5085"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5088msgid ""
5089"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5090"of merged elements."
5091msgstr ""
5092"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5093"списке объединённых элементов"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5096msgid ""
5097"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5098"merged elements"
5099msgstr ""
5100"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5101"списке объединённых элементов"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5104msgid "Copy all my elements to the target"
5105msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5108msgid "Copy all their elements to the target"
5109msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5110
5111#. Strings in JFileChooser
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5114#: build/specialmessages.java:62
5115msgid "Up"
5116msgstr "Вверх"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5119msgid "Move up the selected elements by one position."
5120msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5124msgid "Down"
5125msgstr "Вниз"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5128msgid "Move down the selected entries by one position."
5129msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5136#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5137#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5138msgid "Remove"
5139msgstr "Удалить"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5142msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5143msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5147msgid "Freeze"
5148msgstr "Заблокировать"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5152msgid "Freeze the current list of merged elements."
5153msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5156msgid "Unfreeze"
5157msgstr "Разблокировать"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5160msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5161msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5164#, java-format
5165msgid ""
5166"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5167"html>"
5168msgstr ""
5169"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5170"записей</html>"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5173#, java-format
5174msgid ""
5175"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5176"html>"
5177msgstr ""
5178"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5179"записей</html>"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5182#, java-format
5183msgid "My version ({0} entry)"
5184msgid_plural "My version ({0} entries)"
5185msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5186msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5187msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5190#, java-format
5191msgid "Merged version ({0} entry)"
5192msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5193msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5194msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5195msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5198#, java-format
5199msgid "Their version ({0} entry)"
5200msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5201msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5202msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5203msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5207#, java-format
5208msgid ""
5209"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5210"adjustment."
5211msgstr ""
5212"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5213"синхронизированных регулировках."
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5217#, java-format
5218msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5219msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5222msgid "Node"
5223msgstr "Узел"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5226msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5227msgstr ""
5228"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5229"устранения конфликтов."
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5232#, java-format
5233msgid ""
5234"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5235"html>"
5236msgstr ""
5237"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5238"html>"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5241msgid "Communication with server failed"
5242msgstr "Связь с сервером прервана"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5246msgid "Yes, undelete them too"
5247msgstr "Да, восстановить их тоже"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5251msgid "No, cancel operation"
5252msgstr "Нет, отменить действие"
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5255#, java-format
5256msgid ""
5257"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5258"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5259msgid_plural ""
5260"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5261"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5262msgstr[0] ""
5263"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5264"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5265msgstr[1] ""
5266"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5267"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5268msgstr[2] ""
5269"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5270"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5273msgid "Undelete additional nodes?"
5274msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5277#, java-format
5278msgid ""
5279"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5280"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5281msgid_plural ""
5282"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5283"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5284msgstr[0] ""
5285"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5286"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5287msgstr[1] ""
5288"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5289"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5290msgstr[2] ""
5291"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5292"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5295msgid "Undelete dependent primitives?"
5296msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5299msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5300msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5303msgid ""
5304"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5305"elements when merge decisions are applied."
5306msgstr ""
5307"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5308"при применении объединения."
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5311msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5312msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5315msgid "Coordinates:"
5316msgstr "Координаты:"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5319msgid "Deleted State:"
5320msgstr "Удалён:"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5323msgid "Visible State:"
5324msgstr "Видим:"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5327msgid "Referenced by:"
5328msgstr "Ссылаются:"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5335#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5336msgid "(none)"
5337msgstr "(отсутствует)"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5341msgid "deleted"
5342msgstr "удалён"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5345msgid "not deleted"
5346msgstr "не удалён"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5349msgid "visible (on the server)"
5350msgstr "видим (на сервере)"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5353msgid "not visible (on the server)"
5354msgstr "невидим (на сервере)"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5357msgid "Keep a clone of the local version"
5358msgstr "Оставить клон локальной версии"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5361msgid "Physically delete from local dataset"
5362msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5365msgid "Keep my coordiates"
5366msgstr "Оставить мои координаты"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5369msgid "Keep their coordiates"
5370msgstr "Оставить их координаты"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5373msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5374msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5377msgid "Keep my deleted state"
5378msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5381msgid "Keep their deleted state"
5382msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5385msgid "Undecide conflict between deleted state"
5386msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5389msgid "Keep my visible state"
5390msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5391
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5393msgid "Yes, reset the id"
5394msgstr "Да, сбросить id"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5397#, java-format
5398msgid ""
5399"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5400"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5401"you agree?</html>"
5402msgstr ""
5403"<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента {0} "
5404"в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id.<br>Вы "
5405"согласны?</html>"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5408msgid "Reset id to 0"
5409msgstr "Сбросить в 0"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5412msgid "Keep their visible state"
5413msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5416msgid "Yes, purge it"
5417msgstr "Да, очистить"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5420#, java-format
5421msgid ""
5422"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5423"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5424msgstr ""
5425"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5426"согласны?</html>"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5429msgid "Remove from dataset"
5430msgstr "Удалить из набора данных"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5433msgid "Undecide conflict between visible state"
5434msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5438msgid "Primitive"
5439msgstr "Элемент"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5442msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5443msgstr ""
5444"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5445"устранения конфликтов"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5455msgid "<undefined>"
5456msgstr "<не определено>"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5462#, java-format
5463msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5464msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5468#, java-format
5469msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5470msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5471
5472#. setting up the properties table
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:215
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5481#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:444
5482#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:466
5483#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5484msgid "Key"
5485msgstr "Ключ"
5486
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:250
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:538
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5495#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:444
5496#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:466
5497#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5498#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5499msgid "Value"
5500msgstr "Значение"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5503msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5504msgstr ""
5505"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5506"конфликта"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5509msgid "My version (local dataset)"
5510msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5513msgid "Their version (server dataset)"
5514msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5517msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5518msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5521msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5522msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5525msgid "Undecide"
5526msgstr "Восстановить конфликт"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5529msgid "Mark the selected tags as undecided"
5530msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5534#, java-format
5535msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5536msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5539msgid "Conflicts when combining primitives"
5540msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5543#, java-format
5544msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5545msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5548#, java-format
5549msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5550msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5553msgid "No conflicts to resolve"
5554msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5558msgid "Cancel conflict resolution"
5559msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5563msgid "Apply resolved conflicts"
5564msgstr "Применить улаженные конфликты"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5570#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5572msgid "Apply"
5573msgstr "Применить"
5574
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5577#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5578#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
5579msgid "none"
5580msgstr "ничего"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5583#: build/trans_presets.java:2311
5584msgid "all"
5585msgstr "все"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5588msgid "Choose a value"
5589msgstr "Выберите значение"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5592msgid "Please decide which values to keep"
5593msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5596#, java-format
5597msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5598msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5601#, java-format
5602msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5603msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5606#, java-format
5607msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5608msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5611#, java-format
5612msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5613msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5619msgid "Not decided yet."
5620msgstr "Ещё не решено"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5623msgid "Tags from nodes"
5624msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5627msgid "Tags from ways"
5628msgstr "Теги ролей \"from way\""
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5631msgid "Tags from relations"
5632msgstr "Теги отношений"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5635msgid "Conflicts in pasted tags"
5636msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5640msgid "Paste ..."
5641msgstr "Вставить ..."
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5645msgid "From ..."
5646msgstr "Из ..."
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5650msgid "To ..."
5651msgstr "В ..."
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5654#, java-format
5655msgid "{0} tag"
5656msgid_plural "{0} tags"
5657msgstr[0] "{0} тег"
5658msgstr[1] "{0} тега"
5659msgstr[2] "{0} тегов"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:792
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5665#, java-format
5666msgid "{0} way"
5667msgid_plural "{0} ways"
5668msgstr[0] "{0} линия"
5669msgstr[1] "{0} линии"
5670msgstr[2] "{0} линий"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:800
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5675#, java-format
5676msgid "{0} relation"
5677msgid_plural "{0} relations"
5678msgstr[0] "{0} отношение"
5679msgstr[1] "{0} отношения"
5680msgstr[2] "{0} отношений"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5683#, java-format
5684msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5685msgstr ""
5686"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5689msgid "Remove this relation member from the relation"
5690msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5693msgid "Keep"
5694msgstr "Сохранить"
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5697msgid "Keep this relation member for the target object"
5698msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5701msgid "Undecided"
5702msgstr "Нерешённый"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5705msgid "Not decided yet"
5706msgstr "Ещё не решено"
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5709msgid "Role:"
5710msgstr "Роль:"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5713msgid "Enter a role for all relation memberships"
5714msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5717msgid "Tag modified relations with "
5718msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5721msgid ""
5722"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5723"modified relations.</html>"
5724msgstr ""
5725"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5726"html>"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5729msgctxt "tag"
5730msgid "Key:"
5731msgstr "Ключ:"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5734msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5735msgstr ""
5736"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5737
5738#. Strings in GTK ColorChooser
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5741#: build/specialmessages.java:75
5742msgid "Value:"
5743msgstr "Значение:"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5746msgid ""
5747"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5748msgstr ""
5749"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5750"strong></html>"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5753msgid ""
5754"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5755"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5756"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5757"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5758"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5759"place of the original way in the relation.</html>"
5760msgstr ""
5761"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5762"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5763"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5764"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5765"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5766"отношении место исходной.</html>"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5769msgid ""
5770"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5771"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5772"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5773"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5774"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5775"the place of the original node in the relation.</html>"
5776msgstr ""
5777"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5778"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5779"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5780"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5781"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5782"отношении место исходной.</html>"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5785msgid "Apply this role to all members"
5786msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5789msgid "Orig. Way"
5790msgstr "Исх. линия"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5793msgid "Decision"
5794msgstr "Решение"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5797msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5798msgstr ""
5799"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5802msgid "Show tags with conflicts only"
5803msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5806msgid "Show tags with multiple values only"
5807msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5810msgid "For selected objects only"
5811msgstr "Только для выбранных объектов"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5814msgid ""
5815"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5816"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5817"html>"
5818msgstr ""
5819"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5820"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5821"слоя.</html>"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5825msgid "Changesets"
5826msgstr "Пакеты правок"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5829msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5830msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5833msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5834msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5839msgid "Download"
5840msgstr "Скачать"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5843msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5844msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5847msgid "Closes the selected open changesets"
5848msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5852msgid "Show info"
5853msgstr "Показать информацию"
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5856msgid "Open a web page for each selected changeset"
5857msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5858
5859#. Strings in JFileChooser
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5861#: build/specialmessages.java:27
5862msgid "Details"
5863msgstr "Подробности"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5866msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5867msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5872msgid "Command Stack"
5873msgstr "Список изменений"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5876msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5877msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5888#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5889#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5890#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5891#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5892#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5894#, java-format
5895msgid "Toggle: {0}"
5896msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5899msgid ""
5900"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5901msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5904msgid "Undo the selected and all later commands"
5905msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5908msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5909msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5912msgid "Resolve conflicts."
5913msgstr "Уладить конфликты."
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5916#, java-format
5917msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5918msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5921msgid "Resolve"
5922msgstr "Устранить"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5925msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5926msgstr ""
5927"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5928"объектов."
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5933msgid ""
5934"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5935msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5938msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5939msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5942msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5943msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5946msgid "Apply Resolution"
5947msgstr "Применить устранение конфликтов"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5950msgid "Close anyway"
5951msgstr "Закрыть в любом случае"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5954msgid "Continue resolving"
5955msgstr "Продолжить решение"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5958#, java-format
5959msgid ""
5960"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5961"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5962"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5963"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5964"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5965msgstr ""
5966"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5967"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5968"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5969"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5970"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5973msgid "Conflict not resolved completely"
5974msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5977msgid "Resolve conflicts"
5978msgstr "Уладить конфликты"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5981#, java-format
5982msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5983msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5986msgid "Filter objects and hide/disable them."
5987msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1052
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5997msgid "Add"
5998msgstr "Добавить"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
6001msgid "Add filter."
6002msgstr "Добавить фильтр."
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
6005msgid "Edit filter."
6006msgstr "Редактировать фильтр."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
6009msgid "Delete filter."
6010msgstr "Удалить фильтр."
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
6013msgid "Move filter up."
6014msgstr "Переместить фильтр вверх."
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
6017msgid "Move filter down."
6018msgstr "Переместить фильтр вниз."
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
6021msgid "Enable filter"
6022msgstr "Включить фильтр"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
6025msgid "Hide elements"
6026msgstr "Скрыть элементы"
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
6029msgid "Inverse filter"
6030msgstr "Инвертировать фильтр"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:143
6033msgid "Filter mode"
6034msgstr "Режим фильтра"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:216
6037#, java-format
6038msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6039msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6043#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6044msgid "History"
6045msgstr "Журнал"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6048msgid "Display the history of all selected items."
6049msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6052msgid "Object with history"
6053msgstr "Объект с историей"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6059#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6060msgid "Reload"
6061msgstr "Обновить"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6064msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6065msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6068msgid "Show"
6069msgstr "Показать"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6072msgid "Display the history of the selected objects."
6073msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6076msgid "Advanced object info"
6077msgstr "Подробная информация"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6080msgid "Enter the coordinates for the new node."
6081msgstr "Введите координаты новой точки"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6084msgid "Use decimal degrees."
6085msgstr "Использовать десятичные градусы"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6088msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6089msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6092msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6093msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6096msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6097msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6100msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6101msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6104msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6105msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6108msgid "Close the dialog and create a new node"
6109msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6112msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6113msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6117msgid "Layers"
6118msgstr "Слои"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6121msgid "Open a list of all loaded layers."
6122msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6125msgid "Delete the selected layers."
6126msgstr "Удалить выбранные слои."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6129msgid "Show/Hide"
6130msgstr "Показать/скрыть"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6133msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6134msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6138msgid "Activate"
6139msgstr "Включить"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6142msgid "Activate the selected layer"
6143msgstr "Активировать выделенный слой"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6146msgid "Merge this layer into another layer"
6147msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6150msgid "Duplicate this layer"
6151msgstr "Дублировать этот слой"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6154msgid "Move the selected layer one row up."
6155msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6158msgid "Move the selected layer one row down."
6159msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6162msgid "Information about layer"
6163msgstr "Информация о слое"
6164
6165#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6169#: build/trans_presets.java:3188
6170msgid "Relations"
6171msgstr "Отношения"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6174msgid "Open a list of all relations."
6175msgstr "Показать список всех отношений."
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6178msgid "Open an editor for the selected relation"
6179msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6182msgid "Delete the selected relation"
6183msgstr "Удалить выбранное отношение"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6186msgid "Create a new relation"
6187msgstr "Создать новое отношение"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6191msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6192msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6195msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6196msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6199msgid "Select the members of all selected relations"
6200msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6203msgid "Select members"
6204msgstr "Выбрать участников"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6207msgid "Download all members of the selected relations"
6208msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6211msgid "Download members"
6212msgstr "Скачать участников"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:845
6216msgid "Download incomplete members of selected relations"
6217msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:847
6221msgid "Download incomplete members"
6222msgstr "Докачать участников"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6225#, java-format
6226msgid "Relations: {0}"
6227msgstr "Отношения: {0}"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6231msgid "Current Selection"
6232msgstr "Текущее выделение"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6235msgid "Open a selection list window."
6236msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6239msgid "Search for objects"
6240msgstr "Поиск объектов"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6244msgid "Zoom to selection"
6245msgstr "Приблизиться к выделенному"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6249msgid "Zoom to selected element(s)"
6250msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6253msgid "Call editor for relation"
6254msgstr "Запустить редактор отношений"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6257msgid "Call relation editor for selected relation"
6258msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1104
6262msgid "Select in relation list"
6263msgstr "Выбрать в списке отношений"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
6267msgid "Select relation in relation list."
6268msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6274msgid "Selection"
6275msgstr "Выделение"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6278#, java-format
6279msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6280msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
6283#, java-format
6284msgid "Selection: {0}"
6285msgstr "Выбор: {0}"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:882
6288msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6289msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6292msgid "Inspect"
6293msgstr "Проверить"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6296msgid "Undock the panel"
6297msgstr "Отсоединить панель"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6300msgid ""
6301"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6302msgstr ""
6303"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6304"панели."
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6307msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6308msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6313msgid "Authors"
6314msgstr "Авторы"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6317msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6318msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6321#, java-format
6322msgid "{0} Author"
6323msgid_plural "{0} Authors"
6324msgstr[0] "{0} Автор"
6325msgstr[1] "{0} Автора"
6326msgstr[2] "{0} Авторов"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6329msgid "Select primitives submitted by this user"
6330msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6333msgid "Launches a browser with information about the user"
6334msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6337#, java-format
6338msgid ""
6339"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6340msgstr ""
6341"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6342"пользователей"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6345#, java-format
6346msgid ""
6347"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6348"this system.</html>"
6349msgstr ""
6350"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6351"''{0}''.</html>"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6354msgid "Missing encoding"
6355msgstr "Отсутствует кодировка"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6358msgid "<new object>"
6359msgstr "<новый_объект>"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6362msgid "Author"
6363msgstr "Автор"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6366msgid "# Objects"
6367msgstr "кол-во объектов"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6370msgid "Display the basic properties of the changeset"
6371msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6374msgid "Display the tags of the changeset"
6375msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6378msgid "Content"
6379msgstr "Содержимое"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6382msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6383msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6386msgid "Changeset Management Dialog"
6387msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6392msgid "Close the dialog"
6393msgstr "Закрыть диалог"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6397msgid "Query"
6398msgstr "Запрос"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6401msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6402msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6406msgid "Remove from cache"
6407msgstr "Удалить из кэша"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6410msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6411msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6414msgid "Close the selected changesets"
6415msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6419msgid "Update changeset"
6420msgstr "Обновить пакет правок"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6423msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6424msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6427msgid "Download changeset content"
6428msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6431msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6432msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6435msgid "My changesets"
6436msgstr "Мои пакеты правок"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6439msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6440msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6443msgid ""
6444"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6445"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6446"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6447msgstr ""
6448"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6449"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6450"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6453msgctxt "changeset.upload-comment"
6454msgid "empty"
6455msgstr "пусто"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6459msgctxt "changeset.state"
6460msgid "Open"
6461msgstr "Открыть"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6465msgctxt "changeset.state"
6466msgid "Closed"
6467msgstr "Закрыто"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6472msgid "anonymous"
6473msgstr "анонимный"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6476msgid "Comment"
6477msgstr "Комментарий"
6478
6479#. Strings in JFileChooser
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6481#: build/specialmessages.java:50
6482msgid "Open"
6483msgstr "Открыть"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6487msgid "User"
6488msgstr "Пользователь"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6491msgid "Created at"
6492msgstr "Создано"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6495msgid "Closed at"
6496msgstr "Закрыто"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6503msgid "Downloading changeset content"
6504msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6507#, java-format
6508msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6509msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6512#, java-format
6513msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6514msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6520msgid "Download content"
6521msgstr "Скачать содержимое"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6527msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6528msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6529
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6532msgid "Update content"
6533msgstr "Обновить содержимое"
6534
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6537msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6538msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6542msgid "Show history"
6543msgstr "Показать историю"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6546msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6547msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6551msgid "Select in layer"
6552msgstr "Выдлить в слое"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6555msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6556msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6557
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6560#, java-format
6561msgid ""
6562"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6563"''{0}''.</html>"
6564msgid_plural ""
6565"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6566"''{0}''.</html>"
6567msgstr[0] ""
6568"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6569"</html"
6570msgstr[1] ""
6571"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6572"слое ''{0}''.</html>"
6573msgstr[2] ""
6574"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6575"слое ''{0}''.</html>"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6579msgid "Nothing to select"
6580msgstr "Ничего не выбрано"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6584msgid "Zoom to in layer"
6585msgstr "Приблизиться в слое"
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6588msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6589msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6593msgid "Nothing to zoom to"
6594msgstr "Не к чему приблизиться"
6595
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6597msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6598msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6601msgid "Download now"
6602msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6603
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6605msgid "Download the changeset content"
6606msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6607
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6609msgid "Created"
6610msgstr "Создано"
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6613msgid "Updated"
6614msgstr "Обновлено"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6617msgid "Deleted"
6618msgstr "Удалено"
6619
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6621msgid "ID"
6622msgstr "ID"
6623
6624#. Strings in JFileChooser
6625#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6626#. <optional>
6627#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6628#. <optional>
6629#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6630#. <optional>
6631#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6632#. <optional>
6633#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6634#. <optional>
6635#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6636#. <space />
6637#. <key key="highway" value="unclassified" />
6638#. <optional>
6639#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6640#. <space />
6641#. <key key="highway" value="residential" />
6642#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6643#. <space />
6644#. <key key="highway" value="living_street" />
6645#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6646#. <space />
6647#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6648#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6649#. <space />
6650#. <key key="highway" value="road" />
6651#. <optional>
6652#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6655#. <space />
6656#. <key key="highway" value="construction" />
6657#. <optional>
6658#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6659#. <space />
6660#. <key key="bridge" value="yes" />
6661#. <optional>
6662#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6664#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6665#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6666#. <space />
6667#. <key key="tunnel" value="yes" />
6668#. <optional>
6669#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6670#. <space />
6671#. <key key="highway" value="track" />
6672#. <optional>
6673#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6674#. <space />
6675#. <key key="highway" value="path" />
6676#. <optional>
6677#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6678#. <space />
6679#. <key key="highway" value="bridleway" />
6680#. <optional>
6681#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6682#. <space />
6683#. <key key="highway" value="cycleway" />
6684#. <optional>
6685#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6686#. <space />
6687#. <key key="highway" value="path" />
6688#. <key key="bicycle" value="designated" />
6689#. <key key="foot" value="designated" />
6690#. <key key="segregated" value="yes" />
6691#. <optional>
6692#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6693#. <space />
6694#. <key key="highway" value="path" />
6695#. <key key="bicycle" value="designated" />
6696#. <key key="foot" value="designated" />
6697#. <key key="segregated" value="no" />
6698#. <optional>
6699#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6700#. <space />
6701#. <key key="highway" value="footway" />
6702#. <optional>
6703#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6704#. <space />
6705#. <key key="highway" value="steps" />
6706#. <optional>
6707#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6708#. <space />
6709#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6710#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6711#. <space />
6712#. <key key="highway" value="services" />
6713#. <optional>
6714#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6715#. <space />
6716#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6717#. <space />
6718#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6719#. <space />
6720#. <key key="highway" value="ford" />
6721#. <optional>
6722#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6723#. <space />
6724#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6725#. <optional>
6726#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6727#. <space />
6728#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6729#. <optional>
6730#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6731#. <key key="natural" value="spring" />
6732#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6733#. <space />
6734#. <key key="waterway" value="drain" />
6735#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6736#. <space />
6737#. <key key="waterway" value="ditch" />
6738#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6739#. <space />
6740#. <key key="waterway" value="stream" />
6741#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6742#. <space />
6743#. <key key="waterway" value="canal" />
6744#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6745#. <space />
6746#. <key key="waterway" value="river" />
6747#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6748#. <key key="natural" value="water" />
6749#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6750#. <key key="natural" value="land" />
6751#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6752#. <space />
6753#. <key key="landuse" value="basin" />
6754#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6755#. <space />
6756#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6757#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6758#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6759#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6760#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6761#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6762#. <key key="natural" value="wetland" />
6763#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6764#. <key key="natural" value="mud" />
6765#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6766#. <key key="natural" value="beach" />
6767#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6768#. <key key="natural" value="bay" />
6769#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6770#. <key key="natural" value="cliff" />
6771#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6772#. <key key="natural" value="coastline" />
6773#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6774#. <space />
6775#. <key key="route" value="ferry" />
6776#. <optional>
6777#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6778#. <space />
6779#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6780#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6781#. <space />
6782#. <key key="waterway" value="dock" />
6783#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6784#. <space />
6785#. <key key="waterway" value="dam" />
6786#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6787#. <space />
6788#. <key key="waterway" value="weir" />
6789#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6790#. <space />
6791#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6792#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6793#. <key key="leisure" value="marina" />
6794#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6795#. <key key="man_made" value="pier" />
6796#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6797#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6798#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6799#. <key key="leisure" value="slipway" />
6800#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6801#. <space />
6802#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6803#. <optional>
6804#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6805#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6806#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6807#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6808#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6809#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6810#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6811#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6812#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6813#. <key key="aerialway" value="station" />
6814#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6815#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6816#. <optional>
6817#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6818#. <key key="amenity" value="parking" />
6819#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6820#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6821#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6822#. <key key="shop" value="car_repair" />
6823#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6824#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6825#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6826#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6827#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6828#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6829#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6830#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6831#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6832#. <space />
6833#. <key key="railway" value="station" />
6834#. <optional>
6835#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6836#. <space />
6837#. <key key="railway" value="halt" />
6838#. <optional>
6839#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6840#. <space />
6841#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6842#. <optional>
6843#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6844#. <space />
6845#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6846#. <optional>
6847#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6848#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6849#. <optional>
6850#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6851#. <space />
6852#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6853#. <optional>
6854#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6855#. <key key="amenity" value="taxi" />
6856#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6857#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6858#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6859#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6860#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6861#. <key key="tourism" value="hotel" />
6862#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6863#. <key key="tourism" value="motel" />
6864#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6865#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6866#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6867#. <key key="tourism" value="chalet" />
6868#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6869#. <key key="tourism" value="hostel" />
6870#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6871#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6872#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6873#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6874#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6875#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6876#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6877#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6878#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6879#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6880#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6881#. <key key="amenity" value="cafe" />
6882#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6883#. <key key="amenity" value="pub" />
6884#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6885#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6886#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6887#. <key key="amenity" value="bar" />
6888#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6889#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6890#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6891#. <key key="tourism" value="attraction" />
6892#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6893#. <key key="tourism" value="museum" />
6894#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6895#. <key key="tourism" value="zoo" />
6896#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6897#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6898#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6899#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6900#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6901#. <key key="tourism" value="artwork" />
6902#. item "Tourism/Information Office"
6903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6904#. <key key="tourism" value="information" />
6905#. <key key="information" value="office" />
6906#. item "Tourism/Map"
6907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6908#. <key key="tourism" value="information" />
6909#. <key key="information" value="map" />
6910#. item "Tourism/Information Board"
6911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6912#. <key key="tourism" value="information" />
6913#. <key key="information" value="board" />
6914#. item "Tourism/Guidepost"
6915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6916#. <key key="tourism" value="information" />
6917#. <key key="information" value="guidepost" />
6918#. item "Tourism/Information Terminal"
6919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6920#. <key key="tourism" value="information" />
6921#. <key key="information" value="terminal" />
6922#. item "Tourism/Audioguide"
6923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6924#. <key key="tourism" value="information" />
6925#. <key key="information" value="audioguide" />
6926#. item "Tourism/Other Information Points"
6927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6928#. <key key="tourism" value="information" />
6929#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6930#. <key key="amenity" value="shelter" />
6931#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6932#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6933#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6934#. <key key="historic" value="castle" />
6935#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6936#. <key key="historic" value="ruins" />
6937#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6938#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6939#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6940#. <key key="historic" value="battlefield" />
6941#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6942#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6943#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6944#. <key key="historic" value="monument" />
6945#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6946#. <key key="historic" value="memorial" />
6947#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6948#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6949#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6950#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6951#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6952#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6953#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6954#. <key key="leisure" value="water_park" />
6955#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6956#. <key key="leisure" value="playground" />
6957#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6958#. <key key="leisure" value="fishing" />
6959#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6960#. <key key="leisure" value="stadium" />
6961#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6962#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6963#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6964#. <key key="leisure" value="pitch" />
6965#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6966#. <key key="leisure" value="track" />
6967#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6968#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6969#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6970#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6971#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6972#. <key key="sport" value="multi" />
6973#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6974#. <key key="sport" value="10pin" />
6975#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6976#. <key key="sport" value="athletics" />
6977#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6978#. <key key="sport" value="archery" />
6979#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6980#. <key key="sport" value="climbing" />
6981#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6982#. <key key="sport" value="canoe" />
6983#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6984#. <key key="sport" value="cycling" />
6985#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6986#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6987#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6988#. <key key="sport" value="equestrian" />
6989#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6990#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6991#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6992#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6993#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6994#. <key key="sport" value="motor" />
6995#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6996#. <key key="sport" value="skating" />
6997#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6998#. <key key="sport" value="skateboard" />
6999#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7000#. <key key="sport" value="swimming" />
7001#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7002#. <key key="sport" value="skiing" />
7003#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7004#. <key key="sport" value="shooting" />
7005#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7006#. <key key="sport" value="soccer" />
7007#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
7008#. <key key="sport" value="football" />
7009#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7010#. <key key="sport" value="australian_football" />
7011#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7012#. <key key="sport" value="baseball" />
7013#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7014#. <key key="sport" value="basketball" />
7015#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7016#. <key key="sport" value="golf" />
7017#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7018#. <key key="sport" value="boules" />
7019#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7020#. <key key="sport" value="bowls" />
7021#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7022#. <key key="sport" value="cricket" />
7023#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7024#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7025#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7026#. <key key="sport" value="croquet" />
7027#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7028#. <key key="sport" value="hockey" />
7029#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7030#. <key key="sport" value="pelota" />
7031#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7032#. <key key="sport" value="racquet" />
7033#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
7034#. <key key="sport" value="rugby" />
7035#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7036#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7037#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7038#. <key key="sport" value="tennis" />
7039#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7040#. <key key="amenity" value="public_building" />
7041#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7042#. <key key="amenity" value="townhall" />
7043#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7044#. <key key="amenity" value="embassy" />
7045#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7046#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7047#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7048#. <key key="amenity" value="prison" />
7049#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7050#. <key key="amenity" value="police" />
7051#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7052#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7053#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7054#. <key key="amenity" value="post_office" />
7055#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7056#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7057#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7058#. <key key="amenity" value="school" />
7059#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7060#. <key key="amenity" value="university" />
7061#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7062#. <key key="amenity" value="college" />
7063#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7064#. <key key="amenity" value="cinema" />
7065#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7066#. <key key="amenity" value="library" />
7067#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7068#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7069#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7070#. <key key="amenity" value="theatre" />
7071#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7072#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7073#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7074#. <key key="man_made" value="works" />
7075#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7076#. <key key="man_made" value="tower" />
7077#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7078#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7079#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7080#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7081#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7082#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7083#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7084#. <key key="man_made" value="windmill" />
7085#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7086#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7087#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7088#. <key key="man_made" value="crane" />
7089#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7090#. <key key="man_made" value="beacon" />
7091#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7092#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7093#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7094#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7095#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7096#. <key key="power" value="station" />
7097#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7098#. <key key="amenity" value="fountain" />
7099#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7100#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7101#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7102#. <key key="shop" value="car" />
7103#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7104#. <key key="shop" value="bicycle" />
7105#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7106#. <key key="shop" value="supermarket" />
7107#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7108#. <key key="shop" value="chemist" />
7109#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7110#. <key key="shop" value="convenience" />
7111#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7112#. <key key="shop" value="kiosk" />
7113#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7114#. <key key="shop" value="books" />
7115#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7116#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7117#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7118#. <key key="shop" value="butcher" />
7119#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7120#. <key key="shop" value="bakery" />
7121#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7122#. <key key="shop" value="florist" />
7123#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7124#. <key key="shop" value="organic" />
7125#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7126#. <key key="shop" value="alcohol" />
7127#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7128#. <key key="shop" value="beverages" />
7129#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7130#. <key key="shop" value="computer" />
7131#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7132#. <key key="shop" value="electronics" />
7133#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7134#. <key key="shop" value="hifi" />
7135#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7136#. <key key="shop" value="furniture" />
7137#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7138#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7139#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7140#. <key key="shop" value="hardware" />
7141#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7142#. <key key="shop" value="doityourself" />
7143#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7144#. <key key="shop" value="stationery" />
7145#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7146#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7147#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7148#. <key key="shop" value="shoes" />
7149#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7150#. <key key="shop" value="toys" />
7151#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7152#. <key key="shop" value="video" />
7153#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7154#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7155#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7156#. <key key="shop" value="laundry" />
7157#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7158#. <key key="shop" value="outdoor" />
7159#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7160#. <key key="shop" value="sports" />
7161#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7162#. <key key="shop" value="optician" />
7163#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7164#. <key key="amenity" value="bank" />
7165#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7166#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7167#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7168#. <key key="amenity" value="doctors" />
7169#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7170#. <key key="amenity" value="dentist" />
7171#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7172#. <key key="amenity" value="hospital" />
7173#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7174#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7175#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7176#. <space />
7177#. <key key="place" value="continent" />
7178#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7179#. <space />
7180#. <key key="place" value="country" />
7181#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7182#. <space />
7183#. <key key="place" value="state" />
7184#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7185#. <space />
7186#. <key key="place" value="region" />
7187#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7188#. <space />
7189#. <key key="place" value="county" />
7190#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7191#. <space />
7192#. <key key="place" value="city" />
7193#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7194#. <space />
7195#. <key key="place" value="town" />
7196#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7197#. <space />
7198#. <key key="place" value="suburb" />
7199#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7200#. <space />
7201#. <key key="place" value="village" />
7202#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7203#. <space />
7204#. <key key="place" value="hamlet" />
7205#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7206#. <space />
7207#. <key key="place" value="locality" />
7208#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7209#. <space />
7210#. <key key="place" value="island" />
7211#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7212#. <space />
7213#. <key key="place" value="islet" />
7214#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7215#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7216#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7217#. <key key="natural" value="peak" />
7218#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7219#. <key key="natural" value="glacier" />
7220#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7221#. <key key="natural" value="volcano" />
7222#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7223#. <space />
7224#. <key key="boundary" value="national" />
7225#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7226#. <space />
7227#. <key key="boundary" value="administrative" />
7228#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7229#. <space />
7230#. <key key="boundary" value="civil" />
7231#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7232#. <space />
7233#. <key key="boundary" value="political" />
7234#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7235#. <space />
7236#. <key key="boundary" value="national_park" />
7237#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7238#. <key key="natural" value="tree" />
7239#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7240#. <key key="natural" value="wood" />
7241#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7242#. <space />
7243#. <key key="landuse" value="forest" />
7244#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7245#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7246#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7247#. <key key="natural" value="scree" />
7248#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7249#. <key key="natural" value="scrub" />
7250#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7251#. <key key="natural" value="fell" />
7252#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7253#. <key key="natural" value="heath" />
7254#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7255#. <space />
7256#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7257#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7258#. <space />
7259#. <key key="landuse" value="farmland" />
7260#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7261#. <space />
7262#. <key key="landuse" value="meadow" />
7263#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7264#. <space />
7265#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7266#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7267#. <space />
7268#. <key key="landuse" value="allotments" />
7269#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7270#. <key key="leisure" value="garden" />
7271#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7272#. <space />
7273#. <key key="landuse" value="grass" />
7274#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7275#. <space />
7276#. <key key="landuse" value="village_green" />
7277#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7278#. <key key="leisure" value="common" />
7279#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7280#. <key key="leisure" value="park" />
7281#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7282#. <space />
7283#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7284#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7285#. <space />
7286#. <key key="landuse" value="residential" />
7287#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7288#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7289#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7290#. <space />
7291#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7292#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7293#. <space />
7294#. <key key="landuse" value="retail" />
7295#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7296#. <space />
7297#. <key key="landuse" value="commercial" />
7298#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7299#. <space />
7300#. <key key="landuse" value="industrial" />
7301#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7302#. <space />
7303#. <key key="landuse" value="railway" />
7304#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7305#. <space />
7306#. <key key="landuse" value="military" />
7307#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7308#. <space />
7309#. <key key="landuse" value="construction" />
7310#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7311#. <space />
7312#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7313#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7314#. <space />
7315#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7316#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7317#. <space />
7318#. <key key="landuse" value="landfill" />
7319#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7320#. <space />
7321#. <key key="landuse" value="quarry" />
7322#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7323#. <key key="type" value="multipolygon" />
7324#. <optional>
7325#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7326#. <key key="type" value="boundary" />
7327#. <optional>
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7333#: build/specialmessages.java:48 build/trans_presets.java:87
7334#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7335#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7336#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7337#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7338#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7339#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7340#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7341#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7342#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7343#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7344#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7345#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7346#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7347#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7348#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7349#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7350#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7351#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7352#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7353#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7354#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7355#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7356#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7357#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7358#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7359#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7360#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7361#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7362#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7363#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7364#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7365#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7366#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7367#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7368#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7369#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7370#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7371#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7372#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7373#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7374#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7375#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7376#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7377#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7378#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7379#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7380#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7381#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7382#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7383#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7384#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7385#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7386#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7387#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7388#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7389#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7390#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7391#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7392#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7393#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7394#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7395#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7396#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7397#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7398#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7399#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7400#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7401#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7402#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7403#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7404#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7405#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7406#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7407#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7408#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7409#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7410#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7411#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7412#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7413#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7414#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7415#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7416#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7417#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7418#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7419#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7420#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7421#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7422#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7423#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7424#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7425#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7426#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7427#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7428#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7429#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7430#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7431#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7432#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7433#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7434#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7435#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7436#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7437#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7438#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7439#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7440#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7441#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7442#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7443#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7444#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7445#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7446#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7447#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7448#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7449#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7450#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7451#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7452#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7453#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7454#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7455#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7456#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7457#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7458#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7459#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7460#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7461#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7462#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7463#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7464#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7465#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7466#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7467#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7468#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7469#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7470#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7471#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7472#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7473#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7474#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7475#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7476#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7477#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7478#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7479#: build/trans_presets.java:3243
7480msgid "Name"
7481msgstr "Название"
7482
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7484msgid "ID:"
7485msgstr "ID:"
7486
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7488msgid "Comment:"
7489msgstr "Комментарий:"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7492msgid "Open/Closed:"
7493msgstr "Открыто/Закрыто:"
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7496msgid "Created by:"
7497msgstr "Создал:"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7500msgid "Created on:"
7501msgstr "Создано:"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7504msgid "Closed on:"
7505msgstr "Закрыто:"
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7508msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7509msgstr ""
7510"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7513msgid "Update the changeset from the OSM server"
7514msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7517msgid ""
7518"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7519"layer"
7520msgstr ""
7521"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7525#, java-format
7526msgid ""
7527"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7528"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7529msgstr ""
7530"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7531"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7534msgid ""
7535"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7536"layer"
7537msgstr ""
7538"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7539"данных"
7540
7541#. parent for dialog is Main.parent
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7544msgid "Download changesets"
7545msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7548#, java-format
7549msgid "{0} [incomplete]"
7550msgstr "{0} [неполный]"
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7553msgid "open"
7554msgstr "открыть"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7557msgid "closed"
7558msgstr "закрыто"
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7561msgid "Changeset ID: "
7562msgstr "ID пакета правок: "
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7565msgid "Enter a changeset id"
7566msgstr "Введите id пакета правок"
7567
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7569msgid ""
7570"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7571msgstr ""
7572"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7573"правок"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7576msgid ""
7577"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7578"> 0"
7579msgstr ""
7580"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7581"число > 0"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7586msgid "Please enter an integer value > 0"
7587msgstr "Введите целое число > 0"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7590msgid "Select changesets owned by specific users"
7591msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7594msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7595msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7598msgid ""
7599"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7600msgstr ""
7601"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7604msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7605msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7608msgid "Query open changesets only"
7609msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7612msgid "Query closed changesets only"
7613msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7616msgid "Query both open and closed changesets"
7617msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7618
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7620msgid "User ID:"
7621msgstr "ID пользователя:"
7622
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7624msgid "User name:"
7625msgstr "Имя пользователя:"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7628msgid "Only changesets owned by myself"
7629msgstr "Только мои пакеты правок"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7632msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7633msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7636msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7637msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7640msgid ""
7641"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7642"is anonymous"
7643msgstr ""
7644"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7645"пользователь - анонимный"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7648#, java-format
7649msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7650msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7653#, java-format
7654msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7655msgstr ""
7656"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7659msgid "Please enter a valid user ID"
7660msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7663msgid "Invalid user ID"
7664msgstr "Неверный ID пользователя"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7667msgid "Please enter a non-empty user name"
7668msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7671msgid "Invalid user name"
7672msgstr "Неверное имя пользователя"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7675msgid "Date: "
7676msgstr "Дата: "
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7679msgid "Closed after - "
7680msgstr "Закрыто после - "
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7684msgid "Date:"
7685msgstr "Дата:"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7688msgid "Created before - "
7689msgstr "Создано до - "
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7692msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7693msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7696msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7697msgstr ""
7698"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7701msgid ""
7702"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7703"valid."
7704msgstr ""
7705"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7706"Введено неверное значение."
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7709msgid ""
7710"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7711"specific time range.</html>"
7712msgstr ""
7713"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7714"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7717msgid "Invalid date/time values"
7718msgstr "Неверные значения даты/времени"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7721msgid ""
7722"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7723"invalid."
7724msgstr ""
7725"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7728msgid ""
7729"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7730"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7731msgstr ""
7732"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7733"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7736msgid "Invalid bounding box"
7737msgstr "Неверная граница выбора"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7741msgid ""
7742"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7743msgstr ""
7744"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7745"значение > 0"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7748msgid ""
7749"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7750"empty user name.</html>"
7751msgstr ""
7752"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7753"непустое имя пользователя.</html>"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7756msgid "Please enter an non-empty user name"
7757msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7760#, java-format
7761msgid ""
7762"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7763"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7764msgstr ""
7765"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7766"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7767
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7769#, java-format
7770msgid ""
7771"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7772"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7773msgstr ""
7774"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7775"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7778msgid "Download my changesets only"
7779msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7782msgid ""
7783"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7784"include all changesets in the query.</html>"
7785msgstr ""
7786"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7787"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7790msgid ""
7791"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7792"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7793"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7794"max. 100 changesets.</html>"
7795msgstr ""
7796"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7797"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7798"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7799"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7802msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7803msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7806msgid ""
7807"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7808"user name in the preferences first.</em></html>"
7809msgstr ""
7810"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7811"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7814msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7815msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7818msgid ""
7819"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7820"currently no map view active.</em></html>"
7821msgstr ""
7822"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7823"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7826msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7827msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7830#, java-format
7831msgid ""
7832"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7833"default query."
7834msgstr ""
7835"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7836"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7841msgid "Basic"
7842msgstr "Основной"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7845msgid "Download changesets using predefined queries"
7846msgstr ""
7847"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7850msgid "From URL"
7851msgstr "Из URL"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7854msgid "Query changesets from a server URL"
7855msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7860msgid "Advanced"
7861msgstr "Расширенный"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7864msgid "Use a custom changeset query"
7865msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7868msgid "Query changesets"
7869msgstr "Запрос пакетов правок"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7872msgid "Query and download changesets"
7873msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7876msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7877msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7880msgid "Illegal changeset query URL"
7881msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7884msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7885msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7889msgid "Querying and downloading changesets"
7890msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7893msgid "Determine user id for current user..."
7894msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7897msgid "Query and download changesets ..."
7898msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7901msgid "URL: "
7902msgstr "URL: "
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7905msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7906msgstr ""
7907"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7908"API."
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7911msgid "Examples"
7912msgstr "Примеры"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7915#, java-format
7916msgid ""
7917"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7918"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7919msgstr ""
7920"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7921"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7922"ниже."
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7925msgid "This changeset query URL is invalid"
7926msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:164
7929msgid "Add Properties"
7930msgstr "Добавить параметры"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
7933#, java-format
7934msgid "This will change {0} object."
7935msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7936msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7937msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7938msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7939
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:198
7941msgid "An empty value deletes the tag."
7942msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7943
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:247
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:292
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:552
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:616
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7950msgid "<different>"
7951msgstr "<различные>"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:261
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:402
7955msgid "Change values?"
7956msgstr "Изменить значения?"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:321
7959#, java-format
7960msgid "Change properties of up to {0} object"
7961msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7962msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7963msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7964msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:360
7967#, java-format
7968msgid "This will change up to {0} object."
7969msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7970msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7971msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7972msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
7975msgid "Please select a key"
7976msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:387
7979msgid "Please select a value"
7980msgstr "Выберите значение"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:482
7983msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7984msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
7988msgid "Properties/Memberships"
7989msgstr "Параметры/Участники"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
7992msgid "Properties for selected objects."
7993msgstr "Параметры выделенных объектов."
7994
7995#. setting up the membership table
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
7997msgid "Member Of"
7998msgstr "Участник"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:567
8001msgid "Position"
8002msgstr "Расположение"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:940
8005#, java-format
8006msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8007msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8010msgid "Properties / Memberships"
8011msgstr "Параметры / Участники"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:996
8014msgid "Change relation"
8015msgstr "Изменить отношение"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:997
8018msgid "Delete from relation"
8019msgstr "Удалить из отношения"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8022#, java-format
8023msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8024msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1020
8027msgid "Delete the selected key in all objects"
8028msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
8031msgid "Delete Properties"
8032msgstr "Удалить параметры"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1053
8035msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8036msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
8039msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8040msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1101
8043msgid "Select relation"
8044msgstr "Выбрать отношение"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1102
8047msgid "Select relation in main selection."
8048msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8051msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8052msgstr ""
8053"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8054"участник."
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8057msgid "Download all child relations (recursively)"
8058msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8061msgid "Download All Children"
8062msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8065msgid "Download selected relations"
8066msgstr "Скачать выбранные отношения"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8069msgid "Download Selected Children"
8070msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8077msgid "Download relation members"
8078msgstr "Скачать участников отношений"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8084msgid "Conflict in data"
8085msgid_plural "Conflicts in data"
8086msgstr[0] "Конфликт в данных"
8087msgstr[1] "Конфликта в данных"
8088msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8091#, java-format
8092msgid ""
8093"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8094"loaded"
8095msgstr ""
8096"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8099msgid "Relation is deleted"
8100msgstr "Отношение удалено"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8104#, java-format
8105msgid "Downloading relation {0}"
8106msgstr "Скачивание отношения {0}"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8112#, java-format
8113msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8114msgstr ""
8115"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8116"{0}"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8119#, java-format
8120msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8121msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8122msgstr[0] ""
8123"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8124msgstr[1] ""
8125"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8126msgstr[2] ""
8127"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8130#, java-format
8131msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8132msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8133msgstr[0] ""
8134"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8135msgstr[1] ""
8136"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8137msgstr[2] ""
8138"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8141msgid "Download relations"
8142msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8145#, java-format
8146msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8147msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8150msgid "Tags and Members"
8151msgstr "Теги и участники"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8155msgid "Parent Relations"
8156msgstr "Родительские отношения"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8159msgid "Child Relations"
8160msgstr "Дочерние элементы отношения"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8163msgid "Apply Role:"
8164msgstr "Применить роль:"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8167msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8168msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8171msgid ""
8172"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8173"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8174"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8175msgstr ""
8176"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8177"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8178"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8182msgid "Remove them, clean up relation"
8183msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8186msgid "Ignore them, leave relation as is"
8187msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8190#, java-format
8191msgid ""
8192"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8193"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8194"html>"
8195msgstr ""
8196"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8197"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8198"участника отношения?</html>"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8201msgid "Multiple members referring to same primitive"
8202msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8205#, java-format
8206msgid ""
8207"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8208"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8209"''{0}''.</html>"
8210msgstr ""
8211"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8212"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8213"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8216msgid ""
8217"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8218msgstr ""
8219"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8220"участником"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8223msgid ""
8224"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8225msgstr ""
8226"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8227"участника"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8230msgid ""
8231"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8232"member"
8233msgstr ""
8234"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8235"выделенным участником"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8238msgid ""
8239"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8240"member"
8241msgstr ""
8242"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8243"выделенного участника"
8244
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8246msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8247msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8248
8249#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8251msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8252msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8256msgid ""
8257"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8258msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8261#, java-format
8262msgid ""
8263"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8264"selection"
8265msgstr ""
8266"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8267"выделенных элементов"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8270msgid "Select primitives for selected relation members"
8271msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8274msgid "Sort the relation members"
8275msgstr "Сортировать участников отношений"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8278msgid "Sort"
8279msgstr "Сортировать"
8280
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8282msgid "Relation Editor: Sort"
8283msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8286msgid "Reverse the order of the relation members"
8287msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8290msgid "Reverse"
8291msgstr "В обратном порядке"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8294msgid "Relation Editor: Reverse"
8295msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8298msgid "Move the currently selected members up"
8299msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8300
8301#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8303msgid "Relation Editor: Move Up"
8304msgstr "Редактор отношений: поднять"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8307msgid "Move the currently selected members down"
8308msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8309
8310#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8312msgid "Relation Editor: Move Down"
8313msgstr "Редактор отношений: опустить"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8316msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8317msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8318
8319#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8321msgid "Relation Editor: Remove"
8322msgstr "Редактор отношений: удалить"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8325msgid "Delete the currently edited relation"
8326msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8329msgid ""
8330"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8331"relation editor\n"
8332"was open. They have been removed from the relation members list."
8333msgstr ""
8334"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8335"редактор отношений\n"
8336"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8340msgid "Yes, create a conflict and close"
8341msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8344msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8345msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8349msgid "No, continue editing"
8350msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8351
8352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8353msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8354msgstr ""
8355"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8356"отношения"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8359msgid ""
8360"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8361"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8362"conflict and close the editor?</html>"
8363msgstr ""
8364"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8365"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8366"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8369#, java-format
8370msgid ""
8371"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8372"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8373msgstr ""
8374"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8375"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8379msgid "Apply the current updates"
8380msgstr "Записать внесённые изменения"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8384msgid "Apply the updates and close the dialog"
8385msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8389msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8390msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8393msgid "Add an empty tag"
8394msgstr "Добавить пустой тег"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8397msgid "Download all incomplete members"
8398msgstr "Скачать всех неполных участников"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8402msgid "Download Members"
8403msgstr "Скачать участников"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8407msgid "Relation Editor: Download Members"
8408msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8411msgid "Download selected incomplete members"
8412msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8415msgid "Sets a role for the selected members"
8416msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8419msgid "Apply Role"
8420msgstr "Применить роль"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8423#, java-format
8424msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8425msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8426msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8427msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8428msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8431msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8432msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8435msgid "Do you really want to apply the new role?"
8436msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8439msgid "Yes, apply it"
8440msgstr "Да, записать"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8443msgid "No, do not apply"
8444msgstr "Нет, не записывать"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8447msgid "Confirm empty role"
8448msgstr "Подтвердить пустую роль"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8451msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8452msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8457msgid "Zoom to"
8458msgstr "Приблизить"
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8462msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8463msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8466msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8467msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8470msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8471msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8475msgid "Refers to"
8476msgstr "Ссылается на"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8479msgid "Download referring relations"
8480msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8483#, java-format
8484msgid "There were {0} conflicts during import."
8485msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8488#, java-format
8489msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8490msgstr ""
8491"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8492"Ошибка: {0}"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8495msgid "including immediate children of parent relations"
8496msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8499msgid "Load parent relations"
8500msgstr "Скачать родителей отношения"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8503msgid "Loading parent relations"
8504msgstr "Скачивание родителей отношения"
8505
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8507msgid "Edit the currently selected relation"
8508msgstr "Изменить выбранное отношение"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8511msgid "Apply Changes"
8512msgstr "Применить изменения"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8515#, java-format
8516msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8517msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8518
8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8520#, java-format
8521msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8522msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8525#, java-format
8526msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8527msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8528
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8530msgid "Load relation"
8531msgstr "Скачать отношение"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8534#, java-format
8535msgid ""
8536"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8537msgstr ""
8538"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8539"Текст ошибки: {0}"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8542msgid "way is connected"
8543msgstr "линия соединена"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8546msgid "way is connected to previous relation member"
8547msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8550msgid "way is connected to next relation member"
8551msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8554msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8555msgstr ""
8556"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8559msgid "Bookmarks"
8560msgstr "Закладки"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8563msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8564msgstr ""
8565"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8568msgid ""
8569"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8570"maxlat): </html>"
8571msgstr ""
8572"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8573"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8576msgid "Create bookmark"
8577msgstr "Создать закладку"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8580msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8581msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8584msgid ""
8585"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8586msgstr ""
8587"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8588"её."
8589
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8592msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8593msgstr ""
8594"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8598msgid "Name of location"
8599msgstr "Название места"
8600
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8602msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8603msgstr "Удалить выделенные закладки"
8604
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8606msgid "Rename the currently selected bookmark"
8607msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8610msgid "min lat"
8611msgstr "мин. широта"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8614msgid "min lon"
8615msgstr "мин. долгота"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8618msgid "max lat"
8619msgstr "макс. широта"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8622msgid "max lon"
8623msgstr "макс. долгота"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8626msgid ""
8627"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8628"area)"
8629msgstr ""
8630"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8631"область)"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8634msgid "Bounding Box"
8635msgstr "Рамка"
8636
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8641#, java-format
8642msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8643msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8647msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8648msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8652msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8653msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8657msgid "Paste URL from clipboard"
8658msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8659
8660#. adding the download tasks
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8662msgid "Data Sources and Types:"
8663msgstr "Источники и типы данных:"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8666msgid "OpenStreetMap data"
8667msgstr "Данные OpenStreetMap"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8670msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8671msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8674msgid "Raw GPS data"
8675msgstr "Данные GPS"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8678msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8679msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8682msgid "Download as new layer"
8683msgstr "Скачать как новый слой"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8686msgid ""
8687"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8688"into the currently active data layer.</html>"
8689msgstr ""
8690"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8691"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8694msgid "No area selected yet"
8695msgstr "Область ещё не выбрана"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8698msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8699msgstr ""
8700"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8701"запрос."
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8704msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8705msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8708msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8709msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8712msgid "Click do download the currently selected area"
8713msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8716msgid "Please select a download area first."
8717msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8720#, java-format
8721msgid ""
8722"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8723"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8724msgstr ""
8725"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8726"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8727"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8730msgid "Class Type"
8731msgstr "Тип класса"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8735msgid "Bounds"
8736msgstr "Границы"
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8739msgid "Near"
8740msgstr "Возле"
8741
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8743msgctxt "placeselection"
8744msgid "Zoom"
8745msgstr "Масштаб"
8746
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8748msgid "Choose the server for searching:"
8749msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8750
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8752msgid "Enter a place name to search for:"
8753msgstr "Название места для поиска:"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8756msgid "Enter a place name to search for"
8757msgstr "Введите название места для поиска"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8760msgid "Areas around places"
8761msgstr "Области вокруг мест"
8762
8763#. SAXException does not chain correctly
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8765msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8766msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8769msgid "Search ..."
8770msgstr "Найти ..."
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8773msgid "Click to start searching for places"
8774msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8777msgid "Querying name server"
8778msgstr "Запрос на сервер имён"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8781msgid "Querying name server ..."
8782msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8783
8784#. Strings in JFileChooser
8785#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8786#. <space />
8787#. <key key="junction" value="roundabout" />
8788#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8789#. <key key="highway" value="crossing" />
8790#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8791#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8792#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8793#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8794#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8795#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8796#. <key key="power" value="generator" />
8797#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8798#. item "Land use/Tree" text "Name"
8799#. item "Land use/Wood" text "Name"
8800#. item "Land use/Forest" text "Name"
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8802#: build/specialmessages.java:61 build/trans_presets.java:411
8803#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8804#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8805#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8806#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8807#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8808#: build/trans_presets.java:3000
8809msgid "Type"
8810msgstr "Тип"
8811
8812#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8813#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8823#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8824#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8825#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8826#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8827#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8828#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8829#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8830#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8831#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8832#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8833#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8834#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8835#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8836#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8837msgid "unknown"
8838msgstr "неизвестно"
8839
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8841msgid "Slippy map"
8842msgstr "Быстрая карта"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8845msgid "Tile Numbers"
8846msgstr "Номера квадратов"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8849#, java-format
8850msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8851msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8854msgid "JOSM Help Browser"
8855msgstr "Браузер справки JOSM"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8858#, java-format
8859msgid ""
8860"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8861"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8862"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8863"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8864"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8865"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8866"a>.</p></html>"
8867msgstr ""
8868"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8869"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8870"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8871"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8872"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8873"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8874"английском</a>.</p></html>"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8877#, java-format
8878msgid ""
8879"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8880"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8881"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8882"p></html>"
8883msgstr ""
8884"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8885"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8886"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8887"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8890#, java-format
8891msgid ""
8892"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8893"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8894msgstr ""
8895"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8896"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8897"интернет</html>"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8900msgid "Failed to open URL"
8901msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8902
8903#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8905msgid "Open the current help page in an external browser"
8906msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8907
8908#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8910msgid "Edit the current help page"
8911msgstr "Править текущую страницу справки"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8914#, java-format
8915msgid ""
8916"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8917"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8918msgstr ""
8919"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8920"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8921
8922#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8924msgid "Reload the current help page"
8925msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8926
8927#. putValue(NAME, tr("Back"));
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8929msgid "Go to the previous page"
8930msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8931
8932#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8934msgid "Go to the next page"
8935msgstr "Перейти на следующую страницу"
8936
8937#. putValue(NAME, tr("Home"));
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8939msgid "Go to the JOSM help home page"
8940msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8943#, java-format
8944msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8945msgstr ""
8946"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8949msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8950msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8953msgid "Failed to open help page"
8954msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8957msgid "Latitude: "
8958msgstr "Широта: "
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8961msgid "Longitude: "
8962msgstr "Долгота: "
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8965msgid "Coordinates"
8966msgstr "Координаты"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8969#, java-format
8970msgid "History for node {0}"
8971msgstr "История точки {0}"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8974#, java-format
8975msgid "History for way {0}"
8976msgstr "История линии {0}"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8979#, java-format
8980msgid "History for relation {0}"
8981msgstr "История для отношения {0}"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8984msgid "Reload the history from the server"
8985msgstr "Скачать историю с сервера"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8988msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8989msgstr ""
8990"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8994#, java-format
8995msgid ""
8996"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8997msgstr ""
8998"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9001#, java-format
9002msgid ""
9003"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9004msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9007msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9008msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9011#, java-format
9012msgid ""
9013"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9014"history."
9015msgstr ""
9016"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9017"истории."
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9021msgid "Load history"
9022msgstr "Скачать историю"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9025#, java-format
9026msgid "Loading history for node {0}"
9027msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9030#, java-format
9031msgid "Loading history for way {0}"
9032msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9035#, java-format
9036msgid "Loading history for relation {0}"
9037msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9041#, java-format
9042msgid "Node {0}"
9043msgstr "Точка {0}"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9046msgid "Zoom to node"
9047msgstr "Приблизиться к точке"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9050msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9051msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9054msgid "Open a history browser with the history of this node"
9055msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9058#, java-format
9059msgid "Way {0}"
9060msgstr "Линия {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9063#, java-format
9064msgid "Relation {0}"
9065msgstr "Отношение {0}"
9066
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9069msgid "not present"
9070msgstr "не существует"
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9073msgid "Changeset"
9074msgstr "Пакет правок"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9077#, java-format
9078msgid ""
9079"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9080msgstr ""
9081"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9082"''{1}''</html>"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9085#, java-format
9086msgid ""
9087"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9088msgstr ""
9089"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9092msgid "Changeset info"
9093msgstr "Информация о пакете правок"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9096msgid "Launch browser with information about the changeset"
9097msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9100#, java-format
9101msgid "Show changeset {0}"
9102msgstr "Показать пакет правок {0}"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9105#, java-format
9106msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9107msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9108
9109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9110#, java-format
9111msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9112msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9115#, java-format
9116msgid "Version {0} in editor"
9117msgstr "Версия {0} в редакторе"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9120msgid "[deleted]"
9121msgstr "[удалено]"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9124#, java-format
9125msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9126msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9129msgid "Version"
9130msgstr "Версия"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9133#, java-format
9134msgid ""
9135"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9136msgstr ""
9137"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9138"является null"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9141#, java-format
9142msgid ""
9143"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9144"include such a primitive"
9145msgstr ""
9146"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9147"не содержит такого элемента"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9150#, java-format
9151msgid "Synchronize node {0} only"
9152msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9155#, java-format
9156msgid "Synchronize way {0} only"
9157msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9160#, java-format
9161msgid "Synchronize relation {0} only"
9162msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9166msgid "Synchronize entire dataset"
9167msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9170#, java-format
9171msgid ""
9172"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9173"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9174"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9175"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9176"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9177"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9178"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9179msgstr ""
9180"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9181"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9182"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9183"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9184"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9185"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9186"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9187"редактирование.<br></html>"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9192msgid "Conflicts detected"
9193msgstr "Обнаружены конфликты"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9196#, java-format
9197msgid ""
9198"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9199"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9200"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9201"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9202msgstr ""
9203"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9204"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9205"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9206"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9207"продолжите редактирование.<br></html>"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9210#, java-format
9211msgid ""
9212"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9213"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9214"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9215msgstr ""
9216"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9217"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9218"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9219"пакет правок.</html>"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9222msgid "Changeset closed"
9223msgstr "Пакет правок закрыт"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9226msgid "Prepare conflict resolution"
9227msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9230#, java-format
9231msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9232msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9235msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9236msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9239#, java-format
9240msgid ""
9241"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9242"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9243"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9244"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9245msgstr ""
9246"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9247"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9248"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9249"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9250"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9253msgid "Node still in use"
9254msgstr "Точка ещё используется"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9258#, java-format
9259msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9260msgstr ""
9261"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9262"образцу"
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9265msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9266msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9269msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9270msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9273#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:49
9274msgid "Changeset id:"
9275msgstr "ID пакета правок:"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9278msgid "Created at:"
9279msgstr "Создано в:"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9282msgid "Changeset comment:"
9283msgstr "Комментарий пакета правок"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9286msgid "No open changeset"
9287msgstr "Нет открытого пакета правок"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9290msgid ""
9291"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9292"the changeset after the next upload."
9293msgstr ""
9294"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9295"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9298msgid "Upload to a new changeset"
9299msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9302msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9303msgstr ""
9304"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9307msgid "Upload to an existing changeset"
9308msgstr "Выбрать пакет правок"
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9311msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9312msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9315msgid "Select an open changeset"
9316msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9319msgid "Close changeset after upload"
9320msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9323msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9324msgstr ""
9325"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9326
9327#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9329msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9330msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9333msgid "Close the currently selected open changeset"
9334msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9337msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9338msgstr ""
9339"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9342msgid "Open changesets"
9343msgstr "Открыть пакеты правок"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9346msgid "Close changesets"
9347msgstr "Закрыть пакеты правок"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9350msgid "Close the selected open changesets"
9351msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9354msgid "Cancel closing of changesets"
9355msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9358msgid "Closing changeset"
9359msgstr "Закрытие пакета правок"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9362#, java-format
9363msgid "Closing changeset {0}"
9364msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9367msgid ""
9368"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9369"exception."
9370msgstr ""
9371"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9372"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9375msgid "Enter credentials for OSM API"
9376msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9379msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9380msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9383msgid "Save user and password (unencrypted)"
9384msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9387msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9388msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9391msgid "Please enter the password of your OSM account"
9392msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9395#, java-format
9396msgid ""
9397"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9398"and a valid password."
9399msgstr ""
9400"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9401"пользователя и правильный пароль."
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9404msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9405msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9408msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9409msgstr ""
9410"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9411"прокси-сервере"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9414msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9415msgstr ""
9416"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9419#, java-format
9420msgid ""
9421"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9422"username and a valid password."
9423msgstr ""
9424"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9425"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9428msgid ""
9429"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9430"password may be transferred unencrypted."
9431msgstr ""
9432"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9433"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9436msgid "Authenticate"
9437msgstr "Идентификация личности"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9440msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9441msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9444msgid "Cancel authentication"
9445msgstr "Отменить идентификацию личности"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9448msgid ""
9449"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9450"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9451"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9452"working."
9453msgstr ""
9454"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9455"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9456"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9459msgid "Missing user identity"
9460msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9463#, java-format
9464msgid ""
9465"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9466"was: {0}"
9467msgstr ""
9468"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9469"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9473msgid "Launch a file chooser to select a file"
9474msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9477msgid "Select filename"
9478msgstr "Выберите имя файла"
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9483msgid "No"
9484msgstr "Нет"
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9487#, java-format
9488msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9489msgstr ""
9490"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9493#, java-format
9494msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9495msgstr ""
9496"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9499#, java-format
9500msgid ""
9501"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9502"''{1}''."
9503msgstr ""
9504"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9505"соответствующий файл ''{1}''."
9506
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9508#, java-format
9509msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9510msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9513msgid "No file associated with this layer"
9514msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9515
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9517msgid "Please select a file"
9518msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9521#, java-format
9522msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9523msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9526#, java-format
9527msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9528msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9532#, java-format
9533msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9534msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9537#, java-format
9538msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9539msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9542msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9543msgstr ""
9544"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9545"выходом?"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9548msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9549msgstr ""
9550"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9551"удалением?"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9554msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9555msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9558#, java-format
9559msgid ""
9560"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9561"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9562msgid_plural ""
9563"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9564"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9565msgstr[0] ""
9566"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9567"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9568msgstr[1] ""
9569"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9570"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9571msgstr[2] ""
9572"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9573"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9576msgid "Unsaved data and conflicts"
9577msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9580#, java-format
9581msgid ""
9582"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9583"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9584msgid_plural ""
9585"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9586"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9587"html>"
9588msgstr[0] ""
9589"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9590"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9591"html>"
9592msgstr[1] ""
9593"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9594"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9595"html>"
9596msgstr[2] ""
9597"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9598"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9599"html>"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9602msgid "Unsaved data and missing associated file"
9603msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9606#, java-format
9607msgid ""
9608"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9609"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9610"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9611msgid_plural ""
9612"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9613"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9614"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9615msgstr[0] ""
9616"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9617"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9618"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9619msgstr[1] ""
9620"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9621"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9622"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9623msgstr[2] ""
9624"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9625"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9626"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9629msgid "Unsaved data non-writable files"
9630msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9633msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9634msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9637msgid "Discard and Exit"
9638msgstr "Отменить и выйти"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9641msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9642msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9645msgid "Discard and Delete"
9646msgstr "Сбросить и Удалить"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9649msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9650msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9653msgid "Save/Upload and Exit"
9654msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9657msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9658msgstr ""
9659"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9660"локально или загружены на сервер."
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9663msgid "Save/Upload and Delete"
9664msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9667msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9668msgstr ""
9669"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9672#, java-format
9673msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9674msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9677#, java-format
9678msgid ""
9679"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9680"cancelled or has failed.</html>"
9681msgid_plural ""
9682"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9683"cancelled or have failed.</html>"
9684msgstr[0] ""
9685"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9686"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9687msgstr[1] ""
9688"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9689"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9690msgstr[2] ""
9691"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9692"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9695msgid "Incomplete upload and/or save"
9696msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9697
9698#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9699#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9700#. <space />
9701#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9702#. <optional>
9703#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9704#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9705#. <optional>
9706#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9707#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9708#. <space />
9709#. <key key="highway" value="primary_link" />
9710#. <optional>
9711#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9712#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9713#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9714#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9715#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9716#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9717#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9718#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9719#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9720#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9721#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9722#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9723#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9724#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9725#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9726#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9727#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9728#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9729#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9730#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9731#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9732#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9733#. item "Water/Water/River" text "Name"
9734#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9736#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9737#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9738#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9739#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9740#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9741#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9742#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9743#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9744#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9745#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9746#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9747#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9748#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9749#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9750#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9751#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9752msgid "Layer"
9753msgstr "Уровень"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9756msgid "Should upload?"
9757msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9760msgid "Should save?"
9761msgstr "Следует сохранить?"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9764msgid "Filename"
9765msgstr "Имя файла"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9769msgid "Upload"
9770msgstr "Передать на сервер"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9773msgid "Update objects"
9774msgstr "Обновить объекты"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9777msgid "Initializing nodes to update ..."
9778msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9781msgid "Initializing ways to update ..."
9782msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9785msgid "Initializing relations to update ..."
9786msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9790msgid "Settings"
9791msgstr "Настройки"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9794msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9795msgstr ""
9796"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9800msgid "Tags of new changeset"
9801msgstr "Теги нового пакета правок"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9804msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9805msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9808msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9809msgstr ""
9810"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9811"сервер"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9814msgid "Configure advanced settings"
9815msgstr "Задать расширенные настройки"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9819#, java-format
9820msgid "Upload to ''{0}''"
9821msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9824msgid "Upload Changes"
9825msgstr "Передать изменения на сервер"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9828msgid "Upload the changed primitives"
9829msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9832msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9833msgstr ""
9834"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9835"(мин. 3 символа)"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9838msgid "Illegal upload comment"
9839msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9842msgid "Please enter a valid chunk size first"
9843msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9846msgid "Illegal chunk size"
9847msgstr "Неправильный размер куска"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9850msgid "Cancel the upload and resume editing"
9851msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9854#, java-format
9855msgid "Tags of changeset {0}"
9856msgstr "Теги пакета правок {0}"
9857
9858#. we tried to delete an already deleted primitive.
9859#.
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9861#, java-format
9862msgid ""
9863"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9864"primitive and retrying to upload."
9865msgstr ""
9866"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9867"сервер будет произведена без этого элемента."
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9870msgid "Preparing primitives to upload ..."
9871msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9874msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9875msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9878#, java-format
9879msgid ""
9880"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9881"comment ''{1}''."
9882msgstr ""
9883"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9884"комментарием ''{1}''."
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9887msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9888msgstr ""
9889"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9892msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9893msgstr ""
9894"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9895"сервер"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9898msgid "configure changeset"
9899msgstr "конфигурировать пакет правок"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9902#, java-format
9903msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9904msgid_plural ""
9905"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9906msgstr[0] ""
9907"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9908"strong>"
9909msgstr[1] ""
9910"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9911"strong>"
9912msgstr[2] ""
9913"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9914"strong>"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9917#, java-format
9918msgid ""
9919"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9920"<strong>1 request</strong>"
9921msgid_plural ""
9922"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9923"<strong>1 request</strong>"
9924msgstr[0] ""
9925"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9926"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9927msgstr[1] ""
9928"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9929"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9930msgstr[2] ""
9931"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9932"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9935#, java-format
9936msgid ""
9937"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9938"<strong>{1} requests</strong>"
9939msgstr ""
9940"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9941"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9945msgid "advanced configuration"
9946msgstr "расширенная конфигурация"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9949#, java-format
9950msgid ""
9951"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9952"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9953"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9954msgstr ""
9955"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9956"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9957"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9960#, java-format
9961msgid ""
9962"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9963"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9964msgstr ""
9965"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9966"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9969#, java-format
9970msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9971msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9975msgid "Continue uploading"
9976msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9979msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9980msgstr ""
9981"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9982"правок"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9985msgid "Go back to Upload Dialog"
9986msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9989msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9990msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9993msgid "Abort"
9994msgstr "Прервать"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9997msgid "Click to abort uploading"
9998msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10001#, java-format
10002msgid ""
10003"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10004"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10005"on the server ''{1}''."
10006msgstr ""
10007"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10008"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10009"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10012#, java-format
10013msgid "There is {0} object left to upload."
10014msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10015msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10016msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10017msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10020#, java-format
10021msgid ""
10022"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10023"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10024"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10025"editing.<br>"
10026msgstr ""
10027"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10028"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10029"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10030"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10031"карты.<br>"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10034msgid "Changeset is full"
10035msgstr "Пакет правок заполнен"
10036
10037#. we tried to delete an already deleted primitive.
10038#.
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10040#, java-format
10041msgid ""
10042"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10043"object and retrying to upload."
10044msgstr ""
10045"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10046"снова на сервер, но без этого объекта."
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10049#, java-format
10050msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10051msgstr ""
10052"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10053"сервер."
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10057#, java-format
10058msgid "Uploading {0} object..."
10059msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10060msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10061msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10062msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10065#, java-format
10066msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10067msgstr ""
10068"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10069"Текст ошибки: {0}"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10072msgid ""
10073"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10074"be uploaded to the server.</html>"
10075msgstr ""
10076"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10077"надо загрузить на сервер.</html>"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10080msgid ""
10081"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10082"server.</html>"
10083msgstr ""
10084"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10085"быть удалены на сервере.</html>"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10088msgid "Select objects to upload"
10089msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10092msgid "Cancel uploading"
10093msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10096#, java-format
10097msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10098msgstr ""
10099"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10100"''{1}''"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10103msgid "Please select the upload strategy:"
10104msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10108msgid "Upload data in one request"
10109msgstr "Передать данные за один запрос"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10112msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10113msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10116msgid "Upload each object individually"
10117msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10120#, java-format
10121msgid ""
10122"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10123"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10124msgstr ""
10125"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10126"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10129msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10130msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10133msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10134msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10137msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10138msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10141#, java-format
10142msgid ""
10143"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10144"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10145msgstr ""
10146"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10147"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10148"''{2}''.</html>"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10151#, java-format
10152msgid ""
10153"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10154"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10155msgstr ""
10156"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10157"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10160msgid "(1 request)"
10161msgstr "(1 запрос)"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10167msgid "(# requests unknown)"
10168msgstr "(# запросов неизвестно)"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10172#, java-format
10173msgid "({0} request)"
10174msgid_plural "({0} requests)"
10175msgstr[0] "({0} запрос)"
10176msgstr[1] "({0} запроса)"
10177msgstr[2] "({0} запросов)"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10180msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10181msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10185#, java-format
10186msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10187msgstr ""
10188"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10191msgid "Please enter an integer > 1"
10192msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10195#, java-format
10196msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10197msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10200msgid "Objects to add:"
10201msgstr "Новые объекты:"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10204msgid "Objects to modify:"
10205msgstr "Изменённые объекты:"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10208msgid "Objects to delete:"
10209msgstr "Удаляемые объекты:"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10212#, java-format
10213msgid "{0} object to add:"
10214msgid_plural "{0} objects to add:"
10215msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10216msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10217msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10220#, java-format
10221msgid "{0} object to modify:"
10222msgid_plural "{0} objects to modify:"
10223msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10224msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10225msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10228#, java-format
10229msgid "{0} object to delete:"
10230msgid_plural "{0} objects to delete:"
10231msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10232msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10233msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10238msgid "gps point"
10239msgstr "точка GPS"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10243msgid "Customize line drawing"
10244msgstr "Настроить отрисовку линий"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10248msgid "Use global settings."
10249msgstr "Использовать глобальные настройки."
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10253msgid "Draw lines between points for this layer."
10254msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10258msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10259msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10263msgid "Select line drawing options"
10264msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10269msgid "Customize Color"
10270msgstr "Выбрать цвет"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10275#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10276msgid "Default"
10277msgstr "По умолчанию"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10283msgid "Choose a color"
10284msgstr "Выбор цвета"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10287msgid "Markers From Named Points"
10288msgstr "Маркеры из именованых точек"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10291#, java-format
10292msgid "Named Trackpoints from {0}"
10293msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10296msgid "Import Audio"
10297msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10300#, java-format
10301msgid ""
10302"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10303"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10304"them with audio data.</html>"
10305msgstr ""
10306"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10307"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10308"аудиоданными.</html>"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10312msgid "Import not possible"
10313msgstr "Импорт невозможен"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10316msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10317msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10320#, java-format
10321msgid "Audio markers from {0}"
10322msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10325msgid "Import images"
10326msgstr "Импорт изображений"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10329#, java-format
10330msgid ""
10331"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10332"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10333"them with images.</html>"
10334msgstr ""
10335"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10336"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10337"изображениями.</html>"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10340#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10341#, java-format
10342msgid "Name: {0}"
10343msgstr "Название: {0}"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10347#, java-format
10348msgid "Description: {0}"
10349msgstr "Описание: {0}"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390
10352#, java-format
10353msgid "{0} track"
10354msgid_plural "{0} tracks"
10355msgstr[0] "{0} трек"
10356msgstr[1] "{0} трека"
10357msgstr[2] "{0} треков"
10358
10359#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10361#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10362#: build/trans_presets.java:3246
10363msgid "Description"
10364msgstr "Описание"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10367msgid "Timespan"
10368msgstr "Период"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
10371msgid "Length"
10372msgstr "Длина"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:454
10375msgid "Length: "
10376msgstr "Длина: "
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:457
10379#, java-format
10380msgid "{0} route, "
10381msgid_plural "{0} routes, "
10382msgstr[0] "{0} маршрут, "
10383msgstr[1] "{0} маршрута, "
10384msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:458
10387#, java-format
10388msgid "{0} waypoint"
10389msgid_plural "{0} waypoints"
10390msgstr[0] "{0} путевая точка"
10391msgstr[1] "{0} путевые точки"
10392msgstr[2] "{0} путевых точек"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10396msgid "Convert to data layer"
10397msgstr "Преобразовать в слой данных"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
10400msgid ""
10401"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10402"<br>If you want to upload traces, look here:"
10403msgstr ""
10404"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10405"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:827
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10409msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10410msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10415#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10416#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10417#, java-format
10418msgid "Converted from: {0}"
10419msgstr "Преобразовано из: {0}"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:910
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
10424msgid "Download from OSM along this track"
10425msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:880
10428msgid "Download everything within:"
10429msgstr "Скачать всё в пределах:"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:883
10432#, java-format
10433msgid "{0} meters"
10434msgstr "{0} метров"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:889
10437msgid "Maximum area per request:"
10438msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:892
10441#, java-format
10442msgid "{0} sq km"
10443msgstr "{0} кв. км."
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:898
10446msgid "Download near:"
10447msgstr "Загрузить возле:"
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10450msgid "track only"
10451msgstr "только трек"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10454msgid "waypoints only"
10455msgstr "только дорожные точки"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10458msgid "track and waypoints"
10459msgstr "треки и дорожные точки"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10462#, java-format
10463msgid ""
10464"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10465"wish<br>to continue?</html>"
10466msgstr ""
10467"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10468"Продолжить?</html>"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1134
10471msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10472msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1294
10475msgid ""
10476"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10477"the end were omitted or moved to the start."
10478msgstr ""
10479"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10480"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10483msgid ""
10484"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10485"time were omitted."
10486msgstr ""
10487"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10488"проигнорированы при расчете времени."
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10491#, java-format
10492msgid "Data Layer {0}"
10493msgstr "Слой данных {0}"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10496msgid "outside downloaded area"
10497msgstr "вне области для скачивания"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10500#, java-format
10501msgid "version {0}"
10502msgstr "версия {0}"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10505msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10506msgstr ""
10507"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10510#, java-format
10511msgid "There was {0} conflict detected."
10512msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10513msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10514msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10515msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10518#, java-format
10519msgid ""
10520"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10521"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10522msgid_plural ""
10523"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10524"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10525"server."
10526msgstr[0] ""
10527"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10528"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10529"сервере."
10530msgstr[1] ""
10531"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10532"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10533"сервере."
10534msgstr[2] ""
10535"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10536"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10537"сервере."
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10540#, java-format
10541msgid ""
10542"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10543"Dialog and manually resolve it."
10544msgid_plural ""
10545"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10546"Dialog and manually resolve them."
10547msgstr[0] ""
10548"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10549"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10550msgstr[1] ""
10551"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10552"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10553msgstr[2] ""
10554"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10555"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10558msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10559msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10564#, java-format
10565msgid "{0} deleted"
10566msgid_plural "{0} deleted"
10567msgstr[0] "{0} удалён"
10568msgstr[1] "{0} удалено"
10569msgstr[2] "{0} удалено"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10572#, java-format
10573msgid "{0} consists of:"
10574msgstr "{0} состоит из:"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10577msgid "unset"
10578msgstr "отключено"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10581#, java-format
10582msgid "API version: {0}"
10583msgstr "Версия API: {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10586#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10587msgid "Convert to GPX layer"
10588msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10591msgid "Dataset consistency test"
10592msgstr "Тест согласованности набора данных"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10595msgid "No problems found"
10596msgstr "Проблемы не обнаружены"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10599msgid "Following problems found:"
10600msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10603msgid ""
10604"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10605"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10606msgstr ""
10607"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10608"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10609"html>"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10612msgctxt "gps"
10613msgid "track"
10614msgid_plural "tracks"
10615msgstr[0] "трек"
10616msgstr[1] "треки"
10617msgstr[2] "треков"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10620msgid "point"
10621msgid_plural "points"
10622msgstr[0] "точка"
10623msgstr[1] "точки"
10624msgstr[2] "точек"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10627#, java-format
10628msgid "a track with {0} point"
10629msgid_plural "a track with {0} points"
10630msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10631msgstr[1] "трек с {0} точками"
10632msgstr[2] "трек с {0} точками"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10635#, java-format
10636msgid "{0} consists of {1} track"
10637msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10638msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10639msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10640msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10643#, java-format
10644msgid "{0} point"
10645msgid_plural "{0} points"
10646msgstr[0] "{0} точка"
10647msgstr[1] "{0} точки"
10648msgstr[2] "{0} точек"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10651msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10652msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10655#, java-format
10656msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10657msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10660#, java-format
10661msgid "Error while parsing {0}"
10662msgstr "Ошибка разбора {0}"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10665#, java-format
10666msgid "Could not read \"{0}\""
10667msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10670msgid ""
10671"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10672"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10673"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10674msgstr ""
10675"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10676"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10677"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10680msgid "Photo time (from exif):"
10681msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10684msgid "Gps time (read from the above photo): "
10685msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10688msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10689msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10692msgid "I am in the timezone of: "
10693msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10697msgid "No date"
10698msgstr "Без даты"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10701msgid "Open another photo"
10702msgstr "Открыть другое фото"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10705msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10706msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10709msgid ""
10710"Error while parsing the date.\n"
10711"Please use the requested format"
10712msgstr ""
10713"Ошибка при разборе даты.\n"
10714"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10717msgid "Invalid date"
10718msgstr "Недопустимая дата"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10721msgid "<No GPX track loaded yet>"
10722msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10725msgid "GPX track: "
10726msgstr "Трек GPX: "
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10729msgid "Open another GPX trace"
10730msgstr "Открыть другой трек GPX"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10733msgid ""
10734"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10735msgstr ""
10736"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10737"приёмника GPS</html>"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10740msgid "Auto-Guess"
10741msgstr "Авто-Угадывание"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10744msgid "Matches first photo with first gpx point"
10745msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10748msgid "Manual adjust"
10749msgstr "Ручная регулировка"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10752msgid "Override position for: "
10753msgstr "Переустановить позицию для: "
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10756#, java-format
10757msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10758msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10761#, java-format
10762msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10763msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10766msgid "Show Thumbnail images on the map"
10767msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10770msgid "Timezone: "
10771msgstr "Часовой пояс: "
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10774msgid "Offset:"
10775msgstr "Смещение:"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10779msgid "Correlate images with GPX track"
10780msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10783msgid "Correlate"
10784msgstr "Установить соотношения"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10787msgid "Invalid timezone"
10788msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10791msgid "Invalid offset"
10792msgstr "Недопустимое смещение"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10795msgid "Try Again"
10796msgstr "Попытаться снова"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10799msgid "No images could be matched!"
10800msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10803msgid "No gpx selected"
10804msgstr "Нет выбранных gpx"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10807#, java-format
10808msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10809msgid_plural ""
10810"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10811msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10812msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10813msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10816#, java-format
10817msgid "Timezone: {0}"
10818msgstr "Часовой пояс: {0}"
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10821#, java-format
10822msgid "Minutes: {0}"
10823msgstr "Минуты: {0}"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10826#, java-format
10827msgid "Seconds: {0}"
10828msgstr "Секунды: {0}"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10831#, java-format
10832msgid "(Time difference of {0} day)"
10833msgid_plural "Time difference of {0} days"
10834msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10835msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10836msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10839msgid ""
10840"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10841"adjust the sliders to manually match the photos."
10842msgstr ""
10843"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10844"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10847msgid "Matching photos to track failed"
10848msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10851msgid "Adjust timezone and offset"
10852msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10855msgid "The selected photos do not contain time information."
10856msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10859msgid "Photos do not contain time information"
10860msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10863msgid ""
10864"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10865"one."
10866msgstr ""
10867"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10870msgid "GPX Track has no time information"
10871msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10874msgid "You should select a GPX track"
10875msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10878msgid "No selected GPX track"
10879msgstr "Трек GPX не выделен"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10882#, java-format
10883msgid ""
10884"Error while parsing timezone.\n"
10885"Expected format: {0}"
10886msgstr ""
10887"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10888"Ожидаемый формат: {0}"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10891#, java-format
10892msgid ""
10893"Error while parsing offset.\n"
10894"Expected format: {0}"
10895msgstr ""
10896"Ошибка при разборе смещения.\n"
10897"Ожидаемый формат: {0}"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10900msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10901msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10904msgid "Starting directory scan"
10905msgstr "Запуск сканирования каталога"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10908msgid "One of the selected files was null"
10909msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10913msgid "Read photos..."
10914msgstr "Прочитать фотографии..."
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10917#, java-format
10918msgid "Reading {0}..."
10919msgstr "Чтение {0}..."
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10922#, java-format
10923msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10924msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10927#, java-format
10928msgid "Scanning directory {0}"
10929msgstr "Скнирование каталога {0}"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10932#, java-format
10933msgid "Found null file in directory {0}\n"
10934msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10937#, java-format
10938msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10939msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10943msgid "Geotagged Images"
10944msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10947msgid "Correlate to GPX"
10948msgstr "Относятся к GPX"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10951#, java-format
10952msgid "{0} image loaded."
10953msgid_plural "{0} images loaded."
10954msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10955msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10956msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10959#, java-format
10960msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10961msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10962msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10963msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10964msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10968msgid "Delete image file from disk"
10969msgstr "Удалить изображение с диска"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10972#, java-format
10973msgid ""
10974"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10975"permanently lost!</h3></html>"
10976msgstr ""
10977"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10978"утерян!</h3></html>"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10981msgid "Image file could not be deleted."
10982msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10985msgid "No image"
10986msgstr "Изображений нет"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10989#, java-format
10990msgid "Loading {0}"
10991msgstr "Загрузка {0}"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10995#, java-format
10996msgid "Error on file {0}"
10997msgstr "Ошибка в файле {0}"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11000msgid "Display geotagged images"
11001msgstr "Показать изображение с геотегами"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11004#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11005msgid "Previous"
11006msgstr "Предыдущее"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11009msgid "Show previous Image"
11010msgstr "Показать предыдущее изображение"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11016#, java-format
11017msgid "Geoimage: {0}"
11018msgstr "Геоизображение: {0}"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11021msgid "Remove photo from layer"
11022msgstr "Удалить фото из слоя"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11025msgid "Delete File from disk"
11026msgstr "Удалить файл с диска"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11029#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11030msgid "Next"
11031msgstr "Следующее"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11034msgid "Show next Image"
11035msgstr "Показать следующее изображение"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11038msgid "Center view"
11039msgstr "Центрировать вид"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11042msgid "Zoom best fit and 1:1"
11043msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11046msgid "Move dialog to the side pane"
11047msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11050#, java-format
11051msgid ""
11052"\n"
11053"Altitude: {0} m"
11054msgstr ""
11055"\n"
11056"Высота: {0} м"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11059#, java-format
11060msgid ""
11061"\n"
11062"{0} km/h"
11063msgstr ""
11064"\n"
11065"{0} км/ч"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11068#, java-format
11069msgid ""
11070"\n"
11071"Direction {0}°"
11072msgstr ""
11073"\n"
11074"Направление {0}°"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11077msgid "JPEG images (*.jpg)"
11078msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11081msgid "gps marker"
11082msgstr "маркер GPS"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11085msgid "marker"
11086msgid_plural "markers"
11087msgstr[0] "маркер"
11088msgstr[1] "маркера"
11089msgstr[2] "маркеров"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11092#, java-format
11093msgid "{0} consists of {1} marker"
11094msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11095msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11096msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11097msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11100msgid "Synchronize Audio"
11101msgstr "Синхронизировать аудио"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11104msgid ""
11105"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11106msgstr ""
11107"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11108"синхронизации."
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11112#, java-format
11113msgid "Audio synchronized at point {0}."
11114msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11118msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11119msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11122msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11123msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11126msgid ""
11127"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11128"marker."
11129msgstr ""
11130"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11131"маркер."
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11134msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11135msgstr ""
11136"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11139msgid "Show Text/Icons"
11140msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11143msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11144msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11147msgid ""
11148"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11149"track you were playing (after the first marker)."
11150msgstr ""
11151"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11152"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11155msgid ""
11156"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11157"point where you want to synchronize."
11158msgstr ""
11159"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11160"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11163msgid "Unable to create new audio marker."
11164msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11167msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11168msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11171msgid "(URL was: "
11172msgstr "(по ссылке: "
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11175msgid "Error displaying URL"
11176msgstr "Невозможно отобразить URL"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11179msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11180msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11183msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11184msgstr ""
11185"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11186"быть > 0"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11189#, java-format
11190msgid ""
11191"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11192msgstr ""
11193"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11194"ошибки: {1}"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11197#, java-format
11198msgid ""
11199"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11200msgstr ""
11201"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11202"ошибки: {1}"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11207msgid "Access Token Key:"
11208msgstr "Ключ маркера доступа:"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11213msgid "Access Token Secret:"
11214msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11217msgid "Save Access Token in preferences"
11218msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11221msgid ""
11222"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11223"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11224msgstr ""
11225"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11226"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11229msgid "Use default settings"
11230msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11233msgid "Consumer Key:"
11234msgstr "Ключ потребителя"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11237msgid "Consumer Secret:"
11238msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11241msgid "Request Token URL:"
11242msgstr "Запросить маркер URL:"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11245msgid "Access Token URL:"
11246msgstr "URL маркера доступа"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11250msgid "Authorize URL:"
11251msgstr "URL авторизации:"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11254msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11255msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11258msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11259msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11260
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11262msgid ""
11263"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11264"current custom settings are not saved.</html>"
11265msgstr ""
11266"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11267"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11270msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11271msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11274msgid "Fully automatic"
11275msgstr "Автоматически"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11278msgid "Semi-automatic"
11279msgstr "Полуавтоматически"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11282msgid "Manual"
11283msgstr "Вручную"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11286msgid ""
11287"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11288"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11289"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11290"html>"
11291msgstr ""
11292"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11293"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11294"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11295"</html>"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11298msgid ""
11299"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11300"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11301"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11302"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11303"submitted by JOSM.</html>"
11304msgstr ""
11305"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11306"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11307"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11308"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11309"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11312msgid ""
11313"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11314"outside<br>of JOSM.</html>"
11315msgstr ""
11316"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11317"пределами <br>JOSM.</html>"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11320msgid ""
11321"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11322"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11323"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11324"upload requests don't use your password any more."
11325msgstr ""
11326"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11327"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11328"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11329"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11333msgid "Username: "
11334msgstr "Пользователь: "
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11338msgid "Password: "
11339msgstr "Пароль: "
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11342msgid ""
11343"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11344"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11345"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11346"(HTTPS)."
11347msgstr ""
11348"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11349"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11350"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11353msgid "Granted rights"
11354msgstr "Предоставить права"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11357msgid "Advanced OAuth properties"
11358msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11362msgid "Accept Access Token"
11363msgstr "Принять маркер доступа"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11366#, java-format
11367msgid ""
11368"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11369"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11370"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11371msgstr ""
11372"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11373"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11374"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11378msgid "Authorize now"
11379msgstr "Авторизоваться"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11382msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11383msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11387msgid "Back"
11388msgstr "Назад"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11391msgid "Run the automatic authorization steps again"
11392msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11398msgid "Test Access Token"
11399msgstr "Тест маркера доступа"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11404msgid "Please enter your OSM user name"
11405msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11410msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11411msgstr ""
11412"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11413"пользователя в OSM"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11417msgid "Please enter your OSM password"
11418msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11421msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11422msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11425msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11426msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11429msgid ""
11430"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11431"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11432"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11433msgstr ""
11434"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11435"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11436"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11437"</html>"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11442msgid "OAuth authorization failed"
11443msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11446#, java-format
11447msgid ""
11448"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11449"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11450"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11451"advanced setting and try again.</html>"
11452msgstr ""
11453"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11454"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11455"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11456"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11459#, java-format
11460msgid ""
11461"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11462"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11463"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11464msgstr ""
11465"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11466"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11467"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11468"раз.</html>"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11471#, java-format
11472msgid ""
11473"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11474"server ''{0}''."
11475msgstr ""
11476"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11477"серверу OSM \"{0}\"."
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11480msgid "Save Access Token to preferences"
11481msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11484msgid "Access Token"
11485msgstr "Маркер доступа"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11488msgid "Advanced OAuth parameters"
11489msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11492msgid "Enter the OAuth Access Token"
11493msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11496msgid "Enter advanced OAuth properties"
11497msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11500#, java-format
11501msgid ""
11502"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11503"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11504msgstr ""
11505"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11506"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11509msgid "Please enter an Access Token Key"
11510msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11513msgid ""
11514"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11515msgstr ""
11516"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11517"доступа"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11520msgid "Please enter an Access Token Secret"
11521msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11524msgid ""
11525"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11526"Secret"
11527msgstr ""
11528"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11529"крипто-ключ маркера доступа"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11533msgid "Click to test the Access Token"
11534msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11537#, java-format
11538msgid ""
11539"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11540"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11541msgstr ""
11542"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11543"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11546msgid "Please select an authorization procedure: "
11547msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11550#, java-format
11551msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11552msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11555msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11556msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11559msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11560msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11565msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11566msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11569#, java-format
11570msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11571msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11574#, java-format
11575msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11576msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11579#, java-format
11580msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11581msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11584#, java-format
11585msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11586msgstr ""
11587"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11588"пользователя с OAuth"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11591#, java-format
11592msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11593msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11596#, java-format
11597msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11598msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11601msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11602msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11605#, java-format
11606msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11607msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11610#, java-format
11611msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11612msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11615#, java-format
11616msgid "Logging out session ''{0}''..."
11617msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11620msgid "Allow to upload map data"
11621msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11624msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11625msgstr ""
11626"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11627"имени"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11630msgid "Allow to upload GPS traces"
11631msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11634msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11635msgstr ""
11636"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11639msgid "Allow to download your private GPS traces"
11640msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11643msgid ""
11644"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11645"layers"
11646msgstr ""
11647"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11648"слои JOSM"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11651msgid "Allow to read your preferences"
11652msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11655msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11656msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11659msgid "Allow to write your preferences"
11660msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11663msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11664msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11667msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11668msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11671#, java-format
11672msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11673msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11677msgid "Request Failed"
11678msgstr "Запрос не удался"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11681msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11682msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11685#, java-format
11686msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11687msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11691msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11692msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11696msgid "Retrieve Request Token"
11697msgstr "Извлечь маркер запроса"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11700#, java-format
11701msgid ""
11702"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11703"Token from ''{1}''.</html>"
11704msgstr ""
11705"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11706"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11709msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11710msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11713msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11714msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11717msgid "Request Access Token"
11718msgstr "Запросить маркер доступа"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11721#, java-format
11722msgid ""
11723"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11724"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11725"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11726"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11727"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11728"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11729"</html>"
11730msgstr ""
11731"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11732"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11733"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11734"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11735"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11736"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11737"браузера.</html>"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11741msgid "Go back to step 1/3"
11742msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11745msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11746msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11749msgid ""
11750"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11751"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11752"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11753msgstr ""
11754"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11755"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11756"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11759msgid "Restart"
11760msgstr "Перезапустить"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11763msgid "Click to retrieve a Request Token"
11764msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11767msgid "Retrieve Access Token"
11768msgstr "Извлечь маркер доступа"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11771msgid "Click to retrieve an Access Token"
11772msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11775msgid "Testing OAuth Access Token"
11776msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11779#, java-format
11780msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11781msgstr ""
11782"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11783"отклонено."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11786#, java-format
11787msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11788msgstr ""
11789"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11790"запрещено."
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11793#, java-format
11794msgid ""
11795"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11796"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11797"''{3}''.</html>"
11798msgstr ""
11799"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11800"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11801"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11804msgid "Success"
11805msgstr "Успешно"
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11808#, java-format
11809msgid ""
11810"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11811"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11812"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11813"token.</html>"
11814msgstr ""
11815"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11816"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11817"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11818"данным маркером доступа.</html>"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11824msgid "Test failed"
11825msgstr "Тест не прошёл"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11828#, java-format
11829msgid ""
11830"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11831"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11832"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11833"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11834"resources.</html>"
11835msgstr ""
11836"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11837"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11838"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11839"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11840"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11843msgid "Token allows restricted access"
11844msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11847#, java-format
11848msgid ""
11849"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11850"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11851"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11852"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11853msgstr ""
11854"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11855"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11856"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11857"ваше соединение с интернет.</html>"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11860#, java-format
11861msgid ""
11862"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11863"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11864msgstr ""
11865"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11866"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11869msgid ""
11870"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11871"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11872"</html>"
11873msgstr ""
11874"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11875"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11876"html>"
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11879msgid "Retrieving user info..."
11880msgstr "Получение информации о пользователе..."
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11883msgid "Advanced Preferences"
11884msgstr "Расширенные настройки"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11887msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11888msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11891#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11892#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11893msgid "Search: "
11894msgstr "Поиск: "
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11897msgid "Current value is default."
11898msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11901#, java-format
11902msgid "Default value is ''{0}''."
11903msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11904
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11906msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11907msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11910#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11912msgid "Please select the row to edit."
11913msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11916#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11917#, java-format
11918msgid "New value for {0}"
11919msgstr "Новое значение для {0}"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11924#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
11925msgid "Please select the row to delete."
11926msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11929msgid "Enter a new key/value pair"
11930msgstr "Введите новый ключ и значение"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11933msgid "Display the Audio menu."
11934msgstr "Показать меню Аудио."
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11937msgid "Label audio (and image and web) markers."
11938msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11939
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11941msgid "Display live audio trace."
11942msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11943
11944#. various methods of making markers on import audio
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11946msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11947msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11950msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11951msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11954msgid "Named trackpoints."
11955msgstr "Именованных точек трека"
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11958msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11959msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11962msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11963msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11966msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11967msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11970msgid ""
11971"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11972"the audio currently playing was recorded."
11973msgstr ""
11974"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11975"проигрываемый в данный момент звук."
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11978msgid ""
11979"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11980"button icons."
11981msgstr ""
11982"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11983"маркеров, а также их кнопок."
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11986msgid "When importing audio, make markers from..."
11987msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11991msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11992msgstr ""
11993"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11997msgid ""
11998"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11999"waypoints) with names or descriptions."
12000msgstr ""
12001"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12002"точек) с именами или описаниями."
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12005msgid ""
12006"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12007"modified time of each audio WAV file imported."
12008msgstr ""
12009"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12010"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12013msgid ""
12014"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12015"pressed"
12016msgstr ""
12017"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12018"соответствующей кнопки"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12021msgid "Forward/back time (seconds)"
12022msgstr "Время перемотки (секунд)"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12025msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12026msgstr ""
12027"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12030msgid "Fast forward multiplier"
12031msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12034msgid ""
12035"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12036"audio track position requested"
12037msgstr ""
12038"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12039"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12042msgid "Lead-in time (seconds)"
12043msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12046msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12047msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12050msgid "Voice recorder calibration"
12051msgstr "Калибровка звукозаписи"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12054msgid "Color"
12055msgstr "Цвет"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12058#, java-format
12059msgid "Paint style {0}: {1}"
12060msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12063msgid "Choose"
12064msgstr "Выбрать"
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12067#, java-format
12068msgid "Choose a color for {0}"
12069msgstr "Выберите цвет для {0}"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12072msgid "Set to default"
12073msgstr "Установить значение по умолчанию"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12076msgid "Set all to default"
12077msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12080msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12081msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12084msgid "Colors"
12085msgstr "Цвета"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
12088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12089#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12090#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12091#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12092#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12093msgid "All"
12094msgstr "Все"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12097msgid "Local files"
12098msgstr "Локальные файлы"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12101msgid "None"
12102msgstr "Нет"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
12105msgid "Force lines if no segments imported."
12106msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12109msgid "Draw large GPS points."
12110msgstr "Отображать GPS большими точками"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
12114msgid "Draw a circle form HDOP value."
12115msgstr ""
12116"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12117"окружностью."
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
12120msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12121msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12124msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12125msgstr ""
12126"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12127"имеются)"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12130msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12131msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12132
12133#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12134#. <separator/>
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12136#: build/trans_presets.java:1332
12137msgid "Car"
12138msgstr "Автомобиль"
12139
12140#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12141#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12142#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12143#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12144#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12145#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12146#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12147#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12148#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12149#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12150#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12151#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12152#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12153#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12154#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12156#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12157#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12158#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12159#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12160#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12161#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12162#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12163#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12164#: build/trans_presets.java:1472
12165msgid "Bicycle"
12166msgstr "Вело"
12167
12168#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12169#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12170#. <space />
12171#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12172#. <space />
12173#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12174#. <space />
12175#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12176#. <space />
12177#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12178#. <space />
12179#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12180#. <space />
12181#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12182#. <space />
12183#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12184#. <space />
12185#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12186#. <space />
12187#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12188#. <space />
12189#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12190#. <space />
12191#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12192#. <space />
12193#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12194#. <space />
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12196#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12197#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12198#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12199#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12200#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12201#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12202#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12203#: build/trans_presets.java:934
12204msgid "Foot"
12205msgstr "Пешком"
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12209msgid "Draw Direction Arrows"
12210msgstr "Отображать стрелки направления"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12213msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12214msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12215
12216#. only interesting directions
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12219msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12220msgstr ""
12221"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12222"с односторонним движением)."
12223
12224#. only on the head of a way
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12227msgid "Only on the head of a way."
12228msgstr "Только в начале пути"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12231msgid "Draw segment order numbers"
12232msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12235msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12236msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12239msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12240msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12243msgid "Draw inactive layers in other color"
12244msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12247msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12248msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12251msgid "Create markers when reading GPX."
12252msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12255msgid ""
12256"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12257"layer."
12258msgstr ""
12259"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12262msgid "Draw lines between raw GPS points"
12263msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12266msgid ""
12267"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12268"draw all lines."
12269msgstr ""
12270"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12271"чтобы рисовать все линии."
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12274msgid "Maximum length for local files (meters)"
12275msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12278msgid ""
12279"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12280msgstr ""
12281"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12282"чтобы отображать все линии."
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12285msgid "Maximum length (meters)"
12286msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12287
12288#. forceRawGpsLines
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12290msgid ""
12291"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12292msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12295msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12296msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12297
12298#. drawGpsArrowsFast
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12300msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12301msgstr ""
12302"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12303"вычислений."
12304
12305#. drawGpsArrowsMinDist
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12307msgid ""
12308"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12309"one."
12310msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12313msgid "Minimum distance (pixels)"
12314msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12317msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12318msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12321msgid ""
12322"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12323"Layer Manager."
12324msgstr ""
12325"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12326"Менеджере Слоев."
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12329msgid "Colors points and track segments by velocity."
12330msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12333msgid ""
12334"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12335"capture device needs to log that information."
12336msgstr ""
12337"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12338"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12341msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12342msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12345msgid "Track and Point Coloring"
12346msgstr "Раскрасить треки и точки"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12349msgid "GPS Points"
12350msgstr "Точки GPS"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12353msgid "Draw direction hints for way segments."
12354msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12355
12356#. segment order number
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12358msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12359msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12360
12361#. antialiasing
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12363msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12364msgstr "Применить сглаживание карты."
12365
12366#. downloaded area
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12368msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12369msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12370
12371#. virtual nodes
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12373msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12374msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12375
12376#. background layers in inactive color
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12378msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12379msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12382msgid "OSM Data"
12383msgstr "Данные OSM"
12384
12385#. Show splash screen on startup
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12388msgid "Show splash screen at startup"
12389msgstr "Показывать заставку при запуске"
12390
12391#. Show ID in selection
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12394msgid "Show object ID in selection lists"
12395msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12398msgid "Show localized name in selection lists"
12399msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12403msgid "Draw rubber-band helper line"
12404msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12407msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12408msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12409
12410#. Show localized names
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12412msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12413msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12416msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12417msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12421msgid "Look and Feel"
12422msgstr "Оформление"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12425msgid "Language"
12426msgstr "Язык"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12429msgid "Default (Auto determined)"
12430msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12434msgid "Enable built-in defaults"
12435msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12438msgid "Enable built-in icon defaults"
12439msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12440
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12442msgid "Used style"
12443msgstr "Использованный стиль"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12446msgid "Map Paint Styles"
12447msgstr "Стили отрисовки карты"
12448
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12450#, java-format
12451msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12452msgid_plural ""
12453"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12454msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12455msgstr[1] ""
12456"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12457msgstr[2] ""
12458"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12461#, java-format
12462msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12463msgid_plural ""
12464"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12465msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12466msgstr[1] ""
12467"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12468msgstr[2] ""
12469"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12472msgid "Search:"
12473msgstr "Искать:"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12476msgid "Enter a search expression"
12477msgstr "Введите выражение для поиска"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12480msgid "Plugin update policy"
12481msgstr "Политика обновления модуля"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12484msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12485msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12488msgid "Configure Plugin Sites"
12489msgstr "Настроить модуль сайтов"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12492msgid "Download list"
12493msgstr "Скачать список с сервера"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12496msgid "Download the list of available plugins"
12497msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12506msgid "Update plugins"
12507msgstr "Обновить модули"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12510msgid "Update the selected plugins"
12511msgstr "Обновить выделенные модули"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12514msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12515msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12518msgid ""
12519"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12520"versions."
12521msgstr ""
12522"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12523"версии."
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12526msgid "Plugins up to date"
12527msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12530msgid "Configure sites..."
12531msgstr "Конфигурировать сервера..."
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12534msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12535msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12539msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12540msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12543msgid "Enter URL"
12544msgstr "Ввести ссылку"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12548msgid "Please select an entry."
12549msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12552msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12553msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12556msgid "JOSM Plugin description URL"
12557msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12560msgid "disabled"
12561msgstr "отключено"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12564msgid "no modifier"
12565msgstr "нет модификатора"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12568msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12569msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12572msgid ""
12573"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12574"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12575msgstr ""
12576"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12577"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12578"изменения.</p>"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12581msgid ""
12582"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12583"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12584"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12585"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12586"</p>"
12587msgstr ""
12588"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12589"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12590"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12591"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12592"здесь.</p>"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12595msgid ""
12596"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12597"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12598"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12599"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12600"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12601"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12602"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12603"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12604"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12605"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12606"p>"
12607msgstr ""
12608"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12609"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12610"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12611"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12612"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12613"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12614"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12615"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12616"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12617"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12618"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12619"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12620"клавиатуре US.</p>"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12623msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12624msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12627msgid ""
12628"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12629"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12630"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12631"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12632"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12633msgstr ""
12634"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12635"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12636"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12637"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12638"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12641msgid ""
12642"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12643"encountered.</p>"
12644msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12645
12646#. scroll up
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12648msgid "Read First"
12649msgstr "Читать первым"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12652msgid "Use default"
12653msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12656msgid "Disable"
12657msgstr "Отключить"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12660msgid "Key:"
12661msgstr "Клавиша:"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12664msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12665msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12668msgid "Keyboard Shortcuts"
12669msgstr "Горячие клавиши"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12672msgid "Edit Shortcuts"
12673msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12679msgid "Primary modifier:"
12680msgstr "Основной модификатор:"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12686msgid "Secondary modifier:"
12687msgstr "Второй модификатор:"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12693msgid "Tertiary modifier:"
12694msgstr "Третий модификатор:"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12697msgid "Menu Shortcuts"
12698msgstr "Горячие клавиши меню"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12701msgid "Hotkey Shortcuts"
12702msgstr "Горячие клавиши"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12705msgid "Subwindow Shortcuts"
12706msgstr "Горячие клавиши подменю"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12709msgid "Modifier Groups"
12710msgstr "Группы модификаторов"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12713msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12714msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12717msgid "Save the preferences and close the dialog"
12718msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12719
12720#. some common tabs
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12722msgid "Display Settings"
12723msgstr "Настройки экрана"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12726msgid ""
12727"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12728"program."
12729msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12732msgid "Connection Settings"
12733msgstr "Параметры соединения"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12736msgid "Connection Settings for the OSM server."
12737msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12740msgid "Map Settings"
12741msgstr "Настройки карты"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12744msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12745msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12748msgid "Audio Settings"
12749msgstr "Параметры Аудио"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12752msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12753msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12756msgid "Configure available plugins."
12757msgstr "Настроить доступные модули."
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12760msgid "Download plugins"
12761msgstr "Скачать модули"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12764msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12765msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12768msgid "Display coordinates as"
12769msgstr "Отображать координаты как"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12772msgid "Projection method"
12773msgstr "Тип проекции"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12776msgid "Projection code"
12777msgstr "Код проекции"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12780msgid "Map Projection"
12781msgstr "Картографическая проекция"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12784#, java-format
12785msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12786msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12789msgid "Authentication"
12790msgstr "Идентификация личности"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12793msgid "Proxy settings"
12794msgstr "Настройки прокси-сервера"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12797msgid "File backup"
12798msgstr "Резервное копирование"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12801msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12802msgstr ""
12803"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12806msgid "Configure whether to use a proxy server"
12807msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12810msgid "Configure whether to create backup files"
12811msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12812
12813#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12814#. icon licence: GPL
12815#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12816#. icon original filename: keyboard.png
12817#. icon original size: 128x128
12818#. modifications: icon was cropped, then resized
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12820msgid "Shortcut Preferences"
12821msgstr "Настройки клавиш"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12824msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12825msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12828msgid "Action"
12829msgstr "Действие"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12832msgid "Shortcut"
12833msgstr "Горячая клвиша"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12836msgid "Active styles"
12837msgstr "Активные стили"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12840#, java-format
12841msgid "Available styles (from {0})"
12842msgstr "Доступные стили (из {0})"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12845msgid "Icon paths"
12846msgstr "Пути к пиктораммам"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12849#, java-format
12850msgid "Short Description: {0}"
12851msgstr "Краткое описание: {0}"
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12854#, java-format
12855msgid "URL: {0}"
12856msgstr "URL: {0}"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12859#, java-format
12860msgid "Author: {0}"
12861msgstr "Автор: {0}"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12864#, java-format
12865msgid "Webpage: {0}"
12866msgstr "Веб-страница: {0}"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12869#, java-format
12870msgid "Version: {0}"
12871msgstr "Версия: {0}"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12876msgid "New"
12877msgstr "Создать"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12880msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12881msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12884msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12885msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12888msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12889msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12892msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12893msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12896#, java-format
12897msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12898msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12899
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12901msgid "Add a new icon path"
12902msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12905msgid "Remove the selected icon paths"
12906msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12909msgid "Edit the selected icon path"
12910msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12911
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12913#, java-format
12914msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12915msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12918#, java-format
12919msgid ""
12920"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12921"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12922msgstr ""
12923"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12924"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12928#, java-format
12929msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12930msgstr ""
12931"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12932"''{1}''"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
12935#, java-format
12936msgid ""
12937"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12938"Do you want to keep it?"
12939msgstr ""
12940"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
12941"Вы хотите сохранить его?"
12942
12943#. Should not happen, but at least show message
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
12945#, java-format
12946msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12947msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
12950#, java-format
12951msgid ""
12952"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12953"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
12954"table></html>"
12955msgstr ""
12956"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
12957"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
12958"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
12961#, java-format
12962msgid ""
12963"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12964"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12965msgstr ""
12966"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
12967"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
12968"{2}] {3}</table></html>"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
12971#, java-format
12972msgid ""
12973"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12974"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12975msgstr ""
12976"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
12977"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
12978"ошибке: {1}</table></html>"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
12981#, java-format
12982msgid ""
12983"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12984"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12985msgstr ""
12986"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
12987"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
12988"table></html>"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
12991msgid "Sort presets menu"
12992msgstr "Сортировать меню заготовок"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
12995msgid "Tagging Presets"
12996msgstr "Заготовки с тегами"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12999msgid "Actions"
13000msgstr "Действия"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13004msgid "Separator"
13005msgstr "Разделитель"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13008msgid "Toolbar"
13009msgstr "Панель инструментов"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13012msgid "Available"
13013msgstr "Доступно"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13016msgid "Action parameters"
13017msgstr "Параметры действия"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13020msgid "Parameter name"
13021msgstr "Имя параметра"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13024msgid "Parameter value"
13025msgstr "Значение параметра"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13028msgid "Toolbar customization"
13029msgstr "Настройка панели инструментов"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13032msgid "Customize the elements on the toolbar."
13033msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13036msgid "Plugin bundled with JOSM"
13037msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13040msgid ""
13041"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13042"list of available plugins."
13043msgstr ""
13044"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13045"список доступных модулей."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13048#, java-format
13049msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13050msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13054msgid "Ask before updating"
13055msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13059msgid "Always update withouth asking"
13060msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13064msgid "Never update"
13065msgstr "Не обновлять"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13068msgid ""
13069"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13070"startup after an update of JOSM itself."
13071msgstr ""
13072"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13073"после загрузки новой версии JOSM."
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13076msgid "Update interval (in days):"
13077msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13080msgid ""
13081"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13082"certain periode of time."
13083msgstr ""
13084"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13085"установленные модули."
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13088#, java-format
13089msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13090msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13091
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13093#, java-format
13094msgid ""
13095"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13096"validate again.</html>"
13097msgstr ""
13098"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13099"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13103msgid "Invalid API URL"
13104msgstr "Неверная URL API"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13107#, java-format
13108msgid ""
13109"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13110"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13111msgstr ""
13112"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13113"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13116#, java-format
13117msgid ""
13118"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13119"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13120msgstr ""
13121"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13122"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13123"попробуйте снова.</html>"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13128msgid "Connection to API failed"
13129msgstr "Соединение с API не удалось"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13132#, java-format
13133msgid ""
13134"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13135"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13136"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13137msgstr ""
13138"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13139"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13140"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13143#, java-format
13144msgid ""
13145"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13146"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13147"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13148msgstr ""
13149"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13150"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13151"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13154msgid "Use Basic Authentication"
13155msgstr "Обычная идентификация"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13158msgid ""
13159"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13160msgstr ""
13161"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13162"пароль OSM"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13165msgid "Use OAuth"
13166msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13169msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13170msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13173#, java-format
13174msgid ""
13175"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13176"authentication method ''Basic Authentication''."
13177msgstr ""
13178"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13179"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13180"идентификация\"."
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13183msgid "Keep backup files"
13184msgstr "Сохранять резервные копии"
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13187msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13188msgstr ""
13189"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13190"~)"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13193msgid "OSM username:"
13194msgstr "Имя в OSM:"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13197msgid "OSM password:"
13198msgstr "Пароль в OSM:"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13201msgid ""
13202"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13203"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13204"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13205"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13206msgstr ""
13207"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13208"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13209"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13210"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13211"паролей.</strong></p></body></html>"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13214msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13215msgstr ""
13216"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13217"данных."
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13223#, java-format
13224msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13225msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13226
13227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13228msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13229msgstr ""
13230"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13231"данных."
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13234msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13235msgstr ""
13236"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13237"учётных данных"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13240msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13241msgstr ""
13242"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13243"учётных данных"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13246msgid ""
13247"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13248"Please authorize first."
13249msgstr ""
13250"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13251"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13254msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13255msgstr ""
13256"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13259msgid "Save to preferences"
13260msgstr "Сохранить в настройках"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13263msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13264msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13267msgid "New Access Token"
13268msgstr "Новый маркер доступа"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13271msgid ""
13272"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13273"Access Token"
13274msgstr ""
13275"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13276"доступа"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13279msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13280msgstr ""
13281"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13284#, java-format
13285msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13286msgstr ""
13287"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13290msgid "OSM Server URL:"
13291msgstr "URL сервера OSM:"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13294msgid "Validate"
13295msgstr "Проверить"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13298msgid "Test the API URL"
13299msgstr "Тестировать URL API"
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13302msgid "The API URL is valid."
13303msgstr "URL API верная."
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13306msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13307msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13310msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13311msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13314msgid "The current value is not a valid URL"
13315msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13318msgid "Please enter the OSM API URL."
13319msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13323msgid "Host:"
13324msgstr "Сервер:"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13328msgctxt "server"
13329msgid "Port:"
13330msgstr "Порт:"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13333msgid ""
13334"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13335msgstr ""
13336"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13337"идентификацию личности"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13340msgid "Password:"
13341msgstr "Пароль:"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13344msgid "No proxy"
13345msgstr "Нет прокси"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13348msgid "Use standard system settings"
13349msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13352msgid ""
13353"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13354"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13355msgstr ""
13356"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13357"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13360msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13361msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13364msgid "Use a SOCKS proxy"
13365msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13368msgid ""
13369"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13370"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13371msgstr ""
13372"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13373"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13374"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13375"сервера)"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13378#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13379msgid "multiple"
13380msgstr "несколько"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13383#, java-format
13384msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13385msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13386msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13387msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13388msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13391msgid "Delete the selection in the tag table"
13392msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13395msgid "Add a new tag"
13396msgstr "Добавить новый тег"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13399#, java-format
13400msgid ""
13401"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13402"be the same as in values"
13403msgstr ""
13404"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13405"display_values должно быть такое же, как и в values"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13408#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13409msgid "More information about this feature"
13410msgstr "Подробнее"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13413#, java-format
13414msgid "Unknown requisite: {0}"
13415msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13418msgid "Available roles"
13419msgstr "Доступные роли"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13422msgid "role"
13423msgstr "роль"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
13426msgid "count"
13427msgstr "количество"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566
13430msgid "elements"
13431msgstr "элементы"
13432
13433#. space
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13435msgid "Optional Attributes:"
13436msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
13439msgid "closedway"
13440msgstr "замкнутая линия"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
13443#, java-format
13444msgid "Unknown type: {0}"
13445msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:745
13448msgid "Preset role element without parent"
13449msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:753
13452msgid "Preset sub element without parent"
13453msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13456#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13457#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13458#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13459#, java-format
13460msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13461msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13464#, java-format
13465msgid "Error parsing {0}: "
13466msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:837
13469#, java-format
13470msgid "Elements of type {0} are supported."
13471msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:900
13474#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13475#, java-format
13476msgid "Change {0} object"
13477msgid_plural "Change {0} objects"
13478msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13479msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13480msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:903
13483msgid "Nothing selected!"
13484msgstr "Ничего не выделено!"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:905
13487msgid "Selection unsuitable!"
13488msgstr "Неудачный выбор!"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
13491msgid "Apply Preset"
13492msgstr "Применить заготовку"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:988
13495#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:111
13496msgid "Change Properties"
13497msgstr "Изменить параметры"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13500#, java-format
13501msgid "Preset group {1} / {0}"
13502msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13505#, java-format
13506msgid "Preset group {0}"
13507msgstr "Группа заготовок {0}"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13510msgid "Min. latitude"
13511msgstr "Мин. широта"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13514msgid "Min. longitude"
13515msgstr "Мин. долгота"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13518msgid "Max. latitude"
13519msgstr "Макс. широта"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13522msgid "Max. longitude"
13523msgstr "Макс. долгота"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13526msgid ""
13527"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13528"a bounding box)"
13529msgstr ""
13530"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13531"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13534msgid ""
13535"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13536msgstr ""
13537"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13538"число> 0"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13541msgid "All Formats"
13542msgstr "Все форматы"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13549msgid "Contacting OSM Server..."
13550msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13553#, java-format
13554msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13555msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13559#, java-format
13560msgid ""
13561"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13562"capabilities. Got ''{2}''"
13563msgstr ""
13564"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13565"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13569#, java-format
13570msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13571msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13574#, java-format
13575msgid ""
13576"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13577"''{0}''"
13578msgstr ""
13579"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13580"правок. Получено ''{0}''"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13585#, java-format
13586msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13587msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13590#, java-format
13591msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13592msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13604#, java-format
13605msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13606msgstr ""
13607"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13611msgid ""
13612"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13613"and ''display_name''"
13614msgstr ""
13615"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13616"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13619#, java-format
13620msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13621msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13622
13623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13624#, java-format
13625msgid ""
13626"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13627msgstr ""
13628"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13635msgid "The proxy will not be used."
13636msgstr "Прокси не будет использован."
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13639#, java-format
13640msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13641msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13644#, java-format
13645msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13646msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13649#, java-format
13650msgid ""
13651"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13652"use no proxy."
13653msgstr ""
13654"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13655"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13658#, java-format
13659msgid ""
13660"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13661"''{1}''."
13662msgstr ""
13663"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13664"и порт ''{1}''."
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13667#, java-format
13668msgid ""
13669"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13670"''{1}''."
13671msgstr ""
13672"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13673"и порт ''{1}''."
13674
13675#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13676#. somewhere else
13677#.
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13679#, java-format
13680msgid ""
13681"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13682msgstr ""
13683"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13684"{2}"
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13687msgid ""
13688"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13689"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13690"time. Will not use a proxy."
13691msgstr ""
13692"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13693"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13694"Прокси не будет использоваться."
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13697msgid "Parsing response from server..."
13698msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:170
13701#, java-format
13702msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13703msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13706#, java-format
13707msgid "Could not export ''{0}''."
13708msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13711#, java-format
13712msgid "Could not import ''{0}''."
13713msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13716msgid "Could not import files."
13717msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13720#, java-format
13721msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13722msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13725#, java-format
13726msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13727msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13730msgid ""
13731"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13732"tracks."
13733msgstr ""
13734"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13735"лицензированные под GPL"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13739msgid "GPX Files"
13740msgstr "Файлы GPX"
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13743msgid "GPS track description"
13744msgstr "описание трека GPS"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13747msgid "Add author information"
13748msgstr "Добавить информацию об авторе"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13751msgid "Real name"
13752msgstr "Настоящее имя"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13755msgid "E-Mail"
13756msgstr "E-Mail"
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13759msgid "Copyright (URL)"
13760msgstr "Авторские права (ссылка)"
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13763msgid "Predefined"
13764msgstr "Набор"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13767msgid "Copyright year"
13768msgstr "Авторские права (год)"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13771msgid "Keywords"
13772msgstr "Ключевые слова"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13775msgid "Export options"
13776msgstr "Опции экспорта"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13779msgid "Export and Save"
13780msgstr "Экспортировать и сохранить"
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13783#, java-format
13784msgid ""
13785"Error while exporting {0}:\n"
13786"{1}"
13787msgstr ""
13788"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13789"{1}"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13792msgid "Choose a predefined license"
13793msgstr "Выберите лицензию из набора"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13797#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13798#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13799#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13800#, java-format
13801msgid "Markers from {0}"
13802msgstr "Маркеры из {0}"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13805#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13806#, java-format
13807msgid ""
13808"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13809"available"
13810msgstr ""
13811"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13814#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13815#, java-format
13816msgid "File \"{0}\" does not exist"
13817msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13818
13819#. input was not properly parsed, abort
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13821#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13823#, java-format
13824msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13825msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13828msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13829msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13832#, java-format
13833msgid "Unknown mode {0}."
13834msgstr "Неизвестный режим {0}."
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13837msgid "Image Files"
13838msgstr "Файлы изображений"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13841msgid "folder"
13842msgstr "каталог"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13845msgid "Looking for image files"
13846msgstr "Поиск файлов изображений"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13849msgid "No image files found."
13850msgstr "Файлы изображений не найдены"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13853#, java-format
13854msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13855msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13858#, java-format
13859msgid ""
13860"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13861"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13862msgstr ""
13863"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13864"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13867#, java-format
13868msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13869msgstr ""
13870"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13871"элемента."
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13879msgid "Downloading OSM data..."
13880msgstr "Скачивание данных OSM..."
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13883#, java-format
13884msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13885msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13888#, java-format
13889msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13890msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13893#, java-format
13894msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13895msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13898#, java-format
13899msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13900msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13903#, java-format
13904msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13905msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13908#, java-format
13909msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13910msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13913#, java-format
13914msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13915msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13918msgid ""
13919"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13920"for each primitive."
13921msgstr ""
13922"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13923"для каждого элемента"
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13926#, java-format
13927msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13928msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13929msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13930msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13931msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13934msgid "NMEA-0183 Files"
13935msgstr "Файлы NMEA-0183"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13938#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13939msgid "Coordinates imported: "
13940msgstr "Координаты импортированы: "
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13943msgid "Malformed sentences: "
13944msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13947msgid "Checksum errors: "
13948msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13951msgid "Unknown sentences: "
13952msgstr "Неизвестные предложения: "
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13955msgid "Zero coordinates: "
13956msgstr "Пустые координаты: "
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13959msgid "NMEA import success"
13960msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13963msgid "NMEA import failure!"
13964msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13967#, java-format
13968msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13969msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13972msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13973msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13976#, java-format
13977msgid ""
13978"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13979"{1}."
13980msgstr ""
13981"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13982"поддерживает {0} до {1}."
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13985#, java-format
13986msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13987msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
13991#, java-format
13992msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13993msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
13996#, java-format
13997msgid ""
13998"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13999msgstr ""
14000"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14001"\""
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14004msgid "Creating changeset..."
14005msgstr "Создание пакета правок..."
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14008#, java-format
14009msgid "Successfully opened changeset {0}"
14010msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14015#, java-format
14016msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14017msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14020msgid "Updating changeset..."
14021msgstr "Обновление пакета правок..."
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14024#, java-format
14025msgid "Updating changeset {0}..."
14026msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14029msgid "Closing changeset..."
14030msgstr "Закрытие пакета правок..."
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14033msgid "No changeset present for diff upload."
14034msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14037msgid "Preparing upload request..."
14038msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14041msgid "Waiting 10 seconds ... "
14042msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14045#, java-format
14046msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14047msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14050msgid "OK - trying again."
14051msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14054#, java-format
14055msgid "Starting retry {0} of {1}."
14056msgstr "Попытка {0} из {1}."
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14059msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14060msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14063#, java-format
14064msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14065msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14068#, java-format
14069msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14070msgstr ""
14071"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14072"идентификатором {0}"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14076#, java-format
14077msgid "(Code={0})"
14078msgstr "(Код={0})"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14081#, java-format
14082msgid "The server replied an error with code {0}."
14083msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14087msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14088msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14092msgid "Invalid bz2 file."
14093msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14096msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14097msgstr ""
14098"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14099"раз."
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14104msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14105msgstr ""
14106"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14120#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14121#, java-format
14122msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14123msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14129#, java-format
14130msgid ""
14131"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14132msgstr ""
14133"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14134"''{1}''"
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14140#, java-format
14141msgid ""
14142"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14143"''{1}''."
14144msgstr ""
14145"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14146"значение ''{1}''"
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14150#, java-format
14151msgid ""
14152"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14153msgstr ""
14154"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14158#, java-format
14159msgid ""
14160"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14161msgstr ""
14162"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14163"значение ''{1}''"
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14167msgid "<anonymous>"
14168msgstr "<анонимный>"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14172#, java-format
14173msgid ""
14174"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14175"''{1}''."
14176msgstr ""
14177"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14178"текущее значение ''{1}''"
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14181#, java-format
14182msgid ""
14183"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14184"({1},{2}). Skipping."
14185msgstr ""
14186"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14187"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14190msgid ""
14191"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14192"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14193msgstr ""
14194"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14195"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14196
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14198#, java-format
14199msgid ""
14200"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14201"({1},{2}). Skipping."
14202msgstr ""
14203"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14204"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14205
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14207msgid "Parsing changeset content ..."
14208msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14215#, java-format
14216msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14217msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14220#, java-format
14221msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14222msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14225#, java-format
14226msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14227msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14231#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14232#, java-format
14233msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14234msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14238#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14239#, java-format
14240msgid "Unsupported version: {0}"
14241msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14244#, java-format
14245msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14246msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14249msgid "Parsing list of changesets..."
14250msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14253msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14254msgstr ""
14255"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14256"личности OAuth"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14259#, java-format
14260msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14261msgstr ""
14262"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14266#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:280
14267#, java-format
14268msgid "(at line {0}, column {1})"
14269msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14273msgid "OSM Server Files"
14274msgstr "Файлы сервера OSM"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14277#, java-format
14278msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14279msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14282#, java-format
14283msgid ""
14284"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14285"html>"
14286msgstr ""
14287"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14288"<br>{0}</html>"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14291#, java-format
14292msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14293msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14297msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14298msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14301msgid "Parsing OSM history data ..."
14302msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14305#, java-format
14306msgid "File ''{0}'' does not exist."
14307msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14310#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14311#, java-format
14312msgid ""
14313"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14314"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14315msgstr ""
14316"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14317"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14320#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14321msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14322msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14323
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14325#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14326#, java-format
14327msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14328msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14331#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14332#, java-format
14333msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14334msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14337#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14338#, java-format
14339msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14340msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14343#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14344msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14345msgstr ""
14346"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14347"<relation>."
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14350#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14351#, java-format
14352msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14353msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14356#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14357#, java-format
14358msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14359msgstr ""
14360"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14363#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14364#, java-format
14365msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14366msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14369#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14370#, java-format
14371msgid ""
14372"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14373msgstr ""
14374"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14375"{2}."
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14378#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14379msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14380msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14383#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14384#, java-format
14385msgid "Deleted relation {0} contains members"
14386msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14389msgid "Missing key or value attribute in tag."
14390msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14393#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14394#, java-format
14395msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14396msgstr ""
14397"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14400#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14401msgid "Illegal object with ID=0."
14402msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14406#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14407#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14408#, java-format
14409msgid ""
14410"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14411"{1}."
14412msgstr ""
14413"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14414"{1}."
14415
14416#. default version in 0.5 files for existing primitives
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14421#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14422#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14423#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14424#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14425#, java-format
14426msgid ""
14427"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14428"API version is ''{3}''. Got {1}."
14429msgstr ""
14430"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14431"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14432
14433#. should not happen. API version has been checked before
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14435#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14436#, java-format
14437msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14438msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14441#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14442#, java-format
14443msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14444msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14445
14446#. for a new primitive we just log a warning
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14449#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14450#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14451#, java-format
14452msgid ""
14453"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14454"Resetting to 0."
14455msgstr ""
14456"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14457"{0}. Будет сброшено к 0."
14458
14459#. for an existing primitive this is a problem
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14462#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14463#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14464#, java-format
14465msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14466msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14469#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14470#, java-format
14471msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14472msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14475#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14476#, java-format
14477msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14478msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14481#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14482#, java-format
14483msgid ""
14484"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14485msgstr ""
14486"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14489#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14490#, java-format
14491msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14492msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14495#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14496#, java-format
14497msgid ""
14498"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14499"missing in the loaded data."
14500msgstr ""
14501"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14502"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14505#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14506#, java-format
14507msgid ""
14508"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14509"external id ''{1}''."
14510msgstr ""
14511"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14512"внешним id ''{1}''."
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14515#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14516#, java-format
14517msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14518msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14521msgid "Prepare OSM data..."
14522msgstr "Подготовка данных..."
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14525msgid "Parsing OSM data..."
14526msgstr "Разбор данных OSM..."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14529msgid "Preparing data set..."
14530msgstr "Подготовка набора данных..."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14533#, java-format
14534msgid "Line {0} column {1}: "
14535msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14538msgid "Downloading from OSM Server..."
14539msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14542msgid "Downloading referring ways ..."
14543msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14546msgid "Downloading referring relations ..."
14547msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14550msgid "Reading changesets..."
14551msgstr "Чтение пакетов правок..."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14554msgid "Downloading changesets ..."
14555msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14558#, java-format
14559msgid "Reading changeset {0} ..."
14560msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14563#, java-format
14564msgid "Downloading changeset {0} ..."
14565msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14568#, java-format
14569msgid "Downloading {0} changeset ..."
14570msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14571msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14572msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14573msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14576#, java-format
14577msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14578msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14581#, java-format
14582msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14583msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14586msgid "Downloading history..."
14587msgstr "Скачивание истории..."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14590msgid "Contacting Server..."
14591msgstr "Соединение с сервером..."
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14594#, java-format
14595msgid "Failed to open connection to API {0}."
14596msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14599msgid ""
14600"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14601msgstr ""
14602"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14603"соединение."
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14606msgid "XML tag <user> is missing."
14607msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14613#, java-format
14614msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14615msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14621#, java-format
14622msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14623msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14626msgid "Reading user info ..."
14627msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14630msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14631msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14634#, java-format
14635msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14636msgstr ""
14637"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14640#, java-format
14641msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14642msgstr ""
14643"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14646#, java-format
14647msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14648msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14651msgid "Starting to upload in one request ..."
14652msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14655#, java-format
14656msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14657msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14660msgid "Starting to upload in chunks..."
14661msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14664#, java-format
14665msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14666msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14667msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14668msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14669msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14672msgid "Uploading data ..."
14673msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14676msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14677msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14680msgid "Skip download"
14681msgstr "Пропустить скачивание"
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14684msgid "Download Plugin"
14685msgstr "Скачать модуль"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14688msgid "Skip Download"
14689msgstr "Пропустить скачивание"
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14692#, java-format
14693msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14694msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14697msgid "Download skipped"
14698msgstr "Скачивание пропущено"
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14701#, java-format
14702msgid ""
14703"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14704"Skipping download."
14705msgstr ""
14706"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14707"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14710#, java-format
14711msgid ""
14712"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14713"valid URL. Skipping download."
14714msgstr ""
14715"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14716"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14719#, java-format
14720msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14721msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14724#, java-format
14725msgid "Downloading Plugin {0}..."
14726msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14730#, java-format
14731msgid "An error occurred in plugin {0}"
14732msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14735msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14736msgid_plural ""
14737"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14738msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14739msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14740msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14741
14742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14743#, java-format
14744msgid ""
14745"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14746"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14747"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14748msgstr ""
14749"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14750"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14751"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14754msgid ""
14755"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14756"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14757msgstr ""
14758"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14759"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14762#, java-format
14763msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14764msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14767msgid "Click to update the activated plugins"
14768msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14771msgid "Skip update"
14772msgstr "Пропустить обновление"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14775msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14776msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14779msgid ""
14780"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14781"disabled."
14782msgstr ""
14783"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14784"момент запуска отключено."
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14787msgid ""
14788"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14789"startup is disabled."
14790msgstr ""
14791"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14792"запуска отключено."
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14795msgid ""
14796"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14797"enabled."
14798msgstr ""
14799"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14800"момент запуска включено."
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14803msgid ""
14804"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14805"startup is disabled."
14806msgstr ""
14807"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14808"запуска включено."
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14811#, java-format
14812msgid ""
14813"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14814msgstr ""
14815"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14816"''ask''."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14819#, java-format
14820msgid ""
14821"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14822msgid_plural ""
14823"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14824"are:"
14825msgstr[0] ""
14826"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14827msgstr[1] ""
14828"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14829msgstr[2] ""
14830"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14833#, java-format
14834msgid ""
14835"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14836"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14837msgstr ""
14838"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14839"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14842#, java-format
14843msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14844msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14847#, java-format
14848msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14849msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14852#, java-format
14853msgid ""
14854"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14855"not found.<br>Delete from preferences?"
14856msgstr ""
14857"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14858"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14861msgid "Loading plugins ..."
14862msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14865msgid "Checking plugin preconditions..."
14866msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14869#, java-format
14870msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14871msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14874msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14875msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14876msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14877msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14878msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14881msgid "The plugin is not going to be loaded."
14882msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14883msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14884msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14885msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14888msgid "Determine plugins to load..."
14889msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14892msgid "Removing deprecated plugins..."
14893msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14894
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14896msgid "Removing unmaintained plugins..."
14897msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14898
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14900msgid "Updating the following plugin has failed:"
14901msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14902msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14903msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14904msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14907msgid ""
14908"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14909"it manually."
14910msgid_plural ""
14911"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14912"them manually."
14913msgstr[0] ""
14914"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14915"обновить его вручную."
14916msgstr[1] ""
14917"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14918"обновить их вручную."
14919msgstr[2] ""
14920"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14921"обновить их вручную."
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14924msgid "Plugin update failed"
14925msgstr "Обновление модуля не удалось"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14929msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14930msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14935msgid "Disable plugin"
14936msgstr "Отключить модуль"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14939#, java-format
14940msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14941msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14945msgid "Keep plugin"
14946msgstr "Сохранить модуль"
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14950#, java-format
14951msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14952msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14955#, java-format
14956msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14957msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14961#, java-format
14962msgid ""
14963"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14964"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14965msgstr ""
14966"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14967"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14970#, java-format
14971msgid ""
14972"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14973"''{1}''. Renaming failed."
14974msgstr ""
14975"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14976"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14979#, java-format
14980msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14981msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14984#, java-format
14985msgid ""
14986"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14987msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14990#, java-format
14991msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14992msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14993
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14995msgid ""
14996"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14997msgstr ""
14998"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14999"ошибке."
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15002msgid "Should the plugin be disabled?"
15003msgstr "Отключить модуль?"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15006msgid ""
15007"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15008"unload the plugin."
15009msgstr ""
15010"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15011"модуль."
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15014msgid "Plugin information"
15015msgstr "Информация о модуле"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15019msgid "no description available"
15020msgstr "описание отсутствует"
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15023msgid ""
15024"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15025"change it later)"
15026msgstr ""
15027"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15028"измененить его позже)"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15031#, java-format
15032msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15033msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15036msgid "More info..."
15037msgstr "Дополнительная информация..."
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15041#, java-format
15042msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15043msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15047msgid "Reading local plugin information.."
15048msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15051msgid "Processing plugin site cache files..."
15052msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15057#, java-format
15058msgid "Processing file ''{0}''"
15059msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15063#, java-format
15064msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15065msgstr ""
15066"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15067"модуле. Пропущено."
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15070msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15071msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15074msgid "Processing plugin files..."
15075msgstr "Обработка файлов модулей..."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15079msgid "Download plugin list..."
15080msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:149
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:201
15084#, java-format
15085msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15086msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:259
15089#, java-format
15090msgid ""
15091"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15092"from plugin site ''{1}''."
15093msgstr ""
15094"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15095"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
15098#, java-format
15099msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15100msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:304
15103#, java-format
15104msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15105msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:309
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:312
15109#, java-format
15110msgid ""
15111"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15112"Exception was: {1}"
15113msgstr ""
15114"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15115"Текст ошибки: {1}"
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:339
15118#, java-format
15119msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15120msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15123msgid "This is after the end of the recording"
15124msgstr "Это позже конца записи"
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15127msgid "unspecified reason"
15128msgstr "неопределенная причина"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15131msgid "Error playing sound"
15132msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15133
15134#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15135#.
15136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15137msgid "Do nothing"
15138msgstr "Ничего не делать"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15141msgid "Report Bug"
15142msgstr "Сообщить об ошибке"
15143
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15145msgid ""
15146"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15147"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15148"file a bug report."
15149msgstr ""
15150"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15151"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15152"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15155msgid "Unexpected Exception"
15156msgstr "Неожиданная ошибка"
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15159msgid ""
15160"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15161"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15162msgstr ""
15163"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15164"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15165
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15167msgid ""
15168"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15169"bug report in our bugtracker using this link:"
15170msgstr ""
15171"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15172"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15175msgid ""
15176"There the error information provided below should already be filled in for "
15177"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15178"supply as much detail as possible."
15179msgstr ""
15180"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15181"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15182"постарайтесь описать её как можно подробней."
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15185msgid ""
15186"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15187"information below at this URL:"
15188msgstr ""
15189"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15190"информацию ниже, по этой URL:"
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15193msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15194msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15197msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15198msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15204"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15205msgstr ""
15206"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15207"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15210#, java-format
15211msgid ""
15212"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15213"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15214"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15215"Access Token.</html>"
15216msgstr ""
15217"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15218"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15219"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15220"или введите маркер доступа.</html>"
15221
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15223#, java-format
15224msgid ""
15225"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15226"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15227"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15228msgstr ""
15229"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15230"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15231"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15234#, java-format
15235msgid ""
15236"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15237"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15238"html>"
15239msgstr ""
15240"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15241"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15242"{0}</html>"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15245#, java-format
15246msgid ""
15247"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15248"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15249"html>"
15250msgstr ""
15251"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15252"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15255#, java-format
15256msgid ""
15257"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15258"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15259"html>"
15260msgstr ""
15261"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15262"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15263"OAuth.</html>"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15266#, java-format
15267msgid ""
15268"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15269"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15270"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15271"html>"
15272msgstr ""
15273"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15274"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15275"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15276"html>"
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15279#, java-format
15280msgid ""
15281"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15282"later.</html>"
15283msgstr ""
15284"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15285"попытайтесь позже.</html>"
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15288msgid "no error message available"
15289msgstr "нет сообщений об ошибках"
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15292#, java-format
15293msgid ""
15294"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15295"replied<br>the following error code and the following error message:"
15296"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15297"strong>: {2}</html>"
15298msgstr ""
15299"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15300"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15301"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15304#, java-format
15305msgid ""
15306"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15307"already been closed.</html>"
15308msgstr ""
15309"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15310"он уже был закрыт.</html>"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15313#, java-format
15314msgid ""
15315"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15316"already been closed on {1}.</html>"
15317msgstr ""
15318"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15319"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15322#, java-format
15323msgid ""
15324"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15325"(untranslated):<br>{0}</html>"
15326msgstr ""
15327"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15328"(англ.):<br>{0}</html>"
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15331msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15332msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15335#, java-format
15336msgid ""
15337"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15338"already been closed on {1}.</html>"
15339msgstr ""
15340"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15341"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15344#, java-format
15345msgid ""
15346"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15347"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15348"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15349msgstr ""
15350"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15351"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15352"формы приложения ''{1}''.</html>"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15355#, java-format
15356msgid ""
15357"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15358"check your internet connection.</html>"
15359msgstr ""
15360"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15361"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15364#, java-format
15365msgid ""
15366"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15367"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15368msgstr ""
15369"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15370"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15373#, java-format
15374msgid ""
15375"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15376"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15377msgstr ""
15378"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15379"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15382#, java-format
15383msgid ""
15384"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15385"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15386msgstr ""
15387"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15388"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15391#, java-format
15392msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15393msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15396msgid ""
15397"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15398"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15399"community."
15400msgstr ""
15401"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15402"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15403"средствами экспорта файлов OSM."
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15406#, java-format
15407msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15408msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15411#, java-format
15412msgid ""
15413"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15414"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15415"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15416"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15417msgstr ""
15418"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15419"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15420"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15421"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15424#, java-format
15425msgid ""
15426"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15427"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15428"preferences and your internet connection.</html>"
15429msgstr ""
15430"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15431"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15432"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15435#, java-format
15436msgid ""
15437"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15438"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15439"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15440"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15441msgstr ""
15442"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15443"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15444"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15445"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:439
15448#, java-format
15449msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15450msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15451
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15453#, java-format
15454msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15455msgstr ""
15456"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15460#, java-format
15461msgid ""
15462"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15463"was: {1}"
15464msgstr ""
15465"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15466"ошибки: {1}"
15467
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15469#, java-format
15470msgid ""
15471"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15472"problem. JOSM will stop working."
15473msgstr ""
15474"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15475"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15478#, java-format
15479msgid ""
15480"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15481"''{0}''. Using default code ''en''."
15482msgstr ""
15483"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15484"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15487msgid ""
15488"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15489"platform first."
15490msgstr ""
15491"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15492"установите тип платформы сначала."
15493
15494#. This list if far from complete!
15495#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15496#. not really system, but to avoid odd results
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15504msgid "unused"
15505msgstr "не задействовано"
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15508#, java-format
15509msgid ""
15510"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15511"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15512"\n"
15513msgstr ""
15514"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15515"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15516"\n"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15519msgid ""
15520"This action will have no shortcut.\n"
15521"\n"
15522msgstr ""
15523"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15524"\n"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15527#, java-format
15528msgid ""
15529"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15530"\n"
15531msgstr ""
15532"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15533"\n"
15534
15535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15536msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15537msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15542#, java-format
15543msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15544msgstr ""
15545"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15549#, java-format
15550msgid ""
15551"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15552"was: {1}"
15553msgstr ""
15554"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15555"ошибки: {1}"
15556
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15558#, java-format
15559msgid ""
15560"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15561"geometry from preferences."
15562msgstr ""
15563"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15564"геометрию окна из параметров."
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15567#, java-format
15568msgid ""
15569"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15570"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15571msgstr ""
15572"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15573"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15576#, java-format
15577msgid ""
15578"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15579"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15580msgstr ""
15581"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15582"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15583"настройками."
15584
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15586#, java-format
15587msgid ""
15588"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15589"from preferences."
15590msgstr ""
15591"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15592"окна с помощью параметров.."
15593
15594#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15595msgid "Create grid of ways"
15596msgstr "Создать сетку из линий"
15597
15598#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15599msgid ""
15600"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15601"in common"
15602msgstr ""
15603"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15604"имеют различные точки и одну общую"
15605
15606#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15607msgid "Select two ways with a node in common"
15608msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15609
15610#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15611msgid "Select two ways with alone a node in common"
15612msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15613
15614#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15615msgid "Create a grid of ways"
15616msgstr "Создание сетки из линий"
15617
15618#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15619msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15620msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15621
15622#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15623msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15624msgstr ""
15625"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15626"точки)"
15627
15628#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15629msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15630msgstr ""
15631"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15632"времени)"
15633
15634#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15635msgid ""
15636"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15637"timestamps)"
15638msgstr ""
15639"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15640"пронумерованные точки с метками времени)"
15641
15642#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15643msgid "Upload Trace"
15644msgstr "Загрузка трека на сервер"
15645
15646#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15647#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15648#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15649msgid "Upload Traces"
15650msgstr "Загрузка треков на сервер"
15651
15652#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15653#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15654#: build/trans_presets.java:490
15655msgid "Visibility"
15656msgstr "Видимость"
15657
15658#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15659msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15660msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15661
15662#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15663msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15664msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15665
15666#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15667msgid "(What does that mean?)"
15668msgstr "(Что это означает?)"
15669
15670#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15671msgid "Please enter Description about your trace."
15672msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15673
15674#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15675msgid "Tags (comma delimited)"
15676msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15677
15678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15679msgid "Please enter tags about your trace."
15680msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15681
15682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15683#, java-format
15684msgid "Selected track: {0}"
15685msgstr "Выделенный трек: {0}"
15686
15687#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15688#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15689msgid "Connecting..."
15690msgstr "Подключение..."
15691
15692#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15693msgid "Upload cancelled"
15694msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15695
15696#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15697msgid "Error while uploading"
15698msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15699
15700#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15701msgid "GPX upload was successful"
15702msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15703
15704#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15705msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15706msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15707
15708#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15709#, java-format
15710msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15711msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15712
15713#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15714msgid "No description provided. Please provide some description."
15715msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15716
15717#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15718#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15719msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15720msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15721
15722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15723msgid "No username provided."
15724msgstr "Нет имени пользователя"
15725
15726#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15727msgid "No password provided."
15728msgstr "Нет пароля"
15729
15730#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15731msgid "Uploading GPX Track"
15732msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15733
15734#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15735msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15736msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15737
15738#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15739#. </optional>
15740#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15741#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15742#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15743#: build/trans_presets.java:2306
15744msgid "Address Interpolation"
15745msgstr "Интерполяция адресов"
15746
15747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15748msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15749msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15750
15751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15752msgid "Define Address Interpolation"
15753msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15754
15755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15756msgid "Odd"
15757msgstr "Нечетные"
15758
15759#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15760msgid "Even"
15761msgstr "Четные"
15762
15763#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15764msgid "Alphabetic"
15765msgstr "По алфавиту"
15766
15767#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15768msgid "Numeric"
15769msgstr "Числовое"
15770
15771#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15772#. Tag values for map
15773#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15774msgid "Actual"
15775msgstr "Актуальное"
15776
15777#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15778msgid "Estimate"
15779msgstr "Примерное"
15780
15781#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15782msgid "Potential"
15783msgstr "Потенциальное"
15784
15785#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15786#, java-format
15787msgid "Relation: {0}"
15788msgstr "Отношение: {0}"
15789
15790#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15791msgid "Associate with street using:"
15792msgstr "Связать с улицей, используя:"
15793
15794#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15795msgid "Numbering Scheme:"
15796msgstr "Схема нумерации:"
15797
15798#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15799msgid "Increment:"
15800msgstr "Увеличение:"
15801
15802#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15803msgid "Starting #:"
15804msgstr "От №:"
15805
15806#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15807msgid "Ending #:"
15808msgstr "До №:"
15809
15810#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15811msgid "Accuracy:"
15812msgstr "Точность:"
15813
15814#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15815msgid "Convert way to individual house numbers."
15816msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15817
15818#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15819#, java-format
15820msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15821msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15822
15823#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15824msgid "City:"
15825msgstr "Город:"
15826
15827#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15828msgid "State:"
15829msgstr "Штат:"
15830
15831#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15832msgid "Post Code:"
15833msgstr "Почтовый индекс:"
15834
15835#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15836msgid "Country:"
15837msgstr "Страна:"
15838
15839#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15840msgid "Full Address:"
15841msgstr "Полный адрес:"
15842
15843#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15844msgid "Optional Information:"
15845msgstr "Дополнительная информация:"
15846
15847#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15848msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15849msgstr ""
15850"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15851
15852#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15853msgid "Please select address interpolation way for this street"
15854msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15855
15856#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15857msgid "Expected odd numbers for addresses"
15858msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15859
15860#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15861msgid "Expected even numbers for addresses"
15862msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15863
15864#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15865msgid "Expected valid number for address increment"
15866msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15867
15868#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15869msgid "Country code must be 2 letters"
15870msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15871
15872#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15873msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15874msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15875
15876#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15877msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15878msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15879
15880#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15881msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15882msgstr ""
15883"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15884
15885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15886msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15887msgstr ""
15888"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15889"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15890
15891#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15892msgid "Please enter valid number for starting address"
15893msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15894
15895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15896msgid "Please enter valid number for ending address"
15897msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15898
15899#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15900msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15901msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15902
15903#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15904msgid "Align Way Segments"
15905msgstr "Выровнять сегменты линии"
15906
15907#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15908msgid ""
15909"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15910"around a chosen pivot."
15911msgstr ""
15912"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
15913"из них вокруг выбранного центра."
15914
15915#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15916msgid "Align Ways"
15917msgstr "Выровнять линии"
15918
15919#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15920msgid ""
15921"You cannot align connected segments.\n"
15922"Please select two segments that don''t share any nodes."
15923msgstr ""
15924"Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
15925"Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
15926
15927#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15928#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15929#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15930#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15931msgid "AlignWayS message"
15932msgstr "Сообщение AlignWayS"
15933
15934#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15935msgid ""
15936"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15937"Your action is being reverted."
15938msgstr ""
15939"Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
15940"Ваше действие было отменено."
15941
15942#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15943msgid "I''m ready!"
15944msgstr "Я готов!"
15945
15946#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15947#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15948#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15949msgid "AlignWays Tips"
15950msgstr "Советы для AlignWays"
15951
15952#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15953msgid "Align Ways mode"
15954msgstr "Режим выравнивания линии"
15955
15956#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:172
15957msgid "Align way segment"
15958msgstr "Выровнять сегмент линии"
15959
15960#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15961#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15962#, java-format
15963msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15964msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
15965
15966#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15967msgid ""
15968"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15969"Please choose a different segment to be aligned."
15970msgstr ""
15971"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
15972"выравниваете.\n"
15973"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
15974
15975#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15976msgid ""
15977"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15978"Please choose a different reference segment."
15979msgstr ""
15980"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
15981"выравниваете.\n"
15982"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
15983
15984#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15985msgid ""
15986"<html>\n"
15987"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15988"italic;\">\n"
15989"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15990"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15991"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15992"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15993"...or it rather should be called <br>\n"
15994"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
15995"span>\n"
15996"</div>\n"
15997"</html>"
15998msgstr ""
15999"<html>\n"
16000"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16001"italic;\">\n"
16002"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16003"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16004"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16005"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16006"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16007"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16008"span>\n"
16009"</div>\n"
16010"</html>"
16011
16012#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16013msgid ""
16014"<html>\n"
16015"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16016"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16017"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16018"with a street or road.<br>\n"
16019"<br>\n"
16020"Some tips may help before you start:\n"
16021"</p>\n"
16022"</html>\n"
16023"\n"
16024msgstr ""
16025"<html>\n"
16026"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16027"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16028"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16029"улице или дороге.\n"
16030"<br>\n"
16031"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16032"</p>\n"
16033"</html>\n"
16034"\n"
16035
16036#. NOI18N
16037#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16038msgid ""
16039"<html>\n"
16040"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16041"<ul>\n"
16042"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16043"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16044"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16045"this one. </li>\n"
16046"</ul>\n"
16047"</div>\n"
16048"</html>\n"
16049"\n"
16050msgstr ""
16051"<html>\n"
16052"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16053"<ul>\n"
16054"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16055"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16056"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16057"этому сегменту. </li>\n"
16058"</ul>\n"
16059"</div>\n"
16060"</html>\n"
16061"\n"
16062
16063#. NOI18N
16064#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16065msgid ""
16066"<html>\n"
16067"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16068"<ul>\n"
16069" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16070"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16071"segment. \n"
16072"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16073"segment.\n"
16074" </li>\n"
16075"</ul>\n"
16076"</div>\n"
16077"</html>\n"
16078"\n"
16079msgstr ""
16080"<html>\n"
16081"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16082"<ul>\n"
16083" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16084"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16085"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16086" </li>\n"
16087"</ul>\n"
16088"</div>\n"
16089"</html>\n"
16090"\n"
16091
16092#. NOI18N
16093#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16094msgid ""
16095"<html>\n"
16096"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16097"<ul>\n"
16098" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16099"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16100"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16101"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16102"nearby. \n"
16103" </li>\n"
16104"</ul>\n"
16105"</div>\n"
16106"</html>\n"
16107"\n"
16108msgstr ""
16109"<html>\n"
16110"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16111"<ul>\n"
16112" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16113"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16114"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16115"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16116"b>поблизости. \n"
16117" </li>\n"
16118"</ul>\n"
16119"</div>\n"
16120"</html>\n"
16121"\n"
16122
16123#. NOI18N
16124#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16125msgid ""
16126"<html>\n"
16127"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16128"<ul>\n"
16129" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
16130"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
16131"<b>Tools</b>\n"
16132" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
16133" </li>\n"
16134"</ul>\n"
16135"</div>\n"
16136"</html>\n"
16137"\n"
16138msgstr ""
16139"<html>\n"
16140"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16141"<ul>\n"
16142" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:green"
16143"\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
16144"<b>инструменты</b>\n"
16145" или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
16146" </li>\n"
16147"</ul>\n"
16148"</div>\n"
16149"</html>\n"
16150"\n"
16151
16152#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16153msgid ""
16154"<html>\n"
16155"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16156"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16157"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16158"on the map.\n"
16159"</div>\n"
16160"</html>\n"
16161"\n"
16162msgstr ""
16163"<html>\n"
16164"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16165"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16166"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16167"Click</span></i></b>.\n"
16168"</div>\n"
16169"</html>\n"
16170"\n"
16171
16172#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16173msgid "Don''t show this again"
16174msgstr "Больше не показывать"
16175
16176#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
16177msgid "Building address"
16178msgstr "Адрес здания"
16179
16180#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
16181msgid "House number:"
16182msgstr "Номер дома:"
16183
16184#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16185msgid "Street Name:"
16186msgstr "Улица:"
16187
16188#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
16189msgid "Increment"
16190msgstr "Увеличивать"
16191
16192#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16193msgid "Decrement"
16194msgstr "Уменьшать"
16195
16196#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
16197msgid "Numbers:"
16198msgstr "Номера:"
16199
16200#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
16201#, fuzzy
16202msgid "Big buildings mode"
16203msgstr "Задать размеры зданий"
16204
16205#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:20
16206#, fuzzy
16207msgid "Rotate crosshair"
16208msgstr "Повернуть вправо"
16209
16210#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16211#, fuzzy
16212msgid "Advanced settings"
16213msgstr "Задать расширенные настройки"
16214
16215#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:30
16216#, fuzzy
16217msgid "Building tag:"
16218msgstr "Здание"
16219
16220#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16221msgid "Cannot place building outside of the world."
16222msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16223
16224#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16226msgid "Create building"
16227msgstr "Создать здание"
16228
16229#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16230#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16231#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:37
16232msgid "Set buildings size"
16233msgstr "Задать размеры зданий"
16234
16235#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
16236msgid "Use Address dialog"
16237msgstr "Использовать диалог адреса"
16238
16239#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16240#, fuzzy
16241msgid "Auto-select building"
16242msgstr "Создать здание"
16243
16244#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:44
16245msgid "Buildings width:"
16246msgstr "Ширина зданий:"
16247
16248#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16249msgid "Length step:"
16250msgstr "Шаг длины:"
16251
16252#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:54
16253#, fuzzy
16254msgid "Advanced..."
16255msgstr "Расширенный"
16256
16257#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16258#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16259msgid "Draw buildings"
16260msgstr "Рисовать здания"
16261
16262#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16263#, fuzzy
16264msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16265msgstr "Ткните в угол здания, чтобы начать рисовать"
16266
16267#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16268#, fuzzy
16269msgid "Point on opposite end of the building"
16270msgstr "Укажите противоположный конец здания"
16271
16272#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16273#, fuzzy
16274msgid "Set width of the building"
16275msgstr "Задайте ширину здания"
16276
16277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16278msgid "Grab buildings"
16279msgstr "Захватить здание"
16280
16281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16282msgid "Extract building on click (vector images only)"
16283msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16284
16285#. group "Man-Made"
16286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16287#: build/trans_presets.java:2169
16288msgid "Buildings"
16289msgstr "Здания"
16290
16291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16292msgid ""
16293"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16294"Buildings layer and an OSM data layer."
16295msgstr ""
16296"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16297"Слой зданий и слой данных OSM."
16298
16299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16300#, java-format
16301msgid ""
16302"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16303"Load cache first ?\n"
16304"(No = new cache)"
16305msgstr ""
16306"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16307"Сначала загрузить кеш?\n"
16308"(Нет = новый кеш)"
16309
16310#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16311#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16312#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
16315msgid "Select Feuille"
16316msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16317
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16319msgid ""
16320"Error loading file.\n"
16321"Probably an old version of the cache file."
16322msgstr ""
16323"Ошибка загрузки файла.\n"
16324"Возможно в кэше старая версия файла."
16325
16326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16330#, java-format
16331msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16332msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16333
16334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16343#, java-format
16344msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16345msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16346
16347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16348msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16349msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16350
16351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16352msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16353msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16354
16355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16356msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16357msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16358
16359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16360msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16361msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16362
16363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16368msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16369msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16370
16371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16372msgid ""
16373"Cannot open a new client session.\n"
16374"Server in maintenance or temporary overloaded."
16375msgstr ""
16376"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16377"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16378
16379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16380#, java-format
16381msgid ""
16382"Town/city {0} not found or not available\n"
16383"or action canceled"
16384msgstr ""
16385"Город {0} не найден или недоступен\n"
16386"или действие отменено"
16387
16388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16389msgid "Choose from..."
16390msgstr "Выбрать из..."
16391
16392#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16393#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16395msgid "Select commune"
16396msgstr "Выберите общее"
16397
16398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16399msgid "Cadastre"
16400msgstr "Кадастр"
16401
16402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16403msgid "Auto sourcing"
16404msgstr "Авто источники"
16405
16406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16407msgid ""
16408"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16409"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16410"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16411msgstr ""
16412"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16413"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16414"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16415
16416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16417msgid "Restore grab shortcut F11"
16418msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16419
16420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16421msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16422msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16423
16424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16425#, java-format
16426msgid ""
16427"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16428msgstr ""
16429"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16430"ошибки: {0}"
16431
16432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16433msgid "Replace original background by JOSM background color."
16434msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16435
16436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16437msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16438msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16441msgid "Set background transparent."
16442msgstr "Установить прозрачный фон."
16443
16444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16445msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16446msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16447
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16450msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16451msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16452
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16454msgid "Select first WMS layer in list."
16455msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16456
16457#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16458#. color highway_track
16459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16460#. <scale_min>1</scale_min>
16461#. <scale_max>50000</scale_max>
16462#. </rule>
16463#.
16464#. <!--waterway tags -->
16465#.
16466#. <rule>
16467#. <condition k="waterway" v="river"/>
16468#. color riverbank
16469#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16470#. <scale_min>1</scale_min>
16471#. <scale_max>50000</scale_max>
16472#. </rule>
16473#.
16474#. <rule>
16475#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16476#. color stream
16477#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16478#. <scale_min>1</scale_min>
16479#. <scale_max>50000</scale_max>
16480#. </rule>
16481#.
16482#. <rule>
16483#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16484#. color water
16485#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16486#. <scale_min>1</scale_min>
16487#. <scale_max>50000</scale_max>
16488#. </rule>
16489#. <rule>
16490#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16491#. color marsh
16492#. <scale_min>1</scale_min>
16493#. <scale_max>50000</scale_max>
16494#. </rule>
16495#.
16496#. <rule>
16497#. <condition k="natural" v="water"/>
16498#. <icon src="nautical/water.png"/>
16499#. color water
16500#. <scale_min>1</scale_min>
16501#. <scale_max>50000</scale_max>
16502#. </rule>
16503#.
16504#. <rule>
16505#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16506#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16507#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16508#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16509#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:1018
16510#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16511#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3525
16512#: build/trans_style.java:3533
16513msgid "water"
16514msgstr "вода"
16515
16516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16517msgid "symbol"
16518msgstr "символ"
16519
16520#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16521msgid "parcel"
16522msgstr "участок"
16523
16524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16525msgid "parcel number"
16526msgstr "номер участка"
16527
16528#. color area
16529#. <scale_min>1</scale_min>
16530#. <scale_max>50000</scale_max>
16531#. </rule>
16532#.
16533#. <rule>
16534#. <condition k="addr:housenumber"/>
16535#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16536#. <scale_min>1</scale_min>
16537#. <scale_max>50000</scale_max>
16538#. </rule>
16539#.
16540#. <rule>
16541#. <condition k="addr:postcode"/>
16542#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16543#. <scale_min>1</scale_min>
16544#. <scale_max>50000</scale_max>
16545#. </rule>
16546#.
16547#. <rule>
16548#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16549#. color address
16550#. <scale_min>1</scale_min>
16551#. <scale_max>40000</scale_max>
16552#. </rule>
16553#.
16554#. <rule>
16555#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16556#. color address
16557#. <scale_min>1</scale_min>
16558#. <scale_max>40000</scale_max>
16559#. </rule>
16560#.
16561#. <rule>
16562#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16563#. color address
16564#. <scale_min>1</scale_min>
16565#. <scale_max>40000</scale_max>
16566#. </rule>
16567#.
16568#. <rule>
16569#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16571#: build/trans_style.java:4353 build/trans_style.java:4360
16572#: build/trans_style.java:4367 build/trans_style.java:4374
16573msgid "address"
16574msgstr "адрес"
16575
16576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16577msgid "locality"
16578msgstr "район"
16579
16580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16581msgid "section"
16582msgstr "раздел"
16583
16584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16585msgid "commune"
16586msgstr "коммуна"
16587
16588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16589msgid "Enable automatic caching."
16590msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16591
16592#. disabled by default
16593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16594msgid "Max. cache size (in MB)"
16595msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16596
16597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16598msgid ""
16599"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16600"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16601"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16602"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16603"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16604"by this plugin."
16605msgstr ""
16606"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16607"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16608"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16609"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16610"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16611"данных, созданный этим модулем."
16612
16613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16614msgid "French cadastre WMS"
16615msgstr "WMS французского кадастра"
16616
16617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16618msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16619msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16620
16621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16622msgid "Source"
16623msgstr "Источник"
16624
16625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16627msgid ""
16628"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16629"preferences."
16630msgstr ""
16631"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16632
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16634msgid ""
16635"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16636"Useful for texts on dark backgrounds."
16637msgstr ""
16638"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16639"Полезно для текстов на темном фоне."
16640
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16642msgid "Allows multiple layers stacking"
16643msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16644
16645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16646msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16647msgstr ""
16648"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16649
16650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16651msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16652msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16653
16654#. option to select the single grabbed image resolution
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16656msgid "Image resolution:"
16657msgstr "Разрешение изображения:"
16658
16659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16660msgid "High resolution (1000x800)"
16661msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16662
16663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16664msgid "Medium resolution (800x600)"
16665msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16666
16667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16668msgid "Low resolution (600x400)"
16669msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16670
16671#. option to select image zooming interpolation method
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16673msgid "Image filter interpolation:"
16674msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16675
16676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16677msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16678msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16679
16680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16681msgid "Bilinear (fast)"
16682msgstr "Билинейная (быстро)"
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16685msgid "Bicubic (slow)"
16686msgstr "Бикубическая (медленно)"
16687
16688#. the vectorized images multiplier
16689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16690msgid "Vector images grab multiplier:"
16691msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16692
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16694msgid "Grab one image full screen"
16695msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16699msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16700msgstr ""
16701"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16702
16703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16704msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16705msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16706
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16708msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16709msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16710
16711#. WMS layers selection
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16713msgid "Layers:"
16714msgstr "Слои:"
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16717msgid "See, rivers, swimming pools."
16718msgstr "Моря, реки, бассейны."
16719
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16721msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16722msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16723
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16725msgid "Symbols like cristian cross."
16726msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16727
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16729msgid "Parcels."
16730msgstr "Участки."
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16733msgid "Parcels numbers, street names."
16734msgstr "Номера участков, названия улиц."
16735
16736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16737msgid "Address, houses numbers."
16738msgstr "Адреса, номера домов."
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16741msgid "Locality, hamlet, place."
16742msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16745msgid "Cadastral sections and subsections."
16746msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16749msgid "Municipality administrative borders."
16750msgstr "Муниципальные административные границы."
16751
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16753msgid "Raster images grab multiplier:"
16754msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16755
16756#. the crosspiece display
16757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16758msgid "Display crosspieces:"
16759msgstr "Показать перекрестья:"
16760
16761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16762msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16763msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16764
16765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16766msgid ""
16767"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16768"grabbing."
16769msgstr ""
16770"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16771"несколько слоёв."
16772
16773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16775msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16776msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16777
16778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16782#, java-format
16783msgid "Downloading {0}"
16784msgstr "Скачивается {0}"
16785
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16789msgid "Contacting WMS Server..."
16790msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16791
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16793msgid "Create buildings"
16794msgstr "Создание зданий"
16795
16796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16797msgid ""
16798"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16799"building import size is limited to 1 km2 max."
16800msgstr ""
16801"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16802"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16803
16804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16806msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16807msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16808
16809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16810msgid "Extract SVG ViewBox..."
16811msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16812
16813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16814msgid "Extract best fitting boundary..."
16815msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16816
16817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16818msgid "Create boundary"
16819msgstr "Создать границы"
16820
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16822msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16823msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16826msgid "Image already loaded"
16827msgstr "Изображение уже загружено"
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16830msgid ""
16831"Municipality vectorized !\n"
16832"Use the normal Cadastre Grab menu."
16833msgstr ""
16834"Район векторизован !\n"
16835"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16836
16837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16838msgid "Extract commune boundary"
16839msgstr "Извлечь границы общины"
16840
16841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16842msgid "Only on vectorized layers"
16843msgstr "Только на векторизованных слоях"
16844
16845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16846msgid "Grab building layer only"
16847msgstr "Слой только для захвата зданий"
16848
16849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16852msgid ""
16853"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16854"the current projection to one of the cadastre\n"
16855"projections and retry"
16856msgstr ""
16857"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16858"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16859"проекций и попытайтесь ещё раз"
16860
16861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16863msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16864msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16865
16866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16867#, java-format
16868msgid "Cadastre: {0}"
16869msgstr "Кадастр: {0}"
16870
16871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16872msgid "Grab non-georeferenced image"
16873msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16874
16875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16876msgid "Georeferencing interrupted"
16877msgstr "Геопривязка прервана"
16878
16879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16880msgid ""
16881"This image contains georeference data.\n"
16882"Do you want to use them ?"
16883msgstr ""
16884"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16885"Вы хотите воспользоваться ими?"
16886
16887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16888msgid ""
16889"Click first corner for image cropping\n"
16890"(two points required)"
16891msgstr ""
16892"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16893"(Требуется отметить две точки)"
16894
16895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16897msgid "Image cropping"
16898msgstr "Обрезать изображение"
16899
16900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16901msgid "Click second corner for image cropping"
16902msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16903
16904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16905msgid ""
16906"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16907"(two points required)"
16908msgstr ""
16909"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16910"(Всего нужно две точки)"
16911
16912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16914msgid "Image georeferencing"
16915msgstr "Геопривязка изображения"
16916
16917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16918msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16919msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16920
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16922msgid ""
16923"Do you want to cancel completely\n"
16924"or just retry "
16925msgstr ""
16926"Вы хотите отменить полностью\n"
16927"или только попытаться снова "
16928
16929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16930msgid "Enter cadastre east,north position"
16931msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16932
16933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16934msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16935msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16936
16937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16938msgid "East"
16939msgstr "Восток"
16940
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16942msgid "North"
16943msgstr "Север"
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16946msgid "I use the mouse"
16947msgstr "Я использую мышь"
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16950#, java-format
16951msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16952msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16953
16954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16955msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16956msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16957
16958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16959#, java-format
16960msgid "{0} not allowed with the current projection"
16961msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16962
16963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16964#, java-format
16965msgid ""
16966"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16967msgstr ""
16968"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16969
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16971#, java-format
16972msgid ""
16973"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16974msgstr ""
16975"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16976
16977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16978#, java-format
16979msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16980msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16981
16982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16983msgid "(optional)"
16984msgstr "(не обязательно)"
16985
16986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16987msgid "Change location"
16988msgstr "Изменить расположение"
16989
16990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16991msgid "Set a new location for the next request"
16992msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16993
16994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16995msgid "Add a new municipality layer"
16996msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16997
16998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16999msgid "Commune"
17000msgstr "Коммуна"
17001
17002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17003msgid ""
17004"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17005"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17006msgstr ""
17007"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17008"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17009
17010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17011msgid "Departement"
17012msgstr "Департамент"
17013
17014#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17015msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17016msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17017
17018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17019msgid "Add new layer"
17020msgstr "Добавить новый слой"
17021
17022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17023msgid "Reset cookie"
17024msgstr "Сбросить куки"
17025
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17027msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17028msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17029
17030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17031msgid "PNG files (*.png)"
17032msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17033
17034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17035msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17036msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17037
17038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17040msgid "Adjust WMS"
17041msgstr "Подстроить WMS"
17042
17043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17044msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17045msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17046
17047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17048msgid ""
17049"This mode works only if active layer is\n"
17050"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17051msgstr ""
17052"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17053"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17054
17055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17056msgid ""
17057"More than one WMS layer present\n"
17058"Select one of them first, then retry"
17059msgstr ""
17060"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17061"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17062
17063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
17064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:77
17065#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
17066msgid "Blank Layer"
17067msgstr "Пустой слой"
17068
17069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17070#, java-format
17071msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17072msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17073
17074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
17075msgid "Is not vectorized."
17076msgstr "Не векторизованны."
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17079#, java-format
17080msgid "Raster size: {0}"
17081msgstr "Размер растра: {0}"
17082
17083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
17084msgid "Is vectorized."
17085msgstr "Векторизован."
17086
17087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
17088#, java-format
17089msgid "Commune bbox: {0}"
17090msgstr "Общий квадрат: {0}"
17091
17092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17093#, java-format
17094msgid ""
17095"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17096"Create a new one."
17097msgstr ""
17098"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17099"Создайте новый файл."
17100
17101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17102msgid "Cache Format Error"
17103msgstr "Ошибка формата кеша"
17104
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17106#, java-format
17107msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17108msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17109
17110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17111msgid "Cache Lambert Zone Error"
17112msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17113
17114#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17115msgid "Use"
17116msgstr "Использовать"
17117
17118#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17119msgid "Please select a scheme to use."
17120msgstr "Выберите тему для использования."
17121
17122#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17123msgid "Color Scheme"
17124msgstr "Цветовая схема"
17125
17126#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17127msgid "Please select the scheme to delete."
17128msgstr "Выберите тему для удаления."
17129
17130#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17131#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17132msgid "Use the selected scheme from the list."
17133msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17134
17135#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17136msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17137msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17138
17139#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17140msgid "Delete the selected scheme from the list."
17141msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17142
17143#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17144#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17145msgid "Color Schemes"
17146msgstr "Цветовые схемы"
17147
17148#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17149#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17150msgid "Split area"
17151msgstr "Разделить полигон"
17152
17153#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17154msgid "Splits an area by an untagged way."
17155msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17156
17157#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17158msgid ""
17159"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17160"relation.\n"
17161"Remove the area from the relation before splitting it."
17162msgstr ""
17163"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17164"отношений.\n"
17165"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17166
17167#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17168msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17169msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17170
17171#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17172msgid "Format errors: "
17173msgstr "Ошибки формата: "
17174
17175#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17176msgid "TangoGPS import success"
17177msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17178
17179#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17180msgid "TangoGPS import failure!"
17181msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17182
17183#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17184msgid "TCX Files (*.tcx)"
17185msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17186
17187#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17188#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17189msgid "Duplicate Way"
17190msgstr "Дублировать линию"
17191
17192#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17193msgid "Duplicate selected ways."
17194msgstr "Дублировать выбранные линии."
17195
17196#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17197msgid "Can't duplicate unordered way."
17198msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17199
17200#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17201#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17202#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17203msgid "No data loaded."
17204msgstr "Никаких данных не загружено"
17205
17206#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17207msgid "You must select at least one way."
17208msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17209
17210#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17211msgid "Create duplicate way"
17212msgstr "Создать копию линии"
17213
17214#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
17215msgid "Layer for editing GPX tracks"
17216msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17217
17218#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
17219msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17220msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17221
17222#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17223msgid "EditGpx"
17224msgstr "EditGpx"
17225
17226#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
17227msgid "edit gpx tracks"
17228msgstr "Править GPX треки"
17229
17230#. TODO what is icon at the end?
17231#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17232#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17233#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
17234#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
17235msgid "Import path from GPX layer"
17236msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17237
17238#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17239#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
17240msgid "Drop existing path"
17241msgstr "Очистить существующий путь"
17242
17243#. no gps layer
17244#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17245#. no gps layer
17246#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17247#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
17248msgid "No GPX data layer found."
17249msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17250
17251#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17252msgid "Child script have returned invalid data."
17253msgstr ""
17254
17255#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:45
17256#, fuzzy
17257msgid "Edit tool"
17258msgstr "Свойства зоопарка"
17259
17260#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:53
17261#, fuzzy
17262msgid "Name:"
17263msgstr "Название"
17264
17265#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17266#, fuzzy
17267msgid "CmdLine:"
17268msgstr "Координаты:"
17269
17270#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17271msgid "External tools"
17272msgstr ""
17273
17274#. Plugin ext_tools
17275#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17276#: build/trans_plugins.java:24
17277msgid "Use external scripts in JOSM"
17278msgstr ""
17279
17280#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17281#, fuzzy, java-format
17282msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17283msgstr "Удалить точку {0}"
17284
17285#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17286msgid "Are you sure?"
17287msgstr "Вы уверены?"
17288
17289#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17290#, fuzzy
17291msgid "New tool..."
17292msgstr "Новая роль"
17293
17294#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17295#, fuzzy
17296msgid "Install"
17297msgstr "Промышленная территория"
17298
17299#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17300msgid "Position only"
17301msgstr "Только положение"
17302
17303#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17304msgid "Position, Time, Date, Speed"
17305msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17306
17307#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17308msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17309msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17310
17311#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17312msgid "A By Time"
17313msgstr "А - По времени"
17314
17315#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17316msgid "A By Distance"
17317msgstr "А - По дистанции"
17318
17319#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17320msgid "B By Time"
17321msgstr "В - По времени"
17322
17323#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17324msgid "B By Distance"
17325msgstr "В - По дистанции"
17326
17327#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17328msgid "C By Time"
17329msgstr "С - По времени"
17330
17331#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17332msgid "C By Distance"
17333msgstr "С - По расстоянию"
17334
17335#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17336msgid "Data Logging Format"
17337msgstr "Формат протоколирования данных"
17338
17339#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17340msgid "Disable data logging if speed falls below"
17341msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17342
17343#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17344msgid "Disable data logging if distance falls below"
17345msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17346
17347#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17348msgid "Unknown logFormat"
17349msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17350
17351#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17352msgid "Port:"
17353msgstr "Порт:"
17354
17355#. Strings in JFileChooser
17356#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17357#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17358#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17359#: build/specialmessages.java:52
17360msgid "Refresh"
17361msgstr "Обновить"
17362
17363#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17364msgid "refresh the port list"
17365msgstr "обновить список портов"
17366
17367#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17368msgid "Configure"
17369msgstr "Настройка"
17370
17371#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17372msgid "Configure Device"
17373msgstr "Конфигурация устройства"
17374
17375#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17376msgid "Connection Error."
17377msgstr "Ошибка соединения."
17378
17379#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17380msgid "configure the connected DG100"
17381msgstr "настроить подключенный DG100"
17382
17383#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17384msgid "delete data after import"
17385msgstr "удалить данные после импорта"
17386
17387#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17388msgid "Importing data from device."
17389msgstr "Импортирование данных с устройства."
17390
17391#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17392msgid "Importing data from DG100..."
17393msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17394
17395#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17396msgid "Error deleting data."
17397msgstr "Ошибка удаления данных."
17398
17399#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17400#, java-format
17401msgid "imported data from {0}"
17402msgstr "Импортированы данные с {0}"
17403
17404#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17405msgid "No data found on device."
17406msgstr "На устройстве не найдено данных."
17407
17408#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17409msgid "Connection failed."
17410msgstr "Ошибка подключения."
17411
17412#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17413msgid ""
17414"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17415"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17416"plugin/"
17417msgstr ""
17418"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17419"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17420"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17421
17422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17423#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17424msgid "Globalsat Import"
17425msgstr "Импорт с Globalsat"
17426
17427#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17428msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17429msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17430
17431#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17432msgid "Import"
17433msgstr "Импортировать"
17434
17435#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17436msgid "Grid origin location"
17437msgstr "Сетка основного местонахождения"
17438
17439#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17440msgid "Grid rotation"
17441msgstr "Вращение сетки"
17442
17443#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17444msgid "World"
17445msgstr "Мир"
17446
17447#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17448msgid "Grid layout"
17449msgstr "Разметка сетки"
17450
17451#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17452msgid "Grid layer:"
17453msgstr "Слой сетки"
17454
17455#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17456msgid "Add grid"
17457msgstr "Добавить сетку"
17458
17459#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17460msgid "Normal"
17461msgstr "Нормальный"
17462
17463#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17464msgid "Rotate 90"
17465msgstr "Повернуть на 90°"
17466
17467#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17468msgid "Rotate 180"
17469msgstr "Повернуть на 180°"
17470
17471#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17472msgid "Rotate 270"
17473msgstr "Повернуть на 270°"
17474
17475#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17476msgid "Previous image"
17477msgstr "Предыдущее изображение"
17478
17479#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17480msgid "Next image"
17481msgstr "Следующее изображение"
17482
17483#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17484msgid "Rotate left"
17485msgstr "Повернуть влево"
17486
17487#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17488msgid "Rotate image left"
17489msgstr "Вращать изображение влево"
17490
17491#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17492msgid "Rotate right"
17493msgstr "Повернуть вправо"
17494
17495#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17496msgid "Rotate image right"
17497msgstr "Вращать изображение вправо"
17498
17499#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17500#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17501msgid "WayPoint Image"
17502msgstr "Картинка путевой точки"
17503
17504#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17505msgid "Display non-geotagged photos"
17506msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17507
17508#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17509msgid "Imported Images"
17510msgstr "Импортированные изображения"
17511
17512#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17513msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17514msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17515
17516#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17517msgid "Open images with ImageWayPoint"
17518msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17519
17520#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17521msgid "Load set of images as a new layer."
17522msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17523
17524#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17525msgid "Direction index '{0}' not found"
17526msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17527
17528#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17529msgid "The starting location was not within the bbox"
17530msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17531
17532#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17533msgid "Looking for shoreline..."
17534msgstr "Поиск береговой линии..."
17535
17536#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17537#, java-format
17538msgid "{0} nodes so far..."
17539msgstr "{0} точек на данный момент..."
17540
17541#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17542msgid "Lake Walker."
17543msgstr "Трассировщик озёр"
17544
17545#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17546#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17547msgid "Lake Walker"
17548msgstr "Трассировщик озёр"
17549
17550#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17551#, java-format
17552msgid "Error creating cache directory: {0}"
17553msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17554
17555#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17556#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17557msgid "Tracing"
17558msgstr "Трассировка"
17559
17560#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17561msgid "checking cache..."
17562msgstr "проверка кэша..."
17563
17564#. *
17565#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17566#.
17567#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17568msgid "Running vertex reduction..."
17569msgstr "Упрощение геометрии..."
17570
17571#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17572msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17573msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17574
17575#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17576msgid "Removing duplicate nodes..."
17577msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17578
17579#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17580msgid "Lakewalker trace"
17581msgstr "Трассировщик озёр"
17582
17583#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17584#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17585msgid "An unknown error has occurred"
17586msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17587
17588#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17589msgid "east"
17590msgstr "восток"
17591
17592#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17593msgid "northeast"
17594msgstr "северо-восток"
17595
17596#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17597msgid "north"
17598msgstr "север"
17599
17600#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17601msgid "northwest"
17602msgstr "северо-запад"
17603
17604#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17605msgid "west"
17606msgstr "запад"
17607
17608#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17609msgid "southwest"
17610msgstr "юго-запад"
17611
17612#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17613msgid "south"
17614msgstr "юг"
17615
17616#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17617msgid "southeast"
17618msgstr "юго-восток"
17619
17620#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17621msgid "coastline"
17622msgstr "береговая линия"
17623
17624#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17625msgid "land"
17626msgstr "земля"
17627
17628#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17629msgid "Maximum number of segments per way"
17630msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17631
17632#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17633msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17634msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17635
17636#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17637msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17638msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17639
17640#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17641msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17642msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17643
17644#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17645msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17646msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17647
17648#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17649msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17650msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17651
17652#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17653msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17654msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17655
17656#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17657msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17658msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17659
17660#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17661msgid "Direction to search for land"
17662msgstr "Направление для поиска суши"
17663
17664#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17665msgid "Tag ways as"
17666msgstr "Назначить на линии теги:"
17667
17668#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17669msgid "WMS Layer"
17670msgstr "Слой WMS"
17671
17672#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17673msgid "Maximum cache size (MB)"
17674msgstr "Размер кэша (MB)"
17675
17676#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17677msgid "Maximum cache age (days)"
17678msgstr "Хранить кэш (дней)"
17679
17680#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17681msgid "Source text"
17682msgstr "Исходный текст"
17683
17684#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17685msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17686msgstr ""
17687"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17688
17689#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17690msgid ""
17691"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17692"lines). Default 50000."
17693msgstr ""
17694"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17695"линий). По умолчанию 50000."
17696
17697#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17698msgid ""
17699"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17700"in the range 0-255. Default 90."
17701msgstr ""
17702"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17703"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17704
17705#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17706msgid ""
17707"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17708"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17709msgstr ""
17710"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17711"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17712"умолчанию 0.0003."
17713
17714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17715msgid ""
17716"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17717msgstr ""
17718"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17719"- 4000."
17720
17721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17722msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17723msgstr ""
17724"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17725
17726#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17727msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17728msgstr ""
17729"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17730
17731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17732msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17733msgstr ""
17734"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17735
17736#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17737msgid "Direction to search for land. Default east."
17738msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17739
17740#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17741msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17742msgstr ""
17743"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17744"ничего. По умолчанию - вода."
17745
17746#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17747msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17748msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17749
17750#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17751msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17752msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17753
17754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17755msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17756msgstr ""
17757"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17758
17759#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17760msgid "Data source text. Default is Landsat."
17761msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17762
17763#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17764msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17765msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17766
17767#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17768msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17769msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17770
17771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17772msgid "Downloading image tile..."
17773msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17774
17775#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17776msgid "Could not acquire image"
17777msgstr "Невозможно получить изображение"
17778
17779#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17780#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17781msgid "Not connected"
17782msgstr "Не подключено"
17783
17784#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17785msgid "Connection Failed"
17786msgstr "Ошибка при подключении"
17787
17788#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17789#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17790msgid "Connecting"
17791msgstr "Подключение"
17792
17793#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17794#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17795msgid "Connected"
17796msgstr "Подключено"
17797
17798#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17799msgid "no name"
17800msgstr "без имени"
17801
17802#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17803#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17804msgid "Live GPS"
17805msgstr "Живой GPS"
17806
17807#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17808msgid "Show GPS data."
17809msgstr "Показать данные GPS."
17810
17811#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17812msgid "Status"
17813msgstr "Состояние"
17814
17815#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17816msgid "Way Info"
17817msgstr "Информация о линии"
17818
17819#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17820msgid "Speed"
17821msgstr "Скорость"
17822
17823#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17824msgid "Course"
17825msgstr "Курс"
17826
17827#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17828msgid "LiveGPS layer"
17829msgstr "Слой LiveGPS"
17830
17831#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17832#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17833#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17834msgid "Capture GPS Track"
17835msgstr "Захват трека GPS"
17836
17837#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17838msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17839msgstr ""
17840"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17841
17842#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17843#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17844msgid "Center Once"
17845msgstr "Центрировать только один раз"
17846
17847#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17848msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17849msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17850
17851#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17852msgid "Auto-Center"
17853msgstr "Авто-центрирование"
17854
17855#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17856msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17857msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17858
17859#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17860msgid "LiveGPS"
17861msgstr "LiveGPS"
17862
17863#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17864#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17865msgid "Measured values"
17866msgstr "Измеренные значения"
17867
17868#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17869msgid "Open the measurement window."
17870msgstr "Открыть окно измерений"
17871
17872#. Create popup menu
17873#. Reset submenu
17874#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17876msgid "Reset"
17877msgstr "Сброс"
17878
17879#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17880msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17881msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17882
17883#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17884msgid "Path Length"
17885msgstr "Длина пути"
17886
17887#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17888msgid "Selection Length"
17889msgstr "Длина выделения"
17890
17891#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17892msgid "Selection Area"
17893msgstr "Область выделения"
17894
17895#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17897msgid "Angle"
17898msgstr "Угол"
17899
17900#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17901msgid "Angle between two selected Nodes"
17902msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17903
17904#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17905msgid "Layer to make measurements"
17906msgstr "Слой для проведения измерений"
17907
17908#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17909msgid "Can not draw outside of the world."
17910msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17911
17912#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17913msgid "measurement mode"
17914msgstr "Режим измерения"
17915
17916#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17917msgid "Measurements"
17918msgstr "Измерения"
17919
17920#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17921msgid "Michigan Left"
17922msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17923
17924#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17925msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17926msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17927
17928#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17929msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17930msgstr ""
17931"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17932
17933#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17934msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17935msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17936
17937#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17938msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17939msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17940
17941#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17942#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17943msgid "Create Michigan left turn restriction"
17944msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17945
17946#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17947msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17948msgstr ""
17949"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17950
17951#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17952#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17953#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17954msgid "Convert to multipolygon"
17955msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17956
17957#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17958msgid "Convert to multipolygon."
17959msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17960
17961#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17962#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17963msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17964msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17965
17966#. Commit
17967#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17968#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17969#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17970#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17971#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17972msgid "Create multipolygon"
17973msgstr "Создать мультиполигон"
17974
17975#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17976msgid "Create multipolygon."
17977msgstr "Создать мультиполигон."
17978
17979#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17980msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17981msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17982
17983#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17984msgid "You must select at least two ways."
17985msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17986
17987#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17988msgid "OpenLayers"
17989msgstr "ОткрытыеСлои"
17990
17991#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17992msgid "OpenStreetBugs download loop"
17993msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17994
17995#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17996msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17997msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17998
17999#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
18000msgid ""
18001"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18002"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18003"new server? (Strongly recommended)</html>"
18004msgstr ""
18005"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18006"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18007"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18008
18009#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
18010msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18011msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18012
18013#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18014msgid ""
18015"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18016"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18017msgstr ""
18018"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18019"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18020
18021#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18022#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18023#, java-format
18024msgid "An error occurred: {0}"
18025msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18026
18027#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18028msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18029msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18030
18031#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18032msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18033msgstr ""
18034"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18035"строкой."
18036
18037#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
18038msgid "Process queue"
18039msgstr "Обработать очередь"
18040
18041#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
18042#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18043msgid "Open OpenStreetBugs"
18044msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18045
18046#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
18047msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18048msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18049
18050#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
18051msgid "Bug list"
18052msgstr "Список ошибок"
18053
18054#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
18055msgid ""
18056"The visible area is either too small or too big to download data from "
18057"OpenStreetBugs"
18058msgstr ""
18059"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18060
18061#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
18062msgid "Queue"
18063msgstr "Очередь"
18064
18065#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
18066msgid "offline"
18067msgstr "не в сети"
18068
18069#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
18070msgid "online"
18071msgstr "в сети"
18072
18073#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
18074#, java-format
18075msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18076msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18077
18078#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18079#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18080msgid "Add a comment"
18081msgstr "Добавить комментарий"
18082
18083#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18084msgid "Enter your comment"
18085msgstr "Введите Ваш комментарий"
18086
18087#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18088msgid "Comment: "
18089msgstr "Комментарий: "
18090
18091#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18092msgid "Mark as done"
18093msgstr "Отметить \"сделано\""
18094
18095#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18096msgid "Really close?"
18097msgstr "Действительно закрыть?"
18098
18099#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18100msgid ""
18101"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18102"comment:</html>"
18103msgstr ""
18104"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18105"добавить комментарий:</html>"
18106
18107#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18108msgid "Close: "
18109msgstr "Закрыть: "
18110
18111#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18112#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18113msgid "New issue"
18114msgstr "Новая проблема"
18115
18116#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18117msgid "Create issue"
18118msgstr "Указать новую проблему"
18119
18120#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18121msgid "Describe the problem precisely"
18122msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18123
18124#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18125msgid "Create: "
18126msgstr "Создать: "
18127
18128#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
18129msgid "Please enter a user name"
18130msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18131
18132#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18133msgid "Unknown issue state"
18134msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18135
18136#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18137msgid "Switch to online mode"
18138msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18139
18140#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18141msgid "Switch to offline mode"
18142msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18143
18144#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
18145msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18146msgstr ""
18147"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18148"сейчас?"
18149
18150#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18151msgid "OpenStreetBugs"
18152msgstr "OpenStreetBugs"
18153
18154#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18155#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18156msgid "Open Visible..."
18157msgstr "Открыть видимое..."
18158
18159#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18160msgid "Open only files that are visible in current view."
18161msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18162
18163#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18164msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18165msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18166
18167#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18168#, java-format
18169msgid "Unknown file extension: {0}"
18170msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18171
18172#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18173#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18174msgid "Osmarender"
18175msgstr "Osmarender"
18176
18177#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18178msgid ""
18179"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18180"the preferences."
18181msgstr ""
18182"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18183"Настройки карты в окне настроек."
18184
18185#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18186msgid "Firefox executable"
18187msgstr "исполняемый файл Firefox"
18188
18189#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18190msgid "Read error!"
18191msgstr "Ошибка чтения!"
18192
18193#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
18194msgid "Write error!"
18195msgstr "Ошибка записи!"
18196
18197#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
18198msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18199msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18200
18201#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
18202msgid "settings"
18203msgstr "настройки"
18204
18205#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
18206msgid "keep backup files"
18207msgstr "сохранить резервный файл"
18208
18209#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18210msgid "change file modification time:"
18211msgstr "поменять время внесения изменений:"
18212
18213#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18214msgid "to gps time"
18215msgstr "на время по gps"
18216
18217#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18218msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18219msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18220
18221#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
18222#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
18223msgid "Photo Geotagging Plugin"
18224msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18225
18226#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
18227msgid "Writing position information to image files..."
18228msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18229
18230#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
18231msgid "Could not read mtime."
18232msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18233
18234#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
18235msgid "Could not write mtime."
18236msgstr "Невозможно записать mtime."
18237
18238#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
18239msgid "File could not be deleted!"
18240msgstr "Файл не может быть удалён!"
18241
18242#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
18243#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
18244msgid "Could not rename file!"
18245msgstr "Файл не может быть переименован!"
18246
18247#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
18248msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18249msgstr ""
18250"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18251"h3>"
18252
18253#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18254msgid "Override old backup files?"
18255msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18256
18257#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18258msgid "Keep old backups and continue"
18259msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18260
18261#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18262msgid "Override"
18263msgstr "Перезаписать"
18264
18265#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
18266#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
18267msgid "Could not delete temporary file!"
18268msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18269
18270#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18271msgid "Test failed: Could not read mtime."
18272msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18273
18274#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
18275msgid "Test failed: Could not write mtime."
18276msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18277
18278#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
18279msgid "Write coordinates to image header"
18280msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18281
18282#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18283msgid "Calibration Files"
18284msgstr "Файлы калибровки"
18285
18286#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18287msgid "Load Picture Calibration..."
18288msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18289
18290#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18291msgid "Loads calibration data to a file"
18292msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18293
18294#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18295#, java-format
18296msgid "Loading file failed: {0}"
18297msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18298
18299#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18300msgid "PicLayer move"
18301msgstr "Передвижение PicLayer"
18302
18303#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18304msgid "Drag to move the picture"
18305msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18306
18307#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18308msgid "New picture layer from clipboard"
18309msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18310
18311#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18312msgid "Image files"
18313msgstr "Файлы изображений"
18314
18315#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18316msgid "New picture layer from file..."
18317msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18318
18319#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
18320msgid "Image not created properly."
18321msgstr "Изображение создано неудачно."
18322
18323#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
18324msgid "Could not find the map object."
18325msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18326
18327#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18328msgid "Nothing in clipboard"
18329msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18330
18331#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18332msgid "The clipboard data is not an image"
18333msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18334
18335#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18336msgid "PicLayer"
18337msgstr "PicLayer"
18338
18339#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18340msgid "Resets picture calibration"
18341msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18342
18343#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18344msgid "Resets picture rotation"
18345msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18346
18347#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18348msgid "Reset position"
18349msgstr "Сбросить перемещение"
18350
18351#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18352msgid "Resets picture position"
18353msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18354
18355#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18356msgid "Scale"
18357msgstr "Масштабирование"
18358
18359#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18360msgid "Resets picture scale"
18361msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18362
18363#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18364msgid "PicLayer rotate"
18365msgstr "Повернуть PicLayer"
18366
18367#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18368msgid "Drag to rotate the picture"
18369msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18370
18371#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18372msgid "Save Picture Calibration..."
18373msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18374
18375#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18376msgid "Saves calibration data to a file"
18377msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18378
18379#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18380msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18381msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18382
18383#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18384#, java-format
18385msgid "Saving file failed: {0}"
18386msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18387
18388#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18389msgid "PicLayer scale X"
18390msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18391
18392#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18393msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18394msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18395
18396#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18397msgid "PicLayer scale"
18398msgstr "Масштабирование PicLayer"
18399
18400#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18401msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18402msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18403
18404#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18405msgid "PicLayer scale Y"
18406msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18407
18408#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18409msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18410msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18411
18412#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18413#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18414#: build/trans_presets.java:1422
18415msgid "Public Transport"
18416msgstr "Общественный транспорт"
18417
18418#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18419msgid "Route patterns ..."
18420msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18421
18422#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18423msgid "Edit Route patterns for public transport"
18424msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18425
18426#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18427msgid "Overview"
18428msgstr "Обзор"
18429
18430#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18431msgid "Itinerary"
18432msgstr "Маршрут"
18433
18434#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18435#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18436msgid "Stops"
18437msgstr "Остановки"
18438
18439#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18440msgid "Meta"
18441msgstr "Мета"
18442
18443#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18444#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18445msgid "Create Stops from GPX ..."
18446msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18447
18448#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18449msgid "Create Stops from a GPX file"
18450msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18451
18452#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18453#, java-format
18454msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18455msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18456
18457#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18458msgid "Tracks"
18459msgstr "Треки"
18460
18461#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18462#. </optional>
18463#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18464#: build/trans_presets.java:630
18465msgid "Waypoints"
18466msgstr "Точки на дорогах"
18467
18468#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18469msgid "load data from API"
18470msgstr "загрузить данные из API"
18471
18472#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18473msgid "create new objects"
18474msgstr "создать новые объекты"
18475
18476#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18477msgid "change the selection"
18478msgstr "изменить выделение"
18479
18480#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18481msgid "change the viewport"
18482msgstr "изменить область просмотра на экране"
18483
18484#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18485msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18486msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18487
18488#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18489msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18490msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18491
18492#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18493msgid "Remote Control"
18494msgstr "Дистанционное управление"
18495
18496#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18497msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18498msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18499
18500#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18501msgid ""
18502"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18503"port is not variable because it is referenced by external applications "
18504"talking to the plugin."
18505msgstr ""
18506"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18507"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18508"подключающихся к модулю."
18509
18510#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18511msgid "Permitted actions"
18512msgstr "Разрешённые действия"
18513
18514#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18515msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18516msgstr ""
18517"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18518
18519#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18520#, java-format
18521msgid "Request details: {0}"
18522msgstr "Подробности запроса: {0}"
18523
18524#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18525#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18526#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18527msgid "Do you want to allow this?"
18528msgstr "Разрешить действие?"
18529
18530#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18531#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18532#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18533msgid "Confirm Remote Control action"
18534msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18535
18536#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18537msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18538msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18539
18540#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18541msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18542msgstr ""
18543"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18544"следующей ссылке:"
18545
18546#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:24
18547msgid "Revert changeset fully"
18548msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
18549
18550#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18551msgid "Revert selection only"
18552msgstr "Вернуть только выделенное"
18553
18554#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:27
18555msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18556msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
18557
18558#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18559#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18560#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18561msgid "Revert changeset"
18562msgstr "Откатить пакет правок"
18563
18564#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18565msgid "Revert"
18566msgstr "Откатить"
18567
18568#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18569#, java-format
18570msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18571msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
18572
18573#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:51
18574#, java-format
18575msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
18576msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
18577
18578#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18579#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18580msgid "Objects history"
18581msgstr "История объектов"
18582
18583#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18584msgid "History reverter"
18585msgstr "Откатчик истории"
18586
18587#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18588msgid "Preparing history data..."
18589msgstr "Подготовка данных истории..."
18590
18591#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18592msgid "Reverting..."
18593msgstr "Откат..."
18594
18595#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18596msgid ""
18597"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18598"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18599msgstr ""
18600"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
18601"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
18602
18603#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18604msgid "Confirm"
18605msgstr "Подтвердить"
18606
18607#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18608msgid "Fetching missing primitives"
18609msgstr "Скачивание недостающих объектов"
18610
18611#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18612msgid "Downloading changeset"
18613msgstr "Скачивание пакета правок"
18614
18615#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18616#, java-format
18617msgid "Revert changeset #{0}"
18618msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18619
18620#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:78
18621#, fuzzy
18622msgid "Road Sign Plugin"
18623msgstr "Загрузка модулей"
18624
18625#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18626msgid "Roadsign tagging"
18627msgstr ""
18628
18629#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
18630msgid "Add tags by clicking on road signs"
18631msgstr ""
18632
18633#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
18634msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
18635msgstr ""
18636
18637#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:82
18638#, fuzzy, java-format
18639msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
18640msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
18641
18642#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
18643#, fuzzy, java-format
18644msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
18645msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
18646
18647#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:104
18648#, fuzzy, java-format
18649msgid "Sign {0}"
18650msgstr "Выбор: {0}"
18651
18652#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:111
18653#, fuzzy, java-format
18654msgid "Additional sign {0}"
18655msgstr "Добавить отношение {0}"
18656
18657#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18658#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18659msgid "Edit relation"
18660msgstr "Редактировать отношение"
18661
18662#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18663msgid "Edit relations"
18664msgstr "Редактировать отношения"
18665
18666#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18667msgid "No relation is selected"
18668msgstr "Нет выделенного отношения"
18669
18670#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18671#, java-format
18672msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18673msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18674
18675#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18676#, java-format
18677msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18678msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18679
18680#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18681#, java-format
18682msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18683msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18684
18685#. TODO Use constructor with shortcut
18686#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18688#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18689#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18690#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18691#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18692#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18693msgid "Routing"
18694msgstr "Маршрутизация"
18695
18696#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18697msgid "Click to add destination."
18698msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18699
18700#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18701msgid "Click and drag to move destination"
18702msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18703
18704#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18705msgid "Click to remove destination"
18706msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18707
18708#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18709msgid "Open a list of routing nodes"
18710msgstr "Открыть список точек маршрута"
18711
18712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18713msgid "Add routing layer"
18714msgstr "Добавить слой путей."
18715
18716#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18717msgid "Criteria"
18718msgstr "Критерии"
18719
18720#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18721msgid "Shortest"
18722msgstr "Кратчайший"
18723
18724#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18725msgid "Fastest"
18726msgstr "Самый быстрый"
18727
18728#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18729msgid "Reverse route"
18730msgstr "Обратный маршрут"
18731
18732#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18733msgid "Clear route"
18734msgstr "Очистить маршрут"
18735
18736#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18737msgid "Routing Plugin Preferences"
18738msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18739
18740#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18741msgid "Configure routing preferences."
18742msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18743
18744#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18745msgid "Highway type"
18746msgstr "Тип автомобильной дороги"
18747
18748#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18749msgid "Speed (Km/h)"
18750msgstr "Скорость (км/ч)"
18751
18752#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18753msgid "Weight"
18754msgstr "Вес"
18755
18756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18757msgid "Enter weight values"
18758msgstr "Введите значения веса"
18759
18760#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18761#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
18762#, fuzzy
18763msgid "Simplify Area"
18764msgstr "Упростить линию"
18765
18766#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
18767#, fuzzy
18768msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
18769msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
18770
18771#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18772msgid "Slippy Map"
18773msgstr "Быстрая карта"
18774
18775#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18776msgid "Auto Zoom"
18777msgstr "Автомасштабирование"
18778
18779#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18780msgid "Load Tile"
18781msgstr "Загрузить квадрат карты"
18782
18783#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18784msgid "Show Tile Info"
18785msgstr "Показать данные квадрата"
18786
18787#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18788msgid "Load All Tiles"
18789msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18790
18791#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18792msgid "Increase zoom"
18793msgstr "Увеличить масштаб"
18794
18795#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18796msgid "Decrease zoom"
18797msgstr "Уменьшить масштаб"
18798
18799#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18800msgid "Snap to tile size"
18801msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18802
18803#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18804msgid "Flush Tile Cache"
18805msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18806
18807#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18808msgid "image "
18809msgstr "изображение "
18810
18811#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18812msgid "autozoom"
18813msgstr "Автомасштабирование"
18814
18815#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18816msgid "autoload tiles"
18817msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18818
18819#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18820#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18821msgid "SlippyMap"
18822msgstr "SlippyMap"
18823
18824#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18825msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18826msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18827
18828#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18829msgid "Tile Sources"
18830msgstr "Источник квадратов карты"
18831
18832#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18833msgid "Auto zoom: "
18834msgstr "Автомасштабирование: "
18835
18836#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18837msgid "Autoload Tiles: "
18838msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18839
18840#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18841msgid "Min zoom lvl: "
18842msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18843
18844#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18845msgid "Max zoom lvl: "
18846msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18847
18848#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18849msgid "Fade background: "
18850msgstr "Бледный фон: "
18851
18852#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18853#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18854msgid "AutoSave LiveData"
18855msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18856
18857#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18858msgid "Save captured data to file every minute."
18859msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18860
18861#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18862#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18863#, java-format
18864msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18865msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18866
18867#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18868#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18869msgid "Way: "
18870msgstr "Линия: "
18871
18872#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18873msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18874msgstr ""
18875"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18876
18877#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18878msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18879msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18880
18881#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18882#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18883msgid "Surveyor..."
18884msgstr "Землемер…"
18885
18886#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18887msgid "Open surveyor tool."
18888msgstr "Открыть землемер."
18889
18890#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18891#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18892msgid "Surveyor"
18893msgstr "Землемер"
18894
18895#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18896#, java-format
18897msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18898msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18899
18900#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18901#, java-format
18902msgid "Error parsing {0}: {1}"
18903msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18904
18905#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18906msgid "Surveyor waypoint layer"
18907msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18908
18909#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18910#, java-format
18911msgid "{0} start"
18912msgstr "{0} начало"
18913
18914#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18915#, java-format
18916msgid "{0} end"
18917msgstr "{0} конец"
18918
18919#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18920msgid "Waypoint Description"
18921msgstr "Описание путевой точки"
18922
18923#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18924msgid "Edit tags"
18925msgstr "Редактировать теги"
18926
18927#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18928#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18929#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18930msgid "Launches the tag editor dialog"
18931msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18932
18933#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18934msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18935msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18936
18937#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18938msgid "Abort tag editing and close dialog"
18939msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18940
18941#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18942msgid "Apply edited tags and close dialog"
18943msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18944
18945#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18946msgid "Highlight"
18947msgstr "Выделение"
18948
18949#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18950#, java-format
18951msgid "Updating properties of up to {0} object"
18952msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18953msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18954msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18955msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18956
18957#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18958msgid "Group"
18959msgstr "Группа"
18960
18961#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18962msgid "Item"
18963msgstr "Элемент"
18964
18965#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18966#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18967msgid "Clear"
18968msgstr "Очистить"
18969
18970#. should not happen
18971#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18972#, java-format
18973msgid "unexpected column number {0}"
18974msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18975
18976#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18977#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18978#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18979msgid "Tagging Preset Tester"
18980msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18981
18982#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18983msgid ""
18984"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18985msgstr ""
18986"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18987"просмотра этих тегов."
18988
18989#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18990msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18991msgstr ""
18992"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18993
18994#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18995msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18996msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18997
18998#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18999msgid "Terrace a house"
19000msgstr "Пронумеровать дом"
19001
19002#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
19003msgid "Interpolation"
19004msgstr "Интерполяция"
19005
19006#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
19007#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19008msgid "Segments"
19009msgstr "Сегменты"
19010
19011#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19012msgid "Street"
19013msgstr "Улица"
19014
19015#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
19016msgid "Lowest Number"
19017msgstr "Минимальный номер"
19018
19019#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
19020msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19021msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19022
19023#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
19024msgid "Highest Number"
19025msgstr "Максимальный номер"
19026
19027#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
19028msgid "add to existing associatedStreet relation"
19029msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19030
19031#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
19032msgid "create an associatedStreet relation"
19033msgstr "создать отношение associatedStreet"
19034
19035#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
19036msgid "delete outline way"
19037msgstr "удалить линию контура"
19038
19039#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
19040msgid "Street name: "
19041msgstr "Название улицы: "
19042
19043#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
19044#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
19045msgid "Even/Odd"
19046msgstr "Четные/Нечётные"
19047
19048#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19049msgid "Lowest number"
19050msgstr "Минимальный номер"
19051
19052#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19053msgid "Highest number"
19054msgstr "Максимальный номер"
19055
19056#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19057msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19058msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19059
19060#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19061msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19062msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19063
19064#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19065msgid "Segment must be a number greater 1"
19066msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19067
19068#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19069#, java-format
19070msgid "{0} must be greater than 0"
19071msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19072
19073#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19074#, java-format
19075msgid "{0} is not a number"
19076msgstr "{0} не число"
19077
19078#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19079msgid "Reverse a terrace"
19080msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19081
19082#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19083msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19084msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19085
19086#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19087msgid "Reverse a Terrace"
19088msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19089
19090#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19091msgid "Cannot reverse!"
19092msgstr "Невозможно реверсировать!"
19093
19094#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19095msgid "Reverse Terrace"
19096msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19097
19098#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19099#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19100msgid "Terrace a building"
19101msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19102
19103#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19104msgid "Creates individual buildings from a long building."
19105msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19106
19107#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19108msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19109msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19110
19111#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19112msgid "Terrace"
19113msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19114
19115#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19116msgid "Browse"
19117msgstr "Просмотр"
19118
19119#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19120msgid "Browse map with left button"
19121msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19122
19123#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19124msgid "Merge objects nodes"
19125msgstr "Объединить точки объектов"
19126
19127#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19128msgid "Tracer"
19129msgstr "Трассировщик"
19130
19131#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19132msgid "Tracer."
19133msgstr "Трассировщик."
19134
19135#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19136msgid "Tracer building"
19137msgstr "Построитель здания"
19138
19139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19140#, java-format
19141msgid ""
19142"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19143"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19144msgstr ""
19145"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
19146"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
19147
19148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19150#, java-format
19151msgid ""
19152"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19153"default value ''shift ctrl T''."
19154msgstr ""
19155"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19156"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19157
19158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19159msgid "Create/Edit turn restriction..."
19160msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19161
19162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19163msgid "Create or edit a turn restriction."
19164msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19165
19166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19167msgid ""
19168"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19169"relation representing this turn restriction."
19170msgstr ""
19171"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19172"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19173
19174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19175msgid ""
19176"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19177"OSM relation representing this turn restriction."
19178msgstr ""
19179"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19180"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19181"на поворот."
19182
19183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19184msgid "Type:"
19185msgstr "Тип:"
19186
19187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19188msgid "From:"
19189msgstr "От:"
19190
19191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19192msgid "To:"
19193msgstr "Куда:"
19194
19195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19196msgid "Vias:"
19197msgstr "Через:"
19198
19199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19201msgid "Copy to the clipboard"
19202msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19203
19204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19205#, java-format
19206msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19207msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19208
19209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19210#, java-format
19211msgid ""
19212"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19213"invisible in layer ''{1}''"
19214msgstr ""
19215"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19216"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19217
19218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19219msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19220msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19221
19222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19223msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19224msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19225
19226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19227msgid "Move the selected relation members down by one position"
19228msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19229
19230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19231msgid "Move the selected relation members up by one position"
19232msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19233
19234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19235msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19236msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19237
19238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19239msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19240msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19241
19242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19243msgid "Errors/Warnings"
19244msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19245
19246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19247msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19248msgstr ""
19249"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19250"поворот"
19251
19252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19253#, java-format
19254msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19255msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19256
19257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19258#, java-format
19259msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19260msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19261
19262#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19263#, java-format
19264msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19265msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19266
19267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19268#, java-format
19269msgid ""
19270"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19271"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19272msgid_plural ""
19273"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19274"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19275msgstr[0] ""
19276"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19277"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19278msgstr[1] ""
19279"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19280"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19281msgstr[2] ""
19282"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19283"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19284
19285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19286msgid "Do you want to save anyway?"
19287msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19288
19289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19290msgid "Yes, save anyway"
19291msgstr "Да, в любом случае"
19292
19293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19294msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19295msgstr ""
19296"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19297
19298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19299msgid "No, resolve issues first"
19300msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19301
19302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19303msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19304msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19305
19306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19307msgid "Pending errors and warnings"
19308msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19309
19310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19311#, java-format
19312msgid ""
19313"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19314"turn restriction editor:"
19315msgid_plural ""
19316"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19317"restriction editor:"
19318msgstr[0] ""
19319"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19320"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19321msgstr[1] ""
19322"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19323"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19324msgstr[2] ""
19325"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19326"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19327
19328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19329msgid ""
19330"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19331"removed.<br>How to you want to proceed?"
19332msgstr ""
19333"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19334"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19335
19336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19338msgid "Remove deleted members and save"
19339msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19340
19341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19343msgid "Cancel and return to editor"
19344msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19345
19346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19347msgid "Deleted members in turn restriction"
19348msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19349
19350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19351msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19352msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19353
19354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19355msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19356msgstr ""
19357"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19358
19359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19360msgid ""
19361"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19362"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19363"a conflict and close the editor?</html>"
19364msgstr ""
19365"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19366"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19367"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19368
19369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19370#, java-format
19371msgid ""
19372"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19373"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19374msgstr ""
19375"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19376"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19377"html>"
19378
19379#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19380msgid "Already participating in a conflict"
19381msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19382
19383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19384msgid "Delete this turn restriction"
19385msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19386
19387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19388msgid "Select this turn restriction"
19389msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19390
19391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19392msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19393msgstr ""
19394"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19395"приблизиться к нему"
19396
19397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19398#, java-format
19399msgid "{0} warning"
19400msgid_plural "{0} warnings"
19401msgstr[0] "{0} предупреждение"
19402msgstr[1] "{0} предупреждения"
19403msgstr[2] "{0} предупреждений"
19404
19405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19406#, java-format
19407msgid "{0} error"
19408msgid_plural "{0} errors"
19409msgstr[0] "{0} ошибка"
19410msgstr[1] "{0} ошибки"
19411msgstr[2] "{0} ошибок"
19412
19413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19414msgid "no issues"
19415msgstr "проблем нет"
19416
19417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19418msgid "please select a way"
19419msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19420
19421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19422#, java-format
19423msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19424msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19425
19426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19427msgid "Delete from turn restriction"
19428msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19429
19430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19431msgid "Paste from the clipboard"
19432msgstr "Вставить из буфера обмена"
19433
19434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19435msgid "Create new turn restriction"
19436msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19437
19438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19439msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19440msgstr ""
19441"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19442"на поворот"
19443
19444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19445msgid "No Right Turn"
19446msgstr "Поворот направо запрещён"
19447
19448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19449msgid "No Left Turn"
19450msgstr "Поворот налево запрещён"
19451
19452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19453msgid "No U-Turn"
19454msgstr "Разворот запрещён"
19455
19456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19457msgid "No Straight On"
19458msgstr "Запрет проезда прямо"
19459
19460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19461msgid "Only Right Turn"
19462msgstr "Только направо"
19463
19464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19465msgid "Only Left Turn"
19466msgstr "Только налево"
19467
19468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19469msgid "Only Straight On"
19470msgstr "Только прямо"
19471
19472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19473#, java-format
19474msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19475msgstr ""
19476"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19477"типа ''{0}''"
19478
19479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19480msgid "please select a turn restriction type"
19481msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19482
19483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19484msgid ""
19485"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19486"applicable for."
19487msgstr ""
19488"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19489"ограничение на поворот."
19490
19491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19492msgid "Public Service Vehicles"
19493msgstr "Общественный транспорт"
19494
19495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19496msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19497msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19498
19499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19500msgid "Heavy Goods Vehicles"
19501msgstr "Большегрузный транспорт"
19502
19503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19504msgid "Motorcars"
19505msgstr "Автомобили"
19506
19507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19508msgid "Bicycles"
19509msgstr "Велосипеды"
19510
19511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19512msgid "Use standard exceptions"
19513msgstr "Использовать стандартные исключения"
19514
19515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19516msgid "Use non-standard exceptions"
19517msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19518
19519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19520msgid "Remove the currently selected vias"
19521msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19522
19523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19524msgid "Move the selected vias down by one position"
19525msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19526
19527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19528msgid "Move the selected vias up by one position"
19529msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19530
19531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19532msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19533msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19534
19535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19536msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19537msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19538
19539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19540#, java-format
19541msgid ""
19542"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19543"''via''."
19544msgstr ""
19545"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19546"добавить его как ''via'' (через)."
19547
19548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19549msgctxt "turnrestrictions"
19550msgid "From:"
19551msgstr "От:"
19552
19553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19554msgctxt "turnrestriction"
19555msgid "To:"
19556msgstr "Куда:"
19557
19558#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19560msgid "no participating way with role ''from''"
19561msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19562
19563#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19565msgid "no participating way with role ''to''"
19566msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19567
19568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19569msgid "Only participating in selection"
19570msgstr "Только участники в выделенном"
19571
19572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19573msgid ""
19574"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19575"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19576"data set.</html>"
19577msgstr ""
19578"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19579"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19580"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19581
19582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19584msgid "Turn Restrictions"
19585msgstr "Ограничения на поворот"
19586
19587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19588msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19589msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19590
19591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19592msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19593msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19594
19595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19596msgid "Delete the selected turn restriction"
19597msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19598
19599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19600msgid "Create a new turn restriction"
19601msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19602
19603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19604msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19605msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19606
19607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19608msgid "Select in current data layer"
19609msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19610
19611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19612msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19613msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19614
19615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19616msgid ""
19617"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19618"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19619msgstr ""
19620"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19621"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19622
19623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19624msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19625msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19626
19627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19628msgid "Sponsor"
19629msgstr "Спонсор"
19630
19631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19632msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19633msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19634
19635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19636msgid ""
19637"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19638"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19639"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19640msgstr ""
19641"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19642"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19643"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19644"возможно только в Расширенном редакторе."
19645
19646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19647msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19648msgstr ""
19649"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19652msgid "Road signs - Set A"
19653msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19656msgid "Road signs - Set B"
19657msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19658
19659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19660msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19661msgstr ""
19662"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19663"использоваться в модуле."
19664
19665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19666#, java-format
19667msgid ""
19668"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19669"Assuming the default value ''set-a''."
19670msgstr ""
19671"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19672"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19673
19674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19675msgid ""
19676"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19677"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19678msgstr ""
19679"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
19680"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19683msgctxt "keyboard-key"
19684msgid "Key:"
19685msgstr "Клавиша:"
19686
19687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19688msgctxt "keyboard-modifiers"
19689msgid "Modifiers:"
19690msgstr "Модификаторы:"
19691
19692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19693msgctxt "keyboard-modifiers"
19694msgid "Shift"
19695msgstr "Shift"
19696
19697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19698msgctxt "keyboard-modifiers"
19699msgid "Ctrl"
19700msgstr "Ctrl"
19701
19702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19703msgctxt "keyboard-modifiers"
19704msgid "Alt"
19705msgstr "Alt"
19706
19707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19708msgctxt "keyboard-modifiers"
19709msgid "Meta"
19710msgstr "Мета"
19711
19712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19713#, java-format
19714msgid ""
19715"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19716"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19717"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19718"the way with role <tt>to</tt>, though."
19719msgstr ""
19720"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19721"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19722"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19723"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19724
19725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19726msgid "Delete ''from''"
19727msgstr "Удалить ''from''"
19728
19729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19730msgid "Removes the member with role ''from''"
19731msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19732
19733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19734msgid "Delete ''to''"
19735msgstr "Удалить ''to''"
19736
19737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19738msgid "Removes the member with role ''to''"
19739msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19740
19741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19748msgid "Fix in editor"
19749msgstr "Исправить в редакторе"
19750
19751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19752msgid ""
19753"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19754msgstr ""
19755"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19756"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19757
19758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19759#, java-format
19760msgid ""
19761"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19762"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19763"only. Please select one in the Basic editor."
19764msgstr ""
19765"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19766"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19767"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19768"редакторе."
19769
19770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19772msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19773msgstr ""
19774"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19775
19776#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19777#, java-format
19778msgid ""
19779"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19780"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19781"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19782"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19783"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19784"object."
19785msgstr ""
19786"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19787"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19788"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19789"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19790"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19791"strong>."
19792
19793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19794msgid "Set via-Object"
19795msgstr "Задать объект \"через\""
19796
19797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19798msgid ""
19799"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19800"intersection"
19801msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19802
19803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19804msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19805msgstr ""
19806"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19807
19808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19809msgid ""
19810"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19811"type in the Basic Editor."
19812msgstr ""
19813"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19814"выберите тип в Основном редакторе."
19815
19816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19817msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19818msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19819
19820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19821msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19822msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19823
19824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19825msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19826msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19827
19828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19829msgid "Add in editor"
19830msgstr "Добавить в редактор"
19831
19832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19833msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19834msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19835
19836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19837msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19838msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19839
19840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19841#, java-format
19842msgid ""
19843"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19844"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19845msgstr ""
19846"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19847"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19848"удалите {1} из них."
19849
19850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19851#, java-format
19852msgid ""
19853"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19854"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19855msgstr ""
19856"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19857"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19858"удалите {1} из них."
19859
19860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19861msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19862msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19863
19864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19865#, java-format
19866msgid ""
19867"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19868"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19869msgstr ""
19870"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19871"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
19872
19873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19874msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19875msgstr ""
19876"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19877"транспорта"
19878
19879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19880#, java-format
19881msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19882msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19883
19884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19885msgid "Add missing tag"
19886msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19887
19888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19889#, java-format
19890msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19891msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19892
19893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19895#, java-format
19896msgid ""
19897"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19898"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19899"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19900msgstr ""
19901"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19902"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19903"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19904
19905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19906msgid "Split now"
19907msgstr "Разделить сейчас"
19908
19909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19910msgid "Splits the way"
19911msgstr "Разделяет линию"
19912
19913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19914#, java-format
19915msgid ""
19916"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19917"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19918msgstr ""
19919"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
19920"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19921
19922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19923#, java-format
19924msgid ""
19925"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19926"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19927msgstr ""
19928"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19929"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19930
19931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19932msgid "An OSM way is required instead."
19933msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19934
19935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19936msgid "Delete the member from the turn restriction"
19937msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19938
19939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19940msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19941msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19942
19943#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19944msgid "Undelete object..."
19945msgstr "Восстановить объект..."
19946
19947#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19948msgid "Undelete object by id"
19949msgstr "Восстановить объект по id"
19950
19951#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19952msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19953msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19954
19955#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19956msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19957msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19958
19959#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19960msgid "Undelete Object"
19961msgstr "Восстановить объект"
19962
19963#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19964msgid "Undelete object"
19965msgstr "Восстановить объект"
19966
19967#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19968msgid "Start undeleting"
19969msgstr "Начать восстановление"
19970
19971#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19972msgid "Close dialog and cancel"
19973msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19974
19975#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19976#, java-format
19977msgid "Will get {0}"
19978msgstr "Ожидается получить {0}"
19979
19980#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19981#, java-format
19982msgid "Looking for {0}"
19983msgstr "Поиск для {0}"
19984
19985#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19986#, java-format
19987msgid "Found {0}"
19988msgstr "Найдено {0}"
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19994msgid "Validation errors"
19995msgstr "Ошибки при проверке"
19996
19997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19998msgid "No validation errors"
19999msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20000
20001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20002msgid "Grid"
20003msgstr "Сетка"
20004
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20006#, java-format
20007msgid ""
20008"Error initializing test {0}:\n"
20009" {1}"
20010msgstr ""
20011"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20012" {1}"
20013
20014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20015msgid "Use ignore list."
20016msgstr "Использовать список игнорирования"
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20019msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20020msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20021
20022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20023msgid "Use error layer."
20024msgstr "Использовать слой ошибок"
20025
20026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20027msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20028msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20029
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20031msgid "Show informational level on upload."
20032msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20033
20034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20035msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20036msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20039msgid "On demand"
20040msgstr "По требованию"
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20043msgid "On upload"
20044msgstr "При загрузке на сервер"
20045
20046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20047msgid ""
20048"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20049"programs."
20050msgstr ""
20051"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20052"и программами."
20053
20054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20055msgid "Data validator"
20056msgstr "Проверка данных"
20057
20058#. * Error messages
20059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20060msgid "Errors"
20061msgstr "Ошибки"
20062
20063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20064msgid "validation error"
20065msgstr "ошибка при проверке"
20066
20067#. * Warning messages
20068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20069msgid "Warnings"
20070msgstr "Предупреждения"
20071
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20073msgid "validation warning"
20074msgstr "предупреждение при проверке"
20075
20076#. * Other messages
20077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20078msgid "Other"
20079msgstr "Другие"
20080
20081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20082msgid "validation other"
20083msgstr "другое при проверке"
20084
20085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20086#, java-format
20087msgid "Running test {0}"
20088msgstr "Запуск теста {0}"
20089
20090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20092msgid "Validation"
20093msgstr "Проверка"
20094
20095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20096msgid "Performs the data validation"
20097msgstr "Произвести проверку данных"
20098
20099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20100msgid "Validating"
20101msgstr "Оценка"
20102
20103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20104#, java-format
20105msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20106msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20107
20108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20109msgid "Updating ignored errors ..."
20110msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20111
20112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20113msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20114msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20115
20116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
20117msgid "Open the validation window."
20118msgstr "Открыть окно проверки"
20119
20120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
20121msgid "Zoom to problem"
20122msgstr "Приблизиться к проблеме"
20123
20124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
20125msgid "Fix"
20126msgstr "Исправить"
20127
20128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
20129msgid "Fix the selected errors."
20130msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20131
20132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
20133msgid "Ignore the selected errors next time."
20134msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20135
20136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
20137msgid "Whole group"
20138msgstr "Всю группу"
20139
20140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
20141msgid "Single elements"
20142msgstr "Отдельные элементы"
20143
20144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
20145msgid "Nothing"
20146msgstr "Ничего"
20147
20148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
20149msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20150msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20151
20152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
20153msgid "Ignoring elements"
20154msgstr "Игнорировать элементы"
20155
20156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
20157msgid "Fixing errors ..."
20158msgstr "Исправление ошибок ..."
20159
20160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
20161#, java-format
20162msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20163msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20164
20165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
20166msgid "Updating map ..."
20167msgstr "Обновление карты ..."
20168
20169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
20170#, java-format
20171msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20172msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20173
20174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
20175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20176msgid "object"
20177msgid_plural "objects"
20178msgstr[0] "объект"
20179msgstr[1] "объекта"
20180msgstr[2] "объектов"
20181
20182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20183msgid "Coastlines."
20184msgstr "Береговые линии"
20185
20186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20187msgid "This test checks that coastlines are correct."
20188msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20189
20190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20191msgid "Unconnected coastline"
20192msgstr "Несоединённая береговая линия"
20193
20194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20195msgid "Unordered coastline"
20196msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20197
20198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20199msgid "Reversed coastline"
20200msgstr "Обратная береговая линия"
20201
20202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20203msgid "Crossing ways."
20204msgstr "Пересекающиеся линии"
20205
20206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20207msgid ""
20208"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20209"the same layer, but are not connected by a node."
20210msgstr ""
20211"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20212"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20213"одном и том же слое."
20214
20215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20216msgid "Crossing buildings"
20217msgstr "Пересекающиеся здания"
20218
20219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20220msgid "Crossing ways"
20221msgstr "Пересекающиеся линии"
20222
20223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
20224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
20225msgid "Duplicated nodes"
20226msgstr "Дублированные точки"
20227
20228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
20229msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20230msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20231
20232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
20233msgid "Nodes at same position"
20234msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20235
20236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20238msgid "Duplicated ways"
20239msgstr "Сдублированные линии"
20240
20241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20242msgid ""
20243"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20244"coordinates."
20245msgstr ""
20246"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20247"координатами точек."
20248
20249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20250msgid "Delete duplicate ways"
20251msgstr "Удалить дубликаты линий"
20252
20253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20254msgid "Duplicated way nodes."
20255msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20256
20257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20258msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20259msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20260
20261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20262msgid "Duplicated way nodes"
20263msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20264
20265#. group "Relations"
20266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20267#: build/trans_presets.java:3189
20268msgid "Multipolygon"
20269msgstr "Мультиполигон"
20270
20271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20272msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20273msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20274
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20276msgid "Area style way is not closed"
20277msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20278
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20280msgid "No outer way for multipolygon"
20281msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20282
20283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20284msgid "No style in multipolygon relation"
20285msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20286
20287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20288msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20289msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20290
20291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20292msgid "Style for outer way mismatches"
20293msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20294
20295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20296msgid "No style for multipolygon"
20297msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20298
20299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20300msgid "Multipolygon is not closed"
20301msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20302
20303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20304msgid "Multipolygon inner way is outside"
20305msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20306
20307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20308msgid "Intersection between multipolygon ways"
20309msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20310
20311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20312msgid "No useful role for multipolygon member"
20313msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20314
20315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20316msgid "Non-Way in multipolygon"
20317msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20318
20319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20320msgid "Missing name:* translation."
20321msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20322
20323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20324msgid ""
20325"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20326"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20327"Italia - Italien - Italy."
20328msgstr ""
20329"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20330"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20331"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20332
20333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20334msgid "A name:* translation is missing."
20335msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20336
20337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20338msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20339msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20340
20341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20343msgid "Nodes with same name"
20344msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20345
20346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20347msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20348msgstr ""
20349"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20350
20351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20352msgid "Overlapping ways."
20353msgstr "Совпадающие линии"
20354
20355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20356msgid ""
20357"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20358"than one way."
20359msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20360
20361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20362msgid "Overlapping areas"
20363msgstr "Наложение полигонов"
20364
20365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20366msgid "Overlapping highways (with area)"
20367msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20368
20369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20370msgid "Overlapping railways (with area)"
20371msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20372
20373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20374msgid "Overlapping ways (with area)"
20375msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20376
20377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20378msgid "Overlapping highways"
20379msgstr "Перекрытие автодорог"
20380
20381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20382msgid "Overlapping railways"
20383msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20384
20385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20386msgid "Overlapping ways"
20387msgstr "Перекрытие линий"
20388
20389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
20390msgid "Relation checker :"
20391msgstr "Проверка отношений:"
20392
20393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
20394msgid "This plugin checks for errors in relations."
20395msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20396
20397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
20398msgid "Relation type is unknown"
20399msgstr "Неизвестный тип отношения"
20400
20401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
20402msgid "Relation is empty"
20403msgstr "Пустое отношение"
20404
20405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
20406msgid "<empty>"
20407msgstr "<пусто>"
20408
20409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
20410#, java-format
20411msgid "Role {0} missing"
20412msgstr "Отсутствует роль {0}"
20413
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
20415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
20416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
20417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
20418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
20419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
20420msgid "Role verification problem"
20421msgstr "Проблема проверки роли"
20422
20423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
20424#, java-format
20425msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20426msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20427
20428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
20429#, java-format
20430msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20431msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20432
20433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
20434#, java-format
20435msgid "Member for role {0} of wrong type"
20436msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20437
20438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
20439#, java-format
20440msgid "Role {0} unknown"
20441msgstr "Неизвестная роль {0}"
20442
20443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
20444msgid "Empty role found"
20445msgstr "Обнаружена пустая роль"
20446
20447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20449msgid "Self-intersecting ways"
20450msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20451
20452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20453msgid ""
20454"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20455msgstr ""
20456"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20457
20458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20460msgid "Similarly named ways"
20461msgstr "Похожие названия линий"
20462
20463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20464msgid ""
20465"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20466msgstr ""
20467"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20468
20469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20470msgid "Properties checker :"
20471msgstr "Проверка параметров:"
20472
20473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20474msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20475msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20476
20477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20478#, java-format
20479msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20480msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20481
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20483#, java-format
20484msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20485msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20488#, java-format
20489msgid ""
20490"Could not access data file(s):\n"
20491"{0}"
20492msgstr ""
20493"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20494"{0}"
20495
20496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20499msgid "Illegal tag/value combinations"
20500msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20501
20502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20503#, java-format
20504msgid "Key ''{0}'' invalid."
20505msgstr "Неправильный ключ {0}."
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20508msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20509msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20512msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20513msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20516msgid "Tag value longer than allowed"
20517msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20520msgid "Tag key longer than allowed"
20521msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20524msgid "Tags with empty values"
20525msgstr "Теги с пустыми значениями"
20526
20527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20528msgid "Invalid property key"
20529msgstr "Неверный параметр ключа"
20530
20531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20532msgid "Invalid white space in property key"
20533msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20534
20535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20536msgid "Property values start or end with white space"
20537msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20538
20539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20540msgid "Property values contain HTML entity"
20541msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20542
20543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20544#, java-format
20545msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20546msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20547
20548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20549msgid "Presets do not contain property key"
20550msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20551
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20553#, java-format
20554msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20555msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20556
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20558msgid "Presets do not contain property value"
20559msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20560
20561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20562msgid "FIXMES"
20563msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20564
20565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20566msgid "Check property keys."
20567msgstr "Проверить написание ключей."
20568
20569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20570msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20571msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20572
20573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20574msgid "Use complex property checker."
20575msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20576
20577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20578msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20579msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20586msgid "TagChecker source"
20587msgstr "Источник средства проверки тегов"
20588
20589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20590msgid ""
20591"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20592"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20593msgstr ""
20594"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20595"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20596"тегов."
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20599msgid "Add a new source to the list."
20600msgstr "Добавить в список новый источник."
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20603msgid "Edit the selected source."
20604msgstr "Править выбранный источник."
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20607msgid "Delete the selected source from the list."
20608msgstr "Удалить источник из списка."
20609
20610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20611msgid "Data sources"
20612msgstr "Источники данных"
20613
20614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20615msgid "Check property values."
20616msgstr "Проверить написание значений"
20617
20618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20619msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20620msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20621
20622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20623msgid "Check for FIXMES."
20624msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20625
20626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20627msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20628msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20629
20630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20631msgid "Use default data file."
20632msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20633
20634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20635msgid "Use the default data file (recommended)."
20636msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20637
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20639msgid "Use default tag ignore file."
20640msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20643msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20644msgstr ""
20645"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20646
20647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20648msgid "Use default spellcheck file."
20649msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20650
20651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20652msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20653msgstr ""
20654"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20655"(рекомендуется)"
20656
20657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20658msgid "Fix properties"
20659msgstr "Исправить параметры"
20660
20661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20662msgid "Could not find element type"
20663msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20664
20665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20666msgid "Incorrect number of parameters"
20667msgstr "Некорректное количество параметров"
20668
20669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20670msgid "Could not find warning level"
20671msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20672
20673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20674#, java-format
20675msgid "Illegal expression ''{0}''"
20676msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20677
20678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20679#, java-format
20680msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20681msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20684msgid "Turnrestriction"
20685msgstr "Ограничение на поворот"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20688msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20689msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
20690
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20693msgid "Unknown role"
20694msgstr "неизвестная роль"
20695
20696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20697msgid "Unknown member type"
20698msgstr "Неизвестный тип участника"
20699
20700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20701msgid "More than one \"from\" way found"
20702msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
20703
20704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20705msgid "More than one \"to\" way found"
20706msgstr "Обнаружен больше чем одинпуть \"куда\""
20707
20708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20709msgid "More than one \"via\" way found"
20710msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
20711
20712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20713msgid "No \"from\" way found"
20714msgstr "Не указан путь \"откуда\""
20715
20716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20717msgid "No \"to\" way found"
20718msgstr "Не указан путь \"куда\""
20719
20720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20721msgid "No \"via\" node or way found"
20722msgstr "Нет точки или пути \"через\""
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20725msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20726msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20727
20728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20729msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20730msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20731
20732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20733msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20734msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20735
20736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20737msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20738msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20739
20740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20741msgid "Unclosed Ways."
20742msgstr "Незамкнутые линии"
20743
20744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20745msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20746msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20747
20748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20749#, java-format
20750msgid "natural type {0}"
20751msgstr "естественного типа {0}"
20752
20753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20754#, java-format
20755msgid "landuse type {0}"
20756msgstr "землепользование типа {0}"
20757
20758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20759#, java-format
20760msgid "amenities type {0}"
20761msgstr "удобства типа {0}"
20762
20763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20764#, java-format
20765msgid "sport type {0}"
20766msgstr "спорт типа {0}"
20767
20768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20769#, java-format
20770msgid "tourism type {0}"
20771msgstr "туризм типа {0}"
20772
20773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20774#, java-format
20775msgid "shop type {0}"
20776msgstr "тип магазина: {0}"
20777
20778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20779#, java-format
20780msgid "leisure type {0}"
20781msgstr "отдых типа {0}"
20782
20783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20784#, java-format
20785msgid "waterway type {0}"
20786msgstr "тип водоёма: {0}"
20787
20788#. color building
20789#. <scale_min>1</scale_min>
20790#. <scale_max>50000</scale_max>
20791#. </rule>
20792#.
20793#. <rule>
20794#. <condition k="area" b="yes"/>
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20796#: build/trans_style.java:4332
20797msgid "area"
20798msgstr "полигон"
20799
20800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20801msgid "Unclosed way"
20802msgstr "Незамкнутая линия"
20803
20804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20805msgid "Unconnected ways."
20806msgstr "Несоединённые линии"
20807
20808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20809msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20810msgstr ""
20811"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20812
20813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20814msgid "Way end node near other highway"
20815msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20816
20817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20818msgid "Way end node near other way"
20819msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20820
20821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20822msgid "Way node near other way"
20823msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20826msgid "Connected way end node near other way"
20827msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20828
20829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20831msgid "Untagged and unconnected nodes"
20832msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20833
20834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20835msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20836msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20837
20838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20839msgid "Untagged, empty and one node ways."
20840msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20843msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20844msgstr ""
20845"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20846"точки"
20847
20848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20849msgid "Unnamed ways"
20850msgstr "Безымянные линии"
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20853msgid "Unnamed junction"
20854msgstr "Перекрёсток без названия"
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20857msgid "Untagged ways"
20858msgstr "Линии без тегов"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20861msgid "Empty ways"
20862msgstr "Пустые линии"
20863
20864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20865msgid "One node ways"
20866msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20867
20868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20869msgid "Wrongly Ordered Ways."
20870msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20871
20872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20873msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20874msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20875
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20877msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20878msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20879
20880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20881msgid "Reversed water: land not on left side"
20882msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20885msgid "Reversed land: land not on left side"
20886msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20889#, java-format
20890msgid "{0}, ..."
20891msgstr "{0}, ..."
20892
20893#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:90
20894#, fuzzy, java-format
20895msgid "{0} {1}% of GPS track"
20896msgstr "{0} покрывает {1}% трека GPS"
20897
20898#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
20899msgid "Shows current position in the video"
20900msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
20901
20902#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20903#, fuzzy
20904msgid "Import Video"
20905msgstr "Импортировать аудиофайлы"
20906
20907#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:113
20908msgid "Sync a video against this GPS track"
20909msgstr ""
20910
20911#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20912#, fuzzy
20913msgid "Remove Video"
20914msgstr "Удалить"
20915
20916#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:137
20917#, fuzzy
20918msgid "removes current video from layer"
20919msgstr "Удалить фото из слоя"
20920
20921#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20922#, fuzzy
20923msgid "play/pause"
20924msgstr "Воспроизведение/Пауза"
20925
20926#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
20927msgid "starts/pauses video playback"
20928msgstr ""
20929
20930#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20931#, fuzzy
20932msgid "backward"
20933msgstr "фон"
20934
20935#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:151
20936#, fuzzy
20937msgid "jumps n sec back"
20938msgstr "Перемотать назад."
20939
20940#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20941#, fuzzy
20942msgid "forward"
20943msgstr "Вперёд"
20944
20945#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:159
20946#, fuzzy
20947msgid "jumps n sec forward"
20948msgstr "Перемотать вперёд"
20949
20950#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20951#, fuzzy
20952msgid "faster"
20953msgstr "Быстрее"
20954
20955#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:167
20956msgid "faster playback"
20957msgstr ""
20958
20959#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20960#, fuzzy
20961msgid "slower"
20962msgstr "Медленнее"
20963
20964#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
20965msgid "slower playback"
20966msgstr ""
20967
20968#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20969#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:102
20970msgid "loop"
20971msgstr ""
20972
20973#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:183
20974#, fuzzy
20975msgid "loops n sec around current position"
20976msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20977
20978#. now the options menu
20979#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20980msgid "Keep centered"
20981msgstr ""
20982
20983#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:193
20984msgid "follows the video icon automaticly"
20985msgstr ""
20986
20987#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20988#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20989#, fuzzy
20990msgid "Jump length"
20991msgstr "Перейти туда"
20992
20993#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:203
20994#, fuzzy
20995msgid "Set the length of a jump"
20996msgstr "Указать язык"
20997
20998#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:207
20999#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
21000msgid "Jump in video for x ms"
21001msgstr ""
21002
21003#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
21004#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
21005#, fuzzy
21006msgid "Loop length"
21007msgstr "Длина"
21008
21009#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:214
21010msgid "Set the length around a looppoint"
21011msgstr ""
21012
21013#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
21014msgid "no deinterlacing"
21015msgstr ""
21016
21017#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:235
21018msgid "deinterlacing using line doubling"
21019msgstr ""
21020
21021#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
21022#, fuzzy
21023msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21024msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
21025
21026#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:99
21027#, fuzzy
21028msgid "play"
21029msgstr "слоя"
21030
21031#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21032msgid "Unable to find JNA Java library!"
21033msgstr ""
21034
21035#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:135
21036msgid "Unable to find native libvlc library!"
21037msgstr ""
21038
21039#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21040msgid "Scanned Map..."
21041msgstr "Сканированная карта..."
21042
21043#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21044msgid ""
21045"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21046msgstr ""
21047"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21048"papers.org"
21049
21050#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21051msgid ""
21052"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21053msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21054
21055#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21056#, java-format
21057msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21058msgstr ""
21059"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21060
21061#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
21062#, java-format
21063msgid "Walking Papers: {0}"
21064msgstr "Walking Papers: {0}"
21065
21066#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
21067#, java-format
21068msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21069msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21070
21071#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21072msgid "Walking Papers"
21073msgstr "Walking Papers"
21074
21075#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21076#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21077msgid "Way Download"
21078msgstr "Скачать линию"
21079
21080#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21081msgid "Download map data on the end of selected way"
21082msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21083
21084#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21085msgid ""
21086"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21087"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21088"an entire way first.</html>"
21089msgstr ""
21090"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21091"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21092"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21093
21094#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21095msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21096msgstr ""
21097"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21098
21099#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21100#, java-format
21101msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21102msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21103
21104#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21105#, java-format
21106msgid ""
21107"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21108"discovered after download"
21109msgstr ""
21110"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21111"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21112
21113#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21114#, java-format
21115msgid ""
21116"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21117"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21118"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21119"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21120"continue way downloading?</html>"
21121msgstr ""
21122"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21123"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21124"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21125"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21126
21127#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21128msgid "Merge duplicate node?"
21129msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21130
21131#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21132msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21133msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21134
21135#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21136#, java-format
21137msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21138msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21139
21140#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21141#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21142msgid "Way Select"
21143msgstr "Выбрать линию"
21144
21145#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21146msgid "Select non-branching sequences of ways"
21147msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21148
21149#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
21150msgid "Exception occurred"
21151msgstr "Произошла ошибка."
21152
21153#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
21154msgid "Not in cache"
21155msgstr "Не в кеше"
21156
21157#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21158#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21159msgid "Rectified Image..."
21160msgstr "Трансформированное изображение..."
21161
21162#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21163msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21164msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21165
21166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21167#, java-format
21168msgid "WMS: {0}"
21169msgstr "WMS: {0}"
21170
21171#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21172#. to commit the link to the preferences
21173#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21174#. service will never be selected automatically.
21175#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21176msgid "Custom WMS Link"
21177msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21178
21179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21180msgid "Supported Rectifier Services:"
21181msgstr ""
21182"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21183"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21184
21185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21186msgid "Visit Homepage"
21187msgstr "Домашняя страница"
21188
21189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21190msgid "WMS URL or Image ID:"
21191msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21192
21193#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21194#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21195msgid "Add Rectified Image"
21196msgstr "Добавить привязанное изображение"
21197
21198#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21199msgid ""
21200"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21201"again."
21202msgstr ""
21203"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21204"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21205
21206#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21207msgid "No valid WMS URL or id"
21208msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21209
21210#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21211msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21212msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21213
21214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
21215msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21216msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21217
21218#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
21219msgid "Select WMS layer"
21220msgstr "Выбрать слой WMS"
21221
21222#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
21223msgid "Start adjusting"
21224msgstr "Начало выравнивания"
21225
21226#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
21227msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21228msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21229
21230#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
21231msgid "No layers to adjust"
21232msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21233
21234#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21235#, java-format
21236msgid "Download WMS tile from {0}"
21237msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
21238
21239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
21240#, java-format
21241msgid ""
21242"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21243"or a trailing '?'."
21244msgstr ""
21245"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
21246"знак '&' или '?'."
21247
21248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
21249msgid ""
21250"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21251"settings."
21252msgstr ""
21253"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
21254"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
21255
21256#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
21257#, java-format
21258msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21259msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
21260
21261#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
21262#, java-format
21263msgid ""
21264"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21265"This may lead to wrong coordinates."
21266msgstr ""
21267"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
21268"Это может привести к ошибочным координатам."
21269
21270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63
21271msgid "Automatic downloading"
21272msgstr "Автоматическое скачивание"
21273
21274#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
21275#, java-format
21276msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21277msgstr ""
21278"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
21279"искажена"
21280
21281#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:109
21282msgid "(deactivated)"
21283msgstr "(деактивировано)"
21284
21285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:162
21286#, java-format
21287msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21288msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21289
21290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
21291#, java-format
21292msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21293msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
21294
21295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212
21296#, java-format
21297msgid ""
21298"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21299"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21300"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21301"tiles anyway?"
21302msgstr ""
21303"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
21304"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
21305"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
21306"попытаться извлечь квадраты WMS?"
21307
21308#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
21309msgid "Yes, fetch images"
21310msgstr "Да, выбрать изображения"
21311
21312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:226
21313msgid "Invalid URL?"
21314msgstr "Ошибочная ссылка?"
21315
21316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:311
21317msgid "Download visible tiles"
21318msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
21319
21320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:317
21321msgid ""
21322"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21323msgstr ""
21324"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
21325"измените разрешение"
21326
21327#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
21328msgid "Change resolution"
21329msgstr "Изменить разрешение"
21330
21331#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:341
21332msgid "Reload erroneous tiles"
21333msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
21334
21335#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:365
21336msgid "Alpha channel"
21337msgstr "Альфа канал"
21338
21339#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:385
21340msgid "Save WMS layer to file"
21341msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
21342
21343#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:389
21344msgid "Save WMS layer"
21345msgstr "Сохранить WMS слой"
21346
21347#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413
21348msgid "Load WMS layer from file"
21349msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
21350
21351#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:417
21352msgid "Load WMS layer"
21353msgstr "Загрузить WMS слой"
21354
21355#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:428
21356#, java-format
21357msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21358msgstr ""
21359"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
21360
21361#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:429
21362msgid "File Format Error"
21363msgstr "Ошибка формата файла"
21364
21365#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:449
21366msgid "Error loading file"
21367msgstr "Ошибка при загрузке файла"
21368
21369#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:463
21370msgid "Set WMS Bookmark"
21371msgstr "Установить закладку WMS"
21372
21373#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
21374msgid "WMS"
21375msgstr "WMS"
21376
21377#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:193
21378msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21379msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
21380
21381#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21382msgid "WMS Plugin Preferences"
21383msgstr "Настройки модуля WMS"
21384
21385#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21386msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21387msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
21388
21389#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21390#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79
21391msgid "Menu Name"
21392msgstr "Название меню"
21393
21394#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21395#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:83
21396msgid "WMS URL"
21397msgstr "Ссылка на WMS"
21398
21399#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21400msgid "Menu Name (Default)"
21401msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
21402
21403#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21404msgid "WMS URL (Default)"
21405msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
21406
21407#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
21408msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21409msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
21410
21411#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:111
21412msgid "Copy Selected Default(s)"
21413msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
21414
21415#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
21416msgid "Please select at least one row to copy."
21417msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
21418
21419#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
21420msgid "Downloader:"
21421msgstr "Средство скачивания:"
21422
21423#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
21424msgid "Overlap tiles"
21425msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
21426
21427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
21428msgid "% of east:"
21429msgstr "% восточнее:"
21430
21431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21432msgid "% of north:"
21433msgstr "% севернее:"
21434
21435#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:186
21436#, fuzzy
21437msgid "Simultaneous connections"
21438msgstr "Точка: соединение"
21439
21440#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21442msgid "WMS Files (*.wms)"
21443msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
21444
21445#. *
21446#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21447#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21448#.
21449#. The tex before is for translators
21450#.
21451#. OSM server message
21452#: build/specialmessages.java:8
21453msgid ""
21454"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21455"area, or use planet.osm"
21456msgstr ""
21457"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
21458"либо используйте planet.osm"
21459
21460#. OSM server message
21461#: build/specialmessages.java:9
21462msgid "Database offline for maintenance"
21463msgstr "База даных отключена на обслуживание"
21464
21465#. OSM server message
21466#: build/specialmessages.java:10
21467msgid ""
21468"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21469"request a smaller area, or use planet.osm"
21470msgstr ""
21471"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21472"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21473
21474#. Java message loading audio data
21475#: build/specialmessages.java:11
21476msgid "could not get audio input stream from input URL"
21477msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21478
21479#. Java message loading audio data
21480#: build/specialmessages.java:12
21481msgid "Audio Device Unavailable"
21482msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21483
21484#. use has not made edits public
21485#: build/specialmessages.java:13
21486msgid "You must make your edits public to upload new data"
21487msgstr ""
21488"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21489"сервер"
21490
21491#. Nominatim search place type
21492#: build/specialmessages.java:14
21493msgid "town"
21494msgstr "адм. центр"
21495
21496#. Landuse type used in multipolygons
21497#. color basin
21498#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21499#. <scale_min>1</scale_min>
21500#. <scale_max>50000</scale_max>
21501#. </rule>
21502#.
21503#. <rule>
21504#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21505#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3261
21506msgid "forest"
21507msgstr "лесопосадки"
21508
21509#. Landuse type used in multipolygons
21510#: build/specialmessages.java:16
21511msgid "farmland"
21512msgstr "сельскохозяйственные земли"
21513
21514#. relation type
21515#. color route
21516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21517#. <scale_min>1</scale_min>
21518#. <scale_max>50000</scale_max>
21519#. </rule>
21520#.
21521#. <!--boundary tags -->
21522#.
21523#. <rule>
21524#. <condition k="boundary" v="national"/>
21525#. color boundary
21526#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21527#. <scale_min>1</scale_min>
21528#. <scale_max>50000</scale_max>
21529#. </rule>
21530#.
21531#. <rule>
21532#. <condition k="admin_level" v="1"/>
21533#. color boundary
21534#. </rule>
21535#. <rule>
21536#. <condition k="admin_level" v="2"/>
21537#. color boundary
21538#. </rule>
21539#. <rule>
21540#. <condition k="admin_level" v="3"/>
21541#. color boundary
21542#. </rule>
21543#. <rule>
21544#. <condition k="admin_level" v="4"/>
21545#. color boundary
21546#. </rule>
21547#. <rule>
21548#. <condition k="admin_level" v="5"/>
21549#. color boundary
21550#. </rule>
21551#. <rule>
21552#. <condition k="admin_level" v="6"/>
21553#. color boundary
21554#. </rule>
21555#. <rule>
21556#. <condition k="admin_level" v="7"/>
21557#. color boundary
21558#. </rule>
21559#. <rule>
21560#. <condition k="admin_level" v="8"/>
21561#. color boundary
21562#. </rule>
21563#. <rule>
21564#. <condition k="admin_level" v="9"/>
21565#. color boundary
21566#. </rule>
21567#. <rule>
21568#. <condition k="admin_level" v="10"/>
21569#. color boundary
21570#. </rule>
21571#.
21572#. <rule>
21573#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
21574#. color boundary
21575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21576#. <scale_min>1</scale_min>
21577#. <scale_max>50000</scale_max>
21578#. </rule>
21579#.
21580#. <rule>
21581#. <condition k="boundary" v="civil"/>
21582#. color boundary
21583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21584#. <scale_min>1</scale_min>
21585#. <scale_max>50000</scale_max>
21586#. </rule>
21587#.
21588#. <rule>
21589#. <condition k="boundary" v="political"/>
21590#. color boundary
21591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21592#. <scale_min>1</scale_min>
21593#. <scale_max>50000</scale_max>
21594#. </rule>
21595#.
21596#. <rule>
21597#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
21598#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3655
21599#: build/trans_style.java:3663 build/trans_style.java:3667
21600#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3675
21601#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3683
21602#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3691
21603#: build/trans_style.java:3695 build/trans_style.java:3699
21604#: build/trans_style.java:3704 build/trans_style.java:3712
21605#: build/trans_style.java:3720 build/trans_style.java:3728
21606msgid "boundary"
21607msgstr "граница"
21608
21609#. relation type
21610#: build/specialmessages.java:18
21611msgid "multipolygon"
21612msgstr "мультиполигон"
21613
21614#. relation type
21615#. color natural
21616#. <scale_min>1</scale_min>
21617#. <scale_max>50000</scale_max>
21618#. </rule>
21619#.
21620#. <rule>
21621#. <condition k="natural" v="tree"/>
21622#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21623#. <scale_min>1</scale_min>
21624#. <scale_max>50000</scale_max>
21625#. </rule>
21626#.
21627#. <!--route tags -->
21628#.
21629#. <rule>
21630#. <condition k="route" v="bus"/>
21631#. color route
21632#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21633#. <scale_min>1</scale_min>
21634#. <scale_max>50000</scale_max>
21635#. </rule>
21636#.
21637#. <rule>
21638#. <condition k="route" v="ferry"/>
21639#. color route
21640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21641#. <scale_min>1</scale_min>
21642#. <scale_max>50000</scale_max>
21643#. </rule>
21644#.
21645#. <rule>
21646#. <condition k="route" v="flight"/>
21647#. color route
21648#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21649#. <scale_min>1</scale_min>
21650#. <scale_max>50000</scale_max>
21651#. </rule>
21652#.
21653#. <rule>
21654#. <condition k="route" v="ncn"/>
21655#. color route
21656#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21657#. <scale_min>1</scale_min>
21658#. <scale_max>50000</scale_max>
21659#. </rule>
21660#.
21661#. <rule>
21662#. <condition k="route" v="subsea"/>
21663#. color route
21664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21665#. <scale_min>1</scale_min>
21666#. <scale_max>50000</scale_max>
21667#. </rule>
21668#.
21669#. <rule>
21670#. <condition k="route" v="ski"/>
21671#. color route
21672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21673#. <scale_min>1</scale_min>
21674#. <scale_max>50000</scale_max>
21675#. </rule>
21676#.
21677#. <rule>
21678#. <condition k="route" v="tour"/>
21679#. color route
21680#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21681#. <scale_min>1</scale_min>
21682#. <scale_max>50000</scale_max>
21683#. </rule>
21684#.
21685#. <rule>
21686#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
21687#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3589
21688#: build/trans_style.java:3597 build/trans_style.java:3605
21689#: build/trans_style.java:3613 build/trans_style.java:3621
21690#: build/trans_style.java:3629 build/trans_style.java:3637
21691#: build/trans_style.java:3645
21692msgid "route"
21693msgstr "маршрут"
21694
21695#. Strings in JFileChooser
21696#: build/specialmessages.java:21
21697msgid "All Files"
21698msgstr "Все файлы"
21699
21700#. Strings in JFileChooser
21701#: build/specialmessages.java:22
21702msgid "Attributes"
21703msgstr "Атрибуты"
21704
21705#. Strings in JFileChooser
21706#: build/specialmessages.java:23
21707msgid "Abort file chooser dialog."
21708msgstr "Отменить диалог выбора файла."
21709
21710#. Strings in JFileChooser
21711#: build/specialmessages.java:25
21712msgid "Create New Folder"
21713msgstr "Создать новую папку"
21714
21715#. Strings in JFileChooser
21716#: build/specialmessages.java:26
21717msgid "Delete File"
21718msgstr "Удалить файл"
21719
21720#. Strings in JFileChooser
21721#: build/specialmessages.java:28
21722msgid "Enter file name:"
21723msgstr "Укажите имя файла"
21724
21725#. Strings in JFileChooser
21726#: build/specialmessages.java:29
21727msgid "Enter path or folder name:"
21728msgstr "Введите путь или имя каталога:"
21729
21730#. Strings in JFileChooser
21731#: build/specialmessages.java:30
21732msgid "Error "
21733msgstr "Ошибка "
21734
21735#. Strings in JFileChooser
21736#: build/specialmessages.java:31
21737#, java-format
21738msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21739msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
21740
21741#. Strings in JFileChooser
21742#: build/specialmessages.java:32
21743msgid "File name:"
21744msgstr "Имя файла:"
21745
21746#. Strings in JFileChooser
21747#: build/specialmessages.java:33
21748msgid "File Name:"
21749msgstr "Имя файла:"
21750
21751#. Strings in JFileChooser
21752#: build/specialmessages.java:34
21753msgid "FileChooser help."
21754msgstr "Справка по выбору файла."
21755
21756#. Strings in JFileChooser
21757#: build/specialmessages.java:35
21758msgid "Files"
21759msgstr "Файлы"
21760
21761#. Strings in JFileChooser
21762#: build/specialmessages.java:36
21763msgid "Files of type:"
21764msgstr "Файлы типа:"
21765
21766#. Strings in JFileChooser
21767#: build/specialmessages.java:37
21768msgid "Files of Type:"
21769msgstr "Файлы типа:"
21770
21771#. Strings in JFileChooser
21772#: build/specialmessages.java:39
21773msgid "Filter:"
21774msgstr "Фильтр:"
21775
21776#. Strings in JFileChooser
21777#: build/specialmessages.java:40
21778msgid "Folders"
21779msgstr "Каталоги"
21780
21781#. Strings in JFileChooser
21782#: build/specialmessages.java:42
21783msgid "Home"
21784msgstr "Домашняя папка"
21785
21786#. Strings in JFileChooser
21787#: build/specialmessages.java:43
21788msgid "List"
21789msgstr "Список"
21790
21791#. Strings in JFileChooser
21792#: build/specialmessages.java:44
21793msgid "Look in:"
21794msgstr "Искать в:"
21795
21796#. Strings in JFileChooser
21797#: build/specialmessages.java:45
21798msgid "Look In:"
21799msgstr "Папка:"
21800
21801#. Strings in JFileChooser
21802#: build/specialmessages.java:46
21803msgid "Modified"
21804msgstr "Изменено"
21805
21806#. Strings in JFileChooser
21807#: build/specialmessages.java:47
21808msgid "New Folder"
21809msgstr "Новая папка"
21810
21811#. Strings in JFileChooser
21812#: build/specialmessages.java:51
21813msgid "Open selected file."
21814msgstr "Открыть выбранный файл"
21815
21816#. Strings in JFileChooser
21817#: build/specialmessages.java:53
21818msgid "Rename File"
21819msgstr "Переименовать файл"
21820
21821#. Strings in JFileChooser
21822#: build/specialmessages.java:54
21823#, java-format
21824msgid "Rename file \"{0}\" to"
21825msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
21826
21827#. Strings in JFileChooser
21828#: build/specialmessages.java:56
21829msgid "Save in:"
21830msgstr "Сохранить в:"
21831
21832#. Strings in JFileChooser
21833#: build/specialmessages.java:57
21834msgid "Save In:"
21835msgstr "Сохранить в:"
21836
21837#. Strings in JFileChooser
21838#: build/specialmessages.java:58
21839msgid "Save selected file."
21840msgstr "Сохранить выделенный файл."
21841
21842#. Strings in JFileChooser
21843#: build/specialmessages.java:59
21844msgid "Selection:"
21845msgstr "Выбор:"
21846
21847#. Strings in JFileChooser
21848#: build/specialmessages.java:60
21849msgid "Size"
21850msgstr "Размер"
21851
21852#. Strings in JFileChooser
21853#: build/specialmessages.java:63
21854msgid "Up One Level"
21855msgstr "Вверх на один уровень"
21856
21857#. Strings in JFileChooser
21858#: build/specialmessages.java:64
21859msgid "Update"
21860msgstr "Обновить"
21861
21862#. Strings in JFileChooser
21863#: build/specialmessages.java:65
21864msgid "Update directory listing."
21865msgstr "Обновить список каталога."
21866
21867#. Strings in GTK ColorChooser
21868#: build/specialmessages.java:68
21869msgid "Blue:"
21870msgstr "Синий:"
21871
21872#. Strings in GTK ColorChooser
21873#: build/specialmessages.java:69
21874msgid "Color Name:"
21875msgstr "Цвет:"
21876
21877#. Strings in GTK ColorChooser
21878#: build/specialmessages.java:70
21879msgid "Green:"
21880msgstr "Зелёный:"
21881
21882#. Strings in GTK ColorChooser
21883#: build/specialmessages.java:71
21884msgid "Hue:"
21885msgstr "Оттенок:"
21886
21887#. Strings in GTK ColorChooser
21888#: build/specialmessages.java:72
21889msgid "GTK Color Chooser"
21890msgstr "Выбор цвета GTK"
21891
21892#. Strings in GTK ColorChooser
21893#: build/specialmessages.java:73
21894msgid "Red:"
21895msgstr "Красный:"
21896
21897#. Strings in GTK ColorChooser
21898#: build/specialmessages.java:74
21899msgid "Saturation:"
21900msgstr "Насыщенность:"
21901
21902#. Plugin AddrInterpolation
21903#: build/trans_plugins.java:3
21904msgid ""
21905"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21906"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21907msgstr ""
21908"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
21909"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
21910
21911#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21912#. Plugin buildings_tools
21913#: build/trans_plugins.java:6
21914msgid "Tools for drawing buildings."
21915msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
21916
21917#. Plugin cadastre-fr
21918#: build/trans_plugins.java:8
21919msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21920msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
21921
21922#. Plugin colorscheme
21923#: build/trans_plugins.java:10
21924msgid ""
21925"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21926"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21927"white background with matching colors for better visibility in bright "
21928"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21929"true :-)"
21930msgstr ""
21931"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
21932"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
21933"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
21934"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
21935"\" (странно, но это так :-)"
21936
21937#. Plugin Create_grid_of_ways
21938#: build/trans_plugins.java:12
21939msgid "Create a grid of ways."
21940msgstr "Создаёт сетку из линий."
21941
21942#. Plugin czechaddress
21943#: build/trans_plugins.java:14
21944msgid ""
21945"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21946msgstr ""
21947"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
21948
21949#. Plugin dataimport
21950#: build/trans_plugins.java:16
21951msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21952msgstr ""
21953"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
21954
21955#. Plugin DirectUpload
21956#: build/trans_plugins.java:18
21957msgid ""
21958"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21959"openstreetmap.org."
21960msgstr ""
21961"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
21962"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
21963
21964#. Plugin Duplicate-Way
21965#: build/trans_plugins.java:20
21966msgid "Duplicate Ways with an offset"
21967msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
21968
21969#. Plugin editgpx
21970#: build/trans_plugins.java:22
21971msgid ""
21972"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21973"very fast."
21974msgstr ""
21975"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
21976"больших GPX треков"
21977
21978#. Plugin globalsat
21979#: build/trans_plugins.java:26
21980msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21981msgstr ""
21982"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
21983
21984#. Plugin graphview
21985#: build/trans_plugins.java:28
21986msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21987msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
21988
21989#. Plugin grid
21990#: build/trans_plugins.java:30
21991msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21992msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
21993
21994#. Plugin ImageWayPoint
21995#: build/trans_plugins.java:32
21996msgid ""
21997"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21998"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21999"the filename of an image."
22000msgstr ""
22001"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22002"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22003"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22004
22005#. Plugin lakewalker
22006#: build/trans_plugins.java:34
22007msgid "Helps vectorizing WMS images."
22008msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22009
22010#. Plugin livegps
22011#: build/trans_plugins.java:36
22012msgid ""
22013"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22014msgstr ""
22015"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22016
22017#. Plugin measurement
22018#: build/trans_plugins.java:38
22019msgid ""
22020"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22021"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22022"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22023msgstr ""
22024"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22025"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22026"быть также импортирован из слоя gps)."
22027
22028#. Plugin michigan_left
22029#: build/trans_plugins.java:40
22030msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22031msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22032
22033#. Plugin multipoly-convert
22034#: build/trans_plugins.java:42
22035msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22036msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22037
22038#. Plugin multipoly
22039#: build/trans_plugins.java:44
22040msgid ""
22041"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22042"relation editor."
22043msgstr ""
22044"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22045"редактора отношений."
22046
22047#. Plugin nearclick
22048#: build/trans_plugins.java:46
22049msgid ""
22050"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22051"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22052"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22053msgstr ""
22054"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22055"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22056"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22057
22058#. Plugin openlayers
22059#: build/trans_plugins.java:48
22060msgid "Displays an OpenLayers background image"
22061msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22062
22063#. Plugin openstreetbugs
22064#: build/trans_plugins.java:50
22065msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22066msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22067
22068#. Plugin openvisible
22069#: build/trans_plugins.java:52
22070msgid ""
22071"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22072msgstr ""
22073"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22074"экрана"
22075
22076#. Plugin osmarender
22077#: build/trans_plugins.java:54
22078msgid ""
22079"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22080msgstr ""
22081"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22082"изображения."
22083
22084#. Plugin photo_geotagging
22085#: build/trans_plugins.java:56
22086msgid ""
22087"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22088"right click menu of the image layer."
22089msgstr ""
22090"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22091"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22092
22093#. Plugin PicLayer
22094#: build/trans_plugins.java:58
22095msgid ""
22096"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22097"align it with the map."
22098msgstr ""
22099"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22100"выравнивать её на карте."
22101
22102#. Plugin plastic_laf
22103#: build/trans_plugins.java:60
22104msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22105msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22106
22107#. Plugin public_transport
22108#: build/trans_plugins.java:62
22109msgid ""
22110"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22111msgstr ""
22112"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22113"общественного транспорта."
22114
22115#. Plugin remotecontrol
22116#: build/trans_plugins.java:64
22117msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22118msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22119
22120#. Plugin reverter
22121#: build/trans_plugins.java:66
22122msgid "Plugin for reverting changesets"
22123msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22124
22125#. File ../plugins/roadsigns/build.xml had no data
22126#. Plugin routes
22127#: build/trans_plugins.java:69
22128msgid ""
22129"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22130"defined in routes.xml file in plugin directory"
22131msgstr ""
22132"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22133"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22134
22135#. Plugin routing
22136#: build/trans_plugins.java:71
22137msgid "Provides routing capabilities."
22138msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22139
22140#. Plugin SimplifyArea
22141#: build/trans_plugins.java:73
22142msgid ""
22143"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22144"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22145msgstr ""
22146
22147#. Plugin slippymap
22148#: build/trans_plugins.java:75
22149msgid ""
22150"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22151"background and request updates."
22152msgstr ""
22153"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22154"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22155
22156#. Plugin surveyor
22157#: build/trans_plugins.java:77
22158msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22159msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22160
22161#. Plugin tageditor
22162#: build/trans_plugins.java:79
22163msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22164msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22165
22166#. Plugin tagging-preset-tester
22167#: build/trans_plugins.java:81
22168msgid ""
22169"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22170"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22171"the jar-file as standalone as well."
22172msgstr ""
22173"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22174"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22175"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22176
22177#. Plugin terracer
22178#: build/trans_plugins.java:83
22179msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22180msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22181
22182#. Plugin touchscreenhelper
22183#: build/trans_plugins.java:85
22184msgid ""
22185"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22186"Currently adds only one button to slip the map."
22187msgstr ""
22188"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22189"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22190"клавиша для перетягивания карты."
22191
22192#. Plugin Tracer
22193#: build/trans_plugins.java:87
22194msgid ""
22195"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22196"to be running."
22197msgstr ""
22198"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22199"TracerServer (.NET или Mono)."
22200
22201#. Plugin turnrestrictions
22202#: build/trans_plugins.java:89
22203msgid ""
22204"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22205"restrictions in the OpenStreetMap database."
22206msgstr ""
22207"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22208"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22209
22210#. Plugin undelete
22211#: build/trans_plugins.java:91
22212msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22213msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22214
22215#. Plugin validator
22216#: build/trans_plugins.java:93
22217msgid ""
22218"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22219"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22220msgstr ""
22221"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22222"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22223"правописание имён тегов."
22224
22225#. Plugin videomapping
22226#: build/trans_plugins.java:95
22227msgid ""
22228"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22229"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22230"objects."
22231msgstr ""
22232"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22233"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22234"нанесения приметных объектов."
22235
22236#. Plugin walkingpapers
22237#: build/trans_plugins.java:97
22238msgid ""
22239"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22240"plugin is still under early development and may be buggy."
22241msgstr ""
22242"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
22243"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
22244
22245#. Plugin waydownloader
22246#: build/trans_plugins.java:99
22247msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22248msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
22249
22250#. Plugin wayselector
22251#: build/trans_plugins.java:101
22252msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22253msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
22254
22255#. Plugin wms-turbo-challenge2
22256#: build/trans_plugins.java:103
22257msgid ""
22258"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22259"behind."
22260msgstr ""
22261"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
22262"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
22263"сервер полученный трек!)"
22264
22265#. Plugin wmsplugin
22266#: build/trans_plugins.java:105
22267msgid ""
22268"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22269msgstr ""
22270"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
22271"серверов Yahoo, ...)."
22272
22273#. <!--
22274#. Pics have been derived from
22275#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22276#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22277#. http://www.kde.org
22278#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22279#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22280#. -->
22281#. <!--
22282#. item:
22283#. name: the text to display
22284#. icon: the icon to display
22285#. - relative to the icon path
22286#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22287#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22288#. link: link to the relating map features website
22289#. label: simple static text label
22290#. text: the text to display
22291#. key: fixed key/value pair to be set
22292#. key: key to set
22293#. value: value to set
22294#. text: text box
22295#. key: key to set
22296#. text: fixed label to display
22297#. default: default string to display
22298#. delete_if_empty: true/false
22299#. use_last_as_default: true/false
22300#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22301#. key: key to set
22302#. text: fixed label to display
22303#. values: comma separated list of values
22304#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22305#. database values, order and number must be equal to values
22306#. default: default string to display
22307#. delete_if_empty: true/false
22308#. check: checkbox
22309#. key: key to set
22310#. text: fixed label to display
22311#. default: ticked on/off
22312#. delete_if_empty: true/false
22313#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22314#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22315#. role: type to specify possible roles in relations
22316#. key: the role name used in relation
22317#. text: fixed label to display
22318#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22319#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22320#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22321#. For external files the <annotations> should have following elements:
22322#. - author the author of the preset
22323#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22324#. - description what is your preset meant to be
22325#. - shortdescription very short description
22326#. - link a link to a helpful website (optional)
22327#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22328#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22329#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22330#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22331#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22332#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22333#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22334#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22335#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22336#. -->
22337#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22338#: build/trans_presets.java:77
22339msgid "Highways"
22340msgstr "Дороги"
22341
22342#. group "Highways"
22343#: build/trans_presets.java:78
22344msgid "Streets"
22345msgstr "Улицы"
22346
22347#. group "Highways/Streets"
22348#. <button label="Exit" hotkey="E">
22349#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22350#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22351#. </button>
22352#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
22353msgid "Motorway"
22354msgstr "Автомагистраль"
22355
22356#. item "Highways/Streets/Motorway"
22357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22359#: build/trans_presets.java:82
22360msgid "Edit Motorway"
22361msgstr "Свойства автомагистрали"
22362
22363#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22364#. <space />
22365#. <key key="highway" value="motorway" />
22366#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22367#. <space />
22368#. <key key="highway" value="trunk" />
22369#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22370#. <space />
22371#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22372#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22373#. <space />
22374#. <key key="highway" value="primary" />
22375#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22376#. <space />
22377#. <key key="highway" value="secondary" />
22378#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22379#. <space />
22380#. <key key="highway" value="tertiary" />
22381#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22382#. <key key="aeroway" value="runway" />
22383#. <optional>
22384#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22385#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22386#. <optional>
22387#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22388#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22389#. <optional>
22390#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22391#. <key key="aeroway" value="gate" />
22392#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22393#. item "Relations/Route" text "Name"
22394#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
22395#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
22396#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
22397#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
22398#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
22399#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
22400msgid "Reference"
22401msgstr "Обозначение"
22402
22403#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22404#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22405#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22406#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22407#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22408#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22409#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22410#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22411#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
22412#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
22413#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
22414#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
22415msgid "Lanes"
22416msgstr "Кол-во полос"
22417
22418#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22419#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22420#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22421#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22422#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22423#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22424#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22425#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22426#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22427#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22428#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22429#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22430#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22431#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22432#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22433#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22434#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
22435#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
22436#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
22437#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
22438#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
22439#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
22440msgid "Max. speed (km/h)"
22441msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
22442
22443#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22444#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22445#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22446#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22447#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22448#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22449#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22450#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22451#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22452#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22453#. <optional>
22454#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22455#. <optional>
22456#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22457#. <optional>
22458#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22459#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22460#. <space />
22461#. <key key="highway" value="service" />
22462#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22463#. <optional>
22464#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22465#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22466#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22467#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22468#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22469#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22470#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22471#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22472#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22473#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22474#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22475#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
22476#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
22477#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
22478#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
22479#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
22480#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
22481#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
22482#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
22483#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
22484msgid "Oneway"
22485msgstr "Односторонняя"
22486
22487#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22488#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22489#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22490#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22491#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22492#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22493#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22494#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22495#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22496#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22497#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22498#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22499#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22500#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22501#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22502#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22503#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22504#. </optional>
22505#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22506#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22507#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22508#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22509#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22510#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22511#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22512#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22513#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22514#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22515#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22516#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22517#. </button>
22518#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22519#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
22520#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
22521#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22522#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22523#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22524#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
22525#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
22526#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
22527#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
22528#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
22529#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
22530#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
22531#: build/trans_surveyor.java:12
22532msgid "Bridge"
22533msgstr "Мост"
22534
22535#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22536#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22537#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22538#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22539#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22540#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22541#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22542#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22543#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22544#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22545#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22546#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22547#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22548#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22549#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22550#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22551#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22552#. </optional>
22553#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22554#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22555#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22556#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22557#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22558#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22559#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22560#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22561#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22562#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22563#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22564#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22565#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22566#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22567#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22568#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22569#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22570#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22571#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22572#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22573#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22574#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22575msgid "Tunnel"
22576msgstr "Тоннель"
22577
22578#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22579#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22580#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22581#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22582#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22583#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22584#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22585#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22586#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22587#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22588#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22589#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22590#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22591#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22592#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22593#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22594#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22595#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22596#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22597#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22598#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22599#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22600#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22601#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22602#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22603#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22604#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22605#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22606#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22607#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22608#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22609#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22610#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22611#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22612#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22613#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22614#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22615#: build/trans_presets.java:1251
22616msgid "Cutting"
22617msgstr "Выемка"
22618
22619#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22620#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22621#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22622#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22623#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22624#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22625#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22626#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22627#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22628#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22629#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22630#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22631#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22632#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22633#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22634#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22635#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22636#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22637#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22638#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22639#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22640#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22641#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22642#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22643#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22644#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22645#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22646#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22647#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22648#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22649#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22650#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22651#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22652#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22653#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22654#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22655#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22656#: build/trans_presets.java:1252
22657msgid "Embankment"
22658msgstr "Насыпь"
22659
22660#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22661#. </optional>
22662#: build/trans_presets.java:98
22663msgid "Motorway Link"
22664msgstr "Съезд с автомагистрали"
22665
22666#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22668#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22669#: build/trans_presets.java:101
22670msgid "Edit Motorway Link"
22671msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
22672
22673#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22674#. </optional>
22675#: build/trans_presets.java:115
22676msgid "Trunk"
22677msgstr "Автострада"
22678
22679#. item "Highways/Streets/Trunk"
22680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22682#: build/trans_presets.java:118
22683msgid "Edit Trunk"
22684msgstr "Свойства автострады"
22685
22686#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22687#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22688#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22689#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22690#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22691#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22692msgid "Motorroad"
22693msgstr "Автомагистраль"
22694
22695#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22696#. </optional>
22697#: build/trans_presets.java:135
22698msgid "Trunk Link"
22699msgstr "Съезд с автострады"
22700
22701#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22704#: build/trans_presets.java:138
22705msgid "Edit Trunk Link"
22706msgstr "Свойства съезда с автострады"
22707
22708#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22709#. </optional>
22710#. <separator/>
22711#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22712#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22713#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22714#. </button>
22715#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22716msgid "Primary"
22717msgstr "Основная"
22718
22719#. item "Highways/Streets/Primary"
22720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22722#: build/trans_presets.java:158
22723msgid "Edit Primary Road"
22724msgstr "Свойства основной дороги"
22725
22726#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22727#. </optional>
22728#: build/trans_presets.java:175
22729msgid "Primary Link"
22730msgstr "Съезд с основной"
22731
22732#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22733#: build/trans_presets.java:176
22734msgid "Edit Primary Link"
22735msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
22736
22737#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22738#. </optional>
22739#. <button label="Primary" hotkey="2">
22740#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22741#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22742#. </button>
22743#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22744msgid "Secondary"
22745msgstr "Вторичная"
22746
22747#. item "Highways/Streets/Secondary"
22748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22749#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22750#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22751#: build/trans_presets.java:195
22752msgid "Edit Secondary Road"
22753msgstr "Свойства вторичной дороги"
22754
22755#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22756#. </optional>
22757#: build/trans_presets.java:211
22758msgid "Tertiary"
22759msgstr "Третичная"
22760
22761#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22764#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22765#: build/trans_presets.java:215
22766msgid "Edit Tertiary Road"
22767msgstr "Свойства третичной дороги"
22768
22769#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22770#. </optional>
22771#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22772#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22773#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22774#. </button>
22775#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22776msgid "Unclassified"
22777msgstr "Не классифицировано"
22778
22779#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22781#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22782#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22783#: build/trans_presets.java:234
22784msgid "Edit Unclassified Road"
22785msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
22786
22787#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22788#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22789#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22790#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22791#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22792#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22793msgid "Passing Places"
22794msgstr "Место для разъезда"
22795
22796#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22797#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22798#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22799#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22800#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22801#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22802#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22803#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22804#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22805#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22806#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22807#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22808#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22809#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22810#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22811#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22812#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22813#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22814#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22815#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22816#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22817#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22818#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22819#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22820#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22821#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22822#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22823#: build/trans_presets.java:1505
22824msgid "Width (meters)"
22825msgstr "Ширина (метры)"
22826
22827#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22828#. </optional>
22829#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22830#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22831#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22832#. </button>
22833#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22834msgid "Residential"
22835msgstr "Местного значения"
22836
22837#. item "Highways/Streets/Residential"
22838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22840#: build/trans_presets.java:253
22841msgid "Edit Residential Street"
22842msgstr "Свойства местной улицы"
22843
22844#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22845#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22846#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22847#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22848#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22849#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22850#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22851#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22852#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22853#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22854#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22855#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22856#. item "Ways/Steps" text "Name"
22857#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22858#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22859#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22860#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22861#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22862#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22863#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22864#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22865#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22866msgid "Surface"
22867msgstr "Дорожное покрытие"
22868
22869#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22870#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22871#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22872#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22873#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22874#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22875#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22876#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22877#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22878#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22879#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22880#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22881#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22882#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22883#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22884#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22885#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22886#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22887#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22888#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22889#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22890#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22891#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22892#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22893msgid "paved"
22894msgstr "асфальтированная"
22895
22896#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22897#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22898#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22899#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22900#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22901#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22902#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22903#: build/trans_presets.java:1254
22904msgid "unpaved"
22905msgstr "неасфальтированная"
22906
22907#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22908#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22909#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22910#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22911#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22912#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22913#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22914#: build/trans_presets.java:1254
22915msgid "asphalt"
22916msgstr "асфальт"
22917
22918#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22919#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22920#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22921#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22922#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22923#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22924#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22925#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22926msgid "concrete"
22927msgstr "бетон"
22928
22929#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22930#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22931#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22932#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22933#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22934#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22935#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22936#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22937msgid "metal"
22938msgstr "металл"
22939
22940#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22941#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22942#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22943#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22944#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22945#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22946#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22947#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22948msgid "wood"
22949msgstr "древесина"
22950
22951#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22952#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22953#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22954#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22955#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22956#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22957#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22958#: build/trans_presets.java:1254
22959msgid "paving_stones"
22960msgstr "дорожные_камни"
22961
22962#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22963#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22964#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22965#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22966#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22967#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22968#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22969#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22970msgid "cobblestone"
22971msgstr "мостовая"
22972
22973#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22974#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22975#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22976#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22977#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22978#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22979#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22980#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22981msgid "gravel"
22982msgstr "гравий"
22983
22984#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22985#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22986#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22987#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22988#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22989#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22990#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22991#: build/trans_presets.java:1254
22992msgid "pebblestone"
22993msgstr "галька"
22994
22995#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22996#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22997#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22998#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22999#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23000#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23001#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23002#: build/trans_presets.java:1254
23003msgid "compacted"
23004msgstr "сжато"
23005
23006#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23007#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23008#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23009#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
23010#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
23011#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
23012#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
23013#: build/trans_presets.java:1254
23014msgid "grass_paver"
23015msgstr "экогазон"
23016
23017#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23018#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23019#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23020#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23021#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23022#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23023#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23024#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23025msgid "grass"
23026msgstr "трава"
23027
23028#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23029#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23030#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23031#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23032#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23033#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23034#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23035#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23036msgid "sand"
23037msgstr "песок"
23038
23039#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
23040#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
23041#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
23042#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
23043#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
23044#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
23045#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
23046#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
23047msgid "ground"
23048msgstr "грунт"
23049
23050#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23051#. </optional>
23052#: build/trans_presets.java:268
23053msgid "Living Street"
23054msgstr "Жилая улица"
23055
23056#. item "Highways/Streets/Living Street"
23057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23059#: build/trans_presets.java:271
23060msgid "Edit Living Street"
23061msgstr "Свойства жилой улицы"
23062
23063#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23064#. </optional>
23065#: build/trans_presets.java:286
23066msgid "Pedestrian"
23067msgstr "Пешеходная"
23068
23069#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23071#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23072#: build/trans_presets.java:289
23073msgid "Edit Pedestrian Street"
23074msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23075
23076#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23077#. </optional>
23078#: build/trans_presets.java:304
23079msgid "Service"
23080msgstr "Служебная"
23081
23082#. item "Highways/Streets/Service"
23083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23084#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23085#: build/trans_presets.java:307
23086msgid "Edit Serviceway"
23087msgstr "Свойства служебного проезда"
23088
23089#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23090#. <space />
23091#. <key key="highway" value="service" />
23092#. <optional>
23093#: build/trans_presets.java:311
23094msgid "Serviceway type"
23095msgstr "Тип служебного проезда"
23096
23097#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23098#: build/trans_presets.java:311
23099msgid "alley"
23100msgstr "проезд"
23101
23102#: build/trans_presets.java:311
23103msgid "driveway"
23104msgstr "подъездная дорожка"
23105
23106#: build/trans_presets.java:311
23107msgid "parking_aisle"
23108msgstr "парковочный проезд"
23109
23110#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23111#. </optional>
23112#: build/trans_presets.java:325
23113msgid "Parking Aisle"
23114msgstr "Проезд на парковке"
23115
23116#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23118#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23119#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23120#: build/trans_presets.java:329
23121msgid "Edit Parking Aisle"
23122msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23123
23124#. </optional>
23125#: build/trans_presets.java:338
23126msgid "Road (Unknown Type)"
23127msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23128
23129#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23131#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23132#: build/trans_presets.java:341
23133msgid "Edit Road of unknown type"
23134msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23135
23136#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23137#. </optional>
23138#: build/trans_presets.java:357
23139msgid "Construction"
23140msgstr "Строительство"
23141
23142#. item "Highways/Streets/Construction"
23143#: build/trans_presets.java:358
23144msgid "Edit Highway Under Construction"
23145msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23146
23147#: build/trans_presets.java:372
23148msgid "Junction"
23149msgstr "Перекрёсток"
23150
23151#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23152#. color emergency_access_point
23153#. <scale_min>1</scale_min>
23154#. <scale_max>50000</scale_max>
23155#. </rule>
23156#.
23157#. <!-- junction tag -->
23158#.
23159#. <rule>
23160#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23161#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:923
23162msgid "roundabout"
23163msgstr "Круг"
23164
23165#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23166#. </optional>
23167#. <separator/>
23168#: build/trans_presets.java:378
23169msgid "Road Restrictions"
23170msgstr "Дорожные ограничения"
23171
23172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23175#: build/trans_presets.java:381
23176msgid "Edit Road Restrictions"
23177msgstr "Правка дорожных ограничений"
23178
23179#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23180#: build/trans_presets.java:383
23181msgid "Toll"
23182msgstr "Платная"
23183
23184#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23185#: build/trans_presets.java:384
23186msgid "No exit (cul-de-sac)"
23187msgstr "Тупик"
23188
23189#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23190#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23191#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
23192msgid "Access"
23193msgstr "Доступ"
23194
23195#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23196#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23197#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23199#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23200#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23201#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23202#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23203#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23204#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23205#. item "Ways/Track" combo "Access"
23206#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23207#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23208#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23209#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23210#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23211#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23212#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23213#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23214#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23215#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23216#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23217#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23218#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23219#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23220#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23221#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23222#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23223#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23224#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23225#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23226#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23227#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23228#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23229#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23230#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23231#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23232#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23233#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23234#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23235#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23236#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23237#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23238#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23239#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23240#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23241#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
23242#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23243#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23244#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23245#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
23246#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
23247#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
23248#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
23249#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
23250#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
23251#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
23252#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
23253#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
23254msgid "yes"
23255msgstr "да"
23256
23257#. color permissive
23258#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23259#. <scale_min>1</scale_min>
23260#. <scale_max>40000</scale_max>
23261#. </rule>
23262#. <rule>
23263#. <condition k="access" v="private"/>
23264#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
23265#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23266#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23267#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23268#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23269#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23270#: build/trans_style.java:212
23271msgid "private"
23272msgstr "по пропускам"
23273
23274#. color private
23275#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23276#. <scale_min>1</scale_min>
23277#. <scale_max>40000</scale_max>
23278#. </rule>
23279#. <rule>
23280#. <condition k="access" v="destination"/>
23281#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23282#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23283#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23284#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23285#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23286#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23287#: build/trans_style.java:219
23288msgid "destination"
23289msgstr "резиденты"
23290
23291#. color deprecated
23292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23293#. <scale_min>1</scale_min>
23294#. <scale_max>40000</scale_max>
23295#. </rule>
23296#.
23297#. <!--restrictions tags -->
23298#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23299#.
23300#. <rule>
23301#. <condition k="access" b="no"/>
23302#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23303#. <scale_min>1</scale_min>
23304#. <scale_max>50000</scale_max>
23305#. </rule>
23306#. <rule>
23307#. <condition k="access" v="permissive"/>
23308#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23309#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23310#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23311#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23312#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23313#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23314#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
23315msgid "permissive"
23316msgstr "разрешено владельцем"
23317
23318#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23319#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23320#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23321#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23322msgid "agricultural"
23323msgstr "сельскохозяйственное"
23324
23325#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23326#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23327#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23328#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23329msgid "forestry"
23330msgstr "лесничество"
23331
23332#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23333#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23334#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23335#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23336#: build/trans_presets.java:475
23337msgid "delivery"
23338msgstr "доставка"
23339
23340#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23341#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23342#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23343#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23344#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23345#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23346#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23347#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
23348#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23349#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23350#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23351#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
23352#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23353#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23354#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23355#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23356#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
23357#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
23358#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
23359#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
23360#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
23361#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
23362#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
23363#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
23364#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
23365#: build/trans_presets.java:2793
23366msgid "no"
23367msgstr "нет"
23368
23369#: build/trans_presets.java:386
23370msgid "Agricultural"
23371msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
23372
23373#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23374#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23375#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23376#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23377#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23378#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23379#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23380#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
23381#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23382msgid "designated"
23383msgstr "осн. предназначение"
23384
23385#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23386#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23387#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23388#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23389#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23390#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23391#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23392#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23393msgid "official"
23394msgstr "официальное"
23395
23396#: build/trans_presets.java:389
23397msgid "Goods"
23398msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
23399
23400#: build/trans_presets.java:390
23401msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23402msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
23403
23404#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23405#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23406#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23407#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23408#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23409#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23410#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23411#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23412#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23413#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
23414#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
23415#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
23416#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
23417#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
23418#: build/trans_presets.java:936
23419msgid "Horse"
23420msgstr "Лошадь"
23421
23422#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23423#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23424#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23425#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23426#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23427#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23428#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23429#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23430#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23431#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23432#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
23433#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
23434#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
23435#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
23436#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23437#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
23438msgid "Motorcycle"
23439msgstr "Мотоцикл"
23440
23441#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23442#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23443#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23444#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23445#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23446#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23447#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23448#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23449#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23450#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23451#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
23452#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
23453#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
23454#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23455#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
23456msgid "Motorcar"
23457msgstr "Автомобиль"
23458
23459#: build/trans_presets.java:394
23460msgid "Public Service Vehicles (psv)"
23461msgstr "Общественный транспорт"
23462
23463#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23464#: build/trans_presets.java:396
23465msgid "Min. speed (km/h)"
23466msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
23467
23468#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
23469#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23470#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
23471msgid "Max. weight (tonnes)"
23472msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
23473
23474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
23475#: build/trans_presets.java:398
23476msgid "Max. Height (meters)"
23477msgstr "Макс. высота (в метрах)"
23478
23479#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
23480#: build/trans_presets.java:399
23481msgid "Max. Width (meters)"
23482msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
23483
23484#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
23485#: build/trans_presets.java:400
23486msgid "Max. Length (meters)"
23487msgstr "Макс. Длина (метры)"
23488
23489#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
23490#. <separator/>
23491#: build/trans_presets.java:403
23492msgid "Roundabout"
23493msgstr "Круг"
23494
23495#. item "Highways/Streets/Roundabout"
23496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
23497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
23498#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
23499#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
23500#: build/trans_presets.java:408
23501msgid "Edit Junction"
23502msgstr "Свойства перекрёстка"
23503
23504#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
23505#. color motorroad
23506#. </rule>
23507#.
23508#. <rule>
23509#. <condition k="highway" v="motorway"/>
23510#. color motorway
23511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23512#. <scale_min>1</scale_min>
23513#. <scale_max>200000000</scale_max>
23514#. </rule>
23515#.
23516#. <rule>
23517#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
23518#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
23519#: build/trans_style.java:561
23520msgid "motorway"
23521msgstr "автомагистраль"
23522
23523#: build/trans_presets.java:411
23524msgid "motorway_link"
23525msgstr "съезд с дороги"
23526
23527#. color motorway
23528#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23529#. <scale_min>1</scale_min>
23530#. <scale_max>200000000</scale_max>
23531#. </rule>
23532#.
23533#. <rule>
23534#. <condition k="highway" v="trunk"/>
23535#. color trunk
23536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23537#. <scale_min>1</scale_min>
23538#. <scale_max>200000000</scale_max>
23539#. </rule>
23540#.
23541#. <rule>
23542#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23543#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23544#: build/trans_style.java:577
23545msgid "trunk"
23546msgstr "автострада"
23547
23548#: build/trans_presets.java:411
23549msgid "trunk_link"
23550msgstr "cъезд с автострады"
23551
23552#. color trunk
23553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23554#. <scale_min>1</scale_min>
23555#. <scale_max>200000000</scale_max>
23556#. </rule>
23557#.
23558#. <rule>
23559#. <condition k="highway" v="primary"/>
23560#. color primary
23561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23562#. <scale_min>1</scale_min>
23563#. <scale_max>200000000</scale_max>
23564#. </rule>
23565#.
23566#. <rule>
23567#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23568#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23569#: build/trans_style.java:593
23570msgid "primary"
23571msgstr "главная дорога"
23572
23573#: build/trans_presets.java:411
23574msgid "primary_link"
23575msgstr "съезд с основной дороги"
23576
23577#. color primary
23578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23579#. <scale_min>1</scale_min>
23580#. <scale_max>200000000</scale_max>
23581#. </rule>
23582#.
23583#. <rule>
23584#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23585#. color secondary
23586#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23587#. <scale_min>1</scale_min>
23588#. <scale_max>300000</scale_max>
23589#. </rule>
23590#.
23591#. <rule>
23592#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23593#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23594#: build/trans_style.java:609
23595msgid "secondary"
23596msgstr "второстепенная дорога"
23597
23598#. color secondary
23599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23600#. <scale_min>1</scale_min>
23601#. <scale_max>300000</scale_max>
23602#. </rule>
23603#.
23604#. <rule>
23605#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23606#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23607msgid "tertiary"
23608msgstr "дорога третьего порядка"
23609
23610#: build/trans_presets.java:411
23611msgid "unclassified"
23612msgstr "неклассифицированная дорога"
23613
23614#. color green
23615#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23616#. <scale_min>1</scale_min>
23617#. <scale_max>50000</scale_max>
23618#. </rule>
23619#.
23620#. <rule>
23621#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23622#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3285
23623msgid "residential"
23624msgstr "дорога местного значения"
23625
23626#: build/trans_presets.java:411
23627msgid "living_street"
23628msgstr "жилая улица"
23629
23630#. color street
23631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23632#. <scale_min>1</scale_min>
23633#. <scale_max>40000</scale_max>
23634#. </rule>
23635#.
23636#. <rule>
23637#. <condition k="highway" v="service"/>
23638#. color address
23639#. <scale_min>1</scale_min>
23640#. <scale_max>40000</scale_max>
23641#. </rule>
23642#.
23643#. <!--public_transport tags -->
23644#. <rule>
23645#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23646#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23647#. <scale_min>1</scale_min>
23648#. <scale_max>50000</scale_max>
23649#. </rule>
23650#.
23651#. <rule>
23652#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23653#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23654#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23655#: build/trans_style.java:4390
23656msgid "service"
23657msgstr "служебный проезд"
23658
23659#: build/trans_presets.java:411
23660msgid "bus_guideway"
23661msgstr "автобусный рельс"
23662
23663#. color turningcircle
23664#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23665#. <scale_min>1</scale_min>
23666#. <scale_max>50000</scale_max>
23667#. </rule>
23668#.
23669#. <rule>
23670#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23671#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23672#. <scale_min>1</scale_min>
23673#. <scale_max>50000</scale_max>
23674#. </rule>
23675#.
23676#. <rule>
23677#. <condition k="highway" v="construction"/>
23678#. color railland
23679#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23680#. <scale_min>1</scale_min>
23681#. <scale_max>50000</scale_max>
23682#. </rule>
23683#.
23684#. <rule>
23685#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23686#. color construction
23687#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:905
23688#: build/trans_style.java:3350 build/trans_style.java:3351
23689msgid "construction"
23690msgstr "строящаяся дорога"
23691
23692#. item "Highways/Streets/Bridge"
23693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23694#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23695#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23696#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23697#: build/trans_presets.java:429
23698msgid "Edit Bridge"
23699msgstr "Свойства моста"
23700
23701#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23702#: build/trans_presets.java:441
23703msgid "Edit Tunnel"
23704msgstr "Свойства тоннеля"
23705
23706#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23707#. </optional>
23708#: build/trans_presets.java:455
23709msgid "Ways"
23710msgstr "Линии"
23711
23712#. group "Ways"
23713#: build/trans_presets.java:456
23714msgid "Track"
23715msgstr "Грунтовка"
23716
23717#. item "Ways/Track"
23718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23719#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23720#: build/trans_presets.java:459
23721msgid "Edit Track"
23722msgstr "Свойства грунтовки"
23723
23724#. item "Ways/Track" text "Name"
23725#: build/trans_presets.java:464
23726msgid "Tracktype"
23727msgstr "Дорожное покрытие"
23728
23729#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23730#: build/trans_presets.java:464
23731msgid "grade1"
23732msgstr "тип1"
23733
23734#: build/trans_presets.java:464
23735msgid "grade2"
23736msgstr "тип2"
23737
23738#: build/trans_presets.java:464
23739msgid "grade3"
23740msgstr "тип3"
23741
23742#: build/trans_presets.java:464
23743msgid "grade4"
23744msgstr "тип4"
23745
23746#: build/trans_presets.java:464
23747msgid "grade5"
23748msgstr "тип5"
23749
23750#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23751msgid "MTB Scale"
23752msgstr "Шкала MTB"
23753
23754#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23755#. </optional>
23756#: build/trans_presets.java:479
23757msgid "Path"
23758msgstr "Тропа"
23759
23760#. item "Ways/Path"
23761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23762#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23763#: build/trans_presets.java:482
23764msgid "Edit Path"
23765msgstr "Свойства тропы"
23766
23767#. item "Ways/Path" text "Name"
23768#: build/trans_presets.java:487
23769msgid "SAC Scale"
23770msgstr "Шкала SAC"
23771
23772#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23773#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
23774msgid "hiking"
23775msgstr "туристический"
23776
23777#: build/trans_presets.java:487
23778msgid "mountain_hiking"
23779msgstr "горный_туризм"
23780
23781#: build/trans_presets.java:487
23782msgid "demanding_mountain_hiking"
23783msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
23784
23785#: build/trans_presets.java:487
23786msgid "alpine_hiking"
23787msgstr "альпинизм"
23788
23789#: build/trans_presets.java:487
23790msgid "demanding_alpine_hiking"
23791msgstr "альпинизм_по_разрешению"
23792
23793#: build/trans_presets.java:487
23794msgid "difficult_alpine_hiking"
23795msgstr "сложный_альпинизм"
23796
23797#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23798#: build/trans_presets.java:490
23799msgid "excellent"
23800msgstr "превосходное"
23801
23802#: build/trans_presets.java:490
23803msgid "good"
23804msgstr "хорошее"
23805
23806#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
23807msgid "intermediate"
23808msgstr "средний"
23809
23810#: build/trans_presets.java:490
23811msgid "bad"
23812msgstr "плохое"
23813
23814#: build/trans_presets.java:490
23815msgid "horrible"
23816msgstr "ужасное"
23817
23818#: build/trans_presets.java:499
23819msgid "Wheelchairs"
23820msgstr "Инвалидные коляски"
23821
23822#: build/trans_presets.java:500
23823msgid "Ski"
23824msgstr "Лыжи"
23825
23826#: build/trans_presets.java:501
23827msgid "Snowmobile"
23828msgstr "Снегоход"
23829
23830#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23831#. </optional>
23832#. <separator/>
23833#: build/trans_presets.java:509
23834msgid "Dedicated Bridleway"
23835msgstr "Дорога для верховой езды"
23836
23837#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23839#: build/trans_presets.java:511
23840msgid "Edit Bridleway"
23841msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
23842
23843#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23844#. </optional>
23845#: build/trans_presets.java:527
23846msgid "Dedicated Cycleway"
23847msgstr "Велодорожка"
23848
23849#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23851#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23852#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23853#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23855#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23856#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23857#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23860#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23861#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23862#: build/trans_presets.java:573
23863msgid "Edit Cycleway"
23864msgstr "Свойства велодорожки"
23865
23866#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23867#: build/trans_presets.java:542
23868msgid "Pedestrians"
23869msgstr "Пешеходы"
23870
23871#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23872#. </optional>
23873#: build/trans_presets.java:547
23874msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23875msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
23876
23877#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23878#. </optional>
23879#: build/trans_presets.java:569
23880msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23881msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
23882
23883#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23884#. </optional>
23885#: build/trans_presets.java:592
23886msgid "Dedicated Footway"
23887msgstr "Пешеходная дорожка"
23888
23889#. item "Ways/Dedicated Footway"
23890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23891#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23892#: build/trans_presets.java:595
23893msgid "Edit Footway"
23894msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
23895
23896#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23897#. </optional>
23898#: build/trans_presets.java:610
23899msgid "Steps"
23900msgstr "Лестница"
23901
23902#. item "Ways/Steps"
23903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23904#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23905#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23906#: build/trans_presets.java:614
23907msgid "Edit Flight of Steps"
23908msgstr "Свойства лестницы"
23909
23910#. group "Waypoints"
23911#: build/trans_presets.java:631
23912msgid "Motorway Junction"
23913msgstr "Магистральная развязка"
23914
23915#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23917#: build/trans_presets.java:633
23918msgid "Edit Motorway Junction"
23919msgstr "Свойства магистральной развязки"
23920
23921#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23922#: build/trans_presets.java:637
23923msgid "Number"
23924msgstr "Номер"
23925
23926#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23927#: build/trans_presets.java:639
23928msgid "Services"
23929msgstr "Придорожный сервис"
23930
23931#. item "Waypoints/Services"
23932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23933#: build/trans_presets.java:641
23934msgid "Edit Service Station"
23935msgstr "Свойства придорожного сервиса"
23936
23937#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23938#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23939#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23940#. <key key="amenity" value="fuel" />
23941#. item "Car/Wash" text "Name"
23942#. item "Car/Repair" text "Name"
23943#. item "Car/Rental" text "Name"
23944#. item "Car/Sharing" text "Name"
23945#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23946#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23947#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23948#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23949#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23950#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23951#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23952#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23953#. <key key="power" value="sub_station" />
23954#. item "Amenities/Toilets"
23955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23956#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23957#. <key key="amenity" value="toilets" />
23958#. item "Amenities/Post Box"
23959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23960#. <key key="amenity" value="post_box" />
23961#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23962#. <key key="amenity" value="telephone" />
23963#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23964#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23965#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23966#. item "Cash/Bank" text "Name"
23967#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23968#. <key key="amenity" value="atm" />
23969#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23970#. item "Relations/Route" text "Network"
23971#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23972#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23973#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23974#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23975#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23976#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23977#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23978#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23979#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23980#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23981#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23982#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23983#: build/trans_presets.java:3249
23984msgid "Operator"
23985msgstr "Оператор"
23986
23987#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23988#. </optional>
23989#. <separator/>
23990#: build/trans_presets.java:650
23991msgid "Traffic Signal"
23992msgstr "Светофор"
23993
23994#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23996#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23997#. <optional>
23998#: build/trans_presets.java:654
23999msgid "Pedestrian crossing type"
24000msgstr "Тип пешеходного перехода"
24001
24002#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24003#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24004#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24005#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24006#: build/trans_presets.java:1278
24007msgid "uncontrolled"
24008msgstr "нерегулируемый"
24009
24010#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24011#: build/trans_presets.java:1278
24012msgid "traffic_signals"
24013msgstr "регулируемый"
24014
24015#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24016#: build/trans_presets.java:1278
24017msgid "island"
24018msgstr "остров"
24019
24020#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
24021#: build/trans_presets.java:1278
24022msgid "unmarked"
24023msgstr "необозначенный"
24024
24025#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24026#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
24027#: build/trans_presets.java:1279
24028msgid "Cross on horseback"
24029msgstr "Разрешён переезд на лошади"
24030
24031#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24032#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24033#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
24034#: build/trans_presets.java:1280
24035msgid "Cross by bicycle"
24036msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
24037
24038#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24039#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24040#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24041#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
24042#: build/trans_presets.java:1281
24043msgid "Crossing attendant"
24044msgstr "Под наблюдением постового"
24045
24046#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24047#: build/trans_presets.java:658
24048msgid "Crossing type name (UK)"
24049msgstr "Название перехода (Великобритания)"
24050
24051#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24052#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24053#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24054msgid "zebra"
24055msgstr "zebra (нерегулируемый)"
24056
24057#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24058msgid "pelican"
24059msgstr "pelican (со светофором)"
24060
24061#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24062msgid "toucan"
24063msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
24064
24065#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24066msgid "puffin"
24067msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
24068
24069#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24070msgid "pegasus"
24071msgstr "pegasus (для верховой езды)"
24072
24073#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
24074msgid "tiger"
24075msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
24076
24077#. </optional>
24078#: build/trans_presets.java:661
24079msgid "Stop"
24080msgstr "Стоп"
24081
24082#. item "Waypoints/Stop"
24083#. <key key="highway" value="stop" />
24084#: build/trans_presets.java:664
24085msgid "Pedestrian Crossing"
24086msgstr "Пешеходный переход"
24087
24088#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24090#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24091#: build/trans_presets.java:667
24092msgid "Edit Crossing"
24093msgstr "Свойства перекрёстка"
24094
24095#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24096#: build/trans_presets.java:673
24097msgid "Type name (UK)"
24098msgstr "Имя типа (UK)"
24099
24100#: build/trans_presets.java:675
24101msgid "Traffic Calming"
24102msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
24103
24104#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24106#: build/trans_presets.java:677
24107msgid "Edit Traffic Calming"
24108msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
24109
24110#: build/trans_presets.java:678
24111msgid "bump"
24112msgstr "лежачий полицейский"
24113
24114#: build/trans_presets.java:678
24115msgid "chicane"
24116msgstr "шикана"
24117
24118#: build/trans_presets.java:678
24119msgid "choker"
24120msgstr "сужение"
24121
24122#: build/trans_presets.java:678
24123msgid "cushion"
24124msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
24125
24126#: build/trans_presets.java:678
24127msgid "hump"
24128msgstr "широкий лежачий полицейский"
24129
24130#: build/trans_presets.java:678
24131msgid "table"
24132msgstr "стол"
24133
24134#: build/trans_presets.java:680
24135msgid "Passing Place"
24136msgstr "Место разъезда"
24137
24138#. item "Waypoints/Passing Place"
24139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24140#: build/trans_presets.java:682
24141msgid "Edit Passing Place"
24142msgstr "Свойства места разъезда"
24143
24144#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24145#. <key key="highway" value="passing_place" />
24146#: build/trans_presets.java:685
24147msgid "Mini-roundabout"
24148msgstr "Мини-круг"
24149
24150#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24152#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24153#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24154#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24155#: build/trans_presets.java:690
24156msgid "Direction"
24157msgstr "Направление"
24158
24159#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24160#: build/trans_presets.java:690
24161msgid "clockwise"
24162msgstr "по часовой стрелке"
24163
24164#: build/trans_presets.java:692
24165msgid "Turning Circle"
24166msgstr "Разворотный круг"
24167
24168#. item "Waypoints/Turning Circle"
24169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24170#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24171#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24172#: build/trans_presets.java:697
24173msgid "City Limit"
24174msgstr "Граница населённого пункта"
24175
24176#. item "Waypoints/City Limit"
24177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24178#: build/trans_presets.java:699
24179msgid "Edit City Limit Sign"
24180msgstr "Свойства границы населённого пункта"
24181
24182#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24183#: build/trans_presets.java:704
24184msgid "Second Name"
24185msgstr "Второе название"
24186
24187#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24188#: build/trans_presets.java:706
24189msgid "Speed Camera"
24190msgstr "Камера-скоростемер"
24191
24192#. item "Waypoints/Speed Camera"
24193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24194#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24195#: build/trans_presets.java:710
24196msgid "Emergency Phone"
24197msgstr "Телефон экстренного вызова"
24198
24199#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24200#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24201#: build/trans_presets.java:713
24202msgid "Incline"
24203msgstr "Уклон"
24204
24205#. item "Waypoints/Incline"
24206#. <key key="highway" value="incline" />
24207#: build/trans_presets.java:716
24208msgid "Incline Steep"
24209msgstr "Крутой уклон"
24210
24211#. item "Waypoints/Incline Steep"
24212#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24213#: build/trans_presets.java:719
24214msgid "Grit Bin"
24215msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
24216
24217#. item "Waypoints/Grit Bin"
24218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24219#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24220#. <separator/>
24221#: build/trans_presets.java:724
24222msgid "Ford"
24223msgstr "Брод"
24224
24225#. item "Waypoints/Ford"
24226#: build/trans_presets.java:725
24227msgid "Edit Ford"
24228msgstr "Свойства брода"
24229
24230#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24231#. </optional>
24232#: build/trans_presets.java:732
24233msgid "Mountain Pass"
24234msgstr "Перевал"
24235
24236#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24238#: build/trans_presets.java:734
24239msgid "Edit Mountain Pass"
24240msgstr "свойства перевала"
24241
24242#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24243#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24244#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24245#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
24246#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
24247#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
24248#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
24249#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
24250#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
24251msgid "Elevation"
24252msgstr "Высота над уровнем моря"
24253
24254#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24255#. </optional>
24256#: build/trans_presets.java:743
24257msgid "Barriers"
24258msgstr "Преграды"
24259
24260#. group "Barriers"
24261#. <!-- *** node barriers *** -->
24262#: build/trans_presets.java:746
24263msgid "Bollard"
24264msgstr "Столбик"
24265
24266#. item "Barriers/Bollard"
24267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24268#: build/trans_presets.java:748
24269msgid "Edit Bollard"
24270msgstr "Свойства столбика"
24271
24272#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24273#. <space />
24274#. <key key="barrier" value="bollard" />
24275#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24276#. <space />
24277#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24278#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24279#. <space />
24280#. <key key="barrier" value="spikes" />
24281#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24282#. <space />
24283#. <key key="barrier" value="border_control" />
24284#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24285#. <space />
24286#. <key key="barrier" value="entrance" />
24287#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24288#. <space />
24289#. <key key="barrier" value="gate" />
24290#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24291#. <space />
24292#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24293#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
24294#. <space />
24295#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
24296#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
24297#. <space />
24298#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
24299#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
24300#. <space />
24301#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
24302#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
24303#. <space />
24304#. <key key="barrier" value="stile" />
24305#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
24306#. <space />
24307#. <key key="barrier" value="turnstile" />
24308#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
24309#. <space />
24310#. <key key="barrier" value="sally_port" />
24311#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
24312#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
24313#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
24314#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
24315#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
24316#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
24317#: build/trans_presets.java:932
24318msgid "Allowed traffic:"
24319msgstr "Разрешено движение:"
24320
24321#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24322#: build/trans_presets.java:758
24323msgid "Cycle Barrier"
24324msgstr "Преграда для велосипедов"
24325
24326#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24327#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24328#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24329#: build/trans_presets.java:762
24330msgid "Block"
24331msgstr "Бетонный блок"
24332
24333#. item "Barriers/Block"
24334#. <key key="barrier" value="block" />
24335#: build/trans_presets.java:765
24336msgid "Cattle Grid"
24337msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
24338
24339#. item "Barriers/Cattle Grid"
24340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24341#: build/trans_presets.java:767
24342msgid "Edit Cattle Grid"
24343msgstr "Свойства лежачей решётки"
24344
24345#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24346#: build/trans_presets.java:777
24347msgid "Bus Trap"
24348msgstr "Проезд для автобусов"
24349
24350#. item "Barriers/Bus Trap"
24351#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24352#: build/trans_presets.java:780
24353msgid "Spikes"
24354msgstr "Шипы"
24355
24356#. item "Barriers/Spikes"
24357#: build/trans_presets.java:781
24358msgid "Edit Spikes"
24359msgstr "Свойства шипов"
24360
24361#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24362#: build/trans_presets.java:792
24363msgid "Toll Booth"
24364msgstr "Пункт оплаты за проезд"
24365
24366#. item "Barriers/Toll Booth"
24367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24368#: build/trans_presets.java:794
24369msgid "Edit Toll Booth"
24370msgstr "Свойства платного проезда"
24371
24372#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24373#. </optional>
24374#: build/trans_presets.java:802
24375msgid "Border Control"
24376msgstr "Пограничный контроль"
24377
24378#. item "Barriers/Border Control"
24379#: build/trans_presets.java:803
24380msgid "Edit Border Control"
24381msgstr "Свойства пограничного контроля"
24382
24383#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24384#. <separator/>
24385#. <!-- *** linear barriers *** -->
24386#: build/trans_presets.java:817
24387msgid "Hedge"
24388msgstr "Живая изгородь"
24389
24390#. item "Barriers/Hedge"
24391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24392#. <key key="barrier" value="hedge" />
24393#. item "Barriers/Fence"
24394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24395#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
24396msgid "Fence"
24397msgstr "Забор"
24398
24399#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
24400#: build/trans_presets.java:823
24401msgid "fence"
24402msgstr "забор"
24403
24404#: build/trans_presets.java:823
24405msgid "wood_fence"
24406msgstr "деревянный забор"
24407
24408#: build/trans_presets.java:823
24409msgid "wire_fence"
24410msgstr "проволочный забор"
24411
24412#: build/trans_presets.java:825
24413msgid "Wall"
24414msgstr "Стена"
24415
24416#. item "Barriers/Wall"
24417#. <key key="barrier" value="wall" />
24418#: build/trans_presets.java:828
24419msgid "City Wall"
24420msgstr "Городская стена"
24421
24422#. item "Barriers/City Wall"
24423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
24424#. <key key="barrier" value="city_wall" />
24425#: build/trans_presets.java:832
24426msgid "Retaining Wall"
24427msgstr "Подпорная стена"
24428
24429#. item "Barriers/Retaining Wall"
24430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
24431#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
24432#. <separator/>
24433#. <!-- *** access *** -->
24434#: build/trans_presets.java:839
24435msgid "Entrance"
24436msgstr "проход"
24437
24438#. item "Barriers/Entrance"
24439#: build/trans_presets.java:840
24440msgid "Edit Entrance"
24441msgstr "Свойства прохода"
24442
24443#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24444#. item "Airport/Terminal" text "Name"
24445#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
24446msgid "Gate"
24447msgstr "ворота / дверь"
24448
24449#. item "Barriers/Gate"
24450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
24451#: build/trans_presets.java:853
24452msgid "Edit Gate"
24453msgstr "Свойства ворот"
24454
24455#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24456#: build/trans_presets.java:864
24457msgid "Lift Gate"
24458msgstr "Шлагбаум"
24459
24460#. item "Barriers/Lift Gate"
24461#: build/trans_presets.java:865
24462msgid "Edit Lift Gate"
24463msgstr "Свойства шлагбаума"
24464
24465#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24466#: build/trans_presets.java:876
24467msgid "Hampshire Gate"
24468msgstr "Проволочные ворота"
24469
24470#. item "Barriers/Hampshire Gate"
24471#: build/trans_presets.java:877
24472msgid "Edit Hampshire Gate"
24473msgstr "Свойства проволочных ворот"
24474
24475#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24476#: build/trans_presets.java:888
24477msgid "Bump Gate"
24478msgstr "Ворота, открываемые бампером"
24479
24480#. item "Barriers/Bump Gate"
24481#: build/trans_presets.java:889
24482msgid "Edit Bump Gate"
24483msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
24484
24485#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24486#: build/trans_presets.java:900
24487msgid "Kissing Gate"
24488msgstr "Узкая калитка"
24489
24490#. item "Barriers/Kissing Gate"
24491#: build/trans_presets.java:901
24492msgid "Edit Kissing Gate"
24493msgstr "Свойства узкой калитки"
24494
24495#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
24496#: build/trans_presets.java:909
24497msgid "Stile"
24498msgstr "Ступени через ограду"
24499
24500#. item "Barriers/Stile"
24501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
24502#: build/trans_presets.java:911
24503msgid "Edit Stile"
24504msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
24505
24506#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
24507#: build/trans_presets.java:919
24508msgid "Turnstile"
24509msgstr "Турникет"
24510
24511#. item "Barriers/Turnstile"
24512#: build/trans_presets.java:920
24513msgid "Edit Turnstile"
24514msgstr "Свойства турникета"
24515
24516#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
24517#: build/trans_presets.java:928
24518msgid "Sally Port"
24519msgstr "Двойные ворота"
24520
24521#. item "Barriers/Sally Port"
24522#: build/trans_presets.java:929
24523msgid "Edit Sally Port"
24524msgstr "Свойства двойных ворот"
24525
24526#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24527#. group "Water"
24528#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24529#. <separator/>
24530#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24531#: build/trans_presets.java:995
24532msgid "Water"
24533msgstr "Вода"
24534
24535#. group "Water/Water"
24536#: build/trans_presets.java:945
24537msgid "Spring"
24538msgstr "Родник"
24539
24540#. item "Water/Water/Spring"
24541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24542#: build/trans_presets.java:947
24543msgid "Edit Spring"
24544msgstr "Свойства родника"
24545
24546#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24547#. <separator/>
24548#: build/trans_presets.java:952
24549msgid "Drain"
24550msgstr "Дренажный канал"
24551
24552#. item "Water/Water/Drain"
24553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24554#: build/trans_presets.java:954
24555msgid "Edit Drain"
24556msgstr "Свойства дренажного канала"
24557
24558#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24559#: build/trans_presets.java:960
24560msgid "Ditch"
24561msgstr "Канава"
24562
24563#. item "Water/Water/Ditch"
24564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24565#: build/trans_presets.java:962
24566msgid "Edit Ditch"
24567msgstr "Свойства канавы"
24568
24569#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24570#: build/trans_presets.java:968
24571msgid "Stream"
24572msgstr "Ручей"
24573
24574#. item "Water/Water/Stream"
24575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24576#: build/trans_presets.java:970
24577msgid "Edit Stream"
24578msgstr "Свойства ручья"
24579
24580#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24581#: build/trans_presets.java:976
24582msgid "Canal"
24583msgstr "Канал"
24584
24585#. item "Water/Water/Canal"
24586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24587#: build/trans_presets.java:978
24588msgid "Edit Canal"
24589msgstr "Свойства канала"
24590
24591#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24592#: build/trans_presets.java:984
24593msgid "River"
24594msgstr "Река"
24595
24596#. item "Water/Water/River"
24597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24598#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24599#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24600#: build/trans_presets.java:988
24601msgid "Edit River"
24602msgstr "Свойства реки"
24603
24604#. item "Water/Water/Water"
24605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24606#: build/trans_presets.java:997
24607msgid "Edit Water"
24608msgstr "Свойства водоёма"
24609
24610#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24611#: build/trans_presets.java:1001
24612msgid "Land"
24613msgstr "Суша"
24614
24615#. item "Water/Water/Land"
24616#: build/trans_presets.java:1002
24617msgid "Edit Land"
24618msgstr "Свойства суши"
24619
24620#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24621#. <separator/>
24622#: build/trans_presets.java:1007
24623msgid "Basin"
24624msgstr "Сточный бассейн"
24625
24626#. item "Water/Water/Basin"
24627#: build/trans_presets.java:1008
24628msgid "Edit Basin Landuse"
24629msgstr "Свойства сточного бассейна"
24630
24631#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24632#: build/trans_presets.java:1013
24633msgid "Reservoir"
24634msgstr "Резервуар"
24635
24636#. item "Water/Water/Reservoir"
24637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24638#: build/trans_presets.java:1015
24639msgid "Edit Reservoir Landuse"
24640msgstr "Править резервуар"
24641
24642#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24643#: build/trans_presets.java:1020
24644msgid "Covered Reservoir"
24645msgstr "Крытый резервуар"
24646
24647#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24648#: build/trans_presets.java:1021
24649msgid "Edit Covered Reservoir"
24650msgstr "Свойства крытого резервуара"
24651
24652#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24653#. <separator/>
24654#: build/trans_presets.java:1026
24655msgid "Riverbank"
24656msgstr "Берег реки"
24657
24658#. item "Water/Water/Riverbank"
24659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24660#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24661#: build/trans_presets.java:1029
24662msgid "Edit Riverbank"
24663msgstr "Свойства берега реки"
24664
24665#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24666#: build/trans_presets.java:1033
24667msgid "Wetland"
24668msgstr "Заболоченные земли"
24669
24670#. item "Water/Water/Wetland"
24671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24672#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24673#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24674#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24675#: build/trans_presets.java:1038
24676msgid "Edit Wetland"
24677msgstr "Свойства заболоченных земель"
24678
24679#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24680#: build/trans_presets.java:1041
24681msgid "swamp"
24682msgstr "лесное болото"
24683
24684#: build/trans_presets.java:1041
24685msgid "bog"
24686msgstr "торфяное болото"
24687
24688#. color woodarea
24689#. <scale_min>1</scale_min>
24690#. <scale_max>50000</scale_max>
24691#. </rule>
24692#.
24693#. <rule>
24694#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24695#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24696#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3517
24697msgid "marsh"
24698msgstr "открытое болото"
24699
24700#: build/trans_presets.java:1041
24701msgid "reedbed"
24702msgstr "плавни"
24703
24704#: build/trans_presets.java:1041
24705msgid "saltmarsh"
24706msgstr "солёное болото"
24707
24708#: build/trans_presets.java:1041
24709msgid "tidalflat"
24710msgstr "ватты"
24711
24712#: build/trans_presets.java:1041
24713msgid "mangrove"
24714msgstr "мангровые заросли"
24715
24716#: build/trans_presets.java:1043
24717msgid "Mud"
24718msgstr "Грязь"
24719
24720#. item "Water/Water/Mud"
24721#: build/trans_presets.java:1044
24722msgid "Edit Mud"
24723msgstr "Свойства грязи"
24724
24725#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24726#: build/trans_presets.java:1048
24727msgid "Beach"
24728msgstr "Пляж"
24729
24730#. item "Water/Water/Beach"
24731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24732#: build/trans_presets.java:1050
24733msgid "Edit Beach"
24734msgstr "Свойства пляжа"
24735
24736#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24737#: build/trans_presets.java:1054
24738msgid "Bay"
24739msgstr "Бухта"
24740
24741#. item "Water/Water/Bay"
24742#: build/trans_presets.java:1055
24743msgid "Edit Bay"
24744msgstr "Свойства бухты"
24745
24746#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24747#: build/trans_presets.java:1059
24748msgid "Cliff"
24749msgstr "Утёс"
24750
24751#. item "Water/Water/Cliff"
24752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24753#: build/trans_presets.java:1061
24754msgid "Edit Cliff"
24755msgstr "Свойства утёса"
24756
24757#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24758#: build/trans_presets.java:1065
24759msgid "Coastline"
24760msgstr "Береговая линия"
24761
24762#. item "Water/Water/Coastline"
24763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24764#: build/trans_presets.java:1067
24765msgid "Edit Coastline"
24766msgstr "Свойства береговой линии"
24767
24768#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24769#. <separator/>
24770#: build/trans_presets.java:1072
24771msgid "Ferry Route"
24772msgstr "Паромная переправа"
24773
24774#. item "Water/Water/Ferry Route"
24775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24776#: build/trans_presets.java:1074
24777msgid "Edit Ferry"
24778msgstr "Свойства паромной переправы"
24779
24780#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24781#. </optional>
24782#. <separator/>
24783#: build/trans_presets.java:1082
24784msgid "Boatyard"
24785msgstr "Лодочная мастерская"
24786
24787#. item "Water/Water/Boatyard"
24788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24789#: build/trans_presets.java:1084
24790msgid "Edit Boatyard"
24791msgstr "Свойства лодочной мастерской"
24792
24793#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24794#: build/trans_presets.java:1089
24795msgid "Dock"
24796msgstr "Док"
24797
24798#. item "Water/Water/Dock"
24799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24800#: build/trans_presets.java:1091
24801msgid "Edit Dock"
24802msgstr "Свойства дока"
24803
24804#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24805#. <separator/>
24806#: build/trans_presets.java:1097
24807msgid "Dam"
24808msgstr "Дамба"
24809
24810#. item "Water/Water/Dam"
24811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24812#: build/trans_presets.java:1099
24813msgid "Edit Dam"
24814msgstr "Свойства дамбы"
24815
24816#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24817#: build/trans_presets.java:1105
24818msgid "Waterway Point"
24819msgstr "Гидротехнические сооружения"
24820
24821#. group "Waterway Point"
24822#: build/trans_presets.java:1106
24823msgid "Lock Gate"
24824msgstr "Ворота шлюза"
24825
24826#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24828#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24829#: build/trans_presets.java:1110
24830msgid "Weir"
24831msgstr "Водосливной порог"
24832
24833#. item "Waterway Point/Weir"
24834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24835#: build/trans_presets.java:1112
24836msgid "Edit Weir"
24837msgstr "Свойства водосливного порога"
24838
24839#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24840#: build/trans_presets.java:1117
24841msgid "Waterfall"
24842msgstr "Водопад"
24843
24844#. item "Waterway Point/Waterfall"
24845#: build/trans_presets.java:1118
24846msgid "Edit Waterfall"
24847msgstr "Свойства водопада"
24848
24849#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24850#: build/trans_presets.java:1123
24851msgid "Turning Point"
24852msgstr "Место разворота"
24853
24854#. item "Waterway Point/Turning Point"
24855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24856#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24857#: build/trans_presets.java:1127
24858msgid "Marina"
24859msgstr "Пристань для яхт"
24860
24861#. item "Waterway Point/Marina"
24862#: build/trans_presets.java:1128
24863msgid "Edit Marina"
24864msgstr "Свойства пристани для яхт"
24865
24866#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24867#: build/trans_presets.java:1132
24868msgid "Pier"
24869msgstr "Пирс"
24870
24871#. item "Waterway Point/Pier"
24872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24873#: build/trans_presets.java:1134
24874msgid "Edit Pier"
24875msgstr "Свойства пирса"
24876
24877#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24878#: build/trans_presets.java:1138
24879msgid "Ferry Terminal"
24880msgstr "Паромный причал"
24881
24882#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24884#: build/trans_presets.java:1140
24885msgid "Edit Ferry Terminal"
24886msgstr "Свойства паромного причала"
24887
24888#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24889#: build/trans_presets.java:1144
24890msgid "Slipway"
24891msgstr "Слип"
24892
24893#. item "Waterway Point/Slipway"
24894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24895#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24896#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24897#: build/trans_presets.java:1148
24898msgid "Edit Slipway"
24899msgstr "Свойства слипа"
24900
24901#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24902#: build/trans_presets.java:1154
24903msgid "Transport"
24904msgstr "Транспорт"
24905
24906#. group "Transport"
24907#: build/trans_presets.java:1155
24908msgid "Railway"
24909msgstr "Рельсовый транспорт"
24910
24911#. group "Transport/Railway"
24912#: build/trans_presets.java:1156
24913msgid "Rail"
24914msgstr "Железная дорога"
24915
24916#. item "Transport/Railway/Rail"
24917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24918#: build/trans_presets.java:1158
24919msgid "Edit Rail"
24920msgstr "Свойства железной дороги"
24921
24922#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24923#. <space />
24924#. <key key="railway" value="rail" />
24925#. <optional>
24926#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24927#. <space />
24928#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24929#. <optional>
24930#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24931#. <space />
24932#. <key key="railway" value="preserved" />
24933#. <optional>
24934#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24935#. <space />
24936#. <key key="railway" value="light_rail" />
24937#. <optional>
24938#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24939#. <space />
24940#. <key key="railway" value="subway" />
24941#. <optional>
24942#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24943#. <space />
24944#. <key key="railway" value="tram" />
24945#. <optional>
24946#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24947#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24948#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24949msgid "Gauge (mm)"
24950msgstr "Ширина колеи (в мм)"
24951
24952#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24953#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24954#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24955#. <space />
24956#. <key key="railway" value="monorail" />
24957#. <optional>
24958#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24959#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24960#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24961#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24962#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24963#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24964#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24965#: build/trans_presets.java:1235
24966msgid "Types"
24967msgstr "Типы"
24968
24969#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24970#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24971#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24972#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24973#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24974#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24975#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24976#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24977#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24978#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24979#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24980#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24981msgid "yard"
24982msgstr "депо"
24983
24984#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24985#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24986#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24987#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24988msgid "siding"
24989msgstr "боковой путь"
24990
24991#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24992#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24993#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24994#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24995msgid "spur"
24996msgstr "ответвление"
24997
24998#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24999#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25000#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25001#: build/trans_presets.java:1236
25002msgid "Electrified"
25003msgstr "Электрифицированный"
25004
25005#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25006#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25007#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25008#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25009#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25010#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25011#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25012#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25013#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25014#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25015#: build/trans_presets.java:1236
25016msgid "contact_line"
25017msgstr "контактный провод"
25018
25019#. color foot
25020#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25021#. <scale_min>1</scale_min>
25022#. <scale_max>10000</scale_max>
25023#. </rule>
25024#.
25025#. <rule>
25026#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25027#. color railwaypoint
25028#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25029#. <scale_min>1</scale_min>
25030#. <scale_max>50000</scale_max>
25031#. </rule>
25032#.
25033#. <rule>
25034#. <condition k="railway" v="rail"/>
25035#. color oldrail
25036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25037#. <scale_min>1</scale_min>
25038#. <scale_max>50000</scale_max>
25039#. </rule>
25040#.
25041#. <rule>
25042#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25043#. color rail
25044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25045#. <scale_min>1</scale_min>
25046#. <scale_max>50000</scale_max>
25047#. </rule>
25048#.
25049#. <rule>
25050#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25051#. color rail
25052#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25053#. <scale_min>1</scale_min>
25054#. <scale_max>50000</scale_max>
25055#. </rule>
25056#.
25057#. <rule>
25058#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25059#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25060#. color rail
25061#. <scale_min>1</scale_min>
25062#. <scale_max>50000</scale_max>
25063#. </rule>
25064#.
25065#. <rule>
25066#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25067#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25068#. color rail
25069#. <scale_min>1</scale_min>
25070#. <scale_max>50000</scale_max>
25071#. </rule>
25072#.
25073#. <rule>
25074#. <condition k="railway" v="platform"/>
25075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25076#. color rail
25077#. color rail
25078#. <scale_min>1</scale_min>
25079#. <scale_max>50000</scale_max>
25080#. </rule>
25081#.
25082#. <rule>
25083#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25084#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
25085#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
25086#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25087#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:781
25088#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25089#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25090#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25091#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25092msgid "rail"
25093msgstr "рельс"
25094
25095#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25096#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25097#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
25098#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
25099#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
25100#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
25101msgid "Voltage"
25102msgstr "Напряжение"
25103
25104#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25105#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25106#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25107#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25108#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25109#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25110#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25111#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25112#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25113#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25114#: build/trans_presets.java:1238
25115msgid "Frequency (Hz)"
25116msgstr "Частота (Гц)"
25117
25118#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25119#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25120#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25121#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25122#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25123#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25124#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25125#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
25126#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
25127#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
25128#: build/trans_presets.java:1238
25129msgid "16.7"
25130msgstr "16.7"
25131
25132#. </optional>
25133#: build/trans_presets.java:1169
25134msgid "Narrow Gauge Rail"
25135msgstr "Узкоколейка"
25136
25137#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25138#: build/trans_presets.java:1170
25139msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25140msgstr "Свойства узкоколейки"
25141
25142#. </optional>
25143#: build/trans_presets.java:1181
25144msgid "Monorail"
25145msgstr "Монорельс"
25146
25147#. item "Transport/Railway/Monorail"
25148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25149#: build/trans_presets.java:1183
25150msgid "Edit Monorail"
25151msgstr "Свойства монорельса"
25152
25153#. </optional>
25154#: build/trans_presets.java:1193
25155msgid "Preserved"
25156msgstr "Историческая железная дорога"
25157
25158#. item "Transport/Railway/Preserved"
25159#: build/trans_presets.java:1194
25160msgid "Edit Preserved Railway"
25161msgstr "Свойства исторической железной дороги"
25162
25163#. </optional>
25164#: build/trans_presets.java:1205
25165msgid "Light Rail"
25166msgstr "Лёгкая железная дорога"
25167
25168#. item "Transport/Railway/Light Rail"
25169#: build/trans_presets.java:1206
25170msgid "Edit Light Rail"
25171msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
25172
25173#. </optional>
25174#: build/trans_presets.java:1217
25175msgid "Subway"
25176msgstr "Метрополитен"
25177
25178#. item "Transport/Railway/Subway"
25179#: build/trans_presets.java:1218
25180msgid "Edit Subway"
25181msgstr "Свойства метрополитена"
25182
25183#. </optional>
25184#: build/trans_presets.java:1229
25185msgid "Tram"
25186msgstr "Трамвайная линия"
25187
25188#. item "Transport/Railway/Tram"
25189#: build/trans_presets.java:1230
25190msgid "Edit Tram"
25191msgstr "Свойства трамвайной линии"
25192
25193#. </optional>
25194#: build/trans_presets.java:1241
25195msgid "Bus Guideway"
25196msgstr "Автобусные рельсы"
25197
25198#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
25199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
25200#: build/trans_presets.java:1243
25201msgid "Edit Bus Guideway"
25202msgstr "Свойства автобусных рельс"
25203
25204#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25205#. </optional>
25206#. <separator/>
25207#: build/trans_presets.java:1260
25208msgid "Disused Rail"
25209msgstr "Неиспользуемые пути"
25210
25211#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
25212#: build/trans_presets.java:1261
25213msgid "Edit Disused Railway"
25214msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
25215
25216#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
25217#. <space />
25218#. <key key="railway" value="disused" />
25219#: build/trans_presets.java:1264
25220msgid "Optional Types"
25221msgstr "Необязательные типы"
25222
25223#: build/trans_presets.java:1266
25224msgid "Abandoned Rail"
25225msgstr "Разобранные пути"
25226
25227#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
25228#. <key key="railway" value="abandoned" />
25229#. <separator/>
25230#: build/trans_presets.java:1270
25231msgid "Level Crossing"
25232msgstr "Железнодорожный переезд"
25233
25234#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
25235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
25236#. <key key="railway" value="level_crossing" />
25237#: build/trans_presets.java:1274
25238msgid "Crossing"
25239msgstr "Переход через рельсовые пути"
25240
25241#. item "Transport/Railway/Crossing"
25242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
25243#. <key key="railway" value="crossing" />
25244#. <optional>
25245#: build/trans_presets.java:1278
25246msgid "Crossing type"
25247msgstr "Тип перехода"
25248
25249#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25250#. </optional>
25251#: build/trans_presets.java:1284
25252msgid "Turntable"
25253msgstr "Поворотный стол"
25254
25255#. item "Transport/Railway/Turntable"
25256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
25257#. <key key="railway" value="turntable" />
25258#: build/trans_presets.java:1288
25259msgid "Buffer Stop"
25260msgstr "Буферный упор"
25261
25262#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
25263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
25264#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
25265#: build/trans_presets.java:1293
25266msgid "Aerialway"
25267msgstr "Канатная дорога"
25268
25269#. group "Aerialway"
25270#: build/trans_presets.java:1294
25271msgid "Chair Lift"
25272msgstr "Кресельная"
25273
25274#. item "Aerialway/Chair Lift"
25275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
25276#: build/trans_presets.java:1296
25277msgid "Edit Chair Lift"
25278msgstr "Свойства кресельной дороги"
25279
25280#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
25281#: build/trans_presets.java:1300
25282msgid "Drag Lift"
25283msgstr "Бугельная"
25284
25285#. item "Aerialway/Drag Lift"
25286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
25287#: build/trans_presets.java:1302
25288msgid "Edit Drag Lift"
25289msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
25290
25291#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
25292#: build/trans_presets.java:1306
25293msgid "Cable Car"
25294msgstr "Фуникулер"
25295
25296#. item "Aerialway/Cable Car"
25297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
25298#: build/trans_presets.java:1308
25299msgid "Edit Cable Car"
25300msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
25301
25302#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
25303#: build/trans_presets.java:1312
25304msgid "Gondola"
25305msgstr "Гондольная"
25306
25307#. item "Aerialway/Gondola"
25308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25309#: build/trans_presets.java:1314
25310msgid "Edit Gondola"
25311msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
25312
25313#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
25314#: build/trans_presets.java:1318
25315msgctxt "aerialway"
25316msgid "Station"
25317msgstr "Станция"
25318
25319#. item "Aerialway/Station"
25320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25321#: build/trans_presets.java:1320
25322msgctxt "aerialway"
25323msgid "Edit Station"
25324msgstr "Свойства станции"
25325
25326#. item "Aerialway/Station" text "Name"
25327#: build/trans_presets.java:1324
25328msgctxt "aerialway"
25329msgid "Pylon"
25330msgstr "Опора"
25331
25332#. item "Aerialway/Pylon"
25333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25334#: build/trans_presets.java:1326
25335msgctxt "aerialway"
25336msgid "Edit Pylon"
25337msgstr "Свойства опоры"
25338
25339#. group "Car"
25340#: build/trans_presets.java:1333
25341msgid "Fuel"
25342msgstr "Заправочная станция"
25343
25344#. item "Car/Fuel"
25345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
25346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
25347#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
25348#: build/trans_presets.java:1337
25349msgid "Edit Fuel"
25350msgstr "Свойства заправочной станции"
25351
25352#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
25353#: build/trans_presets.java:1339
25354msgid "Agip"
25355msgstr "Agip"
25356
25357#: build/trans_presets.java:1339
25358msgid "Aral"
25359msgstr "Aral"
25360
25361#: build/trans_presets.java:1339
25362msgid "Avia"
25363msgstr "Avia"
25364
25365#: build/trans_presets.java:1339
25366msgid "BP"
25367msgstr "BP"
25368
25369#: build/trans_presets.java:1339
25370msgid "Esso"
25371msgstr "Esso"
25372
25373#: build/trans_presets.java:1339
25374msgid "OMV"
25375msgstr "OMV"
25376
25377#: build/trans_presets.java:1339
25378msgid "Q8"
25379msgstr "Q8"
25380
25381#: build/trans_presets.java:1339
25382msgid "Repsol"
25383msgstr "Repsol"
25384
25385#: build/trans_presets.java:1339
25386msgid "Shell"
25387msgstr "Shell"
25388
25389#: build/trans_presets.java:1339
25390msgid "Statoil"
25391msgstr "Statoil"
25392
25393#: build/trans_presets.java:1339
25394msgid "Tamoil"
25395msgstr "Tamoil"
25396
25397#: build/trans_presets.java:1339
25398msgid "Texaco"
25399msgstr "Texaco"
25400
25401#: build/trans_presets.java:1339
25402msgid "Total"
25403msgstr "Total"
25404
25405#: build/trans_presets.java:1339
25406msgid "Indipend."
25407msgstr "Indipend."
25408
25409#. item "Car/Fuel" text "Name"
25410#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
25411#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
25412#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
25413#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
25414#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
25415#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
25416#. item "Tourism/Museum" text "Name"
25417#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
25418#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
25419#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
25420#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
25421#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
25422#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
25423#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
25424#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
25425#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
25426#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
25427#. item "Shops/Chemist" text "Name"
25428#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
25429#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
25430#. item "Shops/Book Store" text "Name"
25431#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
25432#. item "Shops/Butcher" text "Name"
25433#. item "Shops/Baker" text "Name"
25434#. item "Shops/Florist" text "Name"
25435#. item "Shops/Organic" text "Name"
25436#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
25437#. item "Shops/Beverages" text "Name"
25438#. item "Shops/Computer" text "Name"
25439#. item "Shops/Electronics" text "Name"
25440#. item "Shops/Hifi" text "Name"
25441#. item "Shops/Furniture" text "Name"
25442#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
25443#. item "Shops/Hardware" text "Name"
25444#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
25445#. item "Shops/Stationery" text "Name"
25446#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
25447#. item "Shops/Shoes" text "Name"
25448#. item "Shops/Toys" text "Name"
25449#. item "Shops/Video" text "Name"
25450#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
25451#. item "Shops/Laundry" text "Name"
25452#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
25453#. item "Shops/Sports" text "Name"
25454#. item "Shops/Optician" text "Name"
25455#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25456#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
25457#. item "Health/Doctors" text "Name"
25458#. item "Health/Dentist" text "Name"
25459#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
25460#. item "Health/Veterinary" text "Name"
25461#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25462#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25463#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25464#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25465#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
25466#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
25467#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
25468#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
25469#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
25470#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
25471#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25472#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25473#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25474#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25475#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25476#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25477#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25478#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25479#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25480#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25481#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25482#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25483#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25484#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25485#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25486#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25487#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25488#: build/trans_presets.java:2822
25489msgid "Opening Hours"
25490msgstr "Часы работы"
25491
25492#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
25493#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
25494#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
25495#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
25496#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
25497#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
25498#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
25499#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
25500#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
25501#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
25502#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
25503#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
25504#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
25505#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
25506#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
25507#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
25508#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
25509#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
25510#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
25511#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
25512#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
25513#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
25514#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
25515#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25516#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
25517#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
25518#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25519#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25520#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25521#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25522#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25523#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25524#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25525#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25526#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25527#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25528#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25529#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25530#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25531#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25532#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25533#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25534#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25535#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25536#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25537#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25538#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25539#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25540#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25541#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25542#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25543#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25544#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25545#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25546#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25547#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25548#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25549#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25550#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25551#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25552#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25553#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25554#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25555#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25556#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25557#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25558#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25559#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25560#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25561#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25562#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25563#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25564#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25565#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25566#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25567#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25568#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25569#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25570#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25571#: build/trans_presets.java:2822
25572msgid "24/7"
25573msgstr "24/7"
25574
25575#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25576#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25577#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25578#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25579#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25580#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25581#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25582#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25583#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25584#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25585#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25586#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25587#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25588#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25589#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25590#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25591#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25592#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25593#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25594#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25595#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25596#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25597#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25598#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25599#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25600#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25601#: build/trans_presets.java:2822
25602msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25603msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
25604
25605#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25606#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25607#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25608#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25609#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25610#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25611#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25612#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25613#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25614#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25615#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25616#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25617#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25618#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25619#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25620#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25621#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25622#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25623#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25624#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25625#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25626#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25627#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25628#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25629#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25630#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25631#: build/trans_presets.java:2822
25632msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25633msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25634
25635#: build/trans_presets.java:1343
25636msgid "Fuel types:"
25637msgstr "Виды топлива:"
25638
25639#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25640#: build/trans_presets.java:1344
25641msgid "Diesel"
25642msgstr "дизельное"
25643
25644#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25645#: build/trans_presets.java:1345
25646msgid "Bio Diesel"
25647msgstr "биодизель"
25648
25649#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25650#: build/trans_presets.java:1346
25651msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25652msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
25653
25654#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25655#: build/trans_presets.java:1347
25656msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25657msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
25658
25659#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25660#: build/trans_presets.java:1348
25661msgid "Octane 91"
25662msgstr "бензин АИ-91"
25663
25664#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25665#: build/trans_presets.java:1349
25666msgid "Octane 95"
25667msgstr "бензин АИ-95"
25668
25669#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25670#: build/trans_presets.java:1350
25671msgid "Octane 98"
25672msgstr "бензин АИ-98"
25673
25674#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25675#: build/trans_presets.java:1351
25676msgid "Octane 100"
25677msgstr "бензин АИ-100"
25678
25679#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25680#: build/trans_presets.java:1352
25681msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25682msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
25683
25684#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25685#: build/trans_presets.java:1353
25686msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25687msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
25688
25689#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25690#: build/trans_presets.java:1354
25691msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25692msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
25693
25694#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25695#: build/trans_presets.java:1355
25696msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25697msgstr "природный газ"
25698
25699#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25700#: build/trans_presets.java:1356
25701msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25702msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
25703
25704#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25705#: build/trans_presets.java:1357
25706msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25707msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
25708
25709#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25710#: build/trans_presets.java:1358
25711msgid "With kiosk"
25712msgstr "С киоском"
25713
25714#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25715#. </optional>
25716#. group "Bicycle"
25717#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25718#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25719#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25720#. <!--
25721#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25722#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25723#. -->
25724#. </button>
25725#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25726#: build/trans_surveyor.java:24
25727msgid "Parking"
25728msgstr "Стоянка"
25729
25730#. item "Car/Parking"
25731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25733#: build/trans_presets.java:1364
25734msgid "Edit Parking"
25735msgstr "Свойства стоянки"
25736
25737#. item "Car/Parking" text "Name"
25738#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25739#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25740#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25741#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25742#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
25743#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
25744#: build/trans_presets.java:2741
25745msgid "Reference number"
25746msgstr "Справочный номер"
25747
25748#. item "Car/Parking" combo "Type"
25749#: build/trans_presets.java:1368
25750msgid "multi-storey"
25751msgstr "многоуровневая"
25752
25753#: build/trans_presets.java:1368
25754msgid "surface"
25755msgstr "наземная"
25756
25757#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25758#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
25759msgid "underground"
25760msgstr "подземная"
25761
25762#: build/trans_presets.java:1369
25763msgid "Park and Ride"
25764msgstr "Перехватывающая парковка"
25765
25766#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25767#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25768#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25769#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
25770#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
25771msgid "Fee"
25772msgstr "Денежный сбор"
25773
25774#. <space />
25775#: build/trans_presets.java:1372
25776msgid "Capacity (overall)"
25777msgstr "Вместимость (общая)"
25778
25779#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25780#: build/trans_presets.java:1373
25781msgid "Spaces for Disabled"
25782msgstr "Места для инвалидов"
25783
25784#: build/trans_presets.java:1374
25785msgid "Spaces for Women"
25786msgstr "Места для женщин"
25787
25788#: build/trans_presets.java:1375
25789msgid "Spaces for Parents"
25790msgstr "Места для родителей"
25791
25792#: build/trans_presets.java:1376
25793msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25794msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
25795
25796#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25797#: build/trans_presets.java:1378
25798msgid "Wash"
25799msgstr "Автомойка"
25800
25801#. item "Car/Wash"
25802#: build/trans_presets.java:1379
25803msgid "Edit Car Wash"
25804msgstr "Свойства автомойки"
25805
25806#. item "Car/Wash" text "Operator"
25807#: build/trans_presets.java:1384
25808msgid "Repair"
25809msgstr "Автомастерская"
25810
25811#. item "Car/Repair"
25812#: build/trans_presets.java:1385
25813msgid "Edit Car Repair"
25814msgstr "Свойства автомастерской"
25815
25816#. item "Car/Repair" text "Operator"
25817#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25818#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25819msgid "Rental"
25820msgstr "Прокат"
25821
25822#. item "Car/Rental"
25823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25824#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25825#: build/trans_presets.java:1393
25826msgid "Edit Car Rental"
25827msgstr "Свойства проката автомобилей"
25828
25829#. item "Car/Rental" text "Operator"
25830#: build/trans_presets.java:1398
25831msgid "Sharing"
25832msgstr "Кратковременный прокат"
25833
25834#. item "Car/Sharing"
25835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25836#: build/trans_presets.java:1400
25837msgid "Edit Car Sharing"
25838msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
25839
25840#. item "Bicycle/Parking"
25841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25842#: build/trans_presets.java:1409
25843msgid "Edit Bicycle Parking"
25844msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
25845
25846#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25847#: build/trans_presets.java:1412
25848msgid "Capacity"
25849msgstr "Вместимость"
25850
25851#. item "Bicycle/Rental"
25852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25853#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25854#: build/trans_presets.java:1417
25855msgid "Edit Bicycle Rental"
25856msgstr "Свойства велопроката"
25857
25858#. group "Public Transport"
25859#: build/trans_presets.java:1423
25860msgctxt "railway"
25861msgid "Station"
25862msgstr "Станция"
25863
25864#. item "Public Transport/Station"
25865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25866#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25867#: build/trans_presets.java:1426
25868msgctxt "railway"
25869msgid "Edit Station"
25870msgstr "Свойства станции"
25871
25872#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25873#: build/trans_presets.java:1431
25874msgid "UIC-Reference"
25875msgstr "код UIC"
25876
25877#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25878#. </optional>
25879#: build/trans_presets.java:1434
25880msgid "Railway Halt"
25881msgstr "Остановочный пункт"
25882
25883#. item "Public Transport/Railway Halt"
25884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25885#: build/trans_presets.java:1436
25886msgid "Edit Halt"
25887msgstr "Свойства остановочного пункта"
25888
25889#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25890#. </optional>
25891#: build/trans_presets.java:1443
25892msgid "Tram Stop"
25893msgstr "Трамвайная остановка"
25894
25895#. item "Public Transport/Tram Stop"
25896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25897#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25898#: build/trans_presets.java:1446
25899msgid "Edit Tram Stop"
25900msgstr "Свойства трамвайной остановки"
25901
25902#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25903#. </optional>
25904#: build/trans_presets.java:1453
25905msgid "Railway Platform"
25906msgstr "Платформа"
25907
25908#. item "Public Transport/Railway Platform"
25909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25911#: build/trans_presets.java:1456
25912msgid "Edit Railway Platform"
25913msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
25914
25915#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25916#. <key key="railway" value="platform" />
25917#. <space />
25918#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25919#. <key key="highway" value="platform" />
25920#. <space />
25921#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25922msgid "Reference (track number)"
25923msgstr "Номер платформы (пути)"
25924
25925#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25926#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25927#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25928msgid "Area"
25929msgstr "Полигон"
25930
25931#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25932#: build/trans_presets.java:1463
25933msgid "Subway Entrance"
25934msgstr "Вход в метро"
25935
25936#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25938#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25939#: build/trans_presets.java:1466
25940msgid "Edit Subway Entrance"
25941msgstr "Свойства входа в метро"
25942
25943#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25944#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25945msgid "Wheelchair"
25946msgstr "Инвалидное кресло"
25947
25948#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25949#. </optional>
25950#. <separator/>
25951#: build/trans_presets.java:1476
25952msgid "Bus Station"
25953msgstr "Автобусная станция"
25954
25955#. item "Public Transport/Bus Station"
25956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25957#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25958#: build/trans_presets.java:1479
25959msgid "Edit Bus Station"
25960msgstr "Свойства автобусной станции"
25961
25962#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25963#. </optional>
25964#: build/trans_presets.java:1485
25965msgid "Bus Stop"
25966msgstr "Автобусная остановка"
25967
25968#. item "Public Transport/Bus Stop"
25969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25970#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25971#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25972#: build/trans_presets.java:1489
25973msgid "Edit Bus Stop"
25974msgstr "Свойства автобусной остановки"
25975
25976#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25977#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25978#. <separator/>
25979#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25980#: build/trans_presets.java:2501
25981msgid "Shelter"
25982msgstr "Навес"
25983
25984#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25985#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25986#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25987msgid "Bench"
25988msgstr "Скамейка"
25989
25990#: build/trans_presets.java:1496
25991msgid "Tactile Paving"
25992msgstr "Тактильное мощение"
25993
25994#. </optional>
25995#: build/trans_presets.java:1500
25996msgid "Bus Platform"
25997msgstr "Автобусная платформа"
25998
25999#. item "Public Transport/Bus Platform"
26000#: build/trans_presets.java:1501
26001msgid "Edit Bus Platform"
26002msgstr "Свойства автобусной платформы"
26003
26004#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
26005#. <separator/>
26006#: build/trans_presets.java:1509
26007msgid "Taxi"
26008msgstr "Такси"
26009
26010#. item "Public Transport/Taxi"
26011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26012#: build/trans_presets.java:1511
26013msgid "Edit Taxi station"
26014msgstr "Свойства стоянки такси"
26015
26016#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
26017#. <separator/>
26018#: build/trans_presets.java:1517
26019msgid "Airport"
26020msgstr "Аэропорт"
26021
26022#. group "Airport"
26023#: build/trans_presets.java:1518
26024msgid "Airport Ground"
26025msgstr "Территория аэропорта"
26026
26027#. item "Airport/Airport Ground"
26028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26029#: build/trans_presets.java:1520
26030msgid "Edit Airport Ground"
26031msgstr "Свойства территории аэропорта"
26032
26033#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
26034#. <optional>
26035#: build/trans_presets.java:1524
26036msgid "IATA"
26037msgstr "Код ИАТА"
26038
26039#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26040#: build/trans_presets.java:1525
26041msgid "ICAO"
26042msgstr "Код ИКАО"
26043
26044#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26045#. </optional>
26046#. <separator/>
26047#: build/trans_presets.java:1529
26048msgid "Runway"
26049msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
26050
26051#. item "Airport/Runway"
26052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26053#: build/trans_presets.java:1531
26054msgid "Edit Runway"
26055msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
26056
26057#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26058#. </optional>
26059#: build/trans_presets.java:1537
26060msgid "Taxiway"
26061msgstr "Рулёжная дорожка"
26062
26063#. item "Airport/Taxiway"
26064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26065#: build/trans_presets.java:1539
26066msgid "Edit Taxiway"
26067msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
26068
26069#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26070#. </optional>
26071#: build/trans_presets.java:1545
26072msgid "Helipad"
26073msgstr "Вертолётная площадка"
26074
26075#. item "Airport/Helipad"
26076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26077#: build/trans_presets.java:1547
26078msgid "Edit Helipad"
26079msgstr "Свойства вертолётной площадки"
26080
26081#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26082#. </optional>
26083#. item "Airport/Apron"
26084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26085#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
26086msgid "Apron"
26087msgstr "Перрон"
26088
26089#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26090#. <key key="aeroway" value="apron" />
26091#. item "Airport/Hangar"
26092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26093#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
26094msgid "Hangar"
26095msgstr "Ангар"
26096
26097#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26098#. <key key="building" value="hangar" />
26099#. item "Airport/Beacon"
26100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26101#. item "Man Made/Crane" text "Name"
26102#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
26103#: build/trans_presets.java:2375
26104msgid "Beacon"
26105msgstr "Бакен"
26106
26107#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26108#. <key key="man_made" value="beacon" />
26109#. item "Airport/Windsock"
26110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26111#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
26112msgid "Windsock"
26113msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
26114
26115#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26116#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26117#. <separator/>
26118#: build/trans_presets.java:1574
26119msgid "Terminal"
26120msgstr "Терминал"
26121
26122#. item "Airport/Terminal"
26123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26124#: build/trans_presets.java:1576
26125msgid "Edit Terminal"
26126msgstr "Свойства терминала"
26127
26128#. item "Airport/Gate"
26129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26130#: build/trans_presets.java:1582
26131msgid "Edit Terminal Gate"
26132msgstr "Свойства терминала аэропорта"
26133
26134#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26135#: build/trans_presets.java:1588
26136msgid "Travel"
26137msgstr "Путешествия"
26138
26139#. group "Travel"
26140#: build/trans_presets.java:1589
26141msgid "Accomodation"
26142msgstr "Проживание"
26143
26144#. group "Travel/Accomodation"
26145#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
26146#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26147#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26148#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26149#. </button>
26150#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
26151msgid "Hotel"
26152msgstr "Гостиница"
26153
26154#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
26155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26156#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26157#: build/trans_presets.java:1593
26158msgid "Edit Hotel"
26159msgstr "Свойства гостиницы"
26160
26161#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
26162#: build/trans_presets.java:1596
26163msgid "Stars"
26164msgstr "Звёзды"
26165
26166#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
26167#: build/trans_presets.java:1598
26168msgid "Motel"
26169msgstr "Мотель"
26170
26171#. item "Travel/Accomodation/Motel"
26172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26173#: build/trans_presets.java:1600
26174msgid "Edit Motel"
26175msgstr "Свойства мотеля"
26176
26177#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
26178#: build/trans_presets.java:1604
26179msgid "Guest House"
26180msgstr "Гостевой дом"
26181
26182#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
26183#: build/trans_presets.java:1605
26184msgid "Edit Guest House"
26185msgstr "Свойства гостевого дома"
26186
26187#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
26188#: build/trans_presets.java:1609
26189msgid "Chalet"
26190msgstr "Съёмный домик (шале)"
26191
26192#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
26193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26194#: build/trans_presets.java:1611
26195msgid "Edit Chalet"
26196msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
26197
26198#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
26199#: build/trans_presets.java:1615
26200msgid "Hostel"
26201msgstr "Общежитие / хостел"
26202
26203#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
26204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26205#: build/trans_presets.java:1617
26206msgid "Edit Hostel"
26207msgstr "Свойства общежития (хостела)"
26208
26209#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
26210#: build/trans_presets.java:1621
26211msgid "Alpine Hut"
26212msgstr "Альпинистский домик"
26213
26214#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
26215#: build/trans_presets.java:1622
26216msgid "Edit Alpine Hut"
26217msgstr "Свойства альпинистского домика"
26218
26219#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26220#: build/trans_presets.java:1627
26221msgid "Caravan Site"
26222msgstr "Стоянка фургонов"
26223
26224#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
26225#: build/trans_presets.java:1628
26226msgid "Edit Caravan Site"
26227msgstr "Свойства стоянки фургонов"
26228
26229#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
26230#: build/trans_presets.java:1632
26231msgid "Camping Site"
26232msgstr "Кемпинг"
26233
26234#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
26235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26236#: build/trans_presets.java:1634
26237msgid "Edit Camping Site"
26238msgstr "Свойства кемпинга"
26239
26240#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
26241#: build/trans_presets.java:1639
26242msgid "Food+Drinks"
26243msgstr "Общественное питание"
26244
26245#. group "Food+Drinks"
26246#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26247#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26248#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26249#. </button>
26250#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
26251msgid "Restaurant"
26252msgstr "Ресторан"
26253
26254#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26256#: build/trans_presets.java:1642
26257msgid "Edit Restaurant"
26258msgstr "Свойства ресторана"
26259
26260#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
26261#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
26262#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26263msgid "Cuisine"
26264msgstr "Кухня"
26265
26266#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
26267#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26268#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26269msgid "italian"
26270msgstr "итальянская"
26271
26272#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26273msgid "chinese"
26274msgstr "китайская"
26275
26276#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26277msgid "pizza"
26278msgstr "пицца"
26279
26280#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26281msgid "burger"
26282msgstr "бутерброды"
26283
26284#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26285msgid "greek"
26286msgstr "греческая"
26287
26288#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26289msgid "german"
26290msgstr "немецкая"
26291
26292#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26293msgid "indian"
26294msgstr "индийская"
26295
26296#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26297msgid "regional"
26298msgstr "местная"
26299
26300#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26301msgid "kebab"
26302msgstr "шашлык"
26303
26304#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26305msgid "turkish"
26306msgstr "турецкая"
26307
26308#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26309msgid "asian"
26310msgstr "азиатская"
26311
26312#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26313msgid "thai"
26314msgstr "тайская"
26315
26316#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26317msgid "mexican"
26318msgstr "мексиканская"
26319
26320#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26321msgid "japanese"
26322msgstr "японская"
26323
26324#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26325msgid "french"
26326msgstr "французская"
26327
26328#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26329msgid "sandwich"
26330msgstr "сэндвичи"
26331
26332#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26333msgid "sushi"
26334msgstr "суши"
26335
26336#: build/trans_presets.java:1648
26337msgid "Fast Food"
26338msgstr "Ресторан быстрого питания"
26339
26340#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26342#: build/trans_presets.java:1650
26343msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26344msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
26345
26346#: build/trans_presets.java:1653
26347msgid "fish_and_chips"
26348msgstr "рыба и чипсы"
26349
26350#: build/trans_presets.java:1653
26351msgid "chicken"
26352msgstr "курятина"
26353
26354#: build/trans_presets.java:1656
26355msgid "Cafe"
26356msgstr "Кафе"
26357
26358#. item "Food+Drinks/Cafe"
26359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26360#: build/trans_presets.java:1658
26361msgid "Edit Cafe"
26362msgstr "Свойства кафе"
26363
26364#: build/trans_presets.java:1663
26365msgid "Pub"
26366msgstr "Пивная"
26367
26368#. item "Food+Drinks/Pub"
26369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26370#: build/trans_presets.java:1665
26371msgid "Edit Pub"
26372msgstr "Свойства пивной"
26373
26374#: build/trans_presets.java:1670
26375msgid "Biergarten"
26376msgstr "Пивной сад"
26377
26378#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26379#: build/trans_presets.java:1671
26380msgid "Edit Biergarten"
26381msgstr "Свойства пивного сада"
26382
26383#: build/trans_presets.java:1676
26384msgid "Bar"
26385msgstr "Бар"
26386
26387#. item "Food+Drinks/Bar"
26388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26389#: build/trans_presets.java:1678
26390msgid "Edit Bar"
26391msgstr "Свойства бара"
26392
26393#: build/trans_presets.java:1683
26394msgid "Nightclub"
26395msgstr "Ночной клуб"
26396
26397#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26399#: build/trans_presets.java:1685
26400msgid "Edit Nightclub"
26401msgstr "Свойства ночного клуба"
26402
26403#: build/trans_presets.java:1691
26404msgid "Tourism"
26405msgstr "Туризм"
26406
26407#. group "Tourism"
26408#: build/trans_presets.java:1692
26409msgid "Attraction"
26410msgstr "Достопримечательность"
26411
26412#. item "Tourism/Attraction"
26413#: build/trans_presets.java:1693
26414msgid "Edit Attraction"
26415msgstr "Свойства достопримечательности"
26416
26417#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26418#: build/trans_presets.java:1698
26419msgid "Museum"
26420msgstr "Музей"
26421
26422#. item "Tourism/Museum"
26423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
26424#: build/trans_presets.java:1700
26425msgid "Edit Museum"
26426msgstr "Свойства музея"
26427
26428#: build/trans_presets.java:1705
26429msgid "Zoo"
26430msgstr "Зоопарк"
26431
26432#. item "Tourism/Zoo"
26433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
26434#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
26435#: build/trans_presets.java:1708
26436msgid "Edit Zoo"
26437msgstr "Свойства зоопарка"
26438
26439#: build/trans_presets.java:1713
26440msgid "Viewpoint"
26441msgstr "Место с хорошим видом"
26442
26443#. item "Tourism/Viewpoint"
26444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26445#: build/trans_presets.java:1715
26446msgid "Edit Viewpoint"
26447msgstr "Свойства смотровой площадки"
26448
26449#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
26450#: build/trans_presets.java:1718
26451msgid "Look-Out Tower"
26452msgstr "Наблюдательная вышка"
26453
26454#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26455#: build/trans_presets.java:1720
26456msgid "Theme Park"
26457msgstr "Парк развлечений"
26458
26459#. item "Tourism/Theme Park"
26460#: build/trans_presets.java:1721
26461msgid "Edit Theme Park"
26462msgstr "Свойства парка развлечений"
26463
26464#: build/trans_presets.java:1726
26465msgid "Artwork"
26466msgstr "Произведения искусства"
26467
26468#. item "Tourism/Artwork"
26469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
26470#: build/trans_presets.java:1728
26471msgid "Edit Artwork"
26472msgstr "Свойства произведений искусств"
26473
26474#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
26475#. <separator/>
26476#: build/trans_presets.java:1733
26477msgid "Information Office"
26478msgstr "Справочное бюро"
26479
26480#: build/trans_presets.java:1740
26481msgid "Map"
26482msgstr "Карта"
26483
26484#. item "Tourism/Map" text "Name"
26485#: build/trans_presets.java:1745
26486msgid "Detail Grade"
26487msgstr "Тип карты"
26488
26489#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26490#: build/trans_presets.java:1745
26491msgid "topo"
26492msgstr "топографическая"
26493
26494#. color tertiary
26495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26496#. <scale_min>1</scale_min>
26497#. <scale_max>30000</scale_max>
26498#. </rule>
26499#.
26500#. <rule>
26501#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26502#. color deprecated
26503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26504#. <scale_min>1</scale_min>
26505#. <scale_max>40000</scale_max>
26506#. </rule>
26507#.
26508#. <rule>
26509#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26510#. color highway_track
26511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26512#. <scale_min>1</scale_min>
26513#. <scale_max>20000</scale_max>
26514#. </rule>
26515#.
26516#. <rule>
26517#. <condition k="highway" v="residential"/>
26518#. color street
26519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26520#. <scale_min>1</scale_min>
26521#. <scale_max>40000</scale_max>
26522#. </rule>
26523#.
26524#. <rule>
26525#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26526#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
26527#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
26528#: build/trans_style.java:665
26529msgid "street"
26530msgstr "карта улиц"
26531
26532#: build/trans_presets.java:1745
26533msgid "scheme"
26534msgstr "план-схема"
26535
26536#: build/trans_presets.java:1746
26537msgid "Shown Area"
26538msgstr "Показанная область"
26539
26540#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26541#: build/trans_presets.java:1746
26542msgid "site"
26543msgstr "окрестность"
26544
26545#: build/trans_presets.java:1746
26546msgid "city"
26547msgstr "город"
26548
26549#: build/trans_presets.java:1746
26550msgid "region"
26551msgstr "регион"
26552
26553#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
26554#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
26555#: build/trans_presets.java:1807
26556msgid "Closer Description"
26557msgstr "Подробное описание"
26558
26559#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26560#. <space />
26561#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26562#. <space />
26563#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
26564msgid "Routes shown for:"
26565msgstr "Показаны маршруты:"
26566
26567#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26568#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26569#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
26570msgid "Hiking"
26571msgstr "пешие"
26572
26573#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26574#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26575#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
26576#: build/trans_presets.java:1992
26577msgid "Cycling"
26578msgstr "велосипедные"
26579
26580#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26581#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26582#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
26583msgid "Mountainbiking"
26584msgstr "для горного велосипеда"
26585
26586#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26587#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26588#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
26589#: build/trans_presets.java:2046
26590msgid "Skiing"
26591msgstr "лыжные"
26592
26593#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26594#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26595#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
26596msgid "Riding"
26597msgstr "конные"
26598
26599#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26600#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26601#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
26602msgid "... other transportation modes possible"
26603msgstr "...другие возможные способы передвижения"
26604
26605#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26606#: build/trans_presets.java:1757
26607msgid "Information Board"
26608msgstr "Информационный стенд"
26609
26610#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
26611#: build/trans_presets.java:1762
26612msgid "Board Content"
26613msgstr "Содержимое указателя"
26614
26615#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26616#: build/trans_presets.java:1762
26617msgid "notice"
26618msgstr "объявления"
26619
26620#: build/trans_presets.java:1762
26621msgid "history"
26622msgstr "история"
26623
26624#: build/trans_presets.java:1762
26625msgid "nature"
26626msgstr "природа"
26627
26628#: build/trans_presets.java:1762
26629msgid "wildlife"
26630msgstr "животный мир"
26631
26632#: build/trans_presets.java:1762
26633msgid "plants"
26634msgstr "растения"
26635
26636#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26637#: build/trans_presets.java:1765
26638msgid "Guidepost"
26639msgstr "Указатель направлений"
26640
26641#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26642#: build/trans_presets.java:1780
26643msgid "Information Terminal"
26644msgstr "Информационная стойка"
26645
26646#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26647#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26648#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
26649msgid "Closer description"
26650msgstr "Подробное описание"
26651
26652#: build/trans_presets.java:1790
26653msgid "Audioguide"
26654msgstr "Аудиогид"
26655
26656#. <space />
26657#: build/trans_presets.java:1800
26658msgid "Audioguide via mobile phone?"
26659msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
26660
26661#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26662#: build/trans_presets.java:1801
26663msgid "Phone number"
26664msgstr "Номер телефона"
26665
26666#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26667#: build/trans_presets.java:1803
26668msgid "Other Information Points"
26669msgstr "Другие справочные бюро"
26670
26671#. item "Tourism/Shelter"
26672#: build/trans_presets.java:1811
26673msgid "Edit Shelter"
26674msgstr "Свойства навеса"
26675
26676#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26677#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26678#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
26679msgid "Fireplace"
26680msgstr "Очаг"
26681
26682#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26683#: build/trans_presets.java:1816
26684msgid "Picnic Site"
26685msgstr "Место для пикника"
26686
26687#. item "Tourism/Picnic Site"
26688#: build/trans_presets.java:1817
26689msgid "Edit Picnic Site"
26690msgstr "свойства места для пикника"
26691
26692#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26693#: build/trans_presets.java:1823
26694msgid "Historic Places"
26695msgstr "Исторические места"
26696
26697#. group "Historic Places"
26698#: build/trans_presets.java:1824
26699msgid "Castle"
26700msgstr "Замок"
26701
26702#. item "Historic Places/Castle"
26703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26704#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26705#: build/trans_presets.java:1827
26706msgid "Edit Castle"
26707msgstr "Свойства замка"
26708
26709#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26710#: build/trans_presets.java:1831
26711msgid "Ruins"
26712msgstr "Развалины"
26713
26714#. item "Historic Places/Ruins"
26715#: build/trans_presets.java:1832
26716msgid "Edit Ruins"
26717msgstr "Свойства развалин"
26718
26719#: build/trans_presets.java:1837
26720msgid "Archaeological Site"
26721msgstr "Археологические раскопки"
26722
26723#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26726#: build/trans_presets.java:1840
26727msgid "Edit Archaeological Site"
26728msgstr "Свойства археологических раскопок"
26729
26730#: build/trans_presets.java:1845
26731msgid "Battlefield"
26732msgstr "Поле битвы"
26733
26734#. item "Historic Places/Battlefield"
26735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26736#: build/trans_presets.java:1847
26737msgid "Edit Battlefield"
26738msgstr "Свойства поля битвы"
26739
26740#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26741#: build/trans_presets.java:1851
26742msgid "Palaeontological Site"
26743msgstr "Палеонтологические раскопки"
26744
26745#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26747#: build/trans_presets.java:1853
26748msgid "Edit Palaeontological Site"
26749msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
26750
26751#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26752#. <separator/>
26753#: build/trans_presets.java:1858
26754msgid "Monument"
26755msgstr "Монумент"
26756
26757#. item "Historic Places/Monument"
26758#: build/trans_presets.java:1859
26759msgid "Edit Monument"
26760msgstr "Свойства монумента"
26761
26762#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26763#: build/trans_presets.java:1863
26764msgid "Memorial"
26765msgstr "Памятник"
26766
26767#. item "Historic Places/Memorial"
26768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26769#: build/trans_presets.java:1865
26770msgid "Edit Memorial"
26771msgstr "Свойства памятника"
26772
26773#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26774#: build/trans_presets.java:1869
26775msgid "Wayside Cross"
26776msgstr "Придорожный крест"
26777
26778#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26779#: build/trans_presets.java:1870
26780msgid "Edit Wayside Cross"
26781msgstr "Свойства придорожного креста"
26782
26783#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26784#: build/trans_presets.java:1874
26785msgid "Wayside Shrine"
26786msgstr "Придорожная святыня"
26787
26788#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26789#: build/trans_presets.java:1875
26790msgid "Edit Wayside Shrine"
26791msgstr "Свойства придорожной святыни"
26792
26793#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26794#: build/trans_presets.java:1879
26795msgid "Boundary Stone"
26796msgstr "Пограничный камень"
26797
26798#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26799#: build/trans_presets.java:1880
26800msgid "Edit Boundary Stone"
26801msgstr "Свойства пограничного камня"
26802
26803#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26804#: build/trans_presets.java:1885
26805msgid "Leisure"
26806msgstr "Досуг"
26807
26808#. group "Leisure"
26809#: build/trans_presets.java:1886
26810msgid "Water Park"
26811msgstr "Аквапарк"
26812
26813#. item "Leisure/Water Park"
26814#: build/trans_presets.java:1887
26815msgid "Edit Water Park"
26816msgstr "Свойства аквапарка"
26817
26818#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26819#: build/trans_presets.java:1891
26820msgid "Playground"
26821msgstr "Игровая площадка"
26822
26823#. item "Leisure/Playground"
26824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26825#: build/trans_presets.java:1893
26826msgid "Edit Playground"
26827msgstr "Свойства игровой площадки"
26828
26829#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26830#: build/trans_presets.java:1897
26831msgid "Fishing"
26832msgstr "Место для рыбалки"
26833
26834#. item "Leisure/Fishing"
26835#: build/trans_presets.java:1898
26836msgid "Edit Fishing"
26837msgstr "Свойства места для рыбалки"
26838
26839#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26840#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
26841msgid "Sports"
26842msgstr "Спорт"
26843
26844#. group "Sports"
26845#: build/trans_presets.java:1905
26846msgid "Sport Facilities"
26847msgstr "Спортивные сооружения"
26848
26849#. group "Sports/Sport Facilities"
26850#: build/trans_presets.java:1906
26851msgid "Stadium"
26852msgstr "Стадион"
26853
26854#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26855#: build/trans_presets.java:1907
26856msgid "Edit Stadium"
26857msgstr "Свойства стадиона"
26858
26859#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26860#. <space />
26861#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26862#. <space />
26863#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26864#. <space />
26865#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26866#. <space />
26867#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26868#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26869msgid "select sport:"
26870msgstr "вид спорта:"
26871
26872#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26873#. <space />
26874#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26875#. <space />
26876#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26877#. <space />
26878#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26879#. <space />
26880#. color boundary
26881#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26882#. <scale_min>1</scale_min>
26883#. <scale_max>50000</scale_max>
26884#. </rule>
26885#.
26886#. <!--sport tags -->
26887#.
26888#. <rule>
26889#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26890#. color sport
26891#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26892#. <scale_min>1</scale_min>
26893#. <scale_max>50000</scale_max>
26894#. </rule>
26895#.
26896#. <rule>
26897#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26898#. color sport
26899#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26900#. <scale_min>1</scale_min>
26901#. <scale_max>50000</scale_max>
26902#. </rule>
26903#.
26904#. <rule>
26905#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26906#. color sport
26907#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26908#. <scale_min>1</scale_min>
26909#. <scale_max>50000</scale_max>
26910#. </rule>
26911#.
26912#. <rule>
26913#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26914#. color sport
26915#. <icon src="sport/football.png"/>
26916#. <scale_min>1</scale_min>
26917#. <scale_max>50000</scale_max>
26918#. </rule>
26919#.
26920#. <rule>
26921#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26922#. color sport
26923#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26924#. <scale_min>1</scale_min>
26925#. <scale_max>50000</scale_max>
26926#. </rule>
26927#.
26928#. <rule>
26929#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26930#. color sport
26931#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26932#. <scale_min>1</scale_min>
26933#. <scale_max>50000</scale_max>
26934#. </rule>
26935#.
26936#. <rule>
26937#. <condition k="sport" v="boules"/>
26938#. color sport
26939#. <icon src="sport/boule.png"/>
26940#. <scale_min>1</scale_min>
26941#. <scale_max>50000</scale_max>
26942#. </rule>
26943#.
26944#. <rule>
26945#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26946#. color sport
26947#. <icon src="sport/boule.png"/>
26948#. <scale_min>1</scale_min>
26949#. <scale_max>50000</scale_max>
26950#. </rule>
26951#.
26952#. <rule>
26953#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26954#. color sport
26955#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26956#. <scale_min>1</scale_min>
26957#. <scale_max>50000</scale_max>
26958#. </rule>
26959#.
26960#. <rule>
26961#. <condition k="sport" v="chess"/>
26962#. color sport
26963#. <icon src="sport/chess.png"/>
26964#. <scale_min>1</scale_min>
26965#. <scale_max>50000</scale_max>
26966#. </rule>
26967#.
26968#. <rule>
26969#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26970#. color sport
26971#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26972#. <scale_min>1</scale_min>
26973#. <scale_max>50000</scale_max>
26974#. </rule>
26975#.
26976#. <rule>
26977#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26978#. color sport
26979#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26980#. <scale_min>1</scale_min>
26981#. <scale_max>50000</scale_max>
26982#. </rule>
26983#.
26984#. <rule>
26985#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26986#. color sport
26987#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26988#. <scale_min>1</scale_min>
26989#. <scale_max>50000</scale_max>
26990#. </rule>
26991#.
26992#. <rule>
26993#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26994#. color sport
26995#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26996#. <scale_min>1</scale_min>
26997#. <scale_max>50000</scale_max>
26998#. </rule>
26999#.
27000#. <rule>
27001#. <condition k="sport" v="cycling"/>
27002#. color sport
27003#. <icon src="sport/cycling.png"/>
27004#. <scale_min>1</scale_min>
27005#. <scale_max>50000</scale_max>
27006#. </rule>
27007#.
27008#. <rule>
27009#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
27010#. color sport
27011#. <icon src="leisure/dog.png"/>
27012#. <scale_min>1</scale_min>
27013#. <scale_max>50000</scale_max>
27014#. </rule>
27015#.
27016#. <rule>
27017#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
27018#. color sport
27019#. <icon src="sport/riding.png"/>
27020#. <scale_min>1</scale_min>
27021#. <scale_max>50000</scale_max>
27022#. </rule>
27023#.
27024#. <rule>
27025#. <condition k="sport" v="football"/>
27026#. color sport
27027#. <icon src="sport/football.png"/>
27028#. <scale_min>1</scale_min>
27029#. <scale_max>50000</scale_max>
27030#. </rule>
27031#.
27032#. <rule>
27033#. <condition k="sport" v="golf"/>
27034#. color sport
27035#. <icon src="sport/golf.png"/>
27036#. <scale_min>1</scale_min>
27037#. <scale_max>50000</scale_max>
27038#. </rule>
27039#.
27040#. <rule>
27041#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
27042#. color sport
27043#. <icon src="sport/multi.png"/>
27044#. <scale_min>1</scale_min>
27045#. <scale_max>50000</scale_max>
27046#. </rule>
27047#.
27048#. <rule>
27049#. <condition k="sport" v="hockey"/>
27050#. color sport
27051#. <icon src="sport/hockey.png"/>
27052#. <scale_min>1</scale_min>
27053#. <scale_max>50000</scale_max>
27054#. </rule>
27055#.
27056#. <rule>
27057#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
27058#. color sport
27059#. <icon src="sport/riding.png"/>
27060#. <scale_min>1</scale_min>
27061#. <scale_max>50000</scale_max>
27062#. </rule>
27063#.
27064#. <rule>
27065#. <condition k="sport" v="motor"/>
27066#. color sport
27067#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
27068#. <scale_min>1</scale_min>
27069#. <scale_max>50000</scale_max>
27070#. </rule>
27071#.
27072#. <rule>
27073#. <condition k="sport" v="multi"/>
27074#. color sport
27075#. <icon src="sport/multi.png"/>
27076#. <scale_min>1</scale_min>
27077#. <scale_max>50000</scale_max>
27078#. </rule>
27079#.
27080#. <rule>
27081#. <condition k="sport" v="pelota"/>
27082#. color sport
27083#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27084#. <scale_min>1</scale_min>
27085#. <scale_max>50000</scale_max>
27086#. </rule>
27087#.
27088#. <rule>
27089#. <condition k="sport" v="racquet"/>
27090#. color sport
27091#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
27092#. <scale_min>1</scale_min>
27093#. <scale_max>50000</scale_max>
27094#. </rule>
27095#.
27096#. <rule>
27097#. <condition k="sport" v="rugby"/>
27098#. color sport
27099#. <icon src="sport/football.png"/>
27100#. <scale_min>1</scale_min>
27101#. <scale_max>50000</scale_max>
27102#. </rule>
27103#.
27104#. <rule>
27105#. <condition k="sport" v="skating"/>
27106#. color sport
27107#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27108#. <scale_min>1</scale_min>
27109#. <scale_max>50000</scale_max>
27110#. </rule>
27111#.
27112#. <rule>
27113#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
27114#. color sport
27115#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
27116#. <scale_min>1</scale_min>
27117#. <scale_max>50000</scale_max>
27118#. </rule>
27119#.
27120#. <rule>
27121#. <condition k="sport" v="soccer"/>
27122#. color sport
27123#. <icon src="sport/soccer.png"/>
27124#. <scale_min>1</scale_min>
27125#. <scale_max>50000</scale_max>
27126#. </rule>
27127#.
27128#. <rule>
27129#. <condition k="sport" v="swimming"/>
27130#. color sport
27131#. <icon src="sport/pool.png"/>
27132#. <scale_min>1</scale_min>
27133#. <scale_max>50000</scale_max>
27134#. </rule>
27135#.
27136#. <rule>
27137#. <condition k="sport" v="skiing"/>
27138#. color sport
27139#. <icon src="sport/skiing.png"/>
27140#. <scale_min>1</scale_min>
27141#. <scale_max>50000</scale_max>
27142#. </rule>
27143#.
27144#. <rule>
27145#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
27146#. color sport
27147#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
27148#. <scale_min>1</scale_min>
27149#. <scale_max>50000</scale_max>
27150#. </rule>
27151#.
27152#. <rule>
27153#. <condition k="sport" v="tennis"/>
27154#. color sport
27155#. <icon src="sport/tennis.png"/>
27156#. <scale_min>1</scale_min>
27157#. <scale_max>50000</scale_max>
27158#. </rule>
27159#.
27160#. <rule>
27161#. <condition k="sport" v="paintball"/>
27162#. color sport
27163#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27164#. <scale_min>1</scale_min>
27165#. <scale_max>50000</scale_max>
27166#. </rule>
27167#.
27168#. <rule>
27169#. <condition k="sport" v="squash"/>
27170#. color sport
27171#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27172#. <scale_min>1</scale_min>
27173#. <scale_max>50000</scale_max>
27174#. </rule>
27175#.
27176#. <rule>
27177#. <condition k="sport" v="shooting"/>
27178#. color sport
27179#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27180#. <scale_min>1</scale_min>
27181#. <scale_max>50000</scale_max>
27182#. </rule>
27183#.
27184#. <rule>
27185#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
27186#. color sport
27187#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27188#. <scale_min>1</scale_min>
27189#. <scale_max>50000</scale_max>
27190#. </rule>
27191#.
27192#. <rule>
27193#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
27194#. color sport
27195#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
27196#. <scale_min>1</scale_min>
27197#. <scale_max>50000</scale_max>
27198#. </rule>
27199#.
27200#. <rule>
27201#. <condition k="sport" v="bowling"/>
27202#. color sport
27203#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
27204#. <scale_min>1</scale_min>
27205#. <scale_max>50000</scale_max>
27206#. </rule>
27207#.
27208#. <rule>
27209#. <condition k="sport" v="handball"/>
27210#. color sport
27211#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
27212#. <scale_min>1</scale_min>
27213#. <scale_max>50000</scale_max>
27214#. </rule>
27215#.
27216#. <rule>
27217#. <condition k="sport" v="rowing"/>
27218#. color sport
27219#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
27220#. <scale_min>1</scale_min>
27221#. <scale_max>50000</scale_max>
27222#. </rule>
27223#.
27224#. <rule>
27225#. <condition k="sport" v="sailing"/>
27226#. color sport
27227#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27228#. <scale_min>1</scale_min>
27229#. <scale_max>50000</scale_max>
27230#. </rule>
27231#.
27232#. <rule>
27233#. <condition k="sport" v="diving"/>
27234#. color sport
27235#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
27236#. <scale_min>1</scale_min>
27237#. <scale_max>50000</scale_max>
27238#. </rule>
27239#.
27240#. <rule>
27241#. <condition k="sport" v="badminton"/>
27242#. color sport
27243#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27244#. <scale_min>1</scale_min>
27245#. <scale_max>50000</scale_max>
27246#. </rule>
27247#.
27248#. <rule>
27249#. <condition k="sport" v="archery"/>
27250#. color sport
27251#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
27252#. <scale_min>1</scale_min>
27253#. <scale_max>50000</scale_max>
27254#. </rule>
27255#.
27256#. <rule>
27257#. <condition k="sport" v="fishing"/>
27258#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27259#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27260#: build/trans_style.java:3738 build/trans_style.java:3746
27261#: build/trans_style.java:3754 build/trans_style.java:3762
27262#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
27263#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
27264#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
27265#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
27266#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
27267#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
27268#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
27269#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
27270#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
27271#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
27272#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
27273#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
27274#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
27275#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
27276#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
27277#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
27278#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
27279#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
27280#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
27281#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
27282#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
27283#: build/trans_style.java:4106
27284msgid "sport"
27285msgstr "спорт"
27286
27287#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
27288#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
27289#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
27290#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
27291#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27292#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27293msgid "multi"
27294msgstr "несколько"
27295
27296#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27297#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27298msgid "archery"
27299msgstr "стрельба из лука"
27300
27301#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27302#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27303msgid "athletics"
27304msgstr "атлетика"
27305
27306#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27307#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27308msgid "australian_football"
27309msgstr "австралийский футбол"
27310
27311#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27312#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27313msgid "baseball"
27314msgstr "бейсбол"
27315
27316#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27317#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27318msgid "basketball"
27319msgstr "баскетбол"
27320
27321#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27322#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27323msgid "boules"
27324msgstr "бочче"
27325
27326#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27327#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27328msgid "bowls"
27329msgstr "боулз"
27330
27331#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27332#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27333msgid "canoe"
27334msgstr "гребля на каное / каяке"
27335
27336#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27337#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27338msgid "climbing"
27339msgstr "скалолазание"
27340
27341#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27342#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27343msgid "cricket"
27344msgstr "крикет"
27345
27346#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27347#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27348msgid "cricket_nets"
27349msgstr "тренировочные сетки для крикета"
27350
27351#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27352#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27353msgid "croquet"
27354msgstr "крокет"
27355
27356#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27357#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27358msgid "cycling"
27359msgstr "велоспорт"
27360
27361#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27362#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27363msgid "dog_racing"
27364msgstr "собачьи бега"
27365
27366#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27367#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27368msgid "equestrian"
27369msgstr "конный спорт"
27370
27371#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27372#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27373msgid "football"
27374msgstr "американский футбол"
27375
27376#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27377#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27378msgid "golf"
27379msgstr "гольф"
27380
27381#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27382#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27383msgid "gymnastics"
27384msgstr "гимнастика"
27385
27386#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27387#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27388msgid "hockey"
27389msgstr "хоккей"
27390
27391#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27392#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27393msgid "horse_racing"
27394msgstr "лошадиные бега"
27395
27396#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27397#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27398msgid "motor"
27399msgstr "моторный спорт"
27400
27401#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27402#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27403msgid "pelota"
27404msgstr "пелота"
27405
27406#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27407#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27408msgid "racquet"
27409msgstr "ракетбол"
27410
27411#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27412#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27413msgid "rugby"
27414msgstr "рэгби"
27415
27416#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27417#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27418msgid "shooting"
27419msgstr "стрельба"
27420
27421#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27422#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27423msgid "skateboard"
27424msgstr "скейтборд"
27425
27426#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27427#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27428msgid "skating"
27429msgstr "фигурное катание"
27430
27431#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27432#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27433msgid "skiing"
27434msgstr "лыжный спорт"
27435
27436#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27437#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27438msgid "soccer"
27439msgstr "футбол"
27440
27441#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27442#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27443msgid "swimming"
27444msgstr "плавание"
27445
27446#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27447#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27448msgid "table_tennis"
27449msgstr "настольный теннис"
27450
27451#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27452#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27453msgid "tennis"
27454msgstr "теннис"
27455
27456#: build/trans_presets.java:1915
27457msgid "Sports Centre"
27458msgstr "Спортивный центр"
27459
27460#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
27461#: build/trans_presets.java:1916
27462msgid "Edit Sports Centre"
27463msgstr "Свойства спортивного центра"
27464
27465#: build/trans_presets.java:1924
27466msgid "Pitch"
27467msgstr "Спортивное поле"
27468
27469#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
27470#: build/trans_presets.java:1925
27471msgid "Edit Pitch"
27472msgstr "Свойства спортивного поля"
27473
27474#: build/trans_presets.java:1933
27475msgid "Racetrack"
27476msgstr "Трек"
27477
27478#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
27479#: build/trans_presets.java:1934
27480msgid "Edit Racetrack"
27481msgstr "Свойства трека"
27482
27483#: build/trans_presets.java:1942
27484msgid "Golf Course"
27485msgstr "Поле для гольфа"
27486
27487#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
27488#: build/trans_presets.java:1943
27489msgid "Edit Golf Course"
27490msgstr "Свойства поля для гольфа"
27491
27492#: build/trans_presets.java:1948
27493msgid "Miniature Golf"
27494msgstr "Поле для минигольфа"
27495
27496#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
27497#: build/trans_presets.java:1949
27498msgid "Edit Miniature Golf"
27499msgstr "Свойства поля для минигольфа"
27500
27501#: build/trans_presets.java:1955
27502msgid "Sport"
27503msgstr "Спорт"
27504
27505#. group "Sport"
27506#: build/trans_presets.java:1956
27507msgid "Multi"
27508msgstr "Многоборье"
27509
27510#. item "Sport/Multi"
27511#: build/trans_presets.java:1957
27512msgid "Edit Multi"
27513msgstr "Править Многоборье"
27514
27515#. item "Sport/Multi" text "Name"
27516#. item "Sport/10pin" text "Name"
27517#. item "Sport/Athletics" text "Name"
27518#. item "Sport/Archery" text "Name"
27519#. item "Sport/Climbing" text "Name"
27520#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
27521#. item "Sport/Cycling" text "Name"
27522#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
27523#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
27524#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
27525#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
27526#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
27527#. item "Sport/Skating" text "Name"
27528#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
27529#. item "Sport/Swimming" text "Name"
27530#. item "Sport/Shooting" text "Name"
27531#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
27532#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
27533#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
27534#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
27535#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
27536#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
27537#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
27538#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
27539#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
27540#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
27541#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
27542#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
27543#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
27544#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
27545#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
27546#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
27547#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
27548#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27549#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27550#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27551#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27552#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27553#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27554#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27555#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27556#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27557#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27558#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27559#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27560#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27561#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27562#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27563#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27564#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27565msgid "type"
27566msgstr "вид"
27567
27568#. item "Sport/Multi" combo "type"
27569#. item "Sport/10pin" combo "type"
27570#. item "Sport/Athletics" combo "type"
27571#. item "Sport/Archery" combo "type"
27572#. item "Sport/Climbing" combo "type"
27573#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
27574#. item "Sport/Cycling" combo "type"
27575#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
27576#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
27577#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
27578#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
27579#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
27580#. item "Sport/Skating" combo "type"
27581#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
27582#. item "Sport/Swimming" combo "type"
27583#. item "Sport/Skiing" combo "type"
27584#. item "Sport/Shooting" combo "type"
27585#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
27586#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
27587#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
27588#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
27589#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
27590#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
27591#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
27592#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
27593#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
27594#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
27595#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
27596#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
27597#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
27598#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
27599#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
27600#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
27601#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27602#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27603#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27604#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27605#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27606#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27607#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27608#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27609#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27610#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27611#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27612#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27613#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27614#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27615#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27616#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27617#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27618msgid "pitch"
27619msgstr "спортивное поле"
27620
27621#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27622#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27623#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27624#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27625#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27626#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27627#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27628#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27629#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27630#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27631#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27632#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27633#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27634#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27635#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27636#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27637#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27638msgid "sports_centre"
27639msgstr "спортивный центр"
27640
27641#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27642#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27643#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27644#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27645#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27646#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27647#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27648#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27649#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27650#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27651#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27652#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27653#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27654#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27655#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27656#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27657#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27658msgid "stadium"
27659msgstr "стадион"
27660
27661#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27662#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27663#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27664#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27665#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27666#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27667#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27668#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27669#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27670#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27671#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27672#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27673#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27674#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27675#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27676#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27677#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27678msgid "track"
27679msgstr "трек"
27680
27681#: build/trans_presets.java:1962
27682msgid "10pin"
27683msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
27684
27685#. item "Sport/10pin"
27686#: build/trans_presets.java:1963
27687msgid "Edit 10pin"
27688msgstr "Свойства боулинга"
27689
27690#: build/trans_presets.java:1968
27691msgid "Athletics"
27692msgstr "Атлетика"
27693
27694#. item "Sport/Athletics"
27695#: build/trans_presets.java:1969
27696msgid "Edit Athletics"
27697msgstr "Свойства атлетики"
27698
27699#: build/trans_presets.java:1974
27700msgid "Archery"
27701msgstr "Стрельба из лука"
27702
27703#. item "Sport/Archery"
27704#: build/trans_presets.java:1975
27705msgid "Edit Archery"
27706msgstr "Свойства стрельбы из лука"
27707
27708#: build/trans_presets.java:1980
27709msgid "Climbing"
27710msgstr "Скалолазание"
27711
27712#. item "Sport/Climbing"
27713#: build/trans_presets.java:1981
27714msgid "Edit Climbing"
27715msgstr "Свойства скалолазания"
27716
27717#: build/trans_presets.java:1986
27718msgid "Canoeing"
27719msgstr "Гребля на каное / каяке"
27720
27721#. item "Sport/Canoeing"
27722#: build/trans_presets.java:1987
27723msgid "Edit Canoeing"
27724msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
27725
27726#. item "Sport/Cycling"
27727#: build/trans_presets.java:1993
27728msgid "Edit Cycling"
27729msgstr "Свойства велоспорта"
27730
27731#: build/trans_presets.java:1998
27732msgid "Dog Racing"
27733msgstr "Собачьи бега"
27734
27735#. item "Sport/Dog Racing"
27736#: build/trans_presets.java:1999
27737msgid "Edit Dog Racing"
27738msgstr "Свойства собачьих бегов"
27739
27740#: build/trans_presets.java:2004
27741msgid "Equestrian"
27742msgstr "Конный спорт"
27743
27744#. item "Sport/Equestrian"
27745#: build/trans_presets.java:2005
27746msgid "Edit Equestrian"
27747msgstr "Править конный спорт"
27748
27749#: build/trans_presets.java:2010
27750msgid "Horse Racing"
27751msgstr "Лошадиные бега"
27752
27753#. item "Sport/Horse Racing"
27754#: build/trans_presets.java:2011
27755msgid "Edit Horse Racing"
27756msgstr "Править лошадиные бега"
27757
27758#: build/trans_presets.java:2016
27759msgid "Gymnastics"
27760msgstr "Гимнастика"
27761
27762#. item "Sport/Gymnastics"
27763#: build/trans_presets.java:2017
27764msgid "Edit Gymnastics"
27765msgstr "Свойства гимнастики"
27766
27767#: build/trans_presets.java:2022
27768msgid "Motor Sports"
27769msgstr "Мотоспорт"
27770
27771#. item "Sport/Motor Sports"
27772#: build/trans_presets.java:2023
27773msgid "Edit Motor Sports"
27774msgstr "Свойства моторных видов спорта"
27775
27776#: build/trans_presets.java:2028
27777msgid "Skating"
27778msgstr "Фигурное катание"
27779
27780#. item "Sport/Skating"
27781#: build/trans_presets.java:2029
27782msgid "Edit Skating"
27783msgstr "Свойства фигурного катания"
27784
27785#: build/trans_presets.java:2034
27786msgid "Skateboard"
27787msgstr "Скейтбординг"
27788
27789#. item "Sport/Skateboard"
27790#: build/trans_presets.java:2035
27791msgid "Edit Skateboard"
27792msgstr "Свойства скейтбординга"
27793
27794#: build/trans_presets.java:2040
27795msgid "Swimming"
27796msgstr "Плавание"
27797
27798#. item "Sport/Swimming"
27799#: build/trans_presets.java:2041
27800msgid "Edit Swimming"
27801msgstr "Свойства плавания"
27802
27803#. item "Sport/Skiing"
27804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27805#: build/trans_presets.java:2048
27806msgid "Edit Skiing"
27807msgstr "Свойства лыжного спорта"
27808
27809#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27810#: build/trans_presets.java:2051
27811msgid "Piste type"
27812msgstr "Тип лыжни"
27813
27814#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27815#: build/trans_presets.java:2051
27816msgid "downhill"
27817msgstr "горные лыжи"
27818
27819#: build/trans_presets.java:2051
27820msgid "nordic"
27821msgstr "беговые лыжи"
27822
27823#: build/trans_presets.java:2051
27824msgid "snow_park"
27825msgstr "снежный парк"
27826
27827#: build/trans_presets.java:2052
27828msgid "Difficulty"
27829msgstr "Сложность"
27830
27831#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27832#: build/trans_presets.java:2052
27833msgid "novice"
27834msgstr "начальный"
27835
27836#: build/trans_presets.java:2052
27837msgid "easy"
27838msgstr "лёгкий"
27839
27840#: build/trans_presets.java:2052
27841msgid "advanced"
27842msgstr "сложный"
27843
27844#: build/trans_presets.java:2052
27845msgid "expert"
27846msgstr "очень сложный"
27847
27848#: build/trans_presets.java:2052
27849msgid "freeride"
27850msgstr "фрирайд"
27851
27852#: build/trans_presets.java:2055
27853msgid "Shooting"
27854msgstr "Стрельба"
27855
27856#. item "Sport/Shooting"
27857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27858#: build/trans_presets.java:2057
27859msgid "Edit Shooting"
27860msgstr "Свойства стрельбы"
27861
27862#: build/trans_presets.java:2063
27863msgid "Sport (Ball)"
27864msgstr "Спорт (с мячом)"
27865
27866#. group "Sport (Ball)"
27867#: build/trans_presets.java:2064
27868msgid "Soccer"
27869msgstr "Футбол (европейский)"
27870
27871#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27872#: build/trans_presets.java:2065
27873msgid "Edit Soccer"
27874msgstr "Свойства футбола"
27875
27876#: build/trans_presets.java:2070
27877msgid "Football"
27878msgstr "Американский футбол"
27879
27880#. item "Sport (Ball)/Football"
27881#: build/trans_presets.java:2071
27882msgid "Edit Football"
27883msgstr "Свойства американского футбола"
27884
27885#: build/trans_presets.java:2076
27886msgid "Australian Football"
27887msgstr "Австралийский футбол"
27888
27889#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27890#: build/trans_presets.java:2077
27891msgid "Edit Australian Football"
27892msgstr "Свойства австралийского футбола"
27893
27894#: build/trans_presets.java:2082
27895msgid "Baseball"
27896msgstr "Бейсбол"
27897
27898#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27899#: build/trans_presets.java:2083
27900msgid "Edit Baseball"
27901msgstr "Свойства бейсбола"
27902
27903#: build/trans_presets.java:2088
27904msgid "Basketball"
27905msgstr "Баскетбол"
27906
27907#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27908#: build/trans_presets.java:2089
27909msgid "Edit Basketball"
27910msgstr "Свойства бейсбола"
27911
27912#: build/trans_presets.java:2094
27913msgid "Golf"
27914msgstr "Гольф"
27915
27916#. item "Sport (Ball)/Golf"
27917#: build/trans_presets.java:2095
27918msgid "Edit Golf"
27919msgstr "Свойства гольфа"
27920
27921#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27922#: build/trans_presets.java:2098
27923msgid "golf_course"
27924msgstr "поле для гольфа"
27925
27926#: build/trans_presets.java:2100
27927msgid "Boule"
27928msgstr "Бочче"
27929
27930#. item "Sport (Ball)/Boule"
27931#: build/trans_presets.java:2101
27932msgid "Edit Boule"
27933msgstr "Свойства бочче"
27934
27935#: build/trans_presets.java:2106
27936msgid "Bowls"
27937msgstr "Боулз"
27938
27939#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27940#: build/trans_presets.java:2107
27941msgid "Edit Bowls"
27942msgstr "Свойства боулз"
27943
27944#: build/trans_presets.java:2112
27945msgid "Cricket"
27946msgstr "Крикет"
27947
27948#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27949#: build/trans_presets.java:2113
27950msgid "Edit Cricket"
27951msgstr "Свойства крикета"
27952
27953#: build/trans_presets.java:2118
27954msgid "Cricket Nets"
27955msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
27956
27957#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27958#: build/trans_presets.java:2119
27959msgid "Edit Cricket Nets"
27960msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
27961
27962#: build/trans_presets.java:2124
27963msgid "Croquet"
27964msgstr "Крокет"
27965
27966#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27967#: build/trans_presets.java:2125
27968msgid "Edit Croquet"
27969msgstr "Свойства крокета"
27970
27971#: build/trans_presets.java:2130
27972msgid "Hockey"
27973msgstr "Хоккей"
27974
27975#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27976#: build/trans_presets.java:2131
27977msgid "Edit Hockey"
27978msgstr "Свойства хокея"
27979
27980#: build/trans_presets.java:2136
27981msgid "Pelota"
27982msgstr "Пелота"
27983
27984#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27985#: build/trans_presets.java:2137
27986msgid "Edit Pelota"
27987msgstr "Свойства пелоты"
27988
27989#: build/trans_presets.java:2142
27990msgid "Racquet"
27991msgstr "Ракетбол"
27992
27993#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27994#: build/trans_presets.java:2143
27995msgid "Edit Racquet"
27996msgstr "Свойства ракетбола"
27997
27998#: build/trans_presets.java:2148
27999msgid "Rugby"
28000msgstr "Регби"
28001
28002#. item "Sport (Ball)/Rugby"
28003#: build/trans_presets.java:2149
28004msgid "Edit Rugby"
28005msgstr "Свойства регби"
28006
28007#: build/trans_presets.java:2154
28008msgid "Table Tennis"
28009msgstr "Настольный теннис"
28010
28011#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
28012#: build/trans_presets.java:2155
28013msgid "Edit Table Tennis"
28014msgstr "Свойства настольного тенниса"
28015
28016#: build/trans_presets.java:2160
28017msgid "Tennis"
28018msgstr "Теннис"
28019
28020#. item "Sport (Ball)/Tennis"
28021#: build/trans_presets.java:2161
28022msgid "Edit Tennis"
28023msgstr "Свойства тенниса"
28024
28025#: build/trans_presets.java:2168
28026msgid "Man-Made"
28027msgstr "Рукотворное"
28028
28029#. group "Man-Made/Buildings"
28030#: build/trans_presets.java:2170
28031msgid "Building"
28032msgstr "Здание"
28033
28034#. item "Man-Made/Buildings/Building"
28035#. <key key="building" value="yes" />
28036#: build/trans_presets.java:2173
28037msgid "Public Building"
28038msgstr "Общественное здание"
28039
28040#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
28041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
28042#: build/trans_presets.java:2175
28043msgid "Edit Public Building"
28044msgstr "Свойства общественного здания"
28045
28046#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
28047#: build/trans_presets.java:2179
28048msgid "Town hall"
28049msgstr "Муниципалитет"
28050
28051#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
28052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
28053#: build/trans_presets.java:2181
28054msgid "Edit Town hall"
28055msgstr "Свойства муниципалитета"
28056
28057#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
28058#: build/trans_presets.java:2185
28059msgid "Embassy"
28060msgstr "Посольство"
28061
28062#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
28063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
28064#: build/trans_presets.java:2187
28065msgid "Edit Embassy"
28066msgstr "Свойства посольства"
28067
28068#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
28069#: build/trans_presets.java:2191
28070msgid "Courthouse"
28071msgstr "Суд"
28072
28073#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
28074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
28075#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
28076#: build/trans_presets.java:2194
28077msgid "Edit Courthouse"
28078msgstr "Свойства суда"
28079
28080#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
28081#: build/trans_presets.java:2198
28082msgid "Prison"
28083msgstr "Тюрьма"
28084
28085#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
28086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
28087#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
28088#: build/trans_presets.java:2201
28089msgid "Edit Prison"
28090msgstr "Свойства тюрьмы"
28091
28092#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
28093#: build/trans_presets.java:2205
28094msgid "Police"
28095msgstr "Полиция / милиция"
28096
28097#. item "Man-Made/Buildings/Police"
28098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
28099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
28100#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
28101#: build/trans_presets.java:2209
28102msgid "Edit Police"
28103msgstr "свойства полиции / милиции"
28104
28105#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
28106#: build/trans_presets.java:2213
28107msgid "Fire Station"
28108msgstr "Пожарное депо"
28109
28110#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
28111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
28112#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
28113#: build/trans_presets.java:2216
28114msgid "Edit Fire Station"
28115msgstr "Свойства пожарного депо"
28116
28117#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
28118#: build/trans_presets.java:2220
28119msgid "Post Office"
28120msgstr "Почтовое отделение"
28121
28122#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
28123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
28124#: build/trans_presets.java:2222
28125msgid "Edit Post Office"
28126msgstr "Свойства почтамта"
28127
28128#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
28129#. <separator/>
28130#: build/trans_presets.java:2228
28131msgid "Kindergarten"
28132msgstr "Детский сад"
28133
28134#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
28135#: build/trans_presets.java:2229
28136msgid "Edit Kindergarten"
28137msgstr "Свойства детского сада"
28138
28139#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
28140#: build/trans_presets.java:2233
28141msgid "School"
28142msgstr "Школа"
28143
28144#. item "Man-Made/Buildings/School"
28145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
28146#: build/trans_presets.java:2235
28147msgid "Edit School"
28148msgstr "Свойства школы"
28149
28150#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
28151#: build/trans_presets.java:2239
28152msgid "University"
28153msgstr "Вуз"
28154
28155#. item "Man-Made/Buildings/University"
28156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
28157#: build/trans_presets.java:2241
28158msgid "Edit University"
28159msgstr "Свойства вуза"
28160
28161#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
28162#: build/trans_presets.java:2245
28163msgid "College"
28164msgstr "Профессиональное училище"
28165
28166#. item "Man-Made/Buildings/College"
28167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
28168#: build/trans_presets.java:2247
28169msgid "Edit College"
28170msgstr "Свойства профессионального училища"
28171
28172#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
28173#. <separator/>
28174#: build/trans_presets.java:2252
28175msgid "Cinema"
28176msgstr "Кинотеатр"
28177
28178#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
28179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
28180#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
28181#: build/trans_presets.java:2255
28182msgid "Edit Cinema"
28183msgstr "Свойства кинотеатра"
28184
28185#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
28186#: build/trans_presets.java:2259
28187msgid "Library"
28188msgstr "Библиотека"
28189
28190#. item "Man-Made/Buildings/Library"
28191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
28192#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
28193#: build/trans_presets.java:2262
28194msgid "Edit Library"
28195msgstr "Свойства библиотеки"
28196
28197#: build/trans_presets.java:2267
28198msgid "Arts Centre"
28199msgstr "Центр искусств"
28200
28201#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
28202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
28203#: build/trans_presets.java:2269
28204msgid "Edit Arts Centre"
28205msgstr "Свойства центра искусств"
28206
28207#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
28208#: build/trans_presets.java:2273
28209msgid "Theatre"
28210msgstr "Театр"
28211
28212#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
28213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
28214#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
28215#: build/trans_presets.java:2276
28216msgid "Edit Theatre"
28217msgstr "Свойства театра"
28218
28219#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
28220#: build/trans_presets.java:2280
28221msgid "Place of Worship"
28222msgstr "Культовое место"
28223
28224#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
28225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
28226#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
28227#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
28228#: build/trans_presets.java:2284
28229msgid "Edit Place of Worship"
28230msgstr "Свойства культового места"
28231
28232#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
28233#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
28234#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
28235#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28236#: build/trans_presets.java:3121
28237msgid "Religion"
28238msgstr "Религия"
28239
28240#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
28241#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
28242#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
28243#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28244#: build/trans_presets.java:3121
28245msgid "bahai"
28246msgstr "бахаи"
28247
28248#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28249#: build/trans_presets.java:3121
28250msgid "buddhist"
28251msgstr "буддизм"
28252
28253#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28254#: build/trans_presets.java:3121
28255msgid "christian"
28256msgstr "христианство"
28257
28258#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28259#: build/trans_presets.java:3121
28260msgid "hindu"
28261msgstr "индуизм"
28262
28263#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28264#: build/trans_presets.java:3121
28265msgid "jain"
28266msgstr "джайнизм"
28267
28268#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28269#: build/trans_presets.java:3121
28270msgid "jewish"
28271msgstr "иудаизм"
28272
28273#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28274#: build/trans_presets.java:3121
28275msgid "muslim"
28276msgstr "ислам"
28277
28278#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28279#: build/trans_presets.java:3121
28280msgid "sikh"
28281msgstr "сикхизм"
28282
28283#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28284#: build/trans_presets.java:3121
28285msgid "spiritualist"
28286msgstr "спиритуализм"
28287
28288#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28289#: build/trans_presets.java:3121
28290msgid "taoist"
28291msgstr "даосизм"
28292
28293#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28294#: build/trans_presets.java:3121
28295msgid "unitarian"
28296msgstr "унитарианство"
28297
28298#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
28299#: build/trans_presets.java:3121
28300msgid "zoroastrian"
28301msgstr "зороастризм"
28302
28303#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28304#: build/trans_presets.java:3122
28305msgid "Denomination"
28306msgstr "Конфессия"
28307
28308#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
28309#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
28310#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
28311#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28312#: build/trans_presets.java:3122
28313msgid "anglican"
28314msgstr "англиканская"
28315
28316#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28317#: build/trans_presets.java:3122
28318msgid "baptist"
28319msgstr "баптисты"
28320
28321#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28322#: build/trans_presets.java:3122
28323msgid "catholic"
28324msgstr "католики"
28325
28326#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28327#: build/trans_presets.java:3122
28328msgid "evangelical"
28329msgstr "евангелисты"
28330
28331#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28332#: build/trans_presets.java:3122
28333msgid "jehovahs_witness"
28334msgstr "свидетели иеговы"
28335
28336#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28337#: build/trans_presets.java:3122
28338msgid "lutheran"
28339msgstr "лютеране"
28340
28341#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28342#: build/trans_presets.java:3122
28343msgid "methodist"
28344msgstr "методисты"
28345
28346#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28347#: build/trans_presets.java:3122
28348msgid "mormon"
28349msgstr "мормоны"
28350
28351#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28352#: build/trans_presets.java:3122
28353msgid "orthodox"
28354msgstr "православные"
28355
28356#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28357#: build/trans_presets.java:3122
28358msgid "pentecostal"
28359msgstr "пятидесятники"
28360
28361#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28362#: build/trans_presets.java:3122
28363msgid "presbyterian"
28364msgstr "пресвитериане"
28365
28366#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28367#: build/trans_presets.java:3122
28368msgid "protestant"
28369msgstr "протестанты"
28370
28371#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28372#: build/trans_presets.java:3122
28373msgid "quaker"
28374msgstr "квакеры"
28375
28376#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28377#: build/trans_presets.java:3122
28378msgid "shia"
28379msgstr "шииты"
28380
28381#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28382#: build/trans_presets.java:3122
28383msgid "sunni"
28384msgstr "сунниты"
28385
28386#. <separator/>
28387#: build/trans_presets.java:2292
28388msgid "Addresses"
28389msgstr "Адреса"
28390
28391#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
28392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28393#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28394#: build/trans_presets.java:2295
28395msgid "Edit Address Information"
28396msgstr "Правка адресов"
28397
28398#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
28399#. <space />
28400#: build/trans_presets.java:2297
28401msgid "House number"
28402msgstr "Номер дома"
28403
28404#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
28405#. <optional>
28406#: build/trans_presets.java:2299
28407msgid "House name"
28408msgstr "Название дома"
28409
28410#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
28411#: build/trans_presets.java:2300
28412msgid "Street name"
28413msgstr "Улица"
28414
28415#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
28416#: build/trans_presets.java:2301
28417msgid "City name"
28418msgstr "Город"
28419
28420#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
28421#: build/trans_presets.java:2302
28422msgid "Post code"
28423msgstr "Почтовый индекс"
28424
28425#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
28426#: build/trans_presets.java:2303
28427msgid "Country code"
28428msgstr "Код страны"
28429
28430#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
28431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28433#: build/trans_presets.java:2309
28434msgid "Edit Address Interpolation"
28435msgstr "Править интерполяцию адресов"
28436
28437#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
28438#. <space />
28439#: build/trans_presets.java:2311
28440msgid "Numbering scheme"
28441msgstr "Схема нумерации"
28442
28443#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
28444#: build/trans_presets.java:2311
28445msgid "odd"
28446msgstr "нечётные"
28447
28448#: build/trans_presets.java:2311
28449msgid "even"
28450msgstr "чётные"
28451
28452#: build/trans_presets.java:2311
28453msgid "alphabetic"
28454msgstr "алфавитный"
28455
28456#: build/trans_presets.java:2314
28457msgid "Man Made"
28458msgstr "Рукотворное"
28459
28460#. group "Man Made"
28461#: build/trans_presets.java:2315
28462msgid "Works"
28463msgstr "Цеха"
28464
28465#. item "Man Made/Works"
28466#: build/trans_presets.java:2316
28467msgid "Edit Works"
28468msgstr "Свойства цехов"
28469
28470#. item "Man Made/Works" text "Name"
28471#: build/trans_presets.java:2320
28472msgid "Tower"
28473msgstr "Башня"
28474
28475#. item "Man Made/Tower"
28476#: build/trans_presets.java:2321
28477msgid "Edit Tower"
28478msgstr "Свойства башни"
28479
28480#. item "Man Made/Tower" text "Name"
28481#: build/trans_presets.java:2324
28482msgid "Tower type"
28483msgstr "Назначение башни"
28484
28485#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
28486#: build/trans_presets.java:2324
28487msgid "communication"
28488msgstr "связная"
28489
28490#: build/trans_presets.java:2324
28491msgid "observation"
28492msgstr "наблюдательная"
28493
28494#. <optional>
28495#: build/trans_presets.java:2326
28496msgid "Height (meters)"
28497msgstr "Высота (в метрах)"
28498
28499#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
28500#. </optional>
28501#: build/trans_presets.java:2330
28502msgid "Water Tower"
28503msgstr "Водонапорная башня"
28504
28505#. item "Man Made/Water Tower"
28506#: build/trans_presets.java:2331
28507msgid "Edit Water Tower"
28508msgstr "Свойства водонапорной башни"
28509
28510#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
28511#: build/trans_presets.java:2335
28512msgid "Gasometer"
28513msgstr "Газгольдер"
28514
28515#. item "Man Made/Gasometer"
28516#: build/trans_presets.java:2336
28517msgid "Edit Gasometer"
28518msgstr "Свойства газгольдера"
28519
28520#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
28521#: build/trans_presets.java:2340
28522msgid "Lighthouse"
28523msgstr "Маяк"
28524
28525#. item "Man Made/Lighthouse"
28526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
28527#: build/trans_presets.java:2342
28528msgid "Edit Lighthouse"
28529msgstr "Свойства маяка"
28530
28531#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
28532#: build/trans_presets.java:2346
28533msgid "Windmill"
28534msgstr "Ветряная мельница"
28535
28536#. item "Man Made/Windmill"
28537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
28538#: build/trans_presets.java:2348
28539msgid "Edit Windmill"
28540msgstr "Свойства ветряной мельницы"
28541
28542#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
28543#: build/trans_presets.java:2352
28544msgid "Pipeline"
28545msgstr "Трубопровод"
28546
28547#. item "Man Made/Pipeline"
28548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
28549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
28550#: build/trans_presets.java:2355
28551msgid "Edit Pipeline"
28552msgstr "Свойства трубопровода"
28553
28554#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
28555msgid "gas"
28556msgstr "газ"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2358
28559msgid "heat"
28560msgstr "теплотрасса"
28561
28562#: build/trans_presets.java:2358
28563msgid "oil"
28564msgstr "нефть"
28565
28566#: build/trans_presets.java:2358
28567msgid "sewage"
28568msgstr "канализация"
28569
28570#: build/trans_presets.java:2358
28571msgid "any substance"
28572msgstr "любого назначения"
28573
28574#: build/trans_presets.java:2359
28575msgid "Location"
28576msgstr "Расположение"
28577
28578#: build/trans_presets.java:2359
28579msgid "underwater"
28580msgstr "подводная"
28581
28582#: build/trans_presets.java:2359
28583msgid "overground"
28584msgstr "надземная"
28585
28586#: build/trans_presets.java:2361
28587msgid "Wastewater Plant"
28588msgstr "Очистные сооружения"
28589
28590#. item "Man Made/Wastewater Plant"
28591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
28592#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
28593#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
28594#: build/trans_presets.java:2365
28595msgid "Edit Wastewater Plant"
28596msgstr "Свойства чистных сооружений"
28597
28598#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
28599#: build/trans_presets.java:2369
28600msgid "Crane"
28601msgstr "Кран"
28602
28603#. item "Man Made/Crane"
28604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
28605#: build/trans_presets.java:2371
28606msgid "Edit Crane"
28607msgstr "Свойства крана"
28608
28609#. item "Man Made/Beacon"
28610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
28611#: build/trans_presets.java:2377
28612msgid "Edit Beacon"
28613msgstr "Свойства бакена"
28614
28615#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
28616#: build/trans_presets.java:2381
28617msgid "Survey Point"
28618msgstr "Геодезический пункт"
28619
28620#. item "Man Made/Survey Point"
28621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28622#: build/trans_presets.java:2383
28623msgid "Edit Survey Point"
28624msgstr "Свойства геодезического пункта"
28625
28626#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28627#: build/trans_presets.java:2387
28628msgid "Surveillance"
28629msgstr "Камера наблюдения"
28630
28631#. item "Man Made/Surveillance"
28632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28633#: build/trans_presets.java:2389
28634msgid "Edit Surveillance Camera"
28635msgstr "Свойства камеры наблюдения"
28636
28637#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28638#: build/trans_presets.java:2392
28639msgid "indoor"
28640msgstr "внутренняя"
28641
28642#: build/trans_presets.java:2392
28643msgid "outdoor"
28644msgstr "внешняя"
28645
28646#: build/trans_presets.java:2392
28647msgid "public"
28648msgstr "общедоступное"
28649
28650#. <separator/>
28651#: build/trans_presets.java:2395
28652msgid "Power Generator"
28653msgstr "Электростанция"
28654
28655#. item "Man Made/Power Generator"
28656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28657#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28658#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28659#: build/trans_presets.java:2399
28660msgid "Edit Power Generator"
28661msgstr "Свойства электростанции"
28662
28663#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28664#: build/trans_presets.java:2401
28665msgid "wind"
28666msgstr "ветряная"
28667
28668#: build/trans_presets.java:2401
28669msgid "hydro"
28670msgstr "гидро"
28671
28672#: build/trans_presets.java:2401
28673msgid "fossil"
28674msgstr "тепловая"
28675
28676#: build/trans_presets.java:2401
28677msgid "nuclear"
28678msgstr "атомная"
28679
28680#: build/trans_presets.java:2401
28681msgid "coal"
28682msgstr "угольная"
28683
28684#: build/trans_presets.java:2401
28685msgid "photovoltaic"
28686msgstr "солнечная"
28687
28688#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28689#: build/trans_presets.java:2404
28690msgid "Power Station"
28691msgstr "Электроподстанция"
28692
28693#. item "Man Made/Power Station"
28694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28695#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28696#: build/trans_presets.java:2407
28697msgid "Edit Power Station"
28698msgstr "Свойства электроподстанции"
28699
28700#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28701#: build/trans_presets.java:2413
28702msgid "Power Sub Station"
28703msgstr "Трансформаторная будка"
28704
28705#. item "Man Made/Power Sub Station"
28706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28708#: build/trans_presets.java:2416
28709msgid "Edit Power Sub Station"
28710msgstr "Свойства трансформаторной будки"
28711
28712#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28713#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28714#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
28715msgid "Line reference"
28716msgstr "Табличка на линии электропередач"
28717
28718#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28719#: build/trans_presets.java:2421
28720msgid "Power Tower"
28721msgstr "Опора ЛЭП"
28722
28723#. item "Man Made/Power Tower"
28724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28726#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28727#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28728#: build/trans_presets.java:2426
28729msgid "Edit Power Tower"
28730msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
28731
28732#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28733#: build/trans_presets.java:2427
28734msgid "tower"
28735msgstr "вышка"
28736
28737#: build/trans_presets.java:2427
28738msgid "pole"
28739msgstr "столб"
28740
28741#: build/trans_presets.java:2428
28742msgid "Tower reference"
28743msgstr "Номер вышки"
28744
28745#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28746#: build/trans_presets.java:2430
28747msgid "Power Line"
28748msgstr "Линия электропередач"
28749
28750#. item "Man Made/Power Line"
28751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28752#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28753#: build/trans_presets.java:2433
28754msgid "Edit Power Line"
28755msgstr "Свойства линии электропередач"
28756
28757#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28758#: build/trans_presets.java:2434
28759msgid "Line type"
28760msgstr "Тип линии"
28761
28762#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28763#: build/trans_presets.java:2434
28764msgid "line"
28765msgstr "высоковольтная"
28766
28767#: build/trans_presets.java:2434
28768msgid "minor_line"
28769msgstr "среднего / низкого напряжения"
28770
28771#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28772#: build/trans_presets.java:2439
28773msgid "Amount of Cables"
28774msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
28775
28776#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28777#: build/trans_presets.java:2440
28778msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28779msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
28780
28781#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28782#: build/trans_presets.java:2440
28783msgid "single"
28784msgstr "один провод"
28785
28786#: build/trans_presets.java:2440
28787msgid "double"
28788msgstr "два провода"
28789
28790#: build/trans_presets.java:2440
28791msgid "triple"
28792msgstr "три провода"
28793
28794#: build/trans_presets.java:2440
28795msgid "quad"
28796msgstr "четыре провода"
28797
28798#: build/trans_presets.java:2443
28799msgid "Amenities"
28800msgstr "Удобства"
28801
28802#. group "Amenities"
28803#: build/trans_presets.java:2444
28804msgid "Toilets"
28805msgstr "Туалет"
28806
28807#: build/trans_presets.java:2451
28808msgid "limited"
28809msgstr "ограничено"
28810
28811#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28812#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
28813msgid "Note"
28814msgstr "Примечание"
28815
28816#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28817#: build/trans_presets.java:2454
28818msgid "Post Box"
28819msgstr "Почтовый ящик"
28820
28821#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28822#: build/trans_presets.java:2459
28823msgid "Telephone"
28824msgstr "Телефон"
28825
28826#. item "Amenities/Telephone"
28827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28828#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28829#: build/trans_presets.java:2462
28830msgid "Edit Telephone"
28831msgstr "Свойства телефона"
28832
28833#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28834#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28835#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
28836msgid "Coins"
28837msgstr "Монеты"
28838
28839#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28840#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28841#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
28842msgid "Notes"
28843msgstr "Банкноты"
28844
28845#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28846#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28847#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
28848msgid "Electronic purses and Charge cards"
28849msgstr "Электронные средства оплаты"
28850
28851#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28852#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28853#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
28854msgid "Debit cards"
28855msgstr "Дебетные карты"
28856
28857#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28858#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28859#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
28860msgid "Credit cards"
28861msgstr "Кредитные карты"
28862
28863#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28864#: build/trans_presets.java:2470
28865msgid "Telephone cards"
28866msgstr "Телефонные карты"
28867
28868#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28869#: build/trans_presets.java:2472
28870msgid "Recycling"
28871msgstr "Пункт приёма утильсырья"
28872
28873#. item "Amenities/Recycling"
28874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28875#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28876#: build/trans_presets.java:2475
28877msgid "Edit Recycling station"
28878msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
28879
28880#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28881#. <key key="amenity" value="recycling" />
28882#: build/trans_presets.java:2477
28883msgid "Batteries"
28884msgstr "Батарейки"
28885
28886#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28887#: build/trans_presets.java:2478
28888msgid "Cans"
28889msgstr "Консервные банки"
28890
28891#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28892#: build/trans_presets.java:2479
28893msgid "Clothes"
28894msgstr "Одежда"
28895
28896#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28897#: build/trans_presets.java:2480
28898msgid "Glass"
28899msgstr "Стекло"
28900
28901#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28902#: build/trans_presets.java:2481
28903msgid "Paper"
28904msgstr "Бумага"
28905
28906#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28907#: build/trans_presets.java:2482
28908msgid "Scrap Metal"
28909msgstr "Металлолом"
28910
28911#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28912#: build/trans_presets.java:2484
28913msgid "Waste Basket"
28914msgstr "Урна для мусора"
28915
28916#. item "Amenities/Waste Basket"
28917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28918#: build/trans_presets.java:2486
28919msgid "Edit Waste Basket"
28920msgstr "Свойства урны для мусора"
28921
28922#. item "Amenities/Bench"
28923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28924#. <key key="amenity" value="bench" />
28925#: build/trans_presets.java:2492
28926msgid "Backrest"
28927msgstr "Спинка"
28928
28929#: build/trans_presets.java:2493
28930msgid "Material"
28931msgstr "Материал"
28932
28933#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28934#: build/trans_presets.java:2493
28935msgid "stone"
28936msgstr "камень"
28937
28938#: build/trans_presets.java:2493
28939msgid "plastic"
28940msgstr "пластик"
28941
28942#: build/trans_presets.java:2494
28943msgid "Colour"
28944msgstr "Цвет"
28945
28946#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28947#: build/trans_presets.java:2494
28948msgid "black"
28949msgstr "чёрный"
28950
28951#: build/trans_presets.java:2494
28952msgid "brown"
28953msgstr "коричневый"
28954
28955#. color historic
28956#. <scale_min>1</scale_min>
28957#. <scale_max>50000</scale_max>
28958#. </rule>
28959#.
28960#. <!--landuse tags -->
28961#.
28962#. <rule>
28963#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28964#. color green
28965#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28966#. <scale_min>1</scale_min>
28967#. <scale_max>50000</scale_max>
28968#. </rule>
28969#.
28970#. <rule>
28971#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28972#. color green
28973#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28974#. <scale_min>1</scale_min>
28975#. <scale_max>50000</scale_max>
28976#. </rule>
28977#.
28978#. <rule>
28979#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28980#. color green
28981#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28982#. <scale_min>1</scale_min>
28983#. <scale_max>50000</scale_max>
28984#. </rule>
28985#.
28986#. <rule>
28987#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28988#. color green
28989#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28990#. <scale_min>1</scale_min>
28991#. <scale_max>50000</scale_max>
28992#. </rule>
28993#.
28994#. <rule>
28995#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28996#. color forest
28997#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28998#. <scale_min>1</scale_min>
28999#. <scale_max>50000</scale_max>
29000#. </rule>
29001#.
29002#. <rule>
29003#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
29004#. color green
29005#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
29006#. <scale_min>1</scale_min>
29007#. <scale_max>50000</scale_max>
29008#. </rule>
29009#.
29010#. <rule>
29011#. <condition k="landuse" v="grass"/>
29012#. color cemetery
29013#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
29014#. <scale_min>1</scale_min>
29015#. <scale_max>50000</scale_max>
29016#. </rule>
29017#.
29018#. <rule>
29019#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
29020#. color green
29021#. <icon src="leisure/common.png"/>
29022#. <scale_min>1</scale_min>
29023#. <scale_max>50000</scale_max>
29024#. </rule>
29025#.
29026#. <rule>
29027#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
29028#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3190
29029#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
29030#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
29031#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
29032#: build/trans_style.java:3375 build/trans_style.java:3383
29033msgid "green"
29034msgstr "зелёный"
29035
29036#: build/trans_presets.java:2494
29037msgid "red"
29038msgstr "красный"
29039
29040#: build/trans_presets.java:2494
29041msgid "blue"
29042msgstr "синий"
29043
29044#: build/trans_presets.java:2494
29045msgid "gray"
29046msgstr "серый"
29047
29048#: build/trans_presets.java:2494
29049msgid "white"
29050msgstr "белый"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2495
29053msgid "Amount of Seats"
29054msgstr "Количество мест"
29055
29056#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
29057#: build/trans_presets.java:2497
29058msgid "Hunting Stand"
29059msgstr "Охотничья вышка"
29060
29061#. item "Amenities/Hunting Stand"
29062#: build/trans_presets.java:2498
29063msgid "Edit Hunting Stand"
29064msgstr "Свойства охотничьей вышки"
29065
29066#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
29067#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
29068#. item "Land use/Tree" text "Type"
29069#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
29070msgid "Height"
29071msgstr "Высота"
29072
29073#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
29074#: build/trans_presets.java:2500
29075msgid "low"
29076msgstr "низкая"
29077
29078#: build/trans_presets.java:2500
29079msgid "half"
29080msgstr "половинная"
29081
29082#: build/trans_presets.java:2500
29083msgid "full"
29084msgstr "полная"
29085
29086#: build/trans_presets.java:2502
29087msgid "Hide"
29088msgstr "Скрытая"
29089
29090#: build/trans_presets.java:2503
29091msgid "Lock"
29092msgstr "Запирается"
29093
29094#: build/trans_presets.java:2505
29095msgid "Fountain"
29096msgstr "Фонтан"
29097
29098#. item "Amenities/Fountain"
29099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
29100#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
29101#: build/trans_presets.java:2508
29102msgid "Edit Fountain"
29103msgstr "Свойства фонтана"
29104
29105#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
29106#: build/trans_presets.java:2512
29107msgid "Drinking Water"
29108msgstr "Питьевая вода"
29109
29110#. item "Amenities/Drinking Water"
29111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
29112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
29113#: build/trans_presets.java:2515
29114msgid "Edit Drinking Water"
29115msgstr "Свойства питьевой воды"
29116
29117#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
29118#: build/trans_presets.java:2519
29119msgid "Fire Hydrant"
29120msgstr "Пожарный кран"
29121
29122#. item "Amenities/Fire Hydrant"
29123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
29124#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
29125#: build/trans_presets.java:2522
29126msgid "Edit Fire Hydrant"
29127msgstr "Свойства пожарного крана"
29128
29129#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
29130#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
29131#: build/trans_presets.java:2525
29132msgid "Baby Hatch"
29133msgstr "Детский дом"
29134
29135#. item "Amenities/Baby Hatch"
29136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29137#: build/trans_presets.java:2527
29138msgid "Edit Baby Hatch"
29139msgstr "Свойства детского дома"
29140
29141#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
29142#: build/trans_presets.java:2533
29143msgid "Shops"
29144msgstr "Магазины, служба быта"
29145
29146#. group "Shops"
29147#: build/trans_presets.java:2534
29148msgid "Car Dealer"
29149msgstr "Автомагазин"
29150
29151#. item "Shops/Car Dealer"
29152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29153#: build/trans_presets.java:2536
29154msgid "Edit Car Shop"
29155msgstr "Свойства автомагазина"
29156
29157#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
29158#: build/trans_presets.java:2541
29159msgid "Bike Dealer"
29160msgstr "Веломагазин"
29161
29162#. item "Shops/Bike Dealer"
29163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29164#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29165#: build/trans_presets.java:2544
29166msgid "Edit Bicycle Shop"
29167msgstr "Свойства веломагазина"
29168
29169#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
29170#: build/trans_presets.java:2548
29171msgid "Supermarket"
29172msgstr "Супермаркет"
29173
29174#. item "Shops/Supermarket"
29175#: build/trans_presets.java:2549
29176msgid "Edit Supermarket"
29177msgstr "Свойства супермаркета"
29178
29179#: build/trans_presets.java:2554
29180msgid "Chemist"
29181msgstr "Бытовая химия"
29182
29183#. item "Shops/Chemist"
29184#: build/trans_presets.java:2555
29185msgid "Edit Chemist"
29186msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
29187
29188#: build/trans_presets.java:2560
29189msgid "Convenience Store"
29190msgstr "Небольшой магазин"
29191
29192#. item "Shops/Convenience Store"
29193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
29194#: build/trans_presets.java:2562
29195msgid "Edit Convenience Store"
29196msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
29197
29198#: build/trans_presets.java:2567
29199msgid "Kiosk"
29200msgstr "Киоск"
29201
29202#. item "Shops/Kiosk"
29203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
29204#: build/trans_presets.java:2569
29205msgid "Edit Kiosk"
29206msgstr "Свойства киоска"
29207
29208#: build/trans_presets.java:2574
29209msgid "Book Store"
29210msgstr "Книжный магазин"
29211
29212#. item "Shops/Book Store"
29213#: build/trans_presets.java:2575
29214msgid "Edit Book Store"
29215msgstr "Свойства книжного магазина"
29216
29217#: build/trans_presets.java:2580
29218msgid "Travel Agency"
29219msgstr "Туристическое агенство"
29220
29221#. item "Shops/Travel Agency"
29222#: build/trans_presets.java:2581
29223msgid "Edit Travel Agency"
29224msgstr "Свойства туристического агентства"
29225
29226#: build/trans_presets.java:2586
29227msgid "Butcher"
29228msgstr "Мясная лавка"
29229
29230#. item "Shops/Butcher"
29231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
29232#: build/trans_presets.java:2588
29233msgid "Edit Butcher"
29234msgstr "Свойства мясной лавки"
29235
29236#: build/trans_presets.java:2593
29237msgid "Baker"
29238msgstr "Булочная"
29239
29240#. item "Shops/Baker"
29241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
29242#: build/trans_presets.java:2595
29243msgid "Edit Baker"
29244msgstr "Свойства булочной"
29245
29246#: build/trans_presets.java:2600
29247msgid "Florist"
29248msgstr "Цветочный магазин"
29249
29250#. item "Shops/Florist"
29251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
29252#: build/trans_presets.java:2602
29253msgid "Edit Florist"
29254msgstr "Свойства цветочного магазина"
29255
29256#: build/trans_presets.java:2607
29257msgid "Organic"
29258msgstr "Натуральные продукты"
29259
29260#. item "Shops/Organic"
29261#: build/trans_presets.java:2608
29262msgid "Edit Organic Shop"
29263msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
29264
29265#: build/trans_presets.java:2613
29266msgid "Alcohol"
29267msgstr "Алкогольная продукция"
29268
29269#. item "Shops/Alcohol"
29270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
29271#: build/trans_presets.java:2615
29272msgid "Edit Alcohol Shop"
29273msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
29274
29275#: build/trans_presets.java:2620
29276msgid "Beverages"
29277msgstr "Напитки"
29278
29279#. item "Shops/Beverages"
29280#: build/trans_presets.java:2621
29281msgid "Edit Beverages Shop"
29282msgstr "Свойства магазина напитков"
29283
29284#: build/trans_presets.java:2626
29285msgid "Computer"
29286msgstr "Компьютеры"
29287
29288#. item "Shops/Computer"
29289#: build/trans_presets.java:2627
29290msgid "Edit Computer Shop"
29291msgstr "Свойства компьютерного магазина"
29292
29293#: build/trans_presets.java:2632
29294msgid "Electronics"
29295msgstr "Бытовая электроника"
29296
29297#. item "Shops/Electronics"
29298#: build/trans_presets.java:2633
29299msgid "Edit Electronics Shop"
29300msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
29301
29302#: build/trans_presets.java:2638
29303msgid "Hifi"
29304msgstr "Звуковая аппаратура"
29305
29306#. item "Shops/Hifi"
29307#: build/trans_presets.java:2639
29308msgid "Edit Hifi Shop"
29309msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
29310
29311#: build/trans_presets.java:2644
29312msgid "Furniture"
29313msgstr "Мебель"
29314
29315#. item "Shops/Furniture"
29316#: build/trans_presets.java:2645
29317msgid "Edit Furniture Shop"
29318msgstr "Свойства мебельного магазина"
29319
29320#: build/trans_presets.java:2650
29321msgid "Garden Centre"
29322msgstr "Садово-огородный магазин"
29323
29324#. item "Shops/Garden Centre"
29325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
29326#: build/trans_presets.java:2652
29327msgid "Edit Garden Centre"
29328msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
29329
29330#: build/trans_presets.java:2657
29331msgid "Hardware"
29332msgstr "Хозяйственный магазин"
29333
29334#. item "Shops/Hardware"
29335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
29336#: build/trans_presets.java:2659
29337msgid "Edit Hardware Store"
29338msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
29339
29340#: build/trans_presets.java:2664
29341msgid "Do-it-yourself-store"
29342msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
29343
29344#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
29345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
29346#: build/trans_presets.java:2666
29347msgid "Edit Do-it-yourself-store"
29348msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
29349
29350#: build/trans_presets.java:2671
29351msgid "Stationery"
29352msgstr "Канцтовары"
29353
29354#. item "Shops/Stationery"
29355#: build/trans_presets.java:2672
29356msgid "Edit Stationery Shop"
29357msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
29358
29359#: build/trans_presets.java:2677
29360msgid "Hairdresser"
29361msgstr "Парикмахерская"
29362
29363#. item "Shops/Hairdresser"
29364#: build/trans_presets.java:2678
29365msgid "Edit Hairdresser"
29366msgstr "Свойства парикмахерской"
29367
29368#: build/trans_presets.java:2683
29369msgid "Shoes"
29370msgstr "Обувь"
29371
29372#. item "Shops/Shoes"
29373#: build/trans_presets.java:2684
29374msgid "Edit Shoe Shop"
29375msgstr "Свойство обувного магазина"
29376
29377#: build/trans_presets.java:2689
29378msgid "Toys"
29379msgstr "Игрушки"
29380
29381#. item "Shops/Toys"
29382#: build/trans_presets.java:2690
29383msgid "Edit Toy Shop"
29384msgstr "Свойства магазина игрушек"
29385
29386#: build/trans_presets.java:2695
29387msgid "Video"
29388msgstr "Видео"
29389
29390#. item "Shops/Video"
29391#: build/trans_presets.java:2696
29392msgid "Edit Video Shop"
29393msgstr "Свойства магазина видео"
29394
29395#: build/trans_presets.java:2701
29396msgid "Dry Cleaning"
29397msgstr "Химчистка"
29398
29399#. item "Shops/Dry Cleaning"
29400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
29401#: build/trans_presets.java:2703
29402msgid "Edit Dry Cleaning"
29403msgstr "Свойства химчистки"
29404
29405#: build/trans_presets.java:2708
29406msgid "Laundry"
29407msgstr "Прачечная"
29408
29409#. item "Shops/Laundry"
29410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
29411#: build/trans_presets.java:2710
29412msgid "Edit Laundry"
29413msgstr "Свойства прачечной"
29414
29415#: build/trans_presets.java:2715
29416msgid "Outdoor"
29417msgstr "Товары для активного отдыха"
29418
29419#. item "Shops/Outdoor"
29420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
29421#: build/trans_presets.java:2717
29422msgid "Edit Outdoor Shop"
29423msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
29424
29425#. item "Shops/Sports"
29426#: build/trans_presets.java:2723
29427msgid "Edit Sports Shop"
29428msgstr "Свойства спортивного магазина"
29429
29430#: build/trans_presets.java:2728
29431msgid "Optician"
29432msgstr "Оптика"
29433
29434#. item "Shops/Optician"
29435#: build/trans_presets.java:2729
29436msgid "Edit Optician"
29437msgstr "Свойства магазина оптики"
29438
29439#. <separator/>
29440#: build/trans_presets.java:2735
29441msgid "Vending machine"
29442msgstr "Торговый автомат"
29443
29444#. item "Shops/Vending machine"
29445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
29446#: build/trans_presets.java:2737
29447msgid "Edit Vending machine"
29448msgstr "Свойства торгового автомата"
29449
29450#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
29451#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
29452#: build/trans_presets.java:2739
29453msgid "Vending products"
29454msgstr "Реализуемая продукция"
29455
29456#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
29457#: build/trans_presets.java:2739
29458msgid "public_transport_tickets"
29459msgstr "билеты на общественный транспорт"
29460
29461#: build/trans_presets.java:2739
29462msgid "public_transport_plans"
29463msgstr "схемы общественного транспорта"
29464
29465#: build/trans_presets.java:2739
29466msgid "parking_tickets"
29467msgstr "талоны на парковку"
29468
29469#: build/trans_presets.java:2739
29470msgid "food"
29471msgstr "продукты питания"
29472
29473#: build/trans_presets.java:2739
29474msgid "drinks"
29475msgstr "напитки"
29476
29477#: build/trans_presets.java:2739
29478msgid "sweets"
29479msgstr "сладости"
29480
29481#: build/trans_presets.java:2739
29482msgid "cigarettes"
29483msgstr "сигареты"
29484
29485#: build/trans_presets.java:2739
29486msgid "photos"
29487msgstr "фотографии"
29488
29489#: build/trans_presets.java:2739
29490msgid "animal_food"
29491msgstr "еда для животных"
29492
29493#: build/trans_presets.java:2739
29494msgid "news_papers"
29495msgstr "газеты"
29496
29497#: build/trans_presets.java:2739
29498msgid "toys"
29499msgstr "игрушки"
29500
29501#: build/trans_presets.java:2739
29502msgid "stamps"
29503msgstr "марки"
29504
29505#: build/trans_presets.java:2739
29506msgid "SIM-cards"
29507msgstr "SIM-карты"
29508
29509#: build/trans_presets.java:2739
29510msgid "telephone_vouchers"
29511msgstr "телефонные карты"
29512
29513#: build/trans_presets.java:2739
29514msgid "vouchers"
29515msgstr "ваучеры"
29516
29517#: build/trans_presets.java:2739
29518msgid "bicycle_tube"
29519msgstr "велосипедная шина"
29520
29521#: build/trans_presets.java:2739
29522msgid "condoms"
29523msgstr "презервативы"
29524
29525#: build/trans_presets.java:2739
29526msgid "tampons"
29527msgstr "тампоны"
29528
29529#: build/trans_presets.java:2739
29530msgid "excrement_bags"
29531msgstr "пакеты для экскрементов"
29532
29533#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
29534#: build/trans_presets.java:2748
29535msgid "Account or loyalty cards"
29536msgstr "накопительные, дисконтные карты"
29537
29538#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29539#: build/trans_presets.java:2751
29540msgid "Cash"
29541msgstr "Финансы"
29542
29543#. group "Cash"
29544#: build/trans_presets.java:2752
29545msgid "Bank"
29546msgstr "Банк"
29547
29548#. item "Cash/Bank"
29549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
29550#: build/trans_presets.java:2754
29551msgid "Edit Bank"
29552msgstr "Свойства банка"
29553
29554#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
29555msgid "Automated Teller Machine"
29556msgstr "Банкомат"
29557
29558#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
29559#: build/trans_presets.java:2761
29560msgid "Money Exchange"
29561msgstr "Обмен валют"
29562
29563#. item "Cash/Money Exchange"
29564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
29565#: build/trans_presets.java:2763
29566msgid "Edit Money Exchange"
29567msgstr "Свойства пункта обмена валют"
29568
29569#. item "Cash/Automated Teller Machine"
29570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
29571#: build/trans_presets.java:2770
29572msgid "Edit Automated Teller Machine"
29573msgstr "Свойства банкомата"
29574
29575#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
29576#: build/trans_presets.java:2775
29577msgid "Health"
29578msgstr "Здравоохранение"
29579
29580#. group "Health"
29581#: build/trans_presets.java:2776
29582msgid "Doctors"
29583msgstr "Врач"
29584
29585#. item "Health/Doctors"
29586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29587#: build/trans_presets.java:2778
29588msgid "Edit Doctors"
29589msgstr "Свойства врача"
29590
29591#: build/trans_presets.java:2783
29592msgid "Dentist"
29593msgstr "Стоматология"
29594
29595#. item "Health/Dentist"
29596#: build/trans_presets.java:2784
29597msgid "Edit Dentist"
29598msgstr "Свойства стоматологии"
29599
29600#: build/trans_presets.java:2789
29601msgid "Pharmacy"
29602msgstr "Аптека"
29603
29604#. item "Health/Pharmacy"
29605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29606#: build/trans_presets.java:2791
29607msgid "Edit Pharmacy"
29608msgstr "Свойства аптеки"
29609
29610#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29611#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29612#: build/trans_presets.java:2793
29613msgid "Dispensing"
29614msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
29615
29616#: build/trans_presets.java:2797
29617msgid "Hospital"
29618msgstr "Больница"
29619
29620#. item "Health/Hospital"
29621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29622#: build/trans_presets.java:2799
29623msgid "Edit Hospital"
29624msgstr "Свойства больницы"
29625
29626#. item "Health/Hospital" text "Name"
29627#: build/trans_presets.java:2803
29628msgid "Emergency Access Point"
29629msgstr "Пункт экстренного вызова"
29630
29631#. item "Health/Emergency Access Point"
29632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29634#: build/trans_presets.java:2806
29635msgid "Edit Emergency Access Point"
29636msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
29637
29638#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29639#. <space />
29640#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29641#: build/trans_presets.java:2809
29642msgid "Point Number"
29643msgstr "Номер пункта"
29644
29645#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29646#: build/trans_presets.java:2810
29647msgid "Point Name"
29648msgstr "Название точки"
29649
29650#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
29651#: build/trans_presets.java:2812
29652msgid "Phone Number"
29653msgstr "Номер телефона"
29654
29655#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29656#: build/trans_presets.java:2813
29657msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29658msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
29659
29660#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29661#. <space />
29662#: build/trans_presets.java:2816
29663msgid "Veterinary"
29664msgstr "Ветеринария"
29665
29666#. item "Health/Veterinary"
29667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29668#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29669#: build/trans_presets.java:2819
29670msgid "Edit Veterinary"
29671msgstr "Свойства ветеринарии"
29672
29673#: build/trans_presets.java:2826
29674msgid "Geography"
29675msgstr "География"
29676
29677#. group "Geography"
29678#: build/trans_presets.java:2827
29679msgid "Places"
29680msgstr "Места"
29681
29682#. group "Geography/Places"
29683#: build/trans_presets.java:2828
29684msgid "Continent"
29685msgstr "Континент"
29686
29687#. item "Geography/Places/Continent"
29688#: build/trans_presets.java:2829
29689msgid "Edit Continent"
29690msgstr "Свойства континента"
29691
29692#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29693#: build/trans_presets.java:2834
29694msgid "Country"
29695msgstr "Страна"
29696
29697#. item "Geography/Places/Country"
29698#: build/trans_presets.java:2835
29699msgid "Edit Country"
29700msgstr "Свойства страны"
29701
29702#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29703#: build/trans_presets.java:2840
29704msgid "State"
29705msgstr "Штат"
29706
29707#. item "Geography/Places/State"
29708#: build/trans_presets.java:2841
29709msgid "Edit State"
29710msgstr "Свойства штата"
29711
29712#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29713#: build/trans_presets.java:2846
29714msgid "Region"
29715msgstr "Область"
29716
29717#. item "Geography/Places/Region"
29718#: build/trans_presets.java:2847
29719msgid "Edit Region"
29720msgstr "Свойства области"
29721
29722#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29723#: build/trans_presets.java:2852
29724msgid "County"
29725msgstr "Округ"
29726
29727#. item "Geography/Places/County"
29728#: build/trans_presets.java:2853
29729msgid "Edit County"
29730msgstr "Свойства округа"
29731
29732#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29733#. <separator/>
29734#: build/trans_presets.java:2859
29735msgid "City"
29736msgstr "Город (более 100 000)"
29737
29738#. item "Geography/Places/City"
29739#: build/trans_presets.java:2860
29740msgid "Edit City"
29741msgstr "Свойства большого города"
29742
29743#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29744#: build/trans_presets.java:2865
29745msgid "Town"
29746msgstr "Город (до 100 000)"
29747
29748#. item "Geography/Places/Town"
29749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29750#: build/trans_presets.java:2867
29751msgid "Edit Town"
29752msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
29753
29754#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29755#: build/trans_presets.java:2872
29756msgid "Suburb"
29757msgstr "Пригород"
29758
29759#. item "Geography/Places/Suburb"
29760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29761#: build/trans_presets.java:2874
29762msgid "Edit Suburb"
29763msgstr "Свойства пригорода"
29764
29765#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29766#: build/trans_presets.java:2879
29767msgid "Village"
29768msgstr "Село"
29769
29770#. item "Geography/Places/Village"
29771#: build/trans_presets.java:2880
29772msgid "Edit Village"
29773msgstr "Свойства села"
29774
29775#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29776#: build/trans_presets.java:2885
29777msgid "Hamlet"
29778msgstr "Деревня"
29779
29780#. item "Geography/Places/Hamlet"
29781#: build/trans_presets.java:2886
29782msgid "Edit Hamlet"
29783msgstr "Свойства деревни"
29784
29785#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29786#. <separator/>
29787#: build/trans_presets.java:2892
29788msgid "Locality"
29789msgstr "Местность"
29790
29791#. item "Geography/Places/Locality"
29792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29793#: build/trans_presets.java:2894
29794msgid "Edit Locality"
29795msgstr "Свойства местности"
29796
29797#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29798#: build/trans_presets.java:2899
29799msgid "Island"
29800msgstr "Остров"
29801
29802#. item "Geography/Places/Island"
29803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29804#: build/trans_presets.java:2901
29805msgid "Edit Island"
29806msgstr "Свойства острова"
29807
29808#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29809#: build/trans_presets.java:2906
29810msgid "Islet"
29811msgstr "Островок"
29812
29813#. item "Geography/Places/Islet"
29814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29815#: build/trans_presets.java:2908
29816msgid "Edit Islet"
29817msgstr "Свойства островка"
29818
29819#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29820#. <separator/>
29821#: build/trans_presets.java:2914
29822msgid "Cave Entrance"
29823msgstr "Вход в пещеру"
29824
29825#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29827#: build/trans_presets.java:2916
29828msgid "Edit Cave Entrance"
29829msgstr "Свойства входа в пещеру"
29830
29831#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29832#: build/trans_presets.java:2920
29833msgid "Peak"
29834msgstr "Вершина"
29835
29836#. item "Geography/Places/Peak"
29837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29838#: build/trans_presets.java:2922
29839msgid "Edit Peak"
29840msgstr "Свойства вершины"
29841
29842#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29843#: build/trans_presets.java:2927
29844msgid "Glacier"
29845msgstr "Ледник"
29846
29847#. item "Geography/Places/Glacier"
29848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29849#: build/trans_presets.java:2929
29850msgid "Edit Glacier"
29851msgstr "Свойства ледника"
29852
29853#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29854#: build/trans_presets.java:2934
29855msgid "Volcano"
29856msgstr "Вулкан"
29857
29858#. item "Geography/Places/Volcano"
29859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29860#: build/trans_presets.java:2936
29861msgid "Edit Volcano"
29862msgstr "Свойства вулкана"
29863
29864#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29865#: build/trans_presets.java:2942
29866msgid "Boundaries"
29867msgstr "Границы"
29868
29869#. group "Boundaries"
29870#: build/trans_presets.java:2943
29871msgid "National"
29872msgstr "Государственная"
29873
29874#. item "Boundaries/National"
29875#: build/trans_presets.java:2944
29876msgid "Edit National Boundary"
29877msgstr "Свойства государственной границы"
29878
29879#. item "Boundaries/National" text "Name"
29880#: build/trans_presets.java:2949
29881msgid "Administrative"
29882msgstr "Административная"
29883
29884#. item "Boundaries/Administrative"
29885#: build/trans_presets.java:2950
29886msgid "Edit Administrative Boundary"
29887msgstr "Свойства административной границы"
29888
29889#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29890#: build/trans_presets.java:2955
29891msgid "Civil"
29892msgstr "Гражданская"
29893
29894#. item "Boundaries/Civil"
29895#: build/trans_presets.java:2956
29896msgid "Edit Civil Boundary"
29897msgstr "Свойства политико-административной границы"
29898
29899#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29900#: build/trans_presets.java:2961
29901msgid "Political"
29902msgstr "Политическая"
29903
29904#. item "Boundaries/Political"
29905#: build/trans_presets.java:2962
29906msgid "Edit Political Boundary"
29907msgstr "Свойства политической границы"
29908
29909#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29910#: build/trans_presets.java:2967
29911msgid "National park"
29912msgstr "Национальный парк"
29913
29914#. item "Boundaries/National park"
29915#: build/trans_presets.java:2968
29916msgid "Edit National Park Boundary"
29917msgstr "Свойства национального парка"
29918
29919#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29920#: build/trans_presets.java:2974
29921msgid "Land use"
29922msgstr "Землепользование"
29923
29924#. group "Land use"
29925#: build/trans_presets.java:2975
29926msgid "Tree"
29927msgstr "Дерево"
29928
29929#. item "Land use/Tree"
29930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29931#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29932#: build/trans_presets.java:2978
29933msgid "Edit Tree"
29934msgstr "Свойства дерева"
29935
29936#. item "Land use/Tree" text "Height"
29937#: build/trans_presets.java:2983
29938msgid "Botanical Name"
29939msgstr "Научное название"
29940
29941#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29942#: build/trans_presets.java:2985
29943msgid "Wood"
29944msgstr "Лес"
29945
29946#. item "Land use/Wood"
29947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29948#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29949#: build/trans_presets.java:2988
29950msgid "Edit Wood"
29951msgstr "Свойства леса"
29952
29953#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29954#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29955#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29956msgid "coniferous"
29957msgstr "Хвойный"
29958
29959#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29960msgid "deciduous"
29961msgstr "Лиственный"
29962
29963#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29964msgid "mixed"
29965msgstr "Смешанный"
29966
29967#: build/trans_presets.java:2993
29968msgid "Forest"
29969msgstr "Лесопосадки"
29970
29971#. item "Land use/Forest"
29972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29973#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29974#: build/trans_presets.java:2996
29975msgid "Edit Forest Landuse"
29976msgstr "Свойства лесопосадок"
29977
29978#: build/trans_presets.java:3002
29979msgid "Nature Reserve"
29980msgstr "Заповедник"
29981
29982#. item "Land use/Nature Reserve"
29983#: build/trans_presets.java:3003
29984msgid "Edit Nature Reserve"
29985msgstr "Свойства заповедника"
29986
29987#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29988#. <separator/>
29989#: build/trans_presets.java:3008
29990msgid "Scree"
29991msgstr "Каменистая осыпь"
29992
29993#. item "Land use/Scree"
29994#: build/trans_presets.java:3009
29995msgid "Edit Scree"
29996msgstr "Свойства каменистой осыпи"
29997
29998#. item "Land use/Scree" text "Name"
29999#: build/trans_presets.java:3013
30000msgid "Scrub"
30001msgstr "Заросли кустарника"
30002
30003#. item "Land use/Scrub"
30004#: build/trans_presets.java:3014
30005msgid "Edit Scrub"
30006msgstr "Свойства зарослей кустарника"
30007
30008#. item "Land use/Scrub" text "Name"
30009#: build/trans_presets.java:3018
30010msgid "Fell"
30011msgstr "Каменистая пустошь"
30012
30013#. item "Land use/Fell"
30014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
30015#: build/trans_presets.java:3020
30016msgid "Edit Fell"
30017msgstr "Свойства каменистой пустоши"
30018
30019#. item "Land use/Fell" text "Name"
30020#: build/trans_presets.java:3024
30021msgid "Heath"
30022msgstr "Пустырь"
30023
30024#. item "Land use/Heath"
30025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
30026#: build/trans_presets.java:3026
30027msgid "Edit Heath"
30028msgstr "Свойства пустыря"
30029
30030#. item "Land use/Heath" text "Name"
30031#. <separator/>
30032#: build/trans_presets.java:3031
30033msgid "Farmyard"
30034msgstr "Двор фермы"
30035
30036#. item "Land use/Farmyard"
30037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
30038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
30039#: build/trans_presets.java:3034
30040msgid "Edit Farmyard Landuse"
30041msgstr "Свойства двора фермы"
30042
30043#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
30044#: build/trans_presets.java:3039
30045msgid "Farmland"
30046msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
30047
30048#. item "Land use/Farmland"
30049#: build/trans_presets.java:3040
30050msgid "Edit Farmland Landuse"
30051msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
30052
30053#. item "Land use/Farmland" text "Name"
30054#: build/trans_presets.java:3045
30055msgid "Meadow"
30056msgstr "Сенокосный луг"
30057
30058#. item "Land use/Meadow"
30059#: build/trans_presets.java:3046
30060msgid "Edit Meadow Landuse"
30061msgstr "Свойства сенокосного луга"
30062
30063#. item "Land use/Meadow" text "Name"
30064#: build/trans_presets.java:3051
30065msgid "Vineyard"
30066msgstr "Виноградники"
30067
30068#. item "Land use/Vineyard"
30069#: build/trans_presets.java:3052
30070msgid "Edit Vineyard Landuse"
30071msgstr "Свойства виноградников"
30072
30073#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
30074#: build/trans_presets.java:3057
30075msgid "Allotments"
30076msgstr "Огородные участки"
30077
30078#. item "Land use/Allotments"
30079#: build/trans_presets.java:3058
30080msgid "Edit Allotments Landuse"
30081msgstr "Свойства огородных участков"
30082
30083#. item "Land use/Allotments" text "Name"
30084#. <separator/>
30085#: build/trans_presets.java:3064
30086msgid "Garden"
30087msgstr "Сады"
30088
30089#. item "Land use/Garden"
30090#: build/trans_presets.java:3065
30091msgid "Edit Garden"
30092msgstr "Свойства садов"
30093
30094#. item "Land use/Garden" text "Name"
30095#: build/trans_presets.java:3069
30096msgid "Grass"
30097msgstr "Газон"
30098
30099#. item "Land use/Grass"
30100#: build/trans_presets.java:3070
30101msgid "Edit Grass Landuse"
30102msgstr "Свойства газона"
30103
30104#. item "Land use/Grass" text "Name"
30105#: build/trans_presets.java:3075
30106msgid "Village Green"
30107msgstr "Площадка для праздников"
30108
30109#. item "Land use/Village Green"
30110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
30111#: build/trans_presets.java:3077
30112msgid "Edit Village Green Landuse"
30113msgstr "Свойства площадки для праздников"
30114
30115#. item "Land use/Village Green" text "Name"
30116#: build/trans_presets.java:3082
30117msgid "Common"
30118msgstr "Общественные земли"
30119
30120#. item "Land use/Common"
30121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
30122#: build/trans_presets.java:3084
30123msgid "Edit Common"
30124msgstr "Свойства общественных земель"
30125
30126#. item "Land use/Common" text "Name"
30127#: build/trans_presets.java:3088
30128msgid "Park"
30129msgstr "Парк"
30130
30131#. item "Land use/Park"
30132#: build/trans_presets.java:3089
30133msgid "Edit Park"
30134msgstr "Свойства парка"
30135
30136#. item "Land use/Park" text "Name"
30137#: build/trans_presets.java:3093
30138msgid "Recreation Ground"
30139msgstr "Игровая площадка"
30140
30141#. item "Land use/Recreation Ground"
30142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
30143#: build/trans_presets.java:3095
30144msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
30145msgstr "Свойства игровой площадки"
30146
30147#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
30148#. <separator/>
30149#: build/trans_presets.java:3101
30150msgid "Residential area"
30151msgstr "Жилая зона"
30152
30153#. item "Land use/Residential area"
30154#: build/trans_presets.java:3102
30155msgid "Edit Residential Landuse"
30156msgstr "Свойства жилой зоны"
30157
30158#. item "Land use/Residential area" text "Name"
30159#: build/trans_presets.java:3107
30160msgid "Graveyard"
30161msgstr "Погост"
30162
30163#. item "Land use/Graveyard"
30164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
30165#: build/trans_presets.java:3109
30166msgid "Edit Graveyard"
30167msgstr "Свойства погоста"
30168
30169#: build/trans_presets.java:3115
30170msgid "Cemetery"
30171msgstr "Кладбище"
30172
30173#. item "Land use/Cemetery"
30174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
30175#: build/trans_presets.java:3117
30176msgid "Edit Cemetery Landuse"
30177msgstr "Свойства кладбища"
30178
30179#: build/trans_presets.java:3124
30180msgid "Retail"
30181msgstr "Розничная торговля"
30182
30183#. item "Land use/Retail"
30184#: build/trans_presets.java:3125
30185msgid "Edit Retail Landuse"
30186msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
30187
30188#. item "Land use/Retail" text "Name"
30189#: build/trans_presets.java:3130
30190msgid "Commercial"
30191msgstr "Деловая территория"
30192
30193#. item "Land use/Commercial"
30194#: build/trans_presets.java:3131
30195msgid "Edit Commercial Landuse"
30196msgstr "Свойства деловой территории"
30197
30198#. item "Land use/Commercial" text "Name"
30199#: build/trans_presets.java:3136
30200msgid "Industrial"
30201msgstr "Промышленная территория"
30202
30203#. item "Land use/Industrial"
30204#: build/trans_presets.java:3137
30205msgid "Edit Industrial Landuse"
30206msgstr "Свойства промышленной территории"
30207
30208#. item "Land use/Industrial" text "Name"
30209#: build/trans_presets.java:3142
30210msgid "Railway land"
30211msgstr "Территория железной дороги"
30212
30213#. item "Land use/Railway land"
30214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
30215#: build/trans_presets.java:3144
30216msgid "Edit Railway Landuse"
30217msgstr "Свойства территории железной дороги"
30218
30219#. item "Land use/Railway land" text "Name"
30220#: build/trans_presets.java:3149
30221msgid "Military"
30222msgstr "Военная зона"
30223
30224#. item "Land use/Military"
30225#: build/trans_presets.java:3150
30226msgid "Edit Military Landuse"
30227msgstr "Свойства военной зоны"
30228
30229#. item "Land use/Military" text "Name"
30230#. <separator/>
30231#: build/trans_presets.java:3156
30232msgid "Construction area"
30233msgstr "Строительная площадка"
30234
30235#. item "Land use/Construction area"
30236#: build/trans_presets.java:3157
30237msgid "Edit Construction Landuse"
30238msgstr "Свойства стройплощадки"
30239
30240#. item "Land use/Construction area" text "Name"
30241#: build/trans_presets.java:3162
30242msgid "Brownfield"
30243msgstr "Расчистка застройки"
30244
30245#. item "Land use/Brownfield"
30246#: build/trans_presets.java:3163
30247msgid "Edit Brownfield Landuse"
30248msgstr "Свойства расчистки застройки"
30249
30250#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
30251#: build/trans_presets.java:3168
30252msgid "Greenfield"
30253msgstr "Зона под застройку"
30254
30255#. item "Land use/Greenfield"
30256#: build/trans_presets.java:3169
30257msgid "Edit Greenfield Landuse"
30258msgstr "Свойства зоны под застройку"
30259
30260#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
30261#: build/trans_presets.java:3174
30262msgid "Landfill"
30263msgstr "Свалка"
30264
30265#. item "Land use/Landfill"
30266#: build/trans_presets.java:3175
30267msgid "Edit Landfill Landuse"
30268msgstr "Свойства свалки"
30269
30270#. item "Land use/Landfill" text "Name"
30271#: build/trans_presets.java:3180
30272msgid "Quarry"
30273msgstr "Карьер"
30274
30275#. item "Land use/Quarry"
30276#: build/trans_presets.java:3181
30277msgid "Edit Quarry Landuse"
30278msgstr "Свойства карьера"
30279
30280#. item "Relations/Multipolygon"
30281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
30282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
30283#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
30284#: build/trans_presets.java:3193
30285msgid "Edit Multipolygon"
30286msgstr "Править мультиполигон"
30287
30288#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
30289#. </optional>
30290#. <roles>
30291#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
30292#. </optional>
30293#. <roles>
30294#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
30295msgid "outer segment"
30296msgstr "внешний сегмент"
30297
30298#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
30299#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
30300#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
30301msgid "inner segment"
30302msgstr "внутренний сегмент"
30303
30304#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
30305#. </roles>
30306#: build/trans_presets.java:3203
30307msgid "Boundary"
30308msgstr "Граница"
30309
30310#. item "Relations/Boundary"
30311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
30312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
30313#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
30314#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
30315#: build/trans_presets.java:3208
30316msgid "Edit Boundary"
30317msgstr "Свойства границы"
30318
30319#. item "Relations/Boundary" text "Name"
30320#. <optional>
30321#: build/trans_presets.java:3212
30322msgid "Boundary type"
30323msgstr "Тип границы"
30324
30325#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
30326#: build/trans_presets.java:3212
30327msgid "administrative"
30328msgstr "административная"
30329
30330#: build/trans_presets.java:3212
30331msgid "national"
30332msgstr "национальная"
30333
30334#: build/trans_presets.java:3212
30335msgid "civil"
30336msgstr "общины"
30337
30338#: build/trans_presets.java:3212
30339msgid "political"
30340msgstr "политическая"
30341
30342#: build/trans_presets.java:3213
30343msgid "Administrative level"
30344msgstr "Административный уровень"
30345
30346#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
30347#: build/trans_presets.java:3218
30348msgid "Sub area"
30349msgstr "Подчиненная территория"
30350
30351#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
30352#: build/trans_presets.java:3219
30353msgid "Administration centre"
30354msgstr "Административный центр"
30355
30356#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
30357#. </roles>
30358#: build/trans_presets.java:3222
30359msgid "Turn restriction"
30360msgstr "Ограничение на поворот"
30361
30362#. item "Relations/Turn restriction"
30363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
30364#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
30365#: build/trans_presets.java:3225
30366msgid "Edit Turn Restriction"
30367msgstr "Свойства ограничения на поворот"
30368
30369#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
30370#. <key key="type" value="restriction" />
30371#: build/trans_presets.java:3227
30372msgid "Restriction"
30373msgstr "Ограничение"
30374
30375#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
30376#: build/trans_presets.java:3227
30377msgid "no_left_turn"
30378msgstr "поворот налево запрещён"
30379
30380#: build/trans_presets.java:3227
30381msgid "no_right_turn"
30382msgstr "поворот направо запрещён"
30383
30384#: build/trans_presets.java:3227
30385msgid "no_straight_on"
30386msgstr "движение прямо запрещено"
30387
30388#: build/trans_presets.java:3227
30389msgid "no_u_turn"
30390msgstr "разворот запрещён"
30391
30392#: build/trans_presets.java:3227
30393msgid "only_right_turn"
30394msgstr "только направо"
30395
30396#: build/trans_presets.java:3227
30397msgid "only_left_turn"
30398msgstr "только налево"
30399
30400#: build/trans_presets.java:3227
30401msgid "only_straight_on"
30402msgstr "только прямо"
30403
30404#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
30405#. </optional>
30406#. <roles>
30407#: build/trans_presets.java:3232
30408msgid "from way"
30409msgstr "с линии"
30410
30411#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
30412#: build/trans_presets.java:3233
30413msgid "via node or way"
30414msgstr "через точку или линию"
30415
30416#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
30417#: build/trans_presets.java:3234
30418msgid "to way"
30419msgstr "на линию"
30420
30421#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
30422#. </roles>
30423#: build/trans_presets.java:3237
30424msgid "Route"
30425msgstr "Маршрут"
30426
30427#. item "Relations/Route"
30428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
30429#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
30430#: build/trans_presets.java:3240
30431msgid "Edit Route"
30432msgstr "Свойства маршрута"
30433
30434#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
30435#. <key key="type" value="route" />
30436#: build/trans_presets.java:3242
30437msgid "Route type"
30438msgstr "Тип маршрута"
30439
30440#. item "Relations/Route" combo "Route type"
30441#. color destination
30442#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30443#. <scale_min>1</scale_min>
30444#. <scale_max>40000</scale_max>
30445#. </rule>
30446#.
30447#. <rule>
30448#. <condition k="bicycle" b="no"/>
30449#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
30450#. <scale_min>1</scale_min>
30451#. <scale_max>50000</scale_max>
30452#. </rule>
30453#. <rule>
30454#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30455#. color horse
30456#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>30000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <rule>
30462#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
30463#. color foot
30464#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30465#. <scale_min>1</scale_min>
30466#. <scale_max>10000</scale_max>
30467#. </rule>
30468#.
30469#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
30470#. <rule>
30471#. <condition k="highway" v="path"/>
30472#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30473#. color bicycle
30474#. <scale_min>1</scale_min>
30475#. <scale_max>50000</scale_max>
30476#. </rule>
30477#.
30478#. <rule>
30479#. <condition k="highway" v="path"/>
30480#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30481#. color foot
30482#. <scale_min>1</scale_min>
30483#. <scale_max>50000</scale_max>
30484#. </rule>
30485#.
30486#. <rule>
30487#. <condition k="highway" v="path"/>
30488#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30489#. <condition k="foot" v="designated"/>
30490#. color bicycle
30491#. <scale_min>1</scale_min>
30492#. <scale_max>50000</scale_max>
30493#. </rule>
30494#.
30495#. <rule>
30496#. <condition k="highway" v="path"/>
30497#. <condition k="bicycle" v="official"/>
30498#. <condition k="foot" v="official"/>
30499#. color roundabout
30500#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
30501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30502#. <scale_min>1</scale_min>
30503#. <scale_max>50000</scale_max>
30504#. </rule>
30505#.
30506#. <!-- cycleway tags -->
30507#.
30508#. <rule>
30509#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
30510#. color bicycle
30511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30512#. <scale_min>1</scale_min>
30513#. <scale_max>50000</scale_max>
30514#. </rule>
30515#.
30516#. <rule>
30517#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
30518#. color bicycle
30519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30520#. <scale_min>1</scale_min>
30521#. <scale_max>50000</scale_max>
30522#. </rule>
30523#.
30524#. <rule>
30525#. <condition k="cycleway" v="track"/>
30526#. color bicycle
30527#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30528#. <scale_min>1</scale_min>
30529#. <scale_max>50000</scale_max>
30530#. </rule>
30531#.
30532#. <rule>
30533#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
30534#. color bicycle
30535#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30536#. <scale_min>1</scale_min>
30537#. <scale_max>50000</scale_max>
30538#. </rule>
30539#.
30540#. <rule>
30541#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
30542#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
30543#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
30544#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:748
30545#: build/trans_style.java:757 build/trans_style.java:934
30546#: build/trans_style.java:942 build/trans_style.java:950
30547#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:966
30548msgid "bicycle"
30549msgstr "велосипедный"
30550
30551#: build/trans_presets.java:3242
30552msgid "bus"
30553msgstr "автобусный"
30554
30555#: build/trans_presets.java:3242
30556msgid "road"
30557msgstr "трасса"
30558
30559#: build/trans_presets.java:3242
30560msgid "ferry"
30561msgstr "паромный"
30562
30563#: build/trans_presets.java:3242
30564msgid "ski"
30565msgstr "лыжный"
30566
30567#. color bicycle
30568#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
30569#. <scale_min>1</scale_min>
30570#. <scale_max>50000</scale_max>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="foot" b="no"/>
30575#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
30576#. <scale_min>1</scale_min>
30577#. <scale_max>50000</scale_max>
30578#. </rule>
30579#. <rule>
30580#. <condition k="foot" v="designated"/>
30581#. color bicycle
30582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30583#. <scale_min>1</scale_min>
30584#. <scale_max>50000</scale_max>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <rule>
30588#. <condition k="highway" v="footway"/>
30589#. color foot
30590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30591#. <scale_min>1</scale_min>
30592#. <scale_max>10000</scale_max>
30593#. </rule>
30594#.
30595#. <rule>
30596#. <condition k="highway" v="path"/>
30597#. color bicycle
30598#. <scale_min>1</scale_min>
30599#. <scale_max>50000</scale_max>
30600#. </rule>
30601#.
30602#. <rule>
30603#. <condition k="highway" v="path"/>
30604#. <condition k="foot" v="designated"/>
30605#. color foot
30606#. <scale_min>1</scale_min>
30607#. <scale_max>50000</scale_max>
30608#. </rule>
30609#.
30610#. <rule>
30611#. <condition k="highway" v="path"/>
30612#. <condition k="foot" v="official"/>
30613#. color bicycle
30614#. <scale_min>1</scale_min>
30615#. <scale_max>50000</scale_max>
30616#. </rule>
30617#.
30618#. <rule>
30619#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
30620#. color foot
30621#. color foot
30622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30623#. <scale_min>1</scale_min>
30624#. <scale_max>10000</scale_max>
30625#. </rule>
30626#.
30627#. <rule>
30628#. <condition k="highway" v="steps"/>
30629#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
30630#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
30631#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
30632#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
30633#: build/trans_style.java:773
30634msgid "foot"
30635msgstr "пеший"
30636
30637#: build/trans_presets.java:3242
30638msgid "tram"
30639msgstr "трамвайный"
30640
30641#: build/trans_presets.java:3242
30642msgid "detour"
30643msgstr "объездной"
30644
30645#. color otherrail
30646#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30647#. <scale_min>1</scale_min>
30648#. <scale_max>50000</scale_max>
30649#. </rule>
30650#.
30651#. <rule>
30652#. <condition k="railway" v="subway"/>
30653#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1233
30654msgid "subway"
30655msgstr "линия метро"
30656
30657#. item "Relations/Route" text "Reference"
30658#: build/trans_presets.java:3245
30659msgid "Symbol description"
30660msgstr "Описание знака"
30661
30662#. item "Relations/Route" text "Description"
30663#. <optional>
30664#: build/trans_presets.java:3248
30665msgid "Network"
30666msgstr "Сеть"
30667
30668#. item "Relations/Route" text "Operator"
30669#: build/trans_presets.java:3250
30670msgid "Route state"
30671msgstr "Состояние маршрута"
30672
30673#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30674#: build/trans_presets.java:3250
30675msgid "proposed"
30676msgstr "планируемый"
30677
30678#: build/trans_presets.java:3250
30679msgid "alternate"
30680msgstr "альтернативный"
30681
30682#: build/trans_presets.java:3250
30683msgid "temporary"
30684msgstr "временный"
30685
30686#: build/trans_presets.java:3250
30687msgid "connection"
30688msgstr "соединяющий"
30689
30690#: build/trans_presets.java:3251
30691msgid "Color (hex)"
30692msgstr "Цвет (hex)"
30693
30694#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30695#. </optional>
30696#. <roles>
30697#: build/trans_presets.java:3254
30698msgid "route segment"
30699msgstr "сегмент маршрута"
30700
30701#. item "Relations/Route" role "route segment"
30702#: build/trans_presets.java:3255
30703msgid "forward segment"
30704msgstr "сегмент вперёд"
30705
30706#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30707#: build/trans_presets.java:3256
30708msgid "backward segment"
30709msgstr "сегмент назад"
30710
30711#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30712#: build/trans_presets.java:3257
30713msgid "halt point"
30714msgstr "конечная точка"
30715
30716#. item "Relations/Route" role "halt point"
30717#: build/trans_presets.java:3258
30718msgid "forward halt point"
30719msgstr "конечная вперёд"
30720
30721#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30722#: build/trans_presets.java:3259
30723msgid "backward halt point"
30724msgstr "конечная назад"
30725
30726#. <!--
30727#. A little help:
30728#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30729#. 2. every rule needs a condition
30730#. -k for the key (required)
30731#. -v for the value as a string
30732#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30733#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30734#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30735#. 3. line attributes
30736#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30737#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30738#. - colour
30739#. - priority
30740#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30741#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30742#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30743#. 4. linemod attributes
30744#. - all line attributes
30745#. - mode ('over' or 'under')
30746#. - width can be specified relative to modified way:
30747#. +x - <x> pixels are added to way size
30748#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30749#. x% - the size is <x> percent of modified way
30750#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30751#. 5. area attributes
30752#. - colour
30753#. - priority
30754#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30755#. 6. icon attributes
30756#. - icon (path to icon)
30757#. - relative to the icon path
30758#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30759#. - priority
30760#. - annonate (true or false)
30761#. 7. scale_min / scale_max
30762#. - zoom scale for display
30763#.
30764#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30765#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30766#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30767#.
30768#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30769#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30770#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30771#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30772#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30773#.
30774#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30775#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30776#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30777#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30778#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30779#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30780#. look strange).
30781#.
30782#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30783#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30784#.
30785#. For external files the <rules> should have following elements:
30786#. - author the author of the style
30787#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30788#. - description what is your style meant to be
30789#. - shortdescription very short description
30790#. - link a link to a helpful website (optional)
30791#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30792#. - name is the name of the style
30793#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30794#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30795#. -->
30796#.
30797#: build/trans_style.java:72
30798msgid "standard"
30799msgstr "стандарт"
30800
30801#. mappaint style named "standard"
30802#.
30803#. <rule>
30804#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30805#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30806#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30807#. <scale_min>1</scale_min>
30808#. <scale_max>40000</scale_max>
30809#. </rule>
30810#. <rule>
30811#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30812#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30813#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30814#. <scale_min>1</scale_min>
30815#. <scale_max>40000</scale_max>
30816#. </rule>
30817#. <rule>
30818#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30819#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30820#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30821#. <scale_min>1</scale_min>
30822#. <scale_max>40000</scale_max>
30823#. </rule>
30824#. <rule>
30825#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30826#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30827#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30828#. <scale_min>1</scale_min>
30829#. <scale_max>40000</scale_max>
30830#. </rule>
30831#. <rule>
30832#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30833#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30834#. <scale_min>1</scale_min>
30835#. <scale_max>40000</scale_max>
30836#. </rule>
30837#. <rule>
30838#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30839#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30840#. <scale_min>1</scale_min>
30841#. <scale_max>40000</scale_max>
30842#. </rule>
30843#. <rule>
30844#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30845#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30846#. <scale_min>1</scale_min>
30847#. <scale_max>40000</scale_max>
30848#. </rule>
30849#.
30850#.
30851#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30852#. <rule>
30853#. <condition k="oneway"/>
30854#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30856#. <scale_min>1</scale_min>
30857#. <scale_max>40000</scale_max>
30858#. </rule>
30859#. <rule>
30860#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30861#. color deprecated
30862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30863#. <scale_min>1</scale_min>
30864#. <scale_max>40000</scale_max>
30865#. </rule>
30866#. <rule>
30867#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30868#. color bridge
30869#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30870#. <scale_min>1</scale_min>
30871#. <scale_max>40000</scale_max>
30872#. </rule>
30873#. <rule>
30874#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30875#. color bridge
30876#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30877#. <scale_min>1</scale_min>
30878#. <scale_max>40000</scale_max>
30879#. </rule>
30880#. <rule>
30881#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30882#. color bridge
30883#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>40000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#. <rule>
30888#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30889#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30890#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30891#: build/trans_style.java:167
30892msgid "bridge"
30893msgstr "мост"
30894
30895#. color bridge
30896#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30897#. <scale_min>1</scale_min>
30898#. <scale_max>40000</scale_max>
30899#. </rule>
30900#. <rule>
30901#. <condition k="bridge" b="no"/>
30902#. color bridge
30903#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30904#. <scale_min>1</scale_min>
30905#. <scale_max>40000</scale_max>
30906#. </rule>
30907#. <rule>
30908#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30909#. color deprecated
30910#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30911#. <scale_min>1</scale_min>
30912#. <scale_max>40000</scale_max>
30913#. </rule>
30914#. <rule>
30915#. <condition k="cutting" b="no"/>
30916#. color deprecated
30917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30918#. <scale_min>1</scale_min>
30919#. <scale_max>40000</scale_max>
30920#. </rule>
30921#. <rule>
30922#. <condition k="embankment" b="no"/>
30923#. color street
30924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30925#. <scale_min>1</scale_min>
30926#. <scale_max>40000</scale_max>
30927#. </rule>
30928#.
30929#. <rule>
30930#. <condition k="highway" v="road"/>
30931#. color sport
30932#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30933#. <scale_min>1</scale_min>
30934#. <scale_max>50000</scale_max>
30935#. </rule>
30936#.
30937#. <!--abutters tags -->
30938#.
30939#. <!--accessories tags -->
30940#.
30941#. <!--properties tags -->
30942#.
30943#. <rule>
30944#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30945#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30946#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30947#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4120
30948msgid "deprecated"
30949msgstr "устаревший"
30950
30951#. color foot
30952#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30953#. <scale_min>1</scale_min>
30954#. <scale_max>10000</scale_max>
30955#. </rule>
30956#.
30957#. <rule>
30958#. <condition k="goods" b="no"/>
30959#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30960#. <scale_min>1</scale_min>
30961#. <scale_max>50000</scale_max>
30962#. </rule>
30963#.
30964#. <rule>
30965#. <condition k="hgv" b="no"/>
30966#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30967#. <scale_min>1</scale_min>
30968#. <scale_max>50000</scale_max>
30969#. </rule>
30970#.
30971#. <rule>
30972#. <condition k="horse" b="no"/>
30973#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30974#. <scale_min>1</scale_min>
30975#. <scale_max>50000</scale_max>
30976#. </rule>
30977#. <rule>
30978#. <condition k="horse" v="designated"/>
30979#. color service
30980#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30981#. <scale_min>1</scale_min>
30982#. <scale_max>20000</scale_max>
30983#. </rule>
30984#.
30985#. <rule>
30986#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30987#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30988msgid "horse"
30989msgstr "лошадь"
30990
30991#. color horse
30992#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30993#. <scale_min>1</scale_min>
30994#. <scale_max>30000</scale_max>
30995#. </rule>
30996#.
30997#. <rule>
30998#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30999#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
31000#. <scale_min>1</scale_min>
31001#. <scale_max>50000</scale_max>
31002#. </rule>
31003#.
31004#. <rule>
31005#. <condition k="motorcar" b="no"/>
31006#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
31007#. <scale_min>1</scale_min>
31008#. <scale_max>50000</scale_max>
31009#. </rule>
31010#.
31011#. <rule>
31012#. <condition k="psv" b="no"/>
31013#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
31014#. <scale_min>1</scale_min>
31015#. <scale_max>50000</scale_max>
31016#. </rule>
31017#.
31018#. <rule>
31019#. <condition k="motorboat" b="no"/>
31020#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31021#. <scale_min>1</scale_min>
31022#. <scale_max>50000</scale_max>
31023#. </rule>
31024#.
31025#. <rule>
31026#. <condition k="boat" b="no"/>
31027#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
31028#. <scale_min>1</scale_min>
31029#. <scale_max>50000</scale_max>
31030#. </rule>
31031#.
31032#. <rule>
31033#. <condition k="noexit" b="yes"/>
31034#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
31035#. <scale_min>1</scale_min>
31036#. <scale_max>50000</scale_max>
31037#. </rule>
31038#.
31039#. <rule>
31040#. <condition k="maxweight"/>
31041#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
31042#. <scale_min>1</scale_min>
31043#. <scale_max>50000</scale_max>
31044#. </rule>
31045#.
31046#. <rule>
31047#. <condition k="maxheight"/>
31048#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
31049#. <scale_min>1</scale_min>
31050#. <scale_max>50000</scale_max>
31051#. </rule>
31052#.
31053#. <rule>
31054#. <condition k="maxwidth"/>
31055#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
31056#. <scale_min>1</scale_min>
31057#. <scale_max>50000</scale_max>
31058#. </rule>
31059#.
31060#. <rule>
31061#. <condition k="maxlength"/>
31062#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
31063#. <scale_min>1</scale_min>
31064#. <scale_max>50000</scale_max>
31065#. </rule>
31066#.
31067#. <rule>
31068#. <condition k="maxspeed"/>
31069#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
31070#. <scale_min>1</scale_min>
31071#. <scale_max>50000</scale_max>
31072#. </rule>
31073#.
31074#. <rule>
31075#. <condition k="minspeed"/>
31076#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="maxstay"/>
31083#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31084#. <scale_min>1</scale_min>
31085#. <scale_max>50000</scale_max>
31086#. </rule>
31087#.
31088#. <rule>
31089#. <condition k="toll"/>
31090#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31091#. <scale_min>1</scale_min>
31092#. <scale_max>50000</scale_max>
31093#. </rule>
31094#.
31095#. <rule>
31096#. <condition k="barrier"/>
31097#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
31098#. <scale_min>1</scale_min>
31099#. <scale_max>50000</scale_max>
31100#. </rule>
31101#. <rule>
31102#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
31103#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
31104#. color barrier
31105#. <scale_min>1</scale_min>
31106#. <scale_max>50000</scale_max>
31107#. </rule>
31108#. <rule>
31109#. <condition k="barrier" v="gate"/>
31110#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
31111#. <scale_min>1</scale_min>
31112#. <scale_max>50000</scale_max>
31113#. </rule>
31114#. <rule>
31115#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
31116#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31117#. color barrier
31118#. color barrier
31119#. <scale_min>1</scale_min>
31120#. <scale_max>50000</scale_max>
31121#. </rule>
31122#. <rule>
31123#. <condition k="barrier" v="stile"/>
31124#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
31125#. <scale_min>1</scale_min>
31126#. <scale_max>50000</scale_max>
31127#. </rule>
31128#. <rule>
31129#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
31130#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
31131#. <scale_min>1</scale_min>
31132#. <scale_max>50000</scale_max>
31133#. </rule>
31134#. <rule>
31135#. <condition k="barrier" v="fence"/>
31136#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31137#. color barrier
31138#. color barrier
31139#. <scale_min>1</scale_min>
31140#. <scale_max>50000</scale_max>
31141#. </rule>
31142#. <rule>
31143#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
31144#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
31145#. <scale_min>1</scale_min>
31146#. <scale_max>50000</scale_max>
31147#. </rule>
31148#. <rule>
31149#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
31150#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
31151#. <scale_min>1</scale_min>
31152#. <scale_max>50000</scale_max>
31153#. </rule>
31154#. <rule>
31155#. <condition k="barrier" v="wall"/>
31156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31157#. color barrier
31158#. color barrier
31159#. <scale_min>1</scale_min>
31160#. <scale_max>50000</scale_max>
31161#. </rule>
31162#. <rule>
31163#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
31164#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
31165#. color barrier
31166#. <scale_min>1</scale_min>
31167#. <scale_max>50000</scale_max>
31168#. </rule>
31169#. <rule>
31170#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
31171#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31172#. <scale_min>1</scale_min>
31173#. <scale_max>50000</scale_max>
31174#. </rule>
31175#. <rule>
31176#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
31177#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31178#. color barrier
31179#. color barrier
31180#. <scale_min>1</scale_min>
31181#. <scale_max>50000</scale_max>
31182#. </rule>
31183#. <rule>
31184#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
31185#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
31186#. <scale_min>1</scale_min>
31187#. <scale_max>50000</scale_max>
31188#. </rule>
31189#. <rule>
31190#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
31191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31192#. color barrier
31193#. color barrier
31194#. <scale_min>1</scale_min>
31195#. <scale_max>50000</scale_max>
31196#. </rule>
31197#. <rule>
31198#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
31199#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#. <rule>
31204#. <condition k="barrier" v="block"/>
31205#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31206#. color barrier
31207#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
31208#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
31209#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
31210#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
31211#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
31212#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
31213#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
31214msgid "barrier"
31215msgstr "ограждение"
31216
31217#. color barrier
31218#. <scale_min>1</scale_min>
31219#. <scale_max>50000</scale_max>
31220#. </rule>
31221#. <rule>
31222#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
31223#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#. <rule>
31228#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
31229#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31230#. <scale_min>1</scale_min>
31231#. <scale_max>50000</scale_max>
31232#. </rule>
31233#. <rule>
31234#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
31235#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
31236#. <scale_min>1</scale_min>
31237#. <scale_max>50000</scale_max>
31238#. </rule>
31239#. <rule>
31240#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
31241#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31242#. <scale_min>1</scale_min>
31243#. <scale_max>50000</scale_max>
31244#. </rule>
31245#. <rule>
31246#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
31247#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#. <rule>
31252#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
31253#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31254#. <scale_min>1</scale_min>
31255#. <scale_max>50000</scale_max>
31256#. </rule>
31257#. <rule>
31258#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
31259#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31260#. <scale_min>1</scale_min>
31261#. <scale_max>50000</scale_max>
31262#. </rule>
31263#. <rule>
31264#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
31265#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <!-- highway tags -->
31271#.
31272#. <rule>
31273#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
31274#: build/trans_style.java:548
31275msgid "motorroad"
31276msgstr "дорога для легковых автомобилей"
31277
31278#. color street
31279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>40000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="highway" v="track"/>
31286#. color bicycle
31287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31288#. <scale_min>1</scale_min>
31289#. <scale_max>50000</scale_max>
31290#. </rule>
31291#.
31292#. <!-- tracktype tags -->
31293#.
31294#. <rule>
31295#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
31296#. color highway_track
31297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31298#. <scale_min>1</scale_min>
31299#. <scale_max>50000</scale_max>
31300#. </rule>
31301#.
31302#. <rule>
31303#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
31304#. color highway_track
31305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31306#. <scale_min>1</scale_min>
31307#. <scale_max>50000</scale_max>
31308#. </rule>
31309#.
31310#. <rule>
31311#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
31312#. color highway_track
31313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31314#. <scale_min>1</scale_min>
31315#. <scale_max>50000</scale_max>
31316#. </rule>
31317#.
31318#. <rule>
31319#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
31320#. color highway_track
31321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31322#. <scale_min>1</scale_min>
31323#. <scale_max>50000</scale_max>
31324#. </rule>
31325#.
31326#. <rule>
31327#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
31328#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
31329#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
31330#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
31331msgid "highway_track"
31332msgstr "трек автодороги"
31333
31334#. color rail
31335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31336#. <scale_min>1</scale_min>
31337#. <scale_max>10000</scale_max>
31338#. </rule>
31339#.
31340#. <rule>
31341#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
31342#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
31343#. <scale_min>1</scale_min>
31344#. <scale_max>50000</scale_max>
31345#. </rule>
31346#.
31347#. <rule>
31348#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
31349#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
31350#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
31351#. <scale_min>1</scale_min>
31352#. <scale_max>50000</scale_max>
31353#. </rule>
31354#.
31355#. <rule>
31356#. <condition k="highway" v="stop"/>
31357#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
31358#. <scale_min>1</scale_min>
31359#. <scale_max>50000</scale_max>
31360#. </rule>
31361#.
31362#. <rule>
31363#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
31364#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
31365#. <scale_min>1</scale_min>
31366#. <scale_max>50000</scale_max>
31367#. </rule>
31368#.
31369#. <rule>
31370#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
31371#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
31372#. <scale_min>1</scale_min>
31373#. <scale_max>50000</scale_max>
31374#. </rule>
31375#.
31376#. <rule>
31377#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
31378#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
31379#. <scale_min>1</scale_min>
31380#. <scale_max>50000</scale_max>
31381#. </rule>
31382#.
31383#. <rule>
31384#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
31385#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
31386#. <scale_min>1</scale_min>
31387#. <scale_max>40000</scale_max>
31388#. </rule>
31389#.
31390#. <rule>
31391#. <condition k="highway" v="crossing"/>
31392#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
31393#. <scale_min>1</scale_min>
31394#. <scale_max>50000</scale_max>
31395#. </rule>
31396#.
31397#. <rule>
31398#. <condition k="highway" v="incline"/>
31399#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31400#. <scale_min>1</scale_min>
31401#. <scale_max>50000</scale_max>
31402#. </rule>
31403#.
31404#. <rule>
31405#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
31406#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31407#. <scale_min>1</scale_min>
31408#. <scale_max>50000</scale_max>
31409#. </rule>
31410#.
31411#. <rule>
31412#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
31413#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
31414#. <scale_min>1</scale_min>
31415#. <scale_max>50000</scale_max>
31416#. </rule>
31417#.
31418#. <rule>
31419#. <condition k="highway" v="services"/>
31420#: build/trans_style.java:867
31421msgid "services"
31422msgstr "услуги"
31423
31424#. color services
31425#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
31426#. <scale_min>1</scale_min>
31427#. <scale_max>50000</scale_max>
31428#. </rule>
31429#.
31430#. <rule>
31431#. <condition k="highway" v="ford"/>
31432#: build/trans_style.java:875
31433msgid "ford"
31434msgstr "брод"
31435
31436#. color ford
31437#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
31438#. <scale_min>1</scale_min>
31439#. <scale_max>50000</scale_max>
31440#. </rule>
31441#.
31442#. <rule>
31443#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
31444#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
31445#. <scale_min>1</scale_min>
31446#. <scale_max>50000</scale_max>
31447#. </rule>
31448#.
31449#. <rule>
31450#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
31451#: build/trans_style.java:890
31452msgid "turningcircle"
31453msgstr "круг для разворота"
31454
31455#. color construction
31456#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
31457#. <scale_min>1</scale_min>
31458#. <scale_max>50000</scale_max>
31459#. </rule>
31460#.
31461#. <rule>
31462#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
31463#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
31464#: build/trans_style.java:914
31465msgid "emergency_access_point"
31466msgstr "пункт_неотложной_помощи"
31467
31468#. color water
31469#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31470#. <scale_min>1</scale_min>
31471#. <scale_max>200000000</scale_max>
31472#. </rule>
31473#.
31474#. <rule>
31475#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
31476#. color riverbank
31477#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
31478msgid "riverbank"
31479msgstr "берег реки"
31480
31481#. color water
31482#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31483#. <scale_min>1</scale_min>
31484#. <scale_max>200000000</scale_max>
31485#. </rule>
31486#.
31487#. <rule>
31488#. <condition k="waterway" v="stream"/>
31489#: build/trans_style.java:1043
31490msgid "stream"
31491msgstr "поток"
31492
31493#. color water
31494#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31495#. <scale_min>1</scale_min>
31496#. <scale_max>50000</scale_max>
31497#. </rule>
31498#.
31499#. <rule>
31500#. <condition k="waterway" v="dock"/>
31501#: build/trans_style.java:1066
31502msgid "dock"
31503msgstr "док"
31504
31505#. color dock
31506#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31507#. <scale_min>1</scale_min>
31508#. <scale_max>50000</scale_max>
31509#. </rule>
31510#.
31511#. <rule>
31512#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
31513#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
31514#. <scale_min>1</scale_min>
31515#. <scale_max>50000</scale_max>
31516#. </rule>
31517#.
31518#. <rule>
31519#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
31520#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
31521#. <scale_min>1</scale_min>
31522#. <scale_max>50000</scale_max>
31523#. </rule>
31524#.
31525#. <rule>
31526#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
31527#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31528#. color manmade
31529#. <scale_min>1</scale_min>
31530#. <scale_max>50000</scale_max>
31531#. </rule>
31532#.
31533#. <rule>
31534#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
31535#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
31536#. <scale_min>1</scale_min>
31537#. <scale_max>50000</scale_max>
31538#. </rule>
31539#.
31540#. <rule>
31541#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
31542#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
31543#. <scale_min>1</scale_min>
31544#. <scale_max>50000</scale_max>
31545#. </rule>
31546#.
31547#. <rule>
31548#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
31549#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31550#. <scale_min>1</scale_min>
31551#. <scale_max>50000</scale_max>
31552#. </rule>
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="waterway" v="weir"/>
31556#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
31557#. color rapids
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="waterway" v="dam"/>
31564#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31565#. color manmade
31566#. color manmade
31567#. <scale_min>1</scale_min>
31568#. <scale_max>50000</scale_max>
31569#. </rule>
31570#.
31571#. <rule>
31572#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
31573#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
31574#. color power
31575#. <scale_min>1</scale_min>
31576#. <scale_max>50000</scale_max>
31577#. </rule>
31578#.
31579#. <!--man_made tags -->
31580#.
31581#. <rule>
31582#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
31583#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
31584#. color manmade
31585#. <scale_min>1</scale_min>
31586#. <scale_max>50000</scale_max>
31587#. </rule>
31588#.
31589#. <rule>
31590#. <condition k="man_made" v="crane"/>
31591#. color manmade
31592#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
31593#. <scale_min>1</scale_min>
31594#. <scale_max>50000</scale_max>
31595#. </rule>
31596#.
31597#. <rule>
31598#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
31599#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
31600#. color manmade
31601#. <scale_min>1</scale_min>
31602#. <scale_max>50000</scale_max>
31603#. </rule>
31604#.
31605#. <rule>
31606#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
31607#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
31608#. color pipeline
31609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31610#. <scale_min>1</scale_min>
31611#. <scale_max>50000</scale_max>
31612#. </rule>
31613#.
31614#. <rule>
31615#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
31616#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31617#. <scale_min>1</scale_min>
31618#. <scale_max>50000</scale_max>
31619#. </rule>
31620#.
31621#. <rule>
31622#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
31623#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
31624#. color manmade
31625#. <scale_min>1</scale_min>
31626#. <scale_max>50000</scale_max>
31627#. </rule>
31628#.
31629#. <rule>
31630#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
31631#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
31632#. color manmade
31633#. <scale_min>1</scale_min>
31634#. <scale_max>50000</scale_max>
31635#. </rule>
31636#.
31637#. <rule>
31638#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
31639#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
31640#. color manmade
31641#. <scale_min>1</scale_min>
31642#. <scale_max>50000</scale_max>
31643#. </rule>
31644#.
31645#. <rule>
31646#. <condition k="man_made" v="tower"/>
31647#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31648#. color manmade
31649#. <scale_min>1</scale_min>
31650#. <scale_max>50000</scale_max>
31651#. </rule>
31652#.
31653#. <rule>
31654#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31655#. color manmade
31656#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31657#. <scale_min>1</scale_min>
31658#. <scale_max>50000</scale_max>
31659#. </rule>
31660#.
31661#. <rule>
31662#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31663#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31664#. color manmade
31665#. <scale_min>1</scale_min>
31666#. <scale_max>50000</scale_max>
31667#. </rule>
31668#.
31669#. <rule>
31670#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31671#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31672#. color manmade
31673#. <scale_min>1</scale_min>
31674#. <scale_max>50000</scale_max>
31675#. </rule>
31676#.
31677#. <rule>
31678#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31679#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31680#. color manmade
31681#. <scale_min>1</scale_min>
31682#. <scale_max>50000</scale_max>
31683#. </rule>
31684#.
31685#. <rule>
31686#. <condition k="man_made" v="works"/>
31687#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31688#. color manmade
31689#. <scale_min>1</scale_min>
31690#. <scale_max>50000</scale_max>
31691#. </rule>
31692#.
31693#. <rule>
31694#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31695#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31696#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
31697#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
31698#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1628
31699#: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1644
31700#: build/trans_style.java:1652 build/trans_style.java:1684
31701#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1700
31702#: build/trans_style.java:1708 build/trans_style.java:1715
31703#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1732
31704#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1748
31705#: build/trans_style.java:1756
31706msgid "manmade"
31707msgstr "искусственный"
31708
31709#. color manmade
31710#. <scale_min>1</scale_min>
31711#. <scale_max>50000</scale_max>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31716#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31717#: build/trans_style.java:1126
31718msgid "rapids"
31719msgstr "Водные пороги"
31720
31721#. color manmade
31722#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31723#. <scale_min>1</scale_min>
31724#. <scale_max>50000</scale_max>
31725#. </rule>
31726#.
31727#. <!-- railway tags -->
31728#.
31729#. <rule>
31730#. <condition k="railway" v="station"/>
31731#. color railwaypoint
31732#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31733#. <scale_min>1</scale_min>
31734#. <scale_max>50000</scale_max>
31735#. </rule>
31736#.
31737#. <rule>
31738#. <condition k="railway" v="halt"/>
31739#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31740#. <scale_min>1</scale_min>
31741#. <scale_max>50000</scale_max>
31742#. </rule>
31743#.
31744#. <rule>
31745#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31746#. color railwaypoint
31747#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31748#. <scale_min>1</scale_min>
31749#. <scale_max>50000</scale_max>
31750#. </rule>
31751#.
31752#. <rule>
31753#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31754#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31755#. <scale_min>1</scale_min>
31756#. <scale_max>50000</scale_max>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31761#. color railwaypoint
31762#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31763#. <scale_min>1</scale_min>
31764#. <scale_max>50000</scale_max>
31765#. </rule>
31766#.
31767#. <rule>
31768#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31769#. color railwaypoint
31770#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31771#. <scale_min>1</scale_min>
31772#. <scale_max>50000</scale_max>
31773#. </rule>
31774#.
31775#. <rule>
31776#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31777#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
31778#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
31779#: build/trans_style.java:1199
31780msgid "railwaypoint"
31781msgstr "ж/д путевая точка"
31782
31783#. color rail
31784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31785#. <scale_min>1</scale_min>
31786#. <scale_max>200000000</scale_max>
31787#. </rule>
31788#.
31789#. <rule>
31790#. <condition k="railway" v="tram"/>
31791#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31792#. color railover
31793#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31800#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
31801msgid "otherrail"
31802msgstr "другая жд дорога"
31803
31804#. color otherrail
31805#: build/trans_style.java:1217
31806msgid "railover"
31807msgstr "жд дорога сверху"
31808
31809#. color subway
31810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31811#. <scale_min>1</scale_min>
31812#. <scale_max>50000</scale_max>
31813#. </rule>
31814#.
31815#. <rule>
31816#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31817#. color oldrail
31818#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31819#. <scale_min>1</scale_min>
31820#. <scale_max>50000</scale_max>
31821#. </rule>
31822#.
31823#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31824#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31825#. <rule>
31826#. <condition k="railway" v="disused"/>
31827#. color oldrail
31828#. color oldrail
31829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31830#. <scale_min>1</scale_min>
31831#. <scale_max>50000</scale_max>
31832#. </rule>
31833#.
31834#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31835#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31836#. <rule>
31837#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31838#. color oldrail
31839#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
31840#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
31841#: build/trans_style.java:1263
31842msgid "oldrail"
31843msgstr "Старая жд дорога"
31844
31845#. color rail
31846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31847#. <scale_min>1</scale_min>
31848#. <scale_max>50000</scale_max>
31849#. </rule>
31850#.
31851#. <rule>
31852#. <condition k="service" v="yard"/>
31853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31854#. <scale_min>1</scale_min>
31855#. <scale_max>50000</scale_max>
31856#. </rule>
31857#.
31858#. <rule>
31859#. <condition k="service" v="siding"/>
31860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31861#. <scale_min>1</scale_min>
31862#. <scale_max>50000</scale_max>
31863#. </rule>
31864#.
31865#. <rule>
31866#. <condition k="service" v="spur"/>
31867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31868#. <scale_min>1</scale_min>
31869#. <scale_max>50000</scale_max>
31870#. </rule>
31871#.
31872#. <!--aeroway tags -->
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31876#. color aeroway
31877#. color aeroway_dark
31878#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31879#. <scale_min>1</scale_min>
31880#. <scale_max>50000</scale_max>
31881#. </rule>
31882#.
31883#. <rule>
31884#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31885#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
31886#: build/trans_style.java:1376
31887msgid "aeroway"
31888msgstr "воздушная трасса"
31889
31890#. color aeroway
31891#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31892#. <scale_min>1</scale_min>
31893#. <scale_max>50000</scale_max>
31894#. </rule>
31895#.
31896#. <rule>
31897#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31898#: build/trans_style.java:1352
31899msgid "terminal"
31900msgstr "пассажирский терминал"
31901
31902#. color terminal
31903#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31904#. <scale_min>1</scale_min>
31905#. <scale_max>50000</scale_max>
31906#. </rule>
31907#.
31908#. <rule>
31909#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31910#. color aeroway_dark
31911#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31912#. <scale_min>1</scale_min>
31913#. <scale_max>50000</scale_max>
31914#. </rule>
31915#.
31916#. <rule>
31917#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31918#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
31919msgid "aeroway_dark"
31920msgstr "тёмная воздушная трасса"
31921
31922#. color aeroway
31923#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31924#. <scale_min>1</scale_min>
31925#. <scale_max>50000</scale_max>
31926#. </rule>
31927#.
31928#. <rule>
31929#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31930#: build/trans_style.java:1384
31931msgid "aeroway_light"
31932msgstr "светлая воздушная трасса"
31933
31934#. color aeroway_light
31935#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31936#. <scale_min>1</scale_min>
31937#. <scale_max>50000</scale_max>
31938#. </rule>
31939#.
31940#. <rule>
31941#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31942#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31943#. <scale_min>1</scale_min>
31944#. <scale_max>50000</scale_max>
31945#. </rule>
31946#.
31947#. <rule>
31948#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31949#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31950#. <scale_min>1</scale_min>
31951#. <scale_max>50000</scale_max>
31952#. </rule>
31953#.
31954#. <!--aerialway tags -->
31955#.
31956#. <rule>
31957#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31958#. color aerialway
31959#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31960#. <scale_min>1</scale_min>
31961#. <scale_max>50000</scale_max>
31962#. </rule>
31963#.
31964#. <rule>
31965#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31966#. color aerialway
31967#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#.
31972#. <rule>
31973#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31974#. color aerialway
31975#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31976#. <scale_min>1</scale_min>
31977#. <scale_max>50000</scale_max>
31978#. </rule>
31979#.
31980#. <rule>
31981#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31982#. color aerialway
31983#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31984#. <scale_min>1</scale_min>
31985#. <scale_max>50000</scale_max>
31986#. </rule>
31987#.
31988#. <rule>
31989#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31990#. color aerialway
31991#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31992#. <scale_min>1</scale_min>
31993#. <scale_max>50000</scale_max>
31994#. </rule>
31995#.
31996#. <rule>
31997#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31998#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
31999#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
32000#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
32001msgid "aerialway"
32002msgstr "канатная дорога"
32003
32004#. color aerialway
32005#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32006#. <scale_min>1</scale_min>
32007#. <scale_max>50000</scale_max>
32008#. </rule>
32009#.
32010#. <!-- piste tags -->
32011#.
32012#. <rule>
32013#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
32014#. color piste_easy
32015#: build/trans_style.java:1458 build/trans_style.java:1459
32016msgid "piste_easy"
32017msgstr "простая_лыжня"
32018
32019#. color piste_easy
32020#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32021#. <scale_min>1</scale_min>
32022#. <scale_max>30000</scale_max>
32023#. </rule>
32024#.
32025#. <rule>
32026#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
32027#. color piste_intermediate
32028#: build/trans_style.java:1467 build/trans_style.java:1468
32029msgid "piste_intermediate"
32030msgstr "нормальная_лыжня"
32031
32032#. color piste_intermediate
32033#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32034#. <scale_min>1</scale_min>
32035#. <scale_max>30000</scale_max>
32036#. </rule>
32037#.
32038#. <rule>
32039#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
32040#. color piste_advanced
32041#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1477
32042msgid "piste_advanced"
32043msgstr "усложнённая_лыжня"
32044
32045#. color piste_advanced
32046#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32047#. <scale_min>1</scale_min>
32048#. <scale_max>30000</scale_max>
32049#. </rule>
32050#.
32051#. <rule>
32052#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
32053#. color piste_expert
32054#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1486
32055msgid "piste_expert"
32056msgstr "очень_сложная_лыжня"
32057
32058#. color piste_expert
32059#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32060#. <scale_min>1</scale_min>
32061#. <scale_max>30000</scale_max>
32062#. </rule>
32063#.
32064#. <rule>
32065#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
32066#. color piste_freeride
32067#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1495
32068msgid "piste_freeride"
32069msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
32070
32071#. color piste_freeride
32072#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32073#. <scale_min>1</scale_min>
32074#. <scale_max>30000</scale_max>
32075#. </rule>
32076#.
32077#. <rule>
32078#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
32079#. color piste_novice
32080#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1504
32081msgid "piste_novice"
32082msgstr "новичковая_лыжня"
32083
32084#. color piste_novice
32085#. <icon src="sport/skiing.png"/>
32086#. <scale_min>1</scale_min>
32087#. <scale_max>300000</scale_max>
32088#. </rule>
32089#.
32090#. <!--power tags -->
32091#.
32092#. <rule>
32093#. <condition k="power" v="tower"/>
32094#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
32095#. color power
32096#. <scale_min>1</scale_min>
32097#. <scale_max>50000</scale_max>
32098#. </rule>
32099#.
32100#. <rule>
32101#. <condition k="power" v="pole"/>
32102#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
32103#. <scale_min>1</scale_min>
32104#. <scale_max>50000</scale_max>
32105#. </rule>
32106#.
32107#. <rule>
32108#. <condition k="power" v="line"/>
32109#. color power
32110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32111#. <scale_min>1</scale_min>
32112#. <scale_max>50000</scale_max>
32113#. </rule>
32114#.
32115#. <rule>
32116#. <condition k="power" v="minor_line"/>
32117#. color power
32118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32119#. <scale_min>1</scale_min>
32120#. <scale_max>50000</scale_max>
32121#. </rule>
32122#.
32123#. <rule>
32124#. <condition k="power" v="station"/>
32125#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32126#. color power
32127#. <scale_min>1</scale_min>
32128#. <scale_max>50000</scale_max>
32129#. </rule>
32130#.
32131#. <rule>
32132#. <condition k="power" v="sub_station"/>
32133#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
32134#. color power
32135#. <scale_min>1</scale_min>
32136#. <scale_max>50000</scale_max>
32137#. </rule>
32138#.
32139#. <rule>
32140#. <condition k="power_source" v="wind"/>
32141#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
32142#. color power
32143#. <scale_min>1</scale_min>
32144#. <scale_max>50000</scale_max>
32145#. </rule>
32146#.
32147#. <rule>
32148#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
32149#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
32150#. color power
32151#. <scale_min>1</scale_min>
32152#. <scale_max>50000</scale_max>
32153#. </rule>
32154#.
32155#. <rule>
32156#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
32157#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32158#. color power
32159#. <scale_min>1</scale_min>
32160#. <scale_max>50000</scale_max>
32161#. </rule>
32162#.
32163#. <rule>
32164#. <condition k="power_source" v="coal"/>
32165#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32166#. color power
32167#. <scale_min>1</scale_min>
32168#. <scale_max>50000</scale_max>
32169#. </rule>
32170#.
32171#. <rule>
32172#. <condition k="power_source" v="gas"/>
32173#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32174#. color power
32175#. <scale_min>1</scale_min>
32176#. <scale_max>50000</scale_max>
32177#. </rule>
32178#.
32179#. <rule>
32180#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
32181#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
32182#. color power
32183#. <scale_min>1</scale_min>
32184#. <scale_max>50000</scale_max>
32185#. </rule>
32186#.
32187#. <rule>
32188#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
32189#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
32190#. color power
32191#. <scale_min>1</scale_min>
32192#. <scale_max>50000</scale_max>
32193#. </rule>
32194#.
32195#. <rule>
32196#. <condition k="power" v="generator"/>
32197#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
32198#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1529
32199#: build/trans_style.java:1537 build/trans_style.java:1546
32200#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1562
32201#: build/trans_style.java:1570 build/trans_style.java:1578
32202#: build/trans_style.java:1586 build/trans_style.java:1594
32203#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1610
32204#: build/trans_style.java:1618
32205msgid "power"
32206msgstr "энергия"
32207
32208#. color manmade
32209#. <scale_min>1</scale_min>
32210#. <scale_max>50000</scale_max>
32211#. </rule>
32212#.
32213#. <rule>
32214#. <condition k="man_made" v="pier"/>
32215#. color pier
32216#: build/trans_style.java:1659 build/trans_style.java:1660
32217msgid "pier"
32218msgstr "пирс"
32219
32220#. color pier
32221#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
32222#. <scale_min>1</scale_min>
32223#. <scale_max>50000</scale_max>
32224#. </rule>
32225#.
32226#. <rule>
32227#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
32228#: build/trans_style.java:1668
32229msgid "pipeline"
32230msgstr "трубопровод"
32231
32232#. color manmade
32233#. <scale_min>1</scale_min>
32234#. <scale_max>50000</scale_max>
32235#. </rule>
32236#.
32237#. <!--leisure tags -->
32238#.
32239#. <rule>
32240#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
32241#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
32242#. color leisure
32243#. <scale_min>1</scale_min>
32244#. <scale_max>50000</scale_max>
32245#. </rule>
32246#.
32247#. <rule>
32248#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
32249#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32250#. color leisure
32251#. <scale_min>1</scale_min>
32252#. <scale_max>50000</scale_max>
32253#. </rule>
32254#.
32255#. <rule>
32256#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
32257#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
32258#. color leisure
32259#. <scale_min>1</scale_min>
32260#. <scale_max>50000</scale_max>
32261#. </rule>
32262#.
32263#. <rule>
32264#. <condition k="leisure" v="track"/>
32265#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
32266#. color leisure
32267#. <scale_min>1</scale_min>
32268#. <scale_max>50000</scale_max>
32269#. </rule>
32270#.
32271#. <rule>
32272#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
32273#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
32274#. color leisure
32275#. <scale_min>1</scale_min>
32276#. <scale_max>50000</scale_max>
32277#. </rule>
32278#.
32279#. <rule>
32280#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
32281#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
32282#. color marina
32283#. <scale_min>1</scale_min>
32284#. <scale_max>50000</scale_max>
32285#. </rule>
32286#.
32287#. <rule>
32288#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
32289#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
32290#. color leisure
32291#. <scale_min>1</scale_min>
32292#. <scale_max>50000</scale_max>
32293#. </rule>
32294#.
32295#. <rule>
32296#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
32297#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32298#. color leisure
32299#. <scale_min>1</scale_min>
32300#. <scale_max>50000</scale_max>
32301#. </rule>
32302#.
32303#. <rule>
32304#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
32305#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
32306#. color leisure
32307#. <scale_min>1</scale_min>
32308#. <scale_max>50000</scale_max>
32309#. </rule>
32310#.
32311#. <rule>
32312#. <condition k="leisure" v="park"/>
32313#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
32314#. color leisure
32315#. <scale_min>1</scale_min>
32316#. <scale_max>50000</scale_max>
32317#. </rule>
32318#.
32319#. <rule>
32320#. <condition k="leisure" v="playground"/>
32321#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
32322#. color leisure
32323#. <scale_min>1</scale_min>
32324#. <scale_max>50000</scale_max>
32325#. </rule>
32326#.
32327#. <rule>
32328#. <condition k="leisure" v="garden"/>
32329#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
32330#. color leisure
32331#. <scale_min>1</scale_min>
32332#. <scale_max>50000</scale_max>
32333#. </rule>
32334#.
32335#. <rule>
32336#. <condition k="leisure" v="common"/>
32337#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
32338#. color leisure
32339#. <scale_min>1</scale_min>
32340#. <scale_max>50000</scale_max>
32341#. </rule>
32342#.
32343#. <rule>
32344#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
32345#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
32346#. color leisure
32347#. <scale_min>1</scale_min>
32348#. <scale_max>50000</scale_max>
32349#. </rule>
32350#.
32351#. <rule>
32352#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
32353#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32354#. color leisure
32355#. <scale_min>1</scale_min>
32356#. <scale_max>50000</scale_max>
32357#. </rule>
32358#.
32359#. <rule>
32360#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
32361#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
32362#. color leisure
32363#. <scale_min>1</scale_min>
32364#. <scale_max>50000</scale_max>
32365#. </rule>
32366#.
32367#. <rule>
32368#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
32369#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
32370#: build/trans_style.java:1766 build/trans_style.java:1774
32371#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
32372#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
32373#: build/trans_style.java:1822 build/trans_style.java:1830
32374#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
32375#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
32376#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
32377#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
32378#: build/trans_style.java:1902
32379msgid "leisure"
32380msgstr "развлечения"
32381
32382#. color leisure
32383#. <scale_min>1</scale_min>
32384#. <scale_max>50000</scale_max>
32385#. </rule>
32386#.
32387#. <rule>
32388#. <condition k="leisure" v="marina"/>
32389#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32390#: build/trans_style.java:1814
32391msgid "marina"
32392msgstr "гавань"
32393
32394#. color leisure
32395#. <scale_min>1</scale_min>
32396#. <scale_max>50000</scale_max>
32397#. </rule>
32398#.
32399#. <!--amenity tags -->
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="amenity" v="pub"/>
32403#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
32404#. color amenity
32405#. <scale_min>1</scale_min>
32406#. <scale_max>50000</scale_max>
32407#. </rule>
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
32411#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
32412#. color amenity
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
32419#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
32420#. color amenity
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#.
32425#. <rule>
32426#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
32427#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32428#. color amenity
32429#. <scale_min>1</scale_min>
32430#. <scale_max>50000</scale_max>
32431#. </rule>
32432#.
32433#. <rule>
32434#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
32435#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32436#. color amenity
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
32443#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
32444#. color amenity
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
32451#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32452#. color amenity
32453#. <scale_min>1</scale_min>
32454#. <scale_max>50000</scale_max>
32455#. </rule>
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
32459#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32460#. color amenity
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
32467#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
32468#. color amenity
32469#. <scale_min>1</scale_min>
32470#. <scale_max>50000</scale_max>
32471#. </rule>
32472#.
32473#. <rule>
32474#. <condition k="amenity" v="bar"/>
32475#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
32476#. color amenity
32477#. <scale_min>1</scale_min>
32478#. <scale_max>50000</scale_max>
32479#. </rule>
32480#.
32481#. <rule>
32482#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
32483#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
32484#: build/trans_style.java:1912 build/trans_style.java:1920
32485#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
32486#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
32487#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
32488#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
32489#: build/trans_style.java:1992
32490msgid "amenity"
32491msgstr "инфраструктура"
32492
32493#. color amenity
32494#. <scale_min>1</scale_min>
32495#. <scale_max>50000</scale_max>
32496#. </rule>
32497#.
32498#. <rule>
32499#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
32500#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
32501#. color amenity_traffic
32502#. <scale_min>1</scale_min>
32503#. <scale_max>50000</scale_max>
32504#. </rule>
32505#.
32506#. <rule>
32507#. <condition k="parking" v="underground"/>
32508#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
32509#. color amenity_traffic
32510#. <scale_min>1</scale_min>
32511#. <scale_max>50000</scale_max>
32512#. </rule>
32513#.
32514#. <rule>
32515#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
32516#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
32517#. color amenity_traffic
32518#. <scale_min>1</scale_min>
32519#. <scale_max>50000</scale_max>
32520#. </rule>
32521#.
32522#. <rule>
32523#. <condition k="parking" v="surface"/>
32524#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32525#. color amenity_traffic
32526#. <scale_min>1</scale_min>
32527#. <scale_max>50000</scale_max>
32528#. </rule>
32529#.
32530#. <rule>
32531#. <condition k="amenity" v="parking"/>
32532#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32533#. color amenity_traffic
32534#. <scale_min>1</scale_min>
32535#. <scale_max>50000</scale_max>
32536#. </rule>
32537#.
32538#. <rule>
32539#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
32540#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
32541#. color amenity_traffic
32542#. <scale_min>1</scale_min>
32543#. <scale_max>50000</scale_max>
32544#. </rule>
32545#.
32546#. <rule>
32547#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
32548#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
32549#. color amenity_traffic
32550#. <scale_min>1</scale_min>
32551#. <scale_max>50000</scale_max>
32552#. </rule>
32553#.
32554#. <rule>
32555#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
32556#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
32557#. color amenity_traffic
32558#. <scale_min>1</scale_min>
32559#. <scale_max>50000</scale_max>
32560#. </rule>
32561#.
32562#. <rule>
32563#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
32564#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
32565#. color amenity_traffic
32566#. <scale_min>1</scale_min>
32567#. <scale_max>50000</scale_max>
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
32572#. color amenity_traffic
32573#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>50000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
32580#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
32581#. color amenity_traffic
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
32588#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
32589#: build/trans_style.java:2000 build/trans_style.java:2008
32590#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
32591#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
32592#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
32593#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2071
32594#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
32595msgid "amenity_traffic"
32596msgstr "режим_работы"
32597
32598#. color amenity_traffic
32599#. <scale_min>1</scale_min>
32600#. <scale_max>50000</scale_max>
32601#. </rule>
32602#.
32603#. <rule>
32604#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
32605#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>50000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#.
32610#. <rule>
32611#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
32612#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
32613#. color amenity_light
32614#. <scale_min>1</scale_min>
32615#. <scale_max>50000</scale_max>
32616#. </rule>
32617#.
32618#. <rule>
32619#. <condition k="amenity" v="clock"/>
32620#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
32621#. <scale_min>1</scale_min>
32622#. <scale_max>50000</scale_max>
32623#. </rule>
32624#.
32625#. <rule>
32626#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
32627#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
32628#. color amenity_light
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>50000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#.
32633#. <rule>
32634#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
32635#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
32636#. color amenity_light
32637#. <scale_min>1</scale_min>
32638#. <scale_max>50000</scale_max>
32639#. </rule>
32640#.
32641#. <rule>
32642#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
32643#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
32644#. color amenity_light
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32651#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32652#. <scale_min>1</scale_min>
32653#. <scale_max>50000</scale_max>
32654#. </rule>
32655#.
32656#. <rule>
32657#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32658#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32659#. color amenity_light
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>50000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32666#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32667#. color amenity_light
32668#. <scale_min>1</scale_min>
32669#. <scale_max>50000</scale_max>
32670#. </rule>
32671#.
32672#. <rule>
32673#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32674#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32675#. color amenity_light
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>50000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32682#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32683#. color light_water
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32690#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32691#. <scale_min>1</scale_min>
32692#. <scale_max>50000</scale_max>
32693#. </rule>
32694#.
32695#. <rule>
32696#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32697#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32698#. <scale_min>1</scale_min>
32699#. <scale_max>50000</scale_max>
32700#. </rule>
32701#.
32702#. <rule>
32703#. <condition k="religion" v="christian"/>
32704#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32705#. <scale_min>1</scale_min>
32706#. <scale_max>50000</scale_max>
32707#. </rule>
32708#.
32709#. <rule>
32710#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32711#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32712#. <scale_min>1</scale_min>
32713#. <scale_max>50000</scale_max>
32714#. </rule>
32715#.
32716#. <rule>
32717#. <condition k="religion" v="jain"/>
32718#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32719#. <scale_min>1</scale_min>
32720#. <scale_max>50000</scale_max>
32721#. </rule>
32722#.
32723#. <rule>
32724#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32725#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <rule>
32731#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32732#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32733#. <scale_min>1</scale_min>
32734#. <scale_max>50000</scale_max>
32735#. </rule>
32736#.
32737#. <rule>
32738#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32739#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32740#. <scale_min>1</scale_min>
32741#. <scale_max>50000</scale_max>
32742#. </rule>
32743#.
32744#. <rule>
32745#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32746#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32747#. <scale_min>1</scale_min>
32748#. <scale_max>50000</scale_max>
32749#. </rule>
32750#.
32751#. <rule>
32752#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32753#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32754#. <scale_min>1</scale_min>
32755#. <scale_max>50000</scale_max>
32756#. </rule>
32757#.
32758#. <rule>
32759#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32760#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32761#. <scale_min>1</scale_min>
32762#. <scale_max>50000</scale_max>
32763#. </rule>
32764#.
32765#. <rule>
32766#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32767#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32768#. <scale_min>1</scale_min>
32769#. <scale_max>50000</scale_max>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32774#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32775#. <scale_min>1</scale_min>
32776#. <scale_max>50000</scale_max>
32777#. </rule>
32778#.
32779#. <rule>
32780#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32781#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32782#. color amenity_light
32783#. <scale_min>1</scale_min>
32784#. <scale_max>50000</scale_max>
32785#. </rule>
32786#.
32787#. <rule>
32788#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32789#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32790#. color amenity_light
32791#. <scale_min>1</scale_min>
32792#. <scale_max>50000</scale_max>
32793#. </rule>
32794#.
32795#. <rule>
32796#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32797#. color amenity_light
32798#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32799#. <scale_min>1</scale_min>
32800#. <scale_max>50000</scale_max>
32801#. </rule>
32802#.
32803#. <rule>
32804#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32805#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32806#. color amenity_light
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>50000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#.
32811#. <rule>
32812#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32813#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32814#. color amenity_light
32815#. <scale_min>1</scale_min>
32816#. <scale_max>50000</scale_max>
32817#. </rule>
32818#.
32819#. <rule>
32820#. <condition k="amenity" v="school"/>
32821#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32822#. color amenity_light
32823#. <scale_min>1</scale_min>
32824#. <scale_max>50000</scale_max>
32825#. </rule>
32826#.
32827#. <rule>
32828#. <condition k="amenity" v="university"/>
32829#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32830#. color amenity_light
32831#. <scale_min>1</scale_min>
32832#. <scale_max>50000</scale_max>
32833#. </rule>
32834#.
32835#. <rule>
32836#. <condition k="amenity" v="college"/>
32837#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32838#. color amenity_light
32839#. <scale_min>1</scale_min>
32840#. <scale_max>50000</scale_max>
32841#. </rule>
32842#.
32843#. <rule>
32844#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32845#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32846#. color amenity_light
32847#. <scale_min>1</scale_min>
32848#. <scale_max>50000</scale_max>
32849#. </rule>
32850#.
32851#. <rule>
32852#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32853#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32854#. color health
32855#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32856#. <scale_min>1</scale_min>
32857#. <scale_max>50000</scale_max>
32858#. </rule>
32859#.
32860#. <rule>
32861#. <condition k="amenity" v="library"/>
32862#. color amenity_light
32863#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32864#. <scale_min>1</scale_min>
32865#. <scale_max>50000</scale_max>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="amenity" v="police"/>
32870#. color amenity_light
32871#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32872#. <scale_min>1</scale_min>
32873#. <scale_max>50000</scale_max>
32874#. </rule>
32875#.
32876#. <rule>
32877#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32878#. color amenity_light
32879#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32880#. <scale_min>1</scale_min>
32881#. <scale_max>50000</scale_max>
32882#. </rule>
32883#.
32884#. <rule>
32885#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32886#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32887#. color amenity_light
32888#. <scale_min>1</scale_min>
32889#. <scale_max>50000</scale_max>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <rule>
32893#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32894#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32895#. color amenity_light
32896#. <scale_min>1</scale_min>
32897#. <scale_max>50000</scale_max>
32898#. </rule>
32899#.
32900#. <rule>
32901#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32902#. color amenity_light
32903#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32904#. <scale_min>1</scale_min>
32905#. <scale_max>50000</scale_max>
32906#. </rule>
32907#.
32908#. <rule>
32909#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32910#. color amenity_light
32911#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32912#. <scale_min>1</scale_min>
32913#. <scale_max>50000</scale_max>
32914#. </rule>
32915#.
32916#. <rule>
32917#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32918#. color amenity_light
32919#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32920#. <scale_min>1</scale_min>
32921#. <scale_max>50000</scale_max>
32922#. </rule>
32923#.
32924#. <rule>
32925#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32926#. color amenity_light
32927#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32928#. <scale_min>1</scale_min>
32929#. <scale_max>50000</scale_max>
32930#. </rule>
32931#.
32932#. <rule>
32933#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32934#. color amenity_light
32935#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32936#. <scale_min>1</scale_min>
32937#. <scale_max>50000</scale_max>
32938#. </rule>
32939#.
32940#. <rule>
32941#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32942#. color amenity_light
32943#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32944#. <scale_min>1</scale_min>
32945#. <scale_max>50000</scale_max>
32946#. </rule>
32947#.
32948#. <rule>
32949#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32950#. color amenity_light
32951#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32952#. <scale_min>1</scale_min>
32953#. <scale_max>50000</scale_max>
32954#. </rule>
32955#.
32956#. <rule>
32957#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32958#. color amenity_light
32959#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32960#. <scale_min>1</scale_min>
32961#. <scale_max>50000</scale_max>
32962#. </rule>
32963#.
32964#. <rule>
32965#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32966#. color amenity_light
32967#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32968#. <scale_min>1</scale_min>
32969#. <scale_max>50000</scale_max>
32970#. </rule>
32971#.
32972#. <rule>
32973#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32974#. color amenity_light
32975#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32976#. <scale_min>1</scale_min>
32977#. <scale_max>50000</scale_max>
32978#. </rule>
32979#.
32980#. <rule>
32981#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
32982#. color amenity_light
32983#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
32984#. <scale_min>1</scale_min>
32985#. <scale_max>50000</scale_max>
32986#. </rule>
32987#.
32988#. <rule>
32989#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32990#. color amenity_light
32991#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32992#. <scale_min>1</scale_min>
32993#. <scale_max>50000</scale_max>
32994#. </rule>
32995#.
32996#. <rule>
32997#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32998#. color amenity_light
32999#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
33000#. <scale_min>1</scale_min>
33001#. <scale_max>50000</scale_max>
33002#. </rule>
33003#.
33004#. <rule>
33005#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
33006#. color amenity_light
33007#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
33008#. <scale_min>1</scale_min>
33009#. <scale_max>50000</scale_max>
33010#. </rule>
33011#.
33012#. <rule>
33013#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
33014#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
33015#. color amenity_light
33016#. <scale_min>1</scale_min>
33017#. <scale_max>50000</scale_max>
33018#. </rule>
33019#.
33020#. <rule>
33021#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
33022#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
33023#. <scale_min>1</scale_min>
33024#. <scale_max>50000</scale_max>
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
33029#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
33030#: build/trans_style.java:2103 build/trans_style.java:2118
33031#: build/trans_style.java:2126 build/trans_style.java:2134
33032#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
33033#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
33034#: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2296
33035#: build/trans_style.java:2303 build/trans_style.java:2312
33036#: build/trans_style.java:2320 build/trans_style.java:2328
33037#: build/trans_style.java:2336 build/trans_style.java:2344
33038#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2360
33039#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
33040#: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448
33041#: build/trans_style.java:2456 build/trans_style.java:2463
33042#: build/trans_style.java:2471 build/trans_style.java:2479
33043#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2495
33044#: build/trans_style.java:2503 build/trans_style.java:2511
33045#: build/trans_style.java:2519 build/trans_style.java:2527
33046#: build/trans_style.java:2535 build/trans_style.java:2543
33047#: build/trans_style.java:2551 build/trans_style.java:2559
33048#: build/trans_style.java:2567 build/trans_style.java:2576
33049#: build/trans_style.java:2591
33050msgid "amenity_light"
33051msgstr "инфраструктура_светлый"
33052
33053#. color amenity_light
33054#. <scale_min>1</scale_min>
33055#. <scale_max>50000</scale_max>
33056#. </rule>
33057#.
33058#. <rule>
33059#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
33060#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
33061#. color light_water
33062#. <scale_min>1</scale_min>
33063#. <scale_max>50000</scale_max>
33064#. </rule>
33065#.
33066#. <rule>
33067#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
33068#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33069#. color military
33070#. <scale_min>1</scale_min>
33071#. <scale_max>50000</scale_max>
33072#. </rule>
33073#.
33074#. <!--natural tags -->
33075#.
33076#. <rule>
33077#. <condition k="natural" v="spring"/>
33078#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
33079#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
33080#: build/trans_style.java:3436
33081msgid "light_water"
33082msgstr "светлая_вода"
33083
33084#. color amenity_light
33085#. <scale_min>1</scale_min>
33086#. <scale_max>50000</scale_max>
33087#. </rule>
33088#.
33089#. <rule>
33090#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
33091#. color health
33092#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
33093#. <scale_min>1</scale_min>
33094#. <scale_max>50000</scale_max>
33095#. </rule>
33096#.
33097#. <rule>
33098#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
33099#. color health
33100#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
33101#. <scale_min>1</scale_min>
33102#. <scale_max>50000</scale_max>
33103#. </rule>
33104#.
33105#. <rule>
33106#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
33107#. color health
33108#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33109#. <scale_min>1</scale_min>
33110#. <scale_max>50000</scale_max>
33111#. </rule>
33112#.
33113#. <rule>
33114#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
33115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33116#. color health
33117#. <scale_min>1</scale_min>
33118#. <scale_max>50000</scale_max>
33119#. </rule>
33120#.
33121#. <rule>
33122#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
33123#. color health
33124#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
33125#. <scale_min>1</scale_min>
33126#. <scale_max>50000</scale_max>
33127#. </rule>
33128#.
33129#. <rule>
33130#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
33131#. color health
33132#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
33133#. <scale_min>1</scale_min>
33134#. <scale_max>50000</scale_max>
33135#. </rule>
33136#.
33137#. <rule>
33138#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
33139#: build/trans_style.java:2367 build/trans_style.java:2375
33140#: build/trans_style.java:2383 build/trans_style.java:2392
33141#: build/trans_style.java:2399 build/trans_style.java:2407
33142#: build/trans_style.java:2415
33143msgid "health"
33144msgstr "здоровье"
33145
33146#. color amenity_light
33147#. <scale_min>1</scale_min>
33148#. <scale_max>50000</scale_max>
33149#. </rule>
33150#.
33151#. <!--shop tags -->
33152#.
33153#. <rule>
33154#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
33155#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33156#. color shop
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#.
33161#. <rule>
33162#. <condition k="shop" v="convenience"/>
33163#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
33164#. color shop
33165#. <scale_min>1</scale_min>
33166#. <scale_max>50000</scale_max>
33167#. </rule>
33168#.
33169#. <rule>
33170#. <condition k="shop" v="bakery"/>
33171#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
33172#. color shop
33173#. <scale_min>1</scale_min>
33174#. <scale_max>50000</scale_max>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="shop" v="butcher"/>
33179#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
33180#. color shop
33181#. <scale_min>1</scale_min>
33182#. <scale_max>50000</scale_max>
33183#. </rule>
33184#.
33185#. <rule>
33186#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
33187#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33188#. color shop
33189#. <scale_min>1</scale_min>
33190#. <scale_max>50000</scale_max>
33191#. </rule>
33192#.
33193#. <rule>
33194#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
33195#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33196#. color shop
33197#. <scale_min>1</scale_min>
33198#. <scale_max>50000</scale_max>
33199#. </rule>
33200#.
33201#. <rule>
33202#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
33203#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33204#. color shop
33205#. <scale_min>1</scale_min>
33206#. <scale_max>50000</scale_max>
33207#. </rule>
33208#.
33209#. <rule>
33210#. <condition k="shop" v="laundry"/>
33211#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
33212#. color shop
33213#. <scale_min>1</scale_min>
33214#. <scale_max>50000</scale_max>
33215#. </rule>
33216#.
33217#. <rule>
33218#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
33219#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
33220#. color shop
33221#. <scale_min>1</scale_min>
33222#. <scale_max>50000</scale_max>
33223#. </rule>
33224#.
33225#. <rule>
33226#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
33227#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33228#. color shop
33229#. <scale_min>1</scale_min>
33230#. <scale_max>50000</scale_max>
33231#. </rule>
33232#.
33233#. <rule>
33234#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
33235#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33236#. color shop
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>50000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#.
33241#. <rule>
33242#. <condition k="shop" v="beverages"/>
33243#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
33244#. color shop
33245#. <scale_min>1</scale_min>
33246#. <scale_max>50000</scale_max>
33247#. </rule>
33248#.
33249#. <rule>
33250#. <condition k="shop" v="books"/>
33251#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
33252#. color shop
33253#. <scale_min>1</scale_min>
33254#. <scale_max>50000</scale_max>
33255#. </rule>
33256#.
33257#. <rule>
33258#. <condition k="shop" v="car"/>
33259#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33260#. color shop
33261#. <scale_min>1</scale_min>
33262#. <scale_max>50000</scale_max>
33263#. </rule>
33264#.
33265#. <rule>
33266#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
33267#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33268#. color shop
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
33275#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
33276#. color shop
33277#. <scale_min>1</scale_min>
33278#. <scale_max>50000</scale_max>
33279#. </rule>
33280#.
33281#. <rule>
33282#. <condition k="shop" v="chemist"/>
33283#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
33284#. color shop
33285#. <scale_min>1</scale_min>
33286#. <scale_max>50000</scale_max>
33287#. </rule>
33288#.
33289#. <rule>
33290#. <condition k="shop" v="clothes"/>
33291#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
33292#. color shop
33293#. <scale_min>1</scale_min>
33294#. <scale_max>50000</scale_max>
33295#. </rule>
33296#.
33297#. <rule>
33298#. <condition k="shop" v="computer"/>
33299#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
33300#. color shop
33301#. <scale_min>1</scale_min>
33302#. <scale_max>50000</scale_max>
33303#. </rule>
33304#.
33305#. <rule>
33306#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
33307#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
33308#. color shop
33309#. <scale_min>1</scale_min>
33310#. <scale_max>50000</scale_max>
33311#. </rule>
33312#.
33313#. <rule>
33314#. <condition k="shop" v="department_store"/>
33315#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33316#. color shop
33317#. <scale_min>1</scale_min>
33318#. <scale_max>50000</scale_max>
33319#. </rule>
33320#.
33321#. <rule>
33322#. <condition k="shop" v="electronics"/>
33323#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
33324#. color shop
33325#. <scale_min>1</scale_min>
33326#. <scale_max>50000</scale_max>
33327#. </rule>
33328#.
33329#. <rule>
33330#. <condition k="shop" v="furniture"/>
33331#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
33332#. color shop
33333#. <scale_min>1</scale_min>
33334#. <scale_max>50000</scale_max>
33335#. </rule>
33336#.
33337#. <rule>
33338#. <condition k="shop" v="florist"/>
33339#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
33340#. color shop
33341#. <scale_min>1</scale_min>
33342#. <scale_max>50000</scale_max>
33343#. </rule>
33344#.
33345#. <rule>
33346#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33347#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33348#. color shop
33349#. <scale_min>1</scale_min>
33350#. <scale_max>50000</scale_max>
33351#. </rule>
33352#.
33353#. <rule>
33354#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
33355#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
33356#. color shop
33357#. <scale_min>1</scale_min>
33358#. <scale_max>50000</scale_max>
33359#. </rule>
33360#.
33361#. <rule>
33362#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
33363#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
33364#. color shop
33365#. <scale_min>1</scale_min>
33366#. <scale_max>50000</scale_max>
33367#. </rule>
33368#.
33369#. <rule>
33370#. <condition k="shop" v="hardware"/>
33371#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33372#. color shop
33373#. <scale_min>1</scale_min>
33374#. <scale_max>50000</scale_max>
33375#. </rule>
33376#.
33377#. <rule>
33378#. <condition k="shop" v="hifi"/>
33379#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
33380#. color shop
33381#. <scale_min>1</scale_min>
33382#. <scale_max>50000</scale_max>
33383#. </rule>
33384#.
33385#. <rule>
33386#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
33387#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
33388#. color shop
33389#. <scale_min>1</scale_min>
33390#. <scale_max>50000</scale_max>
33391#. </rule>
33392#.
33393#. <rule>
33394#. <condition k="shop" v="mall"/>
33395#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33396#. color shop
33397#. <scale_min>1</scale_min>
33398#. <scale_max>50000</scale_max>
33399#. </rule>
33400#.
33401#. <rule>
33402#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
33403#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
33404#. color shop
33405#. <scale_min>1</scale_min>
33406#. <scale_max>50000</scale_max>
33407#. </rule>
33408#.
33409#. <rule>
33410#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
33411#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33412#. color shop
33413#. <scale_min>1</scale_min>
33414#. <scale_max>50000</scale_max>
33415#. </rule>
33416#.
33417#. <rule>
33418#. <condition k="shop" v="organic"/>
33419#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33420#. color shop
33421#. <scale_min>1</scale_min>
33422#. <scale_max>50000</scale_max>
33423#. </rule>
33424#.
33425#. <rule>
33426#. <condition k="shop" v="optician"/>
33427#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
33428#. color shop
33429#. <scale_min>1</scale_min>
33430#. <scale_max>50000</scale_max>
33431#. </rule>
33432#.
33433#. <rule>
33434#. <condition k="shop" v="shoes"/>
33435#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
33436#. color shop
33437#. <scale_min>1</scale_min>
33438#. <scale_max>50000</scale_max>
33439#. </rule>
33440#.
33441#. <rule>
33442#. <condition k="shop" v="sports"/>
33443#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
33444#. color shop
33445#. <scale_min>1</scale_min>
33446#. <scale_max>50000</scale_max>
33447#. </rule>
33448#.
33449#. <rule>
33450#. <condition k="shop" v="stationery"/>
33451#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33452#. color shop
33453#. <scale_min>1</scale_min>
33454#. <scale_max>50000</scale_max>
33455#. </rule>
33456#.
33457#. <rule>
33458#. <condition k="shop" v="tailor"/>
33459#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
33460#. color shop
33461#. <scale_min>1</scale_min>
33462#. <scale_max>50000</scale_max>
33463#. </rule>
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
33467#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33468#. color shop
33469#. <scale_min>1</scale_min>
33470#. <scale_max>50000</scale_max>
33471#. </rule>
33472#.
33473#. <rule>
33474#. <condition k="shop" v="toys"/>
33475#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
33476#. color shop
33477#. <scale_min>1</scale_min>
33478#. <scale_max>50000</scale_max>
33479#. </rule>
33480#.
33481#. <rule>
33482#. <condition k="shop" v="video"/>
33483#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
33484#. color shop
33485#. <scale_min>1</scale_min>
33486#. <scale_max>50000</scale_max>
33487#. </rule>
33488#.
33489#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
33490#. <rule>
33491#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
33492#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33493#: build/trans_style.java:2601 build/trans_style.java:2609
33494#: build/trans_style.java:2617 build/trans_style.java:2625
33495#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2641
33496#: build/trans_style.java:2649 build/trans_style.java:2657
33497#: build/trans_style.java:2665 build/trans_style.java:2673
33498#: build/trans_style.java:2681 build/trans_style.java:2689
33499#: build/trans_style.java:2697 build/trans_style.java:2705
33500#: build/trans_style.java:2713 build/trans_style.java:2721
33501#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2737
33502#: build/trans_style.java:2745 build/trans_style.java:2753
33503#: build/trans_style.java:2761 build/trans_style.java:2769
33504#: build/trans_style.java:2777 build/trans_style.java:2785
33505#: build/trans_style.java:2793 build/trans_style.java:2801
33506#: build/trans_style.java:2809 build/trans_style.java:2817
33507#: build/trans_style.java:2825 build/trans_style.java:2833
33508#: build/trans_style.java:2841 build/trans_style.java:2849
33509#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2865
33510#: build/trans_style.java:2873 build/trans_style.java:2881
33511#: build/trans_style.java:2889 build/trans_style.java:2897
33512#: build/trans_style.java:2905 build/trans_style.java:2913
33513#: build/trans_style.java:2921 build/trans_style.java:2929
33514#: build/trans_style.java:2938
33515msgid "shop"
33516msgstr "магазин"
33517
33518#. color shop
33519#. <scale_min>1</scale_min>
33520#. <scale_max>50000</scale_max>
33521#. </rule>
33522#.
33523#. <!--tourism tags -->
33524#.
33525#. <rule>
33526#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
33527#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
33528#. color hotel
33529#. <scale_min>1</scale_min>
33530#. <scale_max>50000</scale_max>
33531#. </rule>
33532#.
33533#. <rule>
33534#. <condition k="tourism" v="motel"/>
33535#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
33536#. color hotel
33537#. <scale_min>1</scale_min>
33538#. <scale_max>50000</scale_max>
33539#. </rule>
33540#.
33541#. <rule>
33542#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
33543#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
33544#. color hotel
33545#. <scale_min>1</scale_min>
33546#. <scale_max>50000</scale_max>
33547#. </rule>
33548#.
33549#. <rule>
33550#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
33551#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
33552#. color hotel
33553#. <scale_min>1</scale_min>
33554#. <scale_max>50000</scale_max>
33555#. </rule>
33556#.
33557#. <rule>
33558#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
33559#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
33560#. color hotel
33561#. <scale_min>1</scale_min>
33562#. <scale_max>50000</scale_max>
33563#. </rule>
33564#.
33565#. <rule>
33566#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
33567#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
33568#. color hotel
33569#. <scale_min>1</scale_min>
33570#. <scale_max>50000</scale_max>
33571#. </rule>
33572#.
33573#. <rule>
33574#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
33575#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
33576#. color hotel
33577#. <scale_min>1</scale_min>
33578#. <scale_max>50000</scale_max>
33579#. </rule>
33580#.
33581#. <rule>
33582#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
33583#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
33584#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2956
33585#: build/trans_style.java:2964 build/trans_style.java:2972
33586#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
33587#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
33588msgid "hotel"
33589msgstr "отель"
33590
33591#. color hotel
33592#. <scale_min>1</scale_min>
33593#. <scale_max>50000</scale_max>
33594#. </rule>
33595#.
33596#. <rule>
33597#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
33598#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
33599#. color tourism
33600#. <scale_min>1</scale_min>
33601#. <scale_max>50000</scale_max>
33602#. </rule>
33603#.
33604#. <rule>
33605#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
33606#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
33607#. color tourism
33608#. <scale_min>1</scale_min>
33609#. <scale_max>50000</scale_max>
33610#. </rule>
33611#.
33612#. <rule>
33613#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
33614#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
33615#. color tourism
33616#. <scale_min>1</scale_min>
33617#. <scale_max>50000</scale_max>
33618#. </rule>
33619#.
33620#. <rule>
33621#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
33622#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
33623#. color tourism
33624#. <scale_min>1</scale_min>
33625#. <scale_max>50000</scale_max>
33626#. </rule>
33627#.
33628#. <rule>
33629#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
33630#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
33631#. color tourism
33632#. <scale_min>1</scale_min>
33633#. <scale_max>50000</scale_max>
33634#. </rule>
33635#.
33636#. <rule>
33637#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
33638#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33639#. color tourism
33640#. color tourism
33641#. <scale_min>1</scale_min>
33642#. <scale_max>50000</scale_max>
33643#. </rule>
33644#.
33645#. <rule>
33646#. <condition k="tourism" v="museum"/>
33647#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
33648#. color tourism
33649#. <scale_min>1</scale_min>
33650#. <scale_max>50000</scale_max>
33651#. </rule>
33652#.
33653#. <!-- information tags -->
33654#. <rule>
33655#. <condition k="information" v="guidepost"/>
33656#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33657#. <scale_min>1</scale_min>
33658#. <scale_max>40000</scale_max>
33659#. </rule>
33660#.
33661#. <rule>
33662#. <condition k="information" v="office"/>
33663#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33664#. color tourism
33665#. <scale_min>1</scale_min>
33666#. <scale_max>50000</scale_max>
33667#. </rule>
33668#.
33669#. <rule>
33670#. <condition k="information" v="map"/>
33671#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33672#. <scale_min>1</scale_min>
33673#. <scale_max>40000</scale_max>
33674#. </rule>
33675#.
33676#. <rule>
33677#. <condition k="information" v="board"/>
33678#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33679#. <scale_min>1</scale_min>
33680#. <scale_max>40000</scale_max>
33681#. </rule>
33682#.
33683#. <rule>
33684#. <condition k="tourism" v="information"/>
33685#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33686#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
33687#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
33688#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
33689#: build/trans_style.java:3053 build/trans_style.java:3061
33690#: build/trans_style.java:3077 build/trans_style.java:3099
33691msgid "tourism"
33692msgstr "туристический"
33693
33694#. color tourism
33695#. <scale_min>1</scale_min>
33696#. <scale_max>50000</scale_max>
33697#. </rule>
33698#.
33699#. <!--historic tags -->
33700#.
33701#. <rule>
33702#. <condition k="historic" v="castle"/>
33703#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33704#. color historic
33705#. <scale_min>1</scale_min>
33706#. <scale_max>50000</scale_max>
33707#. </rule>
33708#.
33709#. <rule>
33710#. <condition k="historic" v="monument"/>
33711#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33712#. color historic
33713#. <scale_min>1</scale_min>
33714#. <scale_max>50000</scale_max>
33715#. </rule>
33716#.
33717#. <rule>
33718#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33719#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33720#. color historic
33721#. <scale_min>1</scale_min>
33722#. <scale_max>50000</scale_max>
33723#. </rule>
33724#.
33725#. <rule>
33726#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33727#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33728#. color historic
33729#. <scale_min>1</scale_min>
33730#. <scale_max>50000</scale_max>
33731#. </rule>
33732#.
33733#. <rule>
33734#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33735#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33736#. color historic
33737#. <scale_min>1</scale_min>
33738#. <scale_max>50000</scale_max>
33739#. </rule>
33740#.
33741#. <rule>
33742#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33743#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33744#. color historic
33745#. <scale_min>1</scale_min>
33746#. <scale_max>50000</scale_max>
33747#. </rule>
33748#.
33749#. <rule>
33750#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33751#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33752#. color historic
33753#. <scale_min>1</scale_min>
33754#. <scale_max>50000</scale_max>
33755#. </rule>
33756#.
33757#. <rule>
33758#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33759#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33760#. color historic
33761#. <scale_min>1</scale_min>
33762#. <scale_max>50000</scale_max>
33763#. </rule>
33764#.
33765#. <rule>
33766#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33767#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33768#. color historic
33769#. <scale_min>1</scale_min>
33770#. <scale_max>50000</scale_max>
33771#. </rule>
33772#.
33773#. <rule>
33774#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33775#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33776#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3117
33777#: build/trans_style.java:3125 build/trans_style.java:3133
33778#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
33779#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
33780#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
33781msgid "historic"
33782msgstr "исторический"
33783
33784#. color green
33785#. <scale_min>1</scale_min>
33786#. <scale_max>50000</scale_max>
33787#. </rule>
33788#.
33789#. <rule>
33790#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33791#: build/trans_style.java:3229
33792msgid "quarry"
33793msgstr "карьер"
33794
33795#. color quarry
33796#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33797#. <scale_min>1</scale_min>
33798#. <scale_max>50000</scale_max>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33803#: build/trans_style.java:3237
33804msgid "landfill"
33805msgstr "мусорная свалка"
33806
33807#. color landfill
33808#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33809#. <scale_min>1</scale_min>
33810#. <scale_max>50000</scale_max>
33811#. </rule>
33812#.
33813#. <rule>
33814#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33815#. color basin
33816#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33817#. <scale_min>1</scale_min>
33818#. <scale_max>50000</scale_max>
33819#. </rule>
33820#.
33821#. <rule>
33822#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33823#: build/trans_style.java:3245 build/trans_style.java:3253
33824msgid "basin"
33825msgstr "водоём"
33826
33827#. color residential
33828#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33829#. <scale_min>1</scale_min>
33830#. <scale_max>50000</scale_max>
33831#. </rule>
33832#.
33833#. <rule>
33834#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33835#: build/trans_style.java:3293
33836msgid "farmyard"
33837msgstr "двор фермы"
33838
33839#. color farmyard
33840#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33841#. <scale_min>1</scale_min>
33842#. <scale_max>50000</scale_max>
33843#. </rule>
33844#.
33845#.
33846#. <rule>
33847#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33848#. color retail
33849#. <icon src="shop/mall.png"/>
33850#. <scale_min>1</scale_min>
33851#. <scale_max>50000</scale_max>
33852#. </rule>
33853#.
33854#. <rule>
33855#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33856#: build/trans_style.java:3302 build/trans_style.java:3310
33857msgid "retail"
33858msgstr "розничная продажа"
33859
33860#. color retail
33861#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33862#. <scale_min>1</scale_min>
33863#. <scale_max>50000</scale_max>
33864#. </rule>
33865#.
33866#. <rule>
33867#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33868#: build/trans_style.java:3318
33869msgid "industrial"
33870msgstr "промышленный"
33871
33872#. color industrial
33873#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33874#. <scale_min>1</scale_min>
33875#. <scale_max>50000</scale_max>
33876#. </rule>
33877#.
33878#. <rule>
33879#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33880#: build/trans_style.java:3326
33881msgid "brownfield"
33882msgstr "заброшенная застройка"
33883
33884#. color brownfield
33885#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33886#. <scale_min>1</scale_min>
33887#. <scale_max>50000</scale_max>
33888#. </rule>
33889#.
33890#. <rule>
33891#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33892#: build/trans_style.java:3334
33893msgid "greenfield"
33894msgstr "участок для застройки"
33895
33896#. color greenfield
33897#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33898#. <scale_min>1</scale_min>
33899#. <scale_max>50000</scale_max>
33900#. </rule>
33901#.
33902#. <rule>
33903#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33904#: build/trans_style.java:3342
33905msgid "railland"
33906msgstr "жд разъезд"
33907
33908#. color construction
33909#. <icon src="misc/construction.png"/>
33910#. <scale_min>1</scale_min>
33911#. <scale_max>50000</scale_max>
33912#. </rule>
33913#.
33914#. <rule>
33915#. <condition k="landuse" v="military"/>
33916#. color green
33917#. <icon src="leisure/common.png"/>
33918#. <scale_min>1</scale_min>
33919#. <scale_max>50000</scale_max>
33920#. </rule>
33921#.
33922#. <!--military tags -->
33923#.
33924#. <rule>
33925#. <condition k="military" v="airfield"/>
33926#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33927#. color military
33928#. <scale_min>1</scale_min>
33929#. <scale_max>50000</scale_max>
33930#. </rule>
33931#.
33932#. <rule>
33933#. <condition k="military" v="bunker"/>
33934#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33935#. color military
33936#. <scale_min>1</scale_min>
33937#. <scale_max>50000</scale_max>
33938#. </rule>
33939#.
33940#. <rule>
33941#. <condition k="military" v="barracks"/>
33942#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33943#. color military
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33950#. <icon src="misc/danger.png"/>
33951#. color military
33952#. <scale_min>1</scale_min>
33953#. <scale_max>50000</scale_max>
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="military" v="range"/>
33958#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33959#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3394
33960#: build/trans_style.java:3402 build/trans_style.java:3410
33961#: build/trans_style.java:3418 build/trans_style.java:3426
33962msgid "military"
33963msgstr "военный"
33964
33965#. color military
33966#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33967#. <scale_min>1</scale_min>
33968#. <scale_max>50000</scale_max>
33969#. </rule>
33970#.
33971#. <rule>
33972#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33973#: build/trans_style.java:3367
33974msgid "cemetery"
33975msgstr "кладбище"
33976
33977#. color light_water
33978#. <scale_min>1</scale_min>
33979#. <scale_max>50000</scale_max>
33980#. </rule>
33981#.
33982#. <rule>
33983#. <condition k="natural" v="peak"/>
33984#: build/trans_style.java:3443
33985msgid "peak"
33986msgstr "пик"
33987
33988#. color peak
33989#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33990#. <scale_min>1</scale_min>
33991#. <scale_max>50000</scale_max>
33992#. </rule>
33993#.
33994#. <rule>
33995#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33996#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33997#: build/trans_style.java:3452
33998msgid "glacier"
33999msgstr "ледник"
34000
34001#. color glacier
34002#. <scale_min>1</scale_min>
34003#. <scale_max>50000</scale_max>
34004#. </rule>
34005#.
34006#. <rule>
34007#. <condition k="natural" v="volcano"/>
34008#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
34009#: build/trans_style.java:3460
34010msgid "volcano"
34011msgstr "вулкан"
34012
34013#. color volcano
34014#. <scale_min>1</scale_min>
34015#. <scale_max>50000</scale_max>
34016#. </rule>
34017#.
34018#. <rule>
34019#. <condition k="natural" v="cliff"/>
34020#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34021#. color natural
34022#. color natural
34023#. <scale_min>1</scale_min>
34024#. <scale_max>50000</scale_max>
34025#. </rule>
34026#.
34027#. <rule>
34028#. <condition k="natural" v="scree"/>
34029#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34030#. color scrub
34031#. <scale_min>1</scale_min>
34032#. <scale_max>50000</scale_max>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="natural" v="fell"/>
34037#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34038#. color beach
34039#. <scale_min>1</scale_min>
34040#. <scale_max>50000</scale_max>
34041#. </rule>
34042#.
34043#. <rule>
34044#. <condition k="natural" v="bay"/>
34045#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34046#. color natural
34047#. <scale_min>1</scale_min>
34048#. <scale_max>50000</scale_max>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="natural" v="land"/>
34053#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34054#. color natural
34055#. <scale_min>1</scale_min>
34056#. <scale_max>50000</scale_max>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
34061#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34062#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3469
34063#: build/trans_style.java:3477 build/trans_style.java:3493
34064#: build/trans_style.java:3557 build/trans_style.java:3565
34065#: build/trans_style.java:3573
34066msgid "natural"
34067msgstr "природный"
34068
34069#. color natural
34070#. <scale_min>1</scale_min>
34071#. <scale_max>50000</scale_max>
34072#. </rule>
34073#.
34074#. <rule>
34075#. <condition k="natural" v="scrub"/>
34076#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34077#: build/trans_style.java:3485
34078msgid "scrub"
34079msgstr "кустарник"
34080
34081#. color natural
34082#. <scale_min>1</scale_min>
34083#. <scale_max>50000</scale_max>
34084#. </rule>
34085#.
34086#. <rule>
34087#. <condition k="natural" v="heath"/>
34088#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34089#: build/trans_style.java:3501
34090msgid "heath"
34091msgstr "пустошь"
34092
34093#. color heath
34094#. <scale_min>1</scale_min>
34095#. <scale_max>50000</scale_max>
34096#. </rule>
34097#.
34098#. <rule>
34099#. <condition k="natural" v="wood"/>
34100#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
34101#: build/trans_style.java:3509
34102msgid "woodarea"
34103msgstr "лес"
34104
34105#. color water
34106#. <scale_min>1</scale_min>
34107#. <scale_max>50000</scale_max>
34108#. </rule>
34109#.
34110#. <rule>
34111#. <condition k="natural" v="mud"/>
34112#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34113#: build/trans_style.java:3541
34114msgid "mud"
34115msgstr "грязь"
34116
34117#. color mud
34118#. <scale_min>1</scale_min>
34119#. <scale_max>50000</scale_max>
34120#. </rule>
34121#.
34122#. <rule>
34123#. <condition k="natural" v="beach"/>
34124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34125#: build/trans_style.java:3549
34126msgid "beach"
34127msgstr "пляж"
34128
34129#. color deprecated
34130#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
34131#. <scale_min>1</scale_min>
34132#. <scale_max>50000</scale_max>
34133#. </rule>
34134#.
34135#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
34136#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
34137#. <rule>
34138#. <condition k="surface" v="paved"/>
34139#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
34140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34141#. <scale_min>1</scale_min>
34142#. <scale_max>40000</scale_max>
34143#. </rule>
34144#. <rule>
34145#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
34146#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
34147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34148#. <scale_min>1</scale_min>
34149#. <scale_max>40000</scale_max>
34150#. </rule>
34151#. <rule>
34152#. <condition k="surface" v="gravel"/>
34153#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
34154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34155#. <scale_min>1</scale_min>
34156#. <scale_max>40000</scale_max>
34157#. </rule>
34158#.
34159#. <rule>
34160#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
34161#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
34162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34163#. <scale_min>1</scale_min>
34164#. <scale_max>40000</scale_max>
34165#. </rule>
34166#. -->
34167#.
34168#. <!--name tags -->
34169#.
34170#. <!--preferences tags -->
34171#.
34172#. <!--place tags -->
34173#.
34174#. <rule>
34175#. <condition k="place" v="continent"/>
34176#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34177#. color place
34178#. <scale_min>1</scale_min>
34179#. <scale_max>200000000</scale_max>
34180#. </rule>
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="place" v="country"/>
34184#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34185#. color place
34186#. <scale_min>1</scale_min>
34187#. <scale_max>200000000</scale_max>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="place" v="state"/>
34192#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34193#. color place
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>200000000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="place" v="region"/>
34200#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34201#. color place
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>200000000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="place" v="county"/>
34208#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
34209#. color place
34210#. <scale_min>1</scale_min>
34211#. <scale_max>200000000</scale_max>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="place" v="city"/>
34216#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
34217#. color place
34218#. <scale_min>1</scale_min>
34219#. <scale_max>200000000</scale_max>
34220#. </rule>
34221#.
34222#. <rule>
34223#. <condition k="place" v="town"/>
34224#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34225#. color place
34226#. <scale_min>1</scale_min>
34227#. <scale_max>50000</scale_max>
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="place" v="village"/>
34232#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34233#. color place
34234#. <scale_min>1</scale_min>
34235#. <scale_max>50000</scale_max>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="place" v="hamlet"/>
34240#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34241#. color place
34242#. <scale_min>1</scale_min>
34243#. <scale_max>50000</scale_max>
34244#. </rule>
34245#.
34246#. <rule>
34247#. <condition k="place" v="suburb"/>
34248#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
34249#. color place
34250#. <scale_min>1</scale_min>
34251#. <scale_max>50000</scale_max>
34252#. </rule>
34253#.
34254#. <rule>
34255#. <condition k="place" v="locality"/>
34256#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
34257#. color place
34258#. <scale_min>1</scale_min>
34259#. <scale_max>50000</scale_max>
34260#. </rule>
34261#.
34262#. <rule>
34263#. <condition k="place" v="island"/>
34264#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34265#. color place
34266#. <scale_min>1</scale_min>
34267#. <scale_max>50000</scale_max>
34268#. </rule>
34269#.
34270#. <rule>
34271#. <condition k="place" v="islet"/>
34272#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
34273#: build/trans_style.java:4168 build/trans_style.java:4176
34274#: build/trans_style.java:4184 build/trans_style.java:4192
34275#: build/trans_style.java:4200 build/trans_style.java:4208
34276#: build/trans_style.java:4216 build/trans_style.java:4224
34277#: build/trans_style.java:4232 build/trans_style.java:4240
34278#: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4256
34279#: build/trans_style.java:4264
34280msgid "place"
34281msgstr "место"
34282
34283#. color place
34284#. <scale_min>1</scale_min>
34285#. <scale_max>50000</scale_max>
34286#. </rule>
34287#.
34288#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
34289#. <rule>
34290#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
34291#: build/trans_style.java:4272
34292msgid "tiger_data"
34293msgstr "данные TIGER"
34294
34295#. <?xml version="1.0"?>
34296#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
34297#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
34298#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
34299#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
34300#: build/trans_surveyor.java:6
34301msgid "Tunnel Start"
34302msgstr "Начало тоннеля"
34303
34304#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
34305#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34306#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
34307#. </button>
34308#: build/trans_surveyor.java:16
34309msgid "Village/City"
34310msgstr "Город/Село"
34311
34312#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
34313#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
34314#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34315#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
34316#. </button>
34317#: build/trans_surveyor.java:29
34318msgid "One Way"
34319msgstr "Односторонняя"
34320
34321#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
34322#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34323#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
34324#. </button>
34325#: build/trans_surveyor.java:33
34326msgid "Church"
34327msgstr "Церковь"
34328
34329#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
34330#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34331#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
34332#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
34333#. </button>
34334#: build/trans_surveyor.java:38
34335msgid "Fuel Station"
34336msgstr "Заправочная станция"
34337
34338#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
34339#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34340#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
34341#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
34342#. </button>
34343#: build/trans_surveyor.java:52
34344msgid "Shopping"
34345msgstr "Магазин"
34346
34347#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
34348#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34349#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34350#. </button>
34351#: build/trans_surveyor.java:56
34352msgid "WC"
34353msgstr "Туалет"
34354
34355#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
34356#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34357#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34358#. </button>
34359#: build/trans_surveyor.java:60
34360msgid "Camping"
34361msgstr "Кемпинг"
34362
34363#. <button label="Residential" hotkey="5">
34364#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34365#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
34366#. </button>
34367#. <!--
34368#. <button label="Test" hotkey="shift X">
34369#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34370#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
34371#. </button>
34372#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
34373msgid "Test"
34374msgstr "Тест"
34375
34376#. JOSM TagChecker validator file
34377#. Format:
34378#. Each line specifies a certain error to be reported
34379#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
34380#.
34381#. Data type can be:
34382#. node - a node point
34383#. way - a way
34384#. relation - a relation
34385#. * - all data types
34386#.
34387#. Message type can be:
34388#. E - an error
34389#. W - a warning
34390#. I - an low priority informational warning
34391#.
34392#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
34393#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
34394#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
34395#. case insensitive.
34396#.
34397#. The * sign indicates any string.
34398#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
34399#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
34400#.
34401#. Expression can be:
34402#. != - the key/value combination does not match
34403#. == - the key/value combination does match
34404#.
34405#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
34406#. with an logical and (&&).
34407#.
34408#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
34409#.
34410#. Empty lines and space signs are ignored
34411#: build/trans_validator.java:38
34412msgid "abbreviated street name"
34413msgstr "сокращённое название улицы"
34414
34415#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
34416#: build/trans_validator.java:40
34417msgid "oneway tag on a node"
34418msgstr "тег oneway на точке"
34419
34420#. node : W : oneway == *
34421#: build/trans_validator.java:41
34422msgid "bridge tag on a node"
34423msgstr "тег bridge на точке"
34424
34425#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
34426#. node : W : highway == tertiary
34427#. node : W : highway == secondary
34428#. node : W : highway == residential
34429#. node : W : highway == unclassified
34430#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
34431#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
34432#: build/trans_validator.java:46
34433msgid "wrong highway tag on a node"
34434msgstr "неверный тег highway на точке"
34435
34436#. node : W : highway == track
34437#: build/trans_validator.java:47
34438msgid "Unnamed unclassified highway"
34439msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
34440
34441#. way : W : highway == unclassified && name != *
34442#. way : I : highway == secondary && ref != *
34443#. way : I : highway == tertiary && ref != *
34444#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
34445#: build/trans_validator.java:50
34446msgid "highway without a reference"
34447msgstr "дорога без классификации"
34448
34449#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
34450#: build/trans_validator.java:51
34451msgid "temporary highway type"
34452msgstr "временная дорога"
34453
34454#. * : W : highway == road
34455#: build/trans_validator.java:52
34456msgid "misspelled key name"
34457msgstr "опечатка в названии ключа"
34458
34459#. * : W : / *name */i == * && name != *
34460#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
34461#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
34462#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
34463#: build/trans_validator.java:58
34464msgid "cycleway with tag bicycle"
34465msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
34466
34467#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
34468#: build/trans_validator.java:59
34469msgid "footway with tag foot"
34470msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
34471
34472#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
34473#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
34474#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
34475#: build/trans_validator.java:62
34476msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
34477msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
34478
34479#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
34480#: build/trans_validator.java:63
34481msgid "barrier used on a way"
34482msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
34483
34484#. way : W : highway == * && barrier == *
34485#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
34486#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
34487#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
34488msgid "maxspeed used for footway"
34489msgstr ""
34490"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
34491
34492#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
34493#: build/trans_validator.java:69
34494msgid "layer tag with + sign"
34495msgstr "тег слоя со знаком +"
34496
34497#. * : W : layer == /\+.*/
34498#: build/trans_validator.java:71
34499msgid "street name contains ss"
34500msgstr "название улицы содержит ss"
34501
34502#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
34503#: build/trans_validator.java:73
34504msgid "relation without type"
34505msgstr "Отношение без типа"
34506
34507#. relation : E : type != *
34508#: build/trans_validator.java:75
34509msgid "restaurant without name"
34510msgstr "ресторан без имени"
34511
34512#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
34513#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
34514#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
34515#. * : W : highway == * && waterway == *
34516#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
34517msgid "unusual tag combination"
34518msgstr "необычная комбинация тегов"
34519
34520#. FORMAT
34521#. default(true or false);Name;URL
34522#. NOTE: default items should be common and worldwide
34523#.
34524#: build/trans_wms.java:5
34525msgid "Landsat"
34526msgstr "Подложка Landsat"
34527
34528#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
34529#: build/trans_wms.java:6
34530msgid "Open Aerial Map"
34531msgstr "Подложка Aerial Map"
34532
34533#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
34534#.
34535#. different forms for web access
34536#. must be html:<url>
34537#: build/trans_wms.java:10
34538msgid "Yahoo Sat"
34539msgstr "Подложка Yahoo Sat"
34540
34541#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
34542#: build/trans_wms.java:11
34543msgid "OpenStreetMap"
34544msgstr "OpenStreetMap"
34545
34546#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
34547#: build/trans_wms.java:12
34548msgid "OpenCycleMap"
34549msgstr "OpenCycleMap"
34550
34551#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
34552#: build/trans_wms.java:13
34553msgid "TilesAtHome"
34554msgstr "TilesAtHome"
34555
34556#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
34557#.
34558#.
34559#. only for Germany
34560#: build/trans_wms.java:17
34561msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
34562msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
34563
34564#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
34565#.
34566#.
34567#. only for North America
34568#. Terraserver USCG - High resolution maps
34569#: build/trans_wms.java:22
34570msgid "Terraserver Topo"
34571msgstr "Terraserver Topo"
34572
34573#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34574#: build/trans_wms.java:23
34575msgid "Terraserver Urban"
34576msgstr "Terraserver Urban"
34577
34578#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34579#.
34580#.
34581#. only for Czech Republic
34582#: build/trans_wms.java:27
34583msgid "Czech CUZK:KM"
34584msgstr "Czech CUZK:KM"
34585
34586#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34587#: build/trans_wms.java:28
34588msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34589msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34590
34591#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34592#.
34593#.
34594#. only for GB
34595#. fails with division by zero error
34596#: build/trans_wms.java:33
34597msgid "NPE Maps"
34598msgstr "карты NPE"
34599
34600#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34601#: build/trans_wms.java:34
34602msgid "NPE Maps (Tim)"
34603msgstr "NPE Карты (Tim)"
34604
34605#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34606#: build/trans_wms.java:35
34607msgid "7th Series (OS7)"
34608msgstr "7th Series (OS7)"
34609
34610#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34611#.
34612#.
34613#. only for Japan
34614#: build/trans_wms.java:39
34615msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34616msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
34617
34618#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34619#: build/trans_wms.java:40
34620msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34621msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
34622
34623#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34624#: build/trans_wms.java:41
34625msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34626msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
34627
34628#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34629#: build/trans_wms.java:42
34630msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34631msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
34632
34633#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34634#.
34635#.
34636#. only for Italy
34637#: build/trans_wms.java:46
34638msgid "Lodi - Italy"
34639msgstr "Lodi - Италия"
34640
34641#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34642#: build/trans_wms.java:47
34643msgid "Sicily - Italy"
34644msgstr "Sicily - Италия"
34645
34646#~ msgid ""
34647#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
34648#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
34649#~ "inconsistency. Keeping target object. "
34650#~ msgstr ""
34651#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
34652#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
34653#~ "объект сохранён. "
34654
34655#~ msgid "No data imported."
34656#~ msgstr "Данные не импортированы"
34657
34658#~ msgid "Unknown file extension."
34659#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
34660
34661#~ msgid "Email"
34662#~ msgstr "Электронная почта"
34663
34664#~ msgid "Unsaved Changes"
34665#~ msgstr "Несохранённые изменения"
34666
34667#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34668#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
34669
34670#~ msgid "Unknown version"
34671#~ msgstr "Неизвестная версия"
34672
34673#~ msgid "Preparing data..."
34674#~ msgstr "Подготовка данных..."
34675
34676#~ msgid "Incorrect password or username."
34677#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
34678
34679#~ msgid "Enter Password"
34680#~ msgstr "Введите пароль"
34681
34682#~ msgid "different"
34683#~ msgstr "различный"
34684
34685#~ msgid "true"
34686#~ msgstr "истина"
34687
34688#~ msgid "false"
34689#~ msgstr "ложь"
34690
34691#~ msgid "Change"
34692#~ msgstr "Изменить"
34693
34694#~ msgid "unnamed"
34695#~ msgstr "безымянный"
34696
34697#~ msgid "Move"
34698#~ msgstr "Переместить"
34699
34700#~ msgid ""
34701#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
34702#~ "to combine them?"
34703#~ msgstr ""
34704#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
34705#~ "объединить?"
34706
34707#~ msgid "All the ways were empty"
34708#~ msgstr "Все линии были пустыми"
34709
34710#~ msgid "Conflicting relation"
34711#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
34712
34713#~ msgid "Split way segment"
34714#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
34715
34716#~ msgid "Error while loading page {0}"
34717#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
34718
34719#~ msgid "Open in Browser"
34720#~ msgstr "Открыть в браузере"
34721
34722#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34723#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
34724
34725#~ msgid "Rotate"
34726#~ msgstr "Вращать"
34727
34728#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
34729#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
34730
34731#~ msgid "my version:"
34732#~ msgstr "моя версия:"
34733
34734#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34735#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34736#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
34737#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
34738#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
34739
34740#~ msgid "Resolve Conflicts"
34741#~ msgstr "Разрешить конфликты"
34742
34743#~ msgid "Merging conflicts."
34744#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
34745
34746#~ msgid "their version:"
34747#~ msgstr "их версия:"
34748
34749#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34750#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
34751
34752#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34753#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
34754
34755#~ msgid "to"
34756#~ msgstr "до"
34757
34758#~ msgid "x from"
34759#~ msgstr "x от"
34760
34761#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34762#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
34763
34764#~ msgid "y from"
34765#~ msgstr "y от"
34766
34767#~ msgid "Images for {0}"
34768#~ msgstr "Изображения для {0}"
34769
34770#~ msgid "Read GPX..."
34771#~ msgstr "Прочесть GPX"
34772
34773#~ msgid "GPS start: {0}"
34774#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
34775
34776#~ msgid "GPS end: {0}"
34777#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
34778
34779#~ msgid "image"
34780#~ msgid_plural "images"
34781#~ msgstr[0] "изображение"
34782#~ msgstr[1] "изображения"
34783#~ msgstr[2] "изображений"
34784
34785#~ msgid "timezone difference: "
34786#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
34787
34788#~ msgid "Sync clock"
34789#~ msgstr "Синхронизация часов"
34790
34791#~ msgid "Time entered could not be parsed."
34792#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
34793
34794#~ msgid "Image"
34795#~ msgstr "Изображение"
34796
34797#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34798#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
34799
34800#~ msgid "name"
34801#~ msgstr "название"
34802
34803#~ msgid "Cannot connect to server."
34804#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
34805
34806#~ msgid "There were conflicts during import."
34807#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
34808
34809#~ msgid "Set the language."
34810#~ msgstr "Установить язык."
34811
34812#~ msgid ""
34813#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
34814#~ "load\n"
34815#~ "some data before --selection"
34816#~ msgstr ""
34817#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
34818#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
34819
34820#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
34821#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
34822
34823#~ msgid "File not found"
34824#~ msgstr "Файл не найден"
34825
34826#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34827#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
34828
34829#~ msgid ""
34830#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34831#~ msgstr ""
34832#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
34833
34834#~ msgid "Proxy server host"
34835#~ msgstr "Адрес"
34836
34837#~ msgid "Anonymous"
34838#~ msgstr "Анонимный"
34839
34840#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34841#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
34842
34843#~ msgid "Proxy server port"
34844#~ msgstr "Порт"
34845
34846#~ msgid "Proxy server password"
34847#~ msgstr "Пароль"
34848
34849#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
34850#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
34851
34852#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34853#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
34854
34855#~ msgid "Commit comment"
34856#~ msgstr "Комментарий правки"
34857
34858#~ msgid ""
34859#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34860#~ "some time."
34861#~ msgstr ""
34862#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
34863#~ "повторите попытку позже."
34864
34865#~ msgid ""
34866#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34867#~ "\n"
34868#~ " {0}"
34869#~ msgstr ""
34870#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
34871#~ "\n"
34872#~ " {0}"
34873
34874#~ msgid "Update Plugins"
34875#~ msgstr "Обновить модули"
34876
34877#~ msgid "Do not show again"
34878#~ msgstr "Больше не показывать"
34879
34880#~ msgid ""
34881#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
34882#~ "about the problem."
34883#~ msgstr ""
34884#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
34885
34886#~ msgid "All images"
34887#~ msgstr "Все изображения"
34888
34889#~ msgid "Boat"
34890#~ msgstr "Лодка"
34891
34892#~ msgid "Motorboat"
34893#~ msgstr "Моторная лодка"
34894
34895#~ msgid "Cycleway"
34896#~ msgstr "Велодорожка"
34897
34898#~ msgid "Footway"
34899#~ msgstr "Тротуар"
34900
34901#~ msgid "Track Grade 3"
34902#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
34903
34904#~ msgid "Track Grade 1"
34905#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
34906
34907#~ msgid "Track Grade 2"
34908#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
34909
34910#~ msgid "Track Grade 4"
34911#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
34912
34913#~ msgid "Track Grade 5"
34914#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
34915
34916#~ msgid "Refresh the selection list."
34917#~ msgstr "Обновить список выбранного."
34918
34919#~ msgid "Occupied By"
34920#~ msgstr "Объект"
34921
34922#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34923#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
34924
34925#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34926#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
34927
34928#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34929#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
34930
34931#~ msgid ""
34932#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34933#~ "as a bug."
34934#~ msgstr ""
34935#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
34936#~ "создайте отчёт об ошибке."
34937
34938#~ msgid ""
34939#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
34940#~ "want to merge them?"
34941#~ msgstr ""
34942#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
34943#~ "объединить?"
34944
34945#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34946#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
34947
34948#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34949#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
34950
34951#~ msgid ""
34952#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
34953#~ "to overwrite the existing ones."
34954#~ msgstr ""
34955#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
34956#~ "разрешение переписывать существующие модули."
34957
34958#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34959#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
34960
34961#~ msgid ""
34962#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34963#~ msgstr ""
34964#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
34965
34966#~ msgid "Contact {0}..."
34967#~ msgstr "Связаться с {0}..."
34968
34969#~ msgid "resolved version:"
34970#~ msgstr "Разрешённая версия:"
34971
34972#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34973#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
34974
34975#~ msgid "Preparing..."
34976#~ msgstr "Подготовка..."
34977
34978#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34979#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
34980
34981#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34982#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
34983
34984#~ msgid ""
34985#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34986#~ "selected in the history list."
34987#~ msgstr ""
34988#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
34989#~ "правок."
34990
34991#~ msgid "Plugin already exists"
34992#~ msgstr "Модуль уже существует"
34993
34994#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34995#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
34996
34997#~ msgid "Only one node selected"
34998#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
34999
35000#~ msgid "zoom"
35001#~ msgstr "масштаб"
35002
35003#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
35004#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
35005
35006#~ msgid "WMS Plugin Help"
35007#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
35008
35009#~ msgid "Help / About"
35010#~ msgstr "Справка / О модуле"
35011
35012#~ msgid "Navigation"
35013#~ msgstr "Навигация"
35014
35015#~ msgid "Drawbridge"
35016#~ msgstr "Подъёмный мост"
35017
35018#~ msgid "Edit Hiking"
35019#~ msgstr "Править туризм"
35020
35021#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
35022#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
35023
35024#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
35025#~ msgstr "Править альпийский туризм"
35026
35027#~ msgid "Mountain Hiking"
35028#~ msgstr "Горный туризм"
35029
35030#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
35031#~ msgstr "Править горный туризм"
35032
35033#~ msgid "Edit Station"
35034#~ msgstr "Править станцию"
35035
35036#~ msgid "Shop"
35037#~ msgstr "Магазин"
35038
35039#~ msgid "citymap"
35040#~ msgstr "карта города"
35041
35042#~ msgid "hikingmap"
35043#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
35044
35045#~ msgid "map"
35046#~ msgstr "карта"
35047
35048#~ msgid "bicyclemap"
35049#~ msgstr "карта велодорожек"
35050
35051#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35052#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
35053
35054#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
35055#~ msgstr ""
35056#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
35057
35058#~ msgid "Server does not support changesets"
35059#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
35060
35061#~ msgid ""
35062#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
35063#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
35064#~ msgstr ""
35065#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
35066#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
35067
35068#~ msgid "Edit Properties"
35069#~ msgstr "Изменить параметры"
35070
35071#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
35072#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
35073
35074#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
35075#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
35076
35077#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
35078#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
35079#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35080#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35081#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35082
35083#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35084#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
35085
35086#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
35087#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
35088
35089#~ msgid ""
35090#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
35091#~ "reporting a bug."
35092#~ msgstr ""
35093#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
35094#~ "об ошибке."
35095
35096#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
35097#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
35098
35099#~ msgid "Ill-formed node id"
35100#~ msgstr "Неверный номер точки"
35101
35102#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
35103#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
35104
35105#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
35106#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
35107
35108#~ msgid "Portcullis"
35109#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
35110
35111#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
35112#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
35113
35114#~ msgid "Be sure to include the following information:"
35115#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
35116
35117#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
35118#~ msgstr ""
35119#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
35120#~ "подробнее!)"
35121
35122#~ msgid ""
35123#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35124#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
35125#~ "Use another projection system if you are not using\n"
35126#~ "a French WMS server.\n"
35127#~ "Do not upload any data after this message."
35128#~ msgstr ""
35129#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
35130#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
35131#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
35132#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
35133#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
35134
35135#~ msgid "Upload to OSM..."
35136#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
35137
35138#~ msgid ""
35139#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
35140#~ "version by deleting existing archive?\n"
35141#~ "\n"
35142#~ "{0}"
35143#~ msgstr ""
35144#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
35145#~ "существующий архив?\n"
35146#~ "\n"
35147#~ "{0}"
35148
35149#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
35150#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
35151
35152#~ msgid "Error during parse."
35153#~ msgstr "Ошибка при разборе."
35154
35155#~ msgid "No document open so nothing to save."
35156#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
35157
35158#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
35159#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
35160
35161#~ msgid "Load Selection"
35162#~ msgstr "Загрузить выделенное"
35163
35164#~ msgid "Data Layer"
35165#~ msgstr "Слой данных"
35166
35167#~ msgid "JOSM Online Help"
35168#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
35169
35170#~ msgid "Error while parsing"
35171#~ msgstr "Ошибка разбора"
35172
35173#~ msgid "Download Area"
35174#~ msgstr "Область для скачивания"
35175
35176#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
35177#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
35178
35179#~ msgid "current delta: {0}s"
35180#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
35181
35182#~ msgid "{0} within the track."
35183#~ msgstr "{0} в пределах трека"
35184
35185#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
35186#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
35187
35188#~ msgid "Enable proxy server"
35189#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
35190
35191#~ msgid "Error parsing server response."
35192#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
35193
35194#~ msgid "GPX Track loaded"
35195#~ msgstr "Трек GPX загружен"
35196
35197#~ msgid "Please enter a search string"
35198#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
35199
35200#~ msgid "<nd> has zero ref"
35201#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
35202
35203#~ msgid "EPSG:4326"
35204#~ msgstr "EPSG:4326"
35205
35206#~ msgid "Error: {0}"
35207#~ msgstr "Ошибка: {0}"
35208
35209#~ msgid "Warning: {0}"
35210#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
35211
35212#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
35213#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
35214
35215#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
35216#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
35217
35218#~ msgid "Authors: {0}"
35219#~ msgstr "Авторы: {0}"
35220
35221#~ msgid "Layers: {0}"
35222#~ msgstr "Слои: {0}"
35223
35224#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
35225#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
35226
35227#~ msgid "Cannot read place search results from server"
35228#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
35229
35230#~ msgid "Painting problem"
35231#~ msgstr "Проблемы отображения"
35232
35233#~ msgid "error loading metadata"
35234#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
35235
35236#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
35237#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
35238
35239#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
35240#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
35241
35242#~ msgid "Please select some data"
35243#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
35244
35245#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
35246#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
35247
35248#~ msgid ""
35249#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
35250#~ "automatically."
35251#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
35252
35253#~ msgid "History of Element"
35254#~ msgstr "История элемента"
35255
35256#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
35257#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
35258
35259#~ msgid "Command Stack: {0}"
35260#~ msgstr "Стек команд: {0}"
35261
35262#~ msgid ""
35263#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
35264#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
35265#~ msgstr ""
35266#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
35267#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
35268
35269#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
35270#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
35271
35272#~ msgid "Tagging preset sources"
35273#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
35274
35275#~ msgid "Tagging preset source"
35276#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
35277
35278#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
35279#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
35280
35281#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
35282#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
35283
35284#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
35285#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
35286
35287#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
35288#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
35289
35290#~ msgid "Import TCX File..."
35291#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
35292
35293#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
35294#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
35295
35296#~ msgid "error requesting update"
35297#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
35298
35299#~ msgid "Zone"
35300#~ msgstr "Зона"
35301
35302#~ msgid ""
35303#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
35304#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
35305
35306#~ msgid "Open User Page in browser"
35307#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
35308
35309#~ msgid "Open User Page"
35310#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
35311
35312#~ msgid "Please select the row to copy."
35313#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
35314
35315#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
35316#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
35317
35318#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
35319#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
35320
35321#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
35322#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
35323
35324#~ msgid "Remove Selected"
35325#~ msgstr "Удалить выбранные"
35326
35327#~ msgid "Delete Layer"
35328#~ msgstr "Удалить слой"
35329
35330#~ msgid "Relation Editor: {0}"
35331#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
35332
35333#~ msgid "Move Down"
35334#~ msgstr "Переместить вниз"
35335
35336#~ msgid "Delete and Download"
35337#~ msgstr "Удалить и скачать"
35338
35339#~ msgid "Move Up"
35340#~ msgstr "Переместить вверх"
35341
35342#~ msgid "Update Data"
35343#~ msgstr "Обновить данные"
35344
35345#~ msgid "Edit Track of grade 1"
35346#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
35347
35348#~ msgid "Edit Track of grade 2"
35349#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
35350
35351#~ msgid "Edit Track of grade 3"
35352#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
35353
35354#~ msgid "Edit Track of grade 4"
35355#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
35356
35357#~ msgid "Edit Track of grade 5"
35358#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
35359
35360#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
35361#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
35362
35363#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
35364#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
35365
35366#~ msgid "Edit Drawbridge"
35367#~ msgstr "Править подъёмный мост"
35368
35369#~ msgid "Edit Portcullis"
35370#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
35371
35372#~ msgid ""
35373#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
35374#~ "layer?"
35375#~ msgstr ""
35376#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
35377
35378#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
35379#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
35380
35381#~ msgid ""
35382#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
35383#~ "continue?"
35384#~ msgstr ""
35385#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
35386#~ "желаете продолжить?"
35387
35388#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
35389#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
35390
35391#~ msgid ""
35392#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
35393#~ "elements have a history."
35394#~ msgstr ""
35395#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
35396#~ "загруженных элементов есть история."
35397
35398#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
35399#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
35400
35401#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
35402#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
35403
35404#~ msgid "Images with no exif position"
35405#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
35406
35407#~ msgid ""
35408#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
35409#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
35410#~ msgstr ""
35411#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
35412#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
35413
35414#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
35415#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
35416
35417#~ msgid "Default Values"
35418#~ msgstr "Значения по умолчанию"
35419
35420#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
35421#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
35422
35423#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
35424#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
35425
35426#~ msgid "Change the projection to {0} first."
35427#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
35428
35429#~ msgid "Invalid projection"
35430#~ msgstr "Неправильная проекция"
35431
35432#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
35433#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
35434
35435#~ msgid "Edit Information Office"
35436#~ msgstr "Править справочное бюро"
35437
35438#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
35439#~ msgstr ""
35440#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
35441#~ "существуют: {0}\n"
35442
35443#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
35444#~ msgstr ""
35445#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
35446
35447#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
35448#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
35449
35450#~ msgid "osmarender options"
35451#~ msgstr "Настройки osm рендера"
35452
35453#~ msgid "Remove route nodes"
35454#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
35455
35456#~ msgid "<multiple>"
35457#~ msgstr "<множественный>"
35458
35459#~ msgid "Continue anyway"
35460#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
35461
35462#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
35463#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
35464
35465#~ msgid "Select User's Data"
35466#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
35467
35468#~ msgid "Show Author Panel"
35469#~ msgstr "Показать панель автора"
35470
35471#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
35472#~ msgstr ""
35473#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
35474#~ "перед загрузкой."
35475
35476#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
35477#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
35478
35479#~ msgid "Check if map painting found data errors."
35480#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
35481
35482#~ msgid ""
35483#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35484#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35485#~ "\n"
35486#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35487#~ "following schema:\n"
35488#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35489#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35490#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35491#~ "\n"
35492#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35493#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35494#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
35495#~ "format=image/jpeg \n"
35496#~ "\n"
35497#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35498#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35499#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35500#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
35501#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35502#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35503#~ " \n"
35504#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35505#~ "use."
35506#~ msgstr ""
35507#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
35508#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
35509#~ "\n"
35510#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
35511#~ "следующую схему:\n"
35512#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35513#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35514#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35515#~ "\n"
35516#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
35517#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35518#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
35519#~ "format=image/jpeg \n"
35520#~ "\n"
35521#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
35522#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
35523#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
35524#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
35525#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35526#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35527#~ " \n"
35528#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
35529#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
35530
35531#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
35532#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
35533
35534#~ msgid "rectifier id={0}"
35535#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
35536
35537#~ msgid "Copy Default"
35538#~ msgstr "Копия поумолчанию"
35539
35540#~ msgid ""
35541#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
35542#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
35543#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
35544#~ msgstr ""
35545#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
35546#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
35547#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
35548
35549#~ msgid ""
35550#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
35551#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
35552#~ msgstr ""
35553#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
35554#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
35555#~ "страницей профиля выбранного автора."
35556
35557#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
35558#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
35559
35560#~ msgid "Map Type"
35561#~ msgstr "Тип карты"
35562
35563#~ msgid "Board Type"
35564#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
35565
35566#~ msgid "Charge"
35567#~ msgstr "Переодевание"
35568
35569#~ msgid "sports"
35570#~ msgstr "Спортивный"
35571
35572#~ msgid "viaduct"
35573#~ msgstr "виадук"
35574
35575#~ msgid "aqueduct"
35576#~ msgstr "акведук"
35577
35578#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
35579#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
35580
35581#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35582#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
35583
35584#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35585#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
35586
35587#~ msgid "More details"
35588#~ msgstr "Подробнее"
35589
35590#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35591#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
35592
35593#~ msgid ""
35594#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35595#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
35596#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
35597#~ "Use another projection system if you are not working\n"
35598#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35599#~ "Do not upload any data after this message."
35600#~ msgstr ""
35601#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
35602#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
35603#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
35604#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
35605#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
35606#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
35607
35608#~ msgid "% of lon:"
35609#~ msgstr "% долготы:"
35610
35611#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
35612#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
35613
35614#~ msgid "Undeleting relation..."
35615#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
35616
35617#~ msgid "Undeleting Way..."
35618#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
35619
35620#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
35621#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
35622
35623#~ msgid "Update Selection"
35624#~ msgstr "Обновить выборку"
35625
35626#~ msgid "Selection too big"
35627#~ msgstr "Выборка слишком большая"
35628
35629#~ msgid "Conflict detected"
35630#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
35631
35632#~ msgid "Error while communicating with server."
35633#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
35634
35635#~ msgid ""
35636#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
35637#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
35638#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
35639#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
35640#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
35641#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
35642#~ msgstr ""
35643#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
35644#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
35645#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
35646#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
35647#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
35648#~ "strong> для отмены.<br>"
35649
35650#~ msgid ""
35651#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
35652#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
35653#~ "</html>"
35654#~ msgstr ""
35655#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
35656#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
35657#~ "html>"
35658
35659#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35660#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
35661
35662#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35663#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
35664
35665#~ msgid "nodes"
35666#~ msgstr "точки"
35667
35668#~ msgid "relations"
35669#~ msgstr "отношения"
35670
35671#~ msgid ""
35672#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35673#~ "{0}, max is {1}"
35674#~ msgstr ""
35675#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
35676#~ "максимальное - {1}"
35677
35678#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
35679#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
35680
35681#~ msgid "Reached the end of the line"
35682#~ msgstr "Достигнут конец линии"
35683
35684#~ msgid "removing reference from way {0}"
35685#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
35686
35687#~ msgid "ways"
35688#~ msgstr "линии"
35689
35690#~ msgid "Merge Anyway"
35691#~ msgstr "Объединить в любом случае"
35692
35693#~ msgid ">"
35694#~ msgstr ">"
35695
35696#~ msgid "Apply partial resolutions"
35697#~ msgstr "Применить частичное решение"
35698
35699#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
35700#~ msgstr ""
35701#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
35702#~ "html>"
35703
35704#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35705#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
35706
35707#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35708#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
35709
35710#~ msgid "No data"
35711#~ msgstr "Нет данных"
35712
35713#~ msgid "WGS84 Geographisch"
35714#~ msgstr "ГСК WGS84"
35715
35716#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
35717#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
35718
35719#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
35720#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
35721
35722#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35723#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
35724
35725#~ msgid "Conflicts in data"
35726#~ msgstr "Конфликт в данных"
35727
35728#~ msgid "Conflict created"
35729#~ msgstr "Конфликт создан"
35730
35731#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35732#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
35733
35734#~ msgid "Copy defaults"
35735#~ msgstr "Копировать умолчания"
35736
35737#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35738#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
35739
35740#~ msgid ""
35741#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35742#~ "found."
35743#~ msgstr ""
35744#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
35745#~ "найдены."
35746
35747#~ msgid "Confirmation"
35748#~ msgstr "Подтверждение"
35749
35750#~ msgid "Delete all"
35751#~ msgstr "Удалить всё"
35752
35753#~ msgid "Select a bookmark first."
35754#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
35755
35756#~ msgid ""
35757#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35758#~ msgid_plural ""
35759#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35760#~ msgstr[0] ""
35761#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
35762#~ "продолжить?"
35763#~ msgstr[1] ""
35764#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35765#~ "продолжить?"
35766#~ msgstr[2] ""
35767#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35768#~ "продолжить?"
35769
35770#~ msgid "Close current changeset"
35771#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
35772
35773#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35774#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
35775
35776#~ msgid ""
35777#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35778#~ "open for further uploads"
35779#~ msgstr ""
35780#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
35781#~ "его открытым после загрузки"
35782
35783#~ msgid ""
35784#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35785#~ "after this upload"
35786#~ msgstr ""
35787#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
35788#~ "его после загрузки"
35789
35790#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35791#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
35792
35793#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35794#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
35795
35796#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35797#~ msgstr ""
35798#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
35799
35800#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35801#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
35802
35803#~ msgid ""
35804#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
35805#~ "add the following\n"
35806#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35807#~ msgstr ""
35808#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
35809#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
35810#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
35811#~ "памяти"
35812
35813#~ msgid "Replace"
35814#~ msgstr "Заменить"
35815
35816#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
35817#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
35818
35819#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
35820#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
35821
35822#~ msgid "not yet decided"
35823#~ msgstr "ещё не решено"
35824
35825#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35826#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
35827
35828#~ msgid "Empty member in relation."
35829#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
35830
35831#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35832#~ msgstr ""
35833#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
35834#~ "A>."
35835
35836#~ msgid ""
35837#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35838#~ "\"{1}\">your language</A>."
35839#~ msgstr ""
35840#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
35841#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
35842
35843#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35844#~ msgstr ""
35845#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
35846
35847#~ msgid ""
35848#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35849#~ "\"{1}\">your language</A>."
35850#~ msgstr ""
35851#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
35852#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
35853
35854#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35855#~ msgstr ""
35856#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
35857
35858#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
35859#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
35860
35861#~ msgid ""
35862#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35863#~ "primitives only"
35864#~ msgstr ""
35865#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
35866#~ "выделенных элементов"
35867
35868#~ msgid "Updating primitive"
35869#~ msgstr "Обновление элемента"
35870
35871#~ msgid "Purging 1 primitive"
35872#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
35873
35874#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35875#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
35876
35877#~ msgid ""
35878#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
35879#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
35880#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
35881#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
35882#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
35883#~ msgstr ""
35884#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
35885#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
35886#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
35887#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
35888#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
35889#~ "проигнорировать.<br></html>"
35890
35891#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35892#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
35893
35894#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35895#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
35896
35897#~ msgid "Primitive already deleted"
35898#~ msgstr "Элемент уже удален"
35899
35900#~ msgid ""
35901#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
35902#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
35903#~ "the new role?</html>"
35904#~ msgstr ""
35905#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
35906#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
35907#~ "</html>"
35908
35909#~ msgid "Download referrers from OSM..."
35910#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
35911
35912#~ msgid "Please select at least one task to download"
35913#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
35914
35915#~ msgid ""
35916#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
35917#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
35918#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
35919#~ msgstr ""
35920#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
35921#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
35922#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
35923#~ "точки?"
35924
35925#~ msgid "Errors during Download"
35926#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
35927
35928#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35929#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
35930
35931#~ msgid ""
35932#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
35933#~ "per changed primitive"
35934#~ msgstr ""
35935#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
35936#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
35937
35938#~ msgid "Uploading..."
35939#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
35940
35941#~ msgid ""
35942#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
35943#~ "version 0.6"
35944#~ msgstr ""
35945#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
35946#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
35947
35948#~ msgid ""
35949#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35950#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35951#~ "is:<br>{0}</html>"
35952#~ msgstr ""
35953#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
35954#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
35955#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
35956
35957#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35958#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
35959
35960#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
35961#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
35962
35963#~ msgid "No \"to\" way found."
35964#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
35965
35966#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
35967#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
35968
35969#~ msgid ""
35970#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35971#~ msgid_plural ""
35972#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
35973#~ "all?"
35974#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
35975#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35976#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35977
35978#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
35979#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
35980
35981#~ msgid "Only two nodes allowed"
35982#~ msgstr "Можно только две точки"
35983
35984#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35985#~ msgstr ""
35986#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
35987#~ "минимум, из четырех точек."
35988
35989#~ msgid ""
35990#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35991#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35992#~ msgstr ""
35993#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
35994#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
35995
35996#~ msgid "{0} extrem nodes."
35997#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
35998
35999#~ msgid ""
36000#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
36001#~ "resolve them first.</html>"
36002#~ msgstr ""
36003#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
36004#~ "устранить.</html>"
36005
36006#~ msgid ""
36007#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
36008#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
36009
36010#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36011#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
36012
36013#~ msgid "Area style way is not closed."
36014#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
36015
36016#~ msgid "More than one \"to\" way found."
36017#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
36018
36019#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
36020#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
36021
36022#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36023#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
36024
36025#~ msgid ""
36026#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
36027#~ "the current Lambert zone limits.\n"
36028#~ "Do not upload any data after this message.\n"
36029#~ "Undo your last action, save your work\n"
36030#~ "and start a new layer on the new zone."
36031#~ msgstr ""
36032#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
36033#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
36034#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
36035#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
36036#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
36037
36038#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36039#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
36040
36041#~ msgid "Bikes"
36042#~ msgstr "Велосипеды"
36043
36044#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
36045#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
36046
36047#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
36048#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
36049
36050#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
36051#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
36052
36053#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36054#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36055
36056#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
36057#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
36058
36059#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
36060#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
36061
36062#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
36063#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
36064
36065#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
36066#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
36067
36068#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
36069#~ msgstr ""
36070#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
36071
36072#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
36073#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
36074
36075#~ msgid "No latest version found. History is empty."
36076#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
36077
36078#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
36079#~ msgstr ""
36080#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
36081
36082#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
36083#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
36084
36085#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
36086#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
36087
36088#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
36089#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
36090
36091#~ msgid "Could not read ''{0}''."
36092#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
36093
36094#~ msgid ""
36095#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
36096#~ msgstr ""
36097#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
36098#~ "значение ''{1}''"
36099
36100#~ msgid ""
36101#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
36102#~ "''{1}''."
36103#~ msgstr ""
36104#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
36105#~ "значение ''{1}''"
36106
36107#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
36108#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
36109
36110#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
36111#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
36112
36113#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
36114#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
36115
36116#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
36117#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
36118
36119#~ msgid "Linked"
36120#~ msgstr "Связанные"
36121
36122#~ msgid "Bridleway"
36123#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
36124
36125#~ msgid "MIddle way: {0}"
36126#~ msgstr "Середина линии: {0}"
36127
36128#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
36129#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
36130
36131#~ msgid "Plugin not found: {0}."
36132#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
36133
36134#~ msgid "Download missing plugins"
36135#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
36136
36137#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
36138#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
36139
36140#~ msgid ""
36141#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36142#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36143#~ "\n"
36144#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36145#~ "following schema:\n"
36146#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36147#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36148#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36149#~ "\n"
36150#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36151#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36152#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36153#~ "\n"
36154#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36155#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36156#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36157#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
36158#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36159#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36160#~ "\n"
36161#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36162#~ "use."
36163#~ msgstr ""
36164#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
36165#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
36166#~ "\n"
36167#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
36168#~ "следующую схему:\n"
36169#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36170#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36171#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
36172#~ "\n"
36173#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
36174#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36175#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
36176#~ "\n"
36177#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
36178#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
36179#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
36180#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
36181#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36182#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36183#~ "\n"
36184#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
36185#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
36186
36187#~ msgid "Show Tile Status"
36188#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
36189
36190#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
36191#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
36192
36193#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
36194#~ msgstr ""
36195#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
36196
36197#~ msgid ""
36198#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
36199#~ "missing on this system.</html>"
36200#~ msgstr ""
36201#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
36202#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
36203
36204#~ msgid ""
36205#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
36206#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
36207#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
36208#~ msgstr ""
36209#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
36210#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
36211#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
36212#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
36213
36214#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36215#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
36216
36217#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
36218#~ msgstr ""
36219#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
36220#~ "соединению."
36221
36222#~ msgid ""
36223#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
36224#~ msgstr ""
36225#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
36226#~ "''{1}''."
36227
36228#~ msgid "<html>"
36229#~ msgstr "<html>"
36230
36231#~ msgid ""
36232#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
36233#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
36234#~ "upload."
36235#~ msgstr ""
36236#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
36237#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
36238#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
36239
36240#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
36241#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
36242
36243#~ msgid ""
36244#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
36245#~ "to default geometry. Details: {1}"
36246#~ msgstr ""
36247#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
36248#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
36249
36250#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
36251#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
36252
36253#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
36254#~ msgstr ""
36255#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
36256
36257#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
36258#~ msgstr ""
36259#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
36260#~ "шт.."
36261
36262#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
36263#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
36264
36265#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
36266#~ msgstr ""
36267#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
36268
36269#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
36270#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
36271
36272#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
36273#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
36274
36275#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
36276#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
36277
36278#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
36279#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
36280
36281#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
36282#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
36283
36284#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
36285#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
36286
36287#~ msgid "Via node {0}, {1}"
36288#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
36289
36290#~ msgid "No \"via\" node or way found."
36291#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
36292
36293#~ msgid "More than one \"via\" found."
36294#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
36295
36296#~ msgid ""
36297#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
36298#~ msgstr ""
36299#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
36300
36301#~ msgid ""
36302#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
36303#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
36304#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
36305#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
36306#~ msgstr ""
36307#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
36308#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
36309#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
36310#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
36311
36312#~ msgid "Delete the selected layer."
36313#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
36314
36315#~ msgid ""
36316#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
36317#~ "relation?</html>"
36318#~ msgstr ""
36319#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
36320#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
36321
36322#~ msgid ""
36323#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
36324#~ "<br>Delete from relation?</html>"
36325#~ msgstr ""
36326#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
36327#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
36328
36329#~ msgid ""
36330#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
36331#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
36332#~ "Are you really sure to continue?"
36333#~ msgstr ""
36334#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
36335#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
36336#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
36337
36338#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
36339#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
36340
36341#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
36342#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
36343
36344#~ msgid "help"
36345#~ msgstr "Справка"
36346
36347#~ msgid "OSM username (e-mail)"
36348#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
36349
36350#~ msgid "Login"
36351#~ msgstr "Войти"
36352
36353#~ msgid "Proxy server username"
36354#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
36355
36356#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
36357#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
36358#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
36359#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
36360#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
36361
36362#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
36363#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
36364
36365#~ msgid "No type found. History is empty."
36366#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
36367
36368#~ msgid "longitude"
36369#~ msgstr "долгота"
36370
36371#~ msgid "Coordinate"
36372#~ msgstr "Координата"
36373
36374#~ msgid "latitude"
36375#~ msgstr "широта"
36376
36377#~ msgid ""
36378#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
36379#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
36380#~ "html>"
36381#~ msgstr ""
36382#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
36383#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
36384#~ "ожидания.</html>"
36385
36386#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
36387#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
36388
36389#~ msgid ""
36390#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
36391#~ "version {2} required. Please update the plugin."
36392#~ msgstr ""
36393#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
36394#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
36395
36396#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
36397#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
36398
36399#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
36400#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
36401
36402#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
36403#~ msgstr ""
36404#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
36405
36406#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
36407#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
36408
36409#~ msgid ""
36410#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
36411#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
36412#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
36413#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
36414#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
36415#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
36416#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
36417#~ msgstr ""
36418#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
36419#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
36420#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
36421#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
36422#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
36423#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
36424#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
36425#~ "p></html>"
36426
36427#~ msgid ""
36428#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
36429#~ msgstr ""
36430#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
36431#~ "редактирование отношения"
36432
36433#~ msgid ""
36434#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
36435#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
36436#~ msgstr ""
36437#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
36438#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
36439
36440#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
36441#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
36442
36443#~ msgid ""
36444#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
36445#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
36446#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
36447#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
36448#~ msgstr ""
36449#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
36450#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
36451#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
36452#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
36453
36454#~ msgid ""
36455#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
36456#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
36457#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
36458#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
36459#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
36460#~ msgstr ""
36461#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
36462#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
36463#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
36464#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
36465#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
36466
36467#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
36468#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
36469
36470#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
36471#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
36472
36473#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
36474#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
36475
36476#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
36477#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
36478
36479#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
36480#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
36481
36482#~ msgid ""
36483#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
36484#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
36485#~ msgstr ""
36486#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
36487#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
36488
36489#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
36490#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
36491
36492#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
36493#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
36494
36495#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
36496#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
36497
36498#~ msgid ""
36499#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
36500#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
36501#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
36502#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
36503#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
36504#~ msgstr ""
36505#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
36506#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
36507#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
36508#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
36509#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
36510
36511#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
36512#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
36513#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
36514#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
36515#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
36516
36517#~ msgid "Please restart JOSM."
36518#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
36519
36520#~ msgid "Not yet tagged images"
36521#~ msgstr "Картинки без тегов"
36522
36523#~ msgid "Auto-tag source added:"
36524#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
36525
36526#~ msgid ""
36527#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
36528#~ "import EXIF geotagged pictures."
36529#~ msgstr ""
36530#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
36531#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
36532
36533#~ msgid ""
36534#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
36535#~ "areas, jump to position."
36536#~ msgstr ""
36537#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
36538#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
36539
36540#~ msgid "Apply also for children"
36541#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
36542
36543#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
36544#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
36545
36546#~ msgid "User with the same uid but different name found"
36547#~ msgstr ""
36548#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
36549#~ "именем"
36550
36551#~ msgid "null detected in node list"
36552#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
36553
36554#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
36555#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
36556
36557#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
36558#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
36559
36560#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
36561#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
36562
36563#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
36564#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
36565
36566#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
36567#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
36568
36569#~ msgid "Looking up available translations..."
36570#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
36571
36572#~ msgid "Checking locales..."
36573#~ msgstr "Проверка языков..."
36574
36575#~ msgid "Loading available locales..."
36576#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
36577
36578#~ msgid "Delete old plugin {0}"
36579#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
36580
36581#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
36582#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
36583
36584#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
36585#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
36586
36587#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
36588#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
36589
36590#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
36591#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
36592
36593#~ msgctxt "changeset.open"
36594#~ msgid "Closed"
36595#~ msgstr "Закрыто"
36596
36597#~ msgctxt "changeset.open"
36598#~ msgid "Open"
36599#~ msgstr "Открыть"
36600
36601#~ msgid "Enter a changset id"
36602#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
36603
36604#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
36605#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
36606
36607#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
36608#~ msgstr ""
36609#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
36610
36611#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
36612#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
36613
36614#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
36615#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
36616
36617#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
36618#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
36619
36620#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
36621#~ msgstr ""
36622#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
36623
36624#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
36625#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
36626
36627#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
36628#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
36629
36630#~ msgid "Check for paint notes."
36631#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
36632
36633#~ msgid ""
36634#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
36635#~ "include all changesets in the query.</html>"
36636#~ msgstr ""
36637#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
36638#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
36639
36640#~ msgid ""
36641#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
36642#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
36643#~ "objects on the server ''{1}''."
36644#~ msgstr ""
36645#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
36646#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
36647#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
36648
36649#~ msgid ""
36650#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
36651#~ "Exceptions was: {0}"
36652#~ msgstr ""
36653#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
36654#~ "Исключения были: {0}"
36655
36656#~ msgid ""
36657#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
36658#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
36659#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
36660#~ "to map editing.<br>"
36661#~ msgstr ""
36662#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
36663#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
36664#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
36665#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
36666#~ "карты.<br>"
36667
36668#~ msgid ""
36669#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
36670#~ "and internal id {2}"
36671#~ msgstr ""
36672#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
36673#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
36674
36675#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
36676#~ msgstr ""
36677#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
36678#~ "\" (через)."
36679
36680#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
36681#~ msgstr ""
36682#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
36683#~ "\" (через)."
36684
36685#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
36686#~ msgstr ""
36687#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36688#~ "\" (через)."
36689
36690#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
36691#~ msgstr ""
36692#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36693#~ "\" (через)."
36694
36695#~ msgctxt "filter"
36696#~ msgid "C"
36697#~ msgstr "C"
36698
36699#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
36700#~ msgstr ""
36701#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
36702
36703#~ msgid "GPS point"
36704#~ msgstr "точка GPS"
36705
36706#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
36707#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
36708
36709#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
36710#~ msgstr ""
36711#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
36712
36713#~ msgid "Error: "
36714#~ msgstr "Ошибка: "
36715
36716#~ msgid "Josminator - Just do it!"
36717#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
36718
36719#~ msgid "Exec"
36720#~ msgstr "Выполнить"
36721
36722#~ msgid "Execute Script"
36723#~ msgstr "Выполнить сценарий"
36724
36725#~ msgid "Use all their elements"
36726#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
36727
36728#~ msgid ""
36729#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
36730#~ msgstr ""
36731#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
36732#~ "несколько."
36733
36734#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
36735#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
36736
36737#~ msgid "Do some stuff"
36738#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
36739
36740#~ msgid "nice Plugin"
36741#~ msgstr "Модуль nice"
36742
36743#~ msgid "<number>"
36744#~ msgstr "<число>"
36745
36746#~ msgid "Use all my elements"
36747#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
36748
36749#~ msgid "range"
36750#~ msgstr "диапазон"
36751
36752#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
36753#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
36754
36755#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
36756#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
36757
36758#~ msgid "reverter: {0}"
36759#~ msgstr "откатчик: {0}"
36760
36761#~ msgid "No \"from\" way found."
36762#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
36763
36764#~ msgid "More than one \"from\" way found."
36765#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
36766
36767#~ msgid " Video"
36768#~ msgstr " Видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.