source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 21304

Last change on this file since 21304 was 21304, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-05-16 13:43+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-05-14 18:30+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-16 10:35+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:355
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
283#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
287#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
288#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
291#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
294msgid "Cancel"
295msgstr "Отмена"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
298msgid "Click to abort launching external browsers"
299msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
302msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
303msgstr ""
304"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
305"линию или отношение."
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
308msgid "Please select the target layer."
309msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
312msgid "Select target layer"
313msgstr "Выбор слоя"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
318msgid "Merge"
319msgstr "Объединить"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
322#, java-format
323msgid ""
324"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
325"</html>"
326msgstr ""
327"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
328"</html>"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
331msgid "No target layers"
332msgstr "Не выбран слой"
333
334#. modal
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
338msgid "Add Node..."
339msgstr "Добавить точку..."
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
342msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
343msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
344
345#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
346#. the correct group in
347#. Add extra shortcut C-S-a
348#. Add extra shortcut ESCAPE
349#.
350#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
351#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
352#. * for now this is a reasonable approximation.
353#.
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
368#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
370#, java-format
371msgid "Edit: {0}"
372msgstr "Править: {0}"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
375msgid "Enter the coordinates for the new node."
376msgstr "Введите координаты новой точки"
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
379msgid "Use decimal degrees."
380msgstr "Использовать десятичные градусы"
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
383msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
384msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
385
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
388#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
389#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
390msgid "Latitude"
391msgstr "Широта"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
395#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
396#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
397msgid "Longitude"
398msgstr "Долгота"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
401msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
402msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
405msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
406msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
407
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
409msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
410msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
411
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
413msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
414msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
428#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
429#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
430#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:299
432#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
433#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
434#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
435#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
436#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
437#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
439msgid "OK"
440msgstr "OK"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
443msgid "Close the dialog and create a new node"
444msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
447msgid "Close the dialog, do not create a new node"
448msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
449
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
453msgid "Align Nodes in Circle"
454msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
457msgid "Move the selected nodes into a circle."
458msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
477#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
478#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
479#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
480#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
481#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
482#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
483#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
484#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
485#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
486#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
487#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
488#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
489#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
490#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
491#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
493#, java-format
494msgid "Tool: {0}"
495msgstr "Инструмент: {0}"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
498msgid "Please select at least four nodes."
499msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
521#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
523msgid "Information"
524msgstr "Информация"
525
526#. Do it!
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
530msgid "Align Nodes in Line"
531msgstr "Выстроить точки в линию"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
534msgid "Move the selected nodes in to a line."
535msgstr ""
536"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
540msgid "Please select at least three nodes."
541msgstr "Выделите не менее трёх точек."
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
544msgid "data"
545msgstr "данных"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
548msgid "layer"
549msgstr "слоя"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
552msgid "selection"
553msgstr "выделения"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
557msgid "conflict"
558msgstr "конфликта"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
561msgid "download"
562msgstr "скачанного"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
565msgid "previous"
566msgstr "предыдущий"
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
569msgid "next"
570msgstr "следующий"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
574msgid "Nothing selected to zoom to."
575msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
579#, java-format
580msgid "Zoom to {0}"
581msgstr "Масштабировать до {0}"
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
584#, java-format
585msgid "Zoom the view to {0}."
586msgstr "Приблизить вид до {0}."
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
592#, java-format
593msgid "View: {0}"
594msgstr "Вид: {0}"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
597msgid "No conflicts to zoom to"
598msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
601msgid "Changeset Manager"
602msgstr "Менеджер пакета правок"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
606msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
607msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
611msgid "Close open changesets"
612msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
616msgid "Closes open changesets"
617msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
629#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
630#, java-format
631msgid "File: {0}"
632msgstr "Файл: {0}"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
636msgid "There are no open changesets"
637msgstr "Пакеты правок не открыты"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
641msgid "No open changesets"
642msgstr "Нет открытых пакетов правок"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
646msgid "Downloading open changesets ..."
647msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
651msgid "Combine Way"
652msgstr "Объединить линию"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
655msgid "Combine several ways into one."
656msgstr "Объединить несколько линий в одну."
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
659msgid "Change directions?"
660msgstr "Изменить направления?"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
663msgid "Reverse and Combine"
664msgstr "Сменить направление и объединить"
665
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
667msgid ""
668"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
669"reverse some of them?"
670msgstr ""
671"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
672"некоторых линий?"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
675msgid ""
676"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
677"nodes)"
678msgstr ""
679"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
680"последовательностью точек."
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
683#, java-format
684msgid "Combine {0} ways"
685msgstr "Объединить {0} линии"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
688msgid "Please select at least two ways to combine."
689msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
696msgid "Copy"
697msgstr "Копировать"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
700msgid "Copy selected objects to paste buffer."
701msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
704msgid "Please select something to copy."
705msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
710msgid "Create Circle"
711msgstr "Создать окружность"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
714msgid "Create a circle from three selected nodes."
715msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
718msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
719msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
722msgid ""
723"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
724"three nodes."
725msgstr ""
726"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:942
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
739#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
740#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
748msgid "Delete"
749msgstr "Удалить"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
752msgid "Delete selected objects."
753msgstr "Удалить выделенные объекты."
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
761msgid "Overwrite"
762msgstr "Перезаписать"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
766msgid "File exists. Overwrite?"
767msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
768
769#. Do it!
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
773msgid "Distribute Nodes"
774msgstr "Распределить точки"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
777msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
778msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
782msgid "Download from OSM..."
783msgstr "Скачать с OSM..."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
786msgid "Download map data from the OSM server."
787msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
790msgid "Download object..."
791msgstr "Скачать объект .."
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
794msgid "Download OSM object by ID."
795msgstr "Скачать OSM объект по ID."
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
798msgid "Download Object..."
799msgstr "Скачать объект..."
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
803#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
804msgid "Separate Layer"
805msgstr "На отдельный слой"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
809msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
810msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
813msgid "Download referrers"
814msgstr "Скачать относящееся"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
817msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
818msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
821#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
822msgid "Object type:"
823msgstr "Тип объекта:"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:57
826msgid "Choose the OSM object type"
827msgstr "Выберите тип объекта OSM"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
830#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
831msgid "Object ID:"
832msgstr "ID объекта:"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
835msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
836msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
839msgid "Download Object"
840msgstr "Скачать объект с сервера"
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
844msgid "Download object"
845msgstr "Скачать объект"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
848msgid "Start downloading"
849msgstr "Начать загрузку"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
853msgid "Close dialog and cancel downloading"
854msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
858msgid "Download parent ways/relations..."
859msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
862msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
863msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1374
870msgid "Duplicate"
871msgstr "Дублировать"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
874msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
875msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
878msgid "Duplicate Layer"
879msgstr "Дублировать слой"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
882msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
883msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
887#, java-format
888msgid "Layer: {0}"
889msgstr "Слой: {0}"
890
891#. Translators: "Copy of {layer name}"
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
893#, java-format
894msgid "Copy of {0}"
895msgstr "Копия {0}"
896
897#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
899#, java-format
900msgid "Copy {1} of {0}"
901msgstr "Копия {1} из {0}"
902
903#. <button label="Info" hotkey="I">
904#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
905#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
906#. </button>
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
909#: build/trans_surveyor.java:68
910msgid "Exit"
911msgstr "Выход"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
914msgid "Exit the application."
915msgstr "Выйти из программы"
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
918msgid "Fullscreen View"
919msgstr "Полноэкранный режим"
920
921#. no icon
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
923msgid "Toggle fullscreen view"
924msgstr "Переключить полноэкранный режим"
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
927msgid "Toggle Fullscreen view"
928msgstr "Переключить полноэкранный режим"
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
933msgid "Export to GPX..."
934msgstr "Экспорт в GPX..."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
938msgid "Export the data to GPX file."
939msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
942msgid "Nothing to export. Get some data first."
943msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
946msgid "Export GPX file"
947msgstr "Экспорт GPX-файла"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
951msgid "Object history"
952msgstr "История элемента"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
955msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
956msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
960msgid "Info about Element"
961msgstr "Информация об элементе"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
964msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
965msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
968msgid "Join overlapping Areas"
969msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
972msgid "Joins areas that overlap each other"
973msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
976msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
977msgstr ""
978"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
979"присоединить."
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
982msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
983msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
986#, java-format
987msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
988msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
992msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
993msgid_plural ""
994"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
995msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
996msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
997msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
1001msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1002msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
1005msgid "Are you really sure to continue?"
1006msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
1009msgid "Please abort if you are not sure"
1010msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
1013msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1014msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
1017msgid "Added node on all intersections"
1018msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1021msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1022msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1025msgid "Fix relations"
1026msgstr "Исправить отношения"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1029msgid "Joined self-overlapping area"
1030msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
1033msgid "Joined overlapping areas"
1034msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
1037msgid ""
1038"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1039"verify no errors have been introduced."
1040msgstr ""
1041"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1042"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
1045msgid "Enter values for all conflicts."
1046msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
1049msgid "Solve Conflicts"
1050msgstr "Уладить конфликты"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
1053msgid "Fix tag conflicts"
1054msgstr "Уладить конфликты тегов"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
1057msgid "Removed Element from Relations"
1058msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
1061msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1062msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
1065msgid "Closed Way"
1066msgstr "Замкнутая линия"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1069msgid "Remove tags from inner ways"
1070msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1073msgid "Join Areas Function"
1074msgstr "Функция объединения полигонов"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1078msgid "Join Node to Way"
1079msgstr "Включить точку в линию"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1082msgid "Join a node into the nearest way segments"
1083msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1086msgid "Join Node and Line"
1087msgstr "Включить точку в линию"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1090msgid "No Shortcut"
1091msgstr "Нет ярлыка"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1094msgid "Jump To Position"
1095msgstr "Перейти на позицию"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1098msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1099msgstr ""
1100"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1103msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1104msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1107msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1108msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1111msgid "Zoom (in metres)"
1112msgstr "Приближение (в метрах)"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
1116msgid "URL"
1117msgstr "URL"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1120msgid "Jump there"
1121msgstr "Перейти туда"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1124msgid "Jump to Position"
1125msgstr "Перейти к позиции"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1128msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1129msgstr ""
1130"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1131"проверьте."
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1134msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1135msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1138msgid "Merge layer"
1139msgstr "Объединить слои"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1142msgid "Merge the current layer into another layer"
1143msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1147msgid "Merge Nodes"
1148msgstr "Объединить точки"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1151msgid "Merge nodes into the oldest one."
1152msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1155msgid "Please select at least two nodes to merge."
1156msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1159msgid "Abort Merging"
1160msgstr "Прервать объединение"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1163msgid "Click to abort merging nodes"
1164msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1167#, java-format
1168msgid ""
1169"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1170msgstr ""
1171"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1172"используется."
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1175#, java-format
1176msgid "Merge {0} nodes"
1177msgstr "Объединить {0} точек"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1181msgid "Merge selection"
1182msgstr "Объединить выделенное"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1185msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1186msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1191msgid "Mirror"
1192msgstr "Зеркало"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1195msgid "Mirror selected nodes and ways."
1196msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1199msgid "Please select at least one node or way."
1200msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1203msgid "up"
1204msgstr "вверх"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1210#, java-format
1211msgid "Move objects {0}"
1212msgstr "Переместить объекты {0}"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1215msgid "down"
1216msgstr "вниз"
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1219msgid "left"
1220msgstr "влево"
1221
1222#. dir == Direction.RIGHT) {
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1224msgid "right"
1225msgstr "вправо"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1228#, java-format
1229msgid "Move {0}"
1230msgstr "Переместить {0}"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1233#, java-format
1234msgid "Moves Objects {0}"
1235msgstr "Перемещает объекты {0}"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1239msgid "Cannot move objects outside of the world."
1240msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1247msgid "New"
1248msgstr "Создать"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1251msgid "Create a new map."
1252msgstr "Создать новую карту."
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1256msgid "Open..."
1257msgstr "Открыть..."
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1260msgid "Open a file."
1261msgstr "Открыть файл."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1264msgid "Opening files"
1265msgstr "Открытие файлов"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1268#, java-format
1269msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1270msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1271msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1272msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1273msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1276#, java-format
1277msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1278msgid_plural ""
1279"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1280msgstr[0] ""
1281"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1282msgstr[1] ""
1283"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1284msgstr[2] ""
1285"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1288#, java-format
1289msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1290msgstr ""
1291"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1292"html>"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1295msgid "Open file"
1296msgstr "Открыть файл"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1299msgid "Opening 1 file..."
1300msgstr "Открытие 1 файла..."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1303#, java-format
1304msgid "Opening {0} file..."
1305msgid_plural "Opening {0} files..."
1306msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1307msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1308msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1311#, java-format
1312msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1313msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1317msgid "Open Location..."
1318msgstr "Открыть адрес..."
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1321msgid "Open an URL."
1322msgstr "Открыть ссылку."
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1325msgid "Enter URL to download:"
1326msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1329msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1330msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1333msgid "Download Location"
1334msgstr "Каталог для скачивания"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1337msgid "Download URL"
1338msgstr "URL для скачивания"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1341msgid "Start downloading data"
1342msgstr "Начать скачивание данных"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1345msgid "Download Data"
1346msgstr "Скачать данные"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1349msgid ""
1350"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1351"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1352"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1353"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1354"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1355msgstr ""
1356"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1357"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1358"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1359"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1360"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1361"умолчанию это Shift-Q.)"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1366msgid "Orthogonalize Shape"
1367msgstr "Сделать углы прямыми"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1370msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1371msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1375msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1376msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1379msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1380msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1383msgid "Orthogonalize / Undo"
1384msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1387msgid ""
1388"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1389"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1390"action!"
1391msgstr ""
1392"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1393"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1394"Ортогонализирования формы!"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1397msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1398msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1401msgid ""
1402"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1403"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1404"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1405msgstr ""
1406"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1407"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1408"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1409"</html>"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1412msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1413msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1416msgid "Orthogonalize"
1417msgstr "Сделать углы прямыми"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1421msgid "Usage"
1422msgstr "Использование"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1425msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1426msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1429msgid ""
1430"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1431"orthogonalize them one by one.</html>"
1432msgstr ""
1433"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1434"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1437msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1438msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1447msgid "Paste"
1448msgstr "Вставить"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1451msgid "Paste contents of paste buffer."
1452msgstr "Вставить содержимое буфера."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1455msgid "Delete incomplete members?"
1456msgstr "Удалить неполных участников?"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1459msgid "Paste without incomplete members"
1460msgstr "Вставить без неполных участников"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1463msgid ""
1464"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1465"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1466"incomplete primitives?"
1467msgstr ""
1468"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1469"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1470"элементов?"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1474msgid "Paste Tags"
1475msgstr "Вставить теги"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1478msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1479msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1482#, java-format
1483msgid "Pasting {0} tag"
1484msgid_plural "Pasting {0} tags"
1485msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1486msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1487msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1490#, java-format
1491msgid "to {0} primitive"
1492msgid_plural "to {0} primtives"
1493msgstr[0] "для элемента {0}"
1494msgstr[1] "для элементов {0}"
1495msgstr[2] "для элементов {0}"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1498msgid "Preferences..."
1499msgstr "Настройки..."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1502msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1503msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1508msgid "Preferences"
1509msgstr "Настройки"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1513msgid "Redo"
1514msgstr "Вернуть"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1517msgid "Redo the last undone action."
1518msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1522msgid "Rename layer"
1523msgstr "Переименовать слой"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1526msgid "Also rename the file"
1527msgstr "Переименовать файл"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1530#, java-format
1531msgid "Could not rename file ''{0}''"
1532msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1092
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:663
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:671
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1572#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1573#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1574#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1576#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1585#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1586#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1587#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1588#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1589#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1591#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1593#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1594msgid "Error"
1595msgstr "Ошибка"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1599msgid "Reverse Ways"
1600msgstr "Изменить направление линии"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1603msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1604msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1607msgid "Please select at least one way."
1608msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1611msgid "Reverse ways"
1612msgstr "Изменить направление линий"
1613
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1618msgid "Save"
1619msgstr "Сохранить"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1623msgid "Save the current data."
1624msgstr "Сохранить текущие данные."
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1627#, java-format
1628msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1629msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1632msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1633msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1636msgid "Empty document"
1637msgstr "Пустой документ"
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1640msgid "Save anyway"
1641msgstr "Сохранить в любом случае"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1644msgid "The document contains no data."
1645msgstr "В документе нет данных"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1648msgid "Conflicts"
1649msgstr "Конфликты"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1652msgid "Reject Conflicts and Save"
1653msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1656msgid ""
1657"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1658"if you rejected all. Continue?"
1659msgstr ""
1660"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1661"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1664msgid "Save OSM file"
1665msgstr "Сохранить файл OSM"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1668msgid "Save GPX file"
1669msgstr "Сохранить файл GPX"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1672msgid "Save Layer"
1673msgstr "Сохранить слой"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1678msgid "Save As..."
1679msgstr "Сохранить как..."
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1683msgid "Save the current data to a new file."
1684msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1688msgid "Select All"
1689msgstr "Выбрать всё"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1692msgid ""
1693"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1694"objects too."
1695msgstr ""
1696"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1697"незаконченные объекты."
1698
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1701msgid "Show Status Report"
1702msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1705msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1706msgstr ""
1707"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1708"прикрепить к сообщению об ошибке"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1711#, java-format
1712msgid "Help: {0}"
1713msgstr "Справка: {0}"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1716msgid "Status Report"
1717msgstr "Отчёт о состоянии"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1720msgid "Copy to clipboard and close"
1721msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1728#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1729msgid "Close"
1730msgstr "Закрыть"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1733msgid "Simplify Way"
1734msgstr "Упростить линию"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1737msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1738msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1741msgid "Yes, delete nodes"
1742msgstr "Да, удалить точки"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1745msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1746msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1752msgid "No, abort"
1753msgstr "Нет, прервать"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1757msgid "Cancel operation"
1758msgstr "Отменить опрацию"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1761msgid "Do you want to delete them anyway?"
1762msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1765msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1766msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1769msgid "Please select at least one way to simplify."
1770msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1775msgid "Yes"
1776msgstr "Да"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1779msgid "Simplify all selected ways"
1780msgstr "Упростить все выделенные линии"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1783#, java-format
1784msgid ""
1785"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1786msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1789msgid "Simplify ways?"
1790msgstr "Упростить линии?"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1793#, java-format
1794msgid "Simplify {0} way"
1795msgid_plural "Simplify {0} ways"
1796msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1797msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1798msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1801#, java-format
1802msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1803msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1804msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1805msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1806msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1810msgid "Split Way"
1811msgstr "Разделить линию"
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1814msgid "Split a way at the selected node."
1815msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1818msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1819msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1822msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1823msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1824msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1825msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1826msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1829msgid ""
1830"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1831"way also."
1832msgid_plural ""
1833"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1834"way also."
1835msgstr[0] ""
1836"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1837"выделите также линию."
1838msgstr[1] ""
1839"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1840"выберите также линию."
1841msgstr[2] ""
1842"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1843"выберите также линию."
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1846msgid "The selected nodes do not share the same way."
1847msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1850msgid "The selected way does not contain the selected node."
1851msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1852msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1853msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1854msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1858msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1859msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1862msgid ""
1863"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1864"middle of the way.)"
1865msgstr ""
1866"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1867"линии)."
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1870msgid ""
1871"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1872"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1873msgstr ""
1874"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1875"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1876"html>"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1879msgid ""
1880"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1881"this and correct it when necessary.</html>"
1882msgstr ""
1883"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1884"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1887#, java-format
1888msgid "Split way {0} into {1} parts"
1889msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1893msgid "Toggle GPX Lines"
1894msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1897msgid "Draw lines between raw gps points."
1898msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1901#, java-format
1902msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1903msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1907msgid "UnGlue Ways"
1908msgstr "Разъединить линии"
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1911msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1912msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1915msgid "This node is not glued to anything else."
1916msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1919msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1920msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1923msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1924msgstr ""
1925"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1928msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1929msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1932msgid "Select either:"
1933msgstr "Выберите один из вариантов:"
1934
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1936msgid "* One tagged node, or"
1937msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1940msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1941msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1944msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1945msgstr ""
1946"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1949msgid ""
1950"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1951msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1954msgid ""
1955"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1956msgstr ""
1957"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1958"несколькими линиями."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1961msgid ""
1962"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1963"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1964"their\n"
1965"own copy and all nodes will be selected."
1966msgstr ""
1967"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1968"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1969"и все точки будут выделены."
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1972msgid "Unglued Node"
1973msgstr "Неприкрепленная точка"
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1976#, java-format
1977msgid "Dupe into {0} nodes"
1978msgstr "Дублировать в {0} точек"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1981#, java-format
1982msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1983msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1984msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1985msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1986msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1990msgid "Undo"
1991msgstr "Отмена"
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1994msgid "Undo the last action."
1995msgstr "Отменить последнее действие."
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1999msgid "Unselect All"
2000msgstr "Снять выделение"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2003msgid "Unselect all objects."
2004msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2005
2006#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2007#. the correct group in
2008#. Add extra shortcut C-S-a
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2010msgid "Unselect All (Focus)"
2011msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2012
2013#. Add extra shortcut ESCAPE
2014#.
2015#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2016#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2017#. * for now this is a reasonable approximation.
2018#.
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2020msgid "Unselect All (Escape)"
2021msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2025msgid "Update data"
2026msgstr "Обновить данные"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2029msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2030msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2031
2032#. bounds defined? => use the bbox downloader
2033#.
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1002
2036msgid "Download data"
2037msgstr "Скачать данные"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2041msgid "Update modified"
2042msgstr "Обновить изменённое"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2045msgid ""
2046"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2047msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2050msgid "No current dataset found"
2051msgstr "Не найден текущий набор данных"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2054#, java-format
2055msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2056msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2060msgid "Update selection"
2061msgstr "Обновить выбор"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2064msgid ""
2065"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2066msgstr ""
2067"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2068"заново)"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2071msgid "There are no selected objects to update."
2072msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2075msgid "Selection empty"
2076msgstr "Выборка пуста"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2080msgid "Upload data"
2081msgstr "Передать данные на сервер"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2084msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2085msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2088#, java-format
2089msgid ""
2090"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2091"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2092msgstr ""
2093"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2094"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2099msgid "No changes to upload."
2100msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2103msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2104msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2107msgid "Upload selection"
2108msgstr "Передать выделенное на сервер"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2111msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2112msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2115msgid "Checking parents for deleted objects"
2116msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2119#, java-format
2120msgid "Reading parents of ''{0}''"
2121msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2124msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2125msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2128msgid "Wireframe View"
2129msgstr "Каркас"
2130
2131#. no icon
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2133msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2134msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2137msgid "Toggle Wireframe view"
2138msgstr "Показать/скрыть каркас"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2143msgid "Zoom In"
2144msgstr "Увеличить масштаб"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2148msgid "Zoom Out"
2149msgstr "Уменьшить масштаб"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2153msgctxt "audio"
2154msgid "Back"
2155msgstr "Назад"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2158msgctxt "audio"
2159msgid "Jump back."
2160msgstr "Перемотать назад."
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2169#, java-format
2170msgid "Audio: {0}"
2171msgstr "Звук: {0}"
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2175msgctxt "audio"
2176msgid "Faster"
2177msgstr "Быстрее"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2180msgctxt "audio"
2181msgid "Faster Forward"
2182msgstr "Играть быстрее."
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Forward"
2188msgstr "Вперёд"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2191msgctxt "audio"
2192msgid "Jump forward"
2193msgstr "Перемотать вперёд"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Next Marker"
2199msgstr "Следующий маркер"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2202msgctxt "audio"
2203msgid "Play next marker."
2204msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2208msgctxt "audio"
2209msgid "Play/Pause"
2210msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2213msgid "Play/pause audio."
2214msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2218msgctxt "audio"
2219msgid "Previous Marker"
2220msgstr "Предыдущий маркер"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2223msgctxt "audio"
2224msgid "Play previous marker."
2225msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2229msgctxt "audio"
2230msgid "Slower"
2231msgstr "Медленнее"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2234msgctxt "audio"
2235msgid "Slower Forward"
2236msgstr "Играть медленнее."
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2239msgid "Downloading GPS data"
2240msgstr "Скачивание данных GPS"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2243msgid "Downloaded GPX Data"
2244msgstr "Скачанные GPX данные"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2247msgid "Downloading data"
2248msgstr "Скачивание данных"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2251#, java-format
2252msgid ""
2253"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2254msgstr ""
2255"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2258msgid "No data found in this area."
2259msgstr "В этом месте нет данных."
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2262#, java-format
2263msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2264msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2267msgid "Updating data"
2268msgstr "Обновление данных"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:147
2271msgid "Check on the server"
2272msgstr "Проверить на сервере"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:149
2275msgid ""
2276"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2277"server"
2278msgstr ""
2279"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2280"вашей базе данных"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:153
2283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2284msgid "Ignore"
2285msgstr "Игнорировать"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:155
2288msgid "Click to abort and to resume editing"
2289msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:160
2292#, java-format
2293msgid ""
2294"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2295"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2296"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2297"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2298"</strong> to ignore.<br></html>"
2299msgstr ""
2300"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2301"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2302"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2303"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2304"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2307msgid "Deleted or moved primitives"
2308msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:239
2311#, java-format
2312msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2313msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:240
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2317msgid "Errors during Download"
2318msgstr "Ошибка во время скачивания"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2323#, java-format
2324msgid "There was {0} conflict during import."
2325msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2326msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2327msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2328msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2331msgid "Conflict during download"
2332msgid_plural "Conflicts during download"
2333msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2334msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2335msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2338#, java-format
2339msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2340msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2343#, java-format
2344msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2345msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2348#, java-format
2349msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2350msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2353msgid "Errors during download"
2354msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2357msgid "Delete Mode"
2358msgstr "Режим удаления"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2361msgid "Delete nodes or ways."
2362msgstr ""
2363"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2364"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2371#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2373#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2374#, java-format
2375msgid "Mode: {0}"
2376msgstr "Режим: {0}"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2379msgid ""
2380"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2381"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2382msgstr ""
2383"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2384"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2385"объекты."
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2389msgid "Draw"
2390msgstr "Рисовать"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2393msgid "Draw nodes"
2394msgstr "Рисовать точки"
2395
2396#. Add extra shortcut N
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2398msgid "Mode: Draw Focus"
2399msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:354
2402msgid "Cannot add a node outside of the world."
2403msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:529
2406msgid "Add node"
2407msgstr "Добавить точку"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2410msgid "Add node into way"
2411msgstr "Вставить точку в линию"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:539
2414msgid "Connect existing way to node"
2415msgstr "Присоединить линию к точке"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2418msgid "Add a new node to an existing way"
2419msgstr "Добавить новую точку к линии"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2422msgid "Add node into way and connect"
2423msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2426msgid "Create new node."
2427msgstr "Создать новую точку"
2428
2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:941
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:965
2431msgid "Select node under cursor."
2432msgstr "Выделить точку под курсором."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2435#, java-format
2436msgid "Insert new node into way."
2437msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2438msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2439msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2440msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:953
2443msgid "Start new way from last node."
2444msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2447msgid "Continue way from last node."
2448msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2452msgid "Finish drawing."
2453msgstr "Закончено вычерчивание"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2457msgid "Extrude"
2458msgstr "Выдавливание"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2461msgid "Create areas"
2462msgstr ""
2463"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2466msgid "Extrude Way"
2467msgstr "Выдавить линию"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2470msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2471msgstr ""
2472"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2475msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2476msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2479msgid ""
2480"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2481"its normal."
2482msgstr ""
2483"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2484"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2487msgid "Drag play head"
2488msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2491msgid ""
2492"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2493"+release to synchronize audio at that point."
2494msgstr ""
2495"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2496"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2497"этой точке"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2507msgid "Select"
2508msgstr "Выбор"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2511msgid "Select, move and rotate objects"
2512msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2515#, java-format
2516msgid "Add and move a virtual new node to way"
2517msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2518msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2519msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2520msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2523msgid "Move elements"
2524msgstr "Переместить элементы"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2527msgid "Move them"
2528msgstr "Переместить"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2531msgid "Undo move"
2532msgstr "Отмена перемещения"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2535#, java-format
2536msgid ""
2537"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2538"an error.\n"
2539"Really move them?"
2540msgstr ""
2541"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2542"элементов\n"
2543"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2546msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2547msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2550msgid ""
2551"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2552msgstr ""
2553"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2554"объединения с ближайшей точкой."
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2557msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2558msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2561msgid ""
2562"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2563"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2564msgstr ""
2565"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2566"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2567"выделите что-либо другое"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2571msgid "Zoom"
2572msgstr "Масштаб"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2575msgid "Zoom and move map"
2576msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2579msgid ""
2580"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2581"move zoom with right button"
2582msgstr ""
2583"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2584"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2587msgid "<not>"
2588msgstr "<not>"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2591msgid "<or>"
2592msgstr "<or>"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2595msgid "<left parent>"
2596msgstr "<left parent>"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2599msgid "<right parent>"
2600msgstr "<right parent>"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2603msgid "<colon>"
2604msgstr "<colon>"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2607msgid "<equals>"
2608msgstr "<equals>"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2611msgid "<key>"
2612msgstr "<key>"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2615msgid "<question mark>"
2616msgstr "<question mark>"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2619msgid "<end-of-file>"
2620msgstr "<end-of-file>"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2624msgid "Search..."
2625msgstr "Поиск..."
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2628msgid "Search for objects."
2629msgstr "Поиск объектов."
2630
2631#. -- prepare the combo box with the search expressions
2632#.
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2634msgid "Please enter a filter string."
2635msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2638msgid "Please enter a search string."
2639msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2642msgid "Enter the search expression"
2643msgstr "Введите выражение для поиска"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2646msgid "replace selection"
2647msgstr "заменить выделение"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2650msgid "add to selection"
2651msgstr "добавить к выделению"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2654msgid "remove from selection"
2655msgstr "убрать из выделения"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2658msgid "find in selection"
2659msgstr "найти в выделенном"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2662msgid "case sensitive"
2663msgstr "регистрозависимый"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2666msgid "regular expression"
2667msgstr "регулярное выражение"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2670msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2671msgstr ""
2672"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2675msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2676msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2679msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2680msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2683msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2684msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2687msgid ""
2688"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2689"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2690msgstr ""
2691"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2692"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2695msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2696msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2699msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2700msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2703msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2704msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2707msgid "<u>Special targets:</u>"
2708msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2711msgid ""
2712"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2713msgstr ""
2714"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2715"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2718msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2719msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2722msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2723msgstr ""
2724"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2727msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2728msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2731msgid ""
2732"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2733"assigned version)"
2734msgstr ""
2735"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2736"версии)"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2739msgid ""
2740"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2741"assigned changeset)"
2742msgstr ""
2743"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2744"назначенного пакета правок)"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2747msgid ""
2748"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2749"min-max)"
2750msgstr ""
2751"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2752"nodes:min-max)"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2755msgid ""
2756"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2757"max)"
2758msgstr ""
2759"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2760"мин-макс)"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2763msgid ""
2764"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2765"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2766msgstr ""
2767"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2768"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2771msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2772msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2775msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2776msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2779msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2780msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2783msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2784msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2787msgid ""
2788"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2789msgstr ""
2790"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2791"выражению"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2794msgid ""
2795"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2796msgstr ""
2797"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2798"выражению"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2801msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2802msgstr ""
2803"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2804"«или»"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2807msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2808msgstr ""
2809"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2810"<b>:</b>)"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2813msgid ""
2814"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2815"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2816msgstr ""
2817"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2818"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2821msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2822msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2827#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2828#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2829msgid "Filter"
2830msgstr "Фильтр"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2834msgid "Search"
2835msgstr "Поиск"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2838msgid "Submit filter"
2839msgstr "Принять фильтр"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2842msgid "Start Search"
2843msgstr "Начать поиск"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2846#, java-format
2847msgid "No match found for ''{0}''"
2848msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2851#, java-format
2852msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2853msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2856#, java-format
2857msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2858msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2861#, java-format
2862msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2863msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2866#, java-format
2867msgid "Found {0} matches"
2868msgstr "Найдено {0} совпадений"
2869
2870#. case sensitive
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2872msgctxt "search"
2873msgid "CS"
2874msgstr "CS"
2875
2876#. case insensitive
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2878msgctxt "search"
2879msgid "CI"
2880msgstr "CI"
2881
2882#. regex search
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2884msgctxt "search"
2885msgid "RX"
2886msgstr "RX"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2889#, java-format
2890msgid ""
2891"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2892"\n"
2893"{2}"
2894msgstr ""
2895"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2896"\n"
2897"{2}"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2900msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2901msgstr ""
2902"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2903"использования: ключ=значение"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2906#, java-format
2907msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2908msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2911#, java-format
2912msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2913msgstr ""
2914"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2915"отношение"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2918#, java-format
2919msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2920msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2923#, java-format
2924msgid "Unexpected token: {0}"
2925msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2928msgid "Missing parameter for OR"
2929msgstr "Пропущен параметр для OR"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2932msgid "Missing operator for NOT"
2933msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2936msgid "Primitive id expected"
2937msgstr "Ожидался id элемента"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2941msgid "Range of numbers expected"
2942msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2945msgid "Changeset id expected"
2946msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2949msgid "Version expected"
2950msgstr "Ожидаемая версия"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2953#, java-format
2954msgid ""
2955"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2956msgstr ""
2957"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2958"объекте {1}"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2961#, java-format
2962msgid ""
2963"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2964"length {2}. Values length is {3}."
2965msgstr ""
2966"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2967"{2}. Длина значения {3}."
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2970msgid "Precondition Violation"
2971msgstr "Нарушение предусловия"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2974#, java-format
2975msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2976msgstr ""
2977"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2978"{2}"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2981msgid "API Capabilities Violation"
2982msgstr "Нарушение возможностей API"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2985msgid "Cyclic dependency between relations:"
2986msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2989#, java-format
2990msgid ""
2991"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2992"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2993"dependency.</html>"
2994msgstr ""
2995"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2996"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2997"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3000msgid "Relation ..."
3001msgstr "Отношение ..."
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3004msgid "... refers to relation"
3005msgstr "... обращается к отношению"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3008msgid "Cycling dependencies"
3009msgstr "Циклические зависимости"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3012#, java-format
3013msgid "Add node {0}"
3014msgstr "Добавить точку {0}"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3017#, java-format
3018msgid "Add way {0}"
3019msgstr "Добавить линию {0}"
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
3022#, java-format
3023msgid "Add relation {0}"
3024msgstr "Добавить отношение {0}"
3025
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:61
3027#, java-format
3028msgid "Added {0} object"
3029msgid_plural "Added {0} objects"
3030msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3031msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3032msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3035#, java-format
3036msgid "Change node {0}"
3037msgstr "Изменить точку {0}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3040#, java-format
3041msgid "Change way {0}"
3042msgstr "Изменить линию {0}"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3045#, java-format
3046msgid "Change relation {0}"
3047msgstr "Изменить отношение {0}"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3050#, java-format
3051msgid "Changed nodes of {0}"
3052msgstr "Изменены точки для {0}"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3055#, java-format
3056msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3057msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3060#, java-format
3061msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3062msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3065#, java-format
3066msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3067msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3070#, java-format
3071msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3072msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3075#, java-format
3076msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3077msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3080#, java-format
3081msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3082msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3085#, java-format
3086msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3087msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3090#, java-format
3091msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3092msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3095#, java-format
3096msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3097msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3100#, java-format
3101msgid ""
3102"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3103"conflict cannot be added.</html>"
3104msgstr ""
3105"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3106"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
3110msgid "Double conflict"
3111msgstr "Двойной конфликт"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3114#, java-format
3115msgid ""
3116"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3117"primitive ''{1}''."
3118msgstr ""
3119"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3120"конфликт для элемента ''{1}''."
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3123#, java-format
3124msgid "Add conflict for ''{0}''"
3125msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3130#, java-format
3131msgid ""
3132"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3133msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3136#, java-format
3137msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3138msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3139
3140#. should not happen
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3143msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3144msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3148msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3149msgstr ""
3150"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3153#, java-format
3154msgid "Delete node {0}"
3155msgstr "Удалить точку {0}"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3158#, java-format
3159msgid "Delete way {0}"
3160msgstr "Удалить линию {0}"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3163#, java-format
3164msgid "Delete relation {0}"
3165msgstr "Удалить отношение {0}"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3168#, java-format
3169msgid "Delete {0} object"
3170msgid_plural "Delete {0} objects"
3171msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3172msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3173msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3176#, java-format
3177msgid "Delete {0} node"
3178msgid_plural "Delete {0} nodes"
3179msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3180msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3181msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3184#, java-format
3185msgid "Delete {0} way"
3186msgid_plural "Delete {0} ways"
3187msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3188msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3189msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3192#, java-format
3193msgid "Delete {0} relation"
3194msgid_plural "Delete {0} relations"
3195msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3196msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3197msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3198
3199#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3200#. connection.
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3203msgid ""
3204"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3205"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3206"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3207msgstr ""
3208"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3209"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3210"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3214msgid "Delete confirmation"
3215msgstr "Удалить подтверждение"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3218#, java-format
3219msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3220msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3223#, java-format
3224msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3225msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3228#, java-format
3229msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3230msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3233#, java-format
3234msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3235msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3236
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3238#, java-format
3239msgid "Move {0} node"
3240msgid_plural "Move {0} nodes"
3241msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3242msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3243msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3246#, java-format
3247msgid "Purged object ''{0}''"
3248msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3251#, java-format
3252msgid "Purged {0} object"
3253msgid_plural "Purged {0} objects"
3254msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3255msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3256msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3259#, java-format
3260msgid ""
3261"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3262"{1}"
3263msgstr ""
3264"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3265"Текущее значение {1}"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3268#, java-format
3269msgid "Removing reference from relation {0}"
3270msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3273#, java-format
3274msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3275msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3278#, java-format
3279msgid "Rotate {0} node"
3280msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3281msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3282msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3283msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3286msgid "Sequence"
3287msgstr "Последовательность"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3290#, java-format
3291msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3292msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3295#, java-format
3296msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3297msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3300#, java-format
3301msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3302msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3305#, java-format
3306msgid "Undelete {0} primitive"
3307msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3308msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3309msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3310msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3313#, java-format
3314msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3315msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3318#, java-format
3319msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3320msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3323#, java-format
3324msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3325msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3328#, java-format
3329msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3330msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3333#, java-format
3334msgid "Main dataset does not include node {0}"
3335msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3338msgid "Apply?"
3339msgstr "Применить?"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3342msgid ""
3343"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3344"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3345msgstr ""
3346"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3347"для поддержания целостности данных"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3350msgid "Relation"
3351msgstr "Отношение"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3354msgid "Old role"
3355msgstr "Старая роль"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3358msgid "New role"
3359msgstr "Новая роль"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3362msgid "Old key"
3363msgstr "Старый ключ"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3366msgid "Old value"
3367msgstr "Старое значение"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3370msgid "New key"
3371msgstr "Новый ключ"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3375msgid "New value"
3376msgstr "Новое значение"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3379msgid "Apply selected changes"
3380msgstr "Применить выбранные изменения"
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3383msgid "Do not apply changes"
3384msgstr "Не применять изменения"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3387msgid "Please select which property changes you want to apply."
3388msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3391msgid "Properties of "
3392msgstr "Параметры "
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3395msgid "Roles in relations referring to"
3396msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3399msgid "Automatic tag correction"
3400msgstr "Автоматически исправлять теги"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3405#, java-format
3406msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3407msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3410#, java-format
3411msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3412msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3415#, java-format
3416msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3417msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3420#, java-format
3421msgid "Malformed config file at lines {0}"
3422msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3425#, java-format
3426msgid ""
3427"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3428"not a directory."
3429msgstr ""
3430"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3431"не является каталогом."
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3434#, java-format
3435msgid ""
3436"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3437"not a directory.</html>"
3438msgstr ""
3439"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3440"является каталогом.</html>"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3443#, java-format
3444msgid ""
3445"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3446"preference directory: {0}"
3447msgstr ""
3448"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3449"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3452#, java-format
3453msgid ""
3454"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3455"preference directory: {0}</html>"
3456msgstr ""
3457"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3458"каталог настроек: {0}</html>"
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3461#, java-format
3462msgid ""
3463"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3464msgstr ""
3465"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3466"параметрами по умолчанию."
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3469#, java-format
3470msgid ""
3471"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3472"file."
3473msgstr ""
3474"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3475"параметров по умолчанию."
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3478#, java-format
3479msgid ""
3480"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3481"to default: {0}</html>"
3482msgstr ""
3483"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3484"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3487#, java-format
3488msgid ""
3489"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3490"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3491msgstr ""
3492"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3493"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3496#, java-format
3497msgid ""
3498"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3499"default: {0}"
3500msgstr ""
3501"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3502"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3505#, java-format
3506msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3507msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3510#, java-format
3511msgid ""
3512"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3513msgstr ""
3514"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3515"''{2}''"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3518#, java-format
3519msgid "Preferences stored on {0}"
3520msgstr "Настройки сохранены {0}"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3523#, java-format
3524msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3525msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3528msgid "Could not load preferences from server."
3529msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3532#, java-format
3533msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3534msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3537#, java-format
3538msgid ""
3539"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3540"server"
3541msgstr ""
3542"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3543"с сервера"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3546#, java-format
3547msgid ""
3548"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3549"{1}"
3550msgstr ""
3551"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3552"Текст ошибки: {1}"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3555#, java-format
3556msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3557msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3561msgid "UNKNOWN"
3562msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3565#, java-format
3566msgid ""
3567"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3568msgstr ""
3569"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3570"''{0}''"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3573msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3574msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3577#, java-format
3578msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3579msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3580
3581#. *
3582#. * the decimal format 999.999
3583#.
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3585msgid "Decimal Degrees"
3586msgstr "Десятичные градусы"
3587
3588#. *
3589#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3590#.
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3592msgid "Degrees Minutes Seconds"
3593msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3594
3595#. *
3596#. * coordinates East/North
3597#.
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3599msgid "Projected Coordinates"
3600msgstr "Предполагаемые координаты"
3601
3602#. short symbol for South
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3604msgctxt "compass"
3605msgid "S"
3606msgstr "Ю"
3607
3608#. short symbol for North
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3610msgctxt "compass"
3611msgid "N"
3612msgstr "С"
3613
3614#. short symbol for West
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3616msgctxt "compass"
3617msgid "W"
3618msgstr "З"
3619
3620#. short symbol for East
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3622msgctxt "compass"
3623msgid "E"
3624msgstr "В"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3627#, java-format
3628msgid ""
3629"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3630msgstr ""
3631"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3632
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3634#, java-format
3635msgid ""
3636"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3637"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3638"error, it should be safe to continue in your work."
3639msgstr ""
3640"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3641"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3642"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3643
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3646#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3647#, java-format
3648msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3649msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3652#, java-format
3653msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3654msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3657#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3658#, java-format
3659msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3660msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3663#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3664#, java-format
3665msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3666msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3667
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3669#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3670#, java-format
3671msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3672msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3673
3674#. should not happen
3675#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3676#. target version at this point
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3678#, java-format
3679msgid ""
3680"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3681"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3682"Keeping target object. "
3683msgstr ""
3684"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3685"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3686"объект сохранён. "
3687
3688#. translators notes must be in front
3689#. column header: enable filter
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3691msgctxt "filter"
3692msgid "E"
3693msgstr "E"
3694
3695#. column header: hide filter
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3697msgctxt "filter"
3698msgid "H"
3699msgstr "H"
3700
3701#. column header: filter text
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3703msgctxt "filter"
3704msgid "Text"
3705msgstr "Текст"
3706
3707#. column header: apply filter for children
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3709msgctxt "filter"
3710msgid "C"
3711msgstr "C"
3712
3713#. column header: inverted filter
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3715msgctxt "filter"
3716msgid "I"
3717msgstr "I"
3718
3719#. column header: filter mode
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3721msgctxt "filter"
3722msgid "M"
3723msgstr "M"
3724
3725#. translators notes must be in front
3726#. filter mode: replace
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3728msgctxt "filter"
3729msgid "R"
3730msgstr "R"
3731
3732#. filter mode: add
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3734msgctxt "filter"
3735msgid "A"
3736msgstr "A"
3737
3738#. filter mode: remove
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3740msgctxt "filter"
3741msgid "D"
3742msgstr "D"
3743
3744#. filter mode: in selection
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3746msgctxt "filter"
3747msgid "F"
3748msgstr "F"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3751msgid "<h2>Filter active</h2>"
3752msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3755#, java-format
3756msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3757msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3760#, java-format
3761msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3762msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3765msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3766msgstr ""
3767"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:488
3770msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3771msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:545
3774#, java-format
3775msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3776msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:547
3779#, java-format
3780msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3781msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:767
3784#, java-format
3785msgid ""
3786"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3787"{0}"
3788msgstr ""
3789"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3790"- {0}"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1139
3793msgid ""
3794"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3795"other is not"
3796msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1141
3799#, java-format
3800msgid ""
3801"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3802msgstr ""
3803"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3809msgid "node"
3810msgid_plural "nodes"
3811msgstr[0] "точка"
3812msgstr[1] "точки"
3813msgstr[2] "точек"
3814
3815#. light cyan
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3820msgid "way"
3821msgid_plural "ways"
3822msgstr[0] "линия"
3823msgstr[1] "линии"
3824msgstr[2] "линий"
3825
3826#. dark blue
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3833msgid "relation"
3834msgid_plural "relations"
3835msgstr[0] "отношение"
3836msgstr[1] "отношения"
3837msgstr[2] "отношений"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3843msgid ""
3844"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3845"multiple values."
3846msgstr ""
3847"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3848"несколькими значениями."
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3852#, java-format
3853msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3854msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3857#, java-format
3858msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3859msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3862#, java-format
3863msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3864msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3867msgid "Area style way is not closed."
3868msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3871msgid "More than one \"from\" way found."
3872msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3875msgid "More than one \"to\" way found."
3876msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3880msgid "More than one \"via\" found."
3881msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3885#, java-format
3886msgid "Unknown role ''{0}''."
3887msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3890#, java-format
3891msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3892msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3895msgid "No \"from\" way found."
3896msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3899msgid "No \"to\" way found."
3900msgstr "Не найдена линия \"до\""
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3903msgid "No \"via\" node or way found."
3904msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3907msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3908msgstr ""
3909"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3912msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3913msgstr ""
3914"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3917msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3918msgstr ""
3919"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3920"\" (через)."
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3923msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3924msgstr ""
3925"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3928#, java-format
3929msgid "Style for restriction {0} not found."
3930msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3933#, java-format
3934msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3935msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3938#, java-format
3939msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3940msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3943#, java-format
3944msgid "Error: {0}"
3945msgstr "Ошибка: {0}"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3948#, java-format
3949msgid "Warning: {0}"
3950msgstr "Предупреждение: {0}"
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3953msgid "inactive"
3954msgstr "неактивный"
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3957#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3958msgid "selected"
3959msgstr "выделено"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3962msgid "Node: standard"
3963msgstr "Точка: стандартная"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3966msgid "Node: connection"
3967msgstr "Точка: соединение"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3970msgid "Node: tagged"
3971msgstr "Точка: тегированная"
3972
3973#. teal
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3975msgid "untagged way"
3976msgstr "линия без тегов"
3977
3978#. dark green
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3980msgid "incomplete way"
3981msgstr "незаконченная линия"
3982
3983#. darker blue
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3987msgid "background"
3988msgstr "фон"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3991msgid "highlight"
3992msgstr "подсветка"
3993
3994#. lighteal
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3996msgid "untagged"
3997msgstr "без тегов"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4000msgid "text"
4001msgstr "текст"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4004msgid "areatext"
4005msgstr "для_текста"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4008msgid "WGS84 Geographic"
4009msgstr "Географическая WGS84"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
4012#, java-format
4013msgid ""
4014"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4015"NTF<->RGF93 grid"
4016msgstr ""
4017"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4018"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4021msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4022msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4036#, java-format
4037msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4038msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4041#, java-format
4042msgid "{0} (Corsica)"
4043msgstr "{0} (Корсика)"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4047msgid "Lambert CC Zone"
4048msgstr "Зона Lambert CC"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4051msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4052msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4055msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4056msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4059msgid "Mercator"
4060msgstr "Проекция Меркатора"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4063msgid "PUWG (Poland)"
4064msgstr "PUWG (Польша)"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4067msgid "PUWG Zone"
4068msgstr "Зона PUWG"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4071msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4072msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4075#, java-format
4076msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4077msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4080msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4081msgstr "Швейцарская проекция"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4084msgid "UTM"
4085msgstr "UTM"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4088msgid "UTM Zone"
4089msgstr "Зона UTM"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4092msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4093msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4094
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4096msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4097msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4100msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4101msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4104msgid "Reunion RGR92"
4105msgstr "Reunion RGR92"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4108msgid "UTM 20N (France)"
4109msgstr "UTM 20N (Франция)"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4112msgid "UTM20 North Geodesic system"
4113msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4116#, java-format
4117msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4118msgstr ""
4119"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4122#, java-format
4123msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4124msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4128msgid "Do not show again (remembers choice)"
4129msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4135#, java-format
4136msgid " [id: {0}]"
4137msgstr " [id: {0}]"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4143msgid "incomplete"
4144msgstr "неполный"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4148msgid "highway"
4149msgstr "дорога"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4153#: build/trans_presets.java:3214
4154msgid "railway"
4155msgstr "железная дорога"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4159msgid "waterway"
4160msgstr "водоём"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4164msgid "landuse"
4165msgstr "землепользование"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4173#, java-format
4174msgid "{0} node"
4175msgid_plural "{0} nodes"
4176msgstr[0] "{0} точка"
4177msgstr[1] "{0} точки"
4178msgstr[2] "{0} точек"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4181msgid "public transport"
4182msgstr "общественный транспорт"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4186#, java-format
4187msgid "{0} member"
4188msgid_plural "{0} members"
4189msgstr[0] "{0} участник"
4190msgstr[1] "{0} участника"
4191msgstr[2] "{0} участников"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4195#, java-format
4196msgid "Changeset {0}"
4197msgstr "Пакет правок {0}"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4200msgid "Precondition violation"
4201msgstr "Нарушение предварительного условия"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4204msgid "Security exception"
4205msgstr "Ошибка безопасности"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4208msgid "Network exception"
4209msgstr "Ошибка сети"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4212msgid "IO Exception"
4213msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4216msgid "Illegal Data"
4217msgstr "Неверные данные"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4220msgid "Internal Server Error"
4221msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4224msgid "Bad Request"
4225msgstr "Неверный запрос"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4228msgid "Not Found"
4229msgstr "Не найдено"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4235msgid "Conflict"
4236msgstr "Конфликт"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4239msgid "Authentication Failed"
4240msgstr "Идентификация личности не удалась"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4243msgid "Authorisation Failed"
4244msgstr "Авторизация не удалась"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4247msgid "Client Time Out"
4248msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4251msgid "Communication with OSM server failed"
4252msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4255msgid "Authentication failed"
4256msgstr "Ошибка идентификации"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4259msgid "Unknown host"
4260msgstr "Неизвестный хост"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4263msgid "Object deleted"
4264msgstr "Объект удалён"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4270msgid "Show help information"
4271msgstr "Показать справочную информацию"
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4274msgid "Message of the day not available"
4275msgstr "Сообщение дня недоступно"
4276
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4278msgid "Downloading \"Message of the day\""
4279msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4282msgid "Click to close the dialog"
4283msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4284
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4286#, java-format
4287msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4288msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4292msgid "Upload Preferences"
4293msgstr "Передать настройки"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4296msgid "Upload the current preferences to the server"
4297msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4302msgid "string"
4303msgstr "строка"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4306msgid "Name of the user."
4307msgstr "Имя пользователя"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4310msgid "OSM Password."
4311msgstr "Пароль OSM"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4314msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4315msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4320msgid "string;string;..."
4321msgstr "строка;строка;..."
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4324msgid ""
4325"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4326"filename"
4327msgstr ""
4328"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4329"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4332msgid ""
4333"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4334"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4335msgstr ""
4336"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4337"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4340msgid ""
4341"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4342"URL which returns osm-xml"
4343msgstr ""
4344"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4345"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4348msgid "any"
4349msgstr "любое"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4352msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4353msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4357msgid "Username"
4358msgstr "Имя пользователя"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4362msgid "Password"
4363msgstr "Пароль"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4366msgid "usage"
4367msgstr "использование"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4370msgid "options"
4371msgstr "опции"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4374msgid "Show this help"
4375msgstr "Показать эту справку"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4378msgid "Standard unix geometry argument"
4379msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4382msgid "Download the bounding box"
4383msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4386msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4387msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4390msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4391msgstr ""
4392"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4395msgid "Download the bounding box as raw gps"
4396msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4399msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4400msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4403msgid "Select with the given search"
4404msgstr "Выбор с учетом поиска"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4407msgid "Launch in maximized mode"
4408msgstr "Запуск в развернутом виде"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4411msgid "Reset the preferences to default"
4412msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4415msgid "Set the language"
4416msgstr "Указать язык"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4419msgid "options provided as Java system properties"
4420msgstr "системные настройки Java"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4423msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4424msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4427msgid "Change the folder for all user settings"
4428msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4431msgid ""
4432"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4433"the following\n"
4434" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4435"megabytes"
4436msgstr ""
4437"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4438"необходимо добавить следующую\n"
4439" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4440"максимальный размер выделенной памяти"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4443msgid "examples"
4444msgstr "примеры"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4447msgid ""
4448"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4449"order."
4450msgstr ""
4451"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4452"порядке."
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4455msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4456msgstr ""
4457"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4458"selection."
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4461msgid "Initializing"
4462msgstr "Инициализация"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4465msgid "Updating plugins..."
4466msgstr "Обновление модулей..."
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4469msgid "Installing updated plugins"
4470msgstr "Установка обновлённых модулей"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4473msgid "Loading early plugins"
4474msgstr "Загрузка ранних модулей"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4477msgid "Setting defaults"
4478msgstr "Настройки по умолчанию"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4481msgid "Creating main GUI"
4482msgstr "Создание интерфейса"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4485msgid "Loading plugins"
4486msgstr "Загрузка модулей"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4489#, java-format
4490msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4491msgstr ""
4492"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4493"используется."
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4496msgid "File"
4497msgstr "Файл"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4508#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4511msgid "Edit"
4512msgstr "Правка"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4515msgid "View"
4516msgstr "Вид"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4519#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4520#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4521msgid "Tools"
4522msgstr "Инструменты"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4525#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4526msgid "Presets"
4527msgstr "Заготовки"
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4530#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4531#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4532#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4533#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4534#, java-format
4535msgid "Menu: {0}"
4536msgstr "Меню: {0}"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4539msgid "Audio"
4540msgstr "Аудио"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4543msgid "Move right"
4544msgstr "Переместить вправо"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4552#, java-format
4553msgid "Map: {0}"
4554msgstr "Карта: {0}"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4557msgid "Move left"
4558msgstr "Переместить влево"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4563msgid "Move up"
4564msgstr "Переместить вверх"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4569msgid "Move down"
4570msgstr "Переместить вниз"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4573msgid "Zoom in"
4574msgstr "Увеличить масштаб"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4577msgid "Zoom out"
4578msgstr "Уменьшить масштаб"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4581msgid "scale"
4582msgstr "масштаб"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4585msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4586msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4589msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4590msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4593msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4594msgstr "Географическая широта положения курсора"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4597msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4598msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4601msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4602msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4605msgid "The length of the new way segment being drawn."
4606msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4609msgid ""
4610"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4611"this list with the mouse.<hr>"
4612msgstr ""
4613"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4614"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4617msgid "(no object)"
4618msgstr "(нет объекта)"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4622msgid "User:"
4623msgstr "Пользователь:"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4627msgid "Layer not in list."
4628msgstr "слоя нет в списке."
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4631#, java-format
4632msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4633msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4636msgid "Click to cancel the current operation"
4637msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4640msgid "false: the property is explicitly switched off"
4641msgstr "false: параметр явно выключен"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4644msgid "true: the property is explicitly switched on"
4645msgstr "true: параметр явно включён"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4648msgid ""
4649"partial: different selected objects have different values, do not change"
4650msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4653msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4654msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4657msgid ""
4658"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4659"relation</strong>.</html>"
4660msgstr ""
4661"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4662"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4666#, java-format
4667msgid ""
4668"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4669"relations</strong>.</html>"
4670msgstr ""
4671"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4672"{0} отношений</strong>.</html>"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4675#, java-format
4676msgid ""
4677"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4678"relations</strong>.</html>"
4679msgstr ""
4680"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4681"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4684#, java-format
4685msgid "Deleting {0} object"
4686msgid_plural "Deleting {0} objects"
4687msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4688msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4689msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4692msgid "Delete objects"
4693msgstr "Удалить объекты"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4696msgid "To delete"
4697msgstr "Удалить"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4700msgid "From Relation"
4701msgstr "Из отношения"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4705msgid "Pos."
4706msgstr "Поз."
4707
4708#. the role column
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4716msgid "Role"
4717msgstr "Роль"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4720msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4721msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4724msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4725msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4728msgid ""
4729"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4730"level.</html>"
4731msgstr ""
4732"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4733"уровне масштабирования.</html>"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4736msgid "Zoom level:"
4737msgstr "Уровень масштабирования:"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4740msgid "from tile"
4741msgstr "из квадрата"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4744msgid "up to tile"
4745msgstr "до квадрата"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4748msgid ""
4749"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4750"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4751"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4752"html>"
4753msgstr ""
4754"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4755"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4756"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4757"корректны.</html>"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4760msgid "Tile address:"
4761msgstr "Адрес квадрата:"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4764msgid "Apply the tile address"
4765msgstr "Назначить адрес квадрата"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4768msgid "Please enter a tile address"
4769msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4772msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4773msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4776msgid "Please enter a tile index"
4777msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4780msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4781msgstr ""
4782"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4783"масштабирования"
4784
4785#. *
4786#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4787#.
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4789msgid "My with Their"
4790msgstr "Мою с их"
4791
4792#. *
4793#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4794#.
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4796msgid "My with Merged"
4797msgstr "Мою с объединённой"
4798
4799#. *
4800#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4801#.
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4803msgid "Their with Merged"
4804msgstr "Их с объединённой"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4807#, java-format
4808msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4809msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4814msgid "Properties"
4815msgstr "Параметры"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4823#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4824msgid "Tags"
4825msgstr "Теги"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4831msgid "Nodes"
4832msgstr "Точки"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4838msgid "Members"
4839msgstr "Участники"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4842msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4843msgstr "Нет конфликтов тегов"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4846#, java-format
4847msgid "Tags({0} conflict)"
4848msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4849msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4850msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4851msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4854#, java-format
4855msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4856msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4857msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4858msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4859msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4862msgid "Nodes(resolved)"
4863msgstr "Точки (без конфликтов)"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4866msgid ""
4867"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4868msgstr ""
4869"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4870"точек этой линии."
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4873msgid "Nodes(with conflicts)"
4874msgstr "Точки (с конфликтами)"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4877msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4878msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4881msgid "Members(resolved)"
4882msgstr "Члены (без конфликтов)"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4885msgid ""
4886"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4887"relation"
4888msgstr ""
4889"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4890"конфликтов в списке участников этого отношения."
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4893msgid "Members(with conflicts)"
4894msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4897msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4898msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4901msgid "No pending property conflicts"
4902msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4905msgid "Properties(with conflicts)"
4906msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4909msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4910msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4913msgid "Conflict Resolution"
4914msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4917#, java-format
4918msgid "{0} more..."
4919msgstr "Ещё {0} ..."
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4922msgid ""
4923"The following primitives could not be copied to the target "
4924"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4925msgstr ""
4926"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4927"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4930msgid "Merging deleted primitives failed"
4931msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4935#, java-format
4936msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4937msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4940#, java-format
4941msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4942msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4945#, java-format
4946msgid "Item {0} not found in list."
4947msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4950msgid "lock scrolling"
4951msgstr "блокировать прокрутку"
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4954msgid "Compare "
4955msgstr "Сравнить "
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4959msgid "My version"
4960msgstr "Моя версия"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4963msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4964msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4969msgid "Merged version"
4970msgstr "Объединённая версия"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4973msgid ""
4974"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4975"decisions are applied."
4976msgstr ""
4977"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4978"объединении будет принято."
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4982msgid "Their version"
4983msgstr "Их версия"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4986msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4987msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4990msgid "> top"
4991msgstr "> наверх"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4994msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4995msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4998msgid "> bottom"
4999msgstr "> вниз"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5002msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5003msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5006msgid ""
5007"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5008"merged elements."
5009msgstr ""
5010"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5011"объединённых элементов"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5014msgid ""
5015"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5016"merged elements."
5017msgstr ""
5018"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5019"списке объединённых элементов"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5022msgid ""
5023"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5024msgstr ""
5025"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5028msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5029msgstr ""
5030"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5033msgid ""
5034"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5035"of merged elements."
5036msgstr ""
5037"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5038"списке объединённых элементов"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5041msgid ""
5042"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5043"merged elements"
5044msgstr ""
5045"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5046"списке объединённых элементов"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5049msgid "Copy all my elements to the target"
5050msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5053msgid "Copy all their elements to the target"
5054msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5058msgid "Up"
5059msgstr "Вверх"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5062msgid "Move up the selected elements by one position."
5063msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5067msgid "Down"
5068msgstr "Вниз"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5071msgid "Move down the selected entries by one position."
5072msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5079#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5081msgid "Remove"
5082msgstr "Удалить"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5085msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5086msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5090msgid "Freeze"
5091msgstr "Заблокировать"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5095msgid "Freeze the current list of merged elements."
5096msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5099msgid "Unfreeze"
5100msgstr "Разблокировать"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5103msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5104msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5107#, java-format
5108msgid ""
5109"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5110"html>"
5111msgstr ""
5112"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5113"записей</html>"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5116#, java-format
5117msgid ""
5118"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5119"html>"
5120msgstr ""
5121"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5122"записей</html>"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5125#, java-format
5126msgid "My version ({0} entry)"
5127msgid_plural "My version ({0} entries)"
5128msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5129msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5130msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5133#, java-format
5134msgid "Merged version ({0} entry)"
5135msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5136msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5137msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5138msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5141#, java-format
5142msgid "Their version ({0} entry)"
5143msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5144msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5145msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5146msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5150#, java-format
5151msgid ""
5152"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5153"adjustment."
5154msgstr ""
5155"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5156"синхронизированных регулировках."
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5160#, java-format
5161msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5162msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5165msgid "Node"
5166msgstr "Узел"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5169msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5170msgstr ""
5171"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5172"устранения конфликтов."
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5175#, java-format
5176msgid ""
5177"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5178"html>"
5179msgstr ""
5180"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5181"html>"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5184msgid "Communication with server failed"
5185msgstr "Связь с сервером прервана"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5189msgid "Yes, undelete them too"
5190msgstr "Да, восстановить их тоже"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5194msgid "No, cancel operation"
5195msgstr "Нет, отменить действие"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5198#, java-format
5199msgid ""
5200"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5201"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5202msgid_plural ""
5203"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5204"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5205msgstr[0] ""
5206"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5207"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5208msgstr[1] ""
5209"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5210"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5211msgstr[2] ""
5212"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5213"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5216msgid "Undelete additional nodes?"
5217msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5220#, java-format
5221msgid ""
5222"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5223"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5224msgid_plural ""
5225"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5226"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5227msgstr[0] ""
5228"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5229"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5230msgstr[1] ""
5231"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5232"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5233msgstr[2] ""
5234"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5235"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5238msgid "Undelete dependent primitives?"
5239msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5242msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5243msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5246msgid ""
5247"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5248"elements when merge decisions are applied."
5249msgstr ""
5250"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5251"при применении объединения."
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5254msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5255msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5258msgid "Coordinates:"
5259msgstr "Координаты:"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5262msgid "Deleted State:"
5263msgstr "Удалён:"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5266msgid "Visible State:"
5267msgstr "Видим:"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5270msgid "Referenced by:"
5271msgstr "Ссылаются:"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5278#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5279msgid "(none)"
5280msgstr "(отсутствует)"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5284msgid "deleted"
5285msgstr "удалён"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5288msgid "not deleted"
5289msgstr "не удалён"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5292msgid "visible (on the server)"
5293msgstr "видим (на сервере)"
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5296msgid "not visible (on the server)"
5297msgstr "невидим (на сервере)"
5298
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5300msgid "Keep a clone of the local version"
5301msgstr "Оставить клон локальной версии"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5304msgid "Physically delete from local dataset"
5305msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5308msgid "Keep my coordiates"
5309msgstr "Оставить мои координаты"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5312msgid "Keep their coordiates"
5313msgstr "Оставить их координаты"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5316msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5317msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5320msgid "Keep my deleted state"
5321msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5324msgid "Keep their deleted state"
5325msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5328msgid "Undecide conflict between deleted state"
5329msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5332msgid "Keep my visible state"
5333msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5336msgid "Yes, reset the id"
5337msgstr "Да, сбросить id"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5340#, java-format
5341msgid ""
5342"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5343"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5344"you agree?</html>"
5345msgstr ""
5346"<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента {0} "
5347"в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id.<br>Вы "
5348"согласны?</html>"
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5351msgid "Reset id to 0"
5352msgstr "Сбросить в 0"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5355msgid "Keep their visible state"
5356msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5359msgid "Yes, purge it"
5360msgstr "Да, очистить"
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5363#, java-format
5364msgid ""
5365"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5366"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5367msgstr ""
5368"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5369"согласны?</html>"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5372msgid "Remove from dataset"
5373msgstr "Удалить из набора данных"
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5376msgid "Undecide conflict between visible state"
5377msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5381msgid "Primitive"
5382msgstr "Элемент"
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5385msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5386msgstr ""
5387"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5388"устранения конфликтов"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5398msgid "<undefined>"
5399msgstr "<не определено>"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5405#, java-format
5406msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5407msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5411#, java-format
5412msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5413msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5414
5415#. setting up the properties table
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5424#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5425msgid "Key"
5426msgstr "Ключ"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:240
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5436#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5437#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5438msgid "Value"
5439msgstr "Значение"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5442msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5443msgstr ""
5444"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5445"конфликта"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5448msgid "My version (local dataset)"
5449msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5452msgid "Their version (server dataset)"
5453msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5456msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5457msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5460msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5461msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5464msgid "Undecide"
5465msgstr "Восстановить конфликт"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5468msgid "Mark the selected tags as undecided"
5469msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5473#, java-format
5474msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5475msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5478msgid "Conflicts when combining primitives"
5479msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5482#, java-format
5483msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5484msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5487#, java-format
5488msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5489msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5492msgid "No conflicts to resolve"
5493msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5497msgid "Cancel conflict resolution"
5498msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5502msgid "Apply resolved conflicts"
5503msgstr "Применить улаженные конфликты"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
5509#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5511msgid "Apply"
5512msgstr "Применить"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5516#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5517msgid "none"
5518msgstr "ничего"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5521#: build/trans_presets.java:2301
5522msgid "all"
5523msgstr "все"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5526msgid "Choose a value"
5527msgstr "Выберите значение"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5530msgid "Please decide which values to keep"
5531msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5534#, java-format
5535msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5536msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5539#, java-format
5540msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5541msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5544#, java-format
5545msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5546msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5549#, java-format
5550msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5551msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5552
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5557msgid "Not decided yet."
5558msgstr "Ещё не решено"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5561msgid "Tags from nodes"
5562msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5565msgid "Tags from ways"
5566msgstr "Теги ролей \"from way\""
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5569msgid "Tags from relations"
5570msgstr "Теги отношений"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5573msgid "Conflicts in pasted tags"
5574msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5578msgid "Paste ..."
5579msgstr "Вставить ..."
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5583msgid "From ..."
5584msgstr "Из ..."
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5588msgid "To ..."
5589msgstr "В ..."
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5592#, java-format
5593msgid "{0} tag"
5594msgid_plural "{0} tags"
5595msgstr[0] "{0} тег"
5596msgstr[1] "{0} тега"
5597msgstr[2] "{0} тегов"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5603#, java-format
5604msgid "{0} way"
5605msgid_plural "{0} ways"
5606msgstr[0] "{0} линия"
5607msgstr[1] "{0} линии"
5608msgstr[2] "{0} линий"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5613#, java-format
5614msgid "{0} relation"
5615msgid_plural "{0} relations"
5616msgstr[0] "{0} отношение"
5617msgstr[1] "{0} отношения"
5618msgstr[2] "{0} отношений"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5621#, java-format
5622msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5623msgstr ""
5624"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5627msgid "Remove this relation member from the relation"
5628msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5631msgid "Keep"
5632msgstr "Сохранить"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5635msgid "Keep this relation member for the target object"
5636msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5639msgid "Undecided"
5640msgstr "Нерешённый"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5643msgid "Not decided yet"
5644msgstr "Ещё не решено"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5647msgid "Role:"
5648msgstr "Роль:"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5651msgid "Enter a role for all relation memberships"
5652msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5655msgid "Tag modified relations with "
5656msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5659msgid ""
5660"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5661"modified relations.</html>"
5662msgstr ""
5663"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5664"html>"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5667msgctxt "tag"
5668msgid "Key:"
5669msgstr "Ключ:"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5672msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5673msgstr ""
5674"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5678msgid "Value:"
5679msgstr "Значение:"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5682msgid ""
5683"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5684msgstr ""
5685"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5686"strong></html>"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5689msgid ""
5690"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5691"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5692"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5693"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5694"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5695"place of the original way in the relation.</html>"
5696msgstr ""
5697"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5698"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5699"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5700"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5701"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5702"отношении место исходной.</html>"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5705msgid ""
5706"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5707"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5708"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5709"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5710"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5711"the place of the original node in the relation.</html>"
5712msgstr ""
5713"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5714"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5715"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5716"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5717"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5718"отношении место исходной.</html>"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5721msgid "Apply this role to all members"
5722msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5725msgid "Orig. Way"
5726msgstr "Исх. линия"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5729msgid "Decision"
5730msgstr "Решение"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5733msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5734msgstr ""
5735"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5738msgid "Show tags with conflicts only"
5739msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5742msgid "Show tags with multiple values only"
5743msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5746msgid "For selected objects only"
5747msgstr "Только для выбранных объектов"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5750msgid ""
5751"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5752"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5753"html>"
5754msgstr ""
5755"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5756"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5757"слоя.</html>"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5761msgid "Changesets"
5762msgstr "Пакеты правок"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5765msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5766msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5769msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5770msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5775msgid "Download"
5776msgstr "Скачать"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5779msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5780msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5783msgid "Closes the selected open changesets"
5784msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5788msgid "Show info"
5789msgstr "Показать информацию"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5792msgid "Open a web page for each selected changeset"
5793msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5796msgid "Details"
5797msgstr "Подробности"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5800msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5801msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5806msgid "Command Stack"
5807msgstr "Список изменений"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5810msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5811msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
5822#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5823#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5824#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5825#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5826#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5828#, java-format
5829msgid "Toggle: {0}"
5830msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5833#, java-format
5834msgid "Command Stack: {0}"
5835msgstr "Стек команд: {0}"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5838msgid "Resolve conflicts."
5839msgstr "Уладить конфликты."
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5842#, java-format
5843msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5844msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5847msgid "Resolve"
5848msgstr "Устранить"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5851msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5852msgstr ""
5853"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5854"объектов."
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5859msgid ""
5860"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5861msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5864msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5865msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5868msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5869msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5872msgid "Apply Resolution"
5873msgstr "Применить устранение конфликтов"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5876msgid "Close anyway"
5877msgstr "Закрыть в любом случае"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5880msgid "Continue resolving"
5881msgstr "Продолжить решение"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5884#, java-format
5885msgid ""
5886"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5887"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5888"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5889"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5890"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5891msgstr ""
5892"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5893"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5894"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5895"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5896"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5899msgid "Conflict not resolved completely"
5900msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5903msgid "Resolve conflicts"
5904msgstr "Уладить конфликты"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5907#, java-format
5908msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5909msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5912msgid "Filter objects and hide/disable them."
5913msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5919#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5920#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5923msgid "Add"
5924msgstr "Добавить"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5927msgid "Add filter."
5928msgstr "Добавить фильтр."
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5931msgid "Edit filter."
5932msgstr "Редактировать фильтр."
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5935msgid "Delete filter."
5936msgstr "Удалить фильтр."
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5939msgid "Move filter up."
5940msgstr "Переместить фильтр вверх."
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5943msgid "Move filter down."
5944msgstr "Переместить фильтр вниз."
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5947msgid "Enable filter"
5948msgstr "Включить фильтр"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5951msgid "Hide elements"
5952msgstr "Скрыть элементы"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5955msgid "Apply also for children"
5956msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5959msgid "Inverse filter"
5960msgstr "Инвертировать фильтр"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5963msgid "Filter mode"
5964msgstr "Режим фильтра"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
5967#, java-format
5968msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5969msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5973#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
5974msgid "History"
5975msgstr "Журнал"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5978msgid "Display the history of all selected items."
5979msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5982msgid "Object with history"
5983msgstr "Объект с историей"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5989#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
5990msgid "Reload"
5991msgstr "Обновить"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5994msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5995msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5998msgid "Show"
5999msgstr "Показать"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6002msgid "Display the history of the selected objects."
6003msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6007msgid "Layers"
6008msgstr "Слои"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6011msgid "Open a list of all loaded layers."
6012msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6015msgid "Delete the selected layers."
6016msgstr "Удалить выбранные слои."
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6019msgid "Show/Hide"
6020msgstr "Показать/скрыть"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6023msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6024msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6028msgid "Activate"
6029msgstr "Включить"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6032msgid "Activate the selected layer"
6033msgstr "Активировать выделенный слой"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6036msgid "Merge this layer into another layer"
6037msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6040msgid "Duplicate this layer"
6041msgstr "Дублировать этот слой"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6044msgid "Move the selected layer one row up."
6045msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6048msgid "Move the selected layer one row down."
6049msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6052msgid "Information about layer"
6053msgstr "Информация о слое"
6054
6055#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6056#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6060#: build/trans_presets.java:3179
6061msgid "Relations"
6062msgstr "Отношения"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6065msgid "Open a list of all relations."
6066msgstr "Показать список всех отношений."
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6069msgid "Open an editor for the selected relation"
6070msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6073msgid "Delete the selected relation"
6074msgstr "Удалить выбранное отношение"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6077msgid "Create a new relation"
6078msgstr "Создать новое отношение"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1371
6082msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6083msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6086msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6087msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6090msgid "Select the members of all selected relations"
6091msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6094msgid "Select members"
6095msgstr "Выбрать участников"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6098msgid "Download all members of the selected relations"
6099msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6102msgid "Download members"
6103msgstr "Скачать участников"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6107msgid "Download incomplete members of selected relations"
6108msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6112msgid "Download incomplete members"
6113msgstr "Докачать участников"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6116#, java-format
6117msgid "Relations: {0}"
6118msgstr "Отношения: {0}"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6122msgid "Current Selection"
6123msgstr "Текущее выделение"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6126msgid "Open a selection list window."
6127msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6130msgid "Search for objects"
6131msgstr "Поиск объектов"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6135msgid "Zoom to selection"
6136msgstr "Приблизиться к выделенному"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6140msgid "Zoom to selected element(s)"
6141msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:349
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6147msgid "Selection"
6148msgstr "Выделение"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6151#, java-format
6152msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6153msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6156#, java-format
6157msgid "Selection: {0}"
6158msgstr "Выбор: {0}"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6161msgid "Undock the panel"
6162msgstr "Отсоединить панель"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6165msgid ""
6166"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6167msgstr ""
6168"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6169"панели."
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6172msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6173msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6178msgid "Authors"
6179msgstr "Авторы"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6182msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6183msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6186#, java-format
6187msgid "{0} Author"
6188msgid_plural "{0} Authors"
6189msgstr[0] "{0} Автор"
6190msgstr[1] "{0} Автора"
6191msgstr[2] "{0} Авторов"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6194msgid "Select primitives submitted by this user"
6195msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6198msgid "Launches a browser with information about the user"
6199msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6202#, java-format
6203msgid ""
6204"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6205msgstr ""
6206"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6207"пользователей"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6210#, java-format
6211msgid ""
6212"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6213"this system.</html>"
6214msgstr ""
6215"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6216"''{0}''.</html>"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6219msgid "Missing encoding"
6220msgstr "Отсутствует кодировка"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6223msgid "<new object>"
6224msgstr "<новый_объект>"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6227msgid "Author"
6228msgstr "Автор"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6231msgid "# Objects"
6232msgstr "кол-во объектов"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6235msgid "Display the basic properties of the changeset"
6236msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6239msgid "Display the tags of the changeset"
6240msgstr "Отобразить теги набора правок"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6243msgid "Content"
6244msgstr "Содержимое"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6247msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6248msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6251msgid "Changeset Management Dialog"
6252msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6257msgid "Close the dialog"
6258msgstr "Закрыть диалог"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6262msgid "Query"
6263msgstr "Запрос"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6266msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6267msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6271msgid "Remove from cache"
6272msgstr "Удалить из кэша"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6275msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6276msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6279msgid "Close the selected changesets"
6280msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6284msgid "Update changeset"
6285msgstr "Обновить пакет правок"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6288msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6289msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6292msgid "Download changeset content"
6293msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6296msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6297msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6300msgid "My changesets"
6301msgstr "Мои пакеты правок"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6304msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6305msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6308msgid ""
6309"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6310"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6311"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6312msgstr ""
6313"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6314"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6315"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6318msgctxt "changeset.upload-comment"
6319msgid "empty"
6320msgstr "пусто"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6324msgctxt "changeset.state"
6325msgid "Open"
6326msgstr "Открыть"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6330msgctxt "changeset.state"
6331msgid "Closed"
6332msgstr "Закрыто"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6337msgid "anonymous"
6338msgstr "анонимный"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6341msgid "Comment"
6342msgstr "Комментарий"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6345msgid "Open"
6346msgstr "Открыть"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6350msgid "User"
6351msgstr "Пользователь"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6354msgid "Created at"
6355msgstr "Создано"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6358msgid "Closed at"
6359msgstr "Закрыто"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6366msgid "Downloading changeset content"
6367msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6370#, java-format
6371msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6372msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6375#, java-format
6376msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6377msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6383msgid "Download content"
6384msgstr "Скачать содержимое"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6390msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6391msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6395msgid "Update content"
6396msgstr "Обновить содержимое"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6400msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6401msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6405msgid "Show history"
6406msgstr "Показать историю"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6409msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6410msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6414msgid "Select in layer"
6415msgstr "Выдлить в слое"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6418msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6419msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6423#, java-format
6424msgid ""
6425"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6426"''{0}''.</html>"
6427msgid_plural ""
6428"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6429"''{0}''.</html>"
6430msgstr[0] ""
6431"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6432"</html"
6433msgstr[1] ""
6434"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6435"слое ''{0}''.</html>"
6436msgstr[2] ""
6437"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6438"слое ''{0}''.</html>"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6442msgid "Nothing to select"
6443msgstr "Ничего не выбрано"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6447msgid "Zoom to in layer"
6448msgstr "Приблизиться в слое"
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6451msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6452msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6456msgid "Nothing to zoom to"
6457msgstr "Не к чему приблизиться"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6460msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6461msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6464msgid "Download now"
6465msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6468msgid "Download the changeset content"
6469msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6472msgid "Created"
6473msgstr "Создано"
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6476msgid "Updated"
6477msgstr "Обновлено"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6480msgid "Deleted"
6481msgstr "Удалено"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6484msgid "ID"
6485msgstr "ID"
6486
6487#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6488#. <optional>
6489#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6490#. <optional>
6491#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6492#. <optional>
6493#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6494#. <optional>
6495#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6496#. <optional>
6497#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="unclassified" />
6500#. <optional>
6501#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6502#. <space />
6503#. <key key="highway" value="residential" />
6504#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6505#. <space />
6506#. <key key="highway" value="living_street" />
6507#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6508#. <space />
6509#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6510#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6511#. <space />
6512#. <key key="highway" value="road" />
6513#. <optional>
6514#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6516#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6517#. <space />
6518#. <key key="highway" value="construction" />
6519#. <optional>
6520#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6521#. <space />
6522#. <key key="bridge" value="yes" />
6523#. <optional>
6524#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6526#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6527#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6528#. <space />
6529#. <key key="tunnel" value="yes" />
6530#. <optional>
6531#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6532#. <space />
6533#. <key key="highway" value="track" />
6534#. <optional>
6535#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6536#. <space />
6537#. <key key="highway" value="path" />
6538#. <optional>
6539#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6540#. <space />
6541#. <key key="highway" value="bridleway" />
6542#. <optional>
6543#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6544#. <space />
6545#. <key key="highway" value="cycleway" />
6546#. <optional>
6547#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6548#. <space />
6549#. <key key="highway" value="path" />
6550#. <key key="bicycle" value="designated" />
6551#. <key key="foot" value="designated" />
6552#. <key key="segregated" value="yes" />
6553#. <optional>
6554#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6555#. <space />
6556#. <key key="highway" value="path" />
6557#. <key key="bicycle" value="designated" />
6558#. <key key="foot" value="designated" />
6559#. <key key="segregated" value="no" />
6560#. <optional>
6561#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6562#. <space />
6563#. <key key="highway" value="footway" />
6564#. <optional>
6565#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6566#. <space />
6567#. <key key="highway" value="steps" />
6568#. <optional>
6569#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6570#. <space />
6571#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6572#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6573#. <space />
6574#. <key key="highway" value="services" />
6575#. <optional>
6576#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6577#. <space />
6578#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6579#. <space />
6580#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6581#. <space />
6582#. <key key="highway" value="ford" />
6583#. <optional>
6584#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6585#. <space />
6586#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6587#. <optional>
6588#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6589#. <space />
6590#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6591#. <optional>
6592#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6593#. <key key="natural" value="spring" />
6594#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6595#. <space />
6596#. <key key="waterway" value="drain" />
6597#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6598#. <space />
6599#. <key key="waterway" value="ditch" />
6600#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6601#. <space />
6602#. <key key="waterway" value="stream" />
6603#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6604#. <space />
6605#. <key key="waterway" value="canal" />
6606#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6607#. <space />
6608#. <key key="waterway" value="river" />
6609#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6610#. <key key="natural" value="water" />
6611#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6612#. <key key="natural" value="land" />
6613#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6614#. <space />
6615#. <key key="landuse" value="basin" />
6616#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6617#. <space />
6618#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6619#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6620#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6621#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6622#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6623#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6624#. <key key="natural" value="wetland" />
6625#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6626#. <key key="natural" value="mud" />
6627#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6628#. <key key="natural" value="beach" />
6629#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6630#. <key key="natural" value="bay" />
6631#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6632#. <key key="natural" value="cliff" />
6633#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6634#. <key key="natural" value="coastline" />
6635#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6636#. <space />
6637#. <key key="route" value="ferry" />
6638#. <optional>
6639#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6640#. <space />
6641#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6642#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6643#. <space />
6644#. <key key="waterway" value="dock" />
6645#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6646#. <space />
6647#. <key key="waterway" value="dam" />
6648#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6649#. <space />
6650#. <key key="waterway" value="weir" />
6651#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6652#. <space />
6653#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6654#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6655#. <key key="leisure" value="marina" />
6656#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6657#. <key key="man_made" value="pier" />
6658#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6659#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6660#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6661#. <key key="leisure" value="slipway" />
6662#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6663#. <space />
6664#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6665#. <optional>
6666#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6667#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6668#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6669#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6670#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6671#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6672#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6673#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6674#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6675#. <key key="aerialway" value="station" />
6676#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6677#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6678#. <optional>
6679#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6680#. <key key="amenity" value="parking" />
6681#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6682#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6683#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6684#. <key key="shop" value="car_repair" />
6685#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6686#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6687#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6688#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6689#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6690#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6691#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6692#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6693#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6694#. <space />
6695#. <key key="railway" value="station" />
6696#. <optional>
6697#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6698#. <space />
6699#. <key key="railway" value="halt" />
6700#. <optional>
6701#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6702#. <space />
6703#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6704#. <optional>
6705#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6706#. <space />
6707#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6708#. <optional>
6709#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6710#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6711#. <optional>
6712#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6713#. <space />
6714#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6715#. <optional>
6716#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6717#. <key key="amenity" value="taxi" />
6718#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6719#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6720#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6721#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6722#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6723#. <key key="tourism" value="hotel" />
6724#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6725#. <key key="tourism" value="motel" />
6726#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6727#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6728#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6729#. <key key="tourism" value="chalet" />
6730#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6731#. <key key="tourism" value="hostel" />
6732#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6733#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6734#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6735#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6736#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6737#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6738#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6739#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6740#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6741#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6742#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6743#. <key key="amenity" value="cafe" />
6744#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6745#. <key key="amenity" value="pub" />
6746#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6747#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6748#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6749#. <key key="amenity" value="bar" />
6750#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6751#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6752#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6753#. <key key="tourism" value="attraction" />
6754#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6755#. <key key="tourism" value="museum" />
6756#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6757#. <key key="tourism" value="zoo" />
6758#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6759#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6760#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6761#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6762#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6763#. <key key="tourism" value="artwork" />
6764#. item "Tourism/Information Office"
6765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6766#. <key key="tourism" value="information" />
6767#. <key key="information" value="office" />
6768#. item "Tourism/Map"
6769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6770#. <key key="tourism" value="information" />
6771#. <key key="information" value="map" />
6772#. item "Tourism/Information Board"
6773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6774#. <key key="tourism" value="information" />
6775#. <key key="information" value="board" />
6776#. item "Tourism/Guidepost"
6777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6778#. <key key="tourism" value="information" />
6779#. <key key="information" value="guidepost" />
6780#. item "Tourism/Information Terminal"
6781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6782#. <key key="tourism" value="information" />
6783#. <key key="information" value="terminal" />
6784#. item "Tourism/Audioguide"
6785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6786#. <key key="tourism" value="information" />
6787#. <key key="information" value="audioguide" />
6788#. item "Tourism/Other Information Points"
6789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6790#. <key key="tourism" value="information" />
6791#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6792#. <key key="amenity" value="shelter" />
6793#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6794#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6795#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6796#. <key key="historic" value="castle" />
6797#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6798#. <key key="historic" value="ruins" />
6799#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6800#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6801#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6802#. <key key="historic" value="battlefield" />
6803#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6804#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6805#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6806#. <key key="historic" value="monument" />
6807#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6808#. <key key="historic" value="memorial" />
6809#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6810#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6811#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6812#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6813#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6814#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6815#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6816#. <key key="leisure" value="water_park" />
6817#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6818#. <key key="leisure" value="playground" />
6819#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6820#. <key key="leisure" value="fishing" />
6821#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6822#. <key key="leisure" value="stadium" />
6823#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6824#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6825#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6826#. <key key="leisure" value="pitch" />
6827#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6828#. <key key="leisure" value="track" />
6829#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6830#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6831#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6832#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6833#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6834#. <key key="sport" value="multi" />
6835#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6836#. <key key="sport" value="10pin" />
6837#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6838#. <key key="sport" value="athletics" />
6839#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6840#. <key key="sport" value="archery" />
6841#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6842#. <key key="sport" value="climbing" />
6843#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6844#. <key key="sport" value="canoe" />
6845#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6846#. <key key="sport" value="cycling" />
6847#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6848#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6849#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6850#. <key key="sport" value="equestrian" />
6851#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6852#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6853#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6854#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6855#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6856#. <key key="sport" value="motor" />
6857#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6858#. <key key="sport" value="skating" />
6859#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6860#. <key key="sport" value="skateboard" />
6861#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6862#. <key key="sport" value="swimming" />
6863#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6864#. <key key="sport" value="skiing" />
6865#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6866#. <key key="sport" value="shooting" />
6867#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6868#. <key key="sport" value="soccer" />
6869#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6870#. <key key="sport" value="football" />
6871#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6872#. <key key="sport" value="australian_football" />
6873#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6874#. <key key="sport" value="baseball" />
6875#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6876#. <key key="sport" value="basketball" />
6877#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6878#. <key key="sport" value="golf" />
6879#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6880#. <key key="sport" value="boules" />
6881#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6882#. <key key="sport" value="bowls" />
6883#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6884#. <key key="sport" value="cricket" />
6885#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6886#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6887#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6888#. <key key="sport" value="croquet" />
6889#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6890#. <key key="sport" value="hockey" />
6891#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6892#. <key key="sport" value="pelota" />
6893#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6894#. <key key="sport" value="racquet" />
6895#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6896#. <key key="sport" value="rugby" />
6897#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6898#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6899#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6900#. <key key="sport" value="tennis" />
6901#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6902#. <key key="amenity" value="public_building" />
6903#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6904#. <key key="amenity" value="townhall" />
6905#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6906#. <key key="amenity" value="embassy" />
6907#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6908#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6909#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6910#. <key key="amenity" value="prison" />
6911#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6912#. <key key="amenity" value="police" />
6913#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6914#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6915#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6916#. <key key="amenity" value="post_office" />
6917#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6918#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6919#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6920#. <key key="amenity" value="school" />
6921#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6922#. <key key="amenity" value="university" />
6923#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6924#. <key key="amenity" value="college" />
6925#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6926#. <key key="amenity" value="cinema" />
6927#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6928#. <key key="amenity" value="library" />
6929#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6930#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6931#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6932#. <key key="amenity" value="theatre" />
6933#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6934#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6935#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6936#. <key key="man_made" value="works" />
6937#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6938#. <key key="man_made" value="tower" />
6939#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6940#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6941#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6942#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6943#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6944#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6945#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6946#. <key key="man_made" value="windmill" />
6947#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6948#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6949#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6950#. <key key="man_made" value="crane" />
6951#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6952#. <key key="man_made" value="beacon" />
6953#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6954#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6955#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6956#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6957#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6958#. <key key="power" value="station" />
6959#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6960#. <key key="amenity" value="fountain" />
6961#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6962#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6963#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6964#. <key key="shop" value="car" />
6965#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6966#. <key key="shop" value="bicycle" />
6967#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6968#. <key key="shop" value="supermarket" />
6969#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6970#. <key key="shop" value="chemist" />
6971#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6972#. <key key="shop" value="convenience" />
6973#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6974#. <key key="shop" value="kiosk" />
6975#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6976#. <key key="shop" value="books" />
6977#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6978#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6979#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6980#. <key key="shop" value="butcher" />
6981#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6982#. <key key="shop" value="bakery" />
6983#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6984#. <key key="shop" value="florist" />
6985#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6986#. <key key="shop" value="organic" />
6987#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6988#. <key key="shop" value="alcohol" />
6989#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6990#. <key key="shop" value="beverages" />
6991#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6992#. <key key="shop" value="computer" />
6993#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6994#. <key key="shop" value="electronics" />
6995#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6996#. <key key="shop" value="hifi" />
6997#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6998#. <key key="shop" value="furniture" />
6999#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7000#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7001#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7002#. <key key="shop" value="hardware" />
7003#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7004#. <key key="shop" value="doityourself" />
7005#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7006#. <key key="shop" value="stationery" />
7007#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7008#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7009#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7010#. <key key="shop" value="shoes" />
7011#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7012#. <key key="shop" value="toys" />
7013#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7014#. <key key="shop" value="video" />
7015#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7016#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7017#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7018#. <key key="shop" value="laundry" />
7019#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7020#. <key key="shop" value="outdoor" />
7021#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7022#. <key key="shop" value="sports" />
7023#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7024#. <key key="shop" value="optician" />
7025#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7026#. <key key="amenity" value="bank" />
7027#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7028#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7029#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7030#. <key key="amenity" value="doctors" />
7031#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7032#. <key key="amenity" value="dentist" />
7033#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7034#. <key key="amenity" value="hospital" />
7035#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7036#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7037#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7038#. <space />
7039#. <key key="place" value="continent" />
7040#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7041#. <space />
7042#. <key key="place" value="country" />
7043#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7044#. <space />
7045#. <key key="place" value="state" />
7046#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7047#. <space />
7048#. <key key="place" value="region" />
7049#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7050#. <space />
7051#. <key key="place" value="county" />
7052#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7053#. <space />
7054#. <key key="place" value="city" />
7055#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7056#. <space />
7057#. <key key="place" value="town" />
7058#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7059#. <space />
7060#. <key key="place" value="suburb" />
7061#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7062#. <space />
7063#. <key key="place" value="village" />
7064#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7065#. <space />
7066#. <key key="place" value="hamlet" />
7067#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7068#. <space />
7069#. <key key="place" value="locality" />
7070#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7071#. <space />
7072#. <key key="place" value="island" />
7073#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7074#. <space />
7075#. <key key="place" value="islet" />
7076#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7077#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7078#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7079#. <key key="natural" value="peak" />
7080#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7081#. <key key="natural" value="glacier" />
7082#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7083#. <key key="natural" value="volcano" />
7084#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7085#. <space />
7086#. <key key="boundary" value="national" />
7087#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7088#. <space />
7089#. <key key="boundary" value="administrative" />
7090#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7091#. <space />
7092#. <key key="boundary" value="civil" />
7093#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7094#. <space />
7095#. <key key="boundary" value="political" />
7096#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7097#. <space />
7098#. <key key="boundary" value="national_park" />
7099#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7100#. <key key="natural" value="tree" />
7101#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7102#. <key key="natural" value="wood" />
7103#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7104#. <space />
7105#. <key key="landuse" value="forest" />
7106#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7107#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7108#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7109#. <key key="natural" value="scree" />
7110#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7111#. <key key="natural" value="scrub" />
7112#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7113#. <key key="natural" value="fell" />
7114#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7115#. <key key="natural" value="heath" />
7116#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7117#. <space />
7118#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7119#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7120#. <space />
7121#. <key key="landuse" value="farmland" />
7122#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7123#. <space />
7124#. <key key="landuse" value="meadow" />
7125#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7126#. <space />
7127#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7128#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7129#. <space />
7130#. <key key="landuse" value="allotments" />
7131#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7132#. <key key="leisure" value="garden" />
7133#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7134#. <space />
7135#. <key key="landuse" value="grass" />
7136#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7137#. <space />
7138#. <key key="landuse" value="village_green" />
7139#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7140#. <key key="leisure" value="common" />
7141#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7142#. <key key="leisure" value="park" />
7143#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7144#. <space />
7145#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7146#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7147#. <space />
7148#. <key key="landuse" value="residential" />
7149#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7150#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7151#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7152#. <space />
7153#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7154#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7155#. <space />
7156#. <key key="landuse" value="retail" />
7157#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7158#. <space />
7159#. <key key="landuse" value="commercial" />
7160#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7161#. <space />
7162#. <key key="landuse" value="industrial" />
7163#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7164#. <space />
7165#. <key key="landuse" value="railway" />
7166#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7167#. <space />
7168#. <key key="landuse" value="military" />
7169#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7170#. <space />
7171#. <key key="landuse" value="construction" />
7172#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7173#. <space />
7174#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7175#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7176#. <space />
7177#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7178#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7179#. <space />
7180#. <key key="landuse" value="landfill" />
7181#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7182#. <space />
7183#. <key key="landuse" value="quarry" />
7184#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7185#. <key key="type" value="multipolygon" />
7186#. <optional>
7187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
7191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7192#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7193#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7194#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7195#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7196#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7197#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7198#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7199#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7200#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7201#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7202#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7203#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7204#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7205#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7206#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7207#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7208#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7209#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7210#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7211#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7212#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7213#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7214#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7215#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7216#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7217#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7218#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7219#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7220#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7221#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7222#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7223#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7224#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7225#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7226#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7227#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7228#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7229#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7230#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7231#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7232#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7233#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7234#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7235#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7236#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7237#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7238#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7239#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7240#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7241#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7242#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7243#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7244#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7245#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7246#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7247#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7248#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7249#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7250#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7251#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7252#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7253#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7254#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7255#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7256#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7257#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7258#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7259#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7260#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7261#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7262#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7263#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7264#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7265#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7266#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7267#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7268#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7269#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7270#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7271#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7272#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7273#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7274#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7275#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7276#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7277#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7278#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7279#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7280#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7281#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7282#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7283#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7284#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7285#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7286#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7287#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7288#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7289#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7290#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7291#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7292#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7293#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7294#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7295#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7296#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7297#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7298#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7299#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7300#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7301#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7302#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7303#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7304#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7305#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7306#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7307#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7308#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7309#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7310#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7311#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7312#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7313#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7314#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7315#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7316#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7317#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7318#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7319#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7320#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7321#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7322#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7323#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7324#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7325#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7326#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7327#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7328#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7329#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7330#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7331#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7332#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7333#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7334#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7335#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7336#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7337#: build/trans_presets.java:3215
7338msgid "Name"
7339msgstr "Название"
7340
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7342msgid "ID:"
7343msgstr "ID:"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7346msgid "Comment:"
7347msgstr "Комментарий:"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7350msgid "Open/Closed:"
7351msgstr "Открыто/Закрыто:"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7354msgid "Created by:"
7355msgstr "Создал:"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7358msgid "Created on:"
7359msgstr "Создано:"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7362msgid "Closed on:"
7363msgstr "Закрыто:"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7366msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7367msgstr ""
7368"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7369
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7371msgid "Update the changeset from the OSM server"
7372msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7375msgid ""
7376"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7377"layer"
7378msgstr ""
7379"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7380
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7383#, java-format
7384msgid ""
7385"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7386"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7387msgstr ""
7388"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7389"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7392msgid ""
7393"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7394"layer"
7395msgstr ""
7396"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7397"данных"
7398
7399#. parent for dialog is Main.parent
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7402msgid "Download changesets"
7403msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7406#, java-format
7407msgid "{0} [incomplete]"
7408msgstr "{0} [неполный]"
7409
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7411msgid "open"
7412msgstr "открыть"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7415msgid "closed"
7416msgstr "закрыто"
7417
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7419msgid "Changeset ID: "
7420msgstr "ID пакета правок: "
7421
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7423msgid "Enter a changeset id"
7424msgstr "Введите id пакета правок"
7425
7426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7427msgid ""
7428"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7429msgstr ""
7430"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7431"правок"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7434msgid ""
7435"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7436"> 0"
7437msgstr ""
7438"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7439"число > 0"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7444msgid "Please enter an integer value > 0"
7445msgstr "Введите целое число > 0"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7448msgid "Select changesets owned by specific users"
7449msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7452msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7453msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7456msgid ""
7457"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7458msgstr ""
7459"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7462msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7463msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7466msgid "Query open changesets only"
7467msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7470msgid "Query closed changesets only"
7471msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7474msgid "Query both open and closed changesets"
7475msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7476
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7478msgid "User ID:"
7479msgstr "ID пользователя:"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7482msgid "User name:"
7483msgstr "Имя пользователя:"
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7486msgid "Only changesets owned by myself"
7487msgstr "Только мои пакеты правок"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7490msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7491msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7494msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7495msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7498msgid ""
7499"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7500"is anonymous"
7501msgstr ""
7502"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7503"пользователь - анонимный"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7506#, java-format
7507msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7508msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7511#, java-format
7512msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7513msgstr ""
7514"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7517msgid "Please enter a valid user ID"
7518msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7519
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7521msgid "Invalid user ID"
7522msgstr "Неверный ID пользователя"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7525msgid "Please enter a non-empty user name"
7526msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7529msgid "Invalid user name"
7530msgstr "Неверное имя пользователя"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7533msgid "Date: "
7534msgstr "Дата: "
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7537msgid "Closed after - "
7538msgstr "Закрыто после - "
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7542msgid "Date:"
7543msgstr "Дата:"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7546msgid "Created before - "
7547msgstr "Создано до - "
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7550msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7551msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7554msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7555msgstr ""
7556"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7559msgid ""
7560"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7561"valid."
7562msgstr ""
7563"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7564"Введено неверное значение."
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7567msgid ""
7568"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7569"specific time range.</html>"
7570msgstr ""
7571"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7572"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7575msgid "Invalid date/time values"
7576msgstr "Неверные значения даты/времени"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7579msgid ""
7580"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7581"invalid."
7582msgstr ""
7583"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7586msgid ""
7587"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7588"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7589msgstr ""
7590"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7591"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7594msgid "Invalid bounding box"
7595msgstr "Неверная граница выбора"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7599msgid ""
7600"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7601msgstr ""
7602"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7603"значение > 0"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7606msgid ""
7607"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7608"empty user name.</html>"
7609msgstr ""
7610"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7611"непустое имя пользователя.</html>"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7614msgid "Please enter an non-empty user name"
7615msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7618#, java-format
7619msgid ""
7620"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7621"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7622msgstr ""
7623"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7624"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7627#, java-format
7628msgid ""
7629"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7630"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7631msgstr ""
7632"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7633"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7636msgid "Download my changesets only"
7637msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7640msgid ""
7641"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7642"include all changesets in the query.</html>"
7643msgstr ""
7644"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7645"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7648msgid ""
7649"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7650"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7651"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7652"max. 100 changesets.</html>"
7653msgstr ""
7654"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7655"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7656"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7657"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7660msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7661msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7664msgid ""
7665"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7666"user name in the preferences first.</em></html>"
7667msgstr ""
7668"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7669"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7672msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7673msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7676msgid ""
7677"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7678"currently no map view active.</em></html>"
7679msgstr ""
7680"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7681"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7684msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7685msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7688#, java-format
7689msgid ""
7690"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7691"default query."
7692msgstr ""
7693"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7694"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7699msgid "Basic"
7700msgstr "Основной"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7703msgid "Download changesets using predefined queries"
7704msgstr ""
7705"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7708msgid "From URL"
7709msgstr "Из URL"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7712msgid "Query changesets from a server URL"
7713msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7718msgid "Advanced"
7719msgstr "Расширенный"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7722msgid "Use a custom changeset query"
7723msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7726msgid "Query changesets"
7727msgstr "Запрос пакетов правок"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7730msgid "Query and download changesets"
7731msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7734msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7735msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7738msgid "Illegal changeset query URL"
7739msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7742msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7743msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7747msgid "Querying and downloading changesets"
7748msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7751msgid "Determine user id for current user..."
7752msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7755msgid "Query and download changesets ..."
7756msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7759msgid "URL: "
7760msgstr "URL: "
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7763msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7764msgstr ""
7765"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7766"API."
7767
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7769msgid "Examples"
7770msgstr "Примеры"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7773#, java-format
7774msgid ""
7775"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7776"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7777msgstr ""
7778"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7779"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7780"ниже."
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7783msgid "This changeset query URL is invalid"
7784msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:186
7787#, java-format
7788msgid "This will change {0} object."
7789msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7790msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7791msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7792msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:188
7795msgid "An empty value deletes the tag."
7796msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:237
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:282
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:289
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:498
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:562
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7804msgid "<different>"
7805msgstr "<различные>"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
7809msgid "Change values?"
7810msgstr "Изменить значения?"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:311
7813#, java-format
7814msgid "Change properties of up to {0} object"
7815msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7816msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7817msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7818msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7821#, java-format
7822msgid "This will change up to {0} object."
7823msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7824msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7825msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7826msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7829msgid "Please select a key"
7830msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:378
7833msgid "Please select a value"
7834msgstr "Выберите значение"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:473
7837msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7838msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7842msgid "Properties/Memberships"
7843msgstr "Параметры/Участники"
7844
7845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7846msgid "Properties for selected objects."
7847msgstr "Параметры выделенных объектов."
7848
7849#. setting up the membership table
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
7851msgid "Member Of"
7852msgstr "Участник"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7855msgid "Add Properties"
7856msgstr "Добавить параметры"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:863
7859#, java-format
7860msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7861msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:866
7864msgid "Properties / Memberships"
7865msgstr "Параметры / Участники"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:919
7868msgid "Change relation"
7869msgstr "Изменить отношение"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
7872msgid "Delete from relation"
7873msgstr "Удалить из отношения"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
7876#, java-format
7877msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7878msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7881msgid "Delete the selected key in all objects"
7882msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:945
7885msgid "Delete Properties"
7886msgstr "Удалить параметры"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7889msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7890msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
7893msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7894msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
7897msgid "Select relation"
7898msgstr "Выбрать отношение"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
7901msgid "Select relation in main selection."
7902msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1027
7905msgid "Select in relation list"
7906msgstr "Выбрать в списке отношений"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1028
7909msgid "Select relation in relation list."
7910msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7913msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7914msgstr ""
7915"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7916"участник."
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7919msgid "Download all child relations (recursively)"
7920msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7923msgid "Download All Children"
7924msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7927msgid "Download selected relations"
7928msgstr "Скачать выбранные отношения"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7931msgid "Download Selected Children"
7932msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7939msgid "Download relation members"
7940msgstr "Скачать участников отношений"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
7945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7946msgid "Conflict in data"
7947msgid_plural "Conflicts in data"
7948msgstr[0] "Конфликт в данных"
7949msgstr[1] "Конфликта в данных"
7950msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7953#, java-format
7954msgid ""
7955"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7956"loaded"
7957msgstr ""
7958"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7961msgid "Relation is deleted"
7962msgstr "Отношение удалено"
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7966#, java-format
7967msgid "Downloading relation {0}"
7968msgstr "Скачивание отношения {0}"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7974#, java-format
7975msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7976msgstr ""
7977"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7978"{0}"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7981#, java-format
7982msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7983msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7984msgstr[0] ""
7985"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7986msgstr[1] ""
7987"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7988msgstr[2] ""
7989"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7992#, java-format
7993msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7994msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7995msgstr[0] ""
7996"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
7997msgstr[1] ""
7998"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7999msgstr[2] ""
8000"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8003msgid "Download relations"
8004msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8007#, java-format
8008msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8009msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8012msgid "Tags and Members"
8013msgstr "Теги и участники"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8017msgid "Parent Relations"
8018msgstr "Родительские отношения"
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8021msgid "Child Relations"
8022msgstr "Дочерние элементы отношения"
8023
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8025msgid "Apply Role:"
8026msgstr "Применить роль:"
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8029msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8030msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571
8033msgid ""
8034"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8035"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8036"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8037msgstr ""
8038"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8039"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8040"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8044msgid "Remove them, clean up relation"
8045msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8048msgid "Ignore them, leave relation as is"
8049msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8052#, java-format
8053msgid ""
8054"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8055"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8056"html>"
8057msgstr ""
8058"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8059"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8060"участника отношения?</html>"
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
8063msgid "Multiple members referring to same primitive"
8064msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
8067#, java-format
8068msgid ""
8069"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8070"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8071"''{0}''.</html>"
8072msgstr ""
8073"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8074"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8075"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670
8078msgid ""
8079"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8080msgstr ""
8081"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8082"участником"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696
8085msgid ""
8086"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8087msgstr ""
8088"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8089"участника"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723
8092msgid ""
8093"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8094"member"
8095msgstr ""
8096"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8097"выделенным участником"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757
8100msgid ""
8101"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8102"member"
8103msgstr ""
8104"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8105"выделенного участника"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789
8108msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8109msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8110
8111#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8113msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8114msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
8118msgid ""
8119"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8120msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836
8123#, java-format
8124msgid ""
8125"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8126"selection"
8127msgstr ""
8128"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8129"выделенных элементов"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
8132msgid "Select primitives for selected relation members"
8133msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880
8136msgid "Sort the relation members"
8137msgstr "Сортировать участников отношений"
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882
8140msgid "Sort"
8141msgstr "Сортировать"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8144msgid "Relation Editor: Sort"
8145msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8148msgid "Reverse the order of the relation members"
8149msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905
8152msgid "Reverse"
8153msgstr "В обратном порядке"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8156msgid "Relation Editor: Reverse"
8157msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8160msgid "Move the currently selected members up"
8161msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8162
8163#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8165msgid "Relation Editor: Move Up"
8166msgstr "Редактор отношений: поднять"
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
8169msgid "Move the currently selected members down"
8170msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8171
8172#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8174msgid "Relation Editor: Move Down"
8175msgstr "Редактор отношений: опустить"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
8178msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8179msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8180
8181#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8183msgid "Relation Editor: Remove"
8184msgstr "Редактор отношений: удалить"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983
8187msgid "Delete the currently edited relation"
8188msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1030
8191msgid ""
8192"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8193"relation editor\n"
8194"was open. They have been removed from the relation members list."
8195msgstr ""
8196"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8197"редактор отношений\n"
8198"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1083
8201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8202msgid "Yes, create a conflict and close"
8203msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8206msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8207msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8211msgid "No, continue editing"
8212msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8215msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8216msgstr ""
8217"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8218"отношения"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
8221msgid ""
8222"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8223"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8224"conflict and close the editor?</html>"
8225msgstr ""
8226"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8227"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8228"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1115
8231#, java-format
8232msgid ""
8233"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8234"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8235msgstr ""
8236"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8237"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
8240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8241msgid "Apply the current updates"
8242msgstr "Записать внесённые изменения"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8246msgid "Apply the updates and close the dialog"
8247msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8248
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
8250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8251msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8252msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1213
8255msgid "Add an empty tag"
8256msgstr "Добавить пустой тег"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1226
8259msgid "Download all incomplete members"
8260msgstr "Скачать всех неполных участников"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8264msgid "Download Members"
8265msgstr "Скачать участников"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1229
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1262
8269msgid "Relation Editor: Download Members"
8270msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
8273msgid "Download selected incomplete members"
8274msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1296
8277msgid "Sets a role for the selected members"
8278msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8281msgid "Apply Role"
8282msgstr "Применить роль"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
8285#, java-format
8286msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8287msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8288msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8289msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8290msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
8293msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8294msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8297msgid "Do you really want to apply the new role?"
8298msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8301msgid "Yes, apply it"
8302msgstr "Да, записать"
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8305msgid "No, do not apply"
8306msgstr "Нет, не записывать"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1326
8309msgid "Confirm empty role"
8310msgstr "Подтвердить пустую роль"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1394
8313msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8314msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8319msgid "Zoom to"
8320msgstr "Задать масштаб"
8321
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8324msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8325msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8328msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8329msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8332msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8333msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8337msgid "Refers to"
8338msgstr "Ссылается на"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8341msgid "Download referring relations"
8342msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8345#, java-format
8346msgid "There were {0} conflicts during import."
8347msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8350#, java-format
8351msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8352msgstr ""
8353"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8354"Ошибка: {0}"
8355
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8357msgid "including immediate children of parent relations"
8358msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8361msgid "Load parent relations"
8362msgstr "Скачать родителей отношения"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8365msgid "Loading parent relations"
8366msgstr "Скачивание родителей отношения"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8369msgid "Edit the currently selected relation"
8370msgstr "Изменить выбранное отношение"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8373msgid "Apply Changes"
8374msgstr "Применить изменения"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8377#, java-format
8378msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8379msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8382#, java-format
8383msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8384msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8387#, java-format
8388msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8389msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8392msgid "Load relation"
8393msgstr "Скачать отношение"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8396#, java-format
8397msgid ""
8398"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8399msgstr ""
8400"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8401"Текст ошибки: {0}"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8404msgid "way is connected"
8405msgstr "линия соединена"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8408msgid "way is connected to previous relation member"
8409msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8412msgid "way is connected to next relation member"
8413msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8416msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8417msgstr ""
8418"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8421msgid "Bookmarks"
8422msgstr "Закладки"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8425msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8426msgstr ""
8427"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8430msgid ""
8431"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8432"maxlat): </html>"
8433msgstr ""
8434"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8435"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8438msgid "Create bookmark"
8439msgstr "Создать закладку"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8442msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8443msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8446msgid ""
8447"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8448msgstr ""
8449"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8450"её."
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8454msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8455msgstr ""
8456"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8460msgid "Name of location"
8461msgstr "Название места"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8464msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8465msgstr "Удалить выделенные закладки"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8468msgid "Rename the currently selected bookmark"
8469msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8472msgid "min lat"
8473msgstr "мин. широта"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8476msgid "min lon"
8477msgstr "мин. долгота"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8480msgid "max lat"
8481msgstr "макс. широта"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8484msgid "max lon"
8485msgstr "макс. долгота"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8488msgid ""
8489"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8490"area)"
8491msgstr ""
8492"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8493"область)"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8496msgid "Bounding Box"
8497msgstr "Рамка"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8503#, java-format
8504msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8505msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8509msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8510msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8514msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8515msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8519msgid "Paste URL from clipboard"
8520msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8521
8522#. adding the download tasks
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8524msgid "Data Sources and Types:"
8525msgstr "Источники и типы данных:"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8528msgid "OpenStreetMap data"
8529msgstr "Данные OpenStreetMap"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8532msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8533msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8536msgid "Raw GPS data"
8537msgstr "Данные GPS"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8540msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8541msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8544msgid "Download as new layer"
8545msgstr "Скачать как новый слой"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8548msgid ""
8549"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8550"into the currently active data layer.</html>"
8551msgstr ""
8552"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8553"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8556msgid "No area selected yet"
8557msgstr "Область ещё не выбрана"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8560msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8561msgstr ""
8562"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8563"запрос."
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8566msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8567msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8570msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8571msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8574msgid "Click do download the currently selected area"
8575msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8578msgid "Please select a download area first."
8579msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8582#, java-format
8583msgid ""
8584"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8585"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8586msgstr ""
8587"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8588"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8589"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8590
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8592msgid "Class Type"
8593msgstr "Тип класса"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8597msgid "Bounds"
8598msgstr "Границы"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8601msgid "Near"
8602msgstr "Возле"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8605msgctxt "placeselection"
8606msgid "Zoom"
8607msgstr "Масштаб"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8610msgid "Choose the server for searching:"
8611msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8614msgid "Enter a place name to search for:"
8615msgstr "Название места для поиска:"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8618msgid "Enter a place name to search for"
8619msgstr "Введите название места для поиска"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8622msgid "Areas around places"
8623msgstr "Области вокруг мест"
8624
8625#. SAXException does not chain correctly
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8627msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8628msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8631msgid "Search ..."
8632msgstr "Найти ..."
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8635msgid "Click to start searching for places"
8636msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8639msgid "Querying name server"
8640msgstr "Запрос на сервер имён"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8643msgid "Querying name server ..."
8644msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8645
8646#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8647#. <space />
8648#. <key key="junction" value="roundabout" />
8649#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8650#. <key key="highway" value="crossing" />
8651#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8652#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8653#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8654#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8655#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8656#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8657#. <key key="power" value="generator" />
8658#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8659#. item "Land use/Tree" text "Name"
8660#. item "Land use/Wood" text "Name"
8661#. item "Land use/Forest" text "Name"
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8663#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8664#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8665#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8666#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8667#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8668#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8669msgid "Type"
8670msgstr "Тип"
8671
8672#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8673#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8683#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8684#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8685#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8686#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8687#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8688#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8689#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8690#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8691#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8692#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8693#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8694#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8695#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8696#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8697msgid "unknown"
8698msgstr "неизвестно"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8701msgid "Slippy map"
8702msgstr "Быстрая карта"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8705msgid "Tile Numbers"
8706msgstr "Номера квадратов"
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8709#, java-format
8710msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8711msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8714msgid "JOSM Help Browser"
8715msgstr "Браузер справки JOSM"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8721"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8722"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8723"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8724"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8725"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8726"a>.</p></html>"
8727msgstr ""
8728"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8729"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8730"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8731"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8732"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8733"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8734"английском</a>.</p></html>"
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8737#, java-format
8738msgid ""
8739"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8740"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8741"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8742"p></html>"
8743msgstr ""
8744"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8745"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8746"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8747"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8750#, java-format
8751msgid ""
8752"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8753"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8754msgstr ""
8755"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8756"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8757"интернет</html>"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8760msgid "Failed to open URL"
8761msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8762
8763#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8765msgid "Open the current help page in an external browser"
8766msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8767
8768#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8770msgid "Edit the current help page"
8771msgstr "Править текущую страницу справки"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8774#, java-format
8775msgid ""
8776"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8777"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8778msgstr ""
8779"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8780"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8781
8782#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8784msgid "Reload the current help page"
8785msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8786
8787#. putValue(NAME, tr("Back"));
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8789msgid "Go to the previous page"
8790msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8791
8792#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8794msgid "Go to the next page"
8795msgstr "Перейти на следующую страницу"
8796
8797#. putValue(NAME, tr("Home"));
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8799msgid "Go to the JOSM help home page"
8800msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8803#, java-format
8804msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8805msgstr ""
8806"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8807
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8809msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8810msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8813msgid "Failed to open help page"
8814msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8817msgid "Latitude: "
8818msgstr "Широта: "
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8821msgid "Longitude: "
8822msgstr "Долгота: "
8823
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8825msgid "Coordinates"
8826msgstr "Координаты"
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8829#, java-format
8830msgid "History for node {0}"
8831msgstr "История точки {0}"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8834#, java-format
8835msgid "History for way {0}"
8836msgstr "История линии {0}"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8839#, java-format
8840msgid "History for relation {0}"
8841msgstr "История для отношения {0}"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8844msgid "Reload the history from the server"
8845msgstr "Скачать историю с сервера"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8848msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8849msgstr ""
8850"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8854#, java-format
8855msgid ""
8856"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8857msgstr ""
8858"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8861#, java-format
8862msgid ""
8863"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8864msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8865
8866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8867msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8868msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8871#, java-format
8872msgid ""
8873"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8874"history."
8875msgstr ""
8876"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8877"истории."
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8881msgid "Load history"
8882msgstr "Скачать историю"
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8885#, java-format
8886msgid "Loading history for node {0}"
8887msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8890#, java-format
8891msgid "Loading history for way {0}"
8892msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8895#, java-format
8896msgid "Loading history for relation {0}"
8897msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8898
8899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8901#, java-format
8902msgid "Node {0}"
8903msgstr "Точка {0}"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8906msgid "Zoom to node"
8907msgstr "Приблизиться к точке"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8910msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8911msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8914msgid "Open a history browser with the history of this node"
8915msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8916
8917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8918#, java-format
8919msgid "Way {0}"
8920msgstr "Линия {0}"
8921
8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8923#, java-format
8924msgid "Relation {0}"
8925msgstr "Отношение {0}"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8929msgid "not present"
8930msgstr "не существует"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8933msgid "Changeset"
8934msgstr "Пакет правок"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8937#, java-format
8938msgid ""
8939"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8940msgstr ""
8941"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8942"''{1}''</html>"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8945#, java-format
8946msgid ""
8947"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8948msgstr ""
8949"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8952msgid "Changeset info"
8953msgstr "Информация о пакете правок"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8956msgid "Launch browser with information about the changeset"
8957msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8960#, java-format
8961msgid "Show changeset {0}"
8962msgstr "Показать пакет правок {0}"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8965#, java-format
8966msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8967msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8970#, java-format
8971msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8972msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8975#, java-format
8976msgid "Version {0} in editor"
8977msgstr "Версия {0} в редакторе"
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8980msgid "[deleted]"
8981msgstr "[удалено]"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8984#, java-format
8985msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8986msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8989msgid "Version"
8990msgstr "Версия"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8993#, java-format
8994msgid ""
8995"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8996msgstr ""
8997"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8998"является null"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9001#, java-format
9002msgid ""
9003"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9004"include such a primitive"
9005msgstr ""
9006"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9007"не содержит такого элемента"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9010#, java-format
9011msgid "Synchronize node {0} only"
9012msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9015#, java-format
9016msgid "Synchronize way {0} only"
9017msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9020#, java-format
9021msgid "Synchronize relation {0} only"
9022msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9026msgid "Synchronize entire dataset"
9027msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9030#, java-format
9031msgid ""
9032"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9033"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9034"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9035"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9036"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9037"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9038"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9039msgstr ""
9040"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9041"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9042"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9043"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9044"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9045"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9046"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9047"редактирование.<br></html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9052msgid "Conflicts detected"
9053msgstr "Обнаружены конфликты"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9056#, java-format
9057msgid ""
9058"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9059"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9060"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9061"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9062msgstr ""
9063"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9064"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9065"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9066"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9067"продолжите редактирование.<br></html>"
9068
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9070#, java-format
9071msgid ""
9072"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9073"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9074"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9075msgstr ""
9076"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9077"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9078"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9079"пакет правок.</html>"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9082msgid "Changeset closed"
9083msgstr "Пакет правок закрыт"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9086msgid "Prepare conflict resolution"
9087msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9090#, java-format
9091msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9092msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9095msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9096msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9099#, java-format
9100msgid ""
9101"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9102"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9103"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9104"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9105msgstr ""
9106"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9107"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9108"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9109"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9110"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9113msgid "Node still in use"
9114msgstr "Точка ещё используется"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9118#, java-format
9119msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9120msgstr ""
9121"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9122"образцу"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9125msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9126msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9129msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9130msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9133#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9134msgid "Changeset id:"
9135msgstr "ID пакета правок:"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9138msgid "Created at:"
9139msgstr "Создано в:"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9142msgid "Changeset comment:"
9143msgstr "Комментарий пакета правок"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9146msgid "No open changeset"
9147msgstr "Нет открытого пакета правок"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9150msgid ""
9151"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9152"the changeset after the next upload."
9153msgstr ""
9154"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9155"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9158msgid "Upload to a new changeset"
9159msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9162msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9163msgstr ""
9164"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9167msgid "Upload to an existing changeset"
9168msgstr "Выбрать пакет правок"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9171msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9172msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9175msgid "Select an open changeset"
9176msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9179msgid "Close changeset after upload"
9180msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9183msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9184msgstr ""
9185"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9186
9187#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9189msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9190msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9193msgid "Close the currently selected open changeset"
9194msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9197msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9198msgstr ""
9199"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9202msgid "Open changesets"
9203msgstr "Открыть пакеты правок"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9206msgid "Close changesets"
9207msgstr "Закрыть пакеты правок"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9210msgid "Close the selected open changesets"
9211msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9214msgid "Cancel closing of changesets"
9215msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9218msgid "Closing changeset"
9219msgstr "Закрытие пакета правок"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9222#, java-format
9223msgid "Closing changeset {0}"
9224msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9225
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9227msgid ""
9228"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9229"exception."
9230msgstr ""
9231"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9232"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9235msgid "Enter credentials for OSM API"
9236msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9239msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9240msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9243msgid "Save user and password (unencrypted)"
9244msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9247msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9248msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9251msgid "Please enter the password of your OSM account"
9252msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9255#, java-format
9256msgid ""
9257"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9258"and a valid password."
9259msgstr ""
9260"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9261"пользователя и правильный пароль."
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9264msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9265msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9268msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9269msgstr ""
9270"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9271"прокси-сервере"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9274msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9275msgstr ""
9276"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9279#, java-format
9280msgid ""
9281"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9282"username and a valid password."
9283msgstr ""
9284"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9285"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9288msgid ""
9289"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9290"password may be transferred unencrypted."
9291msgstr ""
9292"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9293"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9296msgid "Authenticate"
9297msgstr "Идентификация личности"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9300msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9301msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9304msgid "Cancel authentication"
9305msgstr "Отменить идентификацию личности"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9308msgid ""
9309"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9310"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9311"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9312"working."
9313msgstr ""
9314"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9315"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9316"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9319msgid "Missing user identity"
9320msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9323#, java-format
9324msgid ""
9325"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9326"was: {0}"
9327msgstr ""
9328"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9329"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9333msgid "Launch a file chooser to select a file"
9334msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9337msgid "Select filename"
9338msgstr "Выберите имя файла"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9342msgid "No"
9343msgstr "Нет"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9346#, java-format
9347msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9348msgstr ""
9349"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9352#, java-format
9353msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9354msgstr ""
9355"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9358#, java-format
9359msgid ""
9360"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9361"''{1}''."
9362msgstr ""
9363"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9364"соответствующий файл ''{1}''."
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9367#, java-format
9368msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9369msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9370
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9372msgid "No file associated with this layer"
9373msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9376msgid "Please select a file"
9377msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9380#, java-format
9381msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9382msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9385#, java-format
9386msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9387msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9391#, java-format
9392msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9393msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9396#, java-format
9397msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9398msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9401msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9402msgstr ""
9403"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9404"выходом?"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9407msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9408msgstr ""
9409"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9410"удалением?"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9413msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9414msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9417#, java-format
9418msgid ""
9419"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9420"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9421msgid_plural ""
9422"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9423"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9424msgstr[0] ""
9425"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9426"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9427msgstr[1] ""
9428"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9429"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9430msgstr[2] ""
9431"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9432"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9433
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9435msgid "Unsaved data and conflicts"
9436msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9439#, java-format
9440msgid ""
9441"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9442"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9443msgid_plural ""
9444"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9445"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9446"html>"
9447msgstr[0] ""
9448"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9449"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9450"html>"
9451msgstr[1] ""
9452"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9453"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9454"html>"
9455msgstr[2] ""
9456"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9457"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9458"html>"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9461msgid "Unsaved data and missing associated file"
9462msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9465#, java-format
9466msgid ""
9467"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9468"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9469"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9470msgid_plural ""
9471"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9472"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9473"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9474msgstr[0] ""
9475"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9476"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9477"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9478msgstr[1] ""
9479"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9480"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9481"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9482msgstr[2] ""
9483"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9484"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9485"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9488msgid "Unsaved data non-writable files"
9489msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9492msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9493msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9496msgid "Discard and Exit"
9497msgstr "Отменить и выйти"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9500msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9501msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9504msgid "Discard and Delete"
9505msgstr "Сбросить и Удалить"
9506
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9508msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9509msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9512msgid "Save/Upload and Exit"
9513msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9516msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9517msgstr ""
9518"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9519"локально или загружены на сервер."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9522msgid "Save/Upload and Delete"
9523msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9526msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9527msgstr ""
9528"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9531#, java-format
9532msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9533msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9534
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9536#, java-format
9537msgid ""
9538"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9539"cancelled or has failed.</html>"
9540msgid_plural ""
9541"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9542"cancelled or have failed.</html>"
9543msgstr[0] ""
9544"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9545"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9546msgstr[1] ""
9547"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9548"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9549msgstr[2] ""
9550"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9551"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9554msgid "Incomplete upload and/or save"
9555msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9556
9557#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9558#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9559#. <space />
9560#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9561#. <optional>
9562#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9563#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9564#. <optional>
9565#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9566#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9567#. <space />
9568#. <key key="highway" value="primary_link" />
9569#. <optional>
9570#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9571#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9572#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9573#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9574#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9575#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9576#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9577#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9578#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9579#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9580#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9581#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9582#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9583#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9584#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9585#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9586#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9587#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9588#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9589#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9590#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9591#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9592#. item "Water/Water/River" text "Name"
9593#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9595#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9596#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9597#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9598#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9599#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9600#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9601#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9602#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9603#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9604#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9605#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9606#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9607#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9608#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9609#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9610#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9611msgid "Layer"
9612msgstr "Слой"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9615msgid "Should upload?"
9616msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9619msgid "Should save?"
9620msgstr "Следует сохранить?"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9623msgid "Filename"
9624msgstr "Имя файла"
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9628msgid "Upload"
9629msgstr "Передать на сервер"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9632msgid "Update objects"
9633msgstr "Обновить объекты"
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9636msgid "Initializing nodes to update ..."
9637msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9640msgid "Initializing ways to update ..."
9641msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9644msgid "Initializing relations to update ..."
9645msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9648#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9649msgid "Settings"
9650msgstr "Настройки"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9653msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9654msgstr ""
9655"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9659msgid "Tags of new changeset"
9660msgstr "Теги нового пакета правок"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9663msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9664msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9667msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9668msgstr ""
9669"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9670"сервер"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9673msgid "Configure advanced settings"
9674msgstr "Задать расширенные настройки"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9678#, java-format
9679msgid "Upload to ''{0}''"
9680msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9683msgid "Upload Changes"
9684msgstr "Передать изменения на сервер"
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9687msgid "Upload the changed primitives"
9688msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9691msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9692msgstr ""
9693"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9694"(мин. 3 символа)"
9695
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9697msgid "Illegal upload comment"
9698msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9701msgid "Please enter a valid chunk size first"
9702msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9705msgid "Illegal chunk size"
9706msgstr "Неправильный размер куска"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9709msgid "Cancel the upload and resume editing"
9710msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9713#, java-format
9714msgid "Tags of changeset {0}"
9715msgstr "Теги пакета правок {0}"
9716
9717#. we tried to delete an already deleted primitive.
9718#.
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9720#, java-format
9721msgid ""
9722"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9723"primitive and retrying to upload."
9724msgstr ""
9725"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9726"сервер будет произведена без этого элемента."
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9729msgid "Preparing primitives to upload ..."
9730msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9733msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9734msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9737#, java-format
9738msgid ""
9739"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9740"comment ''{1}''."
9741msgstr ""
9742"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9743"комментарием ''{1}''."
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9746msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9747msgstr ""
9748"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9751msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9752msgstr ""
9753"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9754"сервер"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9757msgid "configure changeset"
9758msgstr "конфигурировать пакет правок"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9761#, java-format
9762msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9763msgid_plural ""
9764"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9765msgstr[0] ""
9766"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9767"strong>"
9768msgstr[1] ""
9769"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9770"strong>"
9771msgstr[2] ""
9772"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9773"strong>"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9776#, java-format
9777msgid ""
9778"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9779"<strong>1 request</strong>"
9780msgid_plural ""
9781"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9782"<strong>1 request</strong>"
9783msgstr[0] ""
9784"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9785"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9786msgstr[1] ""
9787"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9788"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9789msgstr[2] ""
9790"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9791"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9794#, java-format
9795msgid ""
9796"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9797"<strong>{1} requests</strong>"
9798msgstr ""
9799"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9800"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9804msgid "advanced configuration"
9805msgstr "расширенная конфигурация"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9808#, java-format
9809msgid ""
9810"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9811"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9812"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9813msgstr ""
9814"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9815"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9816"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9819#, java-format
9820msgid ""
9821"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9822"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9823msgstr ""
9824"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9825"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9828#, java-format
9829msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9830msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9834msgid "Continue uploading"
9835msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9838msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9839msgstr ""
9840"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9841"правок"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9844msgid "Go back to Upload Dialog"
9845msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9848msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9849msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9852msgid "Abort"
9853msgstr "Прервать"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9856msgid "Click to abort uploading"
9857msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9860#, java-format
9861msgid ""
9862"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9863"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9864"on the server ''{1}''."
9865msgstr ""
9866"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9867"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9868"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9871#, java-format
9872msgid "There is {0} object left to upload."
9873msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9874msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9875msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9876msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9879#, java-format
9880msgid ""
9881"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9882"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9883"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9884"editing.<br>"
9885msgstr ""
9886"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9887"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9888"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9889"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9890"карты.<br>"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9893msgid "Changeset is full"
9894msgstr "Пакет правок заполнен"
9895
9896#. we tried to delete an already deleted primitive.
9897#.
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9899#, java-format
9900msgid ""
9901"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9902"object and retrying to upload."
9903msgstr ""
9904"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9905"снова на сервер, но без этого объекта."
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9908#, java-format
9909msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9910msgstr ""
9911"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9912"сервер."
9913
9914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
9916#, java-format
9917msgid "Uploading {0} object..."
9918msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9919msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
9920msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
9921msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9924#, java-format
9925msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9926msgstr ""
9927"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9928"Текст ошибки: {0}"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9931msgid ""
9932"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9933"be uploaded to the server.</html>"
9934msgstr ""
9935"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9936"надо загрузить на сервер.</html>"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9939msgid ""
9940"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9941"server.</html>"
9942msgstr ""
9943"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9944"быть удалены на сервере.</html>"
9945
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9947msgid "Select objects to upload"
9948msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9951msgid "Cancel uploading"
9952msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9955#, java-format
9956msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9957msgstr ""
9958"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9959"''{1}''"
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9962msgid "Please select the upload strategy:"
9963msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9967msgid "Upload data in one request"
9968msgstr "Передать данные за один запрос"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9971msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9972msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9975msgid "Upload each object individually"
9976msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9979#, java-format
9980msgid ""
9981"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9982"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9983msgstr ""
9984"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9985"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9988msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9989msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9992msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9993msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9996msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9997msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10000#, java-format
10001msgid ""
10002"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10003"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10004msgstr ""
10005"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10006"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10007"''{2}''.</html>"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10010#, java-format
10011msgid ""
10012"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10013"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10014msgstr ""
10015"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10016"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10019msgid "(1 request)"
10020msgstr "(1 запрос)"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10026msgid "(# requests unknown)"
10027msgstr "(# запросов неизвестно)"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10031#, java-format
10032msgid "({0} request)"
10033msgid_plural "({0} requests)"
10034msgstr[0] "({0} запрос)"
10035msgstr[1] "({0} запроса)"
10036msgstr[2] "({0} запросов)"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10039msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10040msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10044#, java-format
10045msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10046msgstr ""
10047"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10050msgid "Please enter an integer > 1"
10051msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10054#, java-format
10055msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10056msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10059msgid "Objects to add:"
10060msgstr "Новые объекты:"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10063msgid "Objects to modify:"
10064msgstr "Изменённые объекты:"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10067msgid "Objects to delete:"
10068msgstr "Удаляемые объекты:"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10071#, java-format
10072msgid "{0} object to add:"
10073msgid_plural "{0} objects to add:"
10074msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10075msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10076msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10079#, java-format
10080msgid "{0} object to modify:"
10081msgid_plural "{0} objects to modify:"
10082msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10083msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10084msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10087#, java-format
10088msgid "{0} object to delete:"
10089msgid_plural "{0} objects to delete:"
10090msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10091msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10092msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10097msgid "gps point"
10098msgstr "точка GPS"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10102msgid "Customize line drawing"
10103msgstr "Настроить отрисовку линий"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10107msgid "Use global settings."
10108msgstr "Использовать глобальные настройки."
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10112msgid "Draw lines between points for this layer."
10113msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10117msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10118msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10122msgid "Select line drawing options"
10123msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10128msgid "Customize Color"
10129msgstr "Выбрать цвет"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10134#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10135msgid "Default"
10136msgstr "По умолчанию"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10141#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10142msgid "Choose a color"
10143msgstr "Выбор цвета"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
10146msgid "Markers From Named Points"
10147msgstr "Маркеры из именованых точек"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:213
10150#, java-format
10151msgid "Named Trackpoints from {0}"
10152msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10155msgid "Import Audio"
10156msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
10159#, java-format
10160msgid ""
10161"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10162"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10163"them with audio data.</html>"
10164msgstr ""
10165"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10166"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10167"аудиоданными.</html>"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:315
10171msgid "Import not possible"
10172msgstr "Импорт невозможен"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:254
10175msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10176msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
10179#, java-format
10180msgid "Audio markers from {0}"
10181msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
10184msgid "Import images"
10185msgstr "Импорт изображений"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
10188#, java-format
10189msgid ""
10190"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10191"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10192"them with images.</html>"
10193msgstr ""
10194"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10195"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10196"изображениями.</html>"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10200#, java-format
10201msgid "Name: {0}"
10202msgstr "Название: {0}"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10206#, java-format
10207msgid "Description: {0}"
10208msgstr "Описание: {0}"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10211#, java-format
10212msgid "{0} track"
10213msgid_plural "{0} tracks"
10214msgstr[0] "{0} трек"
10215msgstr[1] "{0} трека"
10216msgstr[2] "{0} треков"
10217
10218#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10220#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10221#: build/trans_presets.java:3218
10222msgid "Description"
10223msgstr "Описание"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10226msgid "Timespan"
10227msgstr "Период"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10230msgid "Length"
10231msgstr "Длина"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10234msgid "Length: "
10235msgstr "Длина: "
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:448
10238#, java-format
10239msgid "{0} route, "
10240msgid_plural "{0} routes, "
10241msgstr[0] "{0} маршрут, "
10242msgstr[1] "{0} маршрута, "
10243msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10246#, java-format
10247msgid "{0} waypoint"
10248msgid_plural "{0} waypoints"
10249msgstr[0] "{0} путевая точка"
10250msgstr[1] "{0} путевые точки"
10251msgstr[2] "{0} путевых точек"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10255msgid "Convert to data layer"
10256msgstr "Преобразовать в слой данных"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
10259msgid ""
10260"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10261"<br>If you want to upload traces, look here:"
10262msgstr ""
10263"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10264"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10268msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10269msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:841
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10274#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10275#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10276#, java-format
10277msgid "Converted from: {0}"
10278msgstr "Преобразовано из: {0}"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:863
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:990
10283msgid "Download from OSM along this track"
10284msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
10287msgid "Download everything within:"
10288msgstr "Скачать всё в пределах:"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10291#, java-format
10292msgid "{0} meters"
10293msgstr "{0} метров"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:879
10296msgid "Maximum area per request:"
10297msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:882
10300#, java-format
10301msgid "{0} sq km"
10302msgstr "{0} кв. км."
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982
10305#, java-format
10306msgid ""
10307"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10308"wish<br>to continue?</html>"
10309msgstr ""
10310"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10311"Продолжить?</html>"
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1091
10314msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10315msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1251
10318msgid ""
10319"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10320"the end were omitted or moved to the start."
10321msgstr ""
10322"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10323"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10326msgid ""
10327"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10328"time were omitted."
10329msgstr ""
10330"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10331"проигнорированы при расчете времени."
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10334#, java-format
10335msgid "Data Layer {0}"
10336msgstr "Слой данных {0}"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10339msgid "outside downloaded area"
10340msgstr "вне области для скачивания"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10343#, java-format
10344msgid "version {0}"
10345msgstr "версия {0}"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10348msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10349msgstr ""
10350"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10353#, java-format
10354msgid "There was {0} conflict detected."
10355msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10356msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10357msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10358msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10361#, java-format
10362msgid ""
10363"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10364"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10365msgid_plural ""
10366"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10367"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10368"server."
10369msgstr[0] ""
10370"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10371"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10372"сервере."
10373msgstr[1] ""
10374"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10375"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10376"сервере."
10377msgstr[2] ""
10378"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10379"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10380"сервере."
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10383#, java-format
10384msgid ""
10385"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10386"Dialog and manually resolve it."
10387msgid_plural ""
10388"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10389"Dialog and manually resolve them."
10390msgstr[0] ""
10391"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10392"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10393msgstr[1] ""
10394"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10395"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10396msgstr[2] ""
10397"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10398"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10401msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10402msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10407#, java-format
10408msgid "{0} deleted"
10409msgid_plural "{0} deleted"
10410msgstr[0] "{0} удалён"
10411msgstr[1] "{0} удалено"
10412msgstr[2] "{0} удалено"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10415#, java-format
10416msgid "{0} consists of:"
10417msgstr "{0} состоит из:"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10420msgid "unset"
10421msgstr "отключено"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10424#, java-format
10425msgid "API version: {0}"
10426msgstr "Версия API: {0}"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10429#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10430msgid "Convert to GPX layer"
10431msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10434msgid "Dataset consistency test"
10435msgstr "Тест согласованности набора данных"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10438msgid "No problems found"
10439msgstr "Проблемы не обнаружены"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10442msgid "Following problems found:"
10443msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10446msgid ""
10447"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10448"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10449msgstr ""
10450"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10451"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10452"html>"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10455msgctxt "gps"
10456msgid "track"
10457msgid_plural "tracks"
10458msgstr[0] "трек"
10459msgstr[1] "треки"
10460msgstr[2] "треков"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10463msgid "point"
10464msgid_plural "points"
10465msgstr[0] "точка"
10466msgstr[1] "точки"
10467msgstr[2] "точек"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10470#, java-format
10471msgid "a track with {0} point"
10472msgid_plural "a track with {0} points"
10473msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10474msgstr[1] "трек с {0} точками"
10475msgstr[2] "трек с {0} точками"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10478#, java-format
10479msgid "{0} consists of {1} track"
10480msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10481msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10482msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10483msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10484
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10486#, java-format
10487msgid "{0} point"
10488msgid_plural "{0} points"
10489msgstr[0] "{0} точка"
10490msgstr[1] "{0} точки"
10491msgstr[2] "{0} точек"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10494msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10495msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10498#, java-format
10499msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10500msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10503#, java-format
10504msgid "Error while parsing {0}"
10505msgstr "Ошибка разбора {0}"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10508#, java-format
10509msgid "Could not read \"{0}\""
10510msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10513msgid ""
10514"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10515"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10516"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10517msgstr ""
10518"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10519"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10520"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10523msgid "Photo time (from exif):"
10524msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10527msgid "Gps time (read from the above photo): "
10528msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10531msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10532msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10535msgid "I am in the timezone of: "
10536msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10540msgid "No date"
10541msgstr "Без даты"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10544msgid "Open another photo"
10545msgstr "Открыть другое фото"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10548msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10549msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10552msgid ""
10553"Error while parsing the date.\n"
10554"Please use the requested format"
10555msgstr ""
10556"Ошибка при разборе даты.\n"
10557"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10560msgid "Invalid date"
10561msgstr "Недопустимая дата"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10564msgid "<No GPX track loaded yet>"
10565msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10568msgid "GPX track: "
10569msgstr "Трек GPX: "
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10572msgid "Open another GPX trace"
10573msgstr "Открыть другой трек GPX"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10576msgid ""
10577"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10578msgstr ""
10579"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10580"приёмника GPS</html>"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10583msgid "Auto-Guess"
10584msgstr "Авто-Угадывание"
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10587msgid "Manual adjust"
10588msgstr "Ручная регулировка"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10591msgid "Override position for: "
10592msgstr "Переустановить позицию для: "
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10595#, java-format
10596msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10597msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10600#, java-format
10601msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10602msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10605msgid "Show Thumbnail images on the map"
10606msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10607
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10609msgid "Timezone: "
10610msgstr "Часовой пояс: "
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10613msgid "Offset:"
10614msgstr "Смещение:"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10618msgid "Correlate images with GPX track"
10619msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10622msgid "Correlate"
10623msgstr "Установить соотношения"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10626msgid "Invalid timezone"
10627msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10630msgid "Invalid offset"
10631msgstr "Недопустимое смещение"
10632
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10634msgid "Try Again"
10635msgstr "Попытаться снова"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10638msgid "No images could be matched!"
10639msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10642msgid "No gpx selected"
10643msgstr "Нет выбранных gpx"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10646#, java-format
10647msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10648msgid_plural ""
10649"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10650msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10651msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10652msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10655#, java-format
10656msgid "Timezone: {0}"
10657msgstr "Часовой пояс: {0}"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10660#, java-format
10661msgid "Minutes: {0}"
10662msgstr "Минуты: {0}"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10665#, java-format
10666msgid "Seconds: {0}"
10667msgstr "Секунды: {0}"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10670#, java-format
10671msgid "(Time difference of {0} day)"
10672msgid_plural "Time difference of {0} days"
10673msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10674msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10675msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10678msgid ""
10679"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10680"adjust the sliders to manually match the photos."
10681msgstr ""
10682"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10683"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10686msgid "Matching photos to track failed"
10687msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10690msgid "Adjust timezone and offset"
10691msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10694msgid "The selected photos do not contain time information."
10695msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10698msgid "Photos do not contain time information"
10699msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10702msgid ""
10703"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10704"one."
10705msgstr ""
10706"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10709msgid "GPX Track has no time information"
10710msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10713msgid "You should select a GPX track"
10714msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10717msgid "No selected GPX track"
10718msgstr "Трек GPX не выделен"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10721#, java-format
10722msgid ""
10723"Error while parsing timezone.\n"
10724"Expected format: {0}"
10725msgstr ""
10726"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10727"Ожидаемый формат: {0}"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10730#, java-format
10731msgid ""
10732"Error while parsing offset.\n"
10733"Expected format: {0}"
10734msgstr ""
10735"Ошибка при разборе смещения.\n"
10736"Ожидаемый формат: {0}"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10739msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10740msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10743msgid "Starting directory scan"
10744msgstr "Запуск сканирования каталога"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10747msgid "One of the selected files was null"
10748msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10752msgid "Read photos..."
10753msgstr "Прочитать фотографии..."
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10756#, java-format
10757msgid "Reading {0}..."
10758msgstr "Чтение {0}..."
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10761#, java-format
10762msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10763msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10766#, java-format
10767msgid "Scanning directory {0}"
10768msgstr "Скнирование каталога {0}"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10771#, java-format
10772msgid "Found null file in directory {0}\n"
10773msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10776#, java-format
10777msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10778msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10782msgid "Geotagged Images"
10783msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10786msgid "Correlate to GPX"
10787msgstr "Относятся к GPX"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10790#, java-format
10791msgid "{0} image loaded."
10792msgid_plural "{0} images loaded."
10793msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10794msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10795msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10798#, java-format
10799msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10800msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10801msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10802msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10803msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10807msgid "Delete image file from disk"
10808msgstr "Удалить изображение с диска"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10811#, java-format
10812msgid ""
10813"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10814"permanently lost!</h3></html>"
10815msgstr ""
10816"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10817"утерян!</h3></html>"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10820msgid "Image file could not be deleted."
10821msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10824msgid "No image"
10825msgstr "Изображений нет"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10828#, java-format
10829msgid "Loading {0}"
10830msgstr "Загрузка {0}"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10834#, java-format
10835msgid "Error on file {0}"
10836msgstr "Ошибка в файле {0}"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10839msgid "Display geotagged images"
10840msgstr "Показать изображение с геотегами"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10843#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10844msgid "Previous"
10845msgstr "Предыдущее"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10848msgid "Show previous Image"
10849msgstr "Показать предыдущее изображение"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10855#, java-format
10856msgid "Geoimage: {0}"
10857msgstr "Геоизображение: {0}"
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10860msgid "Remove photo from layer"
10861msgstr "Удалить фото из слоя"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10864msgid "Delete File from disk"
10865msgstr "Удалить файл с диска"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10868#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10869msgid "Next"
10870msgstr "Следующее"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10873msgid "Show next Image"
10874msgstr "Показать следующее изображение"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10877msgid "Center view"
10878msgstr "Центрировать вид"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10881msgid "Zoom best fit and 1:1"
10882msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10885msgid "Move dialog to the side pane"
10886msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10889#, java-format
10890msgid ""
10891"\n"
10892"Altitude: {0} m"
10893msgstr ""
10894"\n"
10895"Высота: {0} м"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10898#, java-format
10899msgid ""
10900"\n"
10901"{0} km/h"
10902msgstr ""
10903"\n"
10904"{0} км/ч"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10907msgid "JPEG images (*.jpg)"
10908msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10911msgid "gps marker"
10912msgstr "маркер GPS"
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10915msgid "marker"
10916msgid_plural "markers"
10917msgstr[0] "маркер"
10918msgstr[1] "маркера"
10919msgstr[2] "маркеров"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10922#, java-format
10923msgid "{0} consists of {1} marker"
10924msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10925msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10926msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10927msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10930msgid "Synchronize Audio"
10931msgstr "Синхронизировать аудио"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10934msgid ""
10935"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10936msgstr ""
10937"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10938"синхронизации."
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10942#, java-format
10943msgid "Audio synchronized at point {0}."
10944msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10948msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10949msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
10952msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10953msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
10956msgid ""
10957"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10958"marker."
10959msgstr ""
10960"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10961"маркер."
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
10964msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10965msgstr ""
10966"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
10969msgid "Show Text/Icons"
10970msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
10973msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10974msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10977msgid ""
10978"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10979"track you were playing (after the first marker)."
10980msgstr ""
10981"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10982"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10985msgid ""
10986"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10987"point where you want to synchronize."
10988msgstr ""
10989"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10990"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10993msgid "Unable to create new audio marker."
10994msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10997msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10998msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11001msgid "(URL was: "
11002msgstr "(по ссылке: "
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11005msgid "Error displaying URL"
11006msgstr "Невозможно отобразить URL"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
11009msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11010msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
11013msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11014msgstr ""
11015"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11016"быть > 0"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11019#, java-format
11020msgid ""
11021"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11022msgstr ""
11023"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11024"ошибки: {1}"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11027#, java-format
11028msgid ""
11029"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11030msgstr ""
11031"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11032"ошибки: {1}"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11037msgid "Access Token Key:"
11038msgstr "Ключ маркера доступа:"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11043msgid "Access Token Secret:"
11044msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11047msgid "Save Access Token in preferences"
11048msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11051msgid ""
11052"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11053"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11054msgstr ""
11055"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11056"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11059msgid "Use default settings"
11060msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11063msgid "Consumer Key:"
11064msgstr "Ключ потребителя"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11067msgid "Consumer Secret:"
11068msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11071msgid "Request Token URL:"
11072msgstr "Запросить маркер URL:"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11075msgid "Access Token URL:"
11076msgstr "URL маркера доступа"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11080msgid "Authorize URL:"
11081msgstr "URL авторизации:"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11084msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11085msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11088msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11089msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11092msgid ""
11093"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11094"current custom settings are not saved.</html>"
11095msgstr ""
11096"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11097"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11100msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11101msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11104msgid "Fully automatic"
11105msgstr "Автоматически"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11108msgid "Semi-automatic"
11109msgstr "Полуавтоматически"
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11112msgid "Manual"
11113msgstr "Вручную"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11116msgid ""
11117"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11118"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11119"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11120"html>"
11121msgstr ""
11122"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11123"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11124"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11125"</html>"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11128msgid ""
11129"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11130"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11131"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11132"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11133"submitted by JOSM.</html>"
11134msgstr ""
11135"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11136"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11137"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11138"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11139"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11142msgid ""
11143"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11144"outside<br>of JOSM.</html>"
11145msgstr ""
11146"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11147"пределами <br>JOSM.</html>"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11150msgid ""
11151"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11152"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11153"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11154"upload requests don't use your password any more."
11155msgstr ""
11156"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11157"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11158"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11159"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11163msgid "Username: "
11164msgstr "Пользователь: "
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11168msgid "Password: "
11169msgstr "Пароль: "
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11172msgid ""
11173"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11174"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11175"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11176"(HTTPS)."
11177msgstr ""
11178"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11179"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11180"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11183msgid "Granted rights"
11184msgstr "Предоставить права"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11187msgid "Advanced OAuth properties"
11188msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11192msgid "Accept Access Token"
11193msgstr "Принять маркер доступа"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11196#, java-format
11197msgid ""
11198"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11199"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11200"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11201msgstr ""
11202"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11203"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11204"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11208msgid "Authorize now"
11209msgstr "Авторизоваться"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11212msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11213msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11217msgid "Back"
11218msgstr "Назад"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11221msgid "Run the automatic authorization steps again"
11222msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11228msgid "Test Access Token"
11229msgstr "Тест маркера доступа"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11234msgid "Please enter your OSM user name"
11235msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11240msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11241msgstr ""
11242"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11243"пользователя в OSM"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11247msgid "Please enter your OSM password"
11248msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11251msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11252msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11255msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11256msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11259msgid ""
11260"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11261"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11262"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11263msgstr ""
11264"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11265"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11266"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11267"</html>"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11272msgid "OAuth authorization failed"
11273msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11276#, java-format
11277msgid ""
11278"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11279"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11280"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11281"advanced setting and try again.</html>"
11282msgstr ""
11283"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11284"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11285"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11286"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11289#, java-format
11290msgid ""
11291"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11292"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11293"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11294msgstr ""
11295"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11296"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11297"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11298"раз.</html>"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11301#, java-format
11302msgid ""
11303"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11304"server ''{0}''."
11305msgstr ""
11306"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11307"серверу OSM \"{0}\"."
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11310msgid "Save Access Token to preferences"
11311msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11314msgid "Access Token"
11315msgstr "Маркер доступа"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11318msgid "Advanced OAuth parameters"
11319msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11320
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11322msgid "Enter the OAuth Access Token"
11323msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11326msgid "Enter advanced OAuth properties"
11327msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11330#, java-format
11331msgid ""
11332"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11333"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11334msgstr ""
11335"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11336"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11339msgid "Please enter an Access Token Key"
11340msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11343msgid ""
11344"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11345msgstr ""
11346"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11347"доступа"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11350msgid "Please enter an Access Token Secret"
11351msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11354msgid ""
11355"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11356"Secret"
11357msgstr ""
11358"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11359"крипто-ключ маркера доступа"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11363msgid "Click to test the Access Token"
11364msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11367#, java-format
11368msgid ""
11369"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11370"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11371msgstr ""
11372"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11373"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11376msgid "Please select an authorization procedure: "
11377msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11380#, java-format
11381msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11382msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11385msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11386msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11389msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11390msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11395msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11396msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11399#, java-format
11400msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11401msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11404#, java-format
11405msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11406msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11409#, java-format
11410msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11411msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11414#, java-format
11415msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11416msgstr ""
11417"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11418"пользователя с OAuth"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11421#, java-format
11422msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11423msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11426#, java-format
11427msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11428msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11431msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11432msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11435#, java-format
11436msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11437msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11440#, java-format
11441msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11442msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11445#, java-format
11446msgid "Logging out session ''{0}''..."
11447msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11450msgid "Allow to upload map data"
11451msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11454msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11455msgstr ""
11456"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11457"имени"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11460msgid "Allow to upload GPS traces"
11461msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11464msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11465msgstr ""
11466"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11469msgid "Allow to download your private GPS traces"
11470msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11473msgid ""
11474"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11475"layers"
11476msgstr ""
11477"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11478"слои JOSM"
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11481msgid "Allow to read your preferences"
11482msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11485msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11486msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11489msgid "Allow to write your preferences"
11490msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11493msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11494msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11497msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11498msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11501#, java-format
11502msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11503msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11507msgid "Request Failed"
11508msgstr "Запрос не удался"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11511msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11512msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11515#, java-format
11516msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11517msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11521msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11522msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11526msgid "Retrieve Request Token"
11527msgstr "Извлечь маркер запроса"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11530#, java-format
11531msgid ""
11532"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11533"Token from ''{1}''.</html>"
11534msgstr ""
11535"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11536"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11539msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11540msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11543msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11544msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11547msgid "Request Access Token"
11548msgstr "Запросить маркер доступа"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11551#, java-format
11552msgid ""
11553"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11554"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11555"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11556"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11557"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11558"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11559"</html>"
11560msgstr ""
11561"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11562"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11563"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11564"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11565"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11566"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11567"браузера.</html>"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11571msgid "Go back to step 1/3"
11572msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11575msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11576msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11579msgid ""
11580"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11581"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11582"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11583msgstr ""
11584"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11585"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11586"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11589msgid "Restart"
11590msgstr "Перезапустить"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11593msgid "Click to retrieve a Request Token"
11594msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11597msgid "Retrieve Access Token"
11598msgstr "Извлечь маркер доступа"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11601msgid "Click to retrieve an Access Token"
11602msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11605msgid "Testing OAuth Access Token"
11606msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11609#, java-format
11610msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11611msgstr ""
11612"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11613"отклонено."
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11616#, java-format
11617msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11618msgstr ""
11619"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11620"запрещено."
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11623#, java-format
11624msgid ""
11625"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11626"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11627"''{3}''.</html>"
11628msgstr ""
11629"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11630"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11631"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11634msgid "Success"
11635msgstr "Успешно"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11638#, java-format
11639msgid ""
11640"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11641"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11642"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11643"token.</html>"
11644msgstr ""
11645"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11646"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11647"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11648"данным маркером доступа.</html>"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11654msgid "Test failed"
11655msgstr "Тест не прошёл"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11658#, java-format
11659msgid ""
11660"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11661"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11662"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11663"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11664"resources.</html>"
11665msgstr ""
11666"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11667"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11668"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11669"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11670"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11673msgid "Token allows restricted access"
11674msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11677#, java-format
11678msgid ""
11679"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11680"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11681"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11682"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11683msgstr ""
11684"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11685"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11686"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11687"ваше соединение с интернет.</html>"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11690#, java-format
11691msgid ""
11692"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11693"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11694msgstr ""
11695"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11696"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11699msgid ""
11700"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11701"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11702"</html>"
11703msgstr ""
11704"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11705"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11706"html>"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11709msgid "Retrieving user info..."
11710msgstr "Получение информации о пользователе..."
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11713msgid "Advanced Preferences"
11714msgstr "Расширенные настройки"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11717msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11718msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11721#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11722#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11723msgid "Search: "
11724msgstr "Поиск: "
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11727msgid "Current value is default."
11728msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11731#, java-format
11732msgid "Default value is ''{0}''."
11733msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11736msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11737msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11740#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11742msgid "Please select the row to edit."
11743msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11746#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11747#, java-format
11748msgid "New value for {0}"
11749msgstr "Новое значение для {0}"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11752#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11754#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11755msgid "Please select the row to delete."
11756msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11759msgid "Enter a new key/value pair"
11760msgstr "Введите новый ключ и значение"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11763msgid "Display the Audio menu."
11764msgstr "Показать меню Аудио."
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11767msgid "Label audio (and image and web) markers."
11768msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11771msgid "Display live audio trace."
11772msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11775msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11776msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11777
11778#. various methods of making markers on import audio
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11780msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11781msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11784msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11785msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11786
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11788msgid "Named trackpoints."
11789msgstr "Именованных точек трека"
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11792msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11793msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11796msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11797msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11800msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11801msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11804msgid ""
11805"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11806"the audio currently playing was recorded."
11807msgstr ""
11808"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11809"проигрываемый в данный момент звук."
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11812msgid ""
11813"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11814"button icons."
11815msgstr ""
11816"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11817"маркеров, а также их кнопок."
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11820msgid ""
11821"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11822"layer."
11823msgstr ""
11824"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11827msgid "When importing audio, make markers from..."
11828msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11832msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11833msgstr ""
11834"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11838msgid ""
11839"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11840"waypoints) with names or descriptions."
11841msgstr ""
11842"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11843"точек) с именами или описаниями."
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11846msgid ""
11847"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11848"modified time of each audio WAV file imported."
11849msgstr ""
11850"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11851"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11854msgid ""
11855"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11856"pressed"
11857msgstr ""
11858"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11859"соответствующей кнопки"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11862msgid "Forward/back time (seconds)"
11863msgstr "Время перемотки (секунд)"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11866msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11867msgstr ""
11868"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11871msgid "Fast forward multiplier"
11872msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11875msgid ""
11876"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11877"audio track position requested"
11878msgstr ""
11879"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11880"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11883msgid "Lead-in time (seconds)"
11884msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11887msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11888msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11891msgid "Voice recorder calibration"
11892msgstr "Калибровка звукозаписи"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11895msgid "Color"
11896msgstr "Цвет"
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11899#, java-format
11900msgid "Paint style {0}: {1}"
11901msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11904msgid "Choose"
11905msgstr "Выбрать"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11908#, java-format
11909msgid "Choose a color for {0}"
11910msgstr "Выберите цвет для {0}"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11913msgid "Set to default"
11914msgstr "Установить значение по умолчанию"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11917msgid "Set all to default"
11918msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11921msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11922msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11925msgid "Colors"
11926msgstr "Цвета"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11929#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11930#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11931#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
11932#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
11933#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11934msgid "All"
11935msgstr "Все"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11938msgid "Local files"
11939msgstr "Локальные файлы"
11940
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11942msgid "None"
11943msgstr "Нет"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11946msgid "Force lines if no segments imported."
11947msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11950msgid "Draw large GPS points."
11951msgstr "Отображать GPS большими точками"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11955msgid "Draw a circle form HDOP value."
11956msgstr ""
11957"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11958"окружностью."
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11961msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11962msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11965msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11966msgstr ""
11967"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11968"имеются)"
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11971msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11972msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11973
11974#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11975#. <separator/>
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11977#: build/trans_presets.java:1323
11978msgid "Car"
11979msgstr "Автомобиль"
11980
11981#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11982#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11983#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11984#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11985#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11986#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11987#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11988#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11989#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11990#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11991#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11992#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11993#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11994#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11995#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11997#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11998#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11999#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
12000#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
12001#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
12002#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
12003#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
12004#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
12005#: build/trans_presets.java:1462
12006msgid "Bicycle"
12007msgstr "Вело"
12008
12009#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12010#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12011#. <space />
12012#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12013#. <space />
12014#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12015#. <space />
12016#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12017#. <space />
12018#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12019#. <space />
12020#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12021#. <space />
12022#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12023#. <space />
12024#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12025#. <space />
12026#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12027#. <space />
12028#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12029#. <space />
12030#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12031#. <space />
12032#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12033#. <space />
12034#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12035#. <space />
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12037#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
12038#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
12039#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
12040#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
12041#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
12042#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12043#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
12044#: build/trans_presets.java:925
12045msgid "Foot"
12046msgstr "Пешком"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12050msgid "Draw Direction Arrows"
12051msgstr "Отображать стрелки направления"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12054msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12055msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12056
12057#. only interesting directions
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12060msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12061msgstr ""
12062"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12063"с односторонним движением)."
12064
12065#. only on the head of a way
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12068msgid "Only on the head of a way."
12069msgstr "Только в начале пути"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12072msgid "Draw segment order numbers"
12073msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12076msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12077msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12080msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12081msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12084msgid "Draw inactive layers in other color"
12085msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12088msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12089msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12092msgid "Draw lines between raw GPS points"
12093msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12096msgid ""
12097"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12098"draw all lines."
12099msgstr ""
12100"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12101"чтобы рисовать все линии."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12104msgid "Maximum length for local files (meters)"
12105msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12108msgid ""
12109"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12110msgstr ""
12111"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12112"чтобы отображать все линии."
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12115msgid "Maximum length (meters)"
12116msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12117
12118#. forceRawGpsLines
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12120msgid ""
12121"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12122msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12125msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12126msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12127
12128#. drawGpsArrowsFast
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12130msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12131msgstr ""
12132"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12133"вычислений."
12134
12135#. drawGpsArrowsMinDist
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12137msgid ""
12138"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12139"one."
12140msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12143msgid "Minimum distance (pixels)"
12144msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12147msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12148msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12151msgid ""
12152"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12153"Layer Manager."
12154msgstr ""
12155"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12156"Менеджере Слоев."
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12159msgid "Colors points and track segments by velocity."
12160msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12163msgid ""
12164"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12165"capture device needs to log that information."
12166msgstr ""
12167"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12168"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12171msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12172msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12175msgid "Track and Point Coloring"
12176msgstr "Раскрасить треки и точки"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12179msgid "GPS Points"
12180msgstr "Точки GPS"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12183msgid "Draw direction hints for way segments."
12184msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12185
12186#. segment order number
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12188msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12189msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12190
12191#. antialiasing
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12193msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12194msgstr "Применить сглаживание карты."
12195
12196#. downloaded area
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12198msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12199msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12200
12201#. virtual nodes
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12203msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12204msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12205
12206#. background layers in inactive color
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12208msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12209msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12212msgid "OSM Data"
12213msgstr "Данные OSM"
12214
12215#. Show splash screen on startup
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12218msgid "Show splash screen at startup"
12219msgstr "Показывать заставку при запуске"
12220
12221#. Show ID in selection
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12224msgid "Show object ID in selection lists"
12225msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12228msgid "Show localized name in selection lists"
12229msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12230
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12233msgid "Draw rubber-band helper line"
12234msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12237msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12238msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12239
12240#. Show localized names
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12242msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12243msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12246msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12247msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12251msgid "Look and Feel"
12252msgstr "Оформление"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12255msgid "Language"
12256msgstr "Язык"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12259msgid "Default (Auto determined)"
12260msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12264msgid "Enable built-in defaults"
12265msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12268msgid "Enable built-in icon defaults"
12269msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12272msgid "Used style"
12273msgstr "Использованный стиль"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12276msgid "Map Paint Styles"
12277msgstr "Стили отрисовки карты"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12280#, java-format
12281msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12282msgid_plural ""
12283"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12284msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12285msgstr[1] ""
12286"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12287msgstr[2] ""
12288"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12291#, java-format
12292msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12293msgid_plural ""
12294"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12295msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12296msgstr[1] ""
12297"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12298msgstr[2] ""
12299"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12302msgid "Search:"
12303msgstr "Искать:"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12306msgid "Enter a search expression"
12307msgstr "Введите выражение для поиска"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12310msgid "Plugin update policy"
12311msgstr "Политика обновления модуля"
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12314msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12315msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12318msgid "Configure Plugin Sites"
12319msgstr "Настроить модуль сайтов"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12322msgid "Download list"
12323msgstr "Скачать список с сервера"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12326msgid "Download the list of available plugins"
12327msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12336msgid "Update plugins"
12337msgstr "Обновить модули"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12340msgid "Update the selected plugins"
12341msgstr "Обновить выделенные модули"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12344msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12345msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12348msgid ""
12349"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12350"versions."
12351msgstr ""
12352"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12353"версии."
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12356msgid "Plugins up to date"
12357msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12360msgid "Configure sites..."
12361msgstr "Конфигурировать сервера..."
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12364msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12365msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12366
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12369msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12370msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12373msgid "Enter URL"
12374msgstr "Ввести ссылку"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12378msgid "Please select an entry."
12379msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12382msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12383msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12386msgid "JOSM Plugin description URL"
12387msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12390msgid "disabled"
12391msgstr "отключено"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12394msgid "no modifier"
12395msgstr "нет модификатора"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12398msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12399msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12402msgid ""
12403"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12404"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12405msgstr ""
12406"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12407"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12408"изменения.</p>"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12411msgid ""
12412"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12413"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12414"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12415"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12416"</p>"
12417msgstr ""
12418"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12419"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12420"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12421"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12422"здесь.</p>"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12425msgid ""
12426"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12427"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12428"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12429"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12430"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12431"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12432"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12433"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12434"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12435"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12436"p>"
12437msgstr ""
12438"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12439"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12440"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12441"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12442"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12443"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12444"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12445"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12446"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12447"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12448"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12449"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12450"клавиатуре US.</p>"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12453msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12454msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12457msgid ""
12458"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12459"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12460"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12461"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12462"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12463msgstr ""
12464"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12465"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12466"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12467"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12468"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12471msgid ""
12472"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12473"encountered.</p>"
12474msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12475
12476#. scroll up
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12478msgid "Read First"
12479msgstr "Читать первым"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12482msgid "Use default"
12483msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12486msgid "Disable"
12487msgstr "Отключить"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12490msgid "Key:"
12491msgstr "Клавиша:"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12494msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12495msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12498msgid "Keyboard Shortcuts"
12499msgstr "Горячие клавиши"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12502msgid "Edit Shortcuts"
12503msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12509msgid "Primary modifier:"
12510msgstr "Основной модификатор:"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12516msgid "Secondary modifier:"
12517msgstr "Второй модификатор:"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12523msgid "Tertiary modifier:"
12524msgstr "Третий модификатор:"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12527msgid "Menu Shortcuts"
12528msgstr "Горячие клавиши меню"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12531msgid "Hotkey Shortcuts"
12532msgstr "Горячие клавиши"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12535msgid "Subwindow Shortcuts"
12536msgstr "Горячие клавиши подменю"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12539msgid "Modifier Groups"
12540msgstr "Группы модификаторов"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12543msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12544msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12547msgid "Save the preferences and close the dialog"
12548msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12549
12550#. some common tabs
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12552msgid "Display Settings"
12553msgstr "Настройки экрана"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12556msgid ""
12557"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12558"program."
12559msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12562msgid "Connection Settings"
12563msgstr "Параметры соединения"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12566msgid "Connection Settings for the OSM server."
12567msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12570msgid "Map Settings"
12571msgstr "Настройки карты"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12574msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12575msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12578msgid "Audio Settings"
12579msgstr "Параметры Аудио"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12582msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12583msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12586msgid "Configure available plugins."
12587msgstr "Настроить доступные модули."
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12590msgid "Download plugins"
12591msgstr "Скачать модули"
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12594msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12595msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12598msgid "Display coordinates as"
12599msgstr "Отображать координаты как"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12602msgid "Projection method"
12603msgstr "Тип проекции"
12604
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12606msgid "Projection code"
12607msgstr "Код проекции"
12608
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12610msgid "Map Projection"
12611msgstr "Картографическая проекция"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12614#, java-format
12615msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12616msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12619msgid "Authentication"
12620msgstr "Идентификация личности"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12623msgid "Proxy settings"
12624msgstr "Настройки прокси-сервера"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12627msgid "File backup"
12628msgstr "Резервное копирование"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12631msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12632msgstr ""
12633"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12636msgid "Configure whether to use a proxy server"
12637msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12640msgid "Configure whether to create backup files"
12641msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12642
12643#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12644#. icon licence: GPL
12645#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12646#. icon original filename: keyboard.png
12647#. icon original size: 128x128
12648#. modifications: icon was cropped, then resized
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12650msgid "Shortcut Preferences"
12651msgstr "Настройки клавиш"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12654msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12655msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12658msgid "Action"
12659msgstr "Действие"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12662msgid "Shortcut"
12663msgstr "Горячая клвиша"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12666msgid "Active styles"
12667msgstr "Активные стили"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12670#, java-format
12671msgid "Available styles (from {0})"
12672msgstr "Доступные стили (из {0})"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12675msgid "Icon paths"
12676msgstr "Пути к пиктораммам"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12679#, java-format
12680msgid "Short Description: {0}"
12681msgstr "Краткое описание: {0}"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12684#, java-format
12685msgid "URL: {0}"
12686msgstr "URL: {0}"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12689#, java-format
12690msgid "Author: {0}"
12691msgstr "Автор: {0}"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12694#, java-format
12695msgid "Webpage: {0}"
12696msgstr "Веб-страница: {0}"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12699#, java-format
12700msgid "Version: {0}"
12701msgstr "Версия: {0}"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12704msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12705msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12708msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12709msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12712msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12713msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12716msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12717msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12720#, java-format
12721msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12722msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12725msgid "Add a new icon path"
12726msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12729msgid "Remove the selected icon paths"
12730msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12733msgid "Edit the selected icon path"
12734msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12737#, java-format
12738msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12739msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12742#, java-format
12743msgid ""
12744"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12745"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12746msgstr ""
12747"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12748"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12752#, java-format
12753msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12754msgstr ""
12755"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12756"''{1}''"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12759msgid "Sort presets menu"
12760msgstr "Сортировать меню заготовок"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12763msgid "Tagging Presets"
12764msgstr "Заготовки с тегами"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12767msgid "Actions"
12768msgstr "Действия"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12772msgid "Separator"
12773msgstr "Разделитель"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12776msgid "Toolbar"
12777msgstr "Панель инструментов"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12780msgid "Available"
12781msgstr "Доступно"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12784msgid "Action parameters"
12785msgstr "Параметры действия"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12788msgid "Parameter name"
12789msgstr "Имя параметра"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12792msgid "Parameter value"
12793msgstr "Значение параметра"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12796msgid "Toolbar customization"
12797msgstr "Настройка панели инструментов"
12798
12799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12800msgid "Customize the elements on the toolbar."
12801msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12804msgid "Plugin bundled with JOSM"
12805msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12808msgid ""
12809"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12810"list of available plugins."
12811msgstr ""
12812"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12813"список доступных модулей."
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12816#, java-format
12817msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12818msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12822msgid "Ask before updating"
12823msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12827msgid "Always update withouth asking"
12828msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12832msgid "Never update"
12833msgstr "Не обновлять"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12836msgid ""
12837"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12838"startup after an update of JOSM itself."
12839msgstr ""
12840"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12841"после загрузки новой версии JOSM."
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12844msgid "Update interval (in days):"
12845msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12848msgid ""
12849"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12850"certain periode of time."
12851msgstr ""
12852"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12853"установленные модули."
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12856#, java-format
12857msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12858msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12861#, java-format
12862msgid ""
12863"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12864"validate again.</html>"
12865msgstr ""
12866"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12867"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12871msgid "Invalid API URL"
12872msgstr "Неверная URL API"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12875#, java-format
12876msgid ""
12877"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12878"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12879msgstr ""
12880"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12881"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12884#, java-format
12885msgid ""
12886"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12887"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12888msgstr ""
12889"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12890"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12891"попробуйте снова.</html>"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12896msgid "Connection to API failed"
12897msgstr "Соединение с API не удалось"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12900#, java-format
12901msgid ""
12902"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12903"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12904"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12905msgstr ""
12906"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12907"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12908"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12911#, java-format
12912msgid ""
12913"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12914"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12915"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12916msgstr ""
12917"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12918"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12919"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12922msgid "Use Basic Authentication"
12923msgstr "Обычная идентификация"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12926msgid ""
12927"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12928msgstr ""
12929"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12930"пароль OSM"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12933msgid "Use OAuth"
12934msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12937msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12938msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12941#, java-format
12942msgid ""
12943"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12944"authentication method ''Basic Authentication''."
12945msgstr ""
12946"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12947"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12948"идентификация\"."
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12951msgid "Keep backup files"
12952msgstr "Сохранять резервные копии"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12955msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12956msgstr ""
12957"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12958"~)"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12961msgid "OSM username:"
12962msgstr "Имя в OSM:"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12965msgid "OSM password:"
12966msgstr "Пароль в OSM:"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12969msgid ""
12970"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12971"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12972"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12973"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12974msgstr ""
12975"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12976"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12977"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12978"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12979"паролей.</strong></p></body></html>"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12982msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12983msgstr ""
12984"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12985"данных."
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12991#, java-format
12992msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12993msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12996msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12997msgstr ""
12998"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12999"данных."
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13002msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13003msgstr ""
13004"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13005"учётных данных"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13008msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13009msgstr ""
13010"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13011"учётных данных"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13014msgid ""
13015"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13016"Please authorize first."
13017msgstr ""
13018"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13019"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13022msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13023msgstr ""
13024"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13027msgid "Save to preferences"
13028msgstr "Сохранить в настройках"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13031msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13032msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13035msgid "New Access Token"
13036msgstr "Новый маркер доступа"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13039msgid ""
13040"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13041"Access Token"
13042msgstr ""
13043"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13044"доступа"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13047msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13048msgstr ""
13049"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13052#, java-format
13053msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13054msgstr ""
13055"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13058msgid "OSM Server URL:"
13059msgstr "URL сервера OSM:"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13062msgid "Validate"
13063msgstr "Проверить"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13066msgid "Test the API URL"
13067msgstr "Тестировать URL API"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13070msgid "The API URL is valid."
13071msgstr "URL API верная."
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13074msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13075msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13078msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13079msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13082msgid "The current value is not a valid URL"
13083msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13086msgid "Please enter the OSM API URL."
13087msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13091msgid "Host:"
13092msgstr "Сервер:"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13096msgctxt "server"
13097msgid "Port:"
13098msgstr "Порт:"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13101msgid ""
13102"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13103msgstr ""
13104"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13105"идентификацию личности"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13108msgid "Password:"
13109msgstr "Пароль:"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13112msgid "No proxy"
13113msgstr "Нет прокси"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13116msgid "Use standard system settings"
13117msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13120msgid ""
13121"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13122"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13123msgstr ""
13124"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13125"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13128msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13129msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13132msgid "Use a SOCKS proxy"
13133msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13136msgid ""
13137"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13138"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13139msgstr ""
13140"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13141"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13142"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13143"сервера)"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13146#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13147msgid "multiple"
13148msgstr "несколько"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13151#, java-format
13152msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13153msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13154msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13155msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13156msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13159msgid "Delete the selection in the tag table"
13160msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13163msgid "Add a new tag"
13164msgstr "Добавить новый тег"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:340
13167#, java-format
13168msgid ""
13169"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13170"be the same as in values"
13171msgstr ""
13172"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13173"display_values должно быть такое же, как и в values"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
13176#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13177msgid "More information about this feature"
13178msgstr "Подробнее"
13179
13180#. space
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
13182msgid "Optional Attributes:"
13183msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13186msgid "closedway"
13187msgstr "замкнутая линия"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13190#, java-format
13191msgid "Unknown type: {0}"
13192msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:662
13195#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13196#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13197#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13198#, java-format
13199msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13200msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670
13203#, java-format
13204msgid "Error parsing {0}: "
13205msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:712
13208#, java-format
13209msgid "Elements of type {0} are supported."
13210msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13213#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13214#, java-format
13215msgid "Change {0} object"
13216msgid_plural "Change {0} objects"
13217msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13218msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13219msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13222msgid "Nothing selected!"
13223msgstr "Ничего не выделено!"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:780
13226msgid "Selection unsuitable!"
13227msgstr "Неудачный выбор!"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13230msgid "Apply Preset"
13231msgstr "Применить заготовку"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:863
13234msgid "Change Properties"
13235msgstr "Изменить параметры"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13238#, java-format
13239msgid "Preset group {1} / {0}"
13240msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13243#, java-format
13244msgid "Preset group {0}"
13245msgstr "Группа заготовок {0}"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13248msgid "Min. latitude"
13249msgstr "Мин. широта"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13252msgid "Min. longitude"
13253msgstr "Мин. долгота"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13256msgid "Max. latitude"
13257msgstr "Макс. широта"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13260msgid "Max. longitude"
13261msgstr "Макс. долгота"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13264msgid ""
13265"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13266"a bounding box)"
13267msgstr ""
13268"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13269"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13272msgid ""
13273"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13274msgstr ""
13275"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13276"число> 0"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13279msgid "All Formats"
13280msgstr "Все форматы"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13287msgid "Contacting OSM Server..."
13288msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13291#, java-format
13292msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13293msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13297#, java-format
13298msgid ""
13299"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13300"capabilities. Got ''{2}''"
13301msgstr ""
13302"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13303"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13307#, java-format
13308msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13309msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13312#, java-format
13313msgid ""
13314"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13315"''{0}''"
13316msgstr ""
13317"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13318"правок. Получено ''{0}''"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13323#, java-format
13324msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13325msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13328#, java-format
13329msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13330msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13342#, java-format
13343msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13344msgstr ""
13345"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13349msgid ""
13350"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13351"and ''display_name''"
13352msgstr ""
13353"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13354"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13357#, java-format
13358msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13359msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13362#, java-format
13363msgid ""
13364"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13365msgstr ""
13366"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13373msgid "The proxy will not be used."
13374msgstr "Прокси не будет использован."
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13377#, java-format
13378msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13379msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13382#, java-format
13383msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13384msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13387#, java-format
13388msgid ""
13389"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13390"use no proxy."
13391msgstr ""
13392"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13393"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13396#, java-format
13397msgid ""
13398"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13399"''{1}''."
13400msgstr ""
13401"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13402"и порт ''{1}''."
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13405#, java-format
13406msgid ""
13407"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13408"''{1}''."
13409msgstr ""
13410"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13411"и порт ''{1}''."
13412
13413#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13414#. somewhere else
13415#.
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13417#, java-format
13418msgid ""
13419"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13420msgstr ""
13421"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13422"{2}"
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13425msgid ""
13426"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13427"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13428"time. Will not use a proxy."
13429msgstr ""
13430"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13431"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13432"Прокси не будет использоваться."
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13435msgid "Parsing response from server..."
13436msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13439#, java-format
13440msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13441msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13444#, java-format
13445msgid "Could not export ''{0}''."
13446msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13449#, java-format
13450msgid "Could not import ''{0}''."
13451msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13454msgid "Could not import files."
13455msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13458#, java-format
13459msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13460msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13463#, java-format
13464msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13465msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13468msgid ""
13469"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13470"tracks."
13471msgstr ""
13472"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13473"лицензированные под GPL"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13477msgid "GPX Files"
13478msgstr "Файлы GPX"
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13481msgid "GPS track description"
13482msgstr "описание трека GPS"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13485msgid "Add author information"
13486msgstr "Добавить информацию об авторе"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13489msgid "Real name"
13490msgstr "Настоящее имя"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13493msgid "E-Mail"
13494msgstr "E-Mail"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13497msgid "Copyright (URL)"
13498msgstr "Авторские права (ссылка)"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13501msgid "Predefined"
13502msgstr "Набор"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13505msgid "Copyright year"
13506msgstr "Авторские права (год)"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13509msgid "Keywords"
13510msgstr "Ключевые слова"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13513msgid "Export options"
13514msgstr "Опции экспорта"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13517msgid "Export and Save"
13518msgstr "Экспортировать и сохранить"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13521#, java-format
13522msgid ""
13523"Error while exporting {0}:\n"
13524"{1}"
13525msgstr ""
13526"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13527"{1}"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13530msgid "Choose a predefined license"
13531msgstr "Выберите лицензию из набора"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13535#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13536#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13537#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13538#, java-format
13539msgid "Markers from {0}"
13540msgstr "Маркеры из {0}"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13543#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13544#, java-format
13545msgid ""
13546"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13547"available"
13548msgstr ""
13549"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13552#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13553#, java-format
13554msgid "File \"{0}\" does not exist"
13555msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13556
13557#. input was not properly parsed, abort
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13559#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13560#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13561#, java-format
13562msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13563msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13566msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13567msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13570#, java-format
13571msgid "Unknown mode {0}."
13572msgstr "Неизвестный режим {0}."
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13575msgid "Image Files"
13576msgstr "Файлы изображений"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13579msgid "folder"
13580msgstr "каталог"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13583msgid "Looking for image files"
13584msgstr "Поиск файлов изображений"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13587msgid "No image files found."
13588msgstr "Файлы изображений не найдены"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13591#, java-format
13592msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13593msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13594
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13596#, java-format
13597msgid ""
13598"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13599"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13600msgstr ""
13601"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13602"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13605#, java-format
13606msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13607msgstr ""
13608"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13609"элемента."
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13617msgid "Downloading OSM data..."
13618msgstr "Скачивание данных OSM..."
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13621#, java-format
13622msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13623msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13626#, java-format
13627msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13628msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13631#, java-format
13632msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13633msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13636#, java-format
13637msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13638msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13641#, java-format
13642msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13643msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13646#, java-format
13647msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13648msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13649
13650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13651#, java-format
13652msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13653msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13656msgid ""
13657"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13658"for each primitive."
13659msgstr ""
13660"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13661"для каждого элемента"
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13664#, java-format
13665msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13666msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13667msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13668msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13669msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13672msgid "NMEA-0183 Files"
13673msgstr "Файлы NMEA-0183"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13676#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13677msgid "Coordinates imported: "
13678msgstr "Координаты импортированы: "
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13681msgid "Malformed sentences: "
13682msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13685msgid "Checksum errors: "
13686msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13689msgid "Unknown sentences: "
13690msgstr "Неизвестные предложения: "
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13693msgid "Zero coordinates: "
13694msgstr "Пустые координаты: "
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13697msgid "NMEA import success"
13698msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13701msgid "NMEA import failure!"
13702msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13705#, java-format
13706msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13707msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13710msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13711msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13714#, java-format
13715msgid ""
13716"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13717"{1}."
13718msgstr ""
13719"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13720"поддерживает {0} до {1}."
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13723#, java-format
13724msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13725msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13729#, java-format
13730msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13731msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13734#, java-format
13735msgid ""
13736"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13737msgstr ""
13738"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13739"\""
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13742msgid "Creating changeset..."
13743msgstr "Создание пакета правок..."
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13746#, java-format
13747msgid "Successfully opened changeset {0}"
13748msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13753#, java-format
13754msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13755msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13758msgid "Updating changeset..."
13759msgstr "Обновление пакета правок..."
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13762#, java-format
13763msgid "Updating changeset {0}..."
13764msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13767msgid "Closing changeset..."
13768msgstr "Закрытие пакета правок..."
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13771msgid "No changeset present for diff upload."
13772msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13775msgid "Preparing upload request..."
13776msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13779msgid "Waiting 10 seconds ... "
13780msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13783#, java-format
13784msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13785msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13788msgid "OK - trying again."
13789msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13792#, java-format
13793msgid "Starting retry {0} of {1}."
13794msgstr "Попытка {0} из {1}."
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13797msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13798msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13801#, java-format
13802msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13803msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13806#, java-format
13807msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13808msgstr ""
13809"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13810"идентификатором {0}"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13814#, java-format
13815msgid "(Code={0})"
13816msgstr "(Код={0})"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13819#, java-format
13820msgid "The server replied an error with code {0}."
13821msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13825msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13826msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13830msgid "Invalid bz2 file."
13831msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13834msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13835msgstr ""
13836"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13837"раз."
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13842msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13843msgstr ""
13844"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13858#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13859#, java-format
13860msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13861msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13867#, java-format
13868msgid ""
13869"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13870msgstr ""
13871"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13872"''{1}''"
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13878#, java-format
13879msgid ""
13880"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13881"''{1}''."
13882msgstr ""
13883"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13884"значение ''{1}''"
13885
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13888#, java-format
13889msgid ""
13890"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13891msgstr ""
13892"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13896#, java-format
13897msgid ""
13898"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13899msgstr ""
13900"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13901"значение ''{1}''"
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13905msgid "<anonymous>"
13906msgstr "<анонимный>"
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13913"''{1}''."
13914msgstr ""
13915"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13916"текущее значение ''{1}''"
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13919#, java-format
13920msgid ""
13921"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13922"({1},{2}). Skipping."
13923msgstr ""
13924"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13925"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13928msgid ""
13929"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13930"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13931msgstr ""
13932"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13933"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13936#, java-format
13937msgid ""
13938"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13939"({1},{2}). Skipping."
13940msgstr ""
13941"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13942"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13945msgid "Parsing changeset content ..."
13946msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13953#, java-format
13954msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13955msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13958#, java-format
13959msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13960msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13963#, java-format
13964msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13965msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
13969#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
13970#, java-format
13971msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13972msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
13976#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
13977#, java-format
13978msgid "Unsupported version: {0}"
13979msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13982#, java-format
13983msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13984msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13985
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13987msgid "Parsing list of changesets..."
13988msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13991msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13992msgstr ""
13993"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13994"личности OAuth"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13997#, java-format
13998msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13999msgstr ""
14000"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
14004#, java-format
14005msgid "(at line {0}, column {1})"
14006msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14010msgid "OSM Server Files"
14011msgstr "Файлы сервера OSM"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14014#, java-format
14015msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14016msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14019#, java-format
14020msgid ""
14021"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14022"html>"
14023msgstr ""
14024"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14025"<br>{0}</html>"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14028#, java-format
14029msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14030msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14034msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14035msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14038msgid "Parsing OSM history data ..."
14039msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14042#, java-format
14043msgid "File ''{0}'' does not exist."
14044msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14047#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14048#, java-format
14049msgid ""
14050"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14051"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14052msgstr ""
14053"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14054"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14057#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14058msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14059msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14062#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14063#, java-format
14064msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14065msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14068#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14069#, java-format
14070msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14071msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14074#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14075#, java-format
14076msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14077msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14080#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14081msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14082msgstr ""
14083"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14084"<relation>."
14085
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14087#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14088#, java-format
14089msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14090msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14093#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14094#, java-format
14095msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14096msgstr ""
14097"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14100#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14101#, java-format
14102msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14103msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14106#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14107#, java-format
14108msgid ""
14109"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14110msgstr ""
14111"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14112"{2}."
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14115#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14116msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14117msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14120#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14121#, java-format
14122msgid "Deleted relation {0} contains members"
14123msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14126msgid "Missing key or value attribute in tag."
14127msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14130#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14131#, java-format
14132msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14133msgstr ""
14134"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14137#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14138msgid "Illegal object with ID=0."
14139msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14143#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14144#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14145#, java-format
14146msgid ""
14147"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14148"{1}."
14149msgstr ""
14150"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14151"{1}."
14152
14153#. default version in 0.5 files for existing primitives
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14158#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14159#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14160#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14161#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14162#, java-format
14163msgid ""
14164"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14165"API version is ''{3}''. Got {1}."
14166msgstr ""
14167"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14168"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14169
14170#. should not happen. API version has been checked before
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14172#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14173#, java-format
14174msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14175msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14178#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14179#, java-format
14180msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14181msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14182
14183#. for a new primitive we just log a warning
14184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14186#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14187#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14188#, java-format
14189msgid ""
14190"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14191"Resetting to 0."
14192msgstr ""
14193"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14194"{0}. Будет сброшено к 0."
14195
14196#. for an existing primitive this is a problem
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14199#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14200#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14201#, java-format
14202msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14203msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14206#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14207#, java-format
14208msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14209msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14212#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14213#, java-format
14214msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14215msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14218#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14219#, java-format
14220msgid ""
14221"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14222msgstr ""
14223"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14226#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14227#, java-format
14228msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14229msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14232#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14233#, java-format
14234msgid ""
14235"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14236"missing in the loaded data."
14237msgstr ""
14238"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14239"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14242#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14243#, java-format
14244msgid ""
14245"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14246"external id ''{1}''."
14247msgstr ""
14248"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14249"внешним id ''{1}''."
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14252#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14253#, java-format
14254msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14255msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14258msgid "Prepare OSM data..."
14259msgstr "Подготовка данных..."
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14262msgid "Parsing OSM data..."
14263msgstr "Разбор данных OSM..."
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14266msgid "Preparing data set..."
14267msgstr "Подготовка набора данных..."
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14270#, java-format
14271msgid "Line {0} column {1}: "
14272msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14275msgid "Downloading from OSM Server..."
14276msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14279msgid "Downloading referring ways ..."
14280msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14283msgid "Downloading referring relations ..."
14284msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14287msgid "Reading changesets..."
14288msgstr "Чтение пакетов правок..."
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14291msgid "Downloading changesets ..."
14292msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14295#, java-format
14296msgid "Reading changeset {0} ..."
14297msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14300#, java-format
14301msgid "Downloading changeset {0} ..."
14302msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14305#, java-format
14306msgid "Downloading {0} changeset ..."
14307msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14308msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14309msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14310msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14313#, java-format
14314msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14315msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14318#, java-format
14319msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14320msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14323msgid "Downloading history..."
14324msgstr "Скачивание истории..."
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14327msgid "Contacting Server..."
14328msgstr "Соединение с сервером..."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14331#, java-format
14332msgid "Failed to open connection to API {0}."
14333msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14336msgid ""
14337"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14338msgstr ""
14339"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14340"соединение."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14343msgid "XML tag <user> is missing."
14344msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14350#, java-format
14351msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14352msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14358#, java-format
14359msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14360msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14363msgid "Reading user info ..."
14364msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14365
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14367msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14368msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14371#, java-format
14372msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14373msgstr ""
14374"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14377#, java-format
14378msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14379msgstr ""
14380"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14383#, java-format
14384msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14385msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14388msgid "Starting to upload in one request ..."
14389msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14392#, java-format
14393msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14394msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14397msgid "Starting to upload in chunks..."
14398msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14401#, java-format
14402msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14403msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14404msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14405msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14406msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14409msgid "Uploading data ..."
14410msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14413msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14414msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14417msgid "Skip download"
14418msgstr "Пропустить скачивание"
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14421msgid "Download Plugin"
14422msgstr "Скачать модуль"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14425msgid "Skip Download"
14426msgstr "Пропустить скачивание"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14429#, java-format
14430msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14431msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14434#, java-format
14435msgid ""
14436"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14437"Skipping download."
14438msgstr ""
14439"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14440"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14446"valid URL. Skipping download."
14447msgstr ""
14448"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14449"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14450
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14452#, java-format
14453msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14454msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14457#, java-format
14458msgid "Downloading Plugin {0}..."
14459msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14463#, java-format
14464msgid "An error occurred in plugin {0}"
14465msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14468msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14469msgid_plural ""
14470"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14471msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14472msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14473msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14476#, java-format
14477msgid ""
14478"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14479"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14480"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14481msgstr ""
14482"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14483"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14484"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14487msgid ""
14488"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14489"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14490msgstr ""
14491"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14492"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14495#, java-format
14496msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14497msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14500msgid "Click to update the activated plugins"
14501msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14504msgid "Skip update"
14505msgstr "Пропустить обновление"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14508msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14509msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14512msgid ""
14513"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14514"disabled."
14515msgstr ""
14516"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14517"момент запуска отключено."
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14520msgid ""
14521"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14522"startup is disabled."
14523msgstr ""
14524"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14525"запуска отключено."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14528msgid ""
14529"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14530"enabled."
14531msgstr ""
14532"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14533"момент запуска включено."
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14536msgid ""
14537"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14538"startup is disabled."
14539msgstr ""
14540"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14541"запуска включено."
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14544#, java-format
14545msgid ""
14546"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14547msgstr ""
14548"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14549"''ask''."
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14552#, java-format
14553msgid ""
14554"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14555msgid_plural ""
14556"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14557"are:"
14558msgstr[0] ""
14559"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14560msgstr[1] ""
14561"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14562msgstr[2] ""
14563"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14566#, java-format
14567msgid ""
14568"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14569"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14570msgstr ""
14571"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14572"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14575#, java-format
14576msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14577msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14580#, java-format
14581msgid ""
14582"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14583"not found.<br>Delete from preferences?"
14584msgstr ""
14585"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14586"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14589#, java-format
14590msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14591msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14594msgid "Loading plugins ..."
14595msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14598msgid "Checking plugin preconditions..."
14599msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14602#, java-format
14603msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14604msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14607msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14608msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14609msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14610msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14611msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14614msgid "The plugin is not going to be loaded."
14615msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14616msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14617msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14618msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14621msgid "Determine plugins to load..."
14622msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14625msgid "Removing deprecated plugins..."
14626msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14629msgid "Removing unmaintained plugins..."
14630msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14633msgid "Updating the following plugin has failed:"
14634msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14635msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14636msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14637msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14640msgid ""
14641"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14642"it manually."
14643msgid_plural ""
14644"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14645"them manually."
14646msgstr[0] ""
14647"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14648"обновить его вручную."
14649msgstr[1] ""
14650"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14651"обновить их вручную."
14652msgstr[2] ""
14653"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14654"обновить их вручную."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14657msgid "Plugin update failed"
14658msgstr "Обновление модуля не удалось"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14662msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14663msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14668msgid "Disable plugin"
14669msgstr "Отключить модуль"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14672#, java-format
14673msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14674msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14678msgid "Keep plugin"
14679msgstr "Сохранить модуль"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14683#, java-format
14684msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14685msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14688#, java-format
14689msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14690msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14694#, java-format
14695msgid ""
14696"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14697"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14698msgstr ""
14699"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14700"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14703#, java-format
14704msgid ""
14705"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14706"''{1}''. Renaming failed."
14707msgstr ""
14708"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14709"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14712#, java-format
14713msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14714msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14717#, java-format
14718msgid ""
14719"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14720msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14723#, java-format
14724msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14725msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14726
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14728msgid ""
14729"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14730msgstr ""
14731"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14732"ошибке."
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14735msgid "Should the plugin be disabled?"
14736msgstr "Отключить модуль?"
14737
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14739msgid ""
14740"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14741"unload the plugin."
14742msgstr ""
14743"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14744"модуль."
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14747msgid "Plugin information"
14748msgstr "Информация о модуле"
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14752msgid "no description available"
14753msgstr "описание отсутствует"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14756msgid ""
14757"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14758"change it later)"
14759msgstr ""
14760"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14761"измененить его позже)"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14764#, java-format
14765msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14766msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14769msgid "More info..."
14770msgstr "Дополнительная информация..."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14774#, java-format
14775msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14776msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14780msgid "Reading local plugin information.."
14781msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14784msgid "Processing plugin site cache files..."
14785msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14789#, java-format
14790msgid "Processing file ''{0}''"
14791msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14795#, java-format
14796msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14797msgstr ""
14798"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14799"модуле. Пропущено."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14802msgid "Processing plugin files..."
14803msgstr "Обработка файлов модулей..."
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14807msgid "Download plugin list..."
14808msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14811#, java-format
14812msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14813msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14816#, java-format
14817msgid ""
14818"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14819"from plugin site ''{1}''."
14820msgstr ""
14821"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14822"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14825#, java-format
14826msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14827msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14830#, java-format
14831msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14832msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14836#, java-format
14837msgid ""
14838"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14839"Exception was: {1}"
14840msgstr ""
14841"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14842"Текст ошибки: {1}"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14845#, java-format
14846msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14847msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14850msgid "This is after the end of the recording"
14851msgstr "Это позже конца записи"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14854msgid "Error playing sound"
14855msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14856
14857#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14858#.
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14860msgid "Do nothing"
14861msgstr "Ничего не делать"
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14864msgid "Report Bug"
14865msgstr "Сообщить об ошибке"
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14868msgid ""
14869"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14870"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14871"file a bug report."
14872msgstr ""
14873"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14874"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14875"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14878msgid "Unexpected Exception"
14879msgstr "Неожиданная ошибка"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14882msgid ""
14883"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14884"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14885msgstr ""
14886"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14887"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14890msgid ""
14891"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14892"bug report in our bugtracker using this link:"
14893msgstr ""
14894"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14895"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14898msgid ""
14899"There the error information provided below should already be filled in for "
14900"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14901"supply as much detail as possible."
14902msgstr ""
14903"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14904"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14905"постарайтесь описать её как можно подробней."
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14908msgid ""
14909"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14910"information below at this URL:"
14911msgstr ""
14912"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14913"информацию ниже, по этой URL:"
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14916msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14917msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14920msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14921msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14924#, java-format
14925msgid ""
14926"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14927"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14928msgstr ""
14929"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14930"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14936"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14937"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14938"Access Token.</html>"
14939msgstr ""
14940"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14941"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14942"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14943"или введите маркер доступа.</html>"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14946#, java-format
14947msgid ""
14948"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14949"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14950"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14951msgstr ""
14952"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14953"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14954"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14957#, java-format
14958msgid ""
14959"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14960"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14961"html>"
14962msgstr ""
14963"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14964"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14965"{0}</html>"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14968#, java-format
14969msgid ""
14970"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14971"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14972"html>"
14973msgstr ""
14974"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14975"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
14976
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14978#, java-format
14979msgid ""
14980"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14981"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14982"html>"
14983msgstr ""
14984"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14985"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14986"OAuth.</html>"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14992"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14993"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14994"html>"
14995msgstr ""
14996"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14997"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14998"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14999"html>"
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15002#, java-format
15003msgid ""
15004"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15005"later.</html>"
15006msgstr ""
15007"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15008"попытайтесь позже.</html>"
15009
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15011msgid "no error message available"
15012msgstr "нет сообщений об ошибках"
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15015#, java-format
15016msgid ""
15017"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15018"replied<br>the following error code and the following error message:"
15019"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15020"strong>: {2}</html>"
15021msgstr ""
15022"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15023"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15024"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15027#, java-format
15028msgid ""
15029"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15030"already been closed.</html>"
15031msgstr ""
15032"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15033"он уже был закрыт.</html>"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15036#, java-format
15037msgid ""
15038"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15039"already been closed on {1}.</html>"
15040msgstr ""
15041"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15042"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15045#, java-format
15046msgid ""
15047"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15048"(untranslated):<br>{0}</html>"
15049msgstr ""
15050"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15051"(англ.):<br>{0}</html>"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15054msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15055msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15058#, java-format
15059msgid ""
15060"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15061"already been closed on {1}.</html>"
15062msgstr ""
15063"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15064"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15067#, java-format
15068msgid ""
15069"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15070"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15071"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15072msgstr ""
15073"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15074"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15075"формы приложения ''{1}''.</html>"
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15078#, java-format
15079msgid ""
15080"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15081"check your internet connection.</html>"
15082msgstr ""
15083"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15084"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15087#, java-format
15088msgid ""
15089"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15090"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15091msgstr ""
15092"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15093"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15096#, java-format
15097msgid ""
15098"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15099"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15100msgstr ""
15101"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15102"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15105#, java-format
15106msgid ""
15107"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15108"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15109msgstr ""
15110"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15111"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15114#, java-format
15115msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15116msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15119msgid ""
15120"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15121"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15122"community."
15123msgstr ""
15124"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15125"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15126"средствами экспорта файлов OSM."
15127
15128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15129#, java-format
15130msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15131msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15134#, java-format
15135msgid ""
15136"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15137"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15138"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15139"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15140msgstr ""
15141"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15142"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15143"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15144"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15147#, java-format
15148msgid ""
15149"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15150"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15151"preferences and your internet connection.</html>"
15152msgstr ""
15153"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15154"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15155"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15158#, java-format
15159msgid ""
15160"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15161"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15162"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15163"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15164msgstr ""
15165"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15166"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15167"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15168"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15171#, java-format
15172msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15173msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15176#, java-format
15177msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15178msgstr ""
15179"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15183#, java-format
15184msgid ""
15185"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15186"was: {1}"
15187msgstr ""
15188"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15189"ошибки: {1}"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15192#, java-format
15193msgid ""
15194"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15195"problem. JOSM will stop working."
15196msgstr ""
15197"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15198"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15204"''{0}''. Using default code ''en''."
15205msgstr ""
15206"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15207"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15210msgid ""
15211"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15212"platform first."
15213msgstr ""
15214"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15215"установите тип платформы сначала."
15216
15217#. This list if far from complete!
15218#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15219#. not really system, but to avoid odd results
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15227msgid "unused"
15228msgstr "не задействовано"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15231#, java-format
15232msgid ""
15233"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15234"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15235"\n"
15236msgstr ""
15237"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15238"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15239"\n"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15242msgid ""
15243"This action will have no shortcut.\n"
15244"\n"
15245msgstr ""
15246"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15247"\n"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15250#, java-format
15251msgid ""
15252"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15253"\n"
15254msgstr ""
15255"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15256"\n"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15259msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15260msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15265#, java-format
15266msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15267msgstr ""
15268"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15272#, java-format
15273msgid ""
15274"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15275"was: {1}"
15276msgstr ""
15277"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15278"ошибки: {1}"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15281#, java-format
15282msgid ""
15283"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15284"geometry from preferences."
15285msgstr ""
15286"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15287"геометрию окна из параметров."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15290#, java-format
15291msgid ""
15292"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15293"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15294msgstr ""
15295"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15296"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15299#, java-format
15300msgid ""
15301"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15302"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15303msgstr ""
15304"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15305"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15306"настройками."
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15309#, java-format
15310msgid ""
15311"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15312"from preferences."
15313msgstr ""
15314"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15315"окна с помощью параметров.."
15316
15317#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15318msgid "Create grid of ways"
15319msgstr "Создать сетку из линий"
15320
15321#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15322msgid ""
15323"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15324"in common"
15325msgstr ""
15326"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15327"имеют различные точки и одну общую"
15328
15329#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15330msgid "Select two ways with a node in common"
15331msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15332
15333#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15334msgid "Select two ways with alone a node in common"
15335msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15336
15337#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15338msgid "Create a grid of ways"
15339msgstr "Создание сетки из линий"
15340
15341#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15342msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15343msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15344
15345#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15346msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15347msgstr ""
15348"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15349"точки)"
15350
15351#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15352msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15353msgstr ""
15354"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15355"времени)"
15356
15357#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15358msgid ""
15359"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15360"timestamps)"
15361msgstr ""
15362"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15363"пронумерованные точки с метками времени)"
15364
15365#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15366msgid "Upload Trace"
15367msgstr "Загрузка трека на сервер"
15368
15369#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15372msgid "Upload Traces"
15373msgstr "Загрузка треков на сервер"
15374
15375#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15377#: build/trans_presets.java:481
15378msgid "Visibility"
15379msgstr "Видимость"
15380
15381#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15382msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15383msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15384
15385#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15386msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15387msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15388
15389#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15390msgid "(What does that mean?)"
15391msgstr "(Что это означает?)"
15392
15393#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15394msgid "Please enter Description about your trace."
15395msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15396
15397#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15398msgid "Tags (comma delimited)"
15399msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15400
15401#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15402msgid "Please enter tags about your trace."
15403msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15404
15405#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15406#, java-format
15407msgid "Selected track: {0}"
15408msgstr "Выделенный трек: {0}"
15409
15410#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15411#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15412msgid "Connecting..."
15413msgstr "Подключение..."
15414
15415#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15416msgid "Upload cancelled"
15417msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15418
15419#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15420msgid "Error while uploading"
15421msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15422
15423#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15424msgid "GPX upload was successful"
15425msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15426
15427#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15428msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15429msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15430
15431#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15432#, java-format
15433msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15434msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15435
15436#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15437msgid "No description provided. Please provide some description."
15438msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15439
15440#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15441#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15442msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15443msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15444
15445#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15446msgid "No username provided."
15447msgstr "Нет имени пользователя"
15448
15449#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15450msgid "No password provided."
15451msgstr "Нет пароля"
15452
15453#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15454msgid "Uploading GPX Track"
15455msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15456
15457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15458msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15459msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15460
15461#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15462#. </optional>
15463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15464#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15465#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15466#: build/trans_presets.java:2296
15467msgid "Address Interpolation"
15468msgstr "Интерполяция адресов"
15469
15470#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15471msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15472msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15473
15474#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15475msgid "Define Address Interpolation"
15476msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15477
15478#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15479msgid "Odd"
15480msgstr "Нечетные"
15481
15482#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15483msgid "Even"
15484msgstr "Четные"
15485
15486#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15487msgid "Alphabetic"
15488msgstr "По алфавиту"
15489
15490#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15491msgid "Numeric"
15492msgstr "Числовое"
15493
15494#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15495#. Tag values for map
15496#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15497msgid "Actual"
15498msgstr "Актуальное"
15499
15500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15501msgid "Estimate"
15502msgstr "Примерное"
15503
15504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15505msgid "Potential"
15506msgstr "Потенциальное"
15507
15508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15509#, java-format
15510msgid "Relation: {0}"
15511msgstr "Отношение: {0}"
15512
15513#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15514msgid "Associate with street using:"
15515msgstr "Связать с улицей, используя:"
15516
15517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15518msgid "Numbering Scheme:"
15519msgstr "Схема нумерации:"
15520
15521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15522msgid "Increment:"
15523msgstr "Увеличение:"
15524
15525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15526msgid "Starting #:"
15527msgstr "От №:"
15528
15529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15530msgid "Ending #:"
15531msgstr "До №:"
15532
15533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15534msgid "Accuracy:"
15535msgstr "Точность:"
15536
15537#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15538msgid "Convert way to individual house numbers."
15539msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15540
15541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15542#, java-format
15543msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15544msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15545
15546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15547msgid "City:"
15548msgstr "Город:"
15549
15550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15551msgid "State:"
15552msgstr "Штат:"
15553
15554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15555msgid "Post Code:"
15556msgstr "Почтовый индекс:"
15557
15558#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15559msgid "Country:"
15560msgstr "Страна:"
15561
15562#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15563msgid "Full Address:"
15564msgstr "Полный адрес:"
15565
15566#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15567msgid "Optional Information:"
15568msgstr "Дополнительная информация:"
15569
15570#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15571msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15572msgstr ""
15573"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15574
15575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15576msgid "Please select address interpolation way for this street"
15577msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15578
15579#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15580msgid "Expected odd numbers for addresses"
15581msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15582
15583#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15584msgid "Expected even numbers for addresses"
15585msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15586
15587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15588msgid "Expected valid number for address increment"
15589msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15590
15591#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15592msgid "Country code must be 2 letters"
15593msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15594
15595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15596msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15597msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15598
15599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15600msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15601msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15602
15603#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15604msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15605msgstr ""
15606"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15607
15608#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15609msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15610msgstr ""
15611"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15612"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15613
15614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15615msgid "Please enter valid number for starting address"
15616msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15617
15618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15619msgid "Please enter valid number for ending address"
15620msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15621
15622#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15623msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15624msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15625
15626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15627msgid "Building address"
15628msgstr "Адрес здания"
15629
15630#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15631msgid "House number:"
15632msgstr "Номер дома:"
15633
15634#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15635msgid "Street Name:"
15636msgstr "Улица:"
15637
15638#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15639msgid "Increment"
15640msgstr "Увеличивать"
15641
15642#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15643msgid "Decrement"
15644msgstr "Уменьшать"
15645
15646#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15647msgid "Numbers:"
15648msgstr "Номера:"
15649
15650#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
15651msgid "Cannot place building outside of the world."
15652msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15653
15654#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
15655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15656msgid "Create building"
15657msgstr "Создать здание"
15658
15659#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15660#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15661#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15662msgid "Set buildings size"
15663msgstr "Задать размеры зданий"
15664
15665#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15666msgid "Use Address dialog"
15667msgstr "Использовать диалог адреса"
15668
15669#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15670msgid "Buildings width:"
15671msgstr "Ширина зданий:"
15672
15673#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15674msgid "Length step:"
15675msgstr "Шаг длины:"
15676
15677#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
15678#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
15679msgid "Draw buildings"
15680msgstr "Рисовать здания"
15681
15682#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
15683msgid "Point on angle of building to start drawing"
15684msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15685
15686#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
15687msgid "Point on opposite end of building"
15688msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15689
15690#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
15691msgid "Set width of building"
15692msgstr "Задайте ширину здания"
15693
15694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15695msgid "Grab buildings"
15696msgstr "Захватить здание"
15697
15698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15699msgid "Extract building on click (vector images only)"
15700msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15701
15702#. group "Man-Made"
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15704#: build/trans_presets.java:2159
15705msgid "Buildings"
15706msgstr "Здания"
15707
15708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15709msgid ""
15710"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15711"Buildings layer and an OSM data layer."
15712msgstr ""
15713"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15714"Слой зданий и слой данных OSM."
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15717#, java-format
15718msgid ""
15719"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15720"Load cache first ?\n"
15721"(No = new cache)"
15722msgstr ""
15723"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15724"Сначала загрузить кеш?\n"
15725"(Нет = новый кеш)"
15726
15727#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15728#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15729#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:418
15732msgid "Select Feuille"
15733msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15734
15735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15736msgid ""
15737"Error loading file.\n"
15738"Probably an old version of the cache file."
15739msgstr ""
15740"Ошибка загрузки файла.\n"
15741"Возможно в кэше старая версия файла."
15742
15743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15747#, java-format
15748msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15749msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15750
15751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15760#, java-format
15761msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15762msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15765msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15766msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15767
15768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15769msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15770msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15773msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15774msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15775
15776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15777msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15778msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15785msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15786msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15789msgid ""
15790"Cannot open a new client session.\n"
15791"Server in maintenance or temporary overloaded."
15792msgstr ""
15793"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15794"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15797#, java-format
15798msgid ""
15799"Town/city {0} not found or not available\n"
15800"or action canceled"
15801msgstr ""
15802"Город {0} не найден или недоступен\n"
15803"или действие отменено"
15804
15805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:386
15806msgid "Choose from..."
15807msgstr "Выбрать из..."
15808
15809#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15810#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:397
15812msgid "Select commune"
15813msgstr "Выберите общее"
15814
15815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
15816msgid "Cadastre"
15817msgstr "Кадастр"
15818
15819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
15820msgid "Auto sourcing"
15821msgstr "Авто источники"
15822
15823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
15824msgid ""
15825"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15826"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15827"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15828msgstr ""
15829"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15830"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15831"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15832
15833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15834msgid "Restore grab shortcut F11"
15835msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15836
15837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
15838msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15839msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15840
15841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15845msgstr ""
15846"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15847"ошибки: {0}"
15848
15849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15850msgid "Replace original background by JOSM background color."
15851msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15852
15853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15854msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15855msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15856
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15858msgid "Set background transparent."
15859msgstr "Установить прозрачный фон."
15860
15861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15862msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15863msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
15864
15865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15867msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15868msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15869
15870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15871msgid "Select first WMS layer in list."
15872msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
15873
15874#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15875#. color highway_track
15876#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15877#. <scale_min>1</scale_min>
15878#. <scale_max>50000</scale_max>
15879#. </rule>
15880#.
15881#. <!--waterway tags -->
15882#.
15883#. <rule>
15884#. <condition k="waterway" v="river"/>
15885#. color riverbank
15886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15887#. <scale_min>1</scale_min>
15888#. <scale_max>50000</scale_max>
15889#. </rule>
15890#.
15891#. <rule>
15892#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15893#. color stream
15894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15895#. <scale_min>1</scale_min>
15896#. <scale_max>50000</scale_max>
15897#. </rule>
15898#.
15899#. <rule>
15900#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15901#. color water
15902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15903#. <scale_min>1</scale_min>
15904#. <scale_max>50000</scale_max>
15905#. </rule>
15906#. <rule>
15907#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15908#. color marsh
15909#. <scale_min>1</scale_min>
15910#. <scale_max>50000</scale_max>
15911#. </rule>
15912#.
15913#. <rule>
15914#. <condition k="natural" v="water"/>
15915#. <icon src="nautical/water.png"/>
15916#. color water
15917#. <scale_min>1</scale_min>
15918#. <scale_max>50000</scale_max>
15919#. </rule>
15920#.
15921#. <rule>
15922#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15923#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15926#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15927#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15928#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15929#: build/trans_style.java:3500
15930msgid "water"
15931msgstr "вода"
15932
15933#. color tiger_data
15934#. </rule>
15935#.
15936#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15937#. <rule>
15938#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15939#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15940#. <scale_min>1</scale_min>
15941#. <scale_max>50000</scale_max>
15942#. </rule>
15943#.
15944#. <rule>
15945#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15946#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15947#. <scale_min>1</scale_min>
15948#. <scale_max>50000</scale_max>
15949#. </rule>
15950#.
15951#. <rule>
15952#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15953#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15954#. <scale_min>1</scale_min>
15955#. <scale_max>50000</scale_max>
15956#. </rule>
15957#.
15958#. <rule>
15959#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15960#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15961#. <scale_min>1</scale_min>
15962#. <scale_max>50000</scale_max>
15963#. </rule>
15964#.
15965#. <rule>
15966#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15967#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15968#. <scale_min>1</scale_min>
15969#. <scale_max>50000</scale_max>
15970#. </rule>
15971#.
15972#. <rule>
15973#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15974#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15975#. <scale_min>1</scale_min>
15976#. <scale_max>50000</scale_max>
15977#. </rule>
15978#.
15979#. <!--annotation tags -->
15980#.
15981#. <!--"work in progress" tags -->
15982#.
15983#. <rule>
15984#. <condition k="building"/>
15985#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15988#: build/trans_style.java:4292
15989msgid "building"
15990msgstr "здание"
15991
15992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15993msgid "symbol"
15994msgstr "символ"
15995
15996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15997msgid "parcel"
15998msgstr "участок"
15999
16000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16001msgid "parcel number"
16002msgstr "номер участка"
16003
16004#. color area
16005#. <scale_min>1</scale_min>
16006#. <scale_max>50000</scale_max>
16007#. </rule>
16008#.
16009#. <rule>
16010#. <condition k="addr:housenumber"/>
16011#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16012#. <scale_min>1</scale_min>
16013#. <scale_max>50000</scale_max>
16014#. </rule>
16015#.
16016#. <rule>
16017#. <condition k="addr:postcode"/>
16018#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16019#. <scale_min>1</scale_min>
16020#. <scale_max>50000</scale_max>
16021#. </rule>
16022#.
16023#. <rule>
16024#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16025#. color address
16026#. <scale_min>1</scale_min>
16027#. <scale_max>40000</scale_max>
16028#. </rule>
16029#.
16030#. <rule>
16031#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16032#. color address
16033#. <scale_min>1</scale_min>
16034#. <scale_max>40000</scale_max>
16035#. </rule>
16036#.
16037#. <rule>
16038#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16039#. color address
16040#. <scale_min>1</scale_min>
16041#. <scale_max>40000</scale_max>
16042#. </rule>
16043#.
16044#. <rule>
16045#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16047#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16048#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16049msgid "address"
16050msgstr "адрес"
16051
16052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16053msgid "locality"
16054msgstr "район"
16055
16056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16057msgid "section"
16058msgstr "раздел"
16059
16060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16061msgid "commune"
16062msgstr "коммуна"
16063
16064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16065msgid "Enable automatic caching."
16066msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16067
16068#. disabled by default
16069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16070msgid "Max. cache size (in MB)"
16071msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16072
16073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16074msgid ""
16075"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16076"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16077"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16078"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16079"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16080"by this plugin."
16081msgstr ""
16082"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16083"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16084"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16085"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16086"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16087"данных, созданный этим модулем."
16088
16089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16090msgid "French cadastre WMS"
16091msgstr "WMS французского кадастра"
16092
16093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16094msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16095msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16096
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16098msgid "Source"
16099msgstr "Источник"
16100
16101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16103msgid ""
16104"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16105"preferences."
16106msgstr ""
16107"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16108
16109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16110msgid ""
16111"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16112"Useful for texts on dark backgrounds."
16113msgstr ""
16114"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16115"Полезно для текстов на темном фоне."
16116
16117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16118msgid "Allows multiple layers stacking"
16119msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16120
16121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16122msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16123msgstr ""
16124"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16127msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16128msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16129
16130#. option to select the single grabbed image resolution
16131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16132msgid "Image resolution:"
16133msgstr "Разрешение изображения:"
16134
16135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16136msgid "High resolution (1000x800)"
16137msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16138
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16140msgid "Medium resolution (800x600)"
16141msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16142
16143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16144msgid "Low resolution (600x400)"
16145msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16146
16147#. option to select image zooming interpolation method
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16149msgid "Image filter interpolation:"
16150msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16151
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16153msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16154msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16157msgid "Bilinear (fast)"
16158msgstr "Билинейная (быстро)"
16159
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16161msgid "Bicubic (slow)"
16162msgstr "Бикубическая (медленно)"
16163
16164#. the vectorized images multiplier
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16166msgid "Vector images grab multiplier:"
16167msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16170msgid "Grab one image full screen"
16171msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16175msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16176msgstr ""
16177"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16178
16179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16180msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16181msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16182
16183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16184msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16185msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16186
16187#. WMS layers selection
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16189msgid "Layers:"
16190msgstr "Слои:"
16191
16192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16193msgid "See, rivers, swimming pools."
16194msgstr "Моря, реки, бассейны."
16195
16196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16197msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16198msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16201msgid "Symbols like cristian cross."
16202msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16203
16204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16205msgid "Parcels."
16206msgstr "Участки."
16207
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16209msgid "Parcels numbers, street names."
16210msgstr "Номера участков, названия улиц."
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16213msgid "Address, houses numbers."
16214msgstr "Адреса, номера домов."
16215
16216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16217msgid "Locality, hamlet, place."
16218msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16219
16220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16221msgid "Cadastral sections and subsections."
16222msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16223
16224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16225msgid "Municipality administrative borders."
16226msgstr "Муниципальные административные границы."
16227
16228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16229msgid "Raster images grab multiplier:"
16230msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16231
16232#. the crosspiece display
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16234msgid "Display crosspieces:"
16235msgstr "Показать перекрестья:"
16236
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16238msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16239msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16240
16241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16242msgid ""
16243"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16244"grabbing."
16245msgstr ""
16246"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16247"несколько слоёв."
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16251msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16252msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16253
16254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16258#, java-format
16259msgid "Downloading {0}"
16260msgstr "Скачивается {0}"
16261
16262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16265msgid "Contacting WMS Server..."
16266msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16267
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16269msgid "Create buildings"
16270msgstr "Создание зданий"
16271
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16273msgid ""
16274"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16275"building import size is limited to 1 km2 max."
16276msgstr ""
16277"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16278"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16282msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16283msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16284
16285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16286msgid "Extract SVG ViewBox..."
16287msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16288
16289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16290msgid "Extract best fitting boundary..."
16291msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16292
16293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16294msgid "Create boundary"
16295msgstr "Создать границы"
16296
16297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16298msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16299msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16300
16301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16302msgid "Image already loaded"
16303msgstr "Изображение уже загружено"
16304
16305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16306msgid ""
16307"Municipality vectorized !\n"
16308"Use the normal Cadastre Grab menu."
16309msgstr ""
16310"Район векторизован !\n"
16311"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16312
16313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16314msgid "Extract commune boundary"
16315msgstr "Извлечь границы общины"
16316
16317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16318msgid "Only on vectorized layers"
16319msgstr "Только на векторизованных слоях"
16320
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16322msgid "Grab building layer only"
16323msgstr "Слой только для захвата зданий"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:93
16328msgid ""
16329"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16330"the current projection to one of the cadastre\n"
16331"projections and retry"
16332msgstr ""
16333"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16334"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16335"проекций и попытайтесь ещё раз"
16336
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16339msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16340msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16341
16342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16343#, java-format
16344msgid "Cadastre: {0}"
16345msgstr "Кадастр: {0}"
16346
16347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16348msgid "Grab non-georeferenced image"
16349msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16350
16351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:76
16352msgid "Georeferencing interrupted"
16353msgstr "Геопривязка прервана"
16354
16355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:107
16356msgid ""
16357"This image contains georeference data.\n"
16358"Do you want to use them ?"
16359msgstr ""
16360"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16361"Вы хотите воспользоваться ими?"
16362
16363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:179
16364msgid ""
16365"Click first corner for image cropping\n"
16366"(two points required)"
16367msgstr ""
16368"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16369"(Требуется отметить две точки)"
16370
16371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:180
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:199
16373msgid "Image cropping"
16374msgstr "Обрезать изображение"
16375
16376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:198
16377msgid "Click second corner for image cropping"
16378msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16379
16380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:218
16381msgid ""
16382"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16383"(two points required)"
16384msgstr ""
16385"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16386"(Всего нужно две точки)"
16387
16388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:219
16389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:238
16390msgid "Image georeferencing"
16391msgstr "Геопривязка изображения"
16392
16393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:237
16394msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16395msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16396
16397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
16398msgid ""
16399"Do you want to cancel completely\n"
16400"or just retry "
16401msgstr ""
16402"Вы хотите отменить полностью\n"
16403"или только попытаться снова "
16404
16405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:285
16406msgid "Enter cadastre east,north position"
16407msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16408
16409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:287
16410msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16411msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16412
16413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:289
16414msgid "East"
16415msgstr "Восток"
16416
16417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:290
16418msgid "North"
16419msgstr "Север"
16420
16421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:301
16422msgid "I use the mouse"
16423msgstr "Я использую мышь"
16424
16425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:311
16426#, java-format
16427msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16428msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16429
16430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16431msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16432msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16433
16434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16435#, java-format
16436msgid "{0} not allowed with the current projection"
16437msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16438
16439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16440#, java-format
16441msgid ""
16442"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16443msgstr ""
16444"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16445
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16447#, java-format
16448msgid ""
16449"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16450msgstr ""
16451"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16452
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16454#, java-format
16455msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16456msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16457
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16459msgid "(optional)"
16460msgstr "(не обязательно)"
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16463msgid "Change location"
16464msgstr "Изменить расположение"
16465
16466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16467msgid "Set a new location for the next request"
16468msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16469
16470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16471msgid "Add a new municipality layer"
16472msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16473
16474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16475msgid "Commune"
16476msgstr "Коммуна"
16477
16478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16479msgid ""
16480"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16481"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16482msgstr ""
16483"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16484"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16485
16486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16487msgid "Departement"
16488msgstr "Департамент"
16489
16490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16491msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16492msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16495msgid "Add new layer"
16496msgstr "Добавить новый слой"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16499msgid "Reset cookie"
16500msgstr "Сбросить куки"
16501
16502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16503msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16504msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16505
16506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16507msgid "PNG files (*.png)"
16508msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16509
16510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16511msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16512msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16513
16514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16515#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16516msgid "Adjust WMS"
16517msgstr "Подстроить WMS"
16518
16519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16520msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16521msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16522
16523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16524msgid ""
16525"This mode works only if active layer is\n"
16526"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16527msgstr ""
16528"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16529"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
16530
16531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16532msgid ""
16533"More than one WMS layer present\n"
16534"Select one of them first, then retry"
16535msgstr ""
16536"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16537"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16538
16539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16541#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16542msgid "Blank Layer"
16543msgstr "Пустой слой"
16544
16545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16546#, java-format
16547msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16548msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16551msgid "Is not vectorized."
16552msgstr "Не векторизованны."
16553
16554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16555#, java-format
16556msgid "Raster size: {0}"
16557msgstr "Размер растра: {0}"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16560msgid "Is vectorized."
16561msgstr "Векторизован."
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16564#, java-format
16565msgid "Commune bbox: {0}"
16566msgstr "Общий квадрат: {0}"
16567
16568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16569#, java-format
16570msgid ""
16571"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16572"Create a new one."
16573msgstr ""
16574"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16575"Создайте новый файл."
16576
16577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16578msgid "Cache Format Error"
16579msgstr "Ошибка формата кеша"
16580
16581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16582#, java-format
16583msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16584msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16585
16586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16587msgid "Cache Lambert Zone Error"
16588msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16589
16590#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16591msgid "Use"
16592msgstr "Использовать"
16593
16594#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16595msgid "Please select a scheme to use."
16596msgstr "Выберите тему для использования."
16597
16598#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16599msgid "Color Scheme"
16600msgstr "Цветовая схема"
16601
16602#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16603msgid "Please select the scheme to delete."
16604msgstr "Выберите тему для удаления."
16605
16606#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16607#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16608msgid "Use the selected scheme from the list."
16609msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16610
16611#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16612msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16613msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16614
16615#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16616msgid "Delete the selected scheme from the list."
16617msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16618
16619#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16620msgid "Color Schemes"
16621msgstr "Цветовые схемы"
16622
16623#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16624#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16625msgid "Split area"
16626msgstr "Разделить полигон"
16627
16628#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16629msgid "Splits an area by an untagged way."
16630msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16631
16632#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16633msgid ""
16634"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16635"relation.\n"
16636"Remove the area from the relation before splitting it."
16637msgstr ""
16638"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16639"отношений.\n"
16640"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16641
16642#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16643msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16644msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16645
16646#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16647msgid "Format errors: "
16648msgstr "Ошибки формата: "
16649
16650#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16651msgid "TangoGPS import success"
16652msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16653
16654#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16655msgid "TangoGPS import failure!"
16656msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16657
16658#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16659msgid "TCX Files (*.tcx)"
16660msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16661
16662#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16663#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16664msgid "Duplicate Way"
16665msgstr "Дублировать линию"
16666
16667#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16668msgid "Duplicate selected ways."
16669msgstr "Дублировать выбранные линии."
16670
16671#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16672msgid "Can't duplicate unordered way."
16673msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16674
16675#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16676#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16677#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16678msgid "No data loaded."
16679msgstr "Никаких данных не загружено"
16680
16681#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16682msgid "You must select at least one way."
16683msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16684
16685#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16686msgid "Create duplicate way"
16687msgstr "Создать копию линии"
16688
16689#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16690msgid "Layer for editing GPX tracks"
16691msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16692
16693#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16694msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16695msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16696
16697#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16698msgid "edit gpx tracks"
16699msgstr "Править GPX треки"
16700
16701#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16702msgid "EditGpx"
16703msgstr "EditGpx"
16704
16705#. TODO what is icon at the end?
16706#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16707#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16708#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16709#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16710msgid "Import path from GPX layer"
16711msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16712
16713#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16714#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16715msgid "Drop existing path"
16716msgstr "Очистить существующий путь"
16717
16718#. no gps layer
16719#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16720#. no gps layer
16721#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16722#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16723msgid "No GPX data layer found."
16724msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16725
16726#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16727msgid "Position only"
16728msgstr "Только положение"
16729
16730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16731msgid "Position, Time, Date, Speed"
16732msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16733
16734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16735msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16736msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16737
16738#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16739msgid "A By Time"
16740msgstr "А - По времени"
16741
16742#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16743msgid "A By Distance"
16744msgstr "А - По дистанции"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16747msgid "B By Time"
16748msgstr "В - По времени"
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16751msgid "B By Distance"
16752msgstr "В - По дистанции"
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16755msgid "C By Time"
16756msgstr "С - По времени"
16757
16758#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16759msgid "C By Distance"
16760msgstr "С - По расстоянию"
16761
16762#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16763msgid "Data Logging Format"
16764msgstr "Формат протоколирования данных"
16765
16766#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16767msgid "Disable data logging if speed falls below"
16768msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16769
16770#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16771msgid "Disable data logging if distance falls below"
16772msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16773
16774#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16775msgid "Unknown logFormat"
16776msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16777
16778#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16779msgid "Port:"
16780msgstr "Порт:"
16781
16782#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16783#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16784#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16785msgid "Refresh"
16786msgstr "Обновить"
16787
16788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16789msgid "refresh the port list"
16790msgstr "обновить список портов"
16791
16792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16793msgid "Configure"
16794msgstr "Настройка"
16795
16796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16797msgid "Configure Device"
16798msgstr "Конфигурация устройства"
16799
16800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16801msgid "Connection Error."
16802msgstr "Ошибка соединения."
16803
16804#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16805msgid "configure the connected DG100"
16806msgstr "настроить подключенный DG100"
16807
16808#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16809msgid "delete data after import"
16810msgstr "удалить данные после импорта"
16811
16812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16813msgid "Importing data from device."
16814msgstr "Импортирование данных с устройства."
16815
16816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16817msgid "Importing data from DG100..."
16818msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16819
16820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16821msgid "Error deleting data."
16822msgstr "Ошибка удаления данных."
16823
16824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16825#, java-format
16826msgid "imported data from {0}"
16827msgstr "Импортированы данные с {0}"
16828
16829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16830msgid "No data found on device."
16831msgstr "На устройстве не найдено данных."
16832
16833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16834msgid "Connection failed."
16835msgstr "Ошибка подключения."
16836
16837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16838msgid ""
16839"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16840"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16841"plugin/"
16842msgstr ""
16843"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16844"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16845"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16846
16847#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16849msgid "Globalsat Import"
16850msgstr "Импорт с Globalsat"
16851
16852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16853msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16854msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16855
16856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16857msgid "Import"
16858msgstr "Импортировать"
16859
16860#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16861msgid "Grid origin location"
16862msgstr "Сетка основного местонахождения"
16863
16864#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16865msgid "Grid rotation"
16866msgstr "Вращение сетки"
16867
16868#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16869msgid "World"
16870msgstr "Мир"
16871
16872#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16873msgid "Grid layout"
16874msgstr "Разметка сетки"
16875
16876#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16877msgid "Grid layer:"
16878msgstr "Слой сетки"
16879
16880#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16881msgid "Add grid"
16882msgstr "Добавить сетку"
16883
16884#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16885msgid "Normal"
16886msgstr "Нормальный"
16887
16888#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16889msgid "Rotate 90"
16890msgstr "Повернуть на 90°"
16891
16892#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16893msgid "Rotate 180"
16894msgstr "Повернуть на 180°"
16895
16896#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16897msgid "Rotate 270"
16898msgstr "Повернуть на 270°"
16899
16900#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16901msgid "Previous image"
16902msgstr "Предыдущее изображение"
16903
16904#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16905msgid "Next image"
16906msgstr "Следующее изображение"
16907
16908#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16909msgid "Rotate left"
16910msgstr "Повернуть влево"
16911
16912#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16913msgid "Rotate image left"
16914msgstr "Вращать изображение влево"
16915
16916#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16917msgid "Rotate right"
16918msgstr "Повернуть вправо"
16919
16920#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16921msgid "Rotate image right"
16922msgstr "Вращать изображение вправо"
16923
16924#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16925#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16926msgid "WayPoint Image"
16927msgstr "Картинка путевой точки"
16928
16929#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16930msgid "Display non-geotagged photos"
16931msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16932
16933#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16934msgid "Imported Images"
16935msgstr "Импортированные изображения"
16936
16937#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16938msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16939msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16940
16941#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16942msgid "Open images with ImageWayPoint"
16943msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16944
16945#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16946msgid "Load set of images as a new layer."
16947msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16948
16949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16950msgid "Direction index '{0}' not found"
16951msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16952
16953#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16954msgid "The starting location was not within the bbox"
16955msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16956
16957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16958msgid "Looking for shoreline..."
16959msgstr "Поиск береговой линии..."
16960
16961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16962#, java-format
16963msgid "{0} nodes so far..."
16964msgstr "{0} точек на данный момент..."
16965
16966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16967msgid "Lake Walker."
16968msgstr "Трассировщик озёр"
16969
16970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16971#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16972msgid "Lake Walker"
16973msgstr "Трассировщик озёр"
16974
16975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16976#, java-format
16977msgid "Error creating cache directory: {0}"
16978msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16979
16980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16981#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16982msgid "Tracing"
16983msgstr "Трассировка"
16984
16985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16986msgid "checking cache..."
16987msgstr "проверка кэша..."
16988
16989#. *
16990#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16991#.
16992#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16993msgid "Running vertex reduction..."
16994msgstr "Упрощение геометрии..."
16995
16996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16997msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16998msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16999
17000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17001msgid "Removing duplicate nodes..."
17002msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17003
17004#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17005msgid "Lakewalker trace"
17006msgstr "Трассировщик озёр"
17007
17008#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17009#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17010msgid "An unknown error has occurred"
17011msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17012
17013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17014msgid "east"
17015msgstr "восток"
17016
17017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17018msgid "northeast"
17019msgstr "северо-восток"
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17022msgid "north"
17023msgstr "север"
17024
17025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17026msgid "northwest"
17027msgstr "северо-запад"
17028
17029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17030msgid "west"
17031msgstr "запад"
17032
17033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17034msgid "southwest"
17035msgstr "юго-запад"
17036
17037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17038msgid "south"
17039msgstr "юг"
17040
17041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17042msgid "southeast"
17043msgstr "юго-восток"
17044
17045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17046msgid "coastline"
17047msgstr "береговая линия"
17048
17049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17050msgid "land"
17051msgstr "земля"
17052
17053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17054msgid "Maximum number of segments per way"
17055msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17056
17057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17058msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17059msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17060
17061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17062msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17063msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17064
17065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17066msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17067msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17068
17069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17070msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17071msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17072
17073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17074msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17075msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
17076
17077#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17078msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17079msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17080
17081#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17082msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17083msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17084
17085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17086msgid "Direction to search for land"
17087msgstr "Направление для поиска суши"
17088
17089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17090msgid "Tag ways as"
17091msgstr "Назначить на линии теги:"
17092
17093#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17094msgid "WMS Layer"
17095msgstr "Слой WMS"
17096
17097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17098msgid "Maximum cache size (MB)"
17099msgstr "Размер кэша (MB)"
17100
17101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17102msgid "Maximum cache age (days)"
17103msgstr "Хранить кэш (дней)"
17104
17105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17106msgid "Source text"
17107msgstr "Исходный текст"
17108
17109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17110msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17111msgstr ""
17112"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17113
17114#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17115msgid ""
17116"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17117"lines). Default 50000."
17118msgstr ""
17119"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17120"линий). По умолчанию 50000."
17121
17122#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17123msgid ""
17124"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17125"in the range 0-255. Default 90."
17126msgstr ""
17127"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17128"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17129
17130#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17131msgid ""
17132"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17133"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17134msgstr ""
17135"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17136"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17137"умолчанию 0.0003."
17138
17139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17140msgid ""
17141"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17142msgstr ""
17143"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17144"- 4000."
17145
17146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17147msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17148msgstr ""
17149"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17150
17151#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17152msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17153msgstr ""
17154"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17155
17156#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17157msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17158msgstr ""
17159"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17160
17161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17162msgid "Direction to search for land. Default east."
17163msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17164
17165#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17166msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17167msgstr ""
17168"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17169"ничего. По умолчанию - вода."
17170
17171#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17172msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17173msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17174
17175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17176msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17177msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17178
17179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17180msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17181msgstr ""
17182"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17183
17184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17185msgid "Data source text. Default is Landsat."
17186msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17187
17188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17189msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17190msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17191
17192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17193msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17194msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17195
17196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17197msgid "Downloading image tile..."
17198msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17199
17200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17201msgid "Could not acquire image"
17202msgstr "Невозможно получить изображение"
17203
17204#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17205#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17206msgid "Connecting"
17207msgstr "Подключение"
17208
17209#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17210msgid "Connected"
17211msgstr "Подключено"
17212
17213#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17214#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17215msgid "Not connected"
17216msgstr "Не подключено"
17217
17218#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17219msgid "Connection Failed"
17220msgstr "Ошибка при подключении"
17221
17222#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17223msgid "no name"
17224msgstr "без имени"
17225
17226#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17227#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17228msgid "Live GPS"
17229msgstr "Живой GPS"
17230
17231#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17232msgid "Show GPS data."
17233msgstr "Показать данные GPS."
17234
17235#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17236msgid "Status"
17237msgstr "Состояние"
17238
17239#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17240msgid "Way Info"
17241msgstr "Информация о линии"
17242
17243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17244msgid "Speed"
17245msgstr "Скорость"
17246
17247#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17248msgid "Course"
17249msgstr "Курс"
17250
17251#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17252msgid "LiveGPS layer"
17253msgstr "Слой LiveGPS"
17254
17255#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17256#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17257#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17258msgid "Capture GPS Track"
17259msgstr "Захват трека GPS"
17260
17261#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17262msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17263msgstr ""
17264"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17265
17266#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17267#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17268msgid "Center Once"
17269msgstr "Центрировать только один раз"
17270
17271#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17272msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17273msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17274
17275#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17276msgid "Auto-Center"
17277msgstr "Авто-центрирование"
17278
17279#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17280msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17281msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17282
17283#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17284msgid "LiveGPS"
17285msgstr "LiveGPS"
17286
17287#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17288#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17289msgid "Measured values"
17290msgstr "Измеренные значения"
17291
17292#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17293msgid "Open the measurement window."
17294msgstr "Открыть окно измерений"
17295
17296#. Create popup menu
17297#. Reset submenu
17298#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17299#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17300msgid "Reset"
17301msgstr "Сброс"
17302
17303#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17304msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17305msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17306
17307#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17308msgid "Path Length"
17309msgstr "Длина пути"
17310
17311#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17312msgid "Selection Length"
17313msgstr "Длина выделения"
17314
17315#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17316msgid "Selection Area"
17317msgstr "Область выделения"
17318
17319#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17320#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17321msgid "Angle"
17322msgstr "Угол"
17323
17324#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17325msgid "Angle between two selected Nodes"
17326msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17327
17328#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17329msgid "Layer to make measurements"
17330msgstr "Слой для проведения измерений"
17331
17332#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17333msgid "Can not draw outside of the world."
17334msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17335
17336#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17337msgid "measurement mode"
17338msgstr "Режим измерения"
17339
17340#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17341msgid "Measurements"
17342msgstr "Измерения"
17343
17344#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17345msgid "Michigan Left"
17346msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17347
17348#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17349msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17350msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17351
17352#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17353msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17354msgstr ""
17355"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17356
17357#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17358msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17359msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17360
17361#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17362msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17363msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17364
17365#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17366#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17367msgid "Create Michigan left turn restriction"
17368msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17369
17370#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17371msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17372msgstr ""
17373"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17374
17375#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17376#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17377#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17378msgid "Convert to multipolygon"
17379msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17380
17381#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17382msgid "Convert to multipolygon."
17383msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17384
17385#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17386#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17387msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17388msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17389
17390#. Commit
17391#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17392#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17393#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17394#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17395#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17396msgid "Create multipolygon"
17397msgstr "Создать мультиполигон"
17398
17399#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17400msgid "Create multipolygon."
17401msgstr "Создать мультиполигон."
17402
17403#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17404msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17405msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17406
17407#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17408msgid "You must select at least two ways."
17409msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17410
17411#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17412msgid "OpenLayers"
17413msgstr "ОткрытыеСлои"
17414
17415#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17416msgid "OpenStreetBugs download loop"
17417msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17418
17419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17420msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17421msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17422
17423#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17424msgid ""
17425"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17426"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17427"new server? (Strongly recommended)</html>"
17428msgstr ""
17429"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17430"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17431"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
17432
17433#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17434msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17435msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17436
17437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17438msgid ""
17439"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17440"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17441msgstr ""
17442"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17443"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17444
17445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17446#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17447#, java-format
17448msgid "An error occurred: {0}"
17449msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17450
17451#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17452msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17453msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17454
17455#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17456msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17457msgstr ""
17458"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17459"строкой."
17460
17461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17462msgid "Process queue"
17463msgstr "Обработать очередь"
17464
17465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17466#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17467msgid "Open OpenStreetBugs"
17468msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17469
17470#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17471msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17472msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17473
17474#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17475msgid "Bug list"
17476msgstr "Список ошибок"
17477
17478#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17479msgid ""
17480"The visible area is either too small or too big to download data from "
17481"OpenStreetBugs"
17482msgstr ""
17483"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17484
17485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17486msgid "Queue"
17487msgstr "Очередь"
17488
17489#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17490msgid "offline"
17491msgstr "не в сети"
17492
17493#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17494msgid "online"
17495msgstr "в сети"
17496
17497#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17498#, java-format
17499msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17500msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17501
17502#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17503#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17504msgid "Add a comment"
17505msgstr "Добавить комментарий"
17506
17507#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17508msgid "Enter your comment"
17509msgstr "Введите Ваш комментарий"
17510
17511#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17512msgid "Comment: "
17513msgstr "Комментарий: "
17514
17515#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17516msgid "Mark as done"
17517msgstr "Отметить \"сделано\""
17518
17519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17520msgid "Really close?"
17521msgstr "Действительно закрыть?"
17522
17523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17524msgid ""
17525"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17526"comment:</html>"
17527msgstr ""
17528"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17529"добавить комментарий:</html>"
17530
17531#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17532msgid "Close: "
17533msgstr "Закрыть: "
17534
17535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17536#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17537msgid "New issue"
17538msgstr "Новая проблема"
17539
17540#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17541msgid "Create issue"
17542msgstr "Указать новую проблему"
17543
17544#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17545msgid "Describe the problem precisely"
17546msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17547
17548#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17549msgid "Create: "
17550msgstr "Создать: "
17551
17552#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17553msgid "Please enter a user name"
17554msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17555
17556#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17557msgid "Unknown issue state"
17558msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17559
17560#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17561msgid "Switch to online mode"
17562msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17563
17564#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17565msgid "Switch to offline mode"
17566msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17567
17568#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17569msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17570msgstr ""
17571"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17572"сейчас?"
17573
17574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17575msgid "OpenStreetBugs"
17576msgstr "OpenStreetBugs"
17577
17578#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17579#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17580msgid "Open Visible..."
17581msgstr "Открыть видимое..."
17582
17583#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17584msgid "Open only files that are visible in current view."
17585msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17586
17587#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17588msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17589msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17590
17591#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17592#, java-format
17593msgid "Unknown file extension: {0}"
17594msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17595
17596#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17597#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17598msgid "Osmarender"
17599msgstr "Osmarender"
17600
17601#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17602msgid ""
17603"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17604"the preferences."
17605msgstr ""
17606"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17607"Настройки карты в окне настроек."
17608
17609#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17610msgid "Firefox executable"
17611msgstr "исполняемый файл Firefox"
17612
17613#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17614msgid "Read error!"
17615msgstr "Ошибка чтения!"
17616
17617#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17618msgid "Write error!"
17619msgstr "Ошибка записи!"
17620
17621#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17622msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17623msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17624
17625#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17626msgid "settings"
17627msgstr "настройки"
17628
17629#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17630msgid "keep backup files"
17631msgstr "сохранить резервный файл"
17632
17633#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17634msgid "change file modification time:"
17635msgstr "поменять время внесения изменений:"
17636
17637#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17638msgid "to gps time"
17639msgstr "на время по gps"
17640
17641#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17642msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17643msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17644
17645#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17646#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17647msgid "Photo Geotagging Plugin"
17648msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17649
17650#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17651msgid "Writing position information to image files..."
17652msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17653
17654#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17655msgid "Could not read mtime."
17656msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17657
17658#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17659msgid "Could not write mtime."
17660msgstr "Невозможно записать mtime."
17661
17662#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17663msgid "File could not be deleted!"
17664msgstr "Файл не может быть удалён!"
17665
17666#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17667#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17668msgid "Could not rename file!"
17669msgstr "Файл не может быть переименован!"
17670
17671#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17672msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17673msgstr ""
17674"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17675"h3>"
17676
17677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17678msgid "Override old backup files?"
17679msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17680
17681#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17682msgid "Keep old backups and continue"
17683msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17684
17685#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17686msgid "Override"
17687msgstr "Перезаписать"
17688
17689#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17691msgid "Could not delete temporary file!"
17692msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17693
17694#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17695msgid "Test failed: Could not read mtime."
17696msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17697
17698#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17699msgid "Test failed: Could not write mtime."
17700msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17701
17702#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17703msgid "Write coordinates to image header"
17704msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17705
17706#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17707msgid "Calibration Files"
17708msgstr "Файлы калибровки"
17709
17710#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17711msgid "Load Picture Calibration..."
17712msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17713
17714#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17715msgid "Loads calibration data to a file"
17716msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17717
17718#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17719#, java-format
17720msgid "Loading file failed: {0}"
17721msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17722
17723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17724msgid "PicLayer move"
17725msgstr "Передвижение PicLayer"
17726
17727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17728msgid "Drag to move the picture"
17729msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17730
17731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17732msgid "New picture layer from clipboard"
17733msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17734
17735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17736msgid "Image files"
17737msgstr "Файлы изображений"
17738
17739#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17740msgid "New picture layer from file..."
17741msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17742
17743#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17744msgid "Image not created properly."
17745msgstr "Изображение создано неудачно."
17746
17747#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17748msgid "Could not find the map object."
17749msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17750
17751#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17752msgid "Nothing in clipboard"
17753msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17754
17755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17756msgid "The clipboard data is not an image"
17757msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17758
17759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17760msgid "PicLayer"
17761msgstr "PicLayer"
17762
17763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17764msgid "Resets picture calibration"
17765msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17766
17767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17768msgid "Resets picture rotation"
17769msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17770
17771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17772msgid "Reset position"
17773msgstr "Сбросить перемещение"
17774
17775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17776msgid "Resets picture position"
17777msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17778
17779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17780msgid "Scale"
17781msgstr "Масштабирование"
17782
17783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17784msgid "Resets picture scale"
17785msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17786
17787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17788msgid "PicLayer rotate"
17789msgstr "Повернуть PicLayer"
17790
17791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17792msgid "Drag to rotate the picture"
17793msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17794
17795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17796msgid "Save Picture Calibration..."
17797msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17798
17799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17800msgid "Saves calibration data to a file"
17801msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17802
17803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17804msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17805msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
17806
17807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17808#, java-format
17809msgid "Saving file failed: {0}"
17810msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
17811
17812#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17813msgid "PicLayer scale X"
17814msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17815
17816#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17817msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17818msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17819
17820#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17821msgid "PicLayer scale"
17822msgstr "Масштабирование PicLayer"
17823
17824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17825msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17826msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17827
17828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17829msgid "PicLayer scale Y"
17830msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17831
17832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17833msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17834msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
17835
17836#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17837#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17838#: build/trans_presets.java:1412
17839msgid "Public Transport"
17840msgstr "Общественный транспорт"
17841
17842#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17843msgid "Route patterns ..."
17844msgstr "Шаблоны маршрутов …"
17845
17846#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17847msgid "Edit Route patterns for public transport"
17848msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
17849
17850#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17851msgid "Overview"
17852msgstr "Обзор"
17853
17854#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17855msgid "Itinerary"
17856msgstr "Маршрут"
17857
17858#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17859#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17860msgid "Stops"
17861msgstr "Остановки"
17862
17863#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17864msgid "Meta"
17865msgstr "Мета"
17866
17867#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17868#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17869msgid "Create Stops from GPX ..."
17870msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
17871
17872#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17873msgid "Create Stops from a GPX file"
17874msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
17875
17876#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17877#, java-format
17878msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17879msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
17880
17881#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17882msgid "Tracks"
17883msgstr "Треки"
17884
17885#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17886#. </optional>
17887#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17888#: build/trans_presets.java:621
17889msgid "Waypoints"
17890msgstr "Точки на дорогах"
17891
17892#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17893msgid "load data from API"
17894msgstr "загрузить данные из API"
17895
17896#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17897msgid "create new objects"
17898msgstr "создать новые объекты"
17899
17900#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17901msgid "change the selection"
17902msgstr "изменить выделение"
17903
17904#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17905msgid "change the viewport"
17906msgstr "изменить область просмотра на экране"
17907
17908#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17909msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17910msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17911
17912#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17913msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17914msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17915
17916#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17917msgid "Remote Control"
17918msgstr "Дистанционное управление"
17919
17920#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17921msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17922msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17923
17924#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17925msgid ""
17926"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17927"port is not variable because it is referenced by external applications "
17928"talking to the plugin."
17929msgstr ""
17930"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17931"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17932"подключающихся к модулю."
17933
17934#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17935msgid "Permitted actions"
17936msgstr "Разрешённые действия"
17937
17938#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17939msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17940msgstr ""
17941"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17942
17943#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17944#, java-format
17945msgid "Request details: {0}"
17946msgstr "Подробности запроса: {0}"
17947
17948#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17949#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17950#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17951msgid "Do you want to allow this?"
17952msgstr "Разрешить действие?"
17953
17954#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17955#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17956#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17957msgid "Confirm Remote Control action"
17958msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17959
17960#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17961msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17962msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
17963
17964#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17965msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17966msgstr ""
17967"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17968"следующей ссылке:"
17969
17970#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
17971#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
17972#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
17973msgid "Objects history"
17974msgstr "История объектов"
17975
17976#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
17977msgid "Revert"
17978msgstr "Откатить"
17979
17980#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
17981msgid "History reverter"
17982msgstr "Откатчик истории"
17983
17984#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
17985msgid "Preparing history data..."
17986msgstr "Подготовка данных истории..."
17987
17988#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
17989#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
17990msgid "Revert changeset"
17991msgstr "Откатить пакет правок"
17992
17993#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:44
17994#, fuzzy
17995msgid "Reverting..."
17996msgstr "Отношение ..."
17997
17998#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:51
17999#, java-format
18000msgid "Revert changeset #{0}"
18001msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18002
18003#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18004#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18005msgid "Edit relation"
18006msgstr "Редактировать отношение"
18007
18008#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18009msgid "Edit relations"
18010msgstr "Редактировать отношения"
18011
18012#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18013msgid "No relation is selected"
18014msgstr "Нет выделенного отношения"
18015
18016#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18017#, java-format
18018msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18019msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18020
18021#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18022#, java-format
18023msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18024msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18025
18026#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18027#, java-format
18028msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18029msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18030
18031#. TODO Use constructor with shortcut
18032#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18033#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18034#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18035#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18036#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18037#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18038#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18039msgid "Routing"
18040msgstr "Маршрутизация"
18041
18042#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18043msgid "Click to add destination."
18044msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18045
18046#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18047msgid "Click and drag to move destination"
18048msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18049
18050#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18051msgid "Click to remove destination"
18052msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18053
18054#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18055msgid "Open a list of routing nodes"
18056msgstr "Открыть список точек маршрута"
18057
18058#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18059msgid "Add routing layer"
18060msgstr "Добавить слой путей."
18061
18062#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18063msgid "Criteria"
18064msgstr "Критерии"
18065
18066#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18067msgid "Shortest"
18068msgstr "Кратчайший"
18069
18070#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18071msgid "Fastest"
18072msgstr "Самый быстрый"
18073
18074#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18075msgid "Reverse route"
18076msgstr "Обратный маршрут"
18077
18078#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18079msgid "Clear route"
18080msgstr "Очистить маршрут"
18081
18082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18083msgid "Routing Plugin Preferences"
18084msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18085
18086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18087msgid "Configure routing preferences."
18088msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18089
18090#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18091msgid "Highway type"
18092msgstr "Тип автомобильной дороги"
18093
18094#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18095msgid "Speed (Km/h)"
18096msgstr "Скорость (км/ч)"
18097
18098#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18099msgid "Weight"
18100msgstr "Вес"
18101
18102#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18103msgid "Enter weight values"
18104msgstr "Введите значения веса"
18105
18106#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18107msgid "Slippy Map"
18108msgstr "Быстрая карта"
18109
18110#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18111msgid "Auto Zoom"
18112msgstr "Автомасштабирование"
18113
18114#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18115msgid "Load Tile"
18116msgstr "Загрузить квадрат карты"
18117
18118#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18119msgid "Show Tile Info"
18120msgstr "Показать данные квадрата"
18121
18122#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18123msgid "Load All Tiles"
18124msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18125
18126#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18127msgid "Increase zoom"
18128msgstr "Увеличить масштаб"
18129
18130#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18131msgid "Decrease zoom"
18132msgstr "Уменьшить масштаб"
18133
18134#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18135msgid "Snap to tile size"
18136msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18137
18138#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18139msgid "Flush Tile Cache"
18140msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18141
18142#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18143msgid "image "
18144msgstr "изображение "
18145
18146#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18147msgid "autozoom"
18148msgstr "Автомасштабирование"
18149
18150#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18151msgid "autoload tiles"
18152msgstr "автозагрузка квадратов карты"
18153
18154#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18155#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18156msgid "SlippyMap"
18157msgstr "SlippyMap"
18158
18159#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18160msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18161msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18162
18163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18164msgid "Tile Sources"
18165msgstr "Источник квадратов карты"
18166
18167#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18168msgid "Auto zoom: "
18169msgstr "Автомасштабирование: "
18170
18171#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18172msgid "Autoload Tiles: "
18173msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18174
18175#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18176msgid "Min zoom lvl: "
18177msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18178
18179#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18180msgid "Max zoom lvl: "
18181msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18182
18183#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18184msgid "Fade background: "
18185msgstr "Бледный фон: "
18186
18187#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18188#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18189msgid "AutoSave LiveData"
18190msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18191
18192#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18193msgid "Save captured data to file every minute."
18194msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18195
18196#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18197#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18198#, java-format
18199msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18200msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18201
18202#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18203#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18204msgid "Way: "
18205msgstr "Линия: "
18206
18207#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18208msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18209msgstr ""
18210"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18211
18212#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18213msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18214msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18215
18216#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18217#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18218msgid "Surveyor..."
18219msgstr "Землемер…"
18220
18221#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18222msgid "Open surveyor tool."
18223msgstr "Открыть землемер."
18224
18225#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18226#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18227msgid "Surveyor"
18228msgstr "Землемер"
18229
18230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18231#, java-format
18232msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18233msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18234
18235#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18236#, java-format
18237msgid "Error parsing {0}: {1}"
18238msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18239
18240#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18241msgid "Surveyor waypoint layer"
18242msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18243
18244#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18245#, java-format
18246msgid "{0} start"
18247msgstr "{0} начало"
18248
18249#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18250#, java-format
18251msgid "{0} end"
18252msgstr "{0} конец"
18253
18254#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18255msgid "Waypoint Description"
18256msgstr "Описание путевой точки"
18257
18258#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18259msgid "Edit tags"
18260msgstr "Редактировать теги"
18261
18262#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18263#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18264#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18265msgid "Launches the tag editor dialog"
18266msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18267
18268#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18269msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18270msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18271
18272#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18273msgid "Abort tag editing and close dialog"
18274msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18275
18276#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18277msgid "Apply edited tags and close dialog"
18278msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18279
18280#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18281msgid "Highlight"
18282msgstr "Выделение"
18283
18284#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18285#, java-format
18286msgid "Updating properties of up to {0} object"
18287msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18288msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18289msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18290msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18291
18292#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18293msgid "Group"
18294msgstr "Группа"
18295
18296#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18297msgid "Item"
18298msgstr "Элемент"
18299
18300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18302msgid "Clear"
18303msgstr "Очистить"
18304
18305#. should not happen
18306#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18307#, java-format
18308msgid "unexpected column number {0}"
18309msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18310
18311#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18312#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18313#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18314msgid "Tagging Preset Tester"
18315msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18316
18317#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18318msgid ""
18319"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18320msgstr ""
18321"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18322"просмотра этих тегов."
18323
18324#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18325msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18326msgstr ""
18327"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18328
18329#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18330msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18331msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18332
18333#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18334msgid "Terrace a house"
18335msgstr "Пронумеровать дом"
18336
18337#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18338msgid "Interpolation"
18339msgstr "Интерполяция"
18340
18341#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18342#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18343msgid "Segments"
18344msgstr "Сегменты"
18345
18346#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18347msgid "Street"
18348msgstr "Улица"
18349
18350#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18351msgid "Lowest Number"
18352msgstr "Минимальный номер"
18353
18354#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18355msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18356msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18357
18358#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18359msgid "Highest Number"
18360msgstr "Максимальный номер"
18361
18362#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18363msgid "add to existing associatedStreet relation"
18364msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18365
18366#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18367msgid "create an associatedStreet relation"
18368msgstr "создать отношение associatedStreet"
18369
18370#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18371msgid "delete outline way"
18372msgstr "удалить линию контура"
18373
18374#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18375msgid "Street name: "
18376msgstr "Название улицы: "
18377
18378#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18379#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18380msgid "Even/Odd"
18381msgstr "Четные/Нечётные"
18382
18383#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18384msgid "Lowest number"
18385msgstr "Минимальный номер"
18386
18387#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18388msgid "Highest number"
18389msgstr "Максимальный номер"
18390
18391#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18392msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18393msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18394
18395#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18396msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18397msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18398
18399#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18400msgid "Segment must be a number greater 1"
18401msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18402
18403#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18404#, java-format
18405msgid "{0} must be greater than 0"
18406msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18407
18408#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18409#, java-format
18410msgid "{0} is not a number"
18411msgstr "{0} не число"
18412
18413#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18414msgid "Reverse a terrace"
18415msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18416
18417#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18418msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18419msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18420
18421#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18422msgid "Reverse a Terrace"
18423msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18424
18425#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18426msgid "Cannot reverse!"
18427msgstr "Невозможно реверсировать!"
18428
18429#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18430msgid "Reverse Terrace"
18431msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18432
18433#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18434#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18435msgid "Terrace a building"
18436msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18437
18438#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18439msgid "Creates individual buildings from a long building."
18440msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18441
18442#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18443msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18444msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18445
18446#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:286
18447msgid "Terrace"
18448msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18449
18450#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18451msgid "Merge objects nodes"
18452msgstr "Объединить точки объектов"
18453
18454#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18455msgid "Tracer"
18456msgstr "Трассировщик"
18457
18458#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18459msgid "Tracer."
18460msgstr "Трассировщик."
18461
18462#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18463msgid "Tracer building"
18464msgstr "Построитель здания"
18465
18466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18467#, java-format
18468msgid ""
18469"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18470"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18471msgstr ""
18472"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18473"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18474
18475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18477#, java-format
18478msgid ""
18479"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18480"default value ''shift ctrl T''."
18481msgstr ""
18482"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18483"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18484
18485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18486msgid "Create/Edit turn restriction..."
18487msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18488
18489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18490msgid "Create or edit a turn restriction."
18491msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18492
18493#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18494msgid ""
18495"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18496"relation representing this turn restriction."
18497msgstr ""
18498"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
18499"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18500
18501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18502msgid ""
18503"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18504"OSM relation representing this turn restriction."
18505msgstr ""
18506"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
18507"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
18508"на поворот."
18509
18510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18511msgid "Type:"
18512msgstr "Тип:"
18513
18514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18515msgid "From:"
18516msgstr "От:"
18517
18518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18519msgid "To:"
18520msgstr "Куда:"
18521
18522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18523msgid "Vias:"
18524msgstr "Через:"
18525
18526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18528msgid "Copy to the clipboard"
18529msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18530
18531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18532#, java-format
18533msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18534msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18535
18536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18537#, java-format
18538msgid ""
18539"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18540"invisible in layer ''{1}''"
18541msgstr ""
18542"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18543"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18544
18545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18546msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18547msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18550msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18551msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18552
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18554msgid "Move the selected relation members down by one position"
18555msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18556
18557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18558msgid "Move the selected relation members up by one position"
18559msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18560
18561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18562msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18563msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18564
18565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18566msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18567msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
18568
18569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18570msgid "Errors/Warnings"
18571msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18572
18573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18574msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18575msgstr ""
18576"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18577"поворот"
18578
18579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18580#, java-format
18581msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18582msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18583
18584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18585#, java-format
18586msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18587msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18588
18589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18590#, java-format
18591msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18592msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18593
18594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18595#, java-format
18596msgid ""
18597"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18598"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18599msgid_plural ""
18600"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18601"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18602msgstr[0] ""
18603"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18604"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18605msgstr[1] ""
18606"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18607"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18608msgstr[2] ""
18609"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18610"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18611
18612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18613msgid "Do you want to save anyway?"
18614msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18615
18616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18617msgid "Yes, save anyway"
18618msgstr "Да, в любом случае"
18619
18620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18621msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18622msgstr ""
18623"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18624
18625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18626msgid "No, resolve issues first"
18627msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18628
18629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18630msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18631msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18632
18633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18634msgid "Pending errors and warnings"
18635msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18636
18637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18638#, java-format
18639msgid ""
18640"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18641"turn restriction editor:"
18642msgid_plural ""
18643"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18644"restriction editor:"
18645msgstr[0] ""
18646"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18647"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18648msgstr[1] ""
18649"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18650"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18651msgstr[2] ""
18652"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18653"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18654
18655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18656msgid ""
18657"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18658"removed.<br>How to you want to proceed?"
18659msgstr ""
18660"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18661"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18662
18663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18665msgid "Remove deleted members and save"
18666msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18667
18668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18670msgid "Cancel and return to editor"
18671msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18672
18673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18674msgid "Deleted members in turn restriction"
18675msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18678msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18679msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18680
18681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18682msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18683msgstr ""
18684"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18685
18686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18687msgid ""
18688"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18689"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18690"a conflict and close the editor?</html>"
18691msgstr ""
18692"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18693"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18694"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18695
18696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18697#, java-format
18698msgid ""
18699"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18700"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18701msgstr ""
18702"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18703"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18704"html>"
18705
18706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18707msgid "Already participating in a conflict"
18708msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18709
18710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18711msgid "Delete this turn restriction"
18712msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
18713
18714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18715msgid "Select this turn restriction"
18716msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
18717
18718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18719msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18720msgstr ""
18721"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
18722"приблизиться к нему"
18723
18724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18725#, java-format
18726msgid "{0} warning"
18727msgid_plural "{0} warnings"
18728msgstr[0] "{0} предупреждение"
18729msgstr[1] "{0} предупреждения"
18730msgstr[2] "{0} предупреждений"
18731
18732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18733#, java-format
18734msgid "{0} error"
18735msgid_plural "{0} errors"
18736msgstr[0] "{0} ошибка"
18737msgstr[1] "{0} ошибки"
18738msgstr[2] "{0} ошибок"
18739
18740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18741msgid "no issues"
18742msgstr "проблем нет"
18743
18744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18745msgid "please select a way"
18746msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18749#, java-format
18750msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18751msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18752
18753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18754msgid "Delete from turn restriction"
18755msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18756
18757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18758msgid "Paste from the clipboard"
18759msgstr "Вставить из буфера обмена"
18760
18761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18762msgid "Create new turn restriction"
18763msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18764
18765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18766msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18767msgstr ""
18768"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18769"на поворот"
18770
18771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18772msgid "No Right Turn"
18773msgstr "Поворот направо запрещён"
18774
18775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18776msgid "No Left Turn"
18777msgstr "Поворот налево запрещён"
18778
18779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18780msgid "No U-Turn"
18781msgstr "Разворот запрещён"
18782
18783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18784msgid "No Straight On"
18785msgstr "Запрет проезда прямо"
18786
18787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18788msgid "Only Right Turn"
18789msgstr "Только направо"
18790
18791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18792msgid "Only Left Turn"
18793msgstr "Только налево"
18794
18795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18796msgid "Only Straight On"
18797msgstr "Только прямо"
18798
18799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18800#, java-format
18801msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18802msgstr ""
18803"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18804"типа ''{0}''"
18805
18806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18807msgid "please select a turn restriction type"
18808msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18809
18810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18811msgid ""
18812"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18813"applicable for."
18814msgstr ""
18815"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18816"ограничение на поворот."
18817
18818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18819msgid "Public Service Vehicles"
18820msgstr "Общественный транспорт"
18821
18822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18823msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18824msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18825
18826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18827msgid "Heavy Goods Vehicles"
18828msgstr "Большегрузный транспорт"
18829
18830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18831msgid "Motorcars"
18832msgstr "Автомобили"
18833
18834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18835msgid "Bicycles"
18836msgstr "Велосипеды"
18837
18838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18839msgid "Use standard exceptions"
18840msgstr "Использовать стандартные исключения"
18841
18842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18843msgid "Use non-standard exceptions"
18844msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18845
18846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18847msgid "Remove the currently selected vias"
18848msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18849
18850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18851msgid "Move the selected vias down by one position"
18852msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18853
18854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18855msgid "Move the selected vias up by one position"
18856msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18857
18858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18859msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18860msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18863msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18864msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
18865
18866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18867#, java-format
18868msgid ""
18869"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18870"''via''."
18871msgstr ""
18872"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
18873"добавить его как ''via'' (через)."
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18876msgctxt "turnrestrictions"
18877msgid "From:"
18878msgstr "От:"
18879
18880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18881msgctxt "turnrestriction"
18882msgid "To:"
18883msgstr "Куда:"
18884
18885#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18887msgid "no participating way with role ''from''"
18888msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
18889
18890#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18892msgid "no participating way with role ''to''"
18893msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
18894
18895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18896msgid "Only participating in selection"
18897msgstr "Только участники в выделенном"
18898
18899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18900msgid ""
18901"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18902"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18903"data set.</html>"
18904msgstr ""
18905"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
18906"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
18907"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18911msgid "Turn Restrictions"
18912msgstr "Ограничения на поворот"
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18915msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18916msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
18917
18918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18919msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18920msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
18921
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18923msgid "Delete the selected turn restriction"
18924msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
18925
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18927msgid "Create a new turn restriction"
18928msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18929
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18931msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18932msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
18933
18934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18935msgid "Select in current data layer"
18936msgstr "Выделить в текущем слое данных"
18937
18938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18939msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18940msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
18941
18942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18943msgid ""
18944"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18945"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18946msgstr ""
18947"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
18948"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18949
18950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18951msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18952msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
18953
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18955msgid "Sponsor"
18956msgstr "Спонсор"
18957
18958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18959msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18960msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
18961
18962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18963msgid ""
18964"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18965"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18966"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18967msgstr ""
18968"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
18969"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
18970"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
18971"возможно только в Расширенном редакторе."
18972
18973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18974msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18975msgstr ""
18976"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
18977
18978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18979msgid "Road signs - Set A"
18980msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
18981
18982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18983msgid "Road signs - Set B"
18984msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
18985
18986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18987msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18988msgstr ""
18989"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
18990"использоваться в модуле."
18991
18992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18993#, java-format
18994msgid ""
18995"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18996"Assuming the default value ''set-a''."
18997msgstr ""
18998"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
18999"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19000
19001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19002msgid ""
19003"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19004"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19005msgstr ""
19006"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
19007"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
19008
19009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19010msgctxt "keyboard-key"
19011msgid "Key:"
19012msgstr "Клавиша:"
19013
19014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19015msgctxt "keyboard-modifiers"
19016msgid "Modifiers:"
19017msgstr "Модификаторы:"
19018
19019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19020msgctxt "keyboard-modifiers"
19021msgid "Shift"
19022msgstr "Shift"
19023
19024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19025msgctxt "keyboard-modifiers"
19026msgid "Ctrl"
19027msgstr "Ctrl"
19028
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19030msgctxt "keyboard-modifiers"
19031msgid "Alt"
19032msgstr "Alt"
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19035msgctxt "keyboard-modifiers"
19036msgid "Meta"
19037msgstr "Мета"
19038
19039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19040#, java-format
19041msgid ""
19042"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19043"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19044"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19045"the way with role <tt>to</tt>, though."
19046msgstr ""
19047"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19048"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19049"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19050"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19051
19052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19053msgid "Delete ''from''"
19054msgstr "Удалить ''from''"
19055
19056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19057msgid "Removes the member with role ''from''"
19058msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19059
19060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19061msgid "Delete ''to''"
19062msgstr "Удалить ''to''"
19063
19064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19065msgid "Removes the member with role ''to''"
19066msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19075msgid "Fix in editor"
19076msgstr "Исправить в редакторе"
19077
19078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19079msgid ""
19080"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19081msgstr ""
19082"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19083"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19086#, java-format
19087msgid ""
19088"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19089"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19090"only. Please select one in the Basic editor."
19091msgstr ""
19092"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19093"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19094"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19095"редакторе."
19096
19097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19099msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19100msgstr ""
19101"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19104#, java-format
19105msgid ""
19106"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19107"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19108"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19109"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19110"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19111"object."
19112msgstr ""
19113"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19114"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19115"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19116"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19117"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19118"strong>."
19119
19120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19121msgid "Set via-Object"
19122msgstr "Задать объект \"через\""
19123
19124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19125msgid ""
19126"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19127"intersection"
19128msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19129
19130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19131msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19132msgstr ""
19133"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19136msgid ""
19137"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19138"type in the Basic Editor."
19139msgstr ""
19140"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19141"выберите тип в Основном редакторе."
19142
19143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19144msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19145msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19146
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19148msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19149msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19150
19151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19152msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19153msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19154
19155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19156msgid "Add in editor"
19157msgstr "Добавить в редактор"
19158
19159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19160msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19161msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19162
19163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19164msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19165msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19166
19167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19168#, java-format
19169msgid ""
19170"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19171"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19172msgstr ""
19173"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19174"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19175"удалите {1} из них."
19176
19177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19178#, java-format
19179msgid ""
19180"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19181"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19182msgstr ""
19183"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19184"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19185"удалите {1} из них."
19186
19187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19188msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19189msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19190
19191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19192#, java-format
19193msgid ""
19194"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19195"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19196msgstr ""
19197"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19198"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19199
19200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19201msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19202msgstr ""
19203"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19204"транспорта"
19205
19206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19207#, java-format
19208msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19209msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19210
19211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19212msgid "Add missing tag"
19213msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19214
19215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19216#, java-format
19217msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19218msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19219
19220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19222#, java-format
19223msgid ""
19224"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19225"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19226"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19227msgstr ""
19228"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19229"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19230"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19233msgid "Split now"
19234msgstr "Разделить сейчас"
19235
19236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19237msgid "Splits the way"
19238msgstr "Разделяет линию"
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19241#, java-format
19242msgid ""
19243"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19244"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19245msgstr ""
19246"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19247"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19248
19249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19250#, java-format
19251msgid ""
19252"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19253"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19254msgstr ""
19255"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19256"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19257
19258#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19259msgid "An OSM way is required instead."
19260msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19261
19262#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19263msgid "Delete the member from the turn restriction"
19264msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19265
19266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19267msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19268msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19269
19270#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19271msgid "Undelete object..."
19272msgstr "Восстановить объект..."
19273
19274#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19275msgid "Undelete object by id"
19276msgstr "Восстановить объект по id"
19277
19278#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19279msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19280msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19281
19282#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19283msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19284msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19285
19286#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19287msgid "Undelete Object"
19288msgstr "Восстановить объект"
19289
19290#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19291msgid "Undelete object"
19292msgstr "Восстановить объект"
19293
19294#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19295msgid "Start undeleting"
19296msgstr "Начать восстановление"
19297
19298#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19299msgid "Close dialog and cancel"
19300msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19301
19302#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19303#, java-format
19304msgid "Will get {0}"
19305msgstr "Ожидается получить {0}"
19306
19307#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19308#, java-format
19309msgid "Looking for {0}"
19310msgstr "Поиск для {0}"
19311
19312#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19313#, java-format
19314msgid "Found {0}"
19315msgstr "Найдено {0}"
19316
19317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19321msgid "Validation errors"
19322msgstr "Ошибки при проверке"
19323
19324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19325msgid "No validation errors"
19326msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19327
19328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19329msgid "Grid"
19330msgstr "Сетка"
19331
19332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19333#, java-format
19334msgid ""
19335"Error initializing test {0}:\n"
19336" {1}"
19337msgstr ""
19338"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19339" {1}"
19340
19341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19342msgid "Use ignore list."
19343msgstr "Использовать список игнорирования"
19344
19345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19346msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19347msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19348
19349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19350msgid "Use error layer."
19351msgstr "Использовать слой ошибок"
19352
19353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19354msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19355msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19356
19357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19358msgid "Show informational level on upload."
19359msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19360
19361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19362msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19363msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19364
19365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19366msgid "On demand"
19367msgstr "По требованию"
19368
19369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19370msgid "On upload"
19371msgstr "При загрузке на сервер"
19372
19373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19374msgid ""
19375"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19376"programs."
19377msgstr ""
19378"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19379"и программами."
19380
19381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19382msgid "Data validator"
19383msgstr "Проверка данных"
19384
19385#. * Error messages
19386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19387msgid "Errors"
19388msgstr "Ошибки"
19389
19390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19391msgid "validation error"
19392msgstr "ошибка при проверке"
19393
19394#. * Warning messages
19395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19396msgid "Warnings"
19397msgstr "Предупреждения"
19398
19399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19400msgid "validation warning"
19401msgstr "предупреждение при проверке"
19402
19403#. * Other messages
19404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19405msgid "Other"
19406msgstr "Другие"
19407
19408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19409msgid "validation other"
19410msgstr "другое при проверке"
19411
19412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19413#, java-format
19414msgid "Running test {0}"
19415msgstr "Запуск теста {0}"
19416
19417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19419msgid "Validation"
19420msgstr "Проверка"
19421
19422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19423msgid "Performs the data validation"
19424msgstr "Произвести проверку данных"
19425
19426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19427msgid "Validating"
19428msgstr "Оценка"
19429
19430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19431#, java-format
19432msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19433msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19434
19435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19436msgid "Updating ignored errors ..."
19437msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19438
19439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19440msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19441msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19442
19443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19444msgid "Open the validation window."
19445msgstr "Открыть окно проверки"
19446
19447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19448msgid "Zoom to problem"
19449msgstr "Приблизиться к проблеме"
19450
19451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19452msgid "Fix"
19453msgstr "Исправить"
19454
19455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19456msgid "Fix the selected errors."
19457msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19458
19459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19460msgid "Ignore the selected errors next time."
19461msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19462
19463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19464msgid "Whole group"
19465msgstr "Всю группу"
19466
19467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19468msgid "Single elements"
19469msgstr "Отдельные элементы"
19470
19471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19472msgid "Nothing"
19473msgstr "Ничего"
19474
19475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19476msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19477msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19478
19479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19480msgid "Ignoring elements"
19481msgstr "Игнорировать элементы"
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19484msgid "Fixing errors ..."
19485msgstr "Исправление ошибок ..."
19486
19487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19488#, java-format
19489msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19490msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19491
19492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19493msgid "Updating map ..."
19494msgstr "Обновление карты ..."
19495
19496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19497#, java-format
19498msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19499msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19500
19501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19503msgid "object"
19504msgid_plural "objects"
19505msgstr[0] "объект"
19506msgstr[1] "объекта"
19507msgstr[2] "объектов"
19508
19509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19510msgid "Coastlines."
19511msgstr "Береговые линии"
19512
19513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19514msgid "This test checks that coastlines are correct."
19515msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19516
19517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19518msgid "Unconnected coastline"
19519msgstr "Несоединённая береговая линия"
19520
19521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19522msgid "Unordered coastline"
19523msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19524
19525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19526msgid "Reversed coastline"
19527msgstr "Обратная береговая линия"
19528
19529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19530msgid "Crossing ways."
19531msgstr "Пересекающиеся линии"
19532
19533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19534msgid ""
19535"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19536"the same layer, but are not connected by a node."
19537msgstr ""
19538"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19539"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19540"одном и том же слое."
19541
19542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19543msgid "Crossing buildings"
19544msgstr "Пересекающиеся здания"
19545
19546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19547msgid "Crossing ways"
19548msgstr "Пересекающиеся линии"
19549
19550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19552msgid "Duplicated nodes"
19553msgstr "Дублированные точки"
19554
19555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19556msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19557msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19558
19559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19560msgid "Nodes at same position"
19561msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19562
19563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19565msgid "Duplicated ways"
19566msgstr "Сдублированные линии"
19567
19568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19569msgid ""
19570"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19571"coordinates."
19572msgstr ""
19573"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19574"координатами точек."
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19577msgid "Delete duplicate ways"
19578msgstr "Удалить дубликаты линий"
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19581msgid "Duplicated way nodes."
19582msgstr "Повторяющиеся точки"
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19585msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19586msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19587
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19589msgid "Duplicated way nodes"
19590msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19591
19592#. group "Relations"
19593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19594#: build/trans_presets.java:3180
19595msgid "Multipolygon"
19596msgstr "Мультиполигон"
19597
19598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19599msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19600msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19601
19602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19603msgid "No outer way for multipolygon"
19604msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19605
19606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19607msgid "Multipolygon is not closed"
19608msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19609
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19611msgid "Multipolygon inner way is outside."
19612msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19613
19614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19615msgid "Intersection between multipolygon ways"
19616msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19617
19618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19619msgid "No useful role for multipolygon member"
19620msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19621
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19623msgid "Non-Way in multipolygon."
19624msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19625
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19627msgid "Missing name:* translation."
19628msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19629
19630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19631msgid ""
19632"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19633"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19634"Italia - Italien - Italy."
19635msgstr ""
19636"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19637"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19638"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19639
19640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19641msgid "A name:* translation is missing."
19642msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19643
19644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19645msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19646msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19647
19648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19650msgid "Nodes with same name"
19651msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19652
19653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19654msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19655msgstr ""
19656"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19657
19658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19659msgid "Overlapping ways."
19660msgstr "Совпадающие линии"
19661
19662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19663msgid ""
19664"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19665"than one way."
19666msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19667
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19669msgid "Overlapping areas"
19670msgstr "Наложение полигонов"
19671
19672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19673msgid "Overlapping highways (with area)"
19674msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19675
19676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19677msgid "Overlapping railways (with area)"
19678msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19679
19680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19681msgid "Overlapping ways (with area)"
19682msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19683
19684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19685msgid "Overlapping highways"
19686msgstr "Перекрытие автодорог"
19687
19688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19689msgid "Overlapping railways"
19690msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19691
19692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19693msgid "Overlapping ways"
19694msgstr "Перекрытие линий"
19695
19696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19698msgid "Self-intersecting ways"
19699msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19700
19701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19702msgid ""
19703"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19704msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19705
19706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19708msgid "Similarly named ways"
19709msgstr "Похожие названия линий"
19710
19711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19712msgid ""
19713"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19714msgstr ""
19715"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19716
19717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19718msgid "Properties checker :"
19719msgstr "Проверка параметров:"
19720
19721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19722msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19723msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19724
19725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19726#, java-format
19727msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19728msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19729
19730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19731#, java-format
19732msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19733msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19734
19735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19736#, java-format
19737msgid ""
19738"Could not access data file(s):\n"
19739"{0}"
19740msgstr ""
19741"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19742"{0}"
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19747msgid "Illegal tag/value combinations"
19748msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19749
19750#. passing translated text also to original string, as we already
19751#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19753msgid "Painting problem"
19754msgstr "Проблемы отображения"
19755
19756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19757#, java-format
19758msgid "Key ''{0}'' invalid."
19759msgstr "Неправильный ключ {0}."
19760
19761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19762msgid "Tags with empty values"
19763msgstr "Теги с пустыми значениями"
19764
19765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19766msgid "Invalid property key"
19767msgstr "Неверное написание ключа"
19768
19769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19770msgid "Invalid white space in property key"
19771msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19772
19773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19774msgid "Property values start or end with white space"
19775msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19778msgid "Property values contain HTML entity"
19779msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19780
19781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19782#, java-format
19783msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19784msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
19785
19786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19787msgid "Presets do not contain property key"
19788msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
19789
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19791#, java-format
19792msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19793msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
19794
19795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19796msgid "Presets do not contain property value"
19797msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
19798
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19800msgid "FIXMES"
19801msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
19802
19803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19804msgid "Check property keys."
19805msgstr "Проверить написание ключей."
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19808msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19809msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19810
19811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19812msgid "Use complex property checker."
19813msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19816msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19817msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19824msgid "TagChecker source"
19825msgstr "Источник средства проверки тегов"
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19828msgid ""
19829"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19830"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19831msgstr ""
19832"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19833"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19834
19835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19836msgid "Add a new source to the list."
19837msgstr "Добавить в список новый источник."
19838
19839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19840msgid "Edit the selected source."
19841msgstr "Править выбранный источник."
19842
19843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19844msgid "Delete the selected source from the list."
19845msgstr "Удалить источник из списка."
19846
19847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19848msgid "Data sources"
19849msgstr "Источники данных"
19850
19851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19852msgid "Check property values."
19853msgstr "Проверить написание значений"
19854
19855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19856msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19857msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19858
19859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19860msgid "Check for FIXMES."
19861msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19862
19863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19864msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19865msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19866
19867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19868msgid "Check for paint notes."
19869msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19870
19871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19872msgid "Check if map painting found data errors."
19873msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19874
19875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19876msgid "Use default data file."
19877msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19878
19879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19880msgid "Use the default data file (recommended)."
19881msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19882
19883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19884msgid "Use default tag ignore file."
19885msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19886
19887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19888msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19889msgstr ""
19890"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19891
19892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19893msgid "Use default spellcheck file."
19894msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19895
19896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19897msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19898msgstr ""
19899"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19900"(рекомендуется)"
19901
19902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19903msgid "Fix properties"
19904msgstr "Исправить параметры"
19905
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19907msgid "Could not find element type"
19908msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19909
19910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19911msgid "Incorrect number of parameters"
19912msgstr "Некорректное количество параметров"
19913
19914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19915msgid "Could not find warning level"
19916msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19917
19918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19919#, java-format
19920msgid "Illegal expression ''{0}''"
19921msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19924#, java-format
19925msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19926msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19927
19928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19929msgid "Unclosed Ways."
19930msgstr "Незамкнутые линии"
19931
19932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19933msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19934msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19937#, java-format
19938msgid "natural type {0}"
19939msgstr "естественного типа {0}"
19940
19941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19942#, java-format
19943msgid "landuse type {0}"
19944msgstr "землепользование типа {0}"
19945
19946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19947#, java-format
19948msgid "amenities type {0}"
19949msgstr "удобства типа {0}"
19950
19951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19952#, java-format
19953msgid "sport type {0}"
19954msgstr "спорт типа {0}"
19955
19956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19957#, java-format
19958msgid "tourism type {0}"
19959msgstr "туризм типа {0}"
19960
19961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19962#, java-format
19963msgid "shop type {0}"
19964msgstr "тип магазина: {0}"
19965
19966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19967#, java-format
19968msgid "leisure type {0}"
19969msgstr "отдых типа {0}"
19970
19971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19972#, java-format
19973msgid "waterway type {0}"
19974msgstr "тип водоёма: {0}"
19975
19976#. color building
19977#. <scale_min>1</scale_min>
19978#. <scale_max>50000</scale_max>
19979#. </rule>
19980#.
19981#. <rule>
19982#. <condition k="area" b="yes"/>
19983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19984#: build/trans_style.java:4299
19985msgid "area"
19986msgstr "полигон"
19987
19988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19989msgid "Unclosed way"
19990msgstr "Незамкнутая линия"
19991
19992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19993msgid "Unconnected ways."
19994msgstr "Несоединённые линии"
19995
19996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19997msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19998msgstr ""
19999"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20000
20001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20002msgid "Way end node near other highway"
20003msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20004
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20006msgid "Way end node near other way"
20007msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20008
20009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20010msgid "Way node near other way"
20011msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20012
20013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20014msgid "Connected way end node near other way"
20015msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20016
20017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20019msgid "Untagged and unconnected nodes"
20020msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20021
20022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20023msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20024msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20025
20026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20027msgid "Untagged, empty and one node ways."
20028msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20029
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20031msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20032msgstr ""
20033"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20034"точки"
20035
20036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20037msgid "Unnamed ways"
20038msgstr "Безымянные линии"
20039
20040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20041msgid "Unnamed junction"
20042msgstr "Перекрёсток без названия"
20043
20044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20045msgid "Untagged ways"
20046msgstr "Линии без тегов"
20047
20048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20049msgid "Empty ways"
20050msgstr "Пустые линии"
20051
20052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20053msgid "One node ways"
20054msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20055
20056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20057msgid "Wrongly Ordered Ways."
20058msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20059
20060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20061msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20062msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20063
20064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20065msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20066msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20067
20068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20069msgid "Reversed water: land not on left side"
20070msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20071
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20073msgid "Reversed land: land not on left side"
20074msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20075
20076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20077#, java-format
20078msgid "{0}, ..."
20079msgstr "{0}, ..."
20080
20081#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:85
20082msgid "Shows current position in the video"
20083msgstr ""
20084
20085#. Register for GPS menu
20086#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:32
20087#, fuzzy
20088msgid " Video"
20089msgstr "Видео"
20090
20091#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20092msgid "Scanned Map..."
20093msgstr "Сканированная карта..."
20094
20095#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20096msgid ""
20097"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20098msgstr ""
20099"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
20100"papers.org"
20101
20102#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20103msgid ""
20104"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20105msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
20106
20107#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20108#, java-format
20109msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20110msgstr ""
20111"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
20112
20113#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20114#, java-format
20115msgid "Walking Papers: {0}"
20116msgstr "Walking Papers: {0}"
20117
20118#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20119#, java-format
20120msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20121msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
20122
20123#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20124msgid "Walking Papers"
20125msgstr "Walking Papers"
20126
20127#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20128#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20129msgid "Way Download"
20130msgstr "Скачать линию"
20131
20132#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20133msgid "Download map data on the end of selected way"
20134msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
20135
20136#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20137msgid ""
20138"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20139"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20140"an entire way first.</html>"
20141msgstr ""
20142"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
20143"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
20144"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
20145
20146#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20147msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20148msgstr ""
20149"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
20150
20151#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20152#, java-format
20153msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20154msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
20155
20156#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20157#, java-format
20158msgid ""
20159"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20160"discovered after download"
20161msgstr ""
20162"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
20163"не была обнаружена после скачивания с сервера"
20164
20165#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20166#, java-format
20167msgid ""
20168"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20169"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20170"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20171"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20172"continue way downloading?</html>"
20173msgstr ""
20174"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20175"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20176"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20177"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20178
20179#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20180msgid "Merge duplicate node?"
20181msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20182
20183#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20184msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20185msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20186
20187#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20188#, java-format
20189msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20190msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20191
20192#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20193#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20194msgid "Way Select"
20195msgstr "Выбрать линию"
20196
20197#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20198msgid "Select non-branching sequences of ways"
20199msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20200
20201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20202msgid "Exception occurred"
20203msgstr "Произошла ошибка."
20204
20205#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20206msgid "Not in cache"
20207msgstr "Не в кеше"
20208
20209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20210#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20211msgid "Rectified Image..."
20212msgstr "Трансформированное изображение..."
20213
20214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20215msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20216msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20217
20218#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20219#, java-format
20220msgid "WMS: {0}"
20221msgstr "WMS: {0}"
20222
20223#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20224#. to commit the link to the preferences
20225#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20226#. service will never be selected automatically.
20227#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20228msgid "Custom WMS Link"
20229msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20230
20231#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20232msgid "Supported Rectifier Services:"
20233msgstr ""
20234"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20235"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20236
20237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20238msgid "Visit Homepage"
20239msgstr "Домашняя страница"
20240
20241#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20242msgid "WMS URL or Image ID:"
20243msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20244
20245#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20246#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20247msgid "Add Rectified Image"
20248msgstr "Добавить привязанное изображение"
20249
20250#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20251msgid ""
20252"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20253"again."
20254msgstr ""
20255"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20256"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20257
20258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20259msgid "No valid WMS URL or id"
20260msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20261
20262#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20263msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20264msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20265
20266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20267msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20268msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20269
20270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20271msgid "Select WMS layer"
20272msgstr "Выбрать слой WMS"
20273
20274#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20275msgid "Start adjusting"
20276msgstr "Начало выравнивания"
20277
20278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20279msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20280msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20281
20282#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20283msgid "No layers to adjust"
20284msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20285
20286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20287#, java-format
20288msgid "Download WMS tile from {0}"
20289msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20290
20291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20292#, java-format
20293msgid ""
20294"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20295"or a trailing '?'."
20296msgstr ""
20297"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20298"знак '&' или '?'."
20299
20300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20301msgid ""
20302"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20303"settings."
20304msgstr ""
20305"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20306"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20307
20308#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20309#, java-format
20310msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20311msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20312
20313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20314#, java-format
20315msgid ""
20316"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20317"This may lead to wrong coordinates."
20318msgstr ""
20319"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20320"Это может привести к ошибочным координатам."
20321
20322#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20323msgid "Automatic downloading"
20324msgstr "Автоматическое скачивание"
20325
20326#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20327#, java-format
20328msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20329msgstr ""
20330"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20331"искажена"
20332
20333#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20334msgid "(deactivated)"
20335msgstr "(деактивировано)"
20336
20337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20338#, java-format
20339msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20340msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20341
20342#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20343#, java-format
20344msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20345msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20346
20347#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20348#, java-format
20349msgid ""
20350"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20351"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20352"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20353"tiles anyway?"
20354msgstr ""
20355"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20356"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20357"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20358"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20359
20360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20361msgid "Yes, fetch images"
20362msgstr "Да, выбрать изображения"
20363
20364#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20365msgid "Invalid URL?"
20366msgstr "Ошибочная ссылка?"
20367
20368#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20369msgid "Download visible tiles"
20370msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20371
20372#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20373msgid ""
20374"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20375msgstr ""
20376"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20377"измените разрешение"
20378
20379#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20380msgid "Change resolution"
20381msgstr "Изменить разрешение"
20382
20383#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20384msgid "Reload erroneous tiles"
20385msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
20386
20387#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20388msgid "Alpha channel"
20389msgstr "Альфа канал"
20390
20391#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20392msgid "Save WMS layer to file"
20393msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20394
20395#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20396msgid "Save WMS layer"
20397msgstr "Сохраниеть WMS слой"
20398
20399#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20400msgid "Load WMS layer from file"
20401msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20402
20403#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20404msgid "Load WMS layer"
20405msgstr "Загрузить WMS слой"
20406
20407#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20408#, java-format
20409msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20410msgstr ""
20411"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20412
20413#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20414msgid "File Format Error"
20415msgstr "Ошибка формата файла"
20416
20417#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20418msgid "Error loading file"
20419msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20420
20421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20422msgid "Set WMS Bookmark"
20423msgstr "Установить закладку WMS"
20424
20425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20426msgid "WMS"
20427msgstr "WMS"
20428
20429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20430msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20431msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20432
20433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20434msgid "WMS Plugin Preferences"
20435msgstr "Настройки модуля WMS"
20436
20437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20438msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20439msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20440
20441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20443msgid "Menu Name"
20444msgstr "Название меню"
20445
20446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20448msgid "WMS URL"
20449msgstr "Ссылка на WMS"
20450
20451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20452msgid "Menu Name (Default)"
20453msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20454
20455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20456msgid "WMS URL (Default)"
20457msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20458
20459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20460msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20461msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20462
20463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20464msgid "Copy Selected Default(s)"
20465msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20466
20467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20468msgid "Please select at least one row to copy."
20469msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20470
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20472msgid "Downloader:"
20473msgstr "Средство скачивания:"
20474
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20476msgid "Overlap tiles"
20477msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20478
20479#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20480msgid "% of east:"
20481msgstr "% восточнее:"
20482
20483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20484msgid "% of north:"
20485msgstr "% севернее:"
20486
20487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20488#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20489msgid "WMS Files (*.wms)"
20490msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20491
20492#. *
20493#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20494#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20495#.
20496#: build/specialmessages.java:6
20497msgid ""
20498"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20499"area, or use planet.osm"
20500msgstr ""
20501"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20502"либо используйте planet.osm"
20503
20504#. OSM server message
20505#: build/specialmessages.java:7
20506msgid "Database offline for maintenance"
20507msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20508
20509#. OSM server message
20510#: build/specialmessages.java:8
20511msgid ""
20512"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20513"request a smaller area, or use planet.osm"
20514msgstr ""
20515"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20516"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20517
20518#. OSM server message
20519#: build/specialmessages.java:9
20520msgid "could not get audio input stream from input URL"
20521msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20522
20523#. Java message loading audio data
20524#: build/specialmessages.java:10
20525msgid "Audio Device Unavailable"
20526msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20527
20528#. Java message loading audio data
20529#: build/specialmessages.java:11
20530msgid "You must make your edits public to upload new data"
20531msgstr ""
20532"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20533"сервер"
20534
20535#. use has not made edits public
20536#: build/specialmessages.java:12
20537#, fuzzy
20538msgid "town"
20539msgstr "вниз"
20540
20541#. Plugin AddrInterpolation
20542#: build/trans_plugins.java:3
20543msgid ""
20544"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20545"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20546msgstr ""
20547"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
20548"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
20549
20550#. Plugin buildings_tools
20551#: build/trans_plugins.java:5
20552msgid "Tools for drawing buildings."
20553msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
20554
20555#. Plugin cadastre-fr
20556#: build/trans_plugins.java:7
20557msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20558msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
20559
20560#. Plugin colorscheme
20561#: build/trans_plugins.java:9
20562msgid ""
20563"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20564"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20565"white background with matching colors for better visibility in bright "
20566"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20567"true :-)"
20568msgstr ""
20569"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
20570"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
20571"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
20572"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
20573"\" (странно, но это так :-)"
20574
20575#. Plugin Create_grid_of_ways
20576#: build/trans_plugins.java:11
20577msgid "Create a grid of ways."
20578msgstr "Создаёт сетку из линий."
20579
20580#. Plugin czechaddress
20581#: build/trans_plugins.java:13
20582msgid ""
20583"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20584msgstr ""
20585"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
20586
20587#. Plugin dataimport
20588#: build/trans_plugins.java:15
20589msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20590msgstr ""
20591"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
20592
20593#. Plugin DirectUpload
20594#: build/trans_plugins.java:17
20595msgid ""
20596"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20597"openstreetmap.org."
20598msgstr ""
20599"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
20600"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
20601
20602#. Plugin Duplicate-Way
20603#: build/trans_plugins.java:19
20604msgid "Duplicate Ways with an offset"
20605msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
20606
20607#. Plugin editgpx
20608#: build/trans_plugins.java:21
20609msgid ""
20610"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20611"very fast."
20612msgstr ""
20613"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
20614"больших GPX треков"
20615
20616#. Plugin globalsat
20617#: build/trans_plugins.java:23
20618msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20619msgstr ""
20620"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
20621
20622#. Plugin graphview
20623#: build/trans_plugins.java:25
20624msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20625msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
20626
20627#. Plugin grid
20628#: build/trans_plugins.java:27
20629msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20630msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
20631
20632#. Plugin ImageWayPoint
20633#: build/trans_plugins.java:29
20634msgid ""
20635"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20636"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20637"the filename of an image."
20638msgstr ""
20639"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
20640"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
20641"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
20642
20643#. Plugin lakewalker
20644#: build/trans_plugins.java:31
20645msgid "Helps vectorizing WMS images."
20646msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
20647
20648#. Plugin livegps
20649#: build/trans_plugins.java:33
20650msgid ""
20651"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20652msgstr ""
20653"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
20654
20655#. Plugin measurement
20656#: build/trans_plugins.java:35
20657msgid ""
20658"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20659"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20660"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20661msgstr ""
20662"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
20663"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
20664"быть также импортирован из слоя gps)."
20665
20666#. Plugin michigan_left
20667#: build/trans_plugins.java:37
20668msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20669msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
20670
20671#. Plugin multipoly-convert
20672#: build/trans_plugins.java:39
20673msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20674msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
20675
20676#. Plugin multipoly
20677#: build/trans_plugins.java:41
20678msgid ""
20679"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20680"relation editor."
20681msgstr ""
20682"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
20683"редактора отношений."
20684
20685#. Plugin nearclick
20686#: build/trans_plugins.java:43
20687msgid ""
20688"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20689"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20690"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20691msgstr ""
20692"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
20693"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
20694"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
20695
20696#. Plugin openlayers
20697#: build/trans_plugins.java:45
20698msgid "Displays an OpenLayers background image"
20699msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
20700
20701#. Plugin openstreetbugs
20702#: build/trans_plugins.java:47
20703msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20704msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
20705
20706#. Plugin openvisible
20707#: build/trans_plugins.java:49
20708msgid ""
20709"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20710msgstr ""
20711"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
20712"экрана"
20713
20714#. Plugin osmarender
20715#: build/trans_plugins.java:51
20716msgid ""
20717"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20718msgstr ""
20719"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
20720"изображения."
20721
20722#. Plugin photo_geotagging
20723#: build/trans_plugins.java:53
20724msgid ""
20725"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20726"right click menu of the image layer."
20727msgstr ""
20728"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
20729"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
20730
20731#. Plugin PicLayer
20732#: build/trans_plugins.java:55
20733msgid ""
20734"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20735"align it with the map."
20736msgstr ""
20737"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
20738"выравнивать её на карте."
20739
20740#. Plugin plastic_laf
20741#: build/trans_plugins.java:57
20742msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20743msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
20744
20745#. Plugin public_transport
20746#: build/trans_plugins.java:59
20747msgid ""
20748"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20749msgstr ""
20750"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
20751"общественного транспорта."
20752
20753#. Plugin remotecontrol
20754#: build/trans_plugins.java:61
20755msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20756msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
20757
20758#. Plugin reverter
20759#: build/trans_plugins.java:63
20760msgid "Plugin for reverting changesets"
20761msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
20762
20763#. Plugin routes
20764#: build/trans_plugins.java:65
20765msgid ""
20766"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20767"defined in routes.xml file in plugin directory"
20768msgstr ""
20769"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
20770"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
20771
20772#. Plugin routing
20773#: build/trans_plugins.java:67
20774msgid "Provides routing capabilities."
20775msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
20776
20777#. Plugin slippymap
20778#: build/trans_plugins.java:69
20779msgid ""
20780"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20781"background and request updates."
20782msgstr ""
20783"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
20784"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
20785
20786#. Plugin surveyor
20787#: build/trans_plugins.java:71
20788msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20789msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20790
20791#. Plugin tageditor
20792#: build/trans_plugins.java:73
20793msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20794msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
20795
20796#. Plugin tagging-preset-tester
20797#: build/trans_plugins.java:75
20798msgid ""
20799"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20800"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20801"the jar-file as standalone as well."
20802msgstr ""
20803"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
20804"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
20805"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
20806
20807#. Plugin terracer
20808#: build/trans_plugins.java:77
20809msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20810msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
20811
20812#. Plugin Tracer
20813#: build/trans_plugins.java:79
20814msgid ""
20815"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20816"to be running."
20817msgstr ""
20818"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
20819"TracerServer (.NET или Mono)."
20820
20821#. Plugin turnrestrictions
20822#: build/trans_plugins.java:81
20823msgid ""
20824"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20825"restrictions in the OpenStreetMap database."
20826msgstr ""
20827"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
20828"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
20829
20830#. Plugin undelete
20831#: build/trans_plugins.java:83
20832msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20833msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
20834
20835#. Plugin validator
20836#: build/trans_plugins.java:85
20837msgid ""
20838"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20839"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20840msgstr ""
20841"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20842"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20843"правописание имён тегов."
20844
20845#. Plugin videomapping
20846#: build/trans_plugins.java:87
20847msgid ""
20848"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20849"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20850"objects."
20851msgstr ""
20852
20853#. Plugin walkingpapers
20854#: build/trans_plugins.java:89
20855msgid ""
20856"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20857"plugin is still under early development and may be buggy."
20858msgstr ""
20859"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20860"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20861
20862#. Plugin waydownloader
20863#: build/trans_plugins.java:91
20864msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20865msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20866
20867#. Plugin wayselector
20868#: build/trans_plugins.java:93
20869msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20870msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
20871
20872#. Plugin wms-turbo-challenge2
20873#: build/trans_plugins.java:95
20874msgid ""
20875"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20876"behind."
20877msgstr ""
20878"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20879"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20880"сервер полученный трек!)"
20881
20882#. Plugin wmsplugin
20883#: build/trans_plugins.java:97
20884msgid ""
20885"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20886msgstr ""
20887"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20888"серверов Yahoo, ...)."
20889
20890#. <!--
20891#. Pics have been derived from
20892#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20893#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20894#. http://www.kde.org
20895#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20896#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20897#. -->
20898#. <!--
20899#. item:
20900#. name: the text to display
20901#. icon: the icon to display
20902#. - relative to the icon path
20903#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20904#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20905#. link: link to the relating map features website
20906#. label: simple static text label
20907#. text: the text to display
20908#. key: fixed key/value pair to be set
20909#. key: key to set
20910#. value: value to set
20911#. text: text box
20912#. key: key to set
20913#. text: fixed label to display
20914#. default: default string to display
20915#. delete_if_empty: true/false
20916#. use_last_as_default: true/false
20917#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20918#. key: key to set
20919#. text: fixed label to display
20920#. values: comma separated list of values
20921#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20922#. database values, order and number must be equal to values
20923#. default: default string to display
20924#. delete_if_empty: true/false
20925#. check: checkbox
20926#. key: key to set
20927#. text: fixed label to display
20928#. default: ticked on/off
20929#. delete_if_empty: true/false
20930#. For external files the <annotations> should have following elements:
20931#. - author the author of the preset
20932#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20933#. - description what is your preset meant to be
20934#. - shortdescription very short description
20935#. - link a link to a helpful website (optional)
20936#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20937#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20938#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20939#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20940#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20941#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20942#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20943#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20944#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20945#. -->
20946#. <annotations>
20947#: build/trans_presets.java:68
20948msgid "Highways"
20949msgstr "Дороги"
20950
20951#. group "Highways"
20952#: build/trans_presets.java:69
20953msgid "Streets"
20954msgstr "Улицы"
20955
20956#. group "Highways/Streets"
20957#. <button label="Exit" hotkey="E">
20958#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20959#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20960#. </button>
20961#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20962msgid "Motorway"
20963msgstr "Автомагистраль"
20964
20965#. item "Highways/Streets/Motorway"
20966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20967#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20968#: build/trans_presets.java:73
20969msgid "Edit Motorway"
20970msgstr "Свойства автомагистрали"
20971
20972#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20973#. <space />
20974#. <key key="highway" value="motorway" />
20975#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20976#. <space />
20977#. <key key="highway" value="trunk" />
20978#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20979#. <space />
20980#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20981#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20982#. <space />
20983#. <key key="highway" value="primary" />
20984#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20985#. <space />
20986#. <key key="highway" value="secondary" />
20987#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20988#. <space />
20989#. <key key="highway" value="tertiary" />
20990#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20991#. <key key="aeroway" value="runway" />
20992#. <optional>
20993#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20994#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20995#. <optional>
20996#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20997#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20998#. <optional>
20999#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21000#. <key key="aeroway" value="gate" />
21001#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21002#. item "Relations/Route" text "Name"
21003#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
21004#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
21005#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
21006#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
21007#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
21008#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
21009msgid "Reference"
21010msgstr "Обозначение"
21011
21012#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21013#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21014#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21015#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21016#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21017#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21018#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21019#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21020#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
21021#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
21022#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
21023#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
21024msgid "Lanes"
21025msgstr "Полосы"
21026
21027#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21028#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21029#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21030#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21031#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21032#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21033#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21034#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21035#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21036#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21037#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21038#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21039#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21040#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
21041#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
21042#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
21043#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
21044#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
21045#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
21046#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
21047#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
21048#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
21049msgid "Max. speed (km/h)"
21050msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
21051
21052#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21053#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21054#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21055#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21056#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21057#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21058#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21059#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21060#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21061#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21062#. <optional>
21063#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21064#. <optional>
21065#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21066#. <optional>
21067#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21068#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21069#. <space />
21070#. <key key="highway" value="service" />
21071#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21072#. <optional>
21073#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21074#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21076#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21077#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21078#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21079#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21080#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
21081#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
21082#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
21083#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
21084#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
21085#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
21086#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
21087#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
21088#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
21089#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
21090#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
21091#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
21092#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
21093msgid "Oneway"
21094msgstr "Односторонняя"
21095
21096#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21097#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21098#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21099#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21100#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21101#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21102#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21103#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21104#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21105#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21106#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21107#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21108#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21109#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21110#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21111#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21112#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21113#. </optional>
21114#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21115#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21116#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21117#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21118#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21119#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21120#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21121#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21122#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21123#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21124#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21125#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21126#. </button>
21127#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
21128#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
21129#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
21130#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
21131#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
21132#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
21133#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
21134#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
21135#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
21136#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
21137#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
21138#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
21139#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
21140#: build/trans_surveyor.java:12
21141msgid "Bridge"
21142msgstr "Мост"
21143
21144#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21145#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21146#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21147#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21148#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21149#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21150#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21151#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21152#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21153#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21154#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21155#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21156#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21157#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21158#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21159#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21160#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21161#. </optional>
21162#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21163#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21164#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21165#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21166#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21167#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21168#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21169#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21170#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21171#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
21172#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
21173#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
21174#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
21175#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
21176#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
21177#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
21178#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
21179#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
21180#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
21181#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
21182#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
21183#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
21184msgid "Tunnel"
21185msgstr "Тоннель"
21186
21187#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21188#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21189#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21190#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21191#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21192#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21193#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21194#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21195#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21196#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21197#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21198#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21199#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21200#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21201#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21202#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21203#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21204#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21205#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21206#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21207#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21208#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21209#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21210#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21211#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21212#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21213#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21214#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21215#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21216#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21217#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21218#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21219#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21220#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21221#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21222#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21223#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21224#: build/trans_presets.java:1242
21225msgid "Cutting"
21226msgstr "Выемка"
21227
21228#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21229#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21230#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21231#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21232#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21233#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21234#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21235#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21236#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21237#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21238#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21239#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21240#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21241#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21242#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21243#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21244#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21245#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21246#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21247#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21248#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21249#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21250#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21251#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21252#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21253#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21254#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21255#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21256#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21257#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21258#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21259#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21260#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21261#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21262#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21263#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21264#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21265#: build/trans_presets.java:1243
21266msgid "Embankment"
21267msgstr "Набережная"
21268
21269#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21270#. </optional>
21271#: build/trans_presets.java:89
21272msgid "Motorway Link"
21273msgstr "Съезд с автомагистрали"
21274
21275#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21278#: build/trans_presets.java:92
21279msgid "Edit Motorway Link"
21280msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21281
21282#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21283#. </optional>
21284#: build/trans_presets.java:106
21285msgid "Trunk"
21286msgstr "Автострада"
21287
21288#. item "Highways/Streets/Trunk"
21289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21290#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21291#: build/trans_presets.java:109
21292msgid "Edit Trunk"
21293msgstr "Свойства автострады"
21294
21295#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21296#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21297#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21298#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21299#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21300#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21301msgid "Motorroad"
21302msgstr "Автомагистраль"
21303
21304#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21305#. </optional>
21306#: build/trans_presets.java:126
21307msgid "Trunk Link"
21308msgstr "Съезд с автострады"
21309
21310#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21313#: build/trans_presets.java:129
21314msgid "Edit Trunk Link"
21315msgstr "Свойства съезда с автострады"
21316
21317#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21318#. </optional>
21319#. <separator/>
21320#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21321#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21322#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21323#. </button>
21324#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21325msgid "Primary"
21326msgstr "Основная"
21327
21328#. item "Highways/Streets/Primary"
21329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21330#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21331#: build/trans_presets.java:149
21332msgid "Edit Primary Road"
21333msgstr "Свойства основной дороги"
21334
21335#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21336#. </optional>
21337#: build/trans_presets.java:166
21338msgid "Primary Link"
21339msgstr "Съезд с основной"
21340
21341#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21342#: build/trans_presets.java:167
21343msgid "Edit Primary Link"
21344msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21345
21346#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21347#. </optional>
21348#. <button label="Primary" hotkey="2">
21349#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21350#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21351#. </button>
21352#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21353msgid "Secondary"
21354msgstr "Вторичная"
21355
21356#. item "Highways/Streets/Secondary"
21357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21359#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21360#: build/trans_presets.java:186
21361msgid "Edit Secondary Road"
21362msgstr "Свойства вторичной дороги"
21363
21364#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21365#. </optional>
21366#: build/trans_presets.java:202
21367msgid "Tertiary"
21368msgstr "Третичная"
21369
21370#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21373#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21374#: build/trans_presets.java:206
21375msgid "Edit Tertiary Road"
21376msgstr "Свойства третичной дороги"
21377
21378#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21379#. </optional>
21380#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21381#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21382#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21383#. </button>
21384#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21385msgid "Unclassified"
21386msgstr "Не классифицировано"
21387
21388#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21390#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21391#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21392#: build/trans_presets.java:225
21393msgid "Edit Unclassified Road"
21394msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21395
21396#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21397#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21398#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21399#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21400#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21401#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21402msgid "Passing Places"
21403msgstr "Проезжаемые места"
21404
21405#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21406#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21407#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21408#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21409#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21410#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21411#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21412#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21413#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21414#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21415#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21416#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21417#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21418#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21419#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21420#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21421#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21422#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21423#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21424#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21425#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21426#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21427#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21428#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21429#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21430#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21431#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21432#: build/trans_presets.java:1495
21433msgid "Width (meters)"
21434msgstr "Ширина (метры)"
21435
21436#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21437#. </optional>
21438#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21439#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21440#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21441#. </button>
21442#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21443msgid "Residential"
21444msgstr "Местного значения"
21445
21446#. item "Highways/Streets/Residential"
21447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21449#: build/trans_presets.java:244
21450msgid "Edit Residential Street"
21451msgstr "Свойства местной улицы"
21452
21453#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21454#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21455#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21456#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21457#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21458#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21459#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21460#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21461#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21462#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21463#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21464#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21465#. item "Ways/Steps" text "Name"
21466#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21467#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21468#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21469#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21470#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21471#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21472#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21473#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21474#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21475msgid "Surface"
21476msgstr "Дорожное покрытие"
21477
21478#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21479#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21480#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21481#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21482#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21483#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21484#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21485#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21486#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21487#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21488#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21489#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21490#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21491#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21492#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21493#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21494#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21495#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21496#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21497#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21498#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21499#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21500#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21501#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21502msgid "paved"
21503msgstr "асфальтированная"
21504
21505#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21506#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21507#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21508#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21509#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21510#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21511#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21512#: build/trans_presets.java:1245
21513msgid "unpaved"
21514msgstr "неасфальтированная"
21515
21516#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21517#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21518#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21519#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21520#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21521#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21522#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21523#: build/trans_presets.java:1245
21524msgid "asphalt"
21525msgstr "асфальт"
21526
21527#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21528#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21529#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21530#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21531#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21532#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21533#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21534#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21535msgid "concrete"
21536msgstr "бетон"
21537
21538#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21539#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21540#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21541#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21542#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21543#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21544#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21545#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21546msgid "metal"
21547msgstr "металл"
21548
21549#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21550#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21551#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21552#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21553#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21554#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21555#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21556#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21557msgid "wood"
21558msgstr "древесина"
21559
21560#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21561#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21562#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21563#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21564#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21565#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21566#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21567#: build/trans_presets.java:1245
21568msgid "paving_stones"
21569msgstr "дорожные_камни"
21570
21571#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21572#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21573#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21574#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21575#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21576#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21577#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21578#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21579msgid "cobblestone"
21580msgstr "мостовая"
21581
21582#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21583#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21584#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21585#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21586#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21587#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21588#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21589#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21590msgid "gravel"
21591msgstr "гравий"
21592
21593#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21594#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21595#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21596#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21597#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21598#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21599#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21600#: build/trans_presets.java:1245
21601msgid "pebblestone"
21602msgstr "pebblestone"
21603
21604#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21605#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21606#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21607#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21608#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21609#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21610#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21611#: build/trans_presets.java:1245
21612msgid "compacted"
21613msgstr "сжато"
21614
21615#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21616#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21617#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21618#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21619#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21620#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21621#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21622#: build/trans_presets.java:1245
21623msgid "grass_paver"
21624msgstr "grass_paver"
21625
21626#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21627#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21628#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21629#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21630#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21631#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21632#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21633#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21634msgid "grass"
21635msgstr "трава"
21636
21637#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21638#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21639#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21640#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21641#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21642#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21643#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21644#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21645msgid "sand"
21646msgstr "песок"
21647
21648#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21649#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21650#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21651#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21652#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21653#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21654#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21655#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21656msgid "ground"
21657msgstr "грунт"
21658
21659#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21660#. </optional>
21661#: build/trans_presets.java:259
21662msgid "Living Street"
21663msgstr "Жилая улица"
21664
21665#. item "Highways/Streets/Living Street"
21666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21668#: build/trans_presets.java:262
21669msgid "Edit Living Street"
21670msgstr "Свойства жилой улицы"
21671
21672#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21673#. </optional>
21674#: build/trans_presets.java:277
21675msgid "Pedestrian"
21676msgstr "Пешеходная"
21677
21678#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21680#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21681#: build/trans_presets.java:280
21682msgid "Edit Pedestrian Street"
21683msgstr "Свойства пешеходной улицы"
21684
21685#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21686#. </optional>
21687#: build/trans_presets.java:295
21688msgid "Service"
21689msgstr "Служебная"
21690
21691#. item "Highways/Streets/Service"
21692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21694#: build/trans_presets.java:298
21695msgid "Edit Serviceway"
21696msgstr "Свойства служебного проезда"
21697
21698#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21699#. <space />
21700#. <key key="highway" value="service" />
21701#. <optional>
21702#: build/trans_presets.java:302
21703msgid "Serviceway type"
21704msgstr "Тип служебного проезда"
21705
21706#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21707#: build/trans_presets.java:302
21708msgid "alley"
21709msgstr "проезд"
21710
21711#: build/trans_presets.java:302
21712msgid "driveway"
21713msgstr "подъездная дорожка"
21714
21715#: build/trans_presets.java:302
21716msgid "parking_aisle"
21717msgstr "парковочный проезд"
21718
21719#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21720#. </optional>
21721#: build/trans_presets.java:316
21722msgid "Parking Aisle"
21723msgstr "Проезд на парковке"
21724
21725#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21727#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21728#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21729#: build/trans_presets.java:320
21730msgid "Edit Parking Aisle"
21731msgstr "Изменить автомобильный проезд"
21732
21733#. </optional>
21734#: build/trans_presets.java:329
21735msgid "Road (Unknown Type)"
21736msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
21737
21738#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21741#: build/trans_presets.java:332
21742msgid "Edit Road of unknown type"
21743msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
21744
21745#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21746#. </optional>
21747#: build/trans_presets.java:348
21748msgid "Construction"
21749msgstr "Строительство"
21750
21751#. item "Highways/Streets/Construction"
21752#: build/trans_presets.java:349
21753msgid "Edit Highway Under Construction"
21754msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
21755
21756#: build/trans_presets.java:363
21757msgid "Junction"
21758msgstr "Перекрёсток"
21759
21760#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21761#. color emergency_access_point
21762#. <scale_min>1</scale_min>
21763#. <scale_max>50000</scale_max>
21764#. </rule>
21765#.
21766#. <!-- junction tag -->
21767#.
21768#. <rule>
21769#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21770#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21771msgid "roundabout"
21772msgstr "Круг"
21773
21774#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21775#. </optional>
21776#. <separator/>
21777#: build/trans_presets.java:369
21778msgid "Road Restrictions"
21779msgstr "Дорожные ограничения"
21780
21781#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21783#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21784#: build/trans_presets.java:372
21785msgid "Edit Road Restrictions"
21786msgstr "Правка дорожных ограничений"
21787
21788#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21789#: build/trans_presets.java:374
21790msgid "Toll"
21791msgstr "Платная"
21792
21793#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21794#: build/trans_presets.java:375
21795msgid "No exit (cul-de-sac)"
21796msgstr "Тупик"
21797
21798#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21799#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21800#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21801msgid "Access"
21802msgstr "Доступ"
21803
21804#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21805#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21807#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21808#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21809#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21810#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21811#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21812#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21813#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21814#. item "Ways/Track" combo "Access"
21815#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21816#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21817#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21818#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21819#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21820#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21821#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21822#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21823#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21824#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21825#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21826#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21827#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21828#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21829#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21830#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21831#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21832#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21833#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21834#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21835#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21836#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21837#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21838#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21839#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21840#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21841#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21842#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21843#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21844#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21845#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21846#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21847#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21848#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21849#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21850#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21851#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21852#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21853#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21854#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21855#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21856#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21857#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21858#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21859#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21860#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21861#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21862#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21863msgid "yes"
21864msgstr "да"
21865
21866#. color permissive
21867#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21868#. <scale_min>1</scale_min>
21869#. <scale_max>40000</scale_max>
21870#. </rule>
21871#. <rule>
21872#. <condition k="access" v="private"/>
21873#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21874#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21875#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21876#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21877#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21878#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21879#: build/trans_style.java:212
21880msgid "private"
21881msgstr "по пропускам"
21882
21883#. color private
21884#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21885#. <scale_min>1</scale_min>
21886#. <scale_max>40000</scale_max>
21887#. </rule>
21888#. <rule>
21889#. <condition k="access" v="destination"/>
21890#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21891#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21892#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21893#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21894#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21895#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21896#: build/trans_style.java:219
21897msgid "destination"
21898msgstr "назначение"
21899
21900#. color deprecated
21901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21902#. <scale_min>1</scale_min>
21903#. <scale_max>40000</scale_max>
21904#. </rule>
21905#.
21906#. <!--restrictions tags -->
21907#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21908#.
21909#. <rule>
21910#. <condition k="access" b="no"/>
21911#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21912#. <scale_min>1</scale_min>
21913#. <scale_max>50000</scale_max>
21914#. </rule>
21915#. <rule>
21916#. <condition k="access" v="permissive"/>
21917#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21918#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21919#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21920#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21921#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21922#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21923#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21924msgid "permissive"
21925msgstr "разрешено владельцем"
21926
21927#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21928#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21929#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21930#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21931msgid "agricultural"
21932msgstr "сельскохозяйственное"
21933
21934#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21935#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21936#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21937#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21938msgid "forestry"
21939msgstr "лесничество"
21940
21941#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21942#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21943#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21944#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21945#: build/trans_presets.java:466
21946msgid "delivery"
21947msgstr "доставка"
21948
21949#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21950#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21951#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21952#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21953#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21954#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21955#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21956#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21957#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21958#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21959#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21960#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21961#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21962#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21963#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21964#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21965#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21966#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21967#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21968#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21969#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21970#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21971#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21972#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21973#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21974#: build/trans_presets.java:2783
21975msgid "no"
21976msgstr "нет"
21977
21978#: build/trans_presets.java:377
21979msgid "Agricultural"
21980msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21981
21982#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21983#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21984#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21985#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21986#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21987#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21988#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21989#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21990#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21991msgid "designated"
21992msgstr "осн. предназначение"
21993
21994#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21995#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21996#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21997#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21998#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21999#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
22000#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
22001#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
22002msgid "official"
22003msgstr "официальное"
22004
22005#: build/trans_presets.java:380
22006msgid "Goods"
22007msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
22008
22009#: build/trans_presets.java:381
22010msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22011msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
22012
22013#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22014#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22015#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22016#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22017#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22018#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22019#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22020#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22021#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22022#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
22023#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
22024#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
22025#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
22026#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
22027#: build/trans_presets.java:927
22028msgid "Horse"
22029msgstr "Лошадь"
22030
22031#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22032#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22033#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22034#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22035#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22036#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22037#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22038#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22039#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22040#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22041#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
22042#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
22043#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
22044#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
22045#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
22046#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
22047msgid "Motorcycle"
22048msgstr "Мотоцикл"
22049
22050#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22051#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22052#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22053#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22054#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22055#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22056#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22057#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22058#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22059#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
22060#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
22061#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
22062#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
22063#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
22064#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
22065msgid "Motorcar"
22066msgstr "Автомобиль"
22067
22068#: build/trans_presets.java:385
22069msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22070msgstr "Общественный транспорт"
22071
22072#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22073#: build/trans_presets.java:387
22074msgid "Min. speed (km/h)"
22075msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
22076
22077#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22078#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22079#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
22080msgid "Max. weight (tonnes)"
22081msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
22082
22083#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22084#: build/trans_presets.java:389
22085msgid "Max. Height (meters)"
22086msgstr "Макс. высота (в метрах)"
22087
22088#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22089#: build/trans_presets.java:390
22090msgid "Max. Width (meters)"
22091msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
22092
22093#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22094#: build/trans_presets.java:391
22095msgid "Max. Length (meters)"
22096msgstr "Макс. Длина (метры)"
22097
22098#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22099#. <separator/>
22100#: build/trans_presets.java:394
22101msgid "Roundabout"
22102msgstr "Круг"
22103
22104#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22106#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22107#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22108#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22109#: build/trans_presets.java:399
22110msgid "Edit Junction"
22111msgstr "Свойства перекрёстка"
22112
22113#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22114#. color motorroad
22115#. </rule>
22116#.
22117#. <rule>
22118#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22119#. color motorway
22120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22121#. <scale_min>1</scale_min>
22122#. <scale_max>200000000</scale_max>
22123#. </rule>
22124#.
22125#. <rule>
22126#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22127#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
22128#: build/trans_style.java:561
22129msgid "motorway"
22130msgstr "проезжая часть"
22131
22132#: build/trans_presets.java:402
22133msgid "motorway_link"
22134msgstr "съезд с дороги"
22135
22136#. color motorway
22137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22138#. <scale_min>1</scale_min>
22139#. <scale_max>200000000</scale_max>
22140#. </rule>
22141#.
22142#. <rule>
22143#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22144#. color trunk
22145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22146#. <scale_min>1</scale_min>
22147#. <scale_max>200000000</scale_max>
22148#. </rule>
22149#.
22150#. <rule>
22151#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22152#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
22153#: build/trans_style.java:577
22154msgid "trunk"
22155msgstr "автострада"
22156
22157#: build/trans_presets.java:402
22158msgid "trunk_link"
22159msgstr "cъезд с автострады"
22160
22161#. color trunk
22162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22163#. <scale_min>1</scale_min>
22164#. <scale_max>200000000</scale_max>
22165#. </rule>
22166#.
22167#. <rule>
22168#. <condition k="highway" v="primary"/>
22169#. color primary
22170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22171#. <scale_min>1</scale_min>
22172#. <scale_max>200000000</scale_max>
22173#. </rule>
22174#.
22175#. <rule>
22176#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22177#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
22178#: build/trans_style.java:593
22179msgid "primary"
22180msgstr "главная дорога"
22181
22182#: build/trans_presets.java:402
22183msgid "primary_link"
22184msgstr "съезд с основной дороги"
22185
22186#. color primary
22187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22188#. <scale_min>1</scale_min>
22189#. <scale_max>200000000</scale_max>
22190#. </rule>
22191#.
22192#. <rule>
22193#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22194#. color secondary
22195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22196#. <scale_min>1</scale_min>
22197#. <scale_max>300000</scale_max>
22198#. </rule>
22199#.
22200#. <rule>
22201#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22202#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22203#: build/trans_style.java:609
22204msgid "secondary"
22205msgstr "второстепенная дорога"
22206
22207#. color secondary
22208#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22209#. <scale_min>1</scale_min>
22210#. <scale_max>300000</scale_max>
22211#. </rule>
22212#.
22213#. <rule>
22214#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22215#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22216msgid "tertiary"
22217msgstr "дорога третьего порядка"
22218
22219#: build/trans_presets.java:402
22220msgid "unclassified"
22221msgstr "неклассифицированная дорога"
22222
22223#. color green
22224#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22225#. <scale_min>1</scale_min>
22226#. <scale_max>50000</scale_max>
22227#. </rule>
22228#.
22229#. <rule>
22230#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22231#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22232msgid "residential"
22233msgstr "дорога местного значения"
22234
22235#: build/trans_presets.java:402
22236msgid "living_street"
22237msgstr "жилая улица"
22238
22239#. color street
22240#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22241#. <scale_min>1</scale_min>
22242#. <scale_max>40000</scale_max>
22243#. </rule>
22244#.
22245#. <rule>
22246#. <condition k="highway" v="service"/>
22247#. color address
22248#. <scale_min>1</scale_min>
22249#. <scale_max>40000</scale_max>
22250#. </rule>
22251#.
22252#. <!--public_transport tags -->
22253#. <rule>
22254#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22255#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22256#. <scale_min>1</scale_min>
22257#. <scale_max>50000</scale_max>
22258#. </rule>
22259#.
22260#. <rule>
22261#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22262#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22263#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22264#: build/trans_style.java:4357
22265msgid "service"
22266msgstr "служебный проезд"
22267
22268#: build/trans_presets.java:402
22269msgid "bus_guideway"
22270msgstr "автобусный рельс"
22271
22272#. color turningcircle
22273#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22274#. <scale_min>1</scale_min>
22275#. <scale_max>50000</scale_max>
22276#. </rule>
22277#.
22278#. <rule>
22279#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22280#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22281#. <scale_min>1</scale_min>
22282#. <scale_max>50000</scale_max>
22283#. </rule>
22284#.
22285#. <rule>
22286#. <condition k="highway" v="construction"/>
22287#. color railland
22288#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22289#. <scale_min>1</scale_min>
22290#. <scale_max>50000</scale_max>
22291#. </rule>
22292#.
22293#. <rule>
22294#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22295#. color construction
22296#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22297#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22298msgid "construction"
22299msgstr "строящаяся дорога"
22300
22301#. item "Highways/Streets/Bridge"
22302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22304#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22305#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22306#: build/trans_presets.java:420
22307msgid "Edit Bridge"
22308msgstr "Спойства моста"
22309
22310#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22311#: build/trans_presets.java:432
22312msgid "Edit Tunnel"
22313msgstr "Свойства тоннеля"
22314
22315#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22316#. </optional>
22317#: build/trans_presets.java:446
22318msgid "Ways"
22319msgstr "Пути"
22320
22321#. group "Ways"
22322#: build/trans_presets.java:447
22323msgid "Track"
22324msgstr "Грунтовка"
22325
22326#. item "Ways/Track"
22327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22329#: build/trans_presets.java:450
22330msgid "Edit Track"
22331msgstr "Свойства грунтовки"
22332
22333#. item "Ways/Track" text "Name"
22334#: build/trans_presets.java:455
22335msgid "Tracktype"
22336msgstr "Дорожное покрытие"
22337
22338#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22339#: build/trans_presets.java:455
22340msgid "grade1"
22341msgstr "тип1"
22342
22343#: build/trans_presets.java:455
22344msgid "grade2"
22345msgstr "тип2"
22346
22347#: build/trans_presets.java:455
22348msgid "grade3"
22349msgstr "тип3"
22350
22351#: build/trans_presets.java:455
22352msgid "grade4"
22353msgstr "тип4"
22354
22355#: build/trans_presets.java:455
22356msgid "grade5"
22357msgstr "тип5"
22358
22359#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22360msgid "MTB Scale"
22361msgstr "Шкала MTB"
22362
22363#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22364#. </optional>
22365#: build/trans_presets.java:470
22366msgid "Path"
22367msgstr "Тропа"
22368
22369#. item "Ways/Path"
22370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22372#: build/trans_presets.java:473
22373msgid "Edit Path"
22374msgstr "Свойства тропы"
22375
22376#. item "Ways/Path" text "Name"
22377#: build/trans_presets.java:478
22378msgid "SAC Scale"
22379msgstr "Шкала SAC"
22380
22381#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22382#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22383msgid "hiking"
22384msgstr "туристический"
22385
22386#: build/trans_presets.java:478
22387msgid "mountain_hiking"
22388msgstr "горный_туризм"
22389
22390#: build/trans_presets.java:478
22391msgid "demanding_mountain_hiking"
22392msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22393
22394#: build/trans_presets.java:478
22395msgid "alpine_hiking"
22396msgstr "альпинизм"
22397
22398#: build/trans_presets.java:478
22399msgid "demanding_alpine_hiking"
22400msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22401
22402#: build/trans_presets.java:478
22403msgid "difficult_alpine_hiking"
22404msgstr "сложный_альпинизм"
22405
22406#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22407#: build/trans_presets.java:481
22408msgid "excellent"
22409msgstr "превосходное"
22410
22411#: build/trans_presets.java:481
22412msgid "good"
22413msgstr "хорошее"
22414
22415#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22416msgid "intermediate"
22417msgstr "средний"
22418
22419#: build/trans_presets.java:481
22420msgid "bad"
22421msgstr "плохое"
22422
22423#: build/trans_presets.java:481
22424msgid "horrible"
22425msgstr "ужасное"
22426
22427#: build/trans_presets.java:490
22428msgid "Wheelchairs"
22429msgstr "Инвалидные коляски"
22430
22431#: build/trans_presets.java:491
22432msgid "Ski"
22433msgstr "Лыжи"
22434
22435#: build/trans_presets.java:492
22436msgid "Snowmobile"
22437msgstr "Снегоход"
22438
22439#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22440#. </optional>
22441#. <separator/>
22442#: build/trans_presets.java:500
22443msgid "Dedicated Bridleway"
22444msgstr "Дорога для верховой езды"
22445
22446#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22448#: build/trans_presets.java:502
22449msgid "Edit Bridleway"
22450msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22451
22452#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22453#. </optional>
22454#: build/trans_presets.java:518
22455msgid "Dedicated Cycleway"
22456msgstr "Велодорожка"
22457
22458#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22461#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22462#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22464#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22465#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22466#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22469#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22470#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22471#: build/trans_presets.java:564
22472msgid "Edit Cycleway"
22473msgstr "Свойства велодорожки"
22474
22475#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22476#: build/trans_presets.java:533
22477msgid "Pedestrians"
22478msgstr "Пешеходы"
22479
22480#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22481#. </optional>
22482#: build/trans_presets.java:538
22483msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22484msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22485
22486#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22487#. </optional>
22488#: build/trans_presets.java:560
22489msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22490msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22491
22492#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22493#. </optional>
22494#: build/trans_presets.java:583
22495msgid "Dedicated Footway"
22496msgstr "Пешеходная дорожка"
22497
22498#. item "Ways/Dedicated Footway"
22499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22500#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22501#: build/trans_presets.java:586
22502msgid "Edit Footway"
22503msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22504
22505#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22506#. </optional>
22507#: build/trans_presets.java:601
22508msgid "Steps"
22509msgstr "Лестница"
22510
22511#. item "Ways/Steps"
22512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22514#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22515#: build/trans_presets.java:605
22516msgid "Edit Flight of Steps"
22517msgstr "Свойства лестницы"
22518
22519#. group "Waypoints"
22520#: build/trans_presets.java:622
22521msgid "Motorway Junction"
22522msgstr "Магистральная развязка"
22523
22524#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22526#: build/trans_presets.java:624
22527msgid "Edit Motorway Junction"
22528msgstr "Свойства магистральной развязки"
22529
22530#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22531#: build/trans_presets.java:628
22532msgid "Number"
22533msgstr "Номер"
22534
22535#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22536#: build/trans_presets.java:630
22537msgid "Services"
22538msgstr "Придорожный сервис"
22539
22540#. item "Waypoints/Services"
22541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22542#: build/trans_presets.java:632
22543msgid "Edit Service Station"
22544msgstr "Свойства придорожного сервиса"
22545
22546#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22547#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22548#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22549#. <key key="amenity" value="fuel" />
22550#. item "Car/Wash" text "Name"
22551#. item "Car/Repair" text "Name"
22552#. item "Car/Rental" text "Name"
22553#. item "Car/Sharing" text "Name"
22554#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22555#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22556#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22557#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22558#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22559#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22560#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22561#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22562#. <key key="power" value="sub_station" />
22563#. item "Amenities/Toilets"
22564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22566#. <key key="amenity" value="toilets" />
22567#. item "Amenities/Post Box"
22568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22569#. <key key="amenity" value="post_box" />
22570#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22571#. <key key="amenity" value="telephone" />
22572#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22573#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22574#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22575#. item "Cash/Bank" text "Name"
22576#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22577#. <key key="amenity" value="atm" />
22578#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22579#. item "Relations/Route" text "Network"
22580#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22581#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22582#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22583#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22584#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22585#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22586#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22587#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22588#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22589#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22590#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22591#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22592#: build/trans_presets.java:3221
22593msgid "Operator"
22594msgstr "Оператор"
22595
22596#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22597#. </optional>
22598#. <separator/>
22599#: build/trans_presets.java:641
22600msgid "Traffic Signal"
22601msgstr "Светофор"
22602
22603#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22605#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22606#. <optional>
22607#: build/trans_presets.java:645
22608msgid "Pedestrian crossing type"
22609msgstr "Тип пешеходного перехода"
22610
22611#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22612#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22613#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22614#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22615#: build/trans_presets.java:1269
22616msgid "uncontrolled"
22617msgstr "нерегулируемый"
22618
22619#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22620#: build/trans_presets.java:1269
22621msgid "traffic_signals"
22622msgstr "регулируемый"
22623
22624#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22625#: build/trans_presets.java:1269
22626msgid "island"
22627msgstr "остров"
22628
22629#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22630#: build/trans_presets.java:1269
22631msgid "unmarked"
22632msgstr "необозначенный"
22633
22634#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22635#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22636#: build/trans_presets.java:1270
22637msgid "Cross on horseback"
22638msgstr "Разрешён переезд на лошади"
22639
22640#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22641#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22642#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22643#: build/trans_presets.java:1271
22644msgid "Cross by bicycle"
22645msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
22646
22647#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22648#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22649#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22650#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22651#: build/trans_presets.java:1272
22652msgid "Crossing attendant"
22653msgstr "Под наблюдением постового"
22654
22655#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22656#: build/trans_presets.java:649
22657msgid "Crossing type name (UK)"
22658msgstr "Название перехода (Великобритания)"
22659
22660#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22661#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22662#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22663msgid "zebra"
22664msgstr "zebra (нерегулируемый)"
22665
22666#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22667msgid "pelican"
22668msgstr "pelican (со светофором)"
22669
22670#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22671msgid "toucan"
22672msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
22673
22674#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22675msgid "puffin"
22676msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
22677
22678#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22679msgid "pegasus"
22680msgstr "pegasus (для верховой езды)"
22681
22682#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22683msgid "tiger"
22684msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
22685
22686#. </optional>
22687#: build/trans_presets.java:652
22688msgid "Stop"
22689msgstr "Стоп"
22690
22691#. item "Waypoints/Stop"
22692#. <key key="highway" value="stop" />
22693#: build/trans_presets.java:655
22694msgid "Pedestrian Crossing"
22695msgstr "Пешеходный переход"
22696
22697#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22700#: build/trans_presets.java:658
22701msgid "Edit Crossing"
22702msgstr "Свойства перекрёстка"
22703
22704#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22705#: build/trans_presets.java:664
22706msgid "Type name (UK)"
22707msgstr "Имя типа (UK)"
22708
22709#: build/trans_presets.java:666
22710msgid "Traffic Calming"
22711msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
22712
22713#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22715#: build/trans_presets.java:668
22716msgid "Edit Traffic Calming"
22717msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
22718
22719#: build/trans_presets.java:669
22720msgid "bump"
22721msgstr "лежачий полицейский"
22722
22723#: build/trans_presets.java:669
22724msgid "chicane"
22725msgstr "шикана"
22726
22727#: build/trans_presets.java:669
22728msgid "choker"
22729msgstr "сужение"
22730
22731#: build/trans_presets.java:669
22732msgid "cushion"
22733msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
22734
22735#: build/trans_presets.java:669
22736msgid "hump"
22737msgstr "широкий лежачий полицейский"
22738
22739#: build/trans_presets.java:669
22740msgid "table"
22741msgstr "стол"
22742
22743#: build/trans_presets.java:671
22744msgid "Passing Place"
22745msgstr "Место разъезда"
22746
22747#. item "Waypoints/Passing Place"
22748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22749#: build/trans_presets.java:673
22750msgid "Edit Passing Place"
22751msgstr "Свойства места разъезда"
22752
22753#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22754#. <key key="highway" value="passing_place" />
22755#: build/trans_presets.java:676
22756msgid "Mini-roundabout"
22757msgstr "Мини-круг"
22758
22759#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22761#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22762#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22763#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22764#: build/trans_presets.java:681
22765msgid "Direction"
22766msgstr "Направление"
22767
22768#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22769#: build/trans_presets.java:681
22770msgid "clockwise"
22771msgstr "по часовой стрелке"
22772
22773#: build/trans_presets.java:683
22774msgid "Turning Circle"
22775msgstr "Разворотный круг"
22776
22777#. item "Waypoints/Turning Circle"
22778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22780#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22781#: build/trans_presets.java:688
22782msgid "City Limit"
22783msgstr "Граница населённого пункта"
22784
22785#. item "Waypoints/City Limit"
22786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22787#: build/trans_presets.java:690
22788msgid "Edit City Limit Sign"
22789msgstr "Свойства границы населённого пункта"
22790
22791#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22792#: build/trans_presets.java:695
22793msgid "Second Name"
22794msgstr "Второе название"
22795
22796#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22797#: build/trans_presets.java:697
22798msgid "Speed Camera"
22799msgstr "Камера-скоростемер"
22800
22801#. item "Waypoints/Speed Camera"
22802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22803#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22804#: build/trans_presets.java:701
22805msgid "Emergency Phone"
22806msgstr "Телефон экстренного вызова"
22807
22808#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22809#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22810#: build/trans_presets.java:704
22811msgid "Incline"
22812msgstr "Уклон"
22813
22814#. item "Waypoints/Incline"
22815#. <key key="highway" value="incline" />
22816#: build/trans_presets.java:707
22817msgid "Incline Steep"
22818msgstr "Крутой уклон"
22819
22820#. item "Waypoints/Incline Steep"
22821#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22822#: build/trans_presets.java:710
22823msgid "Grit Bin"
22824msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
22825
22826#. item "Waypoints/Grit Bin"
22827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22828#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22829#. <separator/>
22830#: build/trans_presets.java:715
22831msgid "Ford"
22832msgstr "Брод"
22833
22834#. item "Waypoints/Ford"
22835#: build/trans_presets.java:716
22836msgid "Edit Ford"
22837msgstr "Свойства брода"
22838
22839#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22840#. </optional>
22841#: build/trans_presets.java:723
22842msgid "Mountain Pass"
22843msgstr "Перевал"
22844
22845#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22847#: build/trans_presets.java:725
22848msgid "Edit Mountain Pass"
22849msgstr "свойства перевала"
22850
22851#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22852#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22853#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22854#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22855#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22856#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22857#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22858#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22859#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22860msgid "Elevation"
22861msgstr "Высота над уровнем моря"
22862
22863#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22864#. </optional>
22865#: build/trans_presets.java:734
22866msgid "Barriers"
22867msgstr "Преграды"
22868
22869#. group "Barriers"
22870#. <!-- *** node barriers *** -->
22871#: build/trans_presets.java:737
22872msgid "Bollard"
22873msgstr "Столбик"
22874
22875#. item "Barriers/Bollard"
22876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22877#: build/trans_presets.java:739
22878msgid "Edit Bollard"
22879msgstr "Свойства столбика"
22880
22881#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22882#. <space />
22883#. <key key="barrier" value="bollard" />
22884#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22885#. <space />
22886#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22887#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22888#. <space />
22889#. <key key="barrier" value="spikes" />
22890#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22891#. <space />
22892#. <key key="barrier" value="border_control" />
22893#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22894#. <space />
22895#. <key key="barrier" value="entrance" />
22896#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22897#. <space />
22898#. <key key="barrier" value="gate" />
22899#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22900#. <space />
22901#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22902#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22903#. <space />
22904#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22905#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22906#. <space />
22907#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22908#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22909#. <space />
22910#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22911#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22912#. <space />
22913#. <key key="barrier" value="stile" />
22914#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22915#. <space />
22916#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22917#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22918#. <space />
22919#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22920#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22921#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22922#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22923#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22924#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22925#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22926#: build/trans_presets.java:923
22927msgid "Allowed traffic:"
22928msgstr "Разрешено движение:"
22929
22930#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22931#: build/trans_presets.java:749
22932msgid "Cycle Barrier"
22933msgstr "Преграда для велосипедов"
22934
22935#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22936#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22937#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22938#: build/trans_presets.java:753
22939msgid "Block"
22940msgstr "Бетонный блок"
22941
22942#. item "Barriers/Block"
22943#. <key key="barrier" value="block" />
22944#: build/trans_presets.java:756
22945msgid "Cattle Grid"
22946msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
22947
22948#. item "Barriers/Cattle Grid"
22949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22950#: build/trans_presets.java:758
22951msgid "Edit Cattle Grid"
22952msgstr "Свойства лежачей решётки"
22953
22954#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22955#: build/trans_presets.java:768
22956msgid "Bus Trap"
22957msgstr "Проезд для автобусов"
22958
22959#. item "Barriers/Bus Trap"
22960#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22961#: build/trans_presets.java:771
22962msgid "Spikes"
22963msgstr "Шипы"
22964
22965#. item "Barriers/Spikes"
22966#: build/trans_presets.java:772
22967msgid "Edit Spikes"
22968msgstr "Свойства шипов"
22969
22970#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22971#: build/trans_presets.java:783
22972msgid "Toll Booth"
22973msgstr "Платный проезд"
22974
22975#. item "Barriers/Toll Booth"
22976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22977#: build/trans_presets.java:785
22978msgid "Edit Toll Booth"
22979msgstr "Свойства платного проезда"
22980
22981#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22982#. </optional>
22983#: build/trans_presets.java:793
22984msgid "Border Control"
22985msgstr "Пограничный контороль"
22986
22987#. item "Barriers/Border Control"
22988#: build/trans_presets.java:794
22989msgid "Edit Border Control"
22990msgstr "Свойства пограничного контроля"
22991
22992#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22993#. <separator/>
22994#.
22995#. <!-- *** linear barriers *** -->
22996#: build/trans_presets.java:808
22997msgid "Hedge"
22998msgstr "Живая изгородь"
22999
23000#. item "Barriers/Hedge"
23001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23002#. <key key="barrier" value="hedge" />
23003#. item "Barriers/Fence"
23004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23005#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
23006msgid "Fence"
23007msgstr "Забор"
23008
23009#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23010#: build/trans_presets.java:814
23011msgid "fence"
23012msgstr "забор"
23013
23014#: build/trans_presets.java:814
23015msgid "wood_fence"
23016msgstr "деревянный забор"
23017
23018#: build/trans_presets.java:814
23019msgid "wire_fence"
23020msgstr "проволочный забор"
23021
23022#: build/trans_presets.java:816
23023msgid "Wall"
23024msgstr "Стена"
23025
23026#. item "Barriers/Wall"
23027#. <key key="barrier" value="wall" />
23028#: build/trans_presets.java:819
23029msgid "City Wall"
23030msgstr "Городская стена"
23031
23032#. item "Barriers/City Wall"
23033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23034#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23035#: build/trans_presets.java:823
23036msgid "Retaining Wall"
23037msgstr "Подпорная стена"
23038
23039#. item "Barriers/Retaining Wall"
23040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23041#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23042#. <separator/>
23043#.
23044#. <!-- *** access *** -->
23045#: build/trans_presets.java:830
23046msgid "Entrance"
23047msgstr "проход"
23048
23049#. item "Barriers/Entrance"
23050#: build/trans_presets.java:831
23051msgid "Edit Entrance"
23052msgstr "Свойства прохода"
23053
23054#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23055#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23056#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
23057msgid "Gate"
23058msgstr "ворота / дверь"
23059
23060#. item "Barriers/Gate"
23061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23062#: build/trans_presets.java:844
23063msgid "Edit Gate"
23064msgstr "Свойства ворот"
23065
23066#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23067#: build/trans_presets.java:855
23068msgid "Lift Gate"
23069msgstr "Шлагбаум"
23070
23071#. item "Barriers/Lift Gate"
23072#: build/trans_presets.java:856
23073msgid "Edit Lift Gate"
23074msgstr "Свойства шлагбаума"
23075
23076#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23077#: build/trans_presets.java:867
23078msgid "Hampshire Gate"
23079msgstr "Проволочные ворота"
23080
23081#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23082#: build/trans_presets.java:868
23083msgid "Edit Hampshire Gate"
23084msgstr "Свойства проволочных ворот"
23085
23086#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23087#: build/trans_presets.java:879
23088msgid "Bump Gate"
23089msgstr "Ворота, открываемые бампером"
23090
23091#. item "Barriers/Bump Gate"
23092#: build/trans_presets.java:880
23093msgid "Edit Bump Gate"
23094msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
23095
23096#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23097#: build/trans_presets.java:891
23098msgid "Kissing Gate"
23099msgstr "Узкая калитка"
23100
23101#. item "Barriers/Kissing Gate"
23102#: build/trans_presets.java:892
23103msgid "Edit Kissing Gate"
23104msgstr "Свойства узкой калитки"
23105
23106#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23107#: build/trans_presets.java:900
23108msgid "Stile"
23109msgstr "Ступени через ограду"
23110
23111#. item "Barriers/Stile"
23112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23113#: build/trans_presets.java:902
23114msgid "Edit Stile"
23115msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
23116
23117#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23118#: build/trans_presets.java:910
23119msgid "Turnstile"
23120msgstr "Турникет"
23121
23122#. item "Barriers/Turnstile"
23123#: build/trans_presets.java:911
23124msgid "Edit Turnstile"
23125msgstr "Свойства турникета"
23126
23127#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23128#: build/trans_presets.java:919
23129msgid "Sally Port"
23130msgstr "Двойные ворота"
23131
23132#. item "Barriers/Sally Port"
23133#: build/trans_presets.java:920
23134msgid "Edit Sally Port"
23135msgstr "Свойства двойных ворот"
23136
23137#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23138#.
23139#. group "Water"
23140#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23141#. <separator/>
23142#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
23143#: build/trans_presets.java:986
23144msgid "Water"
23145msgstr "Вода"
23146
23147#. group "Water/Water"
23148#: build/trans_presets.java:936
23149msgid "Spring"
23150msgstr "Родник"
23151
23152#. item "Water/Water/Spring"
23153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23154#: build/trans_presets.java:938
23155msgid "Edit Spring"
23156msgstr "Свойства родника"
23157
23158#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23159#. <separator/>
23160#: build/trans_presets.java:943
23161msgid "Drain"
23162msgstr "Дренажный канал"
23163
23164#. item "Water/Water/Drain"
23165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23166#: build/trans_presets.java:945
23167msgid "Edit Drain"
23168msgstr "Свойства дренажного канала"
23169
23170#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23171#: build/trans_presets.java:951
23172msgid "Ditch"
23173msgstr "Канава"
23174
23175#. item "Water/Water/Ditch"
23176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23177#: build/trans_presets.java:953
23178msgid "Edit Ditch"
23179msgstr "Свойства канавы"
23180
23181#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23182#: build/trans_presets.java:959
23183msgid "Stream"
23184msgstr "Ручей"
23185
23186#. item "Water/Water/Stream"
23187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23188#: build/trans_presets.java:961
23189msgid "Edit Stream"
23190msgstr "Свойства ручья"
23191
23192#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23193#: build/trans_presets.java:967
23194msgid "Canal"
23195msgstr "Канал"
23196
23197#. item "Water/Water/Canal"
23198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23199#: build/trans_presets.java:969
23200msgid "Edit Canal"
23201msgstr "Свойства канала"
23202
23203#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23204#: build/trans_presets.java:975
23205msgid "River"
23206msgstr "Река"
23207
23208#. item "Water/Water/River"
23209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23210#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23211#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23212#: build/trans_presets.java:979
23213msgid "Edit River"
23214msgstr "Свойства реки"
23215
23216#. item "Water/Water/Water"
23217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23218#: build/trans_presets.java:988
23219msgid "Edit Water"
23220msgstr "Свойства водоёма"
23221
23222#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23223#: build/trans_presets.java:992
23224msgid "Land"
23225msgstr "Суша"
23226
23227#. item "Water/Water/Land"
23228#: build/trans_presets.java:993
23229msgid "Edit Land"
23230msgstr "Свойства суши"
23231
23232#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23233#. <separator/>
23234#: build/trans_presets.java:998
23235msgid "Basin"
23236msgstr "Сточный бассейн"
23237
23238#. item "Water/Water/Basin"
23239#: build/trans_presets.java:999
23240msgid "Edit Basin Landuse"
23241msgstr "Свойства сточного бассейна"
23242
23243#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23244#: build/trans_presets.java:1004
23245msgid "Reservoir"
23246msgstr "Резервуар"
23247
23248#. item "Water/Water/Reservoir"
23249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23250#: build/trans_presets.java:1006
23251msgid "Edit Reservoir Landuse"
23252msgstr "Править резервуар"
23253
23254#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23255#: build/trans_presets.java:1011
23256msgid "Covered Reservoir"
23257msgstr "Крытый резервуар"
23258
23259#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23260#: build/trans_presets.java:1012
23261msgid "Edit Covered Reservoir"
23262msgstr "Свойства крытого резервуара"
23263
23264#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23265#. <separator/>
23266#: build/trans_presets.java:1017
23267msgid "Riverbank"
23268msgstr "Берег реки"
23269
23270#. item "Water/Water/Riverbank"
23271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23272#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23273#: build/trans_presets.java:1020
23274msgid "Edit Riverbank"
23275msgstr "Свойства берега реки"
23276
23277#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23278#: build/trans_presets.java:1024
23279msgid "Wetland"
23280msgstr "Заболоченные земли"
23281
23282#. item "Water/Water/Wetland"
23283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23284#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23285#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23286#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23287#: build/trans_presets.java:1029
23288msgid "Edit Wetland"
23289msgstr "Свойства заболоченных земель"
23290
23291#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23292#: build/trans_presets.java:1032
23293msgid "swamp"
23294msgstr "лесное болото"
23295
23296#: build/trans_presets.java:1032
23297msgid "bog"
23298msgstr "торфяное болото"
23299
23300#. color woodarea
23301#. <scale_min>1</scale_min>
23302#. <scale_max>50000</scale_max>
23303#. </rule>
23304#.
23305#. <rule>
23306#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23307#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23308#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23309msgid "marsh"
23310msgstr "открытое болото"
23311
23312#: build/trans_presets.java:1032
23313msgid "reedbed"
23314msgstr "плавни"
23315
23316#: build/trans_presets.java:1032
23317msgid "saltmarsh"
23318msgstr "солёное болото"
23319
23320#: build/trans_presets.java:1032
23321msgid "tidalflat"
23322msgstr "ватты"
23323
23324#: build/trans_presets.java:1032
23325msgid "mangrove"
23326msgstr "мангровые заросли"
23327
23328#: build/trans_presets.java:1034
23329msgid "Mud"
23330msgstr "Грязь"
23331
23332#. item "Water/Water/Mud"
23333#: build/trans_presets.java:1035
23334msgid "Edit Mud"
23335msgstr "Свойства грязи"
23336
23337#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23338#: build/trans_presets.java:1039
23339msgid "Beach"
23340msgstr "Пляж"
23341
23342#. item "Water/Water/Beach"
23343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23344#: build/trans_presets.java:1041
23345msgid "Edit Beach"
23346msgstr "Свойства пляжа"
23347
23348#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23349#: build/trans_presets.java:1045
23350msgid "Bay"
23351msgstr "Бухта"
23352
23353#. item "Water/Water/Bay"
23354#: build/trans_presets.java:1046
23355msgid "Edit Bay"
23356msgstr "Свойства бухты"
23357
23358#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23359#: build/trans_presets.java:1050
23360msgid "Cliff"
23361msgstr "Утёс"
23362
23363#. item "Water/Water/Cliff"
23364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23365#: build/trans_presets.java:1052
23366msgid "Edit Cliff"
23367msgstr "Свойства утёса"
23368
23369#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23370#: build/trans_presets.java:1056
23371msgid "Coastline"
23372msgstr "Береговая линия"
23373
23374#. item "Water/Water/Coastline"
23375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23376#: build/trans_presets.java:1058
23377msgid "Edit Coastline"
23378msgstr "Свойства береговой линии"
23379
23380#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23381#. <separator/>
23382#: build/trans_presets.java:1063
23383msgid "Ferry Route"
23384msgstr "Паромная переправа"
23385
23386#. item "Water/Water/Ferry Route"
23387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23388#: build/trans_presets.java:1065
23389msgid "Edit Ferry"
23390msgstr "Свойства паромной переправы"
23391
23392#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23393#. </optional>
23394#. <separator/>
23395#: build/trans_presets.java:1073
23396msgid "Boatyard"
23397msgstr "Лодочная мастерская"
23398
23399#. item "Water/Water/Boatyard"
23400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23401#: build/trans_presets.java:1075
23402msgid "Edit Boatyard"
23403msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23404
23405#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23406#: build/trans_presets.java:1080
23407msgid "Dock"
23408msgstr "Док"
23409
23410#. item "Water/Water/Dock"
23411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23412#: build/trans_presets.java:1082
23413msgid "Edit Dock"
23414msgstr "Свойства дока"
23415
23416#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23417#. <separator/>
23418#: build/trans_presets.java:1088
23419msgid "Dam"
23420msgstr "Дамба"
23421
23422#. item "Water/Water/Dam"
23423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23424#: build/trans_presets.java:1090
23425msgid "Edit Dam"
23426msgstr "Свойства дамбы"
23427
23428#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23429#: build/trans_presets.java:1096
23430msgid "Waterway Point"
23431msgstr "Гидротехнические сооружения"
23432
23433#. group "Waterway Point"
23434#: build/trans_presets.java:1097
23435msgid "Lock Gate"
23436msgstr "Ворота шлюза"
23437
23438#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23440#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23441#: build/trans_presets.java:1101
23442msgid "Weir"
23443msgstr "Водосливной порог"
23444
23445#. item "Waterway Point/Weir"
23446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23447#: build/trans_presets.java:1103
23448msgid "Edit Weir"
23449msgstr "Свойства водосливного порога"
23450
23451#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23452#: build/trans_presets.java:1108
23453msgid "Waterfall"
23454msgstr "Водопад"
23455
23456#. item "Waterway Point/Waterfall"
23457#: build/trans_presets.java:1109
23458msgid "Edit Waterfall"
23459msgstr "Свойства водопада"
23460
23461#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23462#: build/trans_presets.java:1114
23463msgid "Turning Point"
23464msgstr "Место разворота"
23465
23466#. item "Waterway Point/Turning Point"
23467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23468#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23469#: build/trans_presets.java:1118
23470msgid "Marina"
23471msgstr "Пристань для яхт"
23472
23473#. item "Waterway Point/Marina"
23474#: build/trans_presets.java:1119
23475msgid "Edit Marina"
23476msgstr "Свойства пристани для яхт"
23477
23478#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23479#: build/trans_presets.java:1123
23480msgid "Pier"
23481msgstr "Пирс"
23482
23483#. item "Waterway Point/Pier"
23484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23485#: build/trans_presets.java:1125
23486msgid "Edit Pier"
23487msgstr "Свойства пирса"
23488
23489#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23490#: build/trans_presets.java:1129
23491msgid "Ferry Terminal"
23492msgstr "Паромный причал"
23493
23494#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23496#: build/trans_presets.java:1131
23497msgid "Edit Ferry Terminal"
23498msgstr "Свойства паромного причала"
23499
23500#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23501#: build/trans_presets.java:1135
23502msgid "Slipway"
23503msgstr "Слип"
23504
23505#. item "Waterway Point/Slipway"
23506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23507#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23509#: build/trans_presets.java:1139
23510msgid "Edit Slipway"
23511msgstr "Свойства слипа"
23512
23513#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23514#: build/trans_presets.java:1145
23515msgid "Transport"
23516msgstr "Транспорт"
23517
23518#. group "Transport"
23519#: build/trans_presets.java:1146
23520msgid "Railway"
23521msgstr "Рельсовый транспорт"
23522
23523#. group "Transport/Railway"
23524#: build/trans_presets.java:1147
23525msgid "Rail"
23526msgstr "Железная дорога"
23527
23528#. item "Transport/Railway/Rail"
23529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23530#: build/trans_presets.java:1149
23531msgid "Edit Rail"
23532msgstr "Свойства железной дороги"
23533
23534#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23535#. <space />
23536#. <key key="railway" value="rail" />
23537#. <optional>
23538#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23539#. <space />
23540#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23541#. <optional>
23542#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23543#. <space />
23544#. <key key="railway" value="preserved" />
23545#. <optional>
23546#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23547#. <space />
23548#. <key key="railway" value="light_rail" />
23549#. <optional>
23550#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23551#. <space />
23552#. <key key="railway" value="subway" />
23553#. <optional>
23554#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23555#. <space />
23556#. <key key="railway" value="tram" />
23557#. <optional>
23558#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23559#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23560#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23561msgid "Gauge (mm)"
23562msgstr "Ширина колеи (в мм)"
23563
23564#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23565#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23566#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23567#. <space />
23568#. <key key="railway" value="monorail" />
23569#. <optional>
23570#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23571#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23572#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23573#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23574#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23575#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23576#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23577#: build/trans_presets.java:1226
23578msgid "Types"
23579msgstr "Типы"
23580
23581#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23582#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23583#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23584#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23585#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23586#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23587#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23588#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23589#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23590#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23591#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23592#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23593msgid "yard"
23594msgstr "депо"
23595
23596#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23597#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23598#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23599#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23600msgid "siding"
23601msgstr "боковой путь"
23602
23603#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23604#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23605#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23606#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23607msgid "spur"
23608msgstr "ответвление"
23609
23610#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23611#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23612#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23613#: build/trans_presets.java:1227
23614msgid "Electrified"
23615msgstr "Электрифицированный"
23616
23617#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23618#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23619#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23620#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23621#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23622#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23623#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23624#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23625#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23626#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23627#: build/trans_presets.java:1227
23628msgid "contact_line"
23629msgstr "контактный провод"
23630
23631#. color foot
23632#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23633#. <scale_min>1</scale_min>
23634#. <scale_max>10000</scale_max>
23635#. </rule>
23636#.
23637#. <rule>
23638#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23639#. color railwaypoint
23640#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23641#. <scale_min>1</scale_min>
23642#. <scale_max>50000</scale_max>
23643#. </rule>
23644#.
23645#. <rule>
23646#. <condition k="railway" v="rail"/>
23647#. color oldrail
23648#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23649#. <scale_min>1</scale_min>
23650#. <scale_max>50000</scale_max>
23651#. </rule>
23652#.
23653#. <rule>
23654#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23655#. color rail
23656#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23657#. <scale_min>1</scale_min>
23658#. <scale_max>50000</scale_max>
23659#. </rule>
23660#.
23661#. <rule>
23662#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23663#. color rail
23664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23665#. <scale_min>1</scale_min>
23666#. <scale_max>50000</scale_max>
23667#. </rule>
23668#.
23669#. <rule>
23670#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23671#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23672#. color rail
23673#. <scale_min>1</scale_min>
23674#. <scale_max>50000</scale_max>
23675#. </rule>
23676#.
23677#. <rule>
23678#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23679#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23680#. color rail
23681#. <scale_min>1</scale_min>
23682#. <scale_max>50000</scale_max>
23683#. </rule>
23684#.
23685#. <rule>
23686#. <condition k="railway" v="platform"/>
23687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23688#. color rail
23689#. color rail
23690#. <scale_min>1</scale_min>
23691#. <scale_max>50000</scale_max>
23692#. </rule>
23693#.
23694#. <rule>
23695#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23696#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23697#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23698#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23699#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23700#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23701#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23702#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23703#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23704msgid "rail"
23705msgstr "рельс"
23706
23707#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23708#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23709#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23710#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23711#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23712#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23713msgid "Voltage"
23714msgstr "Напряжение"
23715
23716#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23717#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23718#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23719#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23720#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23721#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23722#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23723#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23724#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23725#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23726#: build/trans_presets.java:1229
23727msgid "Frequency (Hz)"
23728msgstr "Частота (Гц)"
23729
23730#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23731#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23732#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23733#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23734#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23735#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23736#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23737#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23738#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23739#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23740#: build/trans_presets.java:1229
23741msgid "16.7"
23742msgstr "16.7"
23743
23744#. </optional>
23745#: build/trans_presets.java:1160
23746msgid "Narrow Gauge Rail"
23747msgstr "Узкоколейка"
23748
23749#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23750#: build/trans_presets.java:1161
23751msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23752msgstr "Свойства узкоколейки"
23753
23754#. </optional>
23755#: build/trans_presets.java:1172
23756msgid "Monorail"
23757msgstr "Монорельс"
23758
23759#. item "Transport/Railway/Monorail"
23760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23761#: build/trans_presets.java:1174
23762msgid "Edit Monorail"
23763msgstr "Свойства монорельса"
23764
23765#. </optional>
23766#: build/trans_presets.java:1184
23767msgid "Preserved"
23768msgstr "Историческая железная дорога"
23769
23770#. item "Transport/Railway/Preserved"
23771#: build/trans_presets.java:1185
23772msgid "Edit Preserved Railway"
23773msgstr "Свойства исторической железной дороги"
23774
23775#. </optional>
23776#: build/trans_presets.java:1196
23777msgid "Light Rail"
23778msgstr "Лёгкая железная дорога"
23779
23780#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23781#: build/trans_presets.java:1197
23782msgid "Edit Light Rail"
23783msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
23784
23785#. </optional>
23786#: build/trans_presets.java:1208
23787msgid "Subway"
23788msgstr "Метрополитен"
23789
23790#. item "Transport/Railway/Subway"
23791#: build/trans_presets.java:1209
23792msgid "Edit Subway"
23793msgstr "Свойства метрополитена"
23794
23795#. </optional>
23796#: build/trans_presets.java:1220
23797msgid "Tram"
23798msgstr "Трамвайная линия"
23799
23800#. item "Transport/Railway/Tram"
23801#: build/trans_presets.java:1221
23802msgid "Edit Tram"
23803msgstr "Свойства трамвайной линии"
23804
23805#. </optional>
23806#: build/trans_presets.java:1232
23807msgid "Bus Guideway"
23808msgstr "Автобусные рельсы"
23809
23810#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23812#: build/trans_presets.java:1234
23813msgid "Edit Bus Guideway"
23814msgstr "Свойства автобусных рельс"
23815
23816#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23817#. </optional>
23818#. <separator/>
23819#: build/trans_presets.java:1251
23820msgid "Disused Rail"
23821msgstr "Неиспользуемые пути"
23822
23823#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23824#: build/trans_presets.java:1252
23825msgid "Edit Disused Railway"
23826msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
23827
23828#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23829#. <space />
23830#. <key key="railway" value="disused" />
23831#: build/trans_presets.java:1255
23832msgid "Optional Types"
23833msgstr "Необязательные типы"
23834
23835#: build/trans_presets.java:1257
23836msgid "Abandoned Rail"
23837msgstr "Разобранные пути"
23838
23839#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23840#. <key key="railway" value="abandoned" />
23841#. <separator/>
23842#: build/trans_presets.java:1261
23843msgid "Level Crossing"
23844msgstr "Железнодорожный переезд"
23845
23846#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23848#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23849#: build/trans_presets.java:1265
23850msgid "Crossing"
23851msgstr "Переход через рельсовые пути"
23852
23853#. item "Transport/Railway/Crossing"
23854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23855#. <key key="railway" value="crossing" />
23856#. <optional>
23857#: build/trans_presets.java:1269
23858msgid "Crossing type"
23859msgstr "Тип переход"
23860
23861#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23862#. </optional>
23863#: build/trans_presets.java:1275
23864msgid "Turntable"
23865msgstr "Поворотный стол"
23866
23867#. item "Transport/Railway/Turntable"
23868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23869#. <key key="railway" value="turntable" />
23870#: build/trans_presets.java:1279
23871msgid "Buffer Stop"
23872msgstr "Буферный упор"
23873
23874#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23876#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23877#: build/trans_presets.java:1284
23878msgid "Aerialway"
23879msgstr "Канатная дорога"
23880
23881#. group "Aerialway"
23882#: build/trans_presets.java:1285
23883msgid "Chair Lift"
23884msgstr "Кресельная"
23885
23886#. item "Aerialway/Chair Lift"
23887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23888#: build/trans_presets.java:1287
23889msgid "Edit Chair Lift"
23890msgstr "Свойства кресельной дороги"
23891
23892#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23893#: build/trans_presets.java:1291
23894msgid "Drag Lift"
23895msgstr "Бугельная"
23896
23897#. item "Aerialway/Drag Lift"
23898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23899#: build/trans_presets.java:1293
23900msgid "Edit Drag Lift"
23901msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
23902
23903#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23904#: build/trans_presets.java:1297
23905msgid "Cable Car"
23906msgstr "Кабиночная"
23907
23908#. item "Aerialway/Cable Car"
23909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23910#: build/trans_presets.java:1299
23911msgid "Edit Cable Car"
23912msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
23913
23914#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23915#: build/trans_presets.java:1303
23916msgid "Gondola"
23917msgstr "Гондольная"
23918
23919#. item "Aerialway/Gondola"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23921#: build/trans_presets.java:1305
23922msgid "Edit Gondola"
23923msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
23924
23925#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23926#: build/trans_presets.java:1309
23927msgctxt "aerialway"
23928msgid "Station"
23929msgstr "Станция"
23930
23931#. item "Aerialway/Station"
23932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23933#: build/trans_presets.java:1311
23934msgctxt "aerialway"
23935msgid "Edit Station"
23936msgstr "Свойства станции"
23937
23938#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23939#: build/trans_presets.java:1315
23940msgctxt "aerialway"
23941msgid "Pylon"
23942msgstr "Опора"
23943
23944#. item "Aerialway/Pylon"
23945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23946#: build/trans_presets.java:1317
23947msgctxt "aerialway"
23948msgid "Edit Pylon"
23949msgstr "Свойства опоры"
23950
23951#. group "Car"
23952#: build/trans_presets.java:1324
23953msgid "Fuel"
23954msgstr "Заправочная станция"
23955
23956#. item "Car/Fuel"
23957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23958#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23959#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23960#: build/trans_presets.java:1328
23961msgid "Edit Fuel"
23962msgstr "Свойства заправочной станции"
23963
23964#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23965#: build/trans_presets.java:1330
23966msgid "Agip"
23967msgstr "Agip"
23968
23969#: build/trans_presets.java:1330
23970msgid "Aral"
23971msgstr "Aral"
23972
23973#: build/trans_presets.java:1330
23974msgid "Avia"
23975msgstr "Avia"
23976
23977#: build/trans_presets.java:1330
23978msgid "BP"
23979msgstr "BP"
23980
23981#: build/trans_presets.java:1330
23982msgid "Esso"
23983msgstr "Esso"
23984
23985#: build/trans_presets.java:1330
23986msgid "OMV"
23987msgstr "OMV"
23988
23989#: build/trans_presets.java:1330
23990msgid "Q8"
23991msgstr "Q8"
23992
23993#: build/trans_presets.java:1330
23994msgid "Repsol"
23995msgstr "Repsol"
23996
23997#: build/trans_presets.java:1330
23998msgid "Shell"
23999msgstr "Shell"
24000
24001#: build/trans_presets.java:1330
24002msgid "Statoil"
24003msgstr "Statoil"
24004
24005#: build/trans_presets.java:1330
24006msgid "Tamoil"
24007msgstr "Tamoil"
24008
24009#: build/trans_presets.java:1330
24010msgid "Texaco"
24011msgstr "Texaco"
24012
24013#: build/trans_presets.java:1330
24014msgid "Total"
24015msgstr "Total"
24016
24017#: build/trans_presets.java:1330
24018msgid "Indipend."
24019msgstr "Indipend."
24020
24021#. item "Car/Fuel" text "Name"
24022#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24023#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24024#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24025#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24026#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24027#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24028#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24029#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24030#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24031#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24032#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24033#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24034#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24035#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24036#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24037#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24038#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24039#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24040#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24041#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24042#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24043#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24044#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24045#. item "Shops/Baker" text "Name"
24046#. item "Shops/Florist" text "Name"
24047#. item "Shops/Organic" text "Name"
24048#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24049#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24050#. item "Shops/Computer" text "Name"
24051#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24052#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24053#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24054#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24055#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24056#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24057#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24058#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24059#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24060#. item "Shops/Toys" text "Name"
24061#. item "Shops/Video" text "Name"
24062#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24063#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24064#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24065#. item "Shops/Sports" text "Name"
24066#. item "Shops/Optician" text "Name"
24067#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24068#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24069#. item "Health/Doctors" text "Name"
24070#. item "Health/Dentist" text "Name"
24071#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24072#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24073#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24074#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24075#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24076#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24077#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
24078#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
24079#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
24080#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
24081#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
24082#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
24083#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24084#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24085#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24086#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24087#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24088#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24089#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24090#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24091#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24092#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24093#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24094#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24095#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24096#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24097#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24098#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24099#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24100#: build/trans_presets.java:2812
24101msgid "Opening Hours"
24102msgstr "Часы работы"
24103
24104#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24105#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24106#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24107#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24108#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24109#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24110#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24111#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24112#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24113#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24114#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24115#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24116#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24117#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24118#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24119#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24120#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24121#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24122#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24123#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24124#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24125#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24126#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24127#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24128#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24129#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24130#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24131#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24132#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24133#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24134#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24135#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24136#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24137#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24138#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24139#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24140#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24141#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24142#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24143#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24144#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24145#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24146#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24147#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24148#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24149#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24150#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24151#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24152#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24153#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24154#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24155#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24156#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24157#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24158#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24159#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24160#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24161#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24162#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24163#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24164#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24165#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24166#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24167#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24168#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24169#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24170#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24171#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24172#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24173#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24174#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24175#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24176#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24177#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24178#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24179#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24180#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24181#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24182#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24183#: build/trans_presets.java:2812
24184msgid "24/7"
24185msgstr "24/7"
24186
24187#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24188#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24189#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24190#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24191#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24192#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24193#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24194#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24195#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24196#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24197#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24198#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24199#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24200#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24201#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24202#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24203#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24204#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24205#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24206#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24207#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24208#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24209#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24210#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24211#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24212#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24213#: build/trans_presets.java:2812
24214msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24215msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24216
24217#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24218#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24219#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24220#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24221#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24222#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24223#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24224#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24225#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24226#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24227#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24228#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24229#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24230#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24231#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24232#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24233#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24234#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24235#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24236#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24237#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24238#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24239#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24240#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24241#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24242#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24243#: build/trans_presets.java:2812
24244msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24245msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24246
24247#: build/trans_presets.java:1334
24248msgid "Fuel types:"
24249msgstr "Виды топлива:"
24250
24251#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24252#: build/trans_presets.java:1335
24253msgid "Diesel"
24254msgstr "дизельное"
24255
24256#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24257#: build/trans_presets.java:1336
24258msgid "Bio Diesel"
24259msgstr "биодизель"
24260
24261#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24262#: build/trans_presets.java:1337
24263msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24264msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24265
24266#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24267#: build/trans_presets.java:1338
24268msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24269msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24270
24271#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24272#: build/trans_presets.java:1339
24273msgid "Octane 91"
24274msgstr "бензин АИ-91"
24275
24276#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24277#: build/trans_presets.java:1340
24278msgid "Octane 95"
24279msgstr "бензин АИ-95"
24280
24281#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24282#: build/trans_presets.java:1341
24283msgid "Octane 98"
24284msgstr "бензин АИ-98"
24285
24286#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24287#: build/trans_presets.java:1342
24288msgid "Octane 100"
24289msgstr "бензин АИ-100"
24290
24291#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24292#: build/trans_presets.java:1343
24293msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24294msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24295
24296#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24297#: build/trans_presets.java:1344
24298msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24299msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24300
24301#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24302#: build/trans_presets.java:1345
24303msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24304msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24305
24306#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24307#: build/trans_presets.java:1346
24308msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24309msgstr "природный газ"
24310
24311#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24312#: build/trans_presets.java:1347
24313msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24314msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24315
24316#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24317#: build/trans_presets.java:1348
24318msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24319msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24320
24321#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24322#. </optional>
24323#. group "Bicycle"
24324#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24325#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24326#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24327#. <!--
24328#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24329#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24330#. -->
24331#. </button>
24332#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24333#: build/trans_surveyor.java:24
24334msgid "Parking"
24335msgstr "Стоянка"
24336
24337#. item "Car/Parking"
24338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24339#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24340#: build/trans_presets.java:1354
24341msgid "Edit Parking"
24342msgstr "Свойства стоянки"
24343
24344#. item "Car/Parking" text "Name"
24345#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24346#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24347#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24348#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24349#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24350#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24351#: build/trans_presets.java:2731
24352msgid "Reference number"
24353msgstr "Справочный номер"
24354
24355#. item "Car/Parking" combo "Type"
24356#: build/trans_presets.java:1358
24357msgid "multi-storey"
24358msgstr "многоуровневая"
24359
24360#: build/trans_presets.java:1358
24361msgid "surface"
24362msgstr "наземная"
24363
24364#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24365#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24366msgid "underground"
24367msgstr "подземная"
24368
24369#: build/trans_presets.java:1359
24370msgid "Park and Ride"
24371msgstr "Перехватывающая парковка"
24372
24373#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24374#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24375#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24376#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24377#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24378msgid "Fee"
24379msgstr "Денежный сбор"
24380
24381#. <space />
24382#: build/trans_presets.java:1362
24383msgid "Capacity (overall)"
24384msgstr "Вместимость (общая)"
24385
24386#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24387#: build/trans_presets.java:1363
24388msgid "Spaces for Disabled"
24389msgstr "Места для инвалидов"
24390
24391#: build/trans_presets.java:1364
24392msgid "Spaces for Women"
24393msgstr "Места для женщин"
24394
24395#: build/trans_presets.java:1365
24396msgid "Spaces for Parents"
24397msgstr "Места для родителей"
24398
24399#: build/trans_presets.java:1366
24400msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24401msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24402
24403#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24404#: build/trans_presets.java:1368
24405msgid "Wash"
24406msgstr "Автомойка"
24407
24408#. item "Car/Wash"
24409#: build/trans_presets.java:1369
24410msgid "Edit Car Wash"
24411msgstr "Свойства автомойки"
24412
24413#. item "Car/Wash" text "Operator"
24414#: build/trans_presets.java:1374
24415msgid "Repair"
24416msgstr "Автомастерская"
24417
24418#. item "Car/Repair"
24419#: build/trans_presets.java:1375
24420msgid "Edit Car Repair"
24421msgstr "Свойства автомастерской"
24422
24423#. item "Car/Repair" text "Operator"
24424#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24425#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24426msgid "Rental"
24427msgstr "Прокат"
24428
24429#. item "Car/Rental"
24430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24431#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24432#: build/trans_presets.java:1383
24433msgid "Edit Car Rental"
24434msgstr "Свойства проката автомобилей"
24435
24436#. item "Car/Rental" text "Operator"
24437#: build/trans_presets.java:1388
24438msgid "Sharing"
24439msgstr "Кратковременный прокат"
24440
24441#. item "Car/Sharing"
24442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24443#: build/trans_presets.java:1390
24444msgid "Edit Car Sharing"
24445msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24446
24447#. item "Bicycle/Parking"
24448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24449#: build/trans_presets.java:1399
24450msgid "Edit Bicycle Parking"
24451msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24452
24453#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24454#: build/trans_presets.java:1402
24455msgid "Capacity"
24456msgstr "Вместимость"
24457
24458#. item "Bicycle/Rental"
24459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24460#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24461#: build/trans_presets.java:1407
24462msgid "Edit Bicycle Rental"
24463msgstr "Свойства велопроката"
24464
24465#. group "Public Transport"
24466#: build/trans_presets.java:1413
24467msgctxt "railway"
24468msgid "Station"
24469msgstr "Станция"
24470
24471#. item "Public Transport/Station"
24472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24473#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24474#: build/trans_presets.java:1416
24475msgctxt "railway"
24476msgid "Edit Station"
24477msgstr "Свойства станции"
24478
24479#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24480#: build/trans_presets.java:1421
24481msgid "UIC-Reference"
24482msgstr "код UIC"
24483
24484#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24485#. </optional>
24486#: build/trans_presets.java:1424
24487msgid "Railway Halt"
24488msgstr "Остановочный пункт"
24489
24490#. item "Public Transport/Railway Halt"
24491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24492#: build/trans_presets.java:1426
24493msgid "Edit Halt"
24494msgstr "Свойства остановочного пункта"
24495
24496#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24497#. </optional>
24498#: build/trans_presets.java:1433
24499msgid "Tram Stop"
24500msgstr "Трамвайная остановка"
24501
24502#. item "Public Transport/Tram Stop"
24503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24504#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24505#: build/trans_presets.java:1436
24506msgid "Edit Tram Stop"
24507msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24508
24509#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24510#. </optional>
24511#: build/trans_presets.java:1443
24512msgid "Railway Platform"
24513msgstr "Платформа"
24514
24515#. item "Public Transport/Railway Platform"
24516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24517#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24518#: build/trans_presets.java:1446
24519msgid "Edit Railway Platform"
24520msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
24521
24522#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24523#. <key key="railway" value="platform" />
24524#. <space />
24525#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24526#. <key key="highway" value="platform" />
24527#. <space />
24528#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24529msgid "Reference (track number)"
24530msgstr "Номер платформы (пути)"
24531
24532#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24533#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24534#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24535msgid "Area"
24536msgstr "Полигон"
24537
24538#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24539#: build/trans_presets.java:1453
24540msgid "Subway Entrance"
24541msgstr "Вход в метро"
24542
24543#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24545#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24546#: build/trans_presets.java:1456
24547msgid "Edit Subway Entrance"
24548msgstr "Свойства входа в метро"
24549
24550#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24551#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24552msgid "Wheelchair"
24553msgstr "Инвалидное кресло"
24554
24555#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24556#. </optional>
24557#. <separator/>
24558#: build/trans_presets.java:1466
24559msgid "Bus Station"
24560msgstr "Автобусная станция"
24561
24562#. item "Public Transport/Bus Station"
24563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24565#: build/trans_presets.java:1469
24566msgid "Edit Bus Station"
24567msgstr "Свойства автобусной станции"
24568
24569#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24570#. </optional>
24571#: build/trans_presets.java:1475
24572msgid "Bus Stop"
24573msgstr "Автобусная остановка"
24574
24575#. item "Public Transport/Bus Stop"
24576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24578#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24579#: build/trans_presets.java:1479
24580msgid "Edit Bus Stop"
24581msgstr "Свойства автобусной остановки"
24582
24583#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24584#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24585#. <separator/>
24586#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24587#: build/trans_presets.java:2491
24588msgid "Shelter"
24589msgstr "Навес"
24590
24591#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24592#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24593#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24594msgid "Bench"
24595msgstr "Скамейка"
24596
24597#: build/trans_presets.java:1486
24598msgid "Tactile Paving"
24599msgstr "Тактильное мощение"
24600
24601#. </optional>
24602#: build/trans_presets.java:1490
24603msgid "Bus Platform"
24604msgstr "Автобусная платформа"
24605
24606#. item "Public Transport/Bus Platform"
24607#: build/trans_presets.java:1491
24608msgid "Edit Bus Platform"
24609msgstr "Свойства автобусной платформы"
24610
24611#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24612#. <separator/>
24613#: build/trans_presets.java:1499
24614msgid "Taxi"
24615msgstr "Такси"
24616
24617#. item "Public Transport/Taxi"
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24619#: build/trans_presets.java:1501
24620msgid "Edit Taxi station"
24621msgstr "Свойства стоянки такси"
24622
24623#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24624#. <separator/>
24625#: build/trans_presets.java:1507
24626msgid "Airport"
24627msgstr "Аэропорт"
24628
24629#. group "Airport"
24630#: build/trans_presets.java:1508
24631msgid "Airport Ground"
24632msgstr "Территория аэропорта"
24633
24634#. item "Airport/Airport Ground"
24635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24636#: build/trans_presets.java:1510
24637msgid "Edit Airport Ground"
24638msgstr "Свойства территории аэропорта"
24639
24640#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24641#. <optional>
24642#: build/trans_presets.java:1514
24643msgid "IATA"
24644msgstr "Код ИАТА"
24645
24646#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24647#: build/trans_presets.java:1515
24648msgid "ICAO"
24649msgstr "Код ИКАО"
24650
24651#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24652#. </optional>
24653#. <separator/>
24654#: build/trans_presets.java:1519
24655msgid "Runway"
24656msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
24657
24658#. item "Airport/Runway"
24659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24660#: build/trans_presets.java:1521
24661msgid "Edit Runway"
24662msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
24663
24664#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24665#. </optional>
24666#: build/trans_presets.java:1527
24667msgid "Taxiway"
24668msgstr "Рулёжная дорожка"
24669
24670#. item "Airport/Taxiway"
24671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24672#: build/trans_presets.java:1529
24673msgid "Edit Taxiway"
24674msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
24675
24676#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24677#. </optional>
24678#: build/trans_presets.java:1535
24679msgid "Helipad"
24680msgstr "Вертолётная площадка"
24681
24682#. item "Airport/Helipad"
24683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24684#: build/trans_presets.java:1537
24685msgid "Edit Helipad"
24686msgstr "Свойства вертолётной площадки"
24687
24688#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24689#. </optional>
24690#. item "Airport/Apron"
24691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24692#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24693msgid "Apron"
24694msgstr "Перрон"
24695
24696#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24697#. <key key="aeroway" value="apron" />
24698#. item "Airport/Hangar"
24699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24700#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24701msgid "Hangar"
24702msgstr "Ангар"
24703
24704#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24705#. <key key="building" value="hangar" />
24706#. item "Airport/Beacon"
24707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24708#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24709#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24710#: build/trans_presets.java:2365
24711msgid "Beacon"
24712msgstr "Бакен"
24713
24714#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24715#. <key key="man_made" value="beacon" />
24716#. item "Airport/Windsock"
24717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24718#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24719msgid "Windsock"
24720msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
24721
24722#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24723#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24724#. <separator/>
24725#: build/trans_presets.java:1564
24726msgid "Terminal"
24727msgstr "Терминал"
24728
24729#. item "Airport/Terminal"
24730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24731#: build/trans_presets.java:1566
24732msgid "Edit Terminal"
24733msgstr "Свойства терминала"
24734
24735#. item "Airport/Gate"
24736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24737#: build/trans_presets.java:1572
24738msgid "Edit Terminal Gate"
24739msgstr "Свойства терминала аэропорта"
24740
24741#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24742#: build/trans_presets.java:1578
24743msgid "Travel"
24744msgstr "Путешествия"
24745
24746#. group "Travel"
24747#: build/trans_presets.java:1579
24748msgid "Accomodation"
24749msgstr "Проживание"
24750
24751#. group "Travel/Accomodation"
24752#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24753#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24754#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24755#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24756#. </button>
24757#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24758msgid "Hotel"
24759msgstr "Гостиница"
24760
24761#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24763#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24764#: build/trans_presets.java:1583
24765msgid "Edit Hotel"
24766msgstr "Свойства гостиницы"
24767
24768#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24769#: build/trans_presets.java:1586
24770msgid "Stars"
24771msgstr "Звёзды"
24772
24773#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24774#: build/trans_presets.java:1588
24775msgid "Motel"
24776msgstr "Мотель"
24777
24778#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24780#: build/trans_presets.java:1590
24781msgid "Edit Motel"
24782msgstr "Свойства мотеля"
24783
24784#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24785#: build/trans_presets.java:1594
24786msgid "Guest House"
24787msgstr "Домик для гостей"
24788
24789#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24790#: build/trans_presets.java:1595
24791msgid "Edit Guest House"
24792msgstr "Свойства домика для гостей"
24793
24794#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24795#: build/trans_presets.java:1599
24796msgid "Chalet"
24797msgstr "Съёмный домик (шале)"
24798
24799#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24801#: build/trans_presets.java:1601
24802msgid "Edit Chalet"
24803msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
24804
24805#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24806#: build/trans_presets.java:1605
24807msgid "Hostel"
24808msgstr "Общежитие / хостел"
24809
24810#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24812#: build/trans_presets.java:1607
24813msgid "Edit Hostel"
24814msgstr "Свойства общежития (хостела)"
24815
24816#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24817#: build/trans_presets.java:1611
24818msgid "Alpine Hut"
24819msgstr "Альпинистский домик"
24820
24821#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24822#: build/trans_presets.java:1612
24823msgid "Edit Alpine Hut"
24824msgstr "Свойства альпинистского домика"
24825
24826#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24827#: build/trans_presets.java:1617
24828msgid "Caravan Site"
24829msgstr "Стоянка фургонов"
24830
24831#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24832#: build/trans_presets.java:1618
24833msgid "Edit Caravan Site"
24834msgstr "Свойства стоянки фургонов"
24835
24836#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24837#: build/trans_presets.java:1622
24838msgid "Camping Site"
24839msgstr "Кемпинг"
24840
24841#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24843#: build/trans_presets.java:1624
24844msgid "Edit Camping Site"
24845msgstr "Свойства кемпинга"
24846
24847#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24848#: build/trans_presets.java:1629
24849msgid "Food+Drinks"
24850msgstr "Общественное питание"
24851
24852#. group "Food+Drinks"
24853#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24855#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24856#. </button>
24857#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24858msgid "Restaurant"
24859msgstr "Ресторан"
24860
24861#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24863#: build/trans_presets.java:1632
24864msgid "Edit Restaurant"
24865msgstr "Свойства ресторана"
24866
24867#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24868#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24869#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24870msgid "Cuisine"
24871msgstr "Кухня"
24872
24873#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24874#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24875#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24876msgid "italian"
24877msgstr "итальянская"
24878
24879#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24880msgid "chinese"
24881msgstr "китайская"
24882
24883#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24884msgid "pizza"
24885msgstr "пицца"
24886
24887#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24888msgid "burger"
24889msgstr "бутерброды"
24890
24891#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24892msgid "greek"
24893msgstr "греческая"
24894
24895#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24896msgid "german"
24897msgstr "немецкая"
24898
24899#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24900msgid "indian"
24901msgstr "индийская"
24902
24903#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24904msgid "regional"
24905msgstr "местная"
24906
24907#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24908msgid "kebab"
24909msgstr "шашлык"
24910
24911#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24912msgid "turkish"
24913msgstr "турецкая"
24914
24915#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24916msgid "asian"
24917msgstr "азиатская"
24918
24919#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24920msgid "thai"
24921msgstr "тайская"
24922
24923#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24924msgid "mexican"
24925msgstr "мексиканская"
24926
24927#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24928msgid "japanese"
24929msgstr "японская"
24930
24931#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24932msgid "french"
24933msgstr "французская"
24934
24935#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24936msgid "sandwich"
24937msgstr "сэндвичи"
24938
24939#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24940msgid "sushi"
24941msgstr "суши"
24942
24943#: build/trans_presets.java:1638
24944msgid "Fast Food"
24945msgstr "Ресторан быстрого питания"
24946
24947#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24949#: build/trans_presets.java:1640
24950msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24951msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
24952
24953#: build/trans_presets.java:1643
24954msgid "fish_and_chips"
24955msgstr "рыба и чипсы"
24956
24957#: build/trans_presets.java:1643
24958msgid "chicken"
24959msgstr "курятина"
24960
24961#: build/trans_presets.java:1646
24962msgid "Cafe"
24963msgstr "Кафе"
24964
24965#. item "Food+Drinks/Cafe"
24966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24967#: build/trans_presets.java:1648
24968msgid "Edit Cafe"
24969msgstr "Свойства кафе"
24970
24971#: build/trans_presets.java:1653
24972msgid "Pub"
24973msgstr "Пивная"
24974
24975#. item "Food+Drinks/Pub"
24976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24977#: build/trans_presets.java:1655
24978msgid "Edit Pub"
24979msgstr "Свойства пивной"
24980
24981#: build/trans_presets.java:1660
24982msgid "Biergarten"
24983msgstr "Пивной сад"
24984
24985#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24986#: build/trans_presets.java:1661
24987msgid "Edit Biergarten"
24988msgstr "Свойства пивного сада"
24989
24990#: build/trans_presets.java:1666
24991msgid "Bar"
24992msgstr "Бар"
24993
24994#. item "Food+Drinks/Bar"
24995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24996#: build/trans_presets.java:1668
24997msgid "Edit Bar"
24998msgstr "Свойства бара"
24999
25000#: build/trans_presets.java:1673
25001msgid "Nightclub"
25002msgstr "Ночной клуб"
25003
25004#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25006#: build/trans_presets.java:1675
25007msgid "Edit Nightclub"
25008msgstr "Свойства ночного клуба"
25009
25010#: build/trans_presets.java:1681
25011msgid "Tourism"
25012msgstr "Туризм"
25013
25014#. group "Tourism"
25015#: build/trans_presets.java:1682
25016msgid "Attraction"
25017msgstr "Достопримечательности"
25018
25019#. item "Tourism/Attraction"
25020#: build/trans_presets.java:1683
25021msgid "Edit Attraction"
25022msgstr "Свойства достопримечательности"
25023
25024#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25025#: build/trans_presets.java:1688
25026msgid "Museum"
25027msgstr "Музей"
25028
25029#. item "Tourism/Museum"
25030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25031#: build/trans_presets.java:1690
25032msgid "Edit Museum"
25033msgstr "Свойства музея"
25034
25035#: build/trans_presets.java:1695
25036msgid "Zoo"
25037msgstr "Зоопарк"
25038
25039#. item "Tourism/Zoo"
25040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25041#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25042#: build/trans_presets.java:1698
25043msgid "Edit Zoo"
25044msgstr "Свойства зоопарка"
25045
25046#: build/trans_presets.java:1703
25047msgid "Viewpoint"
25048msgstr "Место с хорошим видом"
25049
25050#. item "Tourism/Viewpoint"
25051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25052#: build/trans_presets.java:1705
25053msgid "Edit Viewpoint"
25054msgstr "Свойства места с хорошим видом"
25055
25056#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25057#: build/trans_presets.java:1708
25058msgid "Look-Out Tower"
25059msgstr "Наблюдательная вышка"
25060
25061#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25062#: build/trans_presets.java:1710
25063msgid "Theme Park"
25064msgstr "Парк развлечений"
25065
25066#. item "Tourism/Theme Park"
25067#: build/trans_presets.java:1711
25068msgid "Edit Theme Park"
25069msgstr "Свойства парка развлечений"
25070
25071#: build/trans_presets.java:1716
25072msgid "Artwork"
25073msgstr "Произведения искусства"
25074
25075#. item "Tourism/Artwork"
25076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25077#: build/trans_presets.java:1718
25078msgid "Edit Artwork"
25079msgstr "Свойства произведений искусств"
25080
25081#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25082#. <separator/>
25083#: build/trans_presets.java:1723
25084msgid "Information Office"
25085msgstr "Справочное бюро"
25086
25087#: build/trans_presets.java:1730
25088msgid "Map"
25089msgstr "Карта"
25090
25091#. item "Tourism/Map" text "Name"
25092#: build/trans_presets.java:1735
25093msgid "Detail Grade"
25094msgstr "Тип карты"
25095
25096#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25097#: build/trans_presets.java:1735
25098msgid "topo"
25099msgstr "топографическая"
25100
25101#. color tertiary
25102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25103#. <scale_min>1</scale_min>
25104#. <scale_max>30000</scale_max>
25105#. </rule>
25106#.
25107#. <rule>
25108#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25109#. color deprecated
25110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25111#. <scale_min>1</scale_min>
25112#. <scale_max>40000</scale_max>
25113#. </rule>
25114#.
25115#. <rule>
25116#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25117#. color highway_track
25118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25119#. <scale_min>1</scale_min>
25120#. <scale_max>20000</scale_max>
25121#. </rule>
25122#.
25123#. <rule>
25124#. <condition k="highway" v="residential"/>
25125#. color street
25126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25127#. <scale_min>1</scale_min>
25128#. <scale_max>40000</scale_max>
25129#. </rule>
25130#.
25131#. <rule>
25132#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25133#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
25134#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25135#: build/trans_style.java:665
25136msgid "street"
25137msgstr "карта улиц"
25138
25139#: build/trans_presets.java:1735
25140msgid "scheme"
25141msgstr "план-схема"
25142
25143#: build/trans_presets.java:1736
25144msgid "Shown Area"
25145msgstr "Показанная область"
25146
25147#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25148#: build/trans_presets.java:1736
25149msgid "site"
25150msgstr "окрестность"
25151
25152#: build/trans_presets.java:1736
25153msgid "city"
25154msgstr "город"
25155
25156#: build/trans_presets.java:1736
25157msgid "region"
25158msgstr "регион"
25159
25160#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25161#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
25162#: build/trans_presets.java:1797
25163msgid "Closer Description"
25164msgstr "Подробное описание"
25165
25166#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25167#. <space />
25168#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25169#. <space />
25170#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
25171msgid "Routes shown for:"
25172msgstr "Показаны маршруты:"
25173
25174#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25175#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25176#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
25177msgid "Hiking"
25178msgstr "пешие"
25179
25180#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25181#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25182#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
25183#: build/trans_presets.java:1982
25184msgid "Cycling"
25185msgstr "велосипедные"
25186
25187#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25188#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25189#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
25190msgid "Mountainbiking"
25191msgstr "для горного велосипеда"
25192
25193#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25194#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25195#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
25196#: build/trans_presets.java:2036
25197msgid "Skiing"
25198msgstr "лыжные"
25199
25200#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25201#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25202#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25203msgid "Riding"
25204msgstr "конные"
25205
25206#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25207#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25208#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25209msgid "... other transportation modes possible"
25210msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25211
25212#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25213#: build/trans_presets.java:1747
25214msgid "Information Board"
25215msgstr "Информационный стенд"
25216
25217#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25218#: build/trans_presets.java:1752
25219msgid "Board Content"
25220msgstr "Содержимое указателя"
25221
25222#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25223#: build/trans_presets.java:1752
25224msgid "notice"
25225msgstr "объявления"
25226
25227#: build/trans_presets.java:1752
25228msgid "history"
25229msgstr "история"
25230
25231#: build/trans_presets.java:1752
25232msgid "nature"
25233msgstr "природа"
25234
25235#: build/trans_presets.java:1752
25236msgid "wildlife"
25237msgstr "животный мир"
25238
25239#: build/trans_presets.java:1752
25240msgid "plants"
25241msgstr "растения"
25242
25243#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25244#: build/trans_presets.java:1755
25245msgid "Guidepost"
25246msgstr "Указатель направлений"
25247
25248#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25249#: build/trans_presets.java:1770
25250msgid "Information Terminal"
25251msgstr "Информационная стойка"
25252
25253#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25254#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25255#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25256msgid "Closer description"
25257msgstr "Подробное описание"
25258
25259#: build/trans_presets.java:1780
25260msgid "Audioguide"
25261msgstr "Аудиогид"
25262
25263#. <space />
25264#: build/trans_presets.java:1790
25265msgid "Audioguide via mobile phone?"
25266msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25267
25268#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25269#: build/trans_presets.java:1791
25270msgid "Phone number"
25271msgstr "Номер телефона"
25272
25273#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25274#: build/trans_presets.java:1793
25275msgid "Other Information Points"
25276msgstr "Другие справочные бюро"
25277
25278#. item "Tourism/Shelter"
25279#: build/trans_presets.java:1801
25280msgid "Edit Shelter"
25281msgstr "Свойства навеса"
25282
25283#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25284#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25285#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25286msgid "Fireplace"
25287msgstr "Очаг"
25288
25289#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25290#: build/trans_presets.java:1806
25291msgid "Picnic Site"
25292msgstr "Место для пикника"
25293
25294#. item "Tourism/Picnic Site"
25295#: build/trans_presets.java:1807
25296msgid "Edit Picnic Site"
25297msgstr "свойства места для пикника"
25298
25299#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25300#: build/trans_presets.java:1813
25301msgid "Historic Places"
25302msgstr "Исторические места"
25303
25304#. group "Historic Places"
25305#: build/trans_presets.java:1814
25306msgid "Castle"
25307msgstr "Замок"
25308
25309#. item "Historic Places/Castle"
25310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25311#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25312#: build/trans_presets.java:1817
25313msgid "Edit Castle"
25314msgstr "Свойства замка"
25315
25316#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25317#: build/trans_presets.java:1821
25318msgid "Ruins"
25319msgstr "Развалины"
25320
25321#. item "Historic Places/Ruins"
25322#: build/trans_presets.java:1822
25323msgid "Edit Ruins"
25324msgstr "Свойства развалин"
25325
25326#: build/trans_presets.java:1827
25327msgid "Archaeological Site"
25328msgstr "Археологические раскопки"
25329
25330#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25332#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25333#: build/trans_presets.java:1830
25334msgid "Edit Archaeological Site"
25335msgstr "Свойства археологических раскопок"
25336
25337#: build/trans_presets.java:1835
25338msgid "Battlefield"
25339msgstr "Поле битвы"
25340
25341#. item "Historic Places/Battlefield"
25342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25343#: build/trans_presets.java:1837
25344msgid "Edit Battlefield"
25345msgstr "Свойства поля битвы"
25346
25347#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25348#: build/trans_presets.java:1841
25349msgid "Palaeontological Site"
25350msgstr "Палеонтологические раскопки"
25351
25352#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25354#: build/trans_presets.java:1843
25355msgid "Edit Palaeontological Site"
25356msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25357
25358#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25359#. <separator/>
25360#: build/trans_presets.java:1848
25361msgid "Monument"
25362msgstr "Монумент"
25363
25364#. item "Historic Places/Monument"
25365#: build/trans_presets.java:1849
25366msgid "Edit Monument"
25367msgstr "Свойства монумента"
25368
25369#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25370#: build/trans_presets.java:1853
25371msgid "Memorial"
25372msgstr "Памятник"
25373
25374#. item "Historic Places/Memorial"
25375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25376#: build/trans_presets.java:1855
25377msgid "Edit Memorial"
25378msgstr "Свойства памятника"
25379
25380#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25381#: build/trans_presets.java:1859
25382msgid "Wayside Cross"
25383msgstr "Придорожный крест"
25384
25385#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25386#: build/trans_presets.java:1860
25387msgid "Edit Wayside Cross"
25388msgstr "Свойства придорожного креста"
25389
25390#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25391#: build/trans_presets.java:1864
25392msgid "Wayside Shrine"
25393msgstr "Придорожная святыня"
25394
25395#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25396#: build/trans_presets.java:1865
25397msgid "Edit Wayside Shrine"
25398msgstr "Свойства придорожной святыни"
25399
25400#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25401#: build/trans_presets.java:1869
25402msgid "Boundary Stone"
25403msgstr "Пограничный камень"
25404
25405#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25406#: build/trans_presets.java:1870
25407msgid "Edit Boundary Stone"
25408msgstr "Свойства пограничного камня"
25409
25410#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25411#: build/trans_presets.java:1875
25412msgid "Leisure"
25413msgstr "Досуг"
25414
25415#. group "Leisure"
25416#: build/trans_presets.java:1876
25417msgid "Water Park"
25418msgstr "Аквапарк"
25419
25420#. item "Leisure/Water Park"
25421#: build/trans_presets.java:1877
25422msgid "Edit Water Park"
25423msgstr "Свойства аквапарка"
25424
25425#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25426#: build/trans_presets.java:1881
25427msgid "Playground"
25428msgstr "Игровая площадка"
25429
25430#. item "Leisure/Playground"
25431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25432#: build/trans_presets.java:1883
25433msgid "Edit Playground"
25434msgstr "Свойства игровой площадки"
25435
25436#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25437#: build/trans_presets.java:1887
25438msgid "Fishing"
25439msgstr "Место для рыбалки"
25440
25441#. item "Leisure/Fishing"
25442#: build/trans_presets.java:1888
25443msgid "Edit Fishing"
25444msgstr "Свойства места для рыбалки"
25445
25446#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25447#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25448msgid "Sports"
25449msgstr "Спорт"
25450
25451#. group "Sports"
25452#: build/trans_presets.java:1895
25453msgid "Sport Facilities"
25454msgstr "Спортивные сооружения"
25455
25456#. group "Sports/Sport Facilities"
25457#: build/trans_presets.java:1896
25458msgid "Stadium"
25459msgstr "Стадион"
25460
25461#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25462#: build/trans_presets.java:1897
25463msgid "Edit Stadium"
25464msgstr "Свойства стадиона"
25465
25466#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25467#. <space />
25468#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25469#. <space />
25470#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25471#. <space />
25472#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25473#. <space />
25474#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25475#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25476msgid "select sport:"
25477msgstr "вид спорта:"
25478
25479#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25480#. <space />
25481#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25482#. <space />
25483#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25484#. <space />
25485#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25486#. <space />
25487#. color boundary
25488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25489#. <scale_min>1</scale_min>
25490#. <scale_max>50000</scale_max>
25491#. </rule>
25492#.
25493#. <!--sport tags -->
25494#.
25495#. <rule>
25496#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25497#. color sport
25498#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25499#. <scale_min>1</scale_min>
25500#. <scale_max>50000</scale_max>
25501#. </rule>
25502#.
25503#. <rule>
25504#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25505#. color sport
25506#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25507#. <scale_min>1</scale_min>
25508#. <scale_max>50000</scale_max>
25509#. </rule>
25510#.
25511#. <rule>
25512#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25513#. color sport
25514#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25515#. <scale_min>1</scale_min>
25516#. <scale_max>50000</scale_max>
25517#. </rule>
25518#.
25519#. <rule>
25520#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25521#. color sport
25522#. <icon src="sport/football.png"/>
25523#. <scale_min>1</scale_min>
25524#. <scale_max>50000</scale_max>
25525#. </rule>
25526#.
25527#. <rule>
25528#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25529#. color sport
25530#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25531#. <scale_min>1</scale_min>
25532#. <scale_max>50000</scale_max>
25533#. </rule>
25534#.
25535#. <rule>
25536#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25537#. color sport
25538#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25539#. <scale_min>1</scale_min>
25540#. <scale_max>50000</scale_max>
25541#. </rule>
25542#.
25543#. <rule>
25544#. <condition k="sport" v="boules"/>
25545#. color sport
25546#. <icon src="sport/boule.png"/>
25547#. <scale_min>1</scale_min>
25548#. <scale_max>50000</scale_max>
25549#. </rule>
25550#.
25551#. <rule>
25552#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25553#. color sport
25554#. <icon src="sport/boule.png"/>
25555#. <scale_min>1</scale_min>
25556#. <scale_max>50000</scale_max>
25557#. </rule>
25558#.
25559#. <rule>
25560#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25561#. color sport
25562#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25563#. <scale_min>1</scale_min>
25564#. <scale_max>50000</scale_max>
25565#. </rule>
25566#.
25567#. <rule>
25568#. <condition k="sport" v="chess"/>
25569#. color sport
25570#. <icon src="sport/chess.png"/>
25571#. <scale_min>1</scale_min>
25572#. <scale_max>50000</scale_max>
25573#. </rule>
25574#.
25575#. <rule>
25576#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25577#. color sport
25578#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25579#. <scale_min>1</scale_min>
25580#. <scale_max>50000</scale_max>
25581#. </rule>
25582#.
25583#. <rule>
25584#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25585#. color sport
25586#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25587#. <scale_min>1</scale_min>
25588#. <scale_max>50000</scale_max>
25589#. </rule>
25590#.
25591#. <rule>
25592#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25593#. color sport
25594#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25595#. <scale_min>1</scale_min>
25596#. <scale_max>50000</scale_max>
25597#. </rule>
25598#.
25599#. <rule>
25600#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25601#. color sport
25602#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25603#. <scale_min>1</scale_min>
25604#. <scale_max>50000</scale_max>
25605#. </rule>
25606#.
25607#. <rule>
25608#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25609#. color sport
25610#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25611#. <scale_min>1</scale_min>
25612#. <scale_max>50000</scale_max>
25613#. </rule>
25614#.
25615#. <rule>
25616#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25617#. color sport
25618#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25619#. <scale_min>1</scale_min>
25620#. <scale_max>50000</scale_max>
25621#. </rule>
25622#.
25623#. <rule>
25624#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25625#. color sport
25626#. <icon src="sport/riding.png"/>
25627#. <scale_min>1</scale_min>
25628#. <scale_max>50000</scale_max>
25629#. </rule>
25630#.
25631#. <rule>
25632#. <condition k="sport" v="football"/>
25633#. color sport
25634#. <icon src="sport/football.png"/>
25635#. <scale_min>1</scale_min>
25636#. <scale_max>50000</scale_max>
25637#. </rule>
25638#.
25639#. <rule>
25640#. <condition k="sport" v="golf"/>
25641#. color sport
25642#. <icon src="sport/golf.png"/>
25643#. <scale_min>1</scale_min>
25644#. <scale_max>50000</scale_max>
25645#. </rule>
25646#.
25647#. <rule>
25648#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25649#. color sport
25650#. <icon src="sport/multi.png"/>
25651#. <scale_min>1</scale_min>
25652#. <scale_max>50000</scale_max>
25653#. </rule>
25654#.
25655#. <rule>
25656#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25657#. color sport
25658#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25659#. <scale_min>1</scale_min>
25660#. <scale_max>50000</scale_max>
25661#. </rule>
25662#.
25663#. <rule>
25664#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25665#. color sport
25666#. <icon src="sport/riding.png"/>
25667#. <scale_min>1</scale_min>
25668#. <scale_max>50000</scale_max>
25669#. </rule>
25670#.
25671#. <rule>
25672#. <condition k="sport" v="motor"/>
25673#. color sport
25674#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25675#. <scale_min>1</scale_min>
25676#. <scale_max>50000</scale_max>
25677#. </rule>
25678#.
25679#. <rule>
25680#. <condition k="sport" v="multi"/>
25681#. color sport
25682#. <icon src="sport/multi.png"/>
25683#. <scale_min>1</scale_min>
25684#. <scale_max>50000</scale_max>
25685#. </rule>
25686#.
25687#. <rule>
25688#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25689#. color sport
25690#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25691#. <scale_min>1</scale_min>
25692#. <scale_max>50000</scale_max>
25693#. </rule>
25694#.
25695#. <rule>
25696#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25697#. color sport
25698#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25699#. <scale_min>1</scale_min>
25700#. <scale_max>50000</scale_max>
25701#. </rule>
25702#.
25703#. <rule>
25704#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25705#. color sport
25706#. <icon src="sport/football.png"/>
25707#. <scale_min>1</scale_min>
25708#. <scale_max>50000</scale_max>
25709#. </rule>
25710#.
25711#. <rule>
25712#. <condition k="sport" v="skating"/>
25713#. color sport
25714#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25715#. <scale_min>1</scale_min>
25716#. <scale_max>50000</scale_max>
25717#. </rule>
25718#.
25719#. <rule>
25720#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25721#. color sport
25722#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25723#. <scale_min>1</scale_min>
25724#. <scale_max>50000</scale_max>
25725#. </rule>
25726#.
25727#. <rule>
25728#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25729#. color sport
25730#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25731#. <scale_min>1</scale_min>
25732#. <scale_max>50000</scale_max>
25733#. </rule>
25734#.
25735#. <rule>
25736#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25737#. color sport
25738#. <icon src="sport/pool.png"/>
25739#. <scale_min>1</scale_min>
25740#. <scale_max>50000</scale_max>
25741#. </rule>
25742#.
25743#. <rule>
25744#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25745#. color sport
25746#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25747#. <scale_min>1</scale_min>
25748#. <scale_max>50000</scale_max>
25749#. </rule>
25750#.
25751#. <rule>
25752#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25753#. color sport
25754#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25755#. <scale_min>1</scale_min>
25756#. <scale_max>50000</scale_max>
25757#. </rule>
25758#.
25759#. <rule>
25760#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25761#. color sport
25762#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25763#. <scale_min>1</scale_min>
25764#. <scale_max>50000</scale_max>
25765#. </rule>
25766#.
25767#. <rule>
25768#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25769#. color sport
25770#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25771#. <scale_min>1</scale_min>
25772#. <scale_max>50000</scale_max>
25773#. </rule>
25774#.
25775#. <rule>
25776#. <condition k="sport" v="squash"/>
25777#. color sport
25778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25779#. <scale_min>1</scale_min>
25780#. <scale_max>50000</scale_max>
25781#. </rule>
25782#.
25783#. <rule>
25784#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25785#. color sport
25786#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25787#. <scale_min>1</scale_min>
25788#. <scale_max>50000</scale_max>
25789#. </rule>
25790#.
25791#. <rule>
25792#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25793#. color sport
25794#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25795#. <scale_min>1</scale_min>
25796#. <scale_max>50000</scale_max>
25797#. </rule>
25798#.
25799#. <rule>
25800#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25801#. color sport
25802#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25803#. <scale_min>1</scale_min>
25804#. <scale_max>50000</scale_max>
25805#. </rule>
25806#.
25807#. <rule>
25808#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25809#. color sport
25810#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25811#. <scale_min>1</scale_min>
25812#. <scale_max>50000</scale_max>
25813#. </rule>
25814#.
25815#. <rule>
25816#. <condition k="sport" v="handball"/>
25817#. color sport
25818#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25819#. <scale_min>1</scale_min>
25820#. <scale_max>50000</scale_max>
25821#. </rule>
25822#.
25823#. <rule>
25824#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25825#. color sport
25826#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25827#. <scale_min>1</scale_min>
25828#. <scale_max>50000</scale_max>
25829#. </rule>
25830#.
25831#. <rule>
25832#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25833#. color sport
25834#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25835#. <scale_min>1</scale_min>
25836#. <scale_max>50000</scale_max>
25837#. </rule>
25838#.
25839#. <rule>
25840#. <condition k="sport" v="diving"/>
25841#. color sport
25842#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25843#. <scale_min>1</scale_min>
25844#. <scale_max>50000</scale_max>
25845#. </rule>
25846#.
25847#. <rule>
25848#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25849#. color sport
25850#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25851#. <scale_min>1</scale_min>
25852#. <scale_max>50000</scale_max>
25853#. </rule>
25854#.
25855#. <rule>
25856#. <condition k="sport" v="archery"/>
25857#. color sport
25858#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25859#. <scale_min>1</scale_min>
25860#. <scale_max>50000</scale_max>
25861#. </rule>
25862#.
25863#. <rule>
25864#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25865#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25866#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25867#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25868#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25869#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25870#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25871#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25872#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25873#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25874#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25875#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25876#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25877#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25878#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25879#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25880#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25881#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25882#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25883#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25884#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25885#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25886#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25887#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25888#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25889#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25890#: build/trans_style.java:4073
25891msgid "sport"
25892msgstr "спорт"
25893
25894#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25895#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25896#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25897#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25898#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25899#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25900msgid "multi"
25901msgstr "несколько"
25902
25903#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25904#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25905msgid "archery"
25906msgstr "стрельба из лука"
25907
25908#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25909#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25910msgid "athletics"
25911msgstr "атлетика"
25912
25913#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25914#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25915msgid "australian_football"
25916msgstr "австралийский футбол"
25917
25918#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25919#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25920msgid "baseball"
25921msgstr "бейсбол"
25922
25923#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25924#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25925msgid "basketball"
25926msgstr "баскетбол"
25927
25928#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25929#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25930msgid "boules"
25931msgstr "бочче"
25932
25933#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25934#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25935msgid "bowls"
25936msgstr "боулз"
25937
25938#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25939#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25940msgid "canoe"
25941msgstr "гребля на каное / каяке"
25942
25943#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25944#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25945msgid "climbing"
25946msgstr "скалолазание"
25947
25948#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25949#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25950msgid "cricket"
25951msgstr "крикет"
25952
25953#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25954#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25955msgid "cricket_nets"
25956msgstr "тренировочные сетки для крикета"
25957
25958#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25959#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25960msgid "croquet"
25961msgstr "крокет"
25962
25963#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25964#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25965msgid "cycling"
25966msgstr "велоспорт"
25967
25968#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25969#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25970msgid "dog_racing"
25971msgstr "собачьи бега"
25972
25973#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25974#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25975msgid "equestrian"
25976msgstr "конный спорт"
25977
25978#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25979#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25980msgid "football"
25981msgstr "американский футбол"
25982
25983#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25984#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25985msgid "golf"
25986msgstr "гольф"
25987
25988#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25989#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25990msgid "gymnastics"
25991msgstr "гимнастика"
25992
25993#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25994#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25995msgid "hockey"
25996msgstr "хоккей"
25997
25998#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25999#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26000msgid "horse_racing"
26001msgstr "лошадиные бега"
26002
26003#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26004#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26005msgid "motor"
26006msgstr "моторный спорт"
26007
26008#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26009#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26010msgid "pelota"
26011msgstr "пелота"
26012
26013#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26014#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26015msgid "racquet"
26016msgstr "ракетбол"
26017
26018#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26019#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26020msgid "rugby"
26021msgstr "рэгби"
26022
26023#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26024#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26025msgid "shooting"
26026msgstr "стрельба"
26027
26028#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26029#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26030msgid "skateboard"
26031msgstr "скейтборд"
26032
26033#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26034#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26035msgid "skating"
26036msgstr "фигурное катание"
26037
26038#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26039#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26040msgid "skiing"
26041msgstr "лыжный спорт"
26042
26043#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26044#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26045msgid "soccer"
26046msgstr "футбол"
26047
26048#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26049#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26050msgid "swimming"
26051msgstr "плавание"
26052
26053#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26054#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26055msgid "table_tennis"
26056msgstr "настольный теннис"
26057
26058#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26059#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26060msgid "tennis"
26061msgstr "теннис"
26062
26063#: build/trans_presets.java:1905
26064msgid "Sports Centre"
26065msgstr "Спортивный центр"
26066
26067#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26068#: build/trans_presets.java:1906
26069msgid "Edit Sports Centre"
26070msgstr "Свойства спортивного центра"
26071
26072#: build/trans_presets.java:1914
26073msgid "Pitch"
26074msgstr "Спортивное поле"
26075
26076#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26077#: build/trans_presets.java:1915
26078msgid "Edit Pitch"
26079msgstr "Свойства спортивного поля"
26080
26081#: build/trans_presets.java:1923
26082msgid "Racetrack"
26083msgstr "Трек"
26084
26085#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26086#: build/trans_presets.java:1924
26087msgid "Edit Racetrack"
26088msgstr "Свойства трека"
26089
26090#: build/trans_presets.java:1932
26091msgid "Golf Course"
26092msgstr "Поле для гольфа"
26093
26094#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26095#: build/trans_presets.java:1933
26096msgid "Edit Golf Course"
26097msgstr "Свойства поля для гольфа"
26098
26099#: build/trans_presets.java:1938
26100msgid "Miniature Golf"
26101msgstr "Поле для минигольфа"
26102
26103#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26104#: build/trans_presets.java:1939
26105msgid "Edit Miniature Golf"
26106msgstr "Свойства поля для минигольфа"
26107
26108#: build/trans_presets.java:1945
26109msgid "Sport"
26110msgstr "Спорт"
26111
26112#. group "Sport"
26113#: build/trans_presets.java:1946
26114msgid "Multi"
26115msgstr "Многоборье"
26116
26117#. item "Sport/Multi"
26118#: build/trans_presets.java:1947
26119msgid "Edit Multi"
26120msgstr "Править Многоборье"
26121
26122#. item "Sport/Multi" text "Name"
26123#. item "Sport/10pin" text "Name"
26124#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26125#. item "Sport/Archery" text "Name"
26126#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26127#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26128#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26129#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26130#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26131#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26132#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26133#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26134#. item "Sport/Skating" text "Name"
26135#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26136#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26137#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26138#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26139#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26140#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26141#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26142#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26143#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26144#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26145#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26146#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26147#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26148#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26149#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26150#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26151#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26152#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26153#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26154#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26155#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26156#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26157#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26158#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26159#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26160#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26161#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26162#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26163#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26164#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26165#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26166#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26167#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26168#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26169#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26170#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26171#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26172msgid "type"
26173msgstr "вид"
26174
26175#. item "Sport/Multi" combo "type"
26176#. item "Sport/10pin" combo "type"
26177#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26178#. item "Sport/Archery" combo "type"
26179#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26180#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26181#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26182#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26183#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26184#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26185#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26186#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26187#. item "Sport/Skating" combo "type"
26188#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26189#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26190#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26191#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26192#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26193#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26194#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26195#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26196#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26197#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26198#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26199#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26200#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26201#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26202#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26203#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26204#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26205#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26206#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26207#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26208#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26209#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26210#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26211#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26212#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26213#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26214#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26215#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26216#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26217#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26218#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26219#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26220#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26221#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26222#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26223#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26224#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26225msgid "pitch"
26226msgstr "спортивное поле"
26227
26228#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26229#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26230#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26231#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26232#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26233#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26234#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26235#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26236#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26237#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26238#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26239#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26240#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26241#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26242#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26243#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26244#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26245msgid "sports_centre"
26246msgstr "спортивный центр"
26247
26248#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26249#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26250#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26251#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26252#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26253#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26254#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26255#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26256#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26257#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26258#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26259#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26260#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26261#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26262#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26263#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26264#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26265msgid "stadium"
26266msgstr "стадион"
26267
26268#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26269#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26270#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26271#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26272#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26273#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26274#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26275#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26276#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26277#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26278#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26279#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26280#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26281#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26282#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26283#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26284#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26285msgid "track"
26286msgstr "трек"
26287
26288#: build/trans_presets.java:1952
26289msgid "10pin"
26290msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26291
26292#. item "Sport/10pin"
26293#: build/trans_presets.java:1953
26294msgid "Edit 10pin"
26295msgstr "Свойства боулинга"
26296
26297#: build/trans_presets.java:1958
26298msgid "Athletics"
26299msgstr "Атлетика"
26300
26301#. item "Sport/Athletics"
26302#: build/trans_presets.java:1959
26303msgid "Edit Athletics"
26304msgstr "Свойства атлетики"
26305
26306#: build/trans_presets.java:1964
26307msgid "Archery"
26308msgstr "Стрельба из лука"
26309
26310#. item "Sport/Archery"
26311#: build/trans_presets.java:1965
26312msgid "Edit Archery"
26313msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26314
26315#: build/trans_presets.java:1970
26316msgid "Climbing"
26317msgstr "Скалолазание"
26318
26319#. item "Sport/Climbing"
26320#: build/trans_presets.java:1971
26321msgid "Edit Climbing"
26322msgstr "Свойства скалолазания"
26323
26324#: build/trans_presets.java:1976
26325msgid "Canoeing"
26326msgstr "Гребля на каное / каяке"
26327
26328#. item "Sport/Canoeing"
26329#: build/trans_presets.java:1977
26330msgid "Edit Canoeing"
26331msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26332
26333#. item "Sport/Cycling"
26334#: build/trans_presets.java:1983
26335msgid "Edit Cycling"
26336msgstr "Свойства велоспорта"
26337
26338#: build/trans_presets.java:1988
26339msgid "Dog Racing"
26340msgstr "Собачьи бега"
26341
26342#. item "Sport/Dog Racing"
26343#: build/trans_presets.java:1989
26344msgid "Edit Dog Racing"
26345msgstr "Свойства собачьих бегов"
26346
26347#: build/trans_presets.java:1994
26348msgid "Equestrian"
26349msgstr "Конный спорт"
26350
26351#. item "Sport/Equestrian"
26352#: build/trans_presets.java:1995
26353msgid "Edit Equestrian"
26354msgstr "Править конный спорт"
26355
26356#: build/trans_presets.java:2000
26357msgid "Horse Racing"
26358msgstr "Лошадиные бега"
26359
26360#. item "Sport/Horse Racing"
26361#: build/trans_presets.java:2001
26362msgid "Edit Horse Racing"
26363msgstr "Править лошадиные бега"
26364
26365#: build/trans_presets.java:2006
26366msgid "Gymnastics"
26367msgstr "Гимнастика"
26368
26369#. item "Sport/Gymnastics"
26370#: build/trans_presets.java:2007
26371msgid "Edit Gymnastics"
26372msgstr "Свойства гимнастики"
26373
26374#: build/trans_presets.java:2012
26375msgid "Motor Sports"
26376msgstr "Моторные виды спорта"
26377
26378#. item "Sport/Motor Sports"
26379#: build/trans_presets.java:2013
26380msgid "Edit Motor Sports"
26381msgstr "Править моторные виды спорта"
26382
26383#: build/trans_presets.java:2018
26384msgid "Skating"
26385msgstr "Фигурное катание"
26386
26387#. item "Sport/Skating"
26388#: build/trans_presets.java:2019
26389msgid "Edit Skating"
26390msgstr "Свойства фигурного катания"
26391
26392#: build/trans_presets.java:2024
26393msgid "Skateboard"
26394msgstr "Скейтбординг"
26395
26396#. item "Sport/Skateboard"
26397#: build/trans_presets.java:2025
26398msgid "Edit Skateboard"
26399msgstr "Свойства скейтбординга"
26400
26401#: build/trans_presets.java:2030
26402msgid "Swimming"
26403msgstr "Плавание"
26404
26405#. item "Sport/Swimming"
26406#: build/trans_presets.java:2031
26407msgid "Edit Swimming"
26408msgstr "Свойства плавания"
26409
26410#. item "Sport/Skiing"
26411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26412#: build/trans_presets.java:2038
26413msgid "Edit Skiing"
26414msgstr "Свойства лыжного спорта"
26415
26416#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26417#: build/trans_presets.java:2041
26418msgid "Piste type"
26419msgstr "Тип лыжни"
26420
26421#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26422#: build/trans_presets.java:2041
26423msgid "downhill"
26424msgstr "горные лыжи"
26425
26426#: build/trans_presets.java:2041
26427msgid "nordic"
26428msgstr "беговые лыжи"
26429
26430#: build/trans_presets.java:2041
26431msgid "snow_park"
26432msgstr "снежный парк"
26433
26434#: build/trans_presets.java:2042
26435msgid "Difficulty"
26436msgstr "Сложность"
26437
26438#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26439#: build/trans_presets.java:2042
26440msgid "novice"
26441msgstr "начальный"
26442
26443#: build/trans_presets.java:2042
26444msgid "easy"
26445msgstr "лёгкий"
26446
26447#: build/trans_presets.java:2042
26448msgid "advanced"
26449msgstr "сложный"
26450
26451#: build/trans_presets.java:2042
26452msgid "expert"
26453msgstr "очень сложный"
26454
26455#: build/trans_presets.java:2042
26456msgid "freeride"
26457msgstr "фрирайд"
26458
26459#: build/trans_presets.java:2045
26460msgid "Shooting"
26461msgstr "Стрельба"
26462
26463#. item "Sport/Shooting"
26464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26465#: build/trans_presets.java:2047
26466msgid "Edit Shooting"
26467msgstr "Свойства стрельбы"
26468
26469#: build/trans_presets.java:2053
26470msgid "Sport (Ball)"
26471msgstr "Спорт (с мячом)"
26472
26473#. group "Sport (Ball)"
26474#: build/trans_presets.java:2054
26475msgid "Soccer"
26476msgstr "Футбол (европейский)"
26477
26478#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26479#: build/trans_presets.java:2055
26480msgid "Edit Soccer"
26481msgstr "Свойства футбола"
26482
26483#: build/trans_presets.java:2060
26484msgid "Football"
26485msgstr "Американский футбол"
26486
26487#. item "Sport (Ball)/Football"
26488#: build/trans_presets.java:2061
26489msgid "Edit Football"
26490msgstr "Свойства американского футбола"
26491
26492#: build/trans_presets.java:2066
26493msgid "Australian Football"
26494msgstr "Австралийский футбол"
26495
26496#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26497#: build/trans_presets.java:2067
26498msgid "Edit Australian Football"
26499msgstr "Свойства австралийского футбола"
26500
26501#: build/trans_presets.java:2072
26502msgid "Baseball"
26503msgstr "Бейсбол"
26504
26505#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26506#: build/trans_presets.java:2073
26507msgid "Edit Baseball"
26508msgstr "Свойства бейсбола"
26509
26510#: build/trans_presets.java:2078
26511msgid "Basketball"
26512msgstr "Баскетбол"
26513
26514#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26515#: build/trans_presets.java:2079
26516msgid "Edit Basketball"
26517msgstr "Свойства бейсбола"
26518
26519#: build/trans_presets.java:2084
26520msgid "Golf"
26521msgstr "Гольф"
26522
26523#. item "Sport (Ball)/Golf"
26524#: build/trans_presets.java:2085
26525msgid "Edit Golf"
26526msgstr "Свойства гольфа"
26527
26528#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26529#: build/trans_presets.java:2088
26530msgid "golf_course"
26531msgstr "поле для гольфа"
26532
26533#: build/trans_presets.java:2090
26534msgid "Boule"
26535msgstr "Бочче"
26536
26537#. item "Sport (Ball)/Boule"
26538#: build/trans_presets.java:2091
26539msgid "Edit Boule"
26540msgstr "Свойства бочче"
26541
26542#: build/trans_presets.java:2096
26543msgid "Bowls"
26544msgstr "Боулз"
26545
26546#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26547#: build/trans_presets.java:2097
26548msgid "Edit Bowls"
26549msgstr "Свойства боулз"
26550
26551#: build/trans_presets.java:2102
26552msgid "Cricket"
26553msgstr "Крикет"
26554
26555#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26556#: build/trans_presets.java:2103
26557msgid "Edit Cricket"
26558msgstr "Свойства крикета"
26559
26560#: build/trans_presets.java:2108
26561msgid "Cricket Nets"
26562msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
26563
26564#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26565#: build/trans_presets.java:2109
26566msgid "Edit Cricket Nets"
26567msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
26568
26569#: build/trans_presets.java:2114
26570msgid "Croquet"
26571msgstr "Крокет"
26572
26573#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26574#: build/trans_presets.java:2115
26575msgid "Edit Croquet"
26576msgstr "Свойства крокета"
26577
26578#: build/trans_presets.java:2120
26579msgid "Hockey"
26580msgstr "Хоккей"
26581
26582#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26583#: build/trans_presets.java:2121
26584msgid "Edit Hockey"
26585msgstr "Свойства крокета"
26586
26587#: build/trans_presets.java:2126
26588msgid "Pelota"
26589msgstr "Пелота"
26590
26591#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26592#: build/trans_presets.java:2127
26593msgid "Edit Pelota"
26594msgstr "Свойства пелоты"
26595
26596#: build/trans_presets.java:2132
26597msgid "Racquet"
26598msgstr "Ракетбол"
26599
26600#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26601#: build/trans_presets.java:2133
26602msgid "Edit Racquet"
26603msgstr "Свойства ракетбола"
26604
26605#: build/trans_presets.java:2138
26606msgid "Rugby"
26607msgstr "Регби"
26608
26609#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26610#: build/trans_presets.java:2139
26611msgid "Edit Rugby"
26612msgstr "Свойства регби"
26613
26614#: build/trans_presets.java:2144
26615msgid "Table Tennis"
26616msgstr "Настольный теннис"
26617
26618#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26619#: build/trans_presets.java:2145
26620msgid "Edit Table Tennis"
26621msgstr "Свойства настольного тенниса"
26622
26623#: build/trans_presets.java:2150
26624msgid "Tennis"
26625msgstr "Теннис"
26626
26627#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26628#: build/trans_presets.java:2151
26629msgid "Edit Tennis"
26630msgstr "Свойства тенниса"
26631
26632#: build/trans_presets.java:2158
26633msgid "Man-Made"
26634msgstr "Рукотворное"
26635
26636#. group "Man-Made/Buildings"
26637#: build/trans_presets.java:2160
26638msgid "Building"
26639msgstr "Здание"
26640
26641#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26642#. <key key="building" value="yes" />
26643#: build/trans_presets.java:2163
26644msgid "Public Building"
26645msgstr "Общественное здание"
26646
26647#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26649#: build/trans_presets.java:2165
26650msgid "Edit Public Building"
26651msgstr "Свойства общественного здания"
26652
26653#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26654#: build/trans_presets.java:2169
26655msgid "Town hall"
26656msgstr "Муниципалитет"
26657
26658#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26660#: build/trans_presets.java:2171
26661msgid "Edit Town hall"
26662msgstr "Свойства муниципалитета"
26663
26664#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26665#: build/trans_presets.java:2175
26666msgid "Embassy"
26667msgstr "Посольство"
26668
26669#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26671#: build/trans_presets.java:2177
26672msgid "Edit Embassy"
26673msgstr "Свойства посольства"
26674
26675#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26676#: build/trans_presets.java:2181
26677msgid "Courthouse"
26678msgstr "Суд"
26679
26680#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26682#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26683#: build/trans_presets.java:2184
26684msgid "Edit Courthouse"
26685msgstr "Свойства суда"
26686
26687#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26688#: build/trans_presets.java:2188
26689msgid "Prison"
26690msgstr "Тюрьма"
26691
26692#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26694#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26695#: build/trans_presets.java:2191
26696msgid "Edit Prison"
26697msgstr "Свойства тюрьмы"
26698
26699#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26700#: build/trans_presets.java:2195
26701msgid "Police"
26702msgstr "Полиция / милиция"
26703
26704#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26706#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26707#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26708#: build/trans_presets.java:2199
26709msgid "Edit Police"
26710msgstr "свойства полиции / милиции"
26711
26712#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26713#: build/trans_presets.java:2203
26714msgid "Fire Station"
26715msgstr "Пожарное депо"
26716
26717#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26719#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26720#: build/trans_presets.java:2206
26721msgid "Edit Fire Station"
26722msgstr "Свойства пожарного депо"
26723
26724#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26725#: build/trans_presets.java:2210
26726msgid "Post Office"
26727msgstr "Почтовое отделение"
26728
26729#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26731#: build/trans_presets.java:2212
26732msgid "Edit Post Office"
26733msgstr "Свойства почтамта"
26734
26735#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26736#. <separator/>
26737#: build/trans_presets.java:2218
26738msgid "Kindergarten"
26739msgstr "Детский сад"
26740
26741#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26742#: build/trans_presets.java:2219
26743msgid "Edit Kindergarten"
26744msgstr "Свойства детского сада"
26745
26746#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26747#: build/trans_presets.java:2223
26748msgid "School"
26749msgstr "Школа"
26750
26751#. item "Man-Made/Buildings/School"
26752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26753#: build/trans_presets.java:2225
26754msgid "Edit School"
26755msgstr "Свойства школы"
26756
26757#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26758#: build/trans_presets.java:2229
26759msgid "University"
26760msgstr "Вуз"
26761
26762#. item "Man-Made/Buildings/University"
26763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26764#: build/trans_presets.java:2231
26765msgid "Edit University"
26766msgstr "Свойства вуза"
26767
26768#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26769#: build/trans_presets.java:2235
26770msgid "College"
26771msgstr "Профессиональное училище"
26772
26773#. item "Man-Made/Buildings/College"
26774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26775#: build/trans_presets.java:2237
26776msgid "Edit College"
26777msgstr "Свойства профессионального училища"
26778
26779#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26780#. <separator/>
26781#: build/trans_presets.java:2242
26782msgid "Cinema"
26783msgstr "Кинотеатр"
26784
26785#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26787#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26788#: build/trans_presets.java:2245
26789msgid "Edit Cinema"
26790msgstr "Свойства кинотеатра"
26791
26792#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26793#: build/trans_presets.java:2249
26794msgid "Library"
26795msgstr "Библиотека"
26796
26797#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26799#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26800#: build/trans_presets.java:2252
26801msgid "Edit Library"
26802msgstr "Свойства библиотеки"
26803
26804#: build/trans_presets.java:2257
26805msgid "Arts Centre"
26806msgstr "Центр искусств"
26807
26808#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26810#: build/trans_presets.java:2259
26811msgid "Edit Arts Centre"
26812msgstr "Свойства центра искусств"
26813
26814#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26815#: build/trans_presets.java:2263
26816msgid "Theatre"
26817msgstr "Театр"
26818
26819#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26821#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26822#: build/trans_presets.java:2266
26823msgid "Edit Theatre"
26824msgstr "Свойства театра"
26825
26826#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26827#: build/trans_presets.java:2270
26828msgid "Place of Worship"
26829msgstr "Культовое место"
26830
26831#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26833#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26834#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26835#: build/trans_presets.java:2274
26836msgid "Edit Place of Worship"
26837msgstr "Свойства культового места"
26838
26839#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26840#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26841#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26842#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26843#: build/trans_presets.java:3111
26844msgid "Religion"
26845msgstr "Религия"
26846
26847#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26848#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26849#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26850#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26851#: build/trans_presets.java:3111
26852msgid "bahai"
26853msgstr "бахаи"
26854
26855#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26856#: build/trans_presets.java:3111
26857msgid "buddhist"
26858msgstr "буддизм"
26859
26860#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26861#: build/trans_presets.java:3111
26862msgid "christian"
26863msgstr "христианство"
26864
26865#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26866#: build/trans_presets.java:3111
26867msgid "hindu"
26868msgstr "индуизм"
26869
26870#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26871#: build/trans_presets.java:3111
26872msgid "jain"
26873msgstr "джайнизм"
26874
26875#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26876#: build/trans_presets.java:3111
26877msgid "jewish"
26878msgstr "иудаизм"
26879
26880#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26881#: build/trans_presets.java:3111
26882msgid "muslim"
26883msgstr "ислам"
26884
26885#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26886#: build/trans_presets.java:3111
26887msgid "sikh"
26888msgstr "сикхизм"
26889
26890#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26891#: build/trans_presets.java:3111
26892msgid "spiritualist"
26893msgstr "спиритуализм"
26894
26895#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26896#: build/trans_presets.java:3111
26897msgid "taoist"
26898msgstr "даосизм"
26899
26900#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26901#: build/trans_presets.java:3111
26902msgid "unitarian"
26903msgstr "унитарианство"
26904
26905#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26906#: build/trans_presets.java:3111
26907msgid "zoroastrian"
26908msgstr "зороастризм"
26909
26910#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26911#: build/trans_presets.java:3112
26912msgid "Denomination"
26913msgstr "Конфессия"
26914
26915#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26916#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26917#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26918#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26919#: build/trans_presets.java:3112
26920msgid "anglican"
26921msgstr "англиканская"
26922
26923#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26924#: build/trans_presets.java:3112
26925msgid "baptist"
26926msgstr "баптисты"
26927
26928#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26929#: build/trans_presets.java:3112
26930msgid "catholic"
26931msgstr "католики"
26932
26933#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26934#: build/trans_presets.java:3112
26935msgid "evangelical"
26936msgstr "евангелисты"
26937
26938#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26939#: build/trans_presets.java:3112
26940msgid "jehovahs_witness"
26941msgstr "свидетели иеговы"
26942
26943#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26944#: build/trans_presets.java:3112
26945msgid "lutheran"
26946msgstr "лютеране"
26947
26948#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26949#: build/trans_presets.java:3112
26950msgid "methodist"
26951msgstr "методисты"
26952
26953#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26954#: build/trans_presets.java:3112
26955msgid "mormon"
26956msgstr "мормоны"
26957
26958#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26959#: build/trans_presets.java:3112
26960msgid "orthodox"
26961msgstr "православные"
26962
26963#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26964#: build/trans_presets.java:3112
26965msgid "pentecostal"
26966msgstr "пятидесятники"
26967
26968#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26969#: build/trans_presets.java:3112
26970msgid "presbyterian"
26971msgstr "пресвитериане"
26972
26973#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26974#: build/trans_presets.java:3112
26975msgid "protestant"
26976msgstr "протестанты"
26977
26978#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26979#: build/trans_presets.java:3112
26980msgid "quaker"
26981msgstr "квакеры"
26982
26983#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26984#: build/trans_presets.java:3112
26985msgid "shia"
26986msgstr "шииты"
26987
26988#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26989#: build/trans_presets.java:3112
26990msgid "sunni"
26991msgstr "сунниты"
26992
26993#. <separator/>
26994#: build/trans_presets.java:2282
26995msgid "Addresses"
26996msgstr "Адреса"
26997
26998#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27000#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27001#: build/trans_presets.java:2285
27002msgid "Edit Address Information"
27003msgstr "Правка адресов"
27004
27005#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27006#. <space />
27007#: build/trans_presets.java:2287
27008msgid "House number"
27009msgstr "Номер дома"
27010
27011#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27012#. <optional>
27013#: build/trans_presets.java:2289
27014msgid "House name"
27015msgstr "Название дома"
27016
27017#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27018#: build/trans_presets.java:2290
27019msgid "Street name"
27020msgstr "Улица"
27021
27022#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27023#: build/trans_presets.java:2291
27024msgid "City name"
27025msgstr "Город"
27026
27027#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27028#: build/trans_presets.java:2292
27029msgid "Post code"
27030msgstr "Почтовый индекс"
27031
27032#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27033#: build/trans_presets.java:2293
27034msgid "Country code"
27035msgstr "Код страны"
27036
27037#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27039#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27040#: build/trans_presets.java:2299
27041msgid "Edit Address Interpolation"
27042msgstr "Править интерполяцию адресов"
27043
27044#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27045#. <space />
27046#: build/trans_presets.java:2301
27047msgid "Numbering scheme"
27048msgstr "Схема нумерации"
27049
27050#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27051#: build/trans_presets.java:2301
27052msgid "odd"
27053msgstr "нечётные"
27054
27055#: build/trans_presets.java:2301
27056msgid "even"
27057msgstr "чётные"
27058
27059#: build/trans_presets.java:2301
27060msgid "alphabetic"
27061msgstr "алфавитный"
27062
27063#: build/trans_presets.java:2304
27064msgid "Man Made"
27065msgstr "Рукотворное"
27066
27067#. group "Man Made"
27068#: build/trans_presets.java:2305
27069msgid "Works"
27070msgstr "Цеха"
27071
27072#. item "Man Made/Works"
27073#: build/trans_presets.java:2306
27074msgid "Edit Works"
27075msgstr "Свойства цехов"
27076
27077#. item "Man Made/Works" text "Name"
27078#: build/trans_presets.java:2310
27079msgid "Tower"
27080msgstr "Башня"
27081
27082#. item "Man Made/Tower"
27083#: build/trans_presets.java:2311
27084msgid "Edit Tower"
27085msgstr "Свойства башни"
27086
27087#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27088#: build/trans_presets.java:2314
27089msgid "Tower type"
27090msgstr "Назначение башни"
27091
27092#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27093#: build/trans_presets.java:2314
27094msgid "communication"
27095msgstr "связная"
27096
27097#: build/trans_presets.java:2314
27098msgid "observation"
27099msgstr "наблюдательная"
27100
27101#. <optional>
27102#: build/trans_presets.java:2316
27103msgid "Height (meters)"
27104msgstr "Высота (в метрах)"
27105
27106#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27107#. </optional>
27108#: build/trans_presets.java:2320
27109msgid "Water Tower"
27110msgstr "Водонапорная башня"
27111
27112#. item "Man Made/Water Tower"
27113#: build/trans_presets.java:2321
27114msgid "Edit Water Tower"
27115msgstr "Свойства водонапорной башни"
27116
27117#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27118#: build/trans_presets.java:2325
27119msgid "Gasometer"
27120msgstr "Газгольдер"
27121
27122#. item "Man Made/Gasometer"
27123#: build/trans_presets.java:2326
27124msgid "Edit Gasometer"
27125msgstr "Свойства газгольдера"
27126
27127#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27128#: build/trans_presets.java:2330
27129msgid "Lighthouse"
27130msgstr "Маяк"
27131
27132#. item "Man Made/Lighthouse"
27133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27134#: build/trans_presets.java:2332
27135msgid "Edit Lighthouse"
27136msgstr "Свойства маяка"
27137
27138#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27139#: build/trans_presets.java:2336
27140msgid "Windmill"
27141msgstr "Ветряная мельница"
27142
27143#. item "Man Made/Windmill"
27144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27145#: build/trans_presets.java:2338
27146msgid "Edit Windmill"
27147msgstr "Свойства ветряной мельницы"
27148
27149#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27150#: build/trans_presets.java:2342
27151msgid "Pipeline"
27152msgstr "Трубопровод"
27153
27154#. item "Man Made/Pipeline"
27155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27157#: build/trans_presets.java:2345
27158msgid "Edit Pipeline"
27159msgstr "Свойства трубопровода"
27160
27161#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
27162msgid "gas"
27163msgstr "газ"
27164
27165#: build/trans_presets.java:2348
27166msgid "heat"
27167msgstr "теплотрасса"
27168
27169#: build/trans_presets.java:2348
27170msgid "oil"
27171msgstr "нефть"
27172
27173#: build/trans_presets.java:2348
27174msgid "sewage"
27175msgstr "канализация"
27176
27177#: build/trans_presets.java:2348
27178msgid "any substance"
27179msgstr "любого назначения"
27180
27181#: build/trans_presets.java:2349
27182msgid "Location"
27183msgstr "Расположение"
27184
27185#: build/trans_presets.java:2349
27186msgid "underwater"
27187msgstr "подводная"
27188
27189#: build/trans_presets.java:2349
27190msgid "overground"
27191msgstr "надземная"
27192
27193#: build/trans_presets.java:2351
27194msgid "Wastewater Plant"
27195msgstr "Очистные сооружения"
27196
27197#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27199#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27200#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27201#: build/trans_presets.java:2355
27202msgid "Edit Wastewater Plant"
27203msgstr "Свойства чистных сооружений"
27204
27205#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27206#: build/trans_presets.java:2359
27207msgid "Crane"
27208msgstr "Кран"
27209
27210#. item "Man Made/Crane"
27211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27212#: build/trans_presets.java:2361
27213msgid "Edit Crane"
27214msgstr "Свойства крана"
27215
27216#. item "Man Made/Beacon"
27217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27218#: build/trans_presets.java:2367
27219msgid "Edit Beacon"
27220msgstr "Свойства бакена"
27221
27222#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27223#: build/trans_presets.java:2371
27224msgid "Survey Point"
27225msgstr "Геодезический пункт"
27226
27227#. item "Man Made/Survey Point"
27228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27229#: build/trans_presets.java:2373
27230msgid "Edit Survey Point"
27231msgstr "Свойства геодезического пункта"
27232
27233#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27234#: build/trans_presets.java:2377
27235msgid "Surveillance"
27236msgstr "Камера наблюдения"
27237
27238#. item "Man Made/Surveillance"
27239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27240#: build/trans_presets.java:2379
27241msgid "Edit Surveillance Camera"
27242msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27243
27244#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27245#: build/trans_presets.java:2382
27246msgid "indoor"
27247msgstr "внутренняя"
27248
27249#: build/trans_presets.java:2382
27250msgid "outdoor"
27251msgstr "внешняя"
27252
27253#: build/trans_presets.java:2382
27254msgid "public"
27255msgstr "общедоступное"
27256
27257#. <separator/>
27258#: build/trans_presets.java:2385
27259msgid "Power Generator"
27260msgstr "Электростанция"
27261
27262#. item "Man Made/Power Generator"
27263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27265#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27266#: build/trans_presets.java:2389
27267msgid "Edit Power Generator"
27268msgstr "Свойства электростанции"
27269
27270#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27271#: build/trans_presets.java:2391
27272msgid "wind"
27273msgstr "ветряная"
27274
27275#: build/trans_presets.java:2391
27276msgid "hydro"
27277msgstr "гидро"
27278
27279#: build/trans_presets.java:2391
27280msgid "fossil"
27281msgstr "тепловая"
27282
27283#: build/trans_presets.java:2391
27284msgid "nuclear"
27285msgstr "атомная"
27286
27287#: build/trans_presets.java:2391
27288msgid "coal"
27289msgstr "угольная"
27290
27291#: build/trans_presets.java:2391
27292msgid "photovoltaic"
27293msgstr "солнечная"
27294
27295#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27296#: build/trans_presets.java:2394
27297msgid "Power Station"
27298msgstr "Электроподстанция"
27299
27300#. item "Man Made/Power Station"
27301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27302#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27303#: build/trans_presets.java:2397
27304msgid "Edit Power Station"
27305msgstr "Свойства электроподстанции"
27306
27307#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27308#: build/trans_presets.java:2403
27309msgid "Power Sub Station"
27310msgstr "Трансформаторная будка"
27311
27312#. item "Man Made/Power Sub Station"
27313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27315#: build/trans_presets.java:2406
27316msgid "Edit Power Sub Station"
27317msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27318
27319#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27320#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27321#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27322msgid "Line reference"
27323msgstr "Табличка на линии электропередач"
27324
27325#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27326#: build/trans_presets.java:2411
27327msgid "Power Tower"
27328msgstr "Опора ЛЭП"
27329
27330#. item "Man Made/Power Tower"
27331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27332#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27333#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27334#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27335#: build/trans_presets.java:2416
27336msgid "Edit Power Tower"
27337msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27338
27339#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27340#: build/trans_presets.java:2417
27341msgid "tower"
27342msgstr "вышка"
27343
27344#: build/trans_presets.java:2417
27345msgid "pole"
27346msgstr "столб"
27347
27348#: build/trans_presets.java:2418
27349msgid "Tower reference"
27350msgstr "Номер вышки"
27351
27352#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27353#: build/trans_presets.java:2420
27354msgid "Power Line"
27355msgstr "Линия электропередач"
27356
27357#. item "Man Made/Power Line"
27358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27360#: build/trans_presets.java:2423
27361msgid "Edit Power Line"
27362msgstr "Свойства линии электропередач"
27363
27364#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27365#: build/trans_presets.java:2424
27366msgid "Line type"
27367msgstr "Тип линии"
27368
27369#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27370#: build/trans_presets.java:2424
27371msgid "line"
27372msgstr "высоковольтная"
27373
27374#: build/trans_presets.java:2424
27375msgid "minor_line"
27376msgstr "среднего / низкого напряжения"
27377
27378#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27379#: build/trans_presets.java:2429
27380msgid "Amount of Cables"
27381msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27382
27383#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27384#: build/trans_presets.java:2430
27385msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27386msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27387
27388#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27389#: build/trans_presets.java:2430
27390msgid "single"
27391msgstr "один провод"
27392
27393#: build/trans_presets.java:2430
27394msgid "double"
27395msgstr "два провода"
27396
27397#: build/trans_presets.java:2430
27398msgid "triple"
27399msgstr "три провода"
27400
27401#: build/trans_presets.java:2430
27402msgid "quad"
27403msgstr "четыре провода"
27404
27405#: build/trans_presets.java:2433
27406msgid "Amenities"
27407msgstr "Удобства"
27408
27409#. group "Amenities"
27410#: build/trans_presets.java:2434
27411msgid "Toilets"
27412msgstr "Туалет"
27413
27414#: build/trans_presets.java:2441
27415msgid "limited"
27416msgstr "ограничено"
27417
27418#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27419#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27420msgid "Note"
27421msgstr "Примечание"
27422
27423#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27424#: build/trans_presets.java:2444
27425msgid "Post Box"
27426msgstr "Почтовый ящик"
27427
27428#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27429#: build/trans_presets.java:2449
27430msgid "Telephone"
27431msgstr "Телефон"
27432
27433#. item "Amenities/Telephone"
27434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27435#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27436#: build/trans_presets.java:2452
27437msgid "Edit Telephone"
27438msgstr "Свойства телефона"
27439
27440#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27441#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27442#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27443msgid "Coins"
27444msgstr "Монеты"
27445
27446#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27447#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27448#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27449msgid "Notes"
27450msgstr "Банкноты"
27451
27452#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27453#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27454#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27455msgid "Electronic purses and Charge cards"
27456msgstr "Электронные средства оплаты"
27457
27458#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27459#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27460#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27461msgid "Debit cards"
27462msgstr "Дебетные карты"
27463
27464#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27465#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27466#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27467msgid "Credit cards"
27468msgstr "Кредитные карты"
27469
27470#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27471#: build/trans_presets.java:2460
27472msgid "Telephone cards"
27473msgstr "Телефонные карты"
27474
27475#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27476#: build/trans_presets.java:2462
27477msgid "Recycling"
27478msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27479
27480#. item "Amenities/Recycling"
27481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27482#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27483#: build/trans_presets.java:2465
27484msgid "Edit Recycling station"
27485msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27486
27487#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27488#. <key key="amenity" value="recycling" />
27489#: build/trans_presets.java:2467
27490msgid "Batteries"
27491msgstr "Батарейки"
27492
27493#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27494#: build/trans_presets.java:2468
27495msgid "Cans"
27496msgstr "Консервные банки"
27497
27498#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27499#: build/trans_presets.java:2469
27500msgid "Clothes"
27501msgstr "Одежда"
27502
27503#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27504#: build/trans_presets.java:2470
27505msgid "Glass"
27506msgstr "Стекло"
27507
27508#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27509#: build/trans_presets.java:2471
27510msgid "Paper"
27511msgstr "Бумага"
27512
27513#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27514#: build/trans_presets.java:2472
27515msgid "Scrap Metal"
27516msgstr "Металлолом"
27517
27518#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27519#: build/trans_presets.java:2474
27520msgid "Waste Basket"
27521msgstr "Урна для мусора"
27522
27523#. item "Amenities/Waste Basket"
27524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27525#: build/trans_presets.java:2476
27526msgid "Edit Waste Basket"
27527msgstr "Свойства урны для мусора"
27528
27529#. item "Amenities/Bench"
27530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27531#. <key key="amenity" value="bench" />
27532#: build/trans_presets.java:2482
27533msgid "Backrest"
27534msgstr "Спинка"
27535
27536#: build/trans_presets.java:2483
27537msgid "Material"
27538msgstr "Материал"
27539
27540#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27541#: build/trans_presets.java:2483
27542msgid "stone"
27543msgstr "камень"
27544
27545#: build/trans_presets.java:2483
27546msgid "plastic"
27547msgstr "пластик"
27548
27549#: build/trans_presets.java:2484
27550msgid "Colour"
27551msgstr "Цвет"
27552
27553#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27554#: build/trans_presets.java:2484
27555msgid "black"
27556msgstr "чёрный"
27557
27558#: build/trans_presets.java:2484
27559msgid "brown"
27560msgstr "коричневый"
27561
27562#. color historic
27563#. <scale_min>1</scale_min>
27564#. <scale_max>50000</scale_max>
27565#. </rule>
27566#.
27567#. <!--landuse tags -->
27568#.
27569#. <rule>
27570#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27571#. color green
27572#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27573#. <scale_min>1</scale_min>
27574#. <scale_max>50000</scale_max>
27575#. </rule>
27576#.
27577#. <rule>
27578#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27579#. color green
27580#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27581#. <scale_min>1</scale_min>
27582#. <scale_max>50000</scale_max>
27583#. </rule>
27584#.
27585#. <rule>
27586#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27587#. color green
27588#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27589#. <scale_min>1</scale_min>
27590#. <scale_max>50000</scale_max>
27591#. </rule>
27592#.
27593#. <rule>
27594#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27595#. color green
27596#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27597#. <scale_min>1</scale_min>
27598#. <scale_max>50000</scale_max>
27599#. </rule>
27600#.
27601#. <rule>
27602#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27603#. color forest
27604#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27605#. <scale_min>1</scale_min>
27606#. <scale_max>50000</scale_max>
27607#. </rule>
27608#.
27609#. <rule>
27610#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27611#. color green
27612#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27613#. <scale_min>1</scale_min>
27614#. <scale_max>50000</scale_max>
27615#. </rule>
27616#.
27617#. <rule>
27618#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27619#. color cemetery
27620#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27621#. <scale_min>1</scale_min>
27622#. <scale_max>50000</scale_max>
27623#. </rule>
27624#.
27625#. <rule>
27626#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27627#. color green
27628#. <icon src="leisure/common.png"/>
27629#. <scale_min>1</scale_min>
27630#. <scale_max>50000</scale_max>
27631#. </rule>
27632#.
27633#. <rule>
27634#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27635#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27636#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27637#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27638#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27639#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27640msgid "green"
27641msgstr "зелёный"
27642
27643#: build/trans_presets.java:2484
27644msgid "red"
27645msgstr "красный"
27646
27647#: build/trans_presets.java:2484
27648msgid "blue"
27649msgstr "синий"
27650
27651#: build/trans_presets.java:2484
27652msgid "gray"
27653msgstr "серый"
27654
27655#: build/trans_presets.java:2484
27656msgid "white"
27657msgstr "белый"
27658
27659#: build/trans_presets.java:2485
27660msgid "Amount of Seats"
27661msgstr "Количество мест"
27662
27663#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27664#: build/trans_presets.java:2487
27665msgid "Hunting Stand"
27666msgstr "Охотничья вышка"
27667
27668#. item "Amenities/Hunting Stand"
27669#: build/trans_presets.java:2488
27670msgid "Edit Hunting Stand"
27671msgstr "Свойства охотничьей вышки"
27672
27673#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27674#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27675#. item "Land use/Tree" text "Type"
27676#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27677msgid "Height"
27678msgstr "Высота"
27679
27680#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27681#: build/trans_presets.java:2490
27682msgid "low"
27683msgstr "низкая"
27684
27685#: build/trans_presets.java:2490
27686msgid "half"
27687msgstr "половинная"
27688
27689#: build/trans_presets.java:2490
27690msgid "full"
27691msgstr "полная"
27692
27693#: build/trans_presets.java:2492
27694msgid "Hide"
27695msgstr "Скрытая"
27696
27697#: build/trans_presets.java:2493
27698msgid "Lock"
27699msgstr "Запирается"
27700
27701#: build/trans_presets.java:2495
27702msgid "Fountain"
27703msgstr "Фонтан"
27704
27705#. item "Amenities/Fountain"
27706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27707#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27708#: build/trans_presets.java:2498
27709msgid "Edit Fountain"
27710msgstr "Свойства фонтана"
27711
27712#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27713#: build/trans_presets.java:2502
27714msgid "Drinking Water"
27715msgstr "Питьевая вода"
27716
27717#. item "Amenities/Drinking Water"
27718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27719#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27720#: build/trans_presets.java:2505
27721msgid "Edit Drinking Water"
27722msgstr "Свойства питьевой воды"
27723
27724#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27725#: build/trans_presets.java:2509
27726msgid "Fire Hydrant"
27727msgstr "Пожарный кран"
27728
27729#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27731#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27732#: build/trans_presets.java:2512
27733msgid "Edit Fire Hydrant"
27734msgstr "Свойства пожарного крана"
27735
27736#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27737#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27738#: build/trans_presets.java:2515
27739msgid "Baby Hatch"
27740msgstr "Детский дом"
27741
27742#. item "Amenities/Baby Hatch"
27743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27744#: build/trans_presets.java:2517
27745msgid "Edit Baby Hatch"
27746msgstr "Свойства детского дома"
27747
27748#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27749#: build/trans_presets.java:2523
27750msgid "Shops"
27751msgstr "Магазины, служба быта"
27752
27753#. group "Shops"
27754#: build/trans_presets.java:2524
27755msgid "Car Dealer"
27756msgstr "Автомагазин"
27757
27758#. item "Shops/Car Dealer"
27759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27760#: build/trans_presets.java:2526
27761msgid "Edit Car Shop"
27762msgstr "Свойства автомагазина"
27763
27764#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27765#: build/trans_presets.java:2531
27766msgid "Bike Dealer"
27767msgstr "Веломагазин"
27768
27769#. item "Shops/Bike Dealer"
27770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27771#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27772#: build/trans_presets.java:2534
27773msgid "Edit Bicycle Shop"
27774msgstr "Свойства веломагазина"
27775
27776#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27777#: build/trans_presets.java:2538
27778msgid "Supermarket"
27779msgstr "Супермаркет"
27780
27781#. item "Shops/Supermarket"
27782#: build/trans_presets.java:2539
27783msgid "Edit Supermarket"
27784msgstr "Свойства супермаркета"
27785
27786#: build/trans_presets.java:2544
27787msgid "Chemist"
27788msgstr "Бытовая химия"
27789
27790#. item "Shops/Chemist"
27791#: build/trans_presets.java:2545
27792msgid "Edit Chemist"
27793msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
27794
27795#: build/trans_presets.java:2550
27796msgid "Convenience Store"
27797msgstr "Магазин шаговой доступности"
27798
27799#. item "Shops/Convenience Store"
27800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27801#: build/trans_presets.java:2552
27802msgid "Edit Convenience Store"
27803msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
27804
27805#: build/trans_presets.java:2557
27806msgid "Kiosk"
27807msgstr "Киоск"
27808
27809#. item "Shops/Kiosk"
27810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27811#: build/trans_presets.java:2559
27812msgid "Edit Kiosk"
27813msgstr "Свойства киоска"
27814
27815#: build/trans_presets.java:2564
27816msgid "Book Store"
27817msgstr "Книжный магазин"
27818
27819#. item "Shops/Book Store"
27820#: build/trans_presets.java:2565
27821msgid "Edit Book Store"
27822msgstr "Свойства книжного магазина"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2570
27825msgid "Travel Agency"
27826msgstr "Туристическое агенство"
27827
27828#. item "Shops/Travel Agency"
27829#: build/trans_presets.java:2571
27830msgid "Edit Travel Agency"
27831msgstr "Свойства туристического агентства"
27832
27833#: build/trans_presets.java:2576
27834msgid "Butcher"
27835msgstr "Мясная лавка"
27836
27837#. item "Shops/Butcher"
27838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27839#: build/trans_presets.java:2578
27840msgid "Edit Butcher"
27841msgstr "Свойства мясной лавки"
27842
27843#: build/trans_presets.java:2583
27844msgid "Baker"
27845msgstr "Булочная"
27846
27847#. item "Shops/Baker"
27848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27849#: build/trans_presets.java:2585
27850msgid "Edit Baker"
27851msgstr "Свойства булочной"
27852
27853#: build/trans_presets.java:2590
27854msgid "Florist"
27855msgstr "Цветочный магазин"
27856
27857#. item "Shops/Florist"
27858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27859#: build/trans_presets.java:2592
27860msgid "Edit Florist"
27861msgstr "Свойства цветочного магазина"
27862
27863#: build/trans_presets.java:2597
27864msgid "Organic"
27865msgstr "Натуральные продукты"
27866
27867#. item "Shops/Organic"
27868#: build/trans_presets.java:2598
27869msgid "Edit Organic Shop"
27870msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
27871
27872#: build/trans_presets.java:2603
27873msgid "Alcohol"
27874msgstr "Алкогольная продукция"
27875
27876#. item "Shops/Alcohol"
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27878#: build/trans_presets.java:2605
27879msgid "Edit Alcohol Shop"
27880msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
27881
27882#: build/trans_presets.java:2610
27883msgid "Beverages"
27884msgstr "Напитки"
27885
27886#. item "Shops/Beverages"
27887#: build/trans_presets.java:2611
27888msgid "Edit Beverages Shop"
27889msgstr "Свойства магазина напитков"
27890
27891#: build/trans_presets.java:2616
27892msgid "Computer"
27893msgstr "Компьютеры"
27894
27895#. item "Shops/Computer"
27896#: build/trans_presets.java:2617
27897msgid "Edit Computer Shop"
27898msgstr "Свойства компьютерного магазина"
27899
27900#: build/trans_presets.java:2622
27901msgid "Electronics"
27902msgstr "Бытовая электроника"
27903
27904#. item "Shops/Electronics"
27905#: build/trans_presets.java:2623
27906msgid "Edit Electronics Shop"
27907msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
27908
27909#: build/trans_presets.java:2628
27910msgid "Hifi"
27911msgstr "Звуковая аппаратура"
27912
27913#. item "Shops/Hifi"
27914#: build/trans_presets.java:2629
27915msgid "Edit Hifi Shop"
27916msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
27917
27918#: build/trans_presets.java:2634
27919msgid "Furniture"
27920msgstr "Мебель"
27921
27922#. item "Shops/Furniture"
27923#: build/trans_presets.java:2635
27924msgid "Edit Furniture Shop"
27925msgstr "Свойства мебельного магазина"
27926
27927#: build/trans_presets.java:2640
27928msgid "Garden Centre"
27929msgstr "Садово-огородный магазин"
27930
27931#. item "Shops/Garden Centre"
27932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27933#: build/trans_presets.java:2642
27934msgid "Edit Garden Centre"
27935msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
27936
27937#: build/trans_presets.java:2647
27938msgid "Hardware"
27939msgstr "Хозяйственный магазин"
27940
27941#. item "Shops/Hardware"
27942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27943#: build/trans_presets.java:2649
27944msgid "Edit Hardware Store"
27945msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
27946
27947#: build/trans_presets.java:2654
27948msgid "Do-it-yourself-store"
27949msgstr "Строительный магазин"
27950
27951#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27953#: build/trans_presets.java:2656
27954msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27955msgstr "Свойства строительного магазина"
27956
27957#: build/trans_presets.java:2661
27958msgid "Stationery"
27959msgstr "Канцтовары"
27960
27961#. item "Shops/Stationery"
27962#: build/trans_presets.java:2662
27963msgid "Edit Stationery Shop"
27964msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
27965
27966#: build/trans_presets.java:2667
27967msgid "Hairdresser"
27968msgstr "Парикмахерская"
27969
27970#. item "Shops/Hairdresser"
27971#: build/trans_presets.java:2668
27972msgid "Edit Hairdresser"
27973msgstr "Свойства парикмахерской"
27974
27975#: build/trans_presets.java:2673
27976msgid "Shoes"
27977msgstr "Обувь"
27978
27979#. item "Shops/Shoes"
27980#: build/trans_presets.java:2674
27981msgid "Edit Shoe Shop"
27982msgstr "Свойство обувного магазина"
27983
27984#: build/trans_presets.java:2679
27985msgid "Toys"
27986msgstr "Игрушки"
27987
27988#. item "Shops/Toys"
27989#: build/trans_presets.java:2680
27990msgid "Edit Toy Shop"
27991msgstr "Свойства магазина игрушек"
27992
27993#: build/trans_presets.java:2685
27994msgid "Video"
27995msgstr "Видео"
27996
27997#. item "Shops/Video"
27998#: build/trans_presets.java:2686
27999msgid "Edit Video Shop"
28000msgstr "Свойства магазина видео"
28001
28002#: build/trans_presets.java:2691
28003msgid "Dry Cleaning"
28004msgstr "Химчистка"
28005
28006#. item "Shops/Dry Cleaning"
28007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28008#: build/trans_presets.java:2693
28009msgid "Edit Dry Cleaning"
28010msgstr "Свойства химчистки"
28011
28012#: build/trans_presets.java:2698
28013msgid "Laundry"
28014msgstr "Прачечная"
28015
28016#. item "Shops/Laundry"
28017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28018#: build/trans_presets.java:2700
28019msgid "Edit Laundry"
28020msgstr "Свойства прачечной"
28021
28022#: build/trans_presets.java:2705
28023msgid "Outdoor"
28024msgstr "Товары для активного отдыха"
28025
28026#. item "Shops/Outdoor"
28027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28028#: build/trans_presets.java:2707
28029msgid "Edit Outdoor Shop"
28030msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
28031
28032#. item "Shops/Sports"
28033#: build/trans_presets.java:2713
28034msgid "Edit Sports Shop"
28035msgstr "Свойства спортивного магазина"
28036
28037#: build/trans_presets.java:2718
28038msgid "Optician"
28039msgstr "Оптика"
28040
28041#. item "Shops/Optician"
28042#: build/trans_presets.java:2719
28043msgid "Edit Optician"
28044msgstr "Свойства магазина оптики"
28045
28046#. <separator/>
28047#: build/trans_presets.java:2725
28048msgid "Vending machine"
28049msgstr "Торговый автомат"
28050
28051#. item "Shops/Vending machine"
28052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28053#: build/trans_presets.java:2727
28054msgid "Edit Vending machine"
28055msgstr "Свойства торгового автомата"
28056
28057#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28058#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28059#: build/trans_presets.java:2729
28060msgid "Vending products"
28061msgstr "Реализуемая продукция"
28062
28063#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28064#: build/trans_presets.java:2729
28065msgid "public_transport_tickets"
28066msgstr "билеты на общественный транспорт"
28067
28068#: build/trans_presets.java:2729
28069msgid "public_transport_plans"
28070msgstr "схемы обественного транспорта"
28071
28072#: build/trans_presets.java:2729
28073msgid "parking_tickets"
28074msgstr "талоны на парковку"
28075
28076#: build/trans_presets.java:2729
28077msgid "food"
28078msgstr "продукты питания"
28079
28080#: build/trans_presets.java:2729
28081msgid "drinks"
28082msgstr "напитки"
28083
28084#: build/trans_presets.java:2729
28085msgid "sweets"
28086msgstr "сладости"
28087
28088#: build/trans_presets.java:2729
28089msgid "cigarettes"
28090msgstr "сигареты"
28091
28092#: build/trans_presets.java:2729
28093msgid "photos"
28094msgstr "фотографии"
28095
28096#: build/trans_presets.java:2729
28097msgid "animal_food"
28098msgstr "еда для животных"
28099
28100#: build/trans_presets.java:2729
28101msgid "news_papers"
28102msgstr "газеты"
28103
28104#: build/trans_presets.java:2729
28105msgid "toys"
28106msgstr "игрушки"
28107
28108#: build/trans_presets.java:2729
28109msgid "stamps"
28110msgstr "марки"
28111
28112#: build/trans_presets.java:2729
28113msgid "SIM-cards"
28114msgstr "SIM-карты"
28115
28116#: build/trans_presets.java:2729
28117msgid "telephone_vouchers"
28118msgstr "телефонные карты"
28119
28120#: build/trans_presets.java:2729
28121msgid "vouchers"
28122msgstr "ваучеры"
28123
28124#: build/trans_presets.java:2729
28125msgid "bicycle_tube"
28126msgstr "велосипедная шина"
28127
28128#: build/trans_presets.java:2729
28129msgid "condoms"
28130msgstr "презервативы"
28131
28132#: build/trans_presets.java:2729
28133msgid "tampons"
28134msgstr "тампоны"
28135
28136#: build/trans_presets.java:2729
28137msgid "excrement_bags"
28138msgstr "пакеты для экскрементов"
28139
28140#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28141#: build/trans_presets.java:2738
28142msgid "Account or loyalty cards"
28143msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28144
28145#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28146#: build/trans_presets.java:2741
28147msgid "Cash"
28148msgstr "Финансы"
28149
28150#. group "Cash"
28151#: build/trans_presets.java:2742
28152msgid "Bank"
28153msgstr "Банк"
28154
28155#. item "Cash/Bank"
28156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28157#: build/trans_presets.java:2744
28158msgid "Edit Bank"
28159msgstr "Свойства банка"
28160
28161#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
28162msgid "Automated Teller Machine"
28163msgstr "Банкомат"
28164
28165#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28166#: build/trans_presets.java:2751
28167msgid "Money Exchange"
28168msgstr "Обмен валют"
28169
28170#. item "Cash/Money Exchange"
28171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28172#: build/trans_presets.java:2753
28173msgid "Edit Money Exchange"
28174msgstr "Свойства пункта обмена валют"
28175
28176#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28178#: build/trans_presets.java:2760
28179msgid "Edit Automated Teller Machine"
28180msgstr "Свойства банкомата"
28181
28182#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28183#: build/trans_presets.java:2765
28184msgid "Health"
28185msgstr "Здравоохранение"
28186
28187#. group "Health"
28188#: build/trans_presets.java:2766
28189msgid "Doctors"
28190msgstr "Врач"
28191
28192#. item "Health/Doctors"
28193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28194#: build/trans_presets.java:2768
28195msgid "Edit Doctors"
28196msgstr "Свойства врача"
28197
28198#: build/trans_presets.java:2773
28199msgid "Dentist"
28200msgstr "Стоматология"
28201
28202#. item "Health/Dentist"
28203#: build/trans_presets.java:2774
28204msgid "Edit Dentist"
28205msgstr "Свойства стоматологии"
28206
28207#: build/trans_presets.java:2779
28208msgid "Pharmacy"
28209msgstr "Аптека"
28210
28211#. item "Health/Pharmacy"
28212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28213#: build/trans_presets.java:2781
28214msgid "Edit Pharmacy"
28215msgstr "Свойства аптеки"
28216
28217#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28218#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28219#: build/trans_presets.java:2783
28220msgid "Dispensing"
28221msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28222
28223#: build/trans_presets.java:2787
28224msgid "Hospital"
28225msgstr "Больница"
28226
28227#. item "Health/Hospital"
28228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28229#: build/trans_presets.java:2789
28230msgid "Edit Hospital"
28231msgstr "Свойства больницы"
28232
28233#. item "Health/Hospital" text "Name"
28234#: build/trans_presets.java:2793
28235msgid "Emergency Access Point"
28236msgstr "Пункт экстренного вызова"
28237
28238#. item "Health/Emergency Access Point"
28239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28240#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28241#: build/trans_presets.java:2796
28242msgid "Edit Emergency Access Point"
28243msgstr "Свойства пункта экстренного вызова"
28244
28245#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28246#. <space />
28247#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28248#: build/trans_presets.java:2799
28249msgid "Point Number"
28250msgstr "Номер пункта"
28251
28252#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28253#: build/trans_presets.java:2800
28254msgid "Point Name"
28255msgstr "Название точки"
28256
28257#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28258#: build/trans_presets.java:2802
28259msgid "Phone Number"
28260msgstr "Номер телефона"
28261
28262#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28263#: build/trans_presets.java:2803
28264msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28265msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28266
28267#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28268#. <space />
28269#: build/trans_presets.java:2806
28270msgid "Veterinary"
28271msgstr "Ветеринария"
28272
28273#. item "Health/Veterinary"
28274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28275#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28276#: build/trans_presets.java:2809
28277msgid "Edit Veterinary"
28278msgstr "Свойства ветеринарии"
28279
28280#: build/trans_presets.java:2816
28281msgid "Geography"
28282msgstr "География"
28283
28284#. group "Geography"
28285#: build/trans_presets.java:2817
28286msgid "Places"
28287msgstr "Места"
28288
28289#. group "Geography/Places"
28290#: build/trans_presets.java:2818
28291msgid "Continent"
28292msgstr "Континент"
28293
28294#. item "Geography/Places/Continent"
28295#: build/trans_presets.java:2819
28296msgid "Edit Continent"
28297msgstr "Свойства континента"
28298
28299#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28300#: build/trans_presets.java:2824
28301msgid "Country"
28302msgstr "Страна"
28303
28304#. item "Geography/Places/Country"
28305#: build/trans_presets.java:2825
28306msgid "Edit Country"
28307msgstr "Свойства страны"
28308
28309#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28310#: build/trans_presets.java:2830
28311msgid "State"
28312msgstr "Штат"
28313
28314#. item "Geography/Places/State"
28315#: build/trans_presets.java:2831
28316msgid "Edit State"
28317msgstr "Свойства штата"
28318
28319#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28320#: build/trans_presets.java:2836
28321msgid "Region"
28322msgstr "Область"
28323
28324#. item "Geography/Places/Region"
28325#: build/trans_presets.java:2837
28326msgid "Edit Region"
28327msgstr "Свойства области"
28328
28329#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28330#: build/trans_presets.java:2842
28331msgid "County"
28332msgstr "Округ"
28333
28334#. item "Geography/Places/County"
28335#: build/trans_presets.java:2843
28336msgid "Edit County"
28337msgstr "Свойства округа"
28338
28339#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28340#. <separator/>
28341#: build/trans_presets.java:2849
28342msgid "City"
28343msgstr "Город (более 100 000)"
28344
28345#. item "Geography/Places/City"
28346#: build/trans_presets.java:2850
28347msgid "Edit City"
28348msgstr "Свойства большого города"
28349
28350#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28351#: build/trans_presets.java:2855
28352msgid "Town"
28353msgstr "Город (до 100 000)"
28354
28355#. item "Geography/Places/Town"
28356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28357#: build/trans_presets.java:2857
28358msgid "Edit Town"
28359msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28360
28361#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28362#: build/trans_presets.java:2862
28363msgid "Suburb"
28364msgstr "Пригород"
28365
28366#. item "Geography/Places/Suburb"
28367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28368#: build/trans_presets.java:2864
28369msgid "Edit Suburb"
28370msgstr "Свойства пригорода"
28371
28372#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28373#: build/trans_presets.java:2869
28374msgid "Village"
28375msgstr "Село"
28376
28377#. item "Geography/Places/Village"
28378#: build/trans_presets.java:2870
28379msgid "Edit Village"
28380msgstr "Свойства села"
28381
28382#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28383#: build/trans_presets.java:2875
28384msgid "Hamlet"
28385msgstr "Деревня"
28386
28387#. item "Geography/Places/Hamlet"
28388#: build/trans_presets.java:2876
28389msgid "Edit Hamlet"
28390msgstr "Свойства деревни"
28391
28392#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28393#. <separator/>
28394#: build/trans_presets.java:2882
28395msgid "Locality"
28396msgstr "Местность"
28397
28398#. item "Geography/Places/Locality"
28399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28400#: build/trans_presets.java:2884
28401msgid "Edit Locality"
28402msgstr "Свойства местности"
28403
28404#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28405#: build/trans_presets.java:2889
28406msgid "Island"
28407msgstr "Остров"
28408
28409#. item "Geography/Places/Island"
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28411#: build/trans_presets.java:2891
28412msgid "Edit Island"
28413msgstr "Свойства острова"
28414
28415#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28416#: build/trans_presets.java:2896
28417msgid "Islet"
28418msgstr "Островок"
28419
28420#. item "Geography/Places/Islet"
28421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28422#: build/trans_presets.java:2898
28423msgid "Edit Islet"
28424msgstr "Свойства островка"
28425
28426#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28427#. <separator/>
28428#: build/trans_presets.java:2904
28429msgid "Cave Entrance"
28430msgstr "Вход в пещеру"
28431
28432#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28434#: build/trans_presets.java:2906
28435msgid "Edit Cave Entrance"
28436msgstr "Свойства входа в пещеру"
28437
28438#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28439#: build/trans_presets.java:2910
28440msgid "Peak"
28441msgstr "Вершина"
28442
28443#. item "Geography/Places/Peak"
28444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28445#: build/trans_presets.java:2912
28446msgid "Edit Peak"
28447msgstr "Свойства вершины"
28448
28449#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28450#: build/trans_presets.java:2917
28451msgid "Glacier"
28452msgstr "Ледник"
28453
28454#. item "Geography/Places/Glacier"
28455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28456#: build/trans_presets.java:2919
28457msgid "Edit Glacier"
28458msgstr "Свойства ледника"
28459
28460#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28461#: build/trans_presets.java:2924
28462msgid "Volcano"
28463msgstr "Вулкан"
28464
28465#. item "Geography/Places/Volcano"
28466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28467#: build/trans_presets.java:2926
28468msgid "Edit Volcano"
28469msgstr "Свойства вулкана"
28470
28471#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28472#: build/trans_presets.java:2932
28473msgid "Boundaries"
28474msgstr "Границы"
28475
28476#. group "Boundaries"
28477#: build/trans_presets.java:2933
28478msgid "National"
28479msgstr "Государственная"
28480
28481#. item "Boundaries/National"
28482#: build/trans_presets.java:2934
28483msgid "Edit National Boundary"
28484msgstr "Свойства государственной границы"
28485
28486#. item "Boundaries/National" text "Name"
28487#: build/trans_presets.java:2939
28488msgid "Administrative"
28489msgstr "Административная"
28490
28491#. item "Boundaries/Administrative"
28492#: build/trans_presets.java:2940
28493msgid "Edit Administrative Boundary"
28494msgstr "Свойства административной границы"
28495
28496#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28497#: build/trans_presets.java:2945
28498msgid "Civil"
28499msgstr "Гражданская"
28500
28501#. item "Boundaries/Civil"
28502#: build/trans_presets.java:2946
28503msgid "Edit Civil Boundary"
28504msgstr "Свойства политико-административной границы"
28505
28506#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28507#: build/trans_presets.java:2951
28508msgid "Political"
28509msgstr "Политическая"
28510
28511#. item "Boundaries/Political"
28512#: build/trans_presets.java:2952
28513msgid "Edit Political Boundary"
28514msgstr "Свойства политической границы"
28515
28516#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28517#: build/trans_presets.java:2957
28518msgid "National park"
28519msgstr "Национальный парк"
28520
28521#. item "Boundaries/National park"
28522#: build/trans_presets.java:2958
28523msgid "Edit National Park Boundary"
28524msgstr "Свойства национального парка"
28525
28526#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28527#: build/trans_presets.java:2964
28528msgid "Land use"
28529msgstr "Землепользование"
28530
28531#. group "Land use"
28532#: build/trans_presets.java:2965
28533msgid "Tree"
28534msgstr "Дерево"
28535
28536#. item "Land use/Tree"
28537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28538#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28539#: build/trans_presets.java:2968
28540msgid "Edit Tree"
28541msgstr "Свойства дерева"
28542
28543#. item "Land use/Tree" text "Height"
28544#: build/trans_presets.java:2973
28545msgid "Botanical Name"
28546msgstr "Научное название"
28547
28548#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28549#: build/trans_presets.java:2975
28550msgid "Wood"
28551msgstr "Лес"
28552
28553#. item "Land use/Wood"
28554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28555#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28556#: build/trans_presets.java:2978
28557msgid "Edit Wood"
28558msgstr "Свойства леса"
28559
28560#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28561#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28562#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28563msgid "coniferous"
28564msgstr "Хвойный"
28565
28566#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28567msgid "deciduous"
28568msgstr "Лиственный"
28569
28570#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28571msgid "mixed"
28572msgstr "Смешанный"
28573
28574#: build/trans_presets.java:2983
28575msgid "Forest"
28576msgstr "Лесопосадки"
28577
28578#. item "Land use/Forest"
28579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28580#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28581#: build/trans_presets.java:2986
28582msgid "Edit Forest Landuse"
28583msgstr "Свойства лесопосадок"
28584
28585#: build/trans_presets.java:2992
28586msgid "Nature Reserve"
28587msgstr "Заповедник"
28588
28589#. item "Land use/Nature Reserve"
28590#: build/trans_presets.java:2993
28591msgid "Edit Nature Reserve"
28592msgstr "Свойства заповедника"
28593
28594#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28595#. <separator/>
28596#: build/trans_presets.java:2998
28597msgid "Scree"
28598msgstr "Каменистая осыпь"
28599
28600#. item "Land use/Scree"
28601#: build/trans_presets.java:2999
28602msgid "Edit Scree"
28603msgstr "Свойства каменистой осыпи"
28604
28605#. item "Land use/Scree" text "Name"
28606#: build/trans_presets.java:3003
28607msgid "Scrub"
28608msgstr "Заросли кустарника"
28609
28610#. item "Land use/Scrub"
28611#: build/trans_presets.java:3004
28612msgid "Edit Scrub"
28613msgstr "Свойства зарослей кустарника"
28614
28615#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28616#: build/trans_presets.java:3008
28617msgid "Fell"
28618msgstr "Каменистая пустошь"
28619
28620#. item "Land use/Fell"
28621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28622#: build/trans_presets.java:3010
28623msgid "Edit Fell"
28624msgstr "Свойства каменистой пустоши"
28625
28626#. item "Land use/Fell" text "Name"
28627#: build/trans_presets.java:3014
28628msgid "Heath"
28629msgstr "Пустырь"
28630
28631#. item "Land use/Heath"
28632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28633#: build/trans_presets.java:3016
28634msgid "Edit Heath"
28635msgstr "Свойства пустыря"
28636
28637#. item "Land use/Heath" text "Name"
28638#. <separator/>
28639#: build/trans_presets.java:3021
28640msgid "Farmyard"
28641msgstr "Двор фермы"
28642
28643#. item "Land use/Farmyard"
28644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28646#: build/trans_presets.java:3024
28647msgid "Edit Farmyard Landuse"
28648msgstr "Свойства двора фермы"
28649
28650#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28651#: build/trans_presets.java:3029
28652msgid "Farmland"
28653msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
28654
28655#. item "Land use/Farmland"
28656#: build/trans_presets.java:3030
28657msgid "Edit Farmland Landuse"
28658msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
28659
28660#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28661#: build/trans_presets.java:3035
28662msgid "Meadow"
28663msgstr "Сенокосный луг"
28664
28665#. item "Land use/Meadow"
28666#: build/trans_presets.java:3036
28667msgid "Edit Meadow Landuse"
28668msgstr "Свойства сенокосного луга"
28669
28670#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28671#: build/trans_presets.java:3041
28672msgid "Vineyard"
28673msgstr "Виноградники"
28674
28675#. item "Land use/Vineyard"
28676#: build/trans_presets.java:3042
28677msgid "Edit Vineyard Landuse"
28678msgstr "Свойства виноградников"
28679
28680#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28681#: build/trans_presets.java:3047
28682msgid "Allotments"
28683msgstr "Огородные участки"
28684
28685#. item "Land use/Allotments"
28686#: build/trans_presets.java:3048
28687msgid "Edit Allotments Landuse"
28688msgstr "Свойства огородных участков"
28689
28690#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28691#. <separator/>
28692#: build/trans_presets.java:3054
28693msgid "Garden"
28694msgstr "Сады"
28695
28696#. item "Land use/Garden"
28697#: build/trans_presets.java:3055
28698msgid "Edit Garden"
28699msgstr "Свойства садов"
28700
28701#. item "Land use/Garden" text "Name"
28702#: build/trans_presets.java:3059
28703msgid "Grass"
28704msgstr "Газон"
28705
28706#. item "Land use/Grass"
28707#: build/trans_presets.java:3060
28708msgid "Edit Grass Landuse"
28709msgstr "Свойства газона"
28710
28711#. item "Land use/Grass" text "Name"
28712#: build/trans_presets.java:3065
28713msgid "Village Green"
28714msgstr "Площадка для праздников"
28715
28716#. item "Land use/Village Green"
28717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28718#: build/trans_presets.java:3067
28719msgid "Edit Village Green Landuse"
28720msgstr "Свойства площадки для праздников"
28721
28722#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28723#: build/trans_presets.java:3072
28724msgid "Common"
28725msgstr "Общественные земли"
28726
28727#. item "Land use/Common"
28728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28729#: build/trans_presets.java:3074
28730msgid "Edit Common"
28731msgstr "Свойства общественных земель"
28732
28733#. item "Land use/Common" text "Name"
28734#: build/trans_presets.java:3078
28735msgid "Park"
28736msgstr "Парк"
28737
28738#. item "Land use/Park"
28739#: build/trans_presets.java:3079
28740msgid "Edit Park"
28741msgstr "Свойства парка"
28742
28743#. item "Land use/Park" text "Name"
28744#: build/trans_presets.java:3083
28745msgid "Recreation Ground"
28746msgstr "Игровая площадка"
28747
28748#. item "Land use/Recreation Ground"
28749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28750#: build/trans_presets.java:3085
28751msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28752msgstr "Свойства игровой площадки"
28753
28754#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28755#. <separator/>
28756#: build/trans_presets.java:3091
28757msgid "Residential area"
28758msgstr "Жилая зона"
28759
28760#. item "Land use/Residential area"
28761#: build/trans_presets.java:3092
28762msgid "Edit Residential Landuse"
28763msgstr "Свойства жилой зоны"
28764
28765#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28766#: build/trans_presets.java:3097
28767msgid "Graveyard"
28768msgstr "Погост"
28769
28770#. item "Land use/Graveyard"
28771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28772#: build/trans_presets.java:3099
28773msgid "Edit Graveyard"
28774msgstr "Свойства погоста"
28775
28776#: build/trans_presets.java:3105
28777msgid "Cemetery"
28778msgstr "Кладбище"
28779
28780#. item "Land use/Cemetery"
28781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28782#: build/trans_presets.java:3107
28783msgid "Edit Cemetery Landuse"
28784msgstr "Свойства кладбища"
28785
28786#: build/trans_presets.java:3114
28787msgid "Retail"
28788msgstr "Розничная торговля"
28789
28790#. item "Land use/Retail"
28791#: build/trans_presets.java:3115
28792msgid "Edit Retail Landuse"
28793msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
28794
28795#. item "Land use/Retail" text "Name"
28796#: build/trans_presets.java:3120
28797msgid "Commercial"
28798msgstr "Деловая территория"
28799
28800#. item "Land use/Commercial"
28801#: build/trans_presets.java:3121
28802msgid "Edit Commercial Landuse"
28803msgstr "Свойства деловой территории"
28804
28805#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28806#: build/trans_presets.java:3126
28807msgid "Industrial"
28808msgstr "Промышленная территория"
28809
28810#. item "Land use/Industrial"
28811#: build/trans_presets.java:3127
28812msgid "Edit Industrial Landuse"
28813msgstr "Свойства промышленной территории"
28814
28815#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28816#: build/trans_presets.java:3132
28817msgid "Railway land"
28818msgstr "Территория железной дороги"
28819
28820#. item "Land use/Railway land"
28821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28822#: build/trans_presets.java:3134
28823msgid "Edit Railway Landuse"
28824msgstr "Свойства территории железной дороги"
28825
28826#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28827#: build/trans_presets.java:3139
28828msgid "Military"
28829msgstr "Военная зона"
28830
28831#. item "Land use/Military"
28832#: build/trans_presets.java:3140
28833msgid "Edit Military Landuse"
28834msgstr "Свойства военной зоны"
28835
28836#. item "Land use/Military" text "Name"
28837#. <separator/>
28838#: build/trans_presets.java:3146
28839msgid "Construction area"
28840msgstr "Строительная площадка"
28841
28842#. item "Land use/Construction area"
28843#: build/trans_presets.java:3147
28844msgid "Edit Construction Landuse"
28845msgstr "Свойства стройплощадки"
28846
28847#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28848#: build/trans_presets.java:3152
28849msgid "Brownfield"
28850msgstr "Расчистка застройки"
28851
28852#. item "Land use/Brownfield"
28853#: build/trans_presets.java:3153
28854msgid "Edit Brownfield Landuse"
28855msgstr "Свойства расчистки застройки"
28856
28857#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28858#: build/trans_presets.java:3158
28859msgid "Greenfield"
28860msgstr "Зона под застройку"
28861
28862#. item "Land use/Greenfield"
28863#: build/trans_presets.java:3159
28864msgid "Edit Greenfield Landuse"
28865msgstr "Свойства зоны под застройку"
28866
28867#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28868#: build/trans_presets.java:3164
28869msgid "Landfill"
28870msgstr "Свалка"
28871
28872#. item "Land use/Landfill"
28873#: build/trans_presets.java:3165
28874msgid "Edit Landfill Landuse"
28875msgstr "Свойства свалки"
28876
28877#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28878#: build/trans_presets.java:3170
28879msgid "Quarry"
28880msgstr "Карьер"
28881
28882#. item "Land use/Quarry"
28883#: build/trans_presets.java:3171
28884msgid "Edit Quarry Landuse"
28885msgstr "Свойства карьера"
28886
28887#. item "Relations/Multipolygon"
28888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28890#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28891#: build/trans_presets.java:3184
28892msgid "Edit Multipolygon"
28893msgstr "Править мультиполигон"
28894
28895#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28896#. </optional>
28897#. <roles>
28898#: build/trans_presets.java:3190
28899msgid "outer segment"
28900msgstr "внешний сегмент"
28901
28902#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28903#: build/trans_presets.java:3191
28904msgid "inner segment"
28905msgstr "внутренний сегмент"
28906
28907#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28908#. </roles>
28909#: build/trans_presets.java:3194
28910msgid "Turn restriction"
28911msgstr "Ограничение на поворот"
28912
28913#. item "Relations/Turn restriction"
28914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28915#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28916#: build/trans_presets.java:3197
28917msgid "Edit Turn Restriction"
28918msgstr "Свойства ограничения на поворот"
28919
28920#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28921#. <key key="type" value="restriction" />
28922#: build/trans_presets.java:3199
28923msgid "Restriction"
28924msgstr "Ограничение"
28925
28926#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28927#: build/trans_presets.java:3199
28928msgid "no_left_turn"
28929msgstr "поворот налево запрещён"
28930
28931#: build/trans_presets.java:3199
28932msgid "no_right_turn"
28933msgstr "поворот направо запрещён"
28934
28935#: build/trans_presets.java:3199
28936msgid "no_straight_on"
28937msgstr "движение прямо запрещено"
28938
28939#: build/trans_presets.java:3199
28940msgid "no_u_turn"
28941msgstr "разворот запрещён"
28942
28943#: build/trans_presets.java:3199
28944msgid "only_right_turn"
28945msgstr "только направо"
28946
28947#: build/trans_presets.java:3199
28948msgid "only_left_turn"
28949msgstr "только налево"
28950
28951#: build/trans_presets.java:3199
28952msgid "only_straight_on"
28953msgstr "только прямо"
28954
28955#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28956#. </optional>
28957#. <roles>
28958#: build/trans_presets.java:3204
28959msgid "from way"
28960msgstr "с линии"
28961
28962#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28963#: build/trans_presets.java:3205
28964msgid "via node or way"
28965msgstr "через точку или линию"
28966
28967#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28968#: build/trans_presets.java:3206
28969msgid "to way"
28970msgstr "на линию"
28971
28972#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28973#. </roles>
28974#: build/trans_presets.java:3209
28975msgid "Route"
28976msgstr "Маршрут"
28977
28978#. item "Relations/Route"
28979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28980#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28981#: build/trans_presets.java:3212
28982msgid "Edit Route"
28983msgstr "Свойства маршрута"
28984
28985#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28986#. <key key="type" value="route" />
28987#: build/trans_presets.java:3214
28988msgid "Route type"
28989msgstr "Тип маршрута"
28990
28991#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28992#. color destination
28993#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28994#. <scale_min>1</scale_min>
28995#. <scale_max>40000</scale_max>
28996#. </rule>
28997#.
28998#. <rule>
28999#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29000#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29001#. <scale_min>1</scale_min>
29002#. <scale_max>50000</scale_max>
29003#. </rule>
29004#. <rule>
29005#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29006#. color horse
29007#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29008#. <scale_min>1</scale_min>
29009#. <scale_max>30000</scale_max>
29010#. </rule>
29011#.
29012#. <rule>
29013#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29014#. color foot
29015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29016#. <scale_min>1</scale_min>
29017#. <scale_max>10000</scale_max>
29018#. </rule>
29019#.
29020#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29021#. <rule>
29022#. <condition k="highway" v="path"/>
29023#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29024#. color foot
29025#. <scale_min>1</scale_min>
29026#. <scale_max>50000</scale_max>
29027#. </rule>
29028#.
29029#. <rule>
29030#. <condition k="highway" v="path"/>
29031#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29032#. <condition k="foot" v="designated"/>
29033#. color roundabout
29034#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29035#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29036#. <scale_min>1</scale_min>
29037#. <scale_max>50000</scale_max>
29038#. </rule>
29039#.
29040#. <!-- cycleway tags -->
29041#.
29042#. <rule>
29043#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29044#. color bicycle
29045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29046#. <scale_min>1</scale_min>
29047#. <scale_max>50000</scale_max>
29048#. </rule>
29049#.
29050#. <rule>
29051#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29052#. color bicycle
29053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29054#. <scale_min>1</scale_min>
29055#. <scale_max>50000</scale_max>
29056#. </rule>
29057#.
29058#. <rule>
29059#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29060#. color bicycle
29061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29062#. <scale_min>1</scale_min>
29063#. <scale_max>50000</scale_max>
29064#. </rule>
29065#.
29066#. <rule>
29067#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29068#. color bicycle
29069#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29070#. <scale_min>1</scale_min>
29071#. <scale_max>50000</scale_max>
29072#. </rule>
29073#.
29074#. <rule>
29075#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29076#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
29077#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29078#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29079#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29080#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29081msgid "bicycle"
29082msgstr "велосипедный"
29083
29084#: build/trans_presets.java:3214
29085msgid "bus"
29086msgstr "автобусный"
29087
29088#: build/trans_presets.java:3214
29089msgid "road"
29090msgstr "трасса"
29091
29092#: build/trans_presets.java:3214
29093msgid "ferry"
29094msgstr "паромный"
29095
29096#: build/trans_presets.java:3214
29097msgid "ski"
29098msgstr "лыжный"
29099
29100#. color bicycle
29101#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29102#. <scale_min>1</scale_min>
29103#. <scale_max>50000</scale_max>
29104#. </rule>
29105#.
29106#. <rule>
29107#. <condition k="foot" b="no"/>
29108#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29109#. <scale_min>1</scale_min>
29110#. <scale_max>50000</scale_max>
29111#. </rule>
29112#. <rule>
29113#. <condition k="foot" v="designated"/>
29114#. color bicycle
29115#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29116#. <scale_min>1</scale_min>
29117#. <scale_max>50000</scale_max>
29118#. </rule>
29119#.
29120#. <rule>
29121#. <condition k="highway" v="footway"/>
29122#. color foot
29123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29124#. <scale_min>1</scale_min>
29125#. <scale_max>10000</scale_max>
29126#. </rule>
29127#.
29128#. <rule>
29129#. <condition k="highway" v="path"/>
29130#. color bicycle
29131#. <scale_min>1</scale_min>
29132#. <scale_max>50000</scale_max>
29133#. </rule>
29134#.
29135#. <rule>
29136#. <condition k="highway" v="path"/>
29137#. <condition k="foot" v="designated"/>
29138#. color bicycle
29139#. <scale_min>1</scale_min>
29140#. <scale_max>50000</scale_max>
29141#. </rule>
29142#.
29143#. <rule>
29144#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29145#. color foot
29146#. color foot
29147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29148#. <scale_min>1</scale_min>
29149#. <scale_max>10000</scale_max>
29150#. </rule>
29151#.
29152#. <rule>
29153#. <condition k="highway" v="steps"/>
29154#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
29155#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29156#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29157#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29158msgid "foot"
29159msgstr "пеший"
29160
29161#: build/trans_presets.java:3214
29162msgid "tram"
29163msgstr "трамвайный"
29164
29165#: build/trans_presets.java:3214
29166msgid "detour"
29167msgstr "объездной"
29168
29169#. color otherrail
29170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29171#. <scale_min>1</scale_min>
29172#. <scale_max>50000</scale_max>
29173#. </rule>
29174#.
29175#. <rule>
29176#. <condition k="railway" v="subway"/>
29177#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
29178msgid "subway"
29179msgstr "линия метро"
29180
29181#. item "Relations/Route" text "Reference"
29182#: build/trans_presets.java:3217
29183msgid "Symbol description"
29184msgstr "Описание знака"
29185
29186#. item "Relations/Route" text "Description"
29187#. <optional>
29188#: build/trans_presets.java:3220
29189msgid "Network"
29190msgstr "Сеть"
29191
29192#. item "Relations/Route" text "Operator"
29193#: build/trans_presets.java:3222
29194msgid "Route state"
29195msgstr "Состояние маршрута"
29196
29197#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29198#: build/trans_presets.java:3222
29199msgid "proposed"
29200msgstr "планируемый"
29201
29202#: build/trans_presets.java:3222
29203msgid "alternate"
29204msgstr "альтернативный"
29205
29206#: build/trans_presets.java:3222
29207msgid "temporary"
29208msgstr "временный"
29209
29210#: build/trans_presets.java:3222
29211msgid "connection"
29212msgstr "соединяющий"
29213
29214#: build/trans_presets.java:3223
29215msgid "Color (hex)"
29216msgstr "Цвет (hex)"
29217
29218#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29219#. </optional>
29220#. <roles>
29221#: build/trans_presets.java:3226
29222msgid "route segment"
29223msgstr "сегмент маршрута"
29224
29225#. item "Relations/Route" role "route segment"
29226#: build/trans_presets.java:3227
29227msgid "forward segment"
29228msgstr "сегмент вперёд"
29229
29230#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29231#: build/trans_presets.java:3228
29232msgid "backward segment"
29233msgstr "сегмент назад"
29234
29235#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29236#: build/trans_presets.java:3229
29237msgid "halt point"
29238msgstr "конечная точка"
29239
29240#. item "Relations/Route" role "halt point"
29241#: build/trans_presets.java:3230
29242msgid "forward halt point"
29243msgstr "конечная вперёд"
29244
29245#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29246#: build/trans_presets.java:3231
29247msgid "backward halt point"
29248msgstr "конечная назад"
29249
29250#. <!--
29251#. A little help:
29252#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29253#. 2. every rule needs a condition
29254#. -k for the key (required)
29255#. -v for the value as a string
29256#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29257#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29258#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29259#. 3. line attributes
29260#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29261#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29262#. - colour
29263#. - priority
29264#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29265#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29266#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29267#. 4. linemod attributes
29268#. - all line attributes
29269#. - mode ('over' or 'under')
29270#. - width can be specified relative to modified way:
29271#. +x - <x> pixels are added to way size
29272#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29273#. x% - the size is <x> percent of modified way
29274#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29275#. 5. area attributes
29276#. - colour
29277#. - priority
29278#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29279#. 6. icon attributes
29280#. - icon (path to icon)
29281#. - relative to the icon path
29282#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29283#. - priority
29284#. - annonate (true or false)
29285#. 7. scale_min / scale_max
29286#. - zoom scale for display
29287#.
29288#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29289#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29290#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29291#.
29292#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29293#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29294#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29295#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29296#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29297#.
29298#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29299#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29300#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29301#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29302#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29303#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29304#. look strange).
29305#.
29306#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29307#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29308#.
29309#. For external files the <rules> should have following elements:
29310#. - author the author of the style
29311#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29312#. - description what is your style meant to be
29313#. - shortdescription very short description
29314#. - link a link to a helpful website (optional)
29315#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29316#. - name is the name of the style
29317#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29318#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29319#. -->
29320#.
29321#: build/trans_style.java:72
29322msgid "standard"
29323msgstr "стандарт"
29324
29325#. mappaint style named "standard"
29326#.
29327#. <rule>
29328#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29329#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29330#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29331#. <scale_min>1</scale_min>
29332#. <scale_max>40000</scale_max>
29333#. </rule>
29334#. <rule>
29335#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29336#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29337#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29338#. <scale_min>1</scale_min>
29339#. <scale_max>40000</scale_max>
29340#. </rule>
29341#. <rule>
29342#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29343#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29344#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29345#. <scale_min>1</scale_min>
29346#. <scale_max>40000</scale_max>
29347#. </rule>
29348#. <rule>
29349#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29350#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29351#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29352#. <scale_min>1</scale_min>
29353#. <scale_max>40000</scale_max>
29354#. </rule>
29355#. <rule>
29356#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29357#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29358#. <scale_min>1</scale_min>
29359#. <scale_max>40000</scale_max>
29360#. </rule>
29361#. <rule>
29362#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29363#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29364#. <scale_min>1</scale_min>
29365#. <scale_max>40000</scale_max>
29366#. </rule>
29367#. <rule>
29368#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29369#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29370#. <scale_min>1</scale_min>
29371#. <scale_max>40000</scale_max>
29372#. </rule>
29373#.
29374#.
29375#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29376#. <rule>
29377#. <condition k="oneway"/>
29378#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29380#. <scale_min>1</scale_min>
29381#. <scale_max>40000</scale_max>
29382#. </rule>
29383#. <rule>
29384#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29385#. color deprecated
29386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29387#. <scale_min>1</scale_min>
29388#. <scale_max>40000</scale_max>
29389#. </rule>
29390#. <rule>
29391#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29392#. color bridge
29393#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29394#. <scale_min>1</scale_min>
29395#. <scale_max>40000</scale_max>
29396#. </rule>
29397#. <rule>
29398#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29399#. color bridge
29400#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29401#. <scale_min>1</scale_min>
29402#. <scale_max>40000</scale_max>
29403#. </rule>
29404#. <rule>
29405#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29406#. color bridge
29407#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29408#. <scale_min>1</scale_min>
29409#. <scale_max>40000</scale_max>
29410#. </rule>
29411#. <rule>
29412#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29413#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29414#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29415#: build/trans_style.java:167
29416msgid "bridge"
29417msgstr "мост"
29418
29419#. color bridge
29420#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29421#. <scale_min>1</scale_min>
29422#. <scale_max>40000</scale_max>
29423#. </rule>
29424#. <rule>
29425#. <condition k="bridge" b="no"/>
29426#. color bridge
29427#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29428#. <scale_min>1</scale_min>
29429#. <scale_max>40000</scale_max>
29430#. </rule>
29431#. <rule>
29432#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29433#. color deprecated
29434#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29435#. <scale_min>1</scale_min>
29436#. <scale_max>40000</scale_max>
29437#. </rule>
29438#. <rule>
29439#. <condition k="cutting" b="no"/>
29440#. color deprecated
29441#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29442#. <scale_min>1</scale_min>
29443#. <scale_max>40000</scale_max>
29444#. </rule>
29445#. <rule>
29446#. <condition k="embankment" b="no"/>
29447#. color street
29448#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29449#. <scale_min>1</scale_min>
29450#. <scale_max>40000</scale_max>
29451#. </rule>
29452#.
29453#. <rule>
29454#. <condition k="highway" v="road"/>
29455#. color sport
29456#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29457#. <scale_min>1</scale_min>
29458#. <scale_max>50000</scale_max>
29459#. </rule>
29460#.
29461#. <!--abutters tags -->
29462#.
29463#. <!--accessories tags -->
29464#.
29465#. <!--properties tags -->
29466#.
29467#. <rule>
29468#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29469#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29470#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29471#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29472msgid "deprecated"
29473msgstr "устаревший"
29474
29475#. color foot
29476#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29477#. <scale_min>1</scale_min>
29478#. <scale_max>10000</scale_max>
29479#. </rule>
29480#.
29481#. <rule>
29482#. <condition k="goods" b="no"/>
29483#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#.
29488#. <rule>
29489#. <condition k="hgv" b="no"/>
29490#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29491#. <scale_min>1</scale_min>
29492#. <scale_max>50000</scale_max>
29493#. </rule>
29494#.
29495#. <rule>
29496#. <condition k="horse" b="no"/>
29497#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29498#. <scale_min>1</scale_min>
29499#. <scale_max>50000</scale_max>
29500#. </rule>
29501#. <rule>
29502#. <condition k="horse" v="designated"/>
29503#. color service
29504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29505#. <scale_min>1</scale_min>
29506#. <scale_max>20000</scale_max>
29507#. </rule>
29508#.
29509#. <rule>
29510#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29511#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29512msgid "horse"
29513msgstr "лошадь"
29514
29515#. color horse
29516#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29517#. <scale_min>1</scale_min>
29518#. <scale_max>30000</scale_max>
29519#. </rule>
29520#.
29521#. <rule>
29522#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29523#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29524#. <scale_min>1</scale_min>
29525#. <scale_max>50000</scale_max>
29526#. </rule>
29527#.
29528#. <rule>
29529#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29530#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29531#. <scale_min>1</scale_min>
29532#. <scale_max>50000</scale_max>
29533#. </rule>
29534#.
29535#. <rule>
29536#. <condition k="psv" b="no"/>
29537#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29538#. <scale_min>1</scale_min>
29539#. <scale_max>50000</scale_max>
29540#. </rule>
29541#.
29542#. <rule>
29543#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29544#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29545#. <scale_min>1</scale_min>
29546#. <scale_max>50000</scale_max>
29547#. </rule>
29548#.
29549#. <rule>
29550#. <condition k="boat" b="no"/>
29551#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29552#. <scale_min>1</scale_min>
29553#. <scale_max>50000</scale_max>
29554#. </rule>
29555#.
29556#. <rule>
29557#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29558#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29559#. <scale_min>1</scale_min>
29560#. <scale_max>50000</scale_max>
29561#. </rule>
29562#.
29563#. <rule>
29564#. <condition k="maxweight"/>
29565#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29566#. <scale_min>1</scale_min>
29567#. <scale_max>50000</scale_max>
29568#. </rule>
29569#.
29570#. <rule>
29571#. <condition k="maxheight"/>
29572#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29573#. <scale_min>1</scale_min>
29574#. <scale_max>50000</scale_max>
29575#. </rule>
29576#.
29577#. <rule>
29578#. <condition k="maxwidth"/>
29579#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29580#. <scale_min>1</scale_min>
29581#. <scale_max>50000</scale_max>
29582#. </rule>
29583#.
29584#. <rule>
29585#. <condition k="maxlength"/>
29586#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29587#. <scale_min>1</scale_min>
29588#. <scale_max>50000</scale_max>
29589#. </rule>
29590#.
29591#. <rule>
29592#. <condition k="maxspeed"/>
29593#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29594#. <scale_min>1</scale_min>
29595#. <scale_max>50000</scale_max>
29596#. </rule>
29597#.
29598#. <rule>
29599#. <condition k="minspeed"/>
29600#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29601#. <scale_min>1</scale_min>
29602#. <scale_max>50000</scale_max>
29603#. </rule>
29604#.
29605#. <rule>
29606#. <condition k="maxstay"/>
29607#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29608#. <scale_min>1</scale_min>
29609#. <scale_max>50000</scale_max>
29610#. </rule>
29611#.
29612#. <rule>
29613#. <condition k="toll"/>
29614#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29615#. <scale_min>1</scale_min>
29616#. <scale_max>50000</scale_max>
29617#. </rule>
29618#.
29619#. <rule>
29620#. <condition k="barrier"/>
29621#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29622#. <scale_min>1</scale_min>
29623#. <scale_max>50000</scale_max>
29624#. </rule>
29625#. <rule>
29626#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29627#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29628#. color barrier
29629#. <scale_min>1</scale_min>
29630#. <scale_max>50000</scale_max>
29631#. </rule>
29632#. <rule>
29633#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29634#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29635#. <scale_min>1</scale_min>
29636#. <scale_max>50000</scale_max>
29637#. </rule>
29638#. <rule>
29639#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29641#. color barrier
29642#. color barrier
29643#. <scale_min>1</scale_min>
29644#. <scale_max>50000</scale_max>
29645#. </rule>
29646#. <rule>
29647#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29648#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29649#. <scale_min>1</scale_min>
29650#. <scale_max>50000</scale_max>
29651#. </rule>
29652#. <rule>
29653#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29654#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29655#. <scale_min>1</scale_min>
29656#. <scale_max>50000</scale_max>
29657#. </rule>
29658#. <rule>
29659#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29660#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29661#. color barrier
29662#. color barrier
29663#. <scale_min>1</scale_min>
29664#. <scale_max>50000</scale_max>
29665#. </rule>
29666#. <rule>
29667#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29668#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29669#. <scale_min>1</scale_min>
29670#. <scale_max>50000</scale_max>
29671#. </rule>
29672#. <rule>
29673#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29674#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29675#. <scale_min>1</scale_min>
29676#. <scale_max>50000</scale_max>
29677#. </rule>
29678#. <rule>
29679#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29680#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29681#. color barrier
29682#. color barrier
29683#. <scale_min>1</scale_min>
29684#. <scale_max>50000</scale_max>
29685#. </rule>
29686#. <rule>
29687#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29688#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29689#. color barrier
29690#. <scale_min>1</scale_min>
29691#. <scale_max>50000</scale_max>
29692#. </rule>
29693#. <rule>
29694#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29695#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29696#. <scale_min>1</scale_min>
29697#. <scale_max>50000</scale_max>
29698#. </rule>
29699#. <rule>
29700#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29701#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29702#. color barrier
29703#. color barrier
29704#. <scale_min>1</scale_min>
29705#. <scale_max>50000</scale_max>
29706#. </rule>
29707#. <rule>
29708#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29709#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29710#. <scale_min>1</scale_min>
29711#. <scale_max>50000</scale_max>
29712#. </rule>
29713#. <rule>
29714#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29715#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29716#. color barrier
29717#. color barrier
29718#. <scale_min>1</scale_min>
29719#. <scale_max>50000</scale_max>
29720#. </rule>
29721#. <rule>
29722#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29723#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29724#. <scale_min>1</scale_min>
29725#. <scale_max>50000</scale_max>
29726#. </rule>
29727#. <rule>
29728#. <condition k="barrier" v="block"/>
29729#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29730#. color barrier
29731#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29732#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29733#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29734#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29735#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29736#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29737#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29738msgid "barrier"
29739msgstr "ограждение"
29740
29741#. color barrier
29742#. <scale_min>1</scale_min>
29743#. <scale_max>50000</scale_max>
29744#. </rule>
29745#. <rule>
29746#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29747#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29748#. <scale_min>1</scale_min>
29749#. <scale_max>50000</scale_max>
29750#. </rule>
29751#. <rule>
29752#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29753#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29754#. <scale_min>1</scale_min>
29755#. <scale_max>50000</scale_max>
29756#. </rule>
29757#. <rule>
29758#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29759#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29760#. <scale_min>1</scale_min>
29761#. <scale_max>50000</scale_max>
29762#. </rule>
29763#. <rule>
29764#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29765#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29766#. <scale_min>1</scale_min>
29767#. <scale_max>50000</scale_max>
29768#. </rule>
29769#. <rule>
29770#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29771#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29772#. <scale_min>1</scale_min>
29773#. <scale_max>50000</scale_max>
29774#. </rule>
29775#. <rule>
29776#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29778#. <scale_min>1</scale_min>
29779#. <scale_max>50000</scale_max>
29780#. </rule>
29781#. <rule>
29782#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29784#. <scale_min>1</scale_min>
29785#. <scale_max>50000</scale_max>
29786#. </rule>
29787#. <rule>
29788#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29789#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29790#. <scale_min>1</scale_min>
29791#. <scale_max>50000</scale_max>
29792#. </rule>
29793#.
29794#. <!-- highway tags -->
29795#.
29796#. <rule>
29797#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29798#: build/trans_style.java:548
29799msgid "motorroad"
29800msgstr "дорога для легковых автомобилей"
29801
29802#. color street
29803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29804#. <scale_min>1</scale_min>
29805#. <scale_max>40000</scale_max>
29806#. </rule>
29807#.
29808#. <rule>
29809#. <condition k="highway" v="track"/>
29810#. color bicycle
29811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29812#. <scale_min>1</scale_min>
29813#. <scale_max>50000</scale_max>
29814#. </rule>
29815#.
29816#. <!-- tracktype tags -->
29817#.
29818#. <rule>
29819#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29820#. color highway_track
29821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29822#. <scale_min>1</scale_min>
29823#. <scale_max>50000</scale_max>
29824#. </rule>
29825#.
29826#. <rule>
29827#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29828#. color highway_track
29829#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29830#. <scale_min>1</scale_min>
29831#. <scale_max>50000</scale_max>
29832#. </rule>
29833#.
29834#. <rule>
29835#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29836#. color highway_track
29837#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29838#. <scale_min>1</scale_min>
29839#. <scale_max>50000</scale_max>
29840#. </rule>
29841#.
29842#. <rule>
29843#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29844#. color highway_track
29845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29846#. <scale_min>1</scale_min>
29847#. <scale_max>50000</scale_max>
29848#. </rule>
29849#.
29850#. <rule>
29851#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29852#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29853#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29854#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29855msgid "highway_track"
29856msgstr "трек автодороги"
29857
29858#. color rail
29859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29860#. <scale_min>1</scale_min>
29861#. <scale_max>10000</scale_max>
29862#. </rule>
29863#.
29864#. <rule>
29865#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29866#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29867#. <scale_min>1</scale_min>
29868#. <scale_max>50000</scale_max>
29869#. </rule>
29870#.
29871#. <rule>
29872#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29873#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29874#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29875#. <scale_min>1</scale_min>
29876#. <scale_max>50000</scale_max>
29877#. </rule>
29878#.
29879#. <rule>
29880#. <condition k="highway" v="stop"/>
29881#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29882#. <scale_min>1</scale_min>
29883#. <scale_max>50000</scale_max>
29884#. </rule>
29885#.
29886#. <rule>
29887#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29888#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29889#. <scale_min>1</scale_min>
29890#. <scale_max>50000</scale_max>
29891#. </rule>
29892#.
29893#. <rule>
29894#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29895#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29896#. <scale_min>1</scale_min>
29897#. <scale_max>50000</scale_max>
29898#. </rule>
29899#.
29900#. <rule>
29901#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29902#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29903#. <scale_min>1</scale_min>
29904#. <scale_max>50000</scale_max>
29905#. </rule>
29906#.
29907#. <rule>
29908#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29909#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29910#. <scale_min>1</scale_min>
29911#. <scale_max>40000</scale_max>
29912#. </rule>
29913#.
29914#. <rule>
29915#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29916#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29917#. <scale_min>1</scale_min>
29918#. <scale_max>50000</scale_max>
29919#. </rule>
29920#.
29921#. <rule>
29922#. <condition k="highway" v="incline"/>
29923#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29924#. <scale_min>1</scale_min>
29925#. <scale_max>50000</scale_max>
29926#. </rule>
29927#.
29928#. <rule>
29929#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29930#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29931#. <scale_min>1</scale_min>
29932#. <scale_max>50000</scale_max>
29933#. </rule>
29934#.
29935#. <rule>
29936#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29937#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29938#. <scale_min>1</scale_min>
29939#. <scale_max>50000</scale_max>
29940#. </rule>
29941#.
29942#. <rule>
29943#. <condition k="highway" v="services"/>
29944#: build/trans_style.java:842
29945msgid "services"
29946msgstr "услуги"
29947
29948#. color services
29949#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29950#. <scale_min>1</scale_min>
29951#. <scale_max>50000</scale_max>
29952#. </rule>
29953#.
29954#. <rule>
29955#. <condition k="highway" v="ford"/>
29956#: build/trans_style.java:850
29957msgid "ford"
29958msgstr "брод"
29959
29960#. color ford
29961#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29962#. <scale_min>1</scale_min>
29963#. <scale_max>50000</scale_max>
29964#. </rule>
29965#.
29966#. <rule>
29967#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29968#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29969#. <scale_min>1</scale_min>
29970#. <scale_max>50000</scale_max>
29971#. </rule>
29972#.
29973#. <rule>
29974#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29975#: build/trans_style.java:865
29976msgid "turningcircle"
29977msgstr "круг для разворота"
29978
29979#. color construction
29980#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29981#. <scale_min>1</scale_min>
29982#. <scale_max>50000</scale_max>
29983#. </rule>
29984#.
29985#. <rule>
29986#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29987#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29988#: build/trans_style.java:889
29989msgid "emergency_access_point"
29990msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29991
29992#. color water
29993#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29994#. <scale_min>1</scale_min>
29995#. <scale_max>200000000</scale_max>
29996#. </rule>
29997#.
29998#. <rule>
29999#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30000#. color riverbank
30001#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30002msgid "riverbank"
30003msgstr "берег реки"
30004
30005#. color water
30006#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30007#. <scale_min>1</scale_min>
30008#. <scale_max>200000000</scale_max>
30009#. </rule>
30010#.
30011#. <rule>
30012#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30013#: build/trans_style.java:1018
30014msgid "stream"
30015msgstr "поток"
30016
30017#. color water
30018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30019#. <scale_min>1</scale_min>
30020#. <scale_max>50000</scale_max>
30021#. </rule>
30022#.
30023#. <rule>
30024#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30025#: build/trans_style.java:1041
30026msgid "dock"
30027msgstr "док"
30028
30029#. color dock
30030#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30031#. <scale_min>1</scale_min>
30032#. <scale_max>50000</scale_max>
30033#. </rule>
30034#.
30035#. <rule>
30036#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30037#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30038#. <scale_min>1</scale_min>
30039#. <scale_max>50000</scale_max>
30040#. </rule>
30041#.
30042#. <rule>
30043#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30044#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30045#. <scale_min>1</scale_min>
30046#. <scale_max>50000</scale_max>
30047#. </rule>
30048#.
30049#. <rule>
30050#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30051#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30052#. color manmade
30053#. <scale_min>1</scale_min>
30054#. <scale_max>50000</scale_max>
30055#. </rule>
30056#.
30057#. <rule>
30058#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30059#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30060#. <scale_min>1</scale_min>
30061#. <scale_max>50000</scale_max>
30062#. </rule>
30063#.
30064#. <rule>
30065#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30066#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30067#. <scale_min>1</scale_min>
30068#. <scale_max>50000</scale_max>
30069#. </rule>
30070#.
30071#. <rule>
30072#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30073#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30074#. <scale_min>1</scale_min>
30075#. <scale_max>50000</scale_max>
30076#. </rule>
30077#.
30078#. <rule>
30079#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30080#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30081#. color rapids
30082#. <scale_min>1</scale_min>
30083#. <scale_max>50000</scale_max>
30084#. </rule>
30085#.
30086#. <rule>
30087#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30088#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30089#. color manmade
30090#. color manmade
30091#. <scale_min>1</scale_min>
30092#. <scale_max>50000</scale_max>
30093#. </rule>
30094#.
30095#. <rule>
30096#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30097#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30098#. color power
30099#. <scale_min>1</scale_min>
30100#. <scale_max>50000</scale_max>
30101#. </rule>
30102#.
30103#. <!--man_made tags -->
30104#.
30105#. <rule>
30106#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30107#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30108#. color manmade
30109#. <scale_min>1</scale_min>
30110#. <scale_max>50000</scale_max>
30111#. </rule>
30112#.
30113#. <rule>
30114#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30115#. color manmade
30116#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30117#. <scale_min>1</scale_min>
30118#. <scale_max>50000</scale_max>
30119#. </rule>
30120#.
30121#. <rule>
30122#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30123#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30124#. color manmade
30125#. <scale_min>1</scale_min>
30126#. <scale_max>50000</scale_max>
30127#. </rule>
30128#.
30129#. <rule>
30130#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30131#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30132#. color pipeline
30133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <rule>
30139#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30140#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30141#. <scale_min>1</scale_min>
30142#. <scale_max>50000</scale_max>
30143#. </rule>
30144#.
30145#. <rule>
30146#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30147#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30148#. color manmade
30149#. <scale_min>1</scale_min>
30150#. <scale_max>50000</scale_max>
30151#. </rule>
30152#.
30153#. <rule>
30154#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30155#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30156#. color manmade
30157#. <scale_min>1</scale_min>
30158#. <scale_max>50000</scale_max>
30159#. </rule>
30160#.
30161#. <rule>
30162#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30164#. color manmade
30165#. <scale_min>1</scale_min>
30166#. <scale_max>50000</scale_max>
30167#. </rule>
30168#.
30169#. <rule>
30170#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30171#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30172#. color manmade
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>50000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#.
30177#. <rule>
30178#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30179#. color manmade
30180#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30181#. <scale_min>1</scale_min>
30182#. <scale_max>50000</scale_max>
30183#. </rule>
30184#.
30185#. <rule>
30186#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30187#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30188#. color manmade
30189#. <scale_min>1</scale_min>
30190#. <scale_max>50000</scale_max>
30191#. </rule>
30192#.
30193#. <rule>
30194#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30195#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30196#. color manmade
30197#. <scale_min>1</scale_min>
30198#. <scale_max>50000</scale_max>
30199#. </rule>
30200#.
30201#. <rule>
30202#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30203#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30204#. color manmade
30205#. <scale_min>1</scale_min>
30206#. <scale_max>50000</scale_max>
30207#. </rule>
30208#.
30209#. <rule>
30210#. <condition k="man_made" v="works"/>
30211#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30212#. color manmade
30213#. <scale_min>1</scale_min>
30214#. <scale_max>50000</scale_max>
30215#. </rule>
30216#.
30217#. <rule>
30218#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30219#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30220#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30221#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30222#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30223#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30224#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30225#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30226#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30227#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30228#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30229#: build/trans_style.java:1731
30230msgid "manmade"
30231msgstr "искусственный"
30232
30233#. color manmade
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#.
30238#. <rule>
30239#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30240#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30241#: build/trans_style.java:1101
30242msgid "rapids"
30243msgstr "Водные пороги"
30244
30245#. color manmade
30246#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30247#. <scale_min>1</scale_min>
30248#. <scale_max>50000</scale_max>
30249#. </rule>
30250#.
30251#. <!-- railway tags -->
30252#.
30253#. <rule>
30254#. <condition k="railway" v="station"/>
30255#. color railwaypoint
30256#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30257#. <scale_min>1</scale_min>
30258#. <scale_max>50000</scale_max>
30259#. </rule>
30260#.
30261#. <rule>
30262#. <condition k="railway" v="halt"/>
30263#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30264#. <scale_min>1</scale_min>
30265#. <scale_max>50000</scale_max>
30266#. </rule>
30267#.
30268#. <rule>
30269#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30270#. color railwaypoint
30271#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30272#. <scale_min>1</scale_min>
30273#. <scale_max>50000</scale_max>
30274#. </rule>
30275#.
30276#. <rule>
30277#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30278#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30279#. <scale_min>1</scale_min>
30280#. <scale_max>50000</scale_max>
30281#. </rule>
30282#.
30283#. <rule>
30284#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30285#. color railwaypoint
30286#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30287#. <scale_min>1</scale_min>
30288#. <scale_max>50000</scale_max>
30289#. </rule>
30290#.
30291#. <rule>
30292#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30293#. color railwaypoint
30294#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30295#. <scale_min>1</scale_min>
30296#. <scale_max>50000</scale_max>
30297#. </rule>
30298#.
30299#. <rule>
30300#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30301#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30302#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30303#: build/trans_style.java:1174
30304msgid "railwaypoint"
30305msgstr "ж/д путевая точка"
30306
30307#. color rail
30308#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30309#. <scale_min>1</scale_min>
30310#. <scale_max>200000000</scale_max>
30311#. </rule>
30312#.
30313#. <rule>
30314#. <condition k="railway" v="tram"/>
30315#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30316#. color railover
30317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>50000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30324#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30325msgid "otherrail"
30326msgstr "другая жд дорога"
30327
30328#. color otherrail
30329#: build/trans_style.java:1192
30330msgid "railover"
30331msgstr "жд дорога сверху"
30332
30333#. color subway
30334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30335#. <scale_min>1</scale_min>
30336#. <scale_max>50000</scale_max>
30337#. </rule>
30338#.
30339#. <rule>
30340#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30341#. color oldrail
30342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30343#. <scale_min>1</scale_min>
30344#. <scale_max>50000</scale_max>
30345#. </rule>
30346#.
30347#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30348#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30349#. <rule>
30350#. <condition k="railway" v="disused"/>
30351#. color oldrail
30352#. color oldrail
30353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30354#. <scale_min>1</scale_min>
30355#. <scale_max>50000</scale_max>
30356#. </rule>
30357#.
30358#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30359#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30360#. <rule>
30361#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30362#. color oldrail
30363#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30364#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30365#: build/trans_style.java:1238
30366msgid "oldrail"
30367msgstr "Старая жд дорога"
30368
30369#. color rail
30370#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30371#. <scale_min>1</scale_min>
30372#. <scale_max>50000</scale_max>
30373#. </rule>
30374#.
30375#. <rule>
30376#. <condition k="service" v="yard"/>
30377#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30378#. <scale_min>1</scale_min>
30379#. <scale_max>50000</scale_max>
30380#. </rule>
30381#.
30382#. <rule>
30383#. <condition k="service" v="siding"/>
30384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30385#. <scale_min>1</scale_min>
30386#. <scale_max>50000</scale_max>
30387#. </rule>
30388#.
30389#. <rule>
30390#. <condition k="service" v="spur"/>
30391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30392#. <scale_min>1</scale_min>
30393#. <scale_max>50000</scale_max>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <!--aeroway tags -->
30397#.
30398#. <rule>
30399#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30400#. color aeroway
30401#. color aeroway_dark
30402#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30403#. <scale_min>1</scale_min>
30404#. <scale_max>50000</scale_max>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30409#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30410#: build/trans_style.java:1351
30411msgid "aeroway"
30412msgstr "воздушная трасса"
30413
30414#. color aeroway
30415#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30416#. <scale_min>1</scale_min>
30417#. <scale_max>50000</scale_max>
30418#. </rule>
30419#.
30420#. <rule>
30421#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30422#: build/trans_style.java:1327
30423msgid "terminal"
30424msgstr "пассажирский терминал"
30425
30426#. color terminal
30427#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30428#. <scale_min>1</scale_min>
30429#. <scale_max>50000</scale_max>
30430#. </rule>
30431#.
30432#. <rule>
30433#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30434#. color aeroway_dark
30435#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30436#. <scale_min>1</scale_min>
30437#. <scale_max>50000</scale_max>
30438#. </rule>
30439#.
30440#. <rule>
30441#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30442#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30443msgid "aeroway_dark"
30444msgstr "тёмная воздушная трасса"
30445
30446#. color aeroway
30447#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30448#. <scale_min>1</scale_min>
30449#. <scale_max>50000</scale_max>
30450#. </rule>
30451#.
30452#. <rule>
30453#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30454#: build/trans_style.java:1359
30455msgid "aeroway_light"
30456msgstr "светлая воздушная трасса"
30457
30458#. color aeroway_light
30459#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30460#. <scale_min>1</scale_min>
30461#. <scale_max>50000</scale_max>
30462#. </rule>
30463#.
30464#. <rule>
30465#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30466#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30467#. <scale_min>1</scale_min>
30468#. <scale_max>50000</scale_max>
30469#. </rule>
30470#.
30471#. <rule>
30472#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30473#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30474#. <scale_min>1</scale_min>
30475#. <scale_max>50000</scale_max>
30476#. </rule>
30477#.
30478#. <!--aerialway tags -->
30479#.
30480#. <rule>
30481#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30482#. color aerialway
30483#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30484#. <scale_min>1</scale_min>
30485#. <scale_max>50000</scale_max>
30486#. </rule>
30487#.
30488#. <rule>
30489#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30490#. color aerialway
30491#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30492#. <scale_min>1</scale_min>
30493#. <scale_max>50000</scale_max>
30494#. </rule>
30495#.
30496#. <rule>
30497#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30498#. color aerialway
30499#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30500#. <scale_min>1</scale_min>
30501#. <scale_max>50000</scale_max>
30502#. </rule>
30503#.
30504#. <rule>
30505#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30506#. color aerialway
30507#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30508#. <scale_min>1</scale_min>
30509#. <scale_max>50000</scale_max>
30510#. </rule>
30511#.
30512#. <rule>
30513#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30514#. color aerialway
30515#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30516#. <scale_min>1</scale_min>
30517#. <scale_max>50000</scale_max>
30518#. </rule>
30519#.
30520#. <rule>
30521#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30522#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30523#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30524#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30525msgid "aerialway"
30526msgstr "канатная дорога"
30527
30528#. color aerialway
30529#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30530#. <scale_min>1</scale_min>
30531#. <scale_max>50000</scale_max>
30532#. </rule>
30533#.
30534#. <!-- piste tags -->
30535#.
30536#. <rule>
30537#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30538#. color piste_easy
30539#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30540msgid "piste_easy"
30541msgstr "простая_лыжня"
30542
30543#. color piste_easy
30544#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30545#. <scale_min>1</scale_min>
30546#. <scale_max>30000</scale_max>
30547#. </rule>
30548#.
30549#. <rule>
30550#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30551#. color piste_intermediate
30552#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30553msgid "piste_intermediate"
30554msgstr "нормальная_лыжня"
30555
30556#. color piste_intermediate
30557#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30558#. <scale_min>1</scale_min>
30559#. <scale_max>30000</scale_max>
30560#. </rule>
30561#.
30562#. <rule>
30563#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30564#. color piste_advanced
30565#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30566msgid "piste_advanced"
30567msgstr "усложнённая_лыжня"
30568
30569#. color piste_advanced
30570#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30571#. <scale_min>1</scale_min>
30572#. <scale_max>30000</scale_max>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <rule>
30576#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30577#. color piste_expert
30578#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30579msgid "piste_expert"
30580msgstr "очень_сложная_лыжня"
30581
30582#. color piste_expert
30583#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30584#. <scale_min>1</scale_min>
30585#. <scale_max>30000</scale_max>
30586#. </rule>
30587#.
30588#. <rule>
30589#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30590#. color piste_freeride
30591#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30592msgid "piste_freeride"
30593msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
30594
30595#. color piste_freeride
30596#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30597#. <scale_min>1</scale_min>
30598#. <scale_max>30000</scale_max>
30599#. </rule>
30600#.
30601#. <rule>
30602#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30603#. color piste_novice
30604#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30605msgid "piste_novice"
30606msgstr "новичковая_лыжня"
30607
30608#. color piste_novice
30609#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30610#. <scale_min>1</scale_min>
30611#. <scale_max>300000</scale_max>
30612#. </rule>
30613#.
30614#. <!--power tags -->
30615#.
30616#. <rule>
30617#. <condition k="power" v="tower"/>
30618#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30619#. color power
30620#. <scale_min>1</scale_min>
30621#. <scale_max>50000</scale_max>
30622#. </rule>
30623#.
30624#. <rule>
30625#. <condition k="power" v="pole"/>
30626#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30627#. <scale_min>1</scale_min>
30628#. <scale_max>50000</scale_max>
30629#. </rule>
30630#.
30631#. <rule>
30632#. <condition k="power" v="line"/>
30633#. color power
30634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30635#. <scale_min>1</scale_min>
30636#. <scale_max>50000</scale_max>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30641#. color power
30642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30643#. <scale_min>1</scale_min>
30644#. <scale_max>50000</scale_max>
30645#. </rule>
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="power" v="station"/>
30649#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30650#. color power
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <rule>
30656#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30657#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30658#. color power
30659#. <scale_min>1</scale_min>
30660#. <scale_max>50000</scale_max>
30661#. </rule>
30662#.
30663#. <rule>
30664#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30665#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30666#. color power
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30673#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30674#. color power
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30681#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30682#. color power
30683#. <scale_min>1</scale_min>
30684#. <scale_max>50000</scale_max>
30685#. </rule>
30686#.
30687#. <rule>
30688#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30689#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30690#. color power
30691#. <scale_min>1</scale_min>
30692#. <scale_max>50000</scale_max>
30693#. </rule>
30694#.
30695#. <rule>
30696#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30697#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30698#. color power
30699#. <scale_min>1</scale_min>
30700#. <scale_max>50000</scale_max>
30701#. </rule>
30702#.
30703#. <rule>
30704#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30705#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30706#. color power
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>50000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <rule>
30712#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30713#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30714#. color power
30715#. <scale_min>1</scale_min>
30716#. <scale_max>50000</scale_max>
30717#. </rule>
30718#.
30719#. <rule>
30720#. <condition k="power" v="generator"/>
30721#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30722#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30723#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30724#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30725#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30726#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30727#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30728#: build/trans_style.java:1593
30729msgid "power"
30730msgstr "энергия"
30731
30732#. color manmade
30733#. <scale_min>1</scale_min>
30734#. <scale_max>50000</scale_max>
30735#. </rule>
30736#.
30737#. <rule>
30738#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30739#. color pier
30740#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30741msgid "pier"
30742msgstr "пирс"
30743
30744#. color pier
30745#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30746#. <scale_min>1</scale_min>
30747#. <scale_max>50000</scale_max>
30748#. </rule>
30749#.
30750#. <rule>
30751#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30752#: build/trans_style.java:1643
30753msgid "pipeline"
30754msgstr "трубопровод"
30755
30756#. color manmade
30757#. <scale_min>1</scale_min>
30758#. <scale_max>50000</scale_max>
30759#. </rule>
30760#.
30761#. <!--leisure tags -->
30762#.
30763#. <rule>
30764#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30765#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30766#. color leisure
30767#. <scale_min>1</scale_min>
30768#. <scale_max>50000</scale_max>
30769#. </rule>
30770#.
30771#. <rule>
30772#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30773#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30774#. color leisure
30775#. <scale_min>1</scale_min>
30776#. <scale_max>50000</scale_max>
30777#. </rule>
30778#.
30779#. <rule>
30780#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30781#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30782#. color leisure
30783#. <scale_min>1</scale_min>
30784#. <scale_max>50000</scale_max>
30785#. </rule>
30786#.
30787#. <rule>
30788#. <condition k="leisure" v="track"/>
30789#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30790#. color leisure
30791#. <scale_min>1</scale_min>
30792#. <scale_max>50000</scale_max>
30793#. </rule>
30794#.
30795#. <rule>
30796#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30797#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30798#. color leisure
30799#. <scale_min>1</scale_min>
30800#. <scale_max>50000</scale_max>
30801#. </rule>
30802#.
30803#. <rule>
30804#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30805#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30806#. color marina
30807#. <scale_min>1</scale_min>
30808#. <scale_max>50000</scale_max>
30809#. </rule>
30810#.
30811#. <rule>
30812#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30813#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30814#. color leisure
30815#. <scale_min>1</scale_min>
30816#. <scale_max>50000</scale_max>
30817#. </rule>
30818#.
30819#. <rule>
30820#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30821#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30822#. color leisure
30823#. <scale_min>1</scale_min>
30824#. <scale_max>50000</scale_max>
30825#. </rule>
30826#.
30827#. <rule>
30828#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30829#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30830#. color leisure
30831#. <scale_min>1</scale_min>
30832#. <scale_max>50000</scale_max>
30833#. </rule>
30834#.
30835#. <rule>
30836#. <condition k="leisure" v="park"/>
30837#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30838#. color leisure
30839#. <scale_min>1</scale_min>
30840#. <scale_max>50000</scale_max>
30841#. </rule>
30842#.
30843#. <rule>
30844#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30845#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30846#. color leisure
30847#. <scale_min>1</scale_min>
30848#. <scale_max>50000</scale_max>
30849#. </rule>
30850#.
30851#. <rule>
30852#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30853#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30854#. color leisure
30855#. <scale_min>1</scale_min>
30856#. <scale_max>50000</scale_max>
30857#. </rule>
30858#.
30859#. <rule>
30860#. <condition k="leisure" v="common"/>
30861#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30862#. color leisure
30863#. <scale_min>1</scale_min>
30864#. <scale_max>50000</scale_max>
30865#. </rule>
30866#.
30867#. <rule>
30868#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30869#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30870#. color leisure
30871#. <scale_min>1</scale_min>
30872#. <scale_max>50000</scale_max>
30873#. </rule>
30874#.
30875#. <rule>
30876#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30877#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30878#. color leisure
30879#. <scale_min>1</scale_min>
30880#. <scale_max>50000</scale_max>
30881#. </rule>
30882#.
30883#. <rule>
30884#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30885#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30886#. color leisure
30887#. <scale_min>1</scale_min>
30888#. <scale_max>50000</scale_max>
30889#. </rule>
30890#.
30891#. <rule>
30892#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30893#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30894#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30895#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30896#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30897#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30898#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30899#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30900#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30901#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30902#: build/trans_style.java:1877
30903msgid "leisure"
30904msgstr "развлечения"
30905
30906#. color leisure
30907#. <scale_min>1</scale_min>
30908#. <scale_max>50000</scale_max>
30909#. </rule>
30910#.
30911#. <rule>
30912#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30913#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30914#: build/trans_style.java:1789
30915msgid "marina"
30916msgstr "гавань"
30917
30918#. color leisure
30919#. <scale_min>1</scale_min>
30920#. <scale_max>50000</scale_max>
30921#. </rule>
30922#.
30923#. <!--amenity tags -->
30924#.
30925#. <rule>
30926#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30927#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30928#. color amenity
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30935#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30936#. color amenity
30937#. <scale_min>1</scale_min>
30938#. <scale_max>50000</scale_max>
30939#. </rule>
30940#.
30941#. <rule>
30942#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30943#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30944#. color amenity
30945#. <scale_min>1</scale_min>
30946#. <scale_max>50000</scale_max>
30947#. </rule>
30948#.
30949#. <rule>
30950#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30951#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30952#. color amenity
30953#. <scale_min>1</scale_min>
30954#. <scale_max>50000</scale_max>
30955#. </rule>
30956#.
30957#. <rule>
30958#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30959#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30960#. color amenity
30961#. <scale_min>1</scale_min>
30962#. <scale_max>50000</scale_max>
30963#. </rule>
30964#.
30965#. <rule>
30966#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30967#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30968#. color amenity
30969#. <scale_min>1</scale_min>
30970#. <scale_max>50000</scale_max>
30971#. </rule>
30972#.
30973#. <rule>
30974#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30975#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30976#. color amenity
30977#. <scale_min>1</scale_min>
30978#. <scale_max>50000</scale_max>
30979#. </rule>
30980#.
30981#. <rule>
30982#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30983#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30984#. color amenity
30985#. <scale_min>1</scale_min>
30986#. <scale_max>50000</scale_max>
30987#. </rule>
30988#.
30989#. <rule>
30990#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30991#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30992#. color amenity
30993#. <scale_min>1</scale_min>
30994#. <scale_max>50000</scale_max>
30995#. </rule>
30996#.
30997#. <rule>
30998#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30999#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31000#. color amenity
31001#. <scale_min>1</scale_min>
31002#. <scale_max>50000</scale_max>
31003#. </rule>
31004#.
31005#. <rule>
31006#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31007#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31008#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31009#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31010#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31011#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31012#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31013#: build/trans_style.java:1967
31014msgid "amenity"
31015msgstr "инфраструктура"
31016
31017#. color amenity
31018#. <scale_min>1</scale_min>
31019#. <scale_max>50000</scale_max>
31020#. </rule>
31021#.
31022#. <rule>
31023#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31024#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31025#. color amenity_traffic
31026#. <scale_min>1</scale_min>
31027#. <scale_max>50000</scale_max>
31028#. </rule>
31029#.
31030#. <rule>
31031#. <condition k="parking" v="underground"/>
31032#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31033#. color amenity_traffic
31034#. <scale_min>1</scale_min>
31035#. <scale_max>50000</scale_max>
31036#. </rule>
31037#.
31038#. <rule>
31039#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31040#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31041#. color amenity_traffic
31042#. <scale_min>1</scale_min>
31043#. <scale_max>50000</scale_max>
31044#. </rule>
31045#.
31046#. <rule>
31047#. <condition k="parking" v="surface"/>
31048#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31049#. color amenity_traffic
31050#. <scale_min>1</scale_min>
31051#. <scale_max>50000</scale_max>
31052#. </rule>
31053#.
31054#. <rule>
31055#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31056#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31057#. color amenity_traffic
31058#. <scale_min>1</scale_min>
31059#. <scale_max>50000</scale_max>
31060#. </rule>
31061#.
31062#. <rule>
31063#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31064#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31065#. color amenity_traffic
31066#. <scale_min>1</scale_min>
31067#. <scale_max>50000</scale_max>
31068#. </rule>
31069#.
31070#. <rule>
31071#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31072#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31073#. color amenity_traffic
31074#. <scale_min>1</scale_min>
31075#. <scale_max>50000</scale_max>
31076#. </rule>
31077#.
31078#. <rule>
31079#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31080#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31081#. color amenity_traffic
31082#. <scale_min>1</scale_min>
31083#. <scale_max>50000</scale_max>
31084#. </rule>
31085#.
31086#. <rule>
31087#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31088#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31089#. color amenity_traffic
31090#. <scale_min>1</scale_min>
31091#. <scale_max>50000</scale_max>
31092#. </rule>
31093#.
31094#. <rule>
31095#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31096#. color amenity_traffic
31097#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31098#. <scale_min>1</scale_min>
31099#. <scale_max>50000</scale_max>
31100#. </rule>
31101#.
31102#. <rule>
31103#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31104#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31105#. color amenity_traffic
31106#. <scale_min>1</scale_min>
31107#. <scale_max>50000</scale_max>
31108#. </rule>
31109#.
31110#. <rule>
31111#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31112#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31113#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31114#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31115#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31116#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31117#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31118#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31119msgid "amenity_traffic"
31120msgstr "режим_работы"
31121
31122#. color amenity_traffic
31123#. <scale_min>1</scale_min>
31124#. <scale_max>50000</scale_max>
31125#. </rule>
31126#.
31127#. <rule>
31128#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31129#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31130#. <scale_min>1</scale_min>
31131#. <scale_max>50000</scale_max>
31132#. </rule>
31133#.
31134#. <rule>
31135#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31136#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31137#. color amenity_light
31138#. <scale_min>1</scale_min>
31139#. <scale_max>50000</scale_max>
31140#. </rule>
31141#.
31142#. <rule>
31143#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31144#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31145#. <scale_min>1</scale_min>
31146#. <scale_max>50000</scale_max>
31147#. </rule>
31148#.
31149#. <rule>
31150#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31151#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31152#. color amenity_light
31153#. <scale_min>1</scale_min>
31154#. <scale_max>50000</scale_max>
31155#. </rule>
31156#.
31157#. <rule>
31158#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31159#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31160#. color amenity_light
31161#. <scale_min>1</scale_min>
31162#. <scale_max>50000</scale_max>
31163#. </rule>
31164#.
31165#. <rule>
31166#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31167#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31168#. color amenity_light
31169#. <scale_min>1</scale_min>
31170#. <scale_max>50000</scale_max>
31171#. </rule>
31172#.
31173#. <rule>
31174#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31175#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31176#. <scale_min>1</scale_min>
31177#. <scale_max>50000</scale_max>
31178#. </rule>
31179#.
31180#. <rule>
31181#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31182#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31183#. color amenity_light
31184#. <scale_min>1</scale_min>
31185#. <scale_max>50000</scale_max>
31186#. </rule>
31187#.
31188#. <rule>
31189#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31190#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31191#. color amenity_light
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31198#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31199#. color amenity_light
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#.
31204#. <rule>
31205#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31206#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31207#. color light_water
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31214#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31215#. <scale_min>1</scale_min>
31216#. <scale_max>50000</scale_max>
31217#. </rule>
31218#.
31219#. <rule>
31220#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31221#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31222#. <scale_min>1</scale_min>
31223#. <scale_max>50000</scale_max>
31224#. </rule>
31225#.
31226#. <rule>
31227#. <condition k="religion" v="christian"/>
31228#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31229#. <scale_min>1</scale_min>
31230#. <scale_max>50000</scale_max>
31231#. </rule>
31232#.
31233#. <rule>
31234#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31235#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31236#. <scale_min>1</scale_min>
31237#. <scale_max>50000</scale_max>
31238#. </rule>
31239#.
31240#. <rule>
31241#. <condition k="religion" v="jain"/>
31242#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31243#. <scale_min>1</scale_min>
31244#. <scale_max>50000</scale_max>
31245#. </rule>
31246#.
31247#. <rule>
31248#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31249#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31250#. <scale_min>1</scale_min>
31251#. <scale_max>50000</scale_max>
31252#. </rule>
31253#.
31254#. <rule>
31255#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31256#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31257#. <scale_min>1</scale_min>
31258#. <scale_max>50000</scale_max>
31259#. </rule>
31260#.
31261#. <rule>
31262#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31263#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31264#. <scale_min>1</scale_min>
31265#. <scale_max>50000</scale_max>
31266#. </rule>
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31270#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31271#. <scale_min>1</scale_min>
31272#. <scale_max>50000</scale_max>
31273#. </rule>
31274#.
31275#. <rule>
31276#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31277#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31278#. <scale_min>1</scale_min>
31279#. <scale_max>50000</scale_max>
31280#. </rule>
31281#.
31282#. <rule>
31283#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31284#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31285#. <scale_min>1</scale_min>
31286#. <scale_max>50000</scale_max>
31287#. </rule>
31288#.
31289#. <rule>
31290#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31291#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31292#. <scale_min>1</scale_min>
31293#. <scale_max>50000</scale_max>
31294#. </rule>
31295#.
31296#. <rule>
31297#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31298#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31299#. <scale_min>1</scale_min>
31300#. <scale_max>50000</scale_max>
31301#. </rule>
31302#.
31303#. <rule>
31304#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31305#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31306#. color amenity_light
31307#. <scale_min>1</scale_min>
31308#. <scale_max>50000</scale_max>
31309#. </rule>
31310#.
31311#. <rule>
31312#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31313#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31314#. color amenity_light
31315#. <scale_min>1</scale_min>
31316#. <scale_max>50000</scale_max>
31317#. </rule>
31318#.
31319#. <rule>
31320#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31321#. color amenity_light
31322#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31323#. <scale_min>1</scale_min>
31324#. <scale_max>50000</scale_max>
31325#. </rule>
31326#.
31327#. <rule>
31328#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31329#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31330#. color amenity_light
31331#. <scale_min>1</scale_min>
31332#. <scale_max>50000</scale_max>
31333#. </rule>
31334#.
31335#. <rule>
31336#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31337#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31338#. color amenity_light
31339#. <scale_min>1</scale_min>
31340#. <scale_max>50000</scale_max>
31341#. </rule>
31342#.
31343#. <rule>
31344#. <condition k="amenity" v="school"/>
31345#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31346#. color amenity_light
31347#. <scale_min>1</scale_min>
31348#. <scale_max>50000</scale_max>
31349#. </rule>
31350#.
31351#. <rule>
31352#. <condition k="amenity" v="university"/>
31353#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31354#. color amenity_light
31355#. <scale_min>1</scale_min>
31356#. <scale_max>50000</scale_max>
31357#. </rule>
31358#.
31359#. <rule>
31360#. <condition k="amenity" v="college"/>
31361#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31362#. color amenity_light
31363#. <scale_min>1</scale_min>
31364#. <scale_max>50000</scale_max>
31365#. </rule>
31366#.
31367#. <rule>
31368#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31369#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31370#. color amenity_light
31371#. <scale_min>1</scale_min>
31372#. <scale_max>50000</scale_max>
31373#. </rule>
31374#.
31375#. <rule>
31376#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31377#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31378#. color health
31379#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31380#. <scale_min>1</scale_min>
31381#. <scale_max>50000</scale_max>
31382#. </rule>
31383#.
31384#. <rule>
31385#. <condition k="amenity" v="library"/>
31386#. color amenity_light
31387#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31388#. <scale_min>1</scale_min>
31389#. <scale_max>50000</scale_max>
31390#. </rule>
31391#.
31392#. <rule>
31393#. <condition k="amenity" v="police"/>
31394#. color amenity_light
31395#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31396#. <scale_min>1</scale_min>
31397#. <scale_max>50000</scale_max>
31398#. </rule>
31399#.
31400#. <rule>
31401#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31402#. color amenity_light
31403#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31410#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31411#. color amenity_light
31412#. <scale_min>1</scale_min>
31413#. <scale_max>50000</scale_max>
31414#. </rule>
31415#.
31416#. <rule>
31417#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31418#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31419#. color amenity_light
31420#. <scale_min>1</scale_min>
31421#. <scale_max>50000</scale_max>
31422#. </rule>
31423#.
31424#. <rule>
31425#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31426#. color amenity_light
31427#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31428#. <scale_min>1</scale_min>
31429#. <scale_max>50000</scale_max>
31430#. </rule>
31431#.
31432#. <rule>
31433#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31434#. color amenity_light
31435#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31436#. <scale_min>1</scale_min>
31437#. <scale_max>50000</scale_max>
31438#. </rule>
31439#.
31440#. <rule>
31441#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31442#. color amenity_light
31443#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31444#. <scale_min>1</scale_min>
31445#. <scale_max>50000</scale_max>
31446#. </rule>
31447#.
31448#. <rule>
31449#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31450#. color amenity_light
31451#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31452#. <scale_min>1</scale_min>
31453#. <scale_max>50000</scale_max>
31454#. </rule>
31455#.
31456#. <rule>
31457#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31458#. color amenity_light
31459#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31460#. <scale_min>1</scale_min>
31461#. <scale_max>50000</scale_max>
31462#. </rule>
31463#.
31464#. <rule>
31465#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31466#. color amenity_light
31467#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31468#. <scale_min>1</scale_min>
31469#. <scale_max>50000</scale_max>
31470#. </rule>
31471#.
31472#. <rule>
31473#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31474#. color amenity_light
31475#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31476#. <scale_min>1</scale_min>
31477#. <scale_max>50000</scale_max>
31478#. </rule>
31479#.
31480#. <rule>
31481#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31482#. color amenity_light
31483#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>50000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <rule>
31489#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31490#. color amenity_light
31491#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31492#. <scale_min>1</scale_min>
31493#. <scale_max>50000</scale_max>
31494#. </rule>
31495#.
31496#. <rule>
31497#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31498#. color amenity_light
31499#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31500#. <scale_min>1</scale_min>
31501#. <scale_max>50000</scale_max>
31502#. </rule>
31503#.
31504#. <rule>
31505#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31506#. color amenity_light
31507#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31508#. <scale_min>1</scale_min>
31509#. <scale_max>50000</scale_max>
31510#. </rule>
31511#.
31512#. <rule>
31513#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31514#. color amenity_light
31515#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31516#. <scale_min>1</scale_min>
31517#. <scale_max>50000</scale_max>
31518#. </rule>
31519#.
31520#. <rule>
31521#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31522#. color amenity_light
31523#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31524#. <scale_min>1</scale_min>
31525#. <scale_max>50000</scale_max>
31526#. </rule>
31527#.
31528#. <rule>
31529#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31530#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31531#. color amenity_light
31532#. <scale_min>1</scale_min>
31533#. <scale_max>50000</scale_max>
31534#. </rule>
31535#.
31536#. <rule>
31537#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31538#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31539#. <scale_min>1</scale_min>
31540#. <scale_max>50000</scale_max>
31541#. </rule>
31542#.
31543#. <rule>
31544#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31545#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31546#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31547#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31548#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31549#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31550#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31551#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31552#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31553#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31554#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31555#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31556#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31557#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31558#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31559#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31560#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31561#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31562#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31563#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31564#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31565msgid "amenity_light"
31566msgstr "инфраструктура_светлый"
31567
31568#. color amenity_light
31569#. <scale_min>1</scale_min>
31570#. <scale_max>50000</scale_max>
31571#. </rule>
31572#.
31573#. <rule>
31574#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31575#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31576#. color light_water
31577#. <scale_min>1</scale_min>
31578#. <scale_max>50000</scale_max>
31579#. </rule>
31580#.
31581#. <rule>
31582#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31583#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31584#. color military
31585#. <scale_min>1</scale_min>
31586#. <scale_max>50000</scale_max>
31587#. </rule>
31588#.
31589#. <!--natural tags -->
31590#.
31591#. <rule>
31592#. <condition k="natural" v="spring"/>
31593#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31594#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31595#: build/trans_style.java:3403
31596msgid "light_water"
31597msgstr "светлая_вода"
31598
31599#. color amenity_light
31600#. <scale_min>1</scale_min>
31601#. <scale_max>50000</scale_max>
31602#. </rule>
31603#.
31604#. <rule>
31605#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31606#. color health
31607#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31608#. <scale_min>1</scale_min>
31609#. <scale_max>50000</scale_max>
31610#. </rule>
31611#.
31612#. <rule>
31613#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31614#. color health
31615#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31616#. <scale_min>1</scale_min>
31617#. <scale_max>50000</scale_max>
31618#. </rule>
31619#.
31620#. <rule>
31621#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31622#. color health
31623#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31624#. <scale_min>1</scale_min>
31625#. <scale_max>50000</scale_max>
31626#. </rule>
31627#.
31628#. <rule>
31629#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31630#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31631#. color health
31632#. <scale_min>1</scale_min>
31633#. <scale_max>50000</scale_max>
31634#. </rule>
31635#.
31636#. <rule>
31637#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31638#. color health
31639#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31640#. <scale_min>1</scale_min>
31641#. <scale_max>50000</scale_max>
31642#. </rule>
31643#.
31644#. <rule>
31645#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31646#. color health
31647#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31648#. <scale_min>1</scale_min>
31649#. <scale_max>50000</scale_max>
31650#. </rule>
31651#.
31652#. <rule>
31653#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31654#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31655#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31656#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31657#: build/trans_style.java:2390
31658msgid "health"
31659msgstr "здоровье"
31660
31661#. color amenity_light
31662#. <scale_min>1</scale_min>
31663#. <scale_max>50000</scale_max>
31664#. </rule>
31665#.
31666#. <!--shop tags -->
31667#.
31668#. <rule>
31669#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31670#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31671#. color shop
31672#. <scale_min>1</scale_min>
31673#. <scale_max>50000</scale_max>
31674#. </rule>
31675#.
31676#. <rule>
31677#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31678#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31679#. color shop
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31686#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31687#. color shop
31688#. <scale_min>1</scale_min>
31689#. <scale_max>50000</scale_max>
31690#. </rule>
31691#.
31692#. <rule>
31693#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31694#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31695#. color shop
31696#. <scale_min>1</scale_min>
31697#. <scale_max>50000</scale_max>
31698#. </rule>
31699#.
31700#. <rule>
31701#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31702#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31703#. color shop
31704#. <scale_min>1</scale_min>
31705#. <scale_max>50000</scale_max>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31710#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31711#. color shop
31712#. <scale_min>1</scale_min>
31713#. <scale_max>50000</scale_max>
31714#. </rule>
31715#.
31716#. <rule>
31717#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31718#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31719#. color shop
31720#. <scale_min>1</scale_min>
31721#. <scale_max>50000</scale_max>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31726#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31727#. color shop
31728#. <scale_min>1</scale_min>
31729#. <scale_max>50000</scale_max>
31730#. </rule>
31731#.
31732#. <rule>
31733#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31734#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31735#. color shop
31736#. <scale_min>1</scale_min>
31737#. <scale_max>50000</scale_max>
31738#. </rule>
31739#.
31740#. <rule>
31741#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31742#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31743#. color shop
31744#. <scale_min>1</scale_min>
31745#. <scale_max>50000</scale_max>
31746#. </rule>
31747#.
31748#. <rule>
31749#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31750#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31751#. color shop
31752#. <scale_min>1</scale_min>
31753#. <scale_max>50000</scale_max>
31754#. </rule>
31755#.
31756#. <rule>
31757#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31758#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31759#. color shop
31760#. <scale_min>1</scale_min>
31761#. <scale_max>50000</scale_max>
31762#. </rule>
31763#.
31764#. <rule>
31765#. <condition k="shop" v="books"/>
31766#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31767#. color shop
31768#. <scale_min>1</scale_min>
31769#. <scale_max>50000</scale_max>
31770#. </rule>
31771#.
31772#. <rule>
31773#. <condition k="shop" v="car"/>
31774#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31775#. color shop
31776#. <scale_min>1</scale_min>
31777#. <scale_max>50000</scale_max>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <rule>
31781#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31782#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31783#. color shop
31784#. <scale_min>1</scale_min>
31785#. <scale_max>50000</scale_max>
31786#. </rule>
31787#.
31788#. <rule>
31789#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31790#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31791#. color shop
31792#. <scale_min>1</scale_min>
31793#. <scale_max>50000</scale_max>
31794#. </rule>
31795#.
31796#. <rule>
31797#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31798#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31799#. color shop
31800#. <scale_min>1</scale_min>
31801#. <scale_max>50000</scale_max>
31802#. </rule>
31803#.
31804#. <rule>
31805#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31806#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31807#. color shop
31808#. <scale_min>1</scale_min>
31809#. <scale_max>50000</scale_max>
31810#. </rule>
31811#.
31812#. <rule>
31813#. <condition k="shop" v="computer"/>
31814#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31815#. color shop
31816#. <scale_min>1</scale_min>
31817#. <scale_max>50000</scale_max>
31818#. </rule>
31819#.
31820#. <rule>
31821#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31822#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31823#. color shop
31824#. <scale_min>1</scale_min>
31825#. <scale_max>50000</scale_max>
31826#. </rule>
31827#.
31828#. <rule>
31829#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31830#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31831#. color shop
31832#. <scale_min>1</scale_min>
31833#. <scale_max>50000</scale_max>
31834#. </rule>
31835#.
31836#. <rule>
31837#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31838#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31839#. color shop
31840#. <scale_min>1</scale_min>
31841#. <scale_max>50000</scale_max>
31842#. </rule>
31843#.
31844#. <rule>
31845#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31846#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31847#. color shop
31848#. <scale_min>1</scale_min>
31849#. <scale_max>50000</scale_max>
31850#. </rule>
31851#.
31852#. <rule>
31853#. <condition k="shop" v="florist"/>
31854#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31855#. color shop
31856#. <scale_min>1</scale_min>
31857#. <scale_max>50000</scale_max>
31858#. </rule>
31859#.
31860#. <rule>
31861#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31862#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31863#. color shop
31864#. <scale_min>1</scale_min>
31865#. <scale_max>50000</scale_max>
31866#. </rule>
31867#.
31868#. <rule>
31869#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31870#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31871#. color shop
31872#. <scale_min>1</scale_min>
31873#. <scale_max>50000</scale_max>
31874#. </rule>
31875#.
31876#. <rule>
31877#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31878#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31879#. color shop
31880#. <scale_min>1</scale_min>
31881#. <scale_max>50000</scale_max>
31882#. </rule>
31883#.
31884#. <rule>
31885#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31886#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31887#. color shop
31888#. <scale_min>1</scale_min>
31889#. <scale_max>50000</scale_max>
31890#. </rule>
31891#.
31892#. <rule>
31893#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31894#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31895#. color shop
31896#. <scale_min>1</scale_min>
31897#. <scale_max>50000</scale_max>
31898#. </rule>
31899#.
31900#. <rule>
31901#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31902#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31903#. color shop
31904#. <scale_min>1</scale_min>
31905#. <scale_max>50000</scale_max>
31906#. </rule>
31907#.
31908#. <rule>
31909#. <condition k="shop" v="mall"/>
31910#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31911#. color shop
31912#. <scale_min>1</scale_min>
31913#. <scale_max>50000</scale_max>
31914#. </rule>
31915#.
31916#. <rule>
31917#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31918#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31919#. color shop
31920#. <scale_min>1</scale_min>
31921#. <scale_max>50000</scale_max>
31922#. </rule>
31923#.
31924#. <rule>
31925#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31926#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31927#. color shop
31928#. <scale_min>1</scale_min>
31929#. <scale_max>50000</scale_max>
31930#. </rule>
31931#.
31932#. <rule>
31933#. <condition k="shop" v="organic"/>
31934#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31935#. color shop
31936#. <scale_min>1</scale_min>
31937#. <scale_max>50000</scale_max>
31938#. </rule>
31939#.
31940#. <rule>
31941#. <condition k="shop" v="optician"/>
31942#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31943#. color shop
31944#. <scale_min>1</scale_min>
31945#. <scale_max>50000</scale_max>
31946#. </rule>
31947#.
31948#. <rule>
31949#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31950#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31951#. color shop
31952#. <scale_min>1</scale_min>
31953#. <scale_max>50000</scale_max>
31954#. </rule>
31955#.
31956#. <rule>
31957#. <condition k="shop" v="sports"/>
31958#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31959#. color shop
31960#. <scale_min>1</scale_min>
31961#. <scale_max>50000</scale_max>
31962#. </rule>
31963#.
31964#. <rule>
31965#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31966#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31967#. color shop
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#.
31972#. <rule>
31973#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31974#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31975#. color shop
31976#. <scale_min>1</scale_min>
31977#. <scale_max>50000</scale_max>
31978#. </rule>
31979#.
31980#. <rule>
31981#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31982#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31983#. color shop
31984#. <scale_min>1</scale_min>
31985#. <scale_max>50000</scale_max>
31986#. </rule>
31987#.
31988#. <rule>
31989#. <condition k="shop" v="toys"/>
31990#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31991#. color shop
31992#. <scale_min>1</scale_min>
31993#. <scale_max>50000</scale_max>
31994#. </rule>
31995#.
31996#. <rule>
31997#. <condition k="shop" v="video"/>
31998#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31999#. color shop
32000#. <scale_min>1</scale_min>
32001#. <scale_max>50000</scale_max>
32002#. </rule>
32003#.
32004#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32005#. <rule>
32006#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32007#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32008#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32009#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32010#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32011#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32012#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32013#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32014#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32015#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32016#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32017#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32018#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32019#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32020#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32021#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32022#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32023#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32024#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32025#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32026#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32027#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32028#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32029#: build/trans_style.java:2905
32030msgid "shop"
32031msgstr "магазин"
32032
32033#. color shop
32034#. <scale_min>1</scale_min>
32035#. <scale_max>50000</scale_max>
32036#. </rule>
32037#.
32038#. <!--tourism tags -->
32039#.
32040#. <rule>
32041#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32042#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32043#. color hotel
32044#. <scale_min>1</scale_min>
32045#. <scale_max>50000</scale_max>
32046#. </rule>
32047#.
32048#. <rule>
32049#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32050#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32051#. color hotel
32052#. <scale_min>1</scale_min>
32053#. <scale_max>50000</scale_max>
32054#. </rule>
32055#.
32056#. <rule>
32057#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32058#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32059#. color hotel
32060#. <scale_min>1</scale_min>
32061#. <scale_max>50000</scale_max>
32062#. </rule>
32063#.
32064#. <rule>
32065#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32066#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32067#. color hotel
32068#. <scale_min>1</scale_min>
32069#. <scale_max>50000</scale_max>
32070#. </rule>
32071#.
32072#. <rule>
32073#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32074#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32075#. color hotel
32076#. <scale_min>1</scale_min>
32077#. <scale_max>50000</scale_max>
32078#. </rule>
32079#.
32080#. <rule>
32081#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32082#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32083#. color hotel
32084#. <scale_min>1</scale_min>
32085#. <scale_max>50000</scale_max>
32086#. </rule>
32087#.
32088#. <rule>
32089#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32090#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32091#. color hotel
32092#. <scale_min>1</scale_min>
32093#. <scale_max>50000</scale_max>
32094#. </rule>
32095#.
32096#. <rule>
32097#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32098#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32099#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32100#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32101#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32102#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32103msgid "hotel"
32104msgstr "отель"
32105
32106#. color hotel
32107#. <scale_min>1</scale_min>
32108#. <scale_max>50000</scale_max>
32109#. </rule>
32110#.
32111#. <rule>
32112#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32113#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32114#. color tourism
32115#. <scale_min>1</scale_min>
32116#. <scale_max>50000</scale_max>
32117#. </rule>
32118#.
32119#. <rule>
32120#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32121#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32122#. color tourism
32123#. <scale_min>1</scale_min>
32124#. <scale_max>50000</scale_max>
32125#. </rule>
32126#.
32127#. <rule>
32128#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32129#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32130#. color tourism
32131#. <scale_min>1</scale_min>
32132#. <scale_max>50000</scale_max>
32133#. </rule>
32134#.
32135#. <rule>
32136#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32137#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32138#. color tourism
32139#. <scale_min>1</scale_min>
32140#. <scale_max>50000</scale_max>
32141#. </rule>
32142#.
32143#. <rule>
32144#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32145#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32146#. color tourism
32147#. <scale_min>1</scale_min>
32148#. <scale_max>50000</scale_max>
32149#. </rule>
32150#.
32151#. <rule>
32152#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32153#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32154#. color tourism
32155#. color tourism
32156#. <scale_min>1</scale_min>
32157#. <scale_max>50000</scale_max>
32158#. </rule>
32159#.
32160#. <rule>
32161#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32162#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32163#. color tourism
32164#. <scale_min>1</scale_min>
32165#. <scale_max>50000</scale_max>
32166#. </rule>
32167#.
32168#. <!-- information tags -->
32169#. <rule>
32170#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32171#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32172#. <scale_min>1</scale_min>
32173#. <scale_max>40000</scale_max>
32174#. </rule>
32175#.
32176#. <rule>
32177#. <condition k="information" v="office"/>
32178#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32179#. color tourism
32180#. <scale_min>1</scale_min>
32181#. <scale_max>50000</scale_max>
32182#. </rule>
32183#.
32184#. <rule>
32185#. <condition k="information" v="map"/>
32186#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32187#. <scale_min>1</scale_min>
32188#. <scale_max>40000</scale_max>
32189#. </rule>
32190#.
32191#. <rule>
32192#. <condition k="information" v="board"/>
32193#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32194#. <scale_min>1</scale_min>
32195#. <scale_max>40000</scale_max>
32196#. </rule>
32197#.
32198#. <rule>
32199#. <condition k="tourism" v="information"/>
32200#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32201#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32202#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32203#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32204#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32205#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32206msgid "tourism"
32207msgstr "туристический"
32208
32209#. color tourism
32210#. <scale_min>1</scale_min>
32211#. <scale_max>50000</scale_max>
32212#. </rule>
32213#.
32214#. <!--historic tags -->
32215#.
32216#. <rule>
32217#. <condition k="historic" v="castle"/>
32218#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32219#. color historic
32220#. <scale_min>1</scale_min>
32221#. <scale_max>50000</scale_max>
32222#. </rule>
32223#.
32224#. <rule>
32225#. <condition k="historic" v="monument"/>
32226#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32227#. color historic
32228#. <scale_min>1</scale_min>
32229#. <scale_max>50000</scale_max>
32230#. </rule>
32231#.
32232#. <rule>
32233#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32234#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32235#. color historic
32236#. <scale_min>1</scale_min>
32237#. <scale_max>50000</scale_max>
32238#. </rule>
32239#.
32240#. <rule>
32241#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32242#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32243#. color historic
32244#. <scale_min>1</scale_min>
32245#. <scale_max>50000</scale_max>
32246#. </rule>
32247#.
32248#. <rule>
32249#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32250#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32251#. color historic
32252#. <scale_min>1</scale_min>
32253#. <scale_max>50000</scale_max>
32254#. </rule>
32255#.
32256#. <rule>
32257#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32258#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32259#. color historic
32260#. <scale_min>1</scale_min>
32261#. <scale_max>50000</scale_max>
32262#. </rule>
32263#.
32264#. <rule>
32265#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32266#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32267#. color historic
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>50000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32274#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32275#. color historic
32276#. <scale_min>1</scale_min>
32277#. <scale_max>50000</scale_max>
32278#. </rule>
32279#.
32280#. <rule>
32281#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32282#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32283#. color historic
32284#. <scale_min>1</scale_min>
32285#. <scale_max>50000</scale_max>
32286#. </rule>
32287#.
32288#. <rule>
32289#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32290#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32291#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32292#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32293#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32294#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32295#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32296msgid "historic"
32297msgstr "исторический"
32298
32299#. color green
32300#. <scale_min>1</scale_min>
32301#. <scale_max>50000</scale_max>
32302#. </rule>
32303#.
32304#. <rule>
32305#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32306#: build/trans_style.java:3196
32307msgid "quarry"
32308msgstr "карьер"
32309
32310#. color quarry
32311#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32312#. <scale_min>1</scale_min>
32313#. <scale_max>50000</scale_max>
32314#. </rule>
32315#.
32316#. <rule>
32317#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32318#: build/trans_style.java:3204
32319msgid "landfill"
32320msgstr "мусорная свалка"
32321
32322#. color landfill
32323#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32324#. <scale_min>1</scale_min>
32325#. <scale_max>50000</scale_max>
32326#. </rule>
32327#.
32328#. <rule>
32329#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32330#. color basin
32331#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32332#. <scale_min>1</scale_min>
32333#. <scale_max>50000</scale_max>
32334#. </rule>
32335#.
32336#. <rule>
32337#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32338#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32339msgid "basin"
32340msgstr "водоём"
32341
32342#. color basin
32343#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32344#. <scale_min>1</scale_min>
32345#. <scale_max>50000</scale_max>
32346#. </rule>
32347#.
32348#. <rule>
32349#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32350#: build/trans_style.java:3228
32351msgid "forest"
32352msgstr "лесопосадки"
32353
32354#. color residential
32355#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32356#. <scale_min>1</scale_min>
32357#. <scale_max>50000</scale_max>
32358#. </rule>
32359#.
32360#. <rule>
32361#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32362#: build/trans_style.java:3260
32363msgid "farmyard"
32364msgstr "двор фермы"
32365
32366#. color farmyard
32367#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32368#. <scale_min>1</scale_min>
32369#. <scale_max>50000</scale_max>
32370#. </rule>
32371#.
32372#.
32373#. <rule>
32374#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32375#. color retail
32376#. <icon src="shop/mall.png"/>
32377#. <scale_min>1</scale_min>
32378#. <scale_max>50000</scale_max>
32379#. </rule>
32380#.
32381#. <rule>
32382#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32383#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32384msgid "retail"
32385msgstr "розничная продажа"
32386
32387#. color retail
32388#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32389#. <scale_min>1</scale_min>
32390#. <scale_max>50000</scale_max>
32391#. </rule>
32392#.
32393#. <rule>
32394#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32395#: build/trans_style.java:3285
32396msgid "industrial"
32397msgstr "промышленный"
32398
32399#. color industrial
32400#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32401#. <scale_min>1</scale_min>
32402#. <scale_max>50000</scale_max>
32403#. </rule>
32404#.
32405#. <rule>
32406#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32407#: build/trans_style.java:3293
32408msgid "brownfield"
32409msgstr "заброшенная застройка"
32410
32411#. color brownfield
32412#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32419#: build/trans_style.java:3301
32420msgid "greenfield"
32421msgstr "участок для застройки"
32422
32423#. color greenfield
32424#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32425#. <scale_min>1</scale_min>
32426#. <scale_max>50000</scale_max>
32427#. </rule>
32428#.
32429#. <rule>
32430#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32431#: build/trans_style.java:3309
32432msgid "railland"
32433msgstr "жд разъезд"
32434
32435#. color construction
32436#. <icon src="misc/construction.png"/>
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="landuse" v="military"/>
32443#. color green
32444#. <icon src="leisure/common.png"/>
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <!--military tags -->
32450#.
32451#. <rule>
32452#. <condition k="military" v="airfield"/>
32453#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32454#. color military
32455#. <scale_min>1</scale_min>
32456#. <scale_max>50000</scale_max>
32457#. </rule>
32458#.
32459#. <rule>
32460#. <condition k="military" v="bunker"/>
32461#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32462#. color military
32463#. <scale_min>1</scale_min>
32464#. <scale_max>50000</scale_max>
32465#. </rule>
32466#.
32467#. <rule>
32468#. <condition k="military" v="barracks"/>
32469#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32470#. color military
32471#. <scale_min>1</scale_min>
32472#. <scale_max>50000</scale_max>
32473#. </rule>
32474#.
32475#. <rule>
32476#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32477#. <icon src="misc/danger.png"/>
32478#. color military
32479#. <scale_min>1</scale_min>
32480#. <scale_max>50000</scale_max>
32481#. </rule>
32482#.
32483#. <rule>
32484#. <condition k="military" v="range"/>
32485#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32486#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32487#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32488#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32489msgid "military"
32490msgstr "военный"
32491
32492#. color military
32493#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32494#. <scale_min>1</scale_min>
32495#. <scale_max>50000</scale_max>
32496#. </rule>
32497#.
32498#. <rule>
32499#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32500#: build/trans_style.java:3334
32501msgid "cemetery"
32502msgstr "кладбище"
32503
32504#. color light_water
32505#. <scale_min>1</scale_min>
32506#. <scale_max>50000</scale_max>
32507#. </rule>
32508#.
32509#. <rule>
32510#. <condition k="natural" v="peak"/>
32511#: build/trans_style.java:3410
32512msgid "peak"
32513msgstr "пик"
32514
32515#. color peak
32516#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32523#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32524#: build/trans_style.java:3419
32525msgid "glacier"
32526msgstr "ледник"
32527
32528#. color glacier
32529#. <scale_min>1</scale_min>
32530#. <scale_max>50000</scale_max>
32531#. </rule>
32532#.
32533#. <rule>
32534#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32535#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32536#: build/trans_style.java:3427
32537msgid "volcano"
32538msgstr "вулкан"
32539
32540#. color volcano
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32547#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32548#. color natural
32549#. color natural
32550#. <scale_min>1</scale_min>
32551#. <scale_max>50000</scale_max>
32552#. </rule>
32553#.
32554#. <rule>
32555#. <condition k="natural" v="scree"/>
32556#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32557#. color scrub
32558#. <scale_min>1</scale_min>
32559#. <scale_max>50000</scale_max>
32560#. </rule>
32561#.
32562#. <rule>
32563#. <condition k="natural" v="fell"/>
32564#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32565#. color beach
32566#. <scale_min>1</scale_min>
32567#. <scale_max>50000</scale_max>
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="natural" v="bay"/>
32572#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32573#. color natural
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>50000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="natural" v="land"/>
32580#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32581#. color natural
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32588#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32589#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32590#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32591#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32592#: build/trans_style.java:3540
32593msgid "natural"
32594msgstr "природный"
32595
32596#. color natural
32597#. <scale_min>1</scale_min>
32598#. <scale_max>50000</scale_max>
32599#. </rule>
32600#.
32601#. <rule>
32602#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32603#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32604#: build/trans_style.java:3452
32605msgid "scrub"
32606msgstr "кустарник"
32607
32608#. color natural
32609#. <scale_min>1</scale_min>
32610#. <scale_max>50000</scale_max>
32611#. </rule>
32612#.
32613#. <rule>
32614#. <condition k="natural" v="heath"/>
32615#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32616#: build/trans_style.java:3468
32617msgid "heath"
32618msgstr "здоровье"
32619
32620#. color heath
32621#. <scale_min>1</scale_min>
32622#. <scale_max>50000</scale_max>
32623#. </rule>
32624#.
32625#. <rule>
32626#. <condition k="natural" v="wood"/>
32627#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32628#: build/trans_style.java:3476
32629msgid "woodarea"
32630msgstr "лес"
32631
32632#. color water
32633#. <scale_min>1</scale_min>
32634#. <scale_max>50000</scale_max>
32635#. </rule>
32636#.
32637#. <rule>
32638#. <condition k="natural" v="mud"/>
32639#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32640#: build/trans_style.java:3508
32641msgid "mud"
32642msgstr "грязь"
32643
32644#. color mud
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="natural" v="beach"/>
32651#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32652#: build/trans_style.java:3516
32653msgid "beach"
32654msgstr "пляж"
32655
32656#. color natural
32657#. <scale_min>1</scale_min>
32658#. <scale_max>50000</scale_max>
32659#. </rule>
32660#.
32661#. <rule>
32662#. <condition k="natural" v="tree"/>
32663#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32664#. <scale_min>1</scale_min>
32665#. <scale_max>50000</scale_max>
32666#. </rule>
32667#.
32668#. <!--route tags -->
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="route" v="bus"/>
32672#. color route
32673#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32674#. <scale_min>1</scale_min>
32675#. <scale_max>50000</scale_max>
32676#. </rule>
32677#.
32678#. <rule>
32679#. <condition k="route" v="ferry"/>
32680#. color route
32681#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32682#. <scale_min>1</scale_min>
32683#. <scale_max>50000</scale_max>
32684#. </rule>
32685#.
32686#. <rule>
32687#. <condition k="route" v="flight"/>
32688#. color route
32689#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32690#. <scale_min>1</scale_min>
32691#. <scale_max>50000</scale_max>
32692#. </rule>
32693#.
32694#. <rule>
32695#. <condition k="route" v="ncn"/>
32696#. color route
32697#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32698#. <scale_min>1</scale_min>
32699#. <scale_max>50000</scale_max>
32700#. </rule>
32701#.
32702#. <rule>
32703#. <condition k="route" v="subsea"/>
32704#. color route
32705#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32706#. <scale_min>1</scale_min>
32707#. <scale_max>50000</scale_max>
32708#. </rule>
32709#.
32710#. <rule>
32711#. <condition k="route" v="ski"/>
32712#. color route
32713#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32714#. <scale_min>1</scale_min>
32715#. <scale_max>50000</scale_max>
32716#. </rule>
32717#.
32718#. <rule>
32719#. <condition k="route" v="tour"/>
32720#. color route
32721#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32722#. <scale_min>1</scale_min>
32723#. <scale_max>50000</scale_max>
32724#. </rule>
32725#.
32726#. <rule>
32727#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32728#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32729#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32730#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32731#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32732msgid "route"
32733msgstr "маршрут"
32734
32735#. color route
32736#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>50000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <!--boundary tags -->
32742#.
32743#. <rule>
32744#. <condition k="boundary" v="national"/>
32745#. color boundary
32746#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32747#. <scale_min>1</scale_min>
32748#. <scale_max>50000</scale_max>
32749#. </rule>
32750#.
32751#. <rule>
32752#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32753#. color boundary
32754#. </rule>
32755#. <rule>
32756#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32757#. color boundary
32758#. </rule>
32759#. <rule>
32760#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32761#. color boundary
32762#. </rule>
32763#. <rule>
32764#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32765#. color boundary
32766#. </rule>
32767#. <rule>
32768#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32769#. color boundary
32770#. </rule>
32771#. <rule>
32772#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32773#. color boundary
32774#. </rule>
32775#. <rule>
32776#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32777#. color boundary
32778#. </rule>
32779#. <rule>
32780#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32781#. color boundary
32782#. </rule>
32783#. <rule>
32784#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32785#. color boundary
32786#. </rule>
32787#. <rule>
32788#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32789#. color boundary
32790#. </rule>
32791#.
32792#. <rule>
32793#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32794#. color boundary
32795#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32796#. <scale_min>1</scale_min>
32797#. <scale_max>50000</scale_max>
32798#. </rule>
32799#.
32800#. <rule>
32801#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32802#. color boundary
32803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32804#. <scale_min>1</scale_min>
32805#. <scale_max>50000</scale_max>
32806#. </rule>
32807#.
32808#. <rule>
32809#. <condition k="boundary" v="political"/>
32810#. color boundary
32811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32812#. <scale_min>1</scale_min>
32813#. <scale_max>50000</scale_max>
32814#. </rule>
32815#.
32816#. <rule>
32817#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32818#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32819#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32820#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32821#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32822#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32823#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32824#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32825#: build/trans_style.java:3695
32826msgid "boundary"
32827msgstr "граница"
32828
32829#. color deprecated
32830#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32831#. <scale_min>1</scale_min>
32832#. <scale_max>50000</scale_max>
32833#. </rule>
32834#.
32835#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32836#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32837#. <rule>
32838#. <condition k="surface" v="paved"/>
32839#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32840#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32841#. <scale_min>1</scale_min>
32842#. <scale_max>40000</scale_max>
32843#. </rule>
32844#. <rule>
32845#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32846#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32848#. <scale_min>1</scale_min>
32849#. <scale_max>40000</scale_max>
32850#. </rule>
32851#. <rule>
32852#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32853#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32855#. <scale_min>1</scale_min>
32856#. <scale_max>40000</scale_max>
32857#. </rule>
32858#.
32859#. <rule>
32860#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32861#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32863#. <scale_min>1</scale_min>
32864#. <scale_max>40000</scale_max>
32865#. </rule>
32866#. -->
32867#.
32868#. <!--name tags -->
32869#.
32870#. <!--preferences tags -->
32871#.
32872#. <!--place tags -->
32873#.
32874#. <rule>
32875#. <condition k="place" v="continent"/>
32876#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32877#. color place
32878#. <scale_min>1</scale_min>
32879#. <scale_max>200000000</scale_max>
32880#. </rule>
32881#.
32882#. <rule>
32883#. <condition k="place" v="country"/>
32884#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32885#. color place
32886#. <scale_min>1</scale_min>
32887#. <scale_max>200000000</scale_max>
32888#. </rule>
32889#.
32890#. <rule>
32891#. <condition k="place" v="state"/>
32892#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32893#. color place
32894#. <scale_min>1</scale_min>
32895#. <scale_max>200000000</scale_max>
32896#. </rule>
32897#.
32898#. <rule>
32899#. <condition k="place" v="region"/>
32900#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32901#. color place
32902#. <scale_min>1</scale_min>
32903#. <scale_max>200000000</scale_max>
32904#. </rule>
32905#.
32906#. <rule>
32907#. <condition k="place" v="county"/>
32908#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32909#. color place
32910#. <scale_min>1</scale_min>
32911#. <scale_max>200000000</scale_max>
32912#. </rule>
32913#.
32914#. <rule>
32915#. <condition k="place" v="city"/>
32916#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32917#. color place
32918#. <scale_min>1</scale_min>
32919#. <scale_max>200000000</scale_max>
32920#. </rule>
32921#.
32922#. <rule>
32923#. <condition k="place" v="town"/>
32924#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32925#. color place
32926#. <scale_min>1</scale_min>
32927#. <scale_max>50000</scale_max>
32928#. </rule>
32929#.
32930#. <rule>
32931#. <condition k="place" v="village"/>
32932#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32933#. color place
32934#. <scale_min>1</scale_min>
32935#. <scale_max>50000</scale_max>
32936#. </rule>
32937#.
32938#. <rule>
32939#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32940#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32941#. color place
32942#. <scale_min>1</scale_min>
32943#. <scale_max>50000</scale_max>
32944#. </rule>
32945#.
32946#. <rule>
32947#. <condition k="place" v="suburb"/>
32948#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32949#. color place
32950#. <scale_min>1</scale_min>
32951#. <scale_max>50000</scale_max>
32952#. </rule>
32953#.
32954#. <rule>
32955#. <condition k="place" v="locality"/>
32956#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32957#. color place
32958#. <scale_min>1</scale_min>
32959#. <scale_max>50000</scale_max>
32960#. </rule>
32961#.
32962#. <rule>
32963#. <condition k="place" v="island"/>
32964#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32965#. color place
32966#. <scale_min>1</scale_min>
32967#. <scale_max>50000</scale_max>
32968#. </rule>
32969#.
32970#. <rule>
32971#. <condition k="place" v="islet"/>
32972#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32973#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32974#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32975#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32976#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32977#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32978#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32979#: build/trans_style.java:4231
32980msgid "place"
32981msgstr "место"
32982
32983#. color place
32984#. <scale_min>1</scale_min>
32985#. <scale_max>50000</scale_max>
32986#. </rule>
32987#.
32988#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32989#. <rule>
32990#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32991#: build/trans_style.java:4239
32992msgid "tiger_data"
32993msgstr "данные TIGER"
32994
32995#. <?xml version="1.0"?>
32996#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32997#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32998#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32999#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33000#: build/trans_surveyor.java:6
33001msgid "Tunnel Start"
33002msgstr "Начало тоннеля"
33003
33004#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33005#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33006#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33007#. </button>
33008#: build/trans_surveyor.java:16
33009msgid "Village/City"
33010msgstr "Город/Село"
33011
33012#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33013#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33014#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33015#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33016#. </button>
33017#: build/trans_surveyor.java:29
33018msgid "One Way"
33019msgstr "Односторонняя"
33020
33021#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33022#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33023#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33024#. </button>
33025#: build/trans_surveyor.java:33
33026msgid "Church"
33027msgstr "Церковь"
33028
33029#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33030#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33031#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33032#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33033#. </button>
33034#: build/trans_surveyor.java:38
33035msgid "Fuel Station"
33036msgstr "Заправочная станция"
33037
33038#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33039#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33040#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33041#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33042#. </button>
33043#: build/trans_surveyor.java:52
33044msgid "Shopping"
33045msgstr "Магазин"
33046
33047#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33048#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33049#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33050#. </button>
33051#: build/trans_surveyor.java:56
33052msgid "WC"
33053msgstr "Туалет"
33054
33055#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33056#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33057#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33058#. </button>
33059#: build/trans_surveyor.java:60
33060msgid "Camping"
33061msgstr "Кемпинг"
33062
33063#. <button label="Residential" hotkey="5">
33064#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33065#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33066#. </button>
33067#. <!--
33068#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33069#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33070#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33071#. </button>
33072#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33073msgid "Test"
33074msgstr "Тест"
33075
33076#. JOSM TagChecker validator file
33077#. Format:
33078#. Each line specifies a certain error to be reported
33079#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33080#.
33081#. Data type can be:
33082#. node - a node point
33083#. way - a way
33084#. relation - a relation
33085#. * - all data types
33086#.
33087#. Message type can be:
33088#. E - an error
33089#. W - a warning
33090#. I - an low priority informational warning
33091#.
33092#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33093#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33094#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33095#. case insensitive.
33096#.
33097#. The * sign indicates any string.
33098#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33099#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33100#.
33101#. Expression can be:
33102#. != - the key/value combination does not match
33103#. == - the key/value combination does match
33104#.
33105#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33106#. with an logical and (&&).
33107#.
33108#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33109#.
33110#. Empty lines and space signs are ignored
33111#: build/trans_validator.java:38
33112msgid "abbreviated street name"
33113msgstr "сокращённое название улицы"
33114
33115#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33116#: build/trans_validator.java:40
33117msgid "oneway tag on a node"
33118msgstr "тег oneway на точке"
33119
33120#. node : W : oneway == *
33121#: build/trans_validator.java:41
33122msgid "bridge tag on a node"
33123msgstr "тег bridge на точке"
33124
33125#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33126#. node : W : highway == tertiary
33127#. node : W : highway == secondary
33128#. node : W : highway == residential
33129#. node : W : highway == unclassified
33130#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33131#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33132#: build/trans_validator.java:46
33133msgid "wrong highway tag on a node"
33134msgstr "неверный тег highway на точке"
33135
33136#. node : W : highway == track
33137#: build/trans_validator.java:47
33138msgid "Unnamed unclassified highway"
33139msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
33140
33141#. way : W : highway == unclassified && name != *
33142#. way : I : highway == secondary && ref != *
33143#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33144#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33145#: build/trans_validator.java:50
33146msgid "highway without a reference"
33147msgstr "дорога без классификации"
33148
33149#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33150#: build/trans_validator.java:51
33151msgid "temporary highway type"
33152msgstr "временная дорога"
33153
33154#. * : W : highway == road
33155#: build/trans_validator.java:52
33156msgid "misspelled key name"
33157msgstr "опечатка в названии ключа"
33158
33159#. * : W : / *name */i == * && name != *
33160#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33161#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33162#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33163#: build/trans_validator.java:58
33164msgid "cycleway with tag bicycle"
33165msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
33166
33167#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33168#: build/trans_validator.java:59
33169msgid "footway with tag foot"
33170msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
33171
33172#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33173#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33174#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33175#: build/trans_validator.java:62
33176msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33177msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
33178
33179#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33180#: build/trans_validator.java:63
33181msgid "barrier used on a way"
33182msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
33183
33184#. way : W : highway == * && barrier == *
33185#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33186#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33187#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33188msgid "maxspeed used for footway"
33189msgstr ""
33190"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
33191
33192#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33193#: build/trans_validator.java:69
33194msgid "layer tag with + sign"
33195msgstr "тег слоя со знаком +"
33196
33197#. * : W : layer == /\+.*/
33198#: build/trans_validator.java:71
33199msgid "street name contains ss"
33200msgstr "название улицы содержит ss"
33201
33202#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33203#: build/trans_validator.java:73
33204msgid "relation without type"
33205msgstr "Отношение без типа"
33206
33207#. relation : E : type != *
33208#: build/trans_validator.java:75
33209msgid "restaurant without name"
33210msgstr "ресторан без имени"
33211
33212#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33213#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33214#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33215#. * : W : highway == * && waterway == *
33216#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33217msgid "unusual tag combination"
33218msgstr "необычная комбинация тегов"
33219
33220#. FORMAT
33221#. default(true or false);Name;URL
33222#. NOTE: default items should be common and worldwide
33223#.
33224#: build/trans_wms.java:5
33225msgid "Landsat"
33226msgstr "Подложка Landsat"
33227
33228#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33229#: build/trans_wms.java:6
33230msgid "Open Aerial Map"
33231msgstr "Подложка Aerial Map"
33232
33233#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33234#.
33235#. different forms for web access
33236#. must be html:<url>
33237#: build/trans_wms.java:10
33238msgid "Yahoo Sat"
33239msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33240
33241#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33242#: build/trans_wms.java:11
33243msgid "OpenStreetMap"
33244msgstr "OpenStreetMap"
33245
33246#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33247#: build/trans_wms.java:12
33248msgid "OpenCycleMap"
33249msgstr "OpenCycleMap"
33250
33251#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33252#: build/trans_wms.java:13
33253msgid "TilesAtHome"
33254msgstr "TilesAtHome"
33255
33256#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33257#.
33258#.
33259#. only for Germany
33260#: build/trans_wms.java:17
33261msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33262msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33263
33264#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33265#.
33266#.
33267#. only for North America
33268#. Terraserver USCG - High resolution maps
33269#: build/trans_wms.java:22
33270msgid "Terraserver Topo"
33271msgstr "Terraserver Topo"
33272
33273#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33274#: build/trans_wms.java:23
33275msgid "Terraserver Urban"
33276msgstr "Terraserver Urban"
33277
33278#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33279#.
33280#.
33281#. only for Czech Republic
33282#: build/trans_wms.java:27
33283msgid "Czech CUZK:KM"
33284msgstr "Czech CUZK:KM"
33285
33286#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33287#: build/trans_wms.java:28
33288msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33289msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33290
33291#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33292#.
33293#.
33294#. only for GB
33295#. fails with division by zero error
33296#: build/trans_wms.java:33
33297msgid "NPE Maps"
33298msgstr "карты NPE"
33299
33300#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33301#: build/trans_wms.java:34
33302msgid "NPE Maps (Tim)"
33303msgstr "NPE Карты (Tim)"
33304
33305#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33306#: build/trans_wms.java:35
33307msgid "7th Series (OS7)"
33308msgstr "7th Series (OS7)"
33309
33310#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33311#.
33312#.
33313#. only for Japan
33314#: build/trans_wms.java:39
33315msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33316msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33317
33318#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33319#: build/trans_wms.java:40
33320msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33321msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33322
33323#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33324#: build/trans_wms.java:41
33325msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33326msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33327
33328#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33329#: build/trans_wms.java:42
33330msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33331msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33332
33333#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33334#.
33335#.
33336#. only for Italy
33337#: build/trans_wms.java:46
33338msgid "Lodi - Italy"
33339msgstr "Lodi - Италия"
33340
33341#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33342#: build/trans_wms.java:47
33343msgid "Sicily - Italy"
33344msgstr "Sicily - Италия"
33345
33346#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
33347#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
33348
33349#~ msgid "GPS point"
33350#~ msgstr "точка GPS"
33351
33352#~ msgid "reverter: {0}"
33353#~ msgstr "откатчик: {0}"
33354
33355#~ msgid "No data imported."
33356#~ msgstr "Данные не импортированы"
33357
33358#~ msgid "Unknown file extension."
33359#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33360
33361#~ msgid "Email"
33362#~ msgstr "Электронная почта"
33363
33364#~ msgid "Unsaved Changes"
33365#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33366
33367#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33368#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33369
33370#~ msgid "Unknown version"
33371#~ msgstr "Неизвестная версия"
33372
33373#~ msgid "Preparing data..."
33374#~ msgstr "Подготовка данных..."
33375
33376#~ msgid "Incorrect password or username."
33377#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33378
33379#~ msgid "Enter Password"
33380#~ msgstr "Введите пароль"
33381
33382#~ msgid "different"
33383#~ msgstr "различный"
33384
33385#~ msgid "true"
33386#~ msgstr "истина"
33387
33388#~ msgid "false"
33389#~ msgstr "ложь"
33390
33391#~ msgid "Change"
33392#~ msgstr "Изменить"
33393
33394#~ msgid "unnamed"
33395#~ msgstr "безымянный"
33396
33397#~ msgid "Move"
33398#~ msgstr "Переместить"
33399
33400#~ msgid ""
33401#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33402#~ "to combine them?"
33403#~ msgstr ""
33404#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33405#~ "объединить?"
33406
33407#~ msgid "All the ways were empty"
33408#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33409
33410#~ msgid "Conflicting relation"
33411#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33412
33413#~ msgid "Split way segment"
33414#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33415
33416#~ msgid "Error while loading page {0}"
33417#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33418
33419#~ msgid "Open in Browser"
33420#~ msgstr "Открыть в браузере"
33421
33422#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33423#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33424
33425#~ msgid "Rotate"
33426#~ msgstr "Вращать"
33427
33428#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33429#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33430
33431#~ msgid "my version:"
33432#~ msgstr "моя версия:"
33433
33434#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33435#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33436#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33437#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33438#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33439
33440#~ msgid "Resolve Conflicts"
33441#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33442
33443#~ msgid "Merging conflicts."
33444#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33445
33446#~ msgid "their version:"
33447#~ msgstr "их версия:"
33448
33449#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33450#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33451
33452#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33453#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33454
33455#~ msgid "to"
33456#~ msgstr "до"
33457
33458#~ msgid "x from"
33459#~ msgstr "x от"
33460
33461#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33462#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33463
33464#~ msgid "y from"
33465#~ msgstr "y от"
33466
33467#~ msgid "Images for {0}"
33468#~ msgstr "Изображения для {0}"
33469
33470#~ msgid "Read GPX..."
33471#~ msgstr "Прочесть GPX"
33472
33473#~ msgid "GPS start: {0}"
33474#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33475
33476#~ msgid "GPS end: {0}"
33477#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33478
33479#~ msgid "image"
33480#~ msgid_plural "images"
33481#~ msgstr[0] "изображение"
33482#~ msgstr[1] "изображения"
33483#~ msgstr[2] "изображений"
33484
33485#~ msgid "timezone difference: "
33486#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33487
33488#~ msgid "Sync clock"
33489#~ msgstr "Синхронизация часов"
33490
33491#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33492#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33493
33494#~ msgid "Image"
33495#~ msgstr "Изображение"
33496
33497#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33498#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33499
33500#~ msgid "name"
33501#~ msgstr "название"
33502
33503#~ msgid "Cannot connect to server."
33504#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33505
33506#~ msgid "There were conflicts during import."
33507#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33508
33509#~ msgid "Set the language."
33510#~ msgstr "Установить язык."
33511
33512#~ msgid ""
33513#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33514#~ "load\n"
33515#~ "some data before --selection"
33516#~ msgstr ""
33517#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33518#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33519
33520#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33521#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33522
33523#~ msgid "File not found"
33524#~ msgstr "Файл не найден"
33525
33526#~ msgid "Update"
33527#~ msgstr "Обновить"
33528
33529#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33530#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33531
33532#~ msgid ""
33533#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33534#~ msgstr ""
33535#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33536
33537#~ msgid "Proxy server host"
33538#~ msgstr "Адрес"
33539
33540#~ msgid "Anonymous"
33541#~ msgstr "Анонимный"
33542
33543#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33544#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33545
33546#~ msgid "Proxy server port"
33547#~ msgstr "Порт"
33548
33549#~ msgid "Proxy server password"
33550#~ msgstr "Пароль"
33551
33552#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33553#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33554
33555#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33556#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33557
33558#~ msgid "Commit comment"
33559#~ msgstr "Комментарий правки"
33560
33561#~ msgid ""
33562#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33563#~ "some time."
33564#~ msgstr ""
33565#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33566#~ "повторите попытку позже."
33567
33568#~ msgid ""
33569#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33570#~ "\n"
33571#~ " {0}"
33572#~ msgstr ""
33573#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33574#~ "\n"
33575#~ " {0}"
33576
33577#~ msgid "Update Plugins"
33578#~ msgstr "Обновить модули"
33579
33580#~ msgid "Do not show again"
33581#~ msgstr "Больше не показывать"
33582
33583#~ msgid ""
33584#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33585#~ "about the problem."
33586#~ msgstr ""
33587#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33588
33589#~ msgid "All images"
33590#~ msgstr "Все изображения"
33591
33592#~ msgid "Boat"
33593#~ msgstr "Лодка"
33594
33595#~ msgid "Motorboat"
33596#~ msgstr "Моторная лодка"
33597
33598#~ msgid "Cycleway"
33599#~ msgstr "Велодорожка"
33600
33601#~ msgid "Footway"
33602#~ msgstr "Тротуар"
33603
33604#~ msgid "Track Grade 3"
33605#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33606
33607#~ msgid "Track Grade 1"
33608#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33609
33610#~ msgid "Track Grade 2"
33611#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33612
33613#~ msgid "Track Grade 4"
33614#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33615
33616#~ msgid "Track Grade 5"
33617#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33618
33619#~ msgid "Refresh the selection list."
33620#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33621
33622#~ msgid "Occupied By"
33623#~ msgstr "Объект"
33624
33625#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33626#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33627
33628#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33629#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33630
33631#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33632#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33633
33634#~ msgid ""
33635#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33636#~ "as a bug."
33637#~ msgstr ""
33638#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33639#~ "создайте отчёт об ошибке."
33640
33641#~ msgid ""
33642#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33643#~ "want to merge them?"
33644#~ msgstr ""
33645#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33646#~ "объединить?"
33647
33648#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33649#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33650
33651#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33652#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33653
33654#~ msgid ""
33655#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33656#~ "to overwrite the existing ones."
33657#~ msgstr ""
33658#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
33659#~ "разрешение переписывать существующие модули."
33660
33661#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33662#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
33663
33664#~ msgid ""
33665#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33666#~ msgstr ""
33667#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
33668
33669#~ msgid "Contact {0}..."
33670#~ msgstr "Связаться с {0}..."
33671
33672#~ msgid "resolved version:"
33673#~ msgstr "Разрешённая версия:"
33674
33675#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33676#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
33677
33678#~ msgid "Preparing..."
33679#~ msgstr "Подготовка..."
33680
33681#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33682#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
33683
33684#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33685#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
33686
33687#~ msgid ""
33688#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33689#~ "selected in the history list."
33690#~ msgstr ""
33691#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
33692#~ "правок."
33693
33694#~ msgid "Plugin already exists"
33695#~ msgstr "Модуль уже существует"
33696
33697#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33698#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
33699
33700#~ msgid "Only one node selected"
33701#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
33702
33703#~ msgid "zoom"
33704#~ msgstr "масштаб"
33705
33706#~ msgid "Are you sure?"
33707#~ msgstr "Вы уверены?"
33708
33709#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33710#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
33711
33712#~ msgid "WMS Plugin Help"
33713#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
33714
33715#~ msgid "Help / About"
33716#~ msgstr "Справка / О модуле"
33717
33718#~ msgid "Navigation"
33719#~ msgstr "Навигация"
33720
33721#~ msgid "Drawbridge"
33722#~ msgstr "Подъёмный мост"
33723
33724#~ msgid "Edit Hiking"
33725#~ msgstr "Править туризм"
33726
33727#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33728#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
33729
33730#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33731#~ msgstr "Править альпийский туризм"
33732
33733#~ msgid "Mountain Hiking"
33734#~ msgstr "Горный туризм"
33735
33736#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33737#~ msgstr "Править горный туризм"
33738
33739#~ msgid "Edit Station"
33740#~ msgstr "Править станцию"
33741
33742#~ msgid "Shop"
33743#~ msgstr "Магазин"
33744
33745#~ msgid "citymap"
33746#~ msgstr "карта города"
33747
33748#~ msgid "hikingmap"
33749#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
33750
33751#~ msgid "map"
33752#~ msgstr "карта"
33753
33754#~ msgid "bicyclemap"
33755#~ msgstr "карта велодорожек"
33756
33757#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
33758#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
33759
33760#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33761#~ msgstr ""
33762#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
33763
33764#~ msgid "Server does not support changesets"
33765#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
33766
33767#~ msgid ""
33768#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33769#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33770#~ msgstr ""
33771#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
33772#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
33773
33774#~ msgid "Edit Properties"
33775#~ msgstr "Изменить параметры"
33776
33777#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33778#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
33779
33780#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33781#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
33782
33783#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33784#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33785#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33786#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33787#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33788
33789#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33790#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
33791
33792#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33793#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
33794
33795#~ msgid ""
33796#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33797#~ "reporting a bug."
33798#~ msgstr ""
33799#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
33800#~ "об ошибке."
33801
33802#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33803#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
33804
33805#~ msgid "Ill-formed node id"
33806#~ msgstr "Неверный номер точки"
33807
33808#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33809#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
33810
33811#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33812#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
33813
33814#~ msgid "Portcullis"
33815#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
33816
33817#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33818#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
33819
33820#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33821#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
33822
33823#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33824#~ msgstr ""
33825#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33826#~ "подробнее!)"
33827
33828#~ msgid ""
33829#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33830#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33831#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33832#~ "a French WMS server.\n"
33833#~ "Do not upload any data after this message."
33834#~ msgstr ""
33835#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33836#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33837#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33838#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33839#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33840
33841#~ msgid "Upload to OSM..."
33842#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33843
33844#~ msgid ""
33845#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33846#~ "version by deleting existing archive?\n"
33847#~ "\n"
33848#~ "{0}"
33849#~ msgstr ""
33850#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33851#~ "существующий архив?\n"
33852#~ "\n"
33853#~ "{0}"
33854
33855#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33856#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33857
33858#~ msgid "Error during parse."
33859#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33860
33861#~ msgid "No document open so nothing to save."
33862#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33863
33864#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33865#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33866
33867#~ msgid "Load Selection"
33868#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33869
33870#~ msgid "Data Layer"
33871#~ msgstr "Слой данных"
33872
33873#~ msgid "JOSM Online Help"
33874#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33875
33876#~ msgid "Error while parsing"
33877#~ msgstr "Ошибка разбора"
33878
33879#~ msgid "Download Area"
33880#~ msgstr "Область для скачивания"
33881
33882#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33883#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33884
33885#~ msgid "current delta: {0}s"
33886#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33887
33888#~ msgid "{0} within the track."
33889#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33890
33891#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33892#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33893
33894#~ msgid "Enable proxy server"
33895#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33896
33897#~ msgid "Error parsing server response."
33898#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33899
33900#~ msgid "GPX Track loaded"
33901#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33902
33903#~ msgid "Please enter a search string"
33904#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33905
33906#~ msgid "<nd> has zero ref"
33907#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33908
33909#~ msgid "EPSG:4326"
33910#~ msgstr "EPSG:4326"
33911
33912#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33913#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33914
33915#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33916#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33917
33918#~ msgid "Authors: {0}"
33919#~ msgstr "Авторы: {0}"
33920
33921#~ msgid "Layers: {0}"
33922#~ msgstr "Слои: {0}"
33923
33924#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33925#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33926
33927#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33928#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33929
33930#~ msgid "error loading metadata"
33931#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33932
33933#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33934#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33935
33936#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33937#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33938
33939#~ msgid "Please select some data"
33940#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33941
33942#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33943#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33944
33945#~ msgid ""
33946#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33947#~ "automatically."
33948#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33949
33950#~ msgid "History of Element"
33951#~ msgstr "История элемента"
33952
33953#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33954#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33955
33956#~ msgid ""
33957#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33958#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33959#~ msgstr ""
33960#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33961#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33962
33963#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33964#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33965
33966#~ msgid "Tagging preset sources"
33967#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33968
33969#~ msgid "Tagging preset source"
33970#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33971
33972#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33973#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33974
33975#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33976#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33977
33978#~ msgid "Import TCX File..."
33979#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33980
33981#~ msgid "error requesting update"
33982#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33983
33984#~ msgid "Zone"
33985#~ msgstr "Зона"
33986
33987#~ msgid ""
33988#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33989#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33990
33991#~ msgid "Open User Page in browser"
33992#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33993
33994#~ msgid "Open User Page"
33995#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33996
33997#~ msgid "Please select the row to copy."
33998#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33999
34000#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34001#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34002
34003#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34004#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
34005
34006#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34007#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
34008
34009#~ msgid "Remove Selected"
34010#~ msgstr "Удалить выбранные"
34011
34012#~ msgid "Delete Layer"
34013#~ msgstr "Удалить слой"
34014
34015#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34016#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
34017
34018#~ msgid "Move Down"
34019#~ msgstr "Переместить вниз"
34020
34021#~ msgid "Delete and Download"
34022#~ msgstr "Удалить и скачать"
34023
34024#~ msgid "Move Up"
34025#~ msgstr "Переместить вверх"
34026
34027#~ msgid "Update Data"
34028#~ msgstr "Обновить данные"
34029
34030#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34031#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
34032
34033#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34034#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
34035
34036#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34037#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
34038
34039#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34040#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
34041
34042#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34043#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
34044
34045#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34046#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
34047
34048#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34049#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
34050
34051#~ msgid "Edit Drawbridge"
34052#~ msgstr "Править подъёмный мост"
34053
34054#~ msgid "Edit Portcullis"
34055#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
34056
34057#~ msgid ""
34058#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34059#~ "layer?"
34060#~ msgstr ""
34061#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
34062
34063#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34064#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
34065
34066#~ msgid ""
34067#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34068#~ "continue?"
34069#~ msgstr ""
34070#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
34071#~ "желаете продолжить?"
34072
34073#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34074#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
34075
34076#~ msgid ""
34077#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34078#~ "elements have a history."
34079#~ msgstr ""
34080#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
34081#~ "загруженных элементов есть история."
34082
34083#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34084#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
34085
34086#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34087#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
34088
34089#~ msgid "Images with no exif position"
34090#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
34091
34092#~ msgid ""
34093#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34094#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34095#~ msgstr ""
34096#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
34097#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
34098
34099#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34100#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
34101
34102#~ msgid "Default Values"
34103#~ msgstr "Значения по умолчанию"
34104
34105#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34106#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
34107
34108#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
34109#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
34110
34111#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34112#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
34113
34114#~ msgid "Invalid projection"
34115#~ msgstr "Неправильная проекция"
34116
34117#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34118#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
34119
34120#~ msgid "Edit Information Office"
34121#~ msgstr "Править справочное бюро"
34122
34123#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34124#~ msgstr ""
34125#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
34126#~ "существуют: {0}\n"
34127
34128#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34129#~ msgstr ""
34130#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
34131
34132#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34133#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
34134
34135#~ msgid "osmarender options"
34136#~ msgstr "Настройки osm рендера"
34137
34138#~ msgid "Remove route nodes"
34139#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
34140
34141#~ msgid "<multiple>"
34142#~ msgstr "<множественный>"
34143
34144#~ msgid "Continue anyway"
34145#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
34146
34147#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34148#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
34149
34150#~ msgid "Select User's Data"
34151#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
34152
34153#~ msgid "Show Author Panel"
34154#~ msgstr "Показать панель автора"
34155
34156#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34157#~ msgstr ""
34158#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
34159#~ "перед загрузкой."
34160
34161#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34162#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
34163
34164#~ msgid ""
34165#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34166#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34167#~ "\n"
34168#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34169#~ "following schema:\n"
34170#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34171#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34172#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34173#~ "\n"
34174#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34175#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34176#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34177#~ "format=image/jpeg \n"
34178#~ "\n"
34179#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34180#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34181#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34182#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
34183#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34184#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34185#~ " \n"
34186#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34187#~ "use."
34188#~ msgstr ""
34189#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
34190#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
34191#~ "\n"
34192#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
34193#~ "следующую схему:\n"
34194#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34195#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34196#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34197#~ "\n"
34198#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
34199#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34200#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34201#~ "format=image/jpeg \n"
34202#~ "\n"
34203#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34204#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34205#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34206#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34207#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34208#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34209#~ " \n"
34210#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34211#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34212
34213#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34214#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34215
34216#~ msgid "rectifier id={0}"
34217#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34218
34219#~ msgid "Copy Default"
34220#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34221
34222#~ msgid ""
34223#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34224#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34225#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34226#~ msgstr ""
34227#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34228#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34229#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34230
34231#~ msgid ""
34232#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34233#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34234#~ msgstr ""
34235#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34236#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34237#~ "страницей профиля выбранного автора."
34238
34239#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34240#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34241
34242#~ msgid "Map Type"
34243#~ msgstr "Тип карты"
34244
34245#~ msgid "Board Type"
34246#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34247
34248#~ msgid "Charge"
34249#~ msgstr "Переодевание"
34250
34251#~ msgid "sports"
34252#~ msgstr "Спортивный"
34253
34254#~ msgid "viaduct"
34255#~ msgstr "виадук"
34256
34257#~ msgid "aqueduct"
34258#~ msgstr "акведук"
34259
34260#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34261#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34262
34263#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34264#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34265
34266#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34267#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34268
34269#~ msgid "More details"
34270#~ msgstr "Подробнее"
34271
34272#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34273#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34274
34275#~ msgid ""
34276#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34277#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34278#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34279#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34280#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34281#~ "Do not upload any data after this message."
34282#~ msgstr ""
34283#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34284#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34285#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34286#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34287#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34288#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34289
34290#~ msgid "% of lon:"
34291#~ msgstr "% долготы:"
34292
34293#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34294#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34295
34296#~ msgid "Undeleting relation..."
34297#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34298
34299#~ msgid "Undeleting Way..."
34300#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34301
34302#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34303#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34304
34305#~ msgid "Update Selection"
34306#~ msgstr "Обновить выборку"
34307
34308#~ msgid "Selection too big"
34309#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34310
34311#~ msgid "Conflict detected"
34312#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34313
34314#~ msgid "Error while communicating with server."
34315#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34316
34317#~ msgid ""
34318#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34319#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34320#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34321#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34322#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34323#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34324#~ msgstr ""
34325#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34326#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34327#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34328#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34329#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34330#~ "strong> для отмены.<br>"
34331
34332#~ msgid ""
34333#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34334#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34335#~ "</html>"
34336#~ msgstr ""
34337#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34338#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34339#~ "html>"
34340
34341#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34342#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34343
34344#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34345#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34346
34347#~ msgid "nodes"
34348#~ msgstr "точки"
34349
34350#~ msgid "relations"
34351#~ msgstr "отношения"
34352
34353#~ msgid ""
34354#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34355#~ "{0}, max is {1}"
34356#~ msgstr ""
34357#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34358#~ "максимальное - {1}"
34359
34360#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34361#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34362
34363#~ msgid "Reached the end of the line"
34364#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34365
34366#~ msgid "removing reference from way {0}"
34367#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34368
34369#~ msgid "ways"
34370#~ msgstr "линии"
34371
34372#~ msgid "Merge Anyway"
34373#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34374
34375#~ msgid ">"
34376#~ msgstr ">"
34377
34378#~ msgid "Apply partial resolutions"
34379#~ msgstr "Применить частичное решение"
34380
34381#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34382#~ msgstr ""
34383#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34384#~ "html>"
34385
34386#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34387#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34388
34389#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34390#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34391
34392#~ msgid "No data"
34393#~ msgstr "Нет данных"
34394
34395#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34396#~ msgstr "ГСК WGS84"
34397
34398#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34399#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34400
34401#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34402#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34403
34404#~ msgid "Conflicts in data"
34405#~ msgstr "Конфликт в данных"
34406
34407#~ msgid "Conflict created"
34408#~ msgstr "Конфликт создан"
34409
34410#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34411#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34412
34413#~ msgid "Copy defaults"
34414#~ msgstr "Копировать умолчания"
34415
34416#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34417#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34418
34419#~ msgid ""
34420#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34421#~ "found."
34422#~ msgstr ""
34423#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34424#~ "найдены."
34425
34426#~ msgid "Confirmation"
34427#~ msgstr "Подтверждение"
34428
34429#~ msgid "Delete all"
34430#~ msgstr "Удалить всё"
34431
34432#~ msgid "Select a bookmark first."
34433#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34434
34435#~ msgid ""
34436#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34437#~ msgid_plural ""
34438#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34439#~ msgstr[0] ""
34440#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34441#~ "продолжить?"
34442#~ msgstr[1] ""
34443#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34444#~ "продолжить?"
34445#~ msgstr[2] ""
34446#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34447#~ "продолжить?"
34448
34449#~ msgid "Close current changeset"
34450#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34451
34452#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34453#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34454
34455#~ msgid ""
34456#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34457#~ "open for further uploads"
34458#~ msgstr ""
34459#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34460#~ "его открытым после загрузки"
34461
34462#~ msgid ""
34463#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34464#~ "after this upload"
34465#~ msgstr ""
34466#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34467#~ "его после загрузки"
34468
34469#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34470#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34471
34472#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34473#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34474
34475#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34476#~ msgstr ""
34477#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34478
34479#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34480#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34481
34482#~ msgid ""
34483#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34484#~ "add the following\n"
34485#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34486#~ msgstr ""
34487#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34488#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34489#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34490#~ "памяти"
34491
34492#~ msgid "Replace"
34493#~ msgstr "Заменить"
34494
34495#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34496#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34497
34498#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34499#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34500
34501#~ msgid "not yet decided"
34502#~ msgstr "ещё не решено"
34503
34504#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34505#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34506
34507#~ msgid "Empty member in relation."
34508#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34509
34510#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34511#~ msgstr ""
34512#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34513#~ "A>."
34514
34515#~ msgid ""
34516#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34517#~ "\"{1}\">your language</A>."
34518#~ msgstr ""
34519#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34520#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34521
34522#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34523#~ msgstr ""
34524#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34525
34526#~ msgid ""
34527#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34528#~ "\"{1}\">your language</A>."
34529#~ msgstr ""
34530#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34531#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34532
34533#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34534#~ msgstr ""
34535#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34536
34537#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34538#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34539
34540#~ msgid ""
34541#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34542#~ "primitives only"
34543#~ msgstr ""
34544#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34545#~ "выделенных элементов"
34546
34547#~ msgid "Updating primitive"
34548#~ msgstr "Обновление элемента"
34549
34550#~ msgid "Purging 1 primitive"
34551#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34552
34553#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34554#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34555
34556#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34557#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34558
34559#~ msgid "Primitive already deleted"
34560#~ msgstr "Элемент уже удален"
34561
34562#~ msgid ""
34563#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34564#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34565#~ "the new role?</html>"
34566#~ msgstr ""
34567#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34568#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34569#~ "</html>"
34570
34571#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34572#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34573
34574#~ msgid "Please select at least one task to download"
34575#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34576
34577#~ msgid ""
34578#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34579#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34580#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34581#~ msgstr ""
34582#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34583#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34584#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34585#~ "точки?"
34586
34587#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34588#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34589
34590#~ msgid ""
34591#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34592#~ "per changed primitive"
34593#~ msgstr ""
34594#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34595#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34596
34597#~ msgid "Uploading..."
34598#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34599
34600#~ msgid ""
34601#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34602#~ "version 0.6"
34603#~ msgstr ""
34604#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34605#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34606
34607#~ msgid ""
34608#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34609#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34610#~ "is:<br>{0}</html>"
34611#~ msgstr ""
34612#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34613#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34614#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34615
34616#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34617#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34618
34619#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34620#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34621
34622#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34623#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34624
34625#~ msgid ""
34626#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34627#~ msgid_plural ""
34628#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34629#~ "all?"
34630#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34631#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34632#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34633
34634#~ msgid "Only two nodes allowed"
34635#~ msgstr "Можно только две точки"
34636
34637#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34638#~ msgstr ""
34639#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
34640#~ "минимум, из четырех точек."
34641
34642#~ msgid ""
34643#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34644#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34645#~ msgstr ""
34646#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
34647#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
34648
34649#~ msgid "{0} extrem nodes."
34650#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
34651
34652#~ msgid ""
34653#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34654#~ "resolve them first.</html>"
34655#~ msgstr ""
34656#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
34657#~ "устранить.</html>"
34658
34659#~ msgid ""
34660#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34661#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
34662
34663#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34664#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
34665
34666#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34667#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
34668
34669#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34670#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
34671
34672#~ msgid ""
34673#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34674#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34675#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34676#~ "Undo your last action, save your work\n"
34677#~ "and start a new layer on the new zone."
34678#~ msgstr ""
34679#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
34680#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
34681#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
34682#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
34683#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
34684
34685#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34686#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34687
34688#~ msgid "Bikes"
34689#~ msgstr "Велосипеды"
34690
34691#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34692#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
34693
34694#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34695#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
34696
34697#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34698#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
34699
34700#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34701#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34702
34703#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
34704#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
34705
34706#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
34707#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
34708
34709#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34710#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
34711
34712#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34713#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
34714
34715#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34716#~ msgstr ""
34717#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
34718
34719#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34720#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
34721
34722#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34723#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
34724
34725#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34726#~ msgstr ""
34727#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
34728
34729#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34730#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
34731
34732#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34733#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34734
34735#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34736#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
34737
34738#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34739#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
34740
34741#~ msgid ""
34742#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
34743#~ msgstr ""
34744#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
34745#~ "значение ''{1}''"
34746
34747#~ msgid ""
34748#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34749#~ "''{1}''."
34750#~ msgstr ""
34751#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
34752#~ "значение ''{1}''"
34753
34754#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34755#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34756
34757#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34758#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
34759
34760#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34761#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
34762
34763#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34764#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
34765
34766#~ msgid "Linked"
34767#~ msgstr "Связанные"
34768
34769#~ msgid "Bridleway"
34770#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
34771
34772#~ msgid "MIddle way: {0}"
34773#~ msgstr "Середина линии: {0}"
34774
34775#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34776#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
34777
34778#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34779#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
34780
34781#~ msgid "Download missing plugins"
34782#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
34783
34784#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34785#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
34786
34787#~ msgid ""
34788#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34789#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34790#~ "\n"
34791#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34792#~ "following schema:\n"
34793#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34794#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34795#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34796#~ "\n"
34797#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34798#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34799#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34800#~ "\n"
34801#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34802#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34803#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34804#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34805#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34806#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34807#~ "\n"
34808#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34809#~ "use."
34810#~ msgstr ""
34811#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
34812#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
34813#~ "\n"
34814#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
34815#~ "следующую схему:\n"
34816#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34817#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34818#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
34819#~ "\n"
34820#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
34821#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34822#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34823#~ "\n"
34824#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34825#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34826#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34827#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34828#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34829#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34830#~ "\n"
34831#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34832#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34833
34834#~ msgid "Show Tile Status"
34835#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34836
34837#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34838#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34839
34840#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34841#~ msgstr ""
34842#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34843
34844#~ msgid ""
34845#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34846#~ "missing on this system.</html>"
34847#~ msgstr ""
34848#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34849#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34850
34851#~ msgid ""
34852#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34853#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34854#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34855#~ msgstr ""
34856#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34857#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34858#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34859#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34860
34861#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34862#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34863
34864#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34865#~ msgstr ""
34866#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34867#~ "соединению."
34868
34869#~ msgid ""
34870#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34871#~ msgstr ""
34872#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34873#~ "''{1}''."
34874
34875#~ msgid "<html>"
34876#~ msgstr "<html>"
34877
34878#~ msgid ""
34879#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34880#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34881#~ "upload."
34882#~ msgstr ""
34883#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34884#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34885#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34886
34887#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34888#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34889
34890#~ msgid ""
34891#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34892#~ "to default geometry. Details: {1}"
34893#~ msgstr ""
34894#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34895#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34896
34897#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34898#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34899
34900#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34901#~ msgstr ""
34902#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34903
34904#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34905#~ msgstr ""
34906#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34907#~ "шт.."
34908
34909#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34910#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34911
34912#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34913#~ msgstr ""
34914#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34915
34916#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34917#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34918
34919#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34920#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34921
34922#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34923#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34924
34925#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34926#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34927
34928#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34929#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34930
34931#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34932#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34933
34934#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34935#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34936
34937#~ msgid ""
34938#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34939#~ msgstr ""
34940#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34941
34942#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34943#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34944
34945#~ msgid ""
34946#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34947#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34948#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34949#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34950#~ msgstr ""
34951#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34952#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34953#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34954#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34955
34956#~ msgid "Delete the selected layer."
34957#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34958
34959#~ msgid ""
34960#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34961#~ "relation?</html>"
34962#~ msgstr ""
34963#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34964#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34965
34966#~ msgid ""
34967#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34968#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34969#~ msgstr ""
34970#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34971#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34972
34973#~ msgid ""
34974#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34975#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34976#~ "Are you really sure to continue?"
34977#~ msgstr ""
34978#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34979#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34980#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34981
34982#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34983#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34984
34985#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34986#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34987
34988#~ msgid "help"
34989#~ msgstr "Справка"
34990
34991#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34992#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34993
34994#~ msgid "Login"
34995#~ msgstr "Войти"
34996
34997#~ msgid "Proxy server username"
34998#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34999
35000#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
35001#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
35002#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
35003#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35004#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35005
35006#~ msgid "No type found. History is empty."
35007#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
35008
35009#~ msgid "longitude"
35010#~ msgstr "долгота"
35011
35012#~ msgid "Coordinate"
35013#~ msgstr "Координата"
35014
35015#~ msgid "latitude"
35016#~ msgstr "широта"
35017
35018#~ msgid ""
35019#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35020#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35021#~ "html>"
35022#~ msgstr ""
35023#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
35024#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
35025#~ "ожидания.</html>"
35026
35027#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35028#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
35029
35030#~ msgid ""
35031#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
35032#~ "version {2} required. Please update the plugin."
35033#~ msgstr ""
35034#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
35035#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
35036
35037#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
35038#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
35039
35040#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
35041#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
35042
35043#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
35044#~ msgstr ""
35045#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
35046
35047#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35048#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
35049
35050#~ msgid ""
35051#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
35052#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
35053#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
35054#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
35055#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
35056#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
35057#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
35058#~ msgstr ""
35059#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
35060#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
35061#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
35062#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
35063#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
35064#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
35065#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
35066#~ "p></html>"
35067
35068#~ msgid ""
35069#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
35070#~ msgstr ""
35071#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
35072#~ "редактирование отношения"
35073
35074#~ msgid ""
35075#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
35076#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
35077#~ msgstr ""
35078#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
35079#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
35080
35081#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
35082#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
35083
35084#~ msgid ""
35085#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
35086#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
35087#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
35088#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
35089#~ msgstr ""
35090#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
35091#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
35092#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
35093#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
35094
35095#~ msgid ""
35096#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
35097#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35098#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35099#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
35100#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
35101#~ msgstr ""
35102#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
35103#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
35104#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
35105#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
35106#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
35107
35108#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35109#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
35110
35111#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
35112#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
35113
35114#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
35115#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
35116
35117#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35118#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35119
35120#~ msgid ""
35121#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35122#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35123#~ msgstr ""
35124#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
35125#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
35126
35127#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
35128#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
35129
35130#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
35131#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
35132
35133#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
35134#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
35135
35136#~ msgid ""
35137#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
35138#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35139#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35140#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
35141#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
35142#~ msgstr ""
35143#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
35144#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
35145#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
35146#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
35147#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
35148
35149#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35150#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35151#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
35152#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
35153#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
35154
35155#~ msgid "Please restart JOSM."
35156#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35157
35158#~ msgid "Not yet tagged images"
35159#~ msgstr "Картинки без тегов"
35160
35161#~ msgid "Auto-tag source added:"
35162#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
35163
35164#~ msgid ""
35165#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35166#~ "import EXIF geotagged pictures."
35167#~ msgstr ""
35168#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
35169#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
35170
35171#~ msgid ""
35172#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
35173#~ "areas, jump to position."
35174#~ msgstr ""
35175#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
35176#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
35177
35178#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
35179#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
35180
35181#~ msgid "User with the same uid but different name found"
35182#~ msgstr ""
35183#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
35184#~ "именем"
35185
35186#~ msgid "null detected in node list"
35187#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
35188
35189#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
35190#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
35191
35192#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35193#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
35194
35195#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35196#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35197
35198#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35199#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35200
35201#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35202#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35203
35204#~ msgid "Looking up available translations..."
35205#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35206
35207#~ msgid "Checking locales..."
35208#~ msgstr "Проверка языков..."
35209
35210#~ msgid "Loading available locales..."
35211#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35212
35213#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35214#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35215
35216#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35217#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35218
35219#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35220#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35221
35222#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35223#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35224
35225#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35226#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35227
35228#~ msgctxt "changeset.open"
35229#~ msgid "Closed"
35230#~ msgstr "Закрыто"
35231
35232#~ msgctxt "changeset.open"
35233#~ msgid "Open"
35234#~ msgstr "Открыть"
35235
35236#~ msgid "Enter a changset id"
35237#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35238
35239#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35240#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35241
35242#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35243#~ msgstr ""
35244#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35245
35246#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35247#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35248
35249#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35250#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35251
35252#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35253#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35254
35255#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35256#~ msgstr ""
35257#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35258
35259#~ msgid ""
35260#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35261#~ "include all changesets in the query.</html>"
35262#~ msgstr ""
35263#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35264#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35265
35266#~ msgid ""
35267#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35268#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35269#~ "objects on the server ''{1}''."
35270#~ msgstr ""
35271#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35272#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35273#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35274
35275#~ msgid ""
35276#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35277#~ "Exceptions was: {0}"
35278#~ msgstr ""
35279#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35280#~ "Исключения были: {0}"
35281
35282#~ msgid ""
35283#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35284#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35285#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35286#~ "to map editing.<br>"
35287#~ msgstr ""
35288#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35289#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35290#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35291#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35292#~ "карты.<br>"
35293
35294#~ msgid ""
35295#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35296#~ "and internal id {2}"
35297#~ msgstr ""
35298#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35299#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35300
35301#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35302#~ msgstr ""
35303#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35304
35305#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35306#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35307
35308#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35309#~ msgstr ""
35310#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35311
35312#~ msgid "Error: "
35313#~ msgstr "Ошибка: "
35314
35315#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35316#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35317
35318#~ msgid "Exec"
35319#~ msgstr "Выполнить"
35320
35321#~ msgid "Execute Script"
35322#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35323
35324#~ msgid "Use all their elements"
35325#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35326
35327#~ msgid ""
35328#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
35329#~ msgstr ""
35330#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
35331#~ "несколько."
35332
35333#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35334#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35335
35336#~ msgid "Do some stuff"
35337#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35338
35339#~ msgid "nice Plugin"
35340#~ msgstr "Модуль nice"
35341
35342#~ msgid "<number>"
35343#~ msgstr "<число>"
35344
35345#~ msgid "Use all my elements"
35346#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35347
35348#~ msgid "range"
35349#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.