# Brazilian Portuguese translation for josm # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the josm package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: josm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-06 14:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-03 19:26+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo de Avila \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 13:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145 msgid "Creating main GUI" msgstr "Criando tela principal" #. FIXME why is help not a JosmAction? #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:430 #, java-format msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" msgstr "Ignorando URL malformada: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:150 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:66 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:141 msgid "Warning" msgstr "Aviso" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450 #, java-format msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" msgstr "Ignorando arquivo malformado: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:96 #, java-format msgid "Could not read file ''{0}''.
Error is:
{1}" msgstr "Não pode ler o ficheiro ''{0}''.
Erro:
{1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:68 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:64 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:69 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:76 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:236 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:434 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39 msgid "About" msgstr "Sobre" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39 msgid "Display the about screen." msgstr "Mostra a tela de créditos" #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default #. Add the name of this application #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68 msgid "Java OpenStreetMap Editor" msgstr "Java OpenStreetMap Editor" #. Add the version number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:76 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versão {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66 #, java-format msgid "Last change at {0}" msgstr "Última modificação em {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 #, java-format msgid "Java Version {0}" msgstr "Java versão {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70 msgid "Homepage" msgstr "Página inicial" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 msgid "Bug Reports" msgstr "Relatório de erros" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 #: build/trans_surveyor.java:64 msgid "Info" msgstr "Info" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79 msgid "Readme" msgstr "Leiame" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80 msgid "Revision" msgstr "Revisão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81 msgid "Contribution" msgstr "Contribuições" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82 msgid "License" msgstr "Licença" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269 msgid "Plugins" msgstr "Extensões" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87 msgid "About JOSM..." msgstr "Sobre o JOSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:40 #, java-format msgid "" "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history " "page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''" msgstr "" "Aviso: formato inesperado da URL base da API. Redireccionar para a " "informação ou para a página do histórico do OSM primitivo vai, " "provavelmente, falhar. A URL base da API é: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:59 #, java-format msgid "" "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM " "user will probably fail. API base URL is: ''{0}''" msgstr "" "Aviso: formato inesperado da URL base da API. Redireccionar para a página do " "usuário para o seu OSM vai, provavelmente, falhar. A URL base da API é: \"{0}" "\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:82 #, java-format msgid "" "You''re about to launch {0} browser windows.
This may both clutter your " "screen with browser windows
and take some time to finish." msgstr "" "Você está prestes a abrir {0} janelas do navegador.
Isso pode tanto " "atravancar sua tela com janelas do navegador
quanto levar algum tempo " "para terminar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:281 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:318 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:118 msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation." msgstr "Por favor, selecione pelo menos um nó, caminho ou relação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67 msgid "Please select the target layer." msgstr "Por favor a camada destino" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:71 msgid "Select target layer" msgstr "Selecione camada destino" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465 msgid "Merge" msgstr "Combinar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85 #, java-format msgid "" "There are no layers the source layer
''{0}''
could be merged to." "" msgstr "" "Não há camadas em que a camada
''{0}''
possa ser combinada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86 msgid "No target layers" msgstr "Sem camadas destino" #. modal #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:165 msgid "Add Node..." msgstr "Adicionar Nó..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." msgstr "Adicionar nó através da entrada de latitude e longitude" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56 #, java-format msgid "Edit: {0}" msgstr "Editar: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103 msgid "Enter the coordinates for the new node." msgstr "Digite as coordenadas do novo nó." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:104 msgid "Use decimal degrees." msgstr "Usar casas decimais." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:105 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." msgstr "Valores negativos são para coordenadas dos hemisférios Sul/Oeste." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:225 msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90" msgstr "Por favor digite uma latitude válida entre -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:228 msgid "Please enter a latitude in the range -90..90" msgstr "Por favor digite uma latitude entre -90..90" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:236 msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180" msgstr "Por favor digite uma longitude válida entre -180..180" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:239 msgid "Please enter a longitude in the range -180..180" msgstr "Por favor digite uma longitude entre -180..180" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:333 msgid "OK" msgstr "Aceitar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:276 msgid "Close the dialog and create a new node" msgstr "Feche a janela de diálogo e crie um novo nó" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:289 msgid "Close the dialog, don't create a new node" msgstr "Feche a janela de diálogo, não crie um novo nó" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256 msgid "Align Nodes in Circle" msgstr "Alinhar Nós em círculo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 msgid "Move the selected nodes into a circle." msgstr "Mover nós selecionados em um círculo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 #, java-format msgid "Tool: {0}" msgstr "Ferramenta: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139 msgid "Please select at least four nodes." msgstr "Por favor, selecione no mínimo 4 nós." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:86 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 msgid "Information" msgstr "Informações" #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133 msgid "Align Nodes in Line" msgstr "Alinhar Nós em linha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 msgid "Move the selected nodes in to a line." msgstr "Mover os nós selecionados para uma linha." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65 msgid "Please select at least three nodes." msgstr "Por favor, selecione no mínimo 3 nós." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 msgid "data" msgstr "dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 msgid "layer" msgstr "camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 msgid "selection" msgstr "seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 msgid "conflict" msgstr "conflito" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 msgid "download" msgstr "baixar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57 #, java-format msgid "Zoom to {0}" msgstr "Aproximar para {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:56 #, java-format msgid "Zoom the view to {0}." msgstr "Aproximar a visão para {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20 #, java-format msgid "View: {0}" msgstr "Visão: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136 msgid "Nothing selected to zoom to." msgstr "Não há nada selecionado para se aproximar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:136 msgid "No conflicts to zoom to" msgstr "Não há conflitos para se aproximar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:33 msgid "Close open changesets" msgstr "Encerrar changesets abertos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38 msgid "Closes open changesets" msgstr "Encerra changesets abertos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:120 #, java-format msgid "File: {0}" msgstr "Arquivo: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:64 msgid "There are no open changesets" msgstr "Não há nenhum changeset aberto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:65 msgid "No open changesets" msgstr "Nenhum changeset aberto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:43 msgid "Downloading open changesets ..." msgstr "Baixando changeset abertos ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50 msgid "Combine Way" msgstr "Combinar Caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49 msgid "Combine several ways into one." msgstr "Combinar vários caminho em um só" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56 msgid "Change directions?" msgstr "Inverter direções?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57 msgid "Reverse and Combine" msgstr "Inverter e Combinar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59 msgid "" "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " "reverse some of them?" msgstr "" "Os caminhos não podem ser combinados nas direções atuais. Pretendes inverter " "algum destes?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 msgid "" "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " "nodes)" msgstr "" "No foi possível combinar os caminhos (Eles podem não estar unidos em um " "único conjunto de nós)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:220 #, java-format msgid "Combine {0} ways" msgstr "Combinar {0} caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245 msgid "Please select at least two ways to combine." msgstr "Por favor selecione no mínimo 2 caminhos a combinar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:25 msgid "Copy selected objects to paste buffer." msgstr "Copiar objetos selecionados para memória de colagem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:66 msgid "Please select something to copy." msgstr "Por favor selecione algo a ser copiado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272 msgid "Create Circle" msgstr "Criar Círculo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 msgid "Create a circle from three selected nodes." msgstr "Criar círculo a partir de três nós selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204 msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting." msgstr "Os nós não estão em circulo. Abortando." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265 msgid "" "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or " "three nodes." msgstr "" "Por favor, selecione dois ou três nós ou uma via com exatamente dois ou três " "nós." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:201 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97 msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18 msgid "Delete selected objects." msgstr "Excluir os objetos selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209 msgid "File exists. Overwrite?" msgstr "O arquivo já existe. Sobrescrever?" #. Do it! #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134 msgid "Distribute Nodes" msgstr "Distribuir nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." msgstr "Distribuir nós selecionados equidistantemente sobre uma linha." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 msgid "Download from OSM..." msgstr "Baixar do OSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:32 msgid "Download map data from the OSM server." msgstr "Baixar mapa do servidor OSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 msgid "Download parent ways/relations..." msgstr "Baixando relações/caminhos correlatos..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:40 msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives" msgstr "" "Descarregamento primitivas referenciadas a uma das primitivas selecionadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:183 #, java-format msgid "Id > 0 required, got {0}" msgstr "Exige-se Id > 0, obtido {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:184 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' must not be null" msgstr "Parâmetro \"{0}\" não pode ser nulo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:190 #, java-format msgid "There were {0} conflicts during import." msgstr "Houve {0} conflitos durante a importação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231 msgid "Conflicts during download" msgstr "Conflitos durante download" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}" msgstr "({0}/{1}) Carregando pais do nó {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}" msgstr "({0}/{1}) Carregando pais do caminho {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258 #, java-format msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}" msgstr "({0}/{1}) Carregando pais da relação {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." msgstr "Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata." #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24 #: build/trans_surveyor.java:68 msgid "Exit" msgstr "Sair" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 msgid "Exit the application." msgstr "Sair do aplicativo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:235 msgid "All Formats" msgstr "Todos os formatos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30 msgid "Fullscreen View" msgstr "Visualização em tela cheia" #. no icon #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32 msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "Ativa/desativa visualização em tela cheia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33 msgid "Toggle Fullscreen view" msgstr "Ativa/desativa visualização em tela cheia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287 msgid "Export to GPX..." msgstr "Exportar para GPX..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286 msgid "Export the data to GPX file." msgstr "Exportar dados para arquivo GPX." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 msgid "Nothing to export. Get some data first." msgstr "Nada a exportar. Escolha alguns dados antes." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/SwingRenderingProgressMonitor.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:343 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' must not be null." msgstr "parâmetro ''{0}'' não pode ser nulo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:57 #, java-format msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''." msgstr "se esperava instância de OsmDataLayer ou GpxLayer. Obtido \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74 msgid "Export GPX file" msgstr "Exportar arquivo GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19 msgid "Object history" msgstr "Histórico do objeto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17 msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations." msgstr "" "Mostrar informações de histórico sobre caminhos, nós ou relações do OSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19 msgid "Info about Element" msgstr "Informações sobre Elemento" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17 msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations." msgstr "Mostrar informações de objeto sobre nós, caminhos ou relações do OSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102 msgid "Join overlapping Areas" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:102 msgid "Joins areas that overlap each other" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:130 msgid "Only up to two areas can be joined at the moment." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:135 #, java-format msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65 msgid "" "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" "Are you really sure to continue?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68 msgid "Please abort if you are not sure" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171 msgid "Please select at least one closed way the should be joined." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:180 msgid "No intersection found. Nothing was changed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202 msgid "Added node on all intersections" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:229 msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:234 msgid "Fix relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:239 msgid "Joined self-overlapping area" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240 msgid "Joined overlapping areas" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:244 msgid "" "Some of the ways were part of relations that have been modified. Please " "verify no errors have been introduced." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306 msgid "Enter values for all conflicts." msgstr "Entrada de valores para todos conflitos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307 msgid "Solve Conflicts" msgstr "Resolver conflitos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:322 msgid "Fix tag conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:483 msgid "Removed Element from Relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:607 msgid "Join Areas: Remove Short Ways" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:623 msgid "Closed Way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:911 msgid "Remove tags from inner ways" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:943 msgid "Join Areas Function" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31 msgid "Join Node to Way" msgstr "Unir Nó ao Caminho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 msgid "Join a node into the nearest way segments" msgstr "Unir um nó ao segmento de caminhos mais próximo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80 msgid "Join Node and Line" msgstr "Unir Nó e Linha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46 msgid "No Shortcut" msgstr "Sem atalho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 msgid "Jump To Position" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31 msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91 msgid "Zoom (in metres)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97 msgid "Jump there" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104 msgid "Jump to Position" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116 msgid "Unable to parse Lon/Lat" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 msgid "Merge layer" msgstr "Combinar camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 msgid "Merge the current layer into another layer" msgstr "Combinar camada atual em outra camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:47 msgid "Merge Nodes" msgstr "Unir Nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:46 msgid "Merge nodes into the oldest one." msgstr "Unir nós no mais antigo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:59 msgid "Please select at least two nodes to merge." msgstr "Por favor selecione no mínimo dois nós para unir." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:126 msgid "Abort Merging" msgstr "Cancelar Mesclagem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:128 msgid "Click to abort merging nodes" msgstr "Clique para cancelar a mesclagem de nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:135 #, java-format msgid "" "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used." msgstr "" "Impossível mesclar nós: seria necessário apagar via \"{0}\" que ainda é " "usada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:231 #, java-format msgid "Merge {0} nodes" msgstr "Unir {0} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23 msgid "Merge selection" msgstr "Combinar seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer" msgstr "Combinar primitivas selecionadas atualmente em outra camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 msgid "Mirror selected nodes and ways." msgstr "Espelhar os nós e caminhos selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55 msgid "Please select at least one node or way." msgstr "Por favor selecione ao menos um nó ou caminho." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 msgid "up" msgstr "acima" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47 #, java-format msgid "Move objects {0}" msgstr "Mover objetos {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 msgid "down" msgstr "abaixo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 msgid "left" msgstr "esquerda" #. dir == Direction.RIGHT) { #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 msgid "right" msgstr "direita" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 #, java-format msgid "Move {0}" msgstr "Mover {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 #, java-format msgid "Moves Objects {0}" msgstr "Move Objetos {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252 msgid "Cannot move objects outside of the world." msgstr "Não é possível mover objetos para fora do planeta." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:623 msgid "New" msgstr "Novo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 msgid "Create a new map." msgstr "Criar novo mapa." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:38 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:37 msgid "Open a file." msgstr "Abrir um arquivo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:69 msgid "Opening files" msgstr "Abrindo arquivos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:88 #, java-format msgid "Opening file ''{0}'' ..." msgstr "Abrindo arquivo ''{0}'' ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40 msgid "Open Location..." msgstr "Abrir Local..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39 msgid "Open an URL." msgstr "Abrir uma URL." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69 msgid "Separate Layer" msgstr "Separar camadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70 msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer" msgstr "Indique se os dados devem ser baixados em uma nova camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77 msgid "Enter URL to download:" msgstr "Digitar URL para baixar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79 msgid "Enter an URL from where data should be downloaded" msgstr "Digite a URL de onde os dados devem ser baixados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88 msgid "Download Location" msgstr "Transferir Local" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89 msgid "Download URL" msgstr "URL para baixar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94 msgid "Start downloading data" msgstr "Iniciar baixar dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95 msgid "Close dialog and cancel downloading" msgstr "Feche a mensagem e cancele a transferência" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109 msgid "Download Data" msgstr "Baixar dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:168 msgid "Orthogonalize Shape" msgstr "Ortogonalizar prancha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:46 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" msgstr "Mover nós ao ponto de todos ângulos serem 90 ou 270 graus" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78 msgid "Orthogonalize Shape / Undo" msgstr "Ortogonalizar Forma / Desfazer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:77 msgid "Undo orthogonalization for certain nodes" msgstr "Desfazer ortogonalização para alguns nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:98 msgid "Orthogonalize / Undo" msgstr "Ortogonalizar / Desfazer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:105 msgid "" "Orthogonalize Shape / Undo\n" "Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape " "action!" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:107 msgid "Undo Orthogonalize Shape" msgstr "Desfazer Ortogonalizar Forma" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:117 msgid "" "You are using the EPSG:4326 projection which might lead
to " "undesirable results when doing rectangular alignments.
Change your " "projection to get rid of this warning.
Do you want to continue?" msgstr "" "Você está usando a EPSG: 4326 projeção que poderá conduzir a " "resultados indesejáveis quando
fazendo alinhamnentos retangular .
" "Mude sua projeção para se livrar do presente aviso.
Quer continuar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:174 msgid "Usage" msgstr "Utilização" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:175 msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized" msgstr "Os Elementos selecionados não podem ser ortogonalizados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:345 msgid "Orthogonalize" msgstr "Ortogonalizar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292 msgid "Paste" msgstr "Colar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 msgid "Paste contents of paste buffer." msgstr "Colar conteúdo da memória" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34 msgid "Paste Tags" msgstr "Colar Tags" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." msgstr "" "Aplicar tags de conteúdo da memória de transferência em todos itens " "selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109 #, java-format msgid "Pasting {0} tag" msgid_plural "Pasting {0} tags" msgstr[0] "A colar {0} tag" msgstr[1] "A colar {0} tags" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110 #, java-format msgid "to {0} primitive" msgid_plural "to {0} primtives" msgstr[0] "Para {0} primitiva" msgstr[1] "Para {0} primitivas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 msgid "Preferences..." msgstr "Preferências..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 msgid "Open a preferences page for global settings." msgstr "Abrir uma página de preferências para configurações globais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:51 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25 msgid "Redo" msgstr "Refazer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 msgid "Redo the last undone action." msgstr "Refazer a última ação não terminada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65 msgid "Rename layer" msgstr "Renomear camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47 msgid "Also rename the file" msgstr "Também renomear o arquivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93 #, java-format msgid "Could not rename file ''{0}''" msgstr "Não foi possível renomear arquivo ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 msgid "Reverse Ways" msgstr "Reverter Caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 msgid "Reverse the direction of all selected ways." msgstr "Reverter a direção de todos caminhos selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51 msgid "Please select at least one way." msgstr "Favor selecionar no mínimo um caminho." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 msgid "Reverse ways" msgstr "Reverter caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257 msgid "Save" msgstr "Salvar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:256 msgid "Save the current data." msgstr "Salvar dados atuais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47 #, java-format msgid "File {0} exists. Overwrite?" msgstr "Arquivo {0} já existe. Substituí-lo?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 msgid "No Exporter found! Nothing saved." msgstr "Nenhum exportador encontrado! Nada guardado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96 msgid "Empty document" msgstr "Documento vazio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97 msgid "Save anyway" msgstr "Salvar mesmo assim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99 msgid "The document contains no data." msgstr "O documento não contém dados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112 msgid "Conflicts" msgstr "Conflitos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 msgid "Reject Conflicts and Save" msgstr "Rejeitar Conflitos e Salvar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115 msgid "" "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " "if you rejected all. Continue?" msgstr "" "Existem conflitos não resolvidos. Os conflitos não serão salvos e tratados " "se você rejeitar todos. Continuar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126 msgid "Save OSM file" msgstr "Salvar arquivo OSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128 msgid "Save GPX file" msgstr "Salvar arquivo GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129 msgid "Save Layer" msgstr "Salvar Camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272 msgid "Save As..." msgstr "Salvar como..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:271 msgid "Save the current data to a new file." msgstr "Salvar os dados atuais para um novo arquivo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 msgid "Select All" msgstr "Selecionar Tudo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 msgid "" "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " "objects too." msgstr "" "Selecionar todos objetos não deletados na camada de dados. Isso seleciona " "objetos incompletos também." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43 msgid "Show Status Report" msgstr "Mostrar relatório atual" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41 msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs" msgstr "" "Mostrar relatório atual com informações úteis que podem ser anexadas aos bugs" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42 #, java-format msgid "Help: {0}" msgstr "Ajuda: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 msgid "Status Report" msgstr "Relatório Atual" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121 msgid "Copy to clipboard and close" msgstr "Copiar para área de transferência e fechar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34 msgid "Simplify Way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:34 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:83 msgid "Please select at least one way to simplify." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87 #, java-format msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" msgid_plural "" "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:90 msgid "Are you sure?" msgstr "Você tem certeza?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:137 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:67 #, java-format msgid "Simplify Way (remove {0} node)" msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74 msgid "Split Way" msgstr "Dividir Caminho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73 msgid "Split a way at the selected node." msgstr "Dividir caminho no nó selecionado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91 msgid "The current selection cannot be used for splitting." msgstr "A seleção atual não pode ser usada para divisões" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147 msgid "The selected node is not in the middle of any way." msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." msgstr[0] "O nó selecionado não se encontra no meio de nenhum caminho" msgstr[1] "Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhum caminho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159 msgid "" "There is more than one way using the node you selected. Please select the " "way also." msgid_plural "" "There is more than one way using the nodes you selected. Please select the " "way also." msgstr[0] "" "Há mais de um caminho usando o nó que foi selecionado. Favor selecionar o " "caminho também." msgstr[1] "" "Há mais de um caminho usando os nós que foram selecionados. Favor selecionar " "o caminho também." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172 msgid "The selected nodes do not share the same way." msgstr "Os nós selecionados não compartilham o mesmo caminho." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187 msgid "The selected way does not contain the selected node." msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." msgstr[0] "O caminho selecionado não contém o nó selecionado." msgstr[1] "O caminho selecionado não contém todos nós selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." msgstr "" "Você precisa selecionar dois ou mais nós para dividir um caminho circular." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279 msgid "" "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " "middle of the way.)" msgstr "" "O caminho não pode ser dividido nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós " "no meio do caminho.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371 msgid "" "A role based relation membership was copied to all new ways.
You " "should verify this and correct it when necessary." msgstr "" "Um papel baseado na composição da relação foi copiado para todos os " "caminhos novos.
Deverá verificar isto e corrigir quando necessário." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377 msgid "" "A relation membership was copied to all new ways.
You should verify " "this and correct it when necessary." msgstr "" "Uma composição de relação foi copiada para todos os caminhos novos." "
Deverá verificar isto e corrigir quando necessário." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383 #, java-format msgid "Split way {0} into {1} parts" msgstr "Dividir caminho {0} em {1} partes" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17 msgid "Toggle GPX Lines" msgstr "Alternar linhas GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 msgid "Draw lines between raw gps points." msgstr "Desenhar linhas entre pontos provenientes do gps" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 #, java-format msgid "Toggles the global setting ''{0}''." msgstr "Mudar a configuração global \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 msgid "UnGlue Ways" msgstr "Desgrudar caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." msgstr "Duplicar nós que são usados em caminhos múltiplos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81 msgid "This node is not glued to anything else." msgstr "Este nó não esta grudado a nada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 msgid "None of these nodes are glued to anything else." msgstr "Nenhum destes nós está grudado a algo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." msgstr "Nenhum dos nós destes caminhos está grudado a algo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." msgstr "A seleção atual não pode ser usada para desgrudar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 msgid "Select either:" msgstr "Selecione entre:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 msgid "* One tagged node, or" msgstr "* Um nó comentado, ou" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 msgid "* One node that is used by more than one way, or" msgstr "* Um nó que é usado em mais de um caminho, ou" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" msgstr "* Um nó que é usado em mais de um caminho e um destes caminhos, ou" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 msgid "" "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" msgstr "" "* Um caminho que tem um ou mais nós que é usado por mais de um caminho, ou" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 msgid "" "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." msgstr "" "* Um caminho e um ou mais de seus nós que são usados por mais de um caminho." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123 msgid "" "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " "their\n" "own copy and all nodes will be selected." msgstr "" "Nota: Se um caminho é selecionado, este caminho receberá cópias recentes dos " "nós não grudados\n" "e os nós novos estarão selecionados. Caso contrário, todos os caminhos terão " "sua própria\n" "cópia e todos os nós serão selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165 msgid "Unglued Node" msgstr "Nó não grudado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:368 #, java-format msgid "Dupe into {0} nodes" msgstr "Duplicar em {0} nós" #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:392 #, java-format msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" msgstr "Duplicar {0} nós em {1} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 msgid "Undo the last action." msgstr "Desfazer última ação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38 msgid "Unselect All" msgstr "Desmarcar todos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 msgid "Unselect all objects." msgstr "Desmarcar todos objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 msgid "Unselect All (Focus)" msgstr "Desmarcar tudo (Focar)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 msgid "Unselect All (Escape)" msgstr "Desmarcar tudo (Sair)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:26 msgid "Update data" msgstr "Atualizar dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24 msgid "Updates the objects in the active data layer from the server." msgstr "Atualiza a partir do servidor os objetos na camada de dados ativa" #. bounds defined? => use the bbox downloader #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982 msgid "Download data" msgstr "Dados baixados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:80 msgid "No current dataset found" msgstr "Nenhum grupo de dados encontrado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:83 #, java-format msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset" msgstr "Não consegui encontrar o objeto de id {0} no dataset atual" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91 msgid "Update selection" msgstr "Atualizar seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93 msgid "" "Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)" msgstr "" "Atualiza os objetos selecionados atualmente a partir do servidor (baixa " "novamente os dados)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:95 msgid "Update Selection" msgstr "Atualizar Seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:126 msgid "There are no selected objects to update." msgstr "Não há objetos a atualizar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:127 msgid "Selection empty" msgstr "Seleção vazia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:153 msgid "Update objects" msgstr "Atualiza objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:120 msgid "Upload data" msgstr "Enviar dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server" msgstr "" "Envia todas as mudanças na camada de dados ativa para o servidor do OSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:142 #, java-format msgid "" "There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.
You have to " "resolve them first." msgstr "" "Existem conflitos não-resolvidos na camada ''{0}''.
Você precisa " "resolvê-los primeiro." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:125 msgid "No changes to upload." msgstr "Não há modificações a enviar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:187 msgid "Nothing to upload. Get some data first." msgstr "Não há nada a enviar. Baixe dados primeiro." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:232 #, java-format msgid "Synchronize node {0} only" msgstr "Sincronizar apenas o nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:233 #, java-format msgid "Synchronize way {0} only" msgstr "Sincronizar apenas o caminho {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:234 #, java-format msgid "Synchronize relation {0} only" msgstr "Sincronizar apenas a relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:292 msgid "Synchronize entire dataset" msgstr "Synchronizar todo o conjunto de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:256 #, java-format msgid "" "Uploading failed because the server has a newer " "version of one
of your nodes, ways, or relations.
The conflict is " "caused by the {0} with id {1},
the " "server has version {2}, your version is {3}.

Click {4} to synchronize the conflicting primitive only.
Click {5} to synchronize the entire local dataset with the server.
Click " "{6} to abort and continue editing.
" msgstr "" "Envio falhou porque o servidor tem uma nova versão de " "um
de seus nós, caminhos ou relações.
Este conflito é causado por " "{0} com id {1},
o servidor tem a versão " "{2}, e sua versão é {3}.

Clique {4} para sincronizar " "somente a primitiva conflitante.
Clique {5} para " "sincronizar todo o conjunto de dados locais no servidor
Clique {6}" " para abortar e continuar editando.
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:376 msgid "Conflicts detected" msgstr "Conflitos detectados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:304 #, java-format msgid "" "Uploading failed because the server has a newer " "version of one
of your nodes, ways, or relations.

Click {0}" " to synchronize the entire local dataset with the server.
Click " "{1} to abort and continue editing.
" msgstr "" "Envio falhou porque o servidor tem uma nova versão de " "um
de seus nós, caminhos ou relações..

Clique {0} para sincronizar todos o conjuntos de dados locais com o servidor." "
Clique {1} para abortar e continuar editando.
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:332 #, java-format msgid "" "Uploading failed because you''ve been " "using
changeset {0} which was already closed at {1}.
Please upload " "again with a new or an existing open changeset." msgstr "" "O envio falhou porque você está usando
o changeset " "{0} que já foi fechado em {1}.
Por favor envie novamente em um changeset " "novo ou aberto." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:340 msgid "Changeset closed" msgstr "Changeset fechado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:352 msgid "Prepare conflict resolution" msgstr "Preparar a resolução de conflitos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:354 #, java-format msgid "Click to download all parent ways for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:360 msgid "Click to cancel and to resume editing the map" msgstr "Clique para cancelar e voltar a editar o mapa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:364 #, java-format msgid "" "Uploading failed because you tried to delete node {0} " "which is still in use in way {1}.

Click {2} to " "download all parent ways of node {0}.
If necessary JOSM will create " "conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog." msgstr "" "O envio de dados falhou porque você tentou apagar o " "nó {0} que ainda é usado pela via {1}.

Clique {2} " "para baixar todas as vias que contém o nó {0}.
Se for necessário o JOSM " "criará conflitos que você poderá resolver através da Janela de Resolução de " "Conflitos." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:375 msgid "Node still in use" msgstr "Nó ainda em uso" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:430 #, java-format msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:525 msgid "Updating primitive" msgstr "Atualizando primitiva" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:580 #, java-format msgid "Uploading data for layer ''{0}''" msgstr "A enviar informação para a camada \"{0}\"" #. we tried to delete an already deleted primitive. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:612 #, java-format msgid "" "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this " "object and retrying to upload." msgstr "" "Aviso: objeto \"{0}\" já foi apagado no servidor. Ignorando esse objeto e " "tentando novamente o envio de dados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:613 #, java-format msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload." msgstr "" "Objeto \"{0}\" já foi apagado. Ignorando esse objeto no envio de dados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:630 #, java-format msgid "Uploading {0} objects ..." msgstr "Enviando {0} objetos..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:650 #, java-format msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}" msgstr "" "Ignorando exceção capturada porque o envio de dados foi cancelado. Exceção é " "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:44 msgid "Upload selection" msgstr "Enviar seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:46 msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server." msgstr "" "Enviar todas as alterações presentes na seleção atual para o servidor OSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:258 msgid "Checking parents for deleted objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:317 #, java-format msgid "Reading parents of ''{0}''" msgstr "Lendo os pais de \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:323 msgid "Checking for deleted parents in the local dataset" msgstr "Buscando pais apagados no grupo de dados local" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23 msgid "Wireframe View" msgstr "Visão Wireframe" #. no icon #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25 msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only" msgstr "Habilite/desabilite a apresentação do mapa somente como esqueleto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26 msgid "Toggle Wireframe view" msgstr "Mudar para visão Wireframe" #. make numpad + behave like + (action is already registred) #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28 msgid "Zoom In" msgstr "Aproximar" #. make numpad - behave like - #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23 msgid "Zoom Out" msgstr "Afastar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 msgid "Jump back." msgstr "Pular de volta." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 #, java-format msgid "Audio: {0}" msgstr "Áudio: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14 msgid "Faster" msgstr "Mais rápido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 msgid "Faster Forward" msgstr "Avanço Rápido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 msgid "Forward" msgstr "Avançar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 msgid "Jump forward" msgstr "Pular a frente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 msgid "Next Marker" msgstr "Próximo Marcador" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 msgid "Play next marker." msgstr "Reproduzir marcador seguinte." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 msgid "Play/Pause" msgstr "Tocar/Pausar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 msgid "Play/pause audio." msgstr "Tocar/pausar áudio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 msgid "Previous Marker" msgstr "Marcar Anterior" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 msgid "Play previous marker." msgstr "Tocar marcador prévio." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14 msgid "Slower" msgstr "Lento" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 msgid "Slower Forward" msgstr "Avanço Lento" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49 msgid "Downloading GPS data" msgstr "Baixando dados do GPS" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76 msgid "Downloaded GPX Data" msgstr "Dados GPX baixados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:81 msgid "Downloading data" msgstr "Baixando dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:93 #, java-format msgid "" "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}" msgstr "" "A ignorar a excepção porque a transferência foi cancelada. A excepção foi: " "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:140 msgid "No data found in this area." msgstr "Nenhum informação desta área encontrada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66 #, java-format msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" msgstr "Baixando {0} de {1} (faltam {2})" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87 msgid "Updating data" msgstr "Enviando dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157 msgid "Check on the server" msgstr "Verifique no servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159 msgid "" "Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the " "server" msgstr "" "Clique para verificar se há objetos de seu grupo de dados local que estejam " "apagados no servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:114 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165 msgid "Click to abort and to resume editing" msgstr "Clique para interromper e reiniciar a edição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170 #, java-format msgid "" "There are {0} primitives in your local dataset which
might be " "deleted on the server. If you later try to delete or
update them the " "server is likely to report a
conflict.

Click {1} " "to check the state of these primitives
on the server.
Click {2}" " to ignore.
" msgstr "" "Existem {0} primitivas no seu conjunto de dados local que
podem ter " "sido apagadas do servidor. Se você posteriormente tentar exclui-las " "ou
atualizá-las no servidor provavelmente o servidor apontará " "um
conflito.

Clique {1} para verificar o estado " "dessas primitivas
no servidor.
Clique {2} para " "ignorar.
" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183 msgid "Deleted or moved primitives" msgstr "Primitivas deletadas ou movidas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251 #, java-format msgid "The following errors occurred during mass download: {0}" msgstr "Os erros a seguir ocorreram durante a obtenção de dados em massa: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91 msgid "Errors during Download" msgstr "Erros ao Transferir" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114 msgid "Errors during download" msgstr "Erros durante a obtenção de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93 msgid "Delete Mode" msgstr "Apagar Modo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 msgid "Delete nodes or ways." msgstr "Apagar nós ou caminhos." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 #, java-format msgid "Mode: {0}" msgstr "Modo: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241 msgid "" "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." msgstr "" "Clique para apagar. Shift: apaga segmento de caminho. Alt: não apaga nós não " "usados ao apagar um caminho. Ctrl: apaga objetos referentes." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99 msgid "Draw" msgstr "Desenhar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93 msgid "Draw nodes" msgstr "Desenhar nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:99 msgid "Mode: Draw Focus" msgstr "Modo: Desenhar Foco" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 msgid "selected" msgstr "selecionado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360 msgid "Cannot add a node outside of the world." msgstr "Não é possível adicionar nó fora do planeta." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535 msgid "Add node" msgstr "Adicionar nó" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537 msgid "Add node into way" msgstr "Adicionar nó no caminho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545 msgid "Connect existing way to node" msgstr "Conectar caminho existente a nó" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547 msgid "Add a new node to an existing way" msgstr "Adicionar um novo nó a um caminho existente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549 msgid "Add node into way and connect" msgstr "Adicionar nó em um caminho e conectar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938 msgid "Create new node." msgstr "Criar novo nó." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967 msgid "Select node under cursor." msgstr "Selecionar nó sob o cursor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945 #, java-format msgid "Insert new node into way." msgid_plural "Insert new node into {0} ways." msgstr[0] "Inserir novo nó no caminho." msgstr[1] "Inserir novo nó em {0} caminhos." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955 msgid "Start new way from last node." msgstr "Começar novo caminho a partir do último nó." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957 msgid "Continue way from last node." msgstr "Continuar caminho a partir do último nó." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980 msgid "Finish drawing." msgstr "Finalizar desenho." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102 msgid "Extrude" msgstr "Extrudar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101 msgid "Create areas" msgstr "Criar áreas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398 msgid "Extrude Way" msgstr "Extrudar Caminho" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." msgstr "Mova um segmento sobre sua normal, então solte o botão do mouse." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." msgstr "" "Marque um retângulo no tamanho desejado, depois solte o botão do mouse." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422 msgid "" "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " "its normal." msgstr "" "Carregue um segmento de via para criar um retângulo. Ctrl-carregar para " "mover um segmento sobre sua normal." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 msgid "" "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" "+release to synchronize audio at that point." msgstr "" "Arraste a símbolo de reprodução e solte próximo à trilha para reproduzir " "áudio dali. SHIFT+soltar para sincronizar o áudio naquele ponto." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:105 msgid "Select" msgstr "Selecionar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 msgid "Select, move and rotate objects" msgstr "Selecionar, mover e girar objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213 #, java-format msgid "Add and move a virtual new node to way" msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" msgstr[0] "Adicionar e mover um novo nó virtual a um caminho" msgstr[1] "Adicionar e mover um novo nó virtual a {0} caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470 msgid "Move elements" msgstr "Mover elementos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 msgid "Move them" msgstr "Mova-os" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:471 msgid "Undo move" msgstr "Desfazer mover" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:473 #, java-format msgid "" "You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often " "an error.\n" "Really move them?" msgstr "" "Moveu mais de {0} elementos. Mover grandes numeros de elementos é " "frequentemente um erro.\n" "Quer realmente move-los?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:477 msgid "Always move and don't show dialog again" msgstr "Mover sempre e não mostrar dica outraves" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." msgstr "Solte o botão do mouse para selecionar os objetos no retângulo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548 msgid "" "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." msgstr "" "Solte o botão do mouse para parar de mover. Ctrl para agregar ao nó mais " "próximo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550 msgid "Release the mouse button to stop rotating." msgstr "Solte o botão do mouse para parar de girar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552 msgid "" "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" "Ctrl to rotate selected; or change selection" msgstr "" "Arraste para mover objetos; Shift para adicionar seleção (Ctrl para " "alternar); Shift-Ctrl para rotacionar seleção; ou altere seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:418 msgid "Zoom" msgstr "Ampliar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 msgid "Zoom and move map" msgstr "Ampliar e mover mapa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73 msgid "" "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " "move zoom with right button" msgstr "" "Amplie arrastando ou Ctrl+. ou Ctrl+,; mova com Ctrl+Acima, Esquerda, " "Abaixo, Direita; mova ampliação com o botão direito" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48 msgid "Search..." msgstr "Pesquisar..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 msgid "Search for objects." msgstr "Busca por objetos." #. -- prepare the combo box with the search expressions #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77 msgid "Please enter a filter string." msgstr "Por favor digite um texto-filtro." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:77 msgid "Please enter a search string." msgstr "Por favor, entre com uma string de busca." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 msgid "Enter the search expression" msgstr "Digite a expressão de pesquisa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 msgid "replace selection" msgstr "susbtitui a seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 msgid "add to selection" msgstr "adiciona à seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 msgid "remove from selection" msgstr "remove da seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 msgid "find in selection" msgstr "encontre na seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 msgid "case sensitive" msgstr "sensível à caixa alta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 msgid "regular expression" msgstr "expressão regular" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 msgid "Baker Street - 'Baker' and 'Street' in any key or name." msgstr "Rua Augusta - 'Rua' and 'Augusta em qualquer chave ou valor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117 msgid "\"Baker Street\" - 'Baker Street' in any key or name." msgstr "\"Baker Street\" - 'Baker Street' em qualquer chave ou nome." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118 msgid "name:Bak - 'Bak' anywhere in the name." msgstr "name:May - 'Bak' em qualquer parte do nome." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119 msgid "type=route - key 'type' with value exactly 'route'." msgstr "type=route - chave 'type' com valor exato 'route'." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120 msgid "" "type=* - key 'type' with any value. Try also *=value, " "type=, *=*, *=" msgstr "" "type=* - chave 'type' com qualquer valor. Tente também *=value, type=, *=*, *=" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121 msgid "-name:Bak - not 'Bak' in the name." msgstr "-name:Bak - 'Bak' não existe no nome." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122 msgid "foot: - key=foot set to any value." msgstr "foot: - qualquer valor presente na chave=foot" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123 msgid "Special targets:" msgstr "Destinos especiais:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124 msgid "" "type: - type of the object (node, way, relation)" msgstr "" "type: - tipo de objeto (, caminho, relação)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 msgid "user:... - all objects changed by user" msgstr "user:... - todos os objetos modificados por determinado usuário" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126 #, fuzzy msgid "user:anonymous - all objects changed by anonymous users" msgstr "user:... - todos os objetos modificados por determinado usuário" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127 msgid "id:... - object with given ID (0 for new objects)" msgstr "id:... - objeto com pedido ID (0 para novos objetos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128 msgid "nodes:... - object with given number of nodes" msgstr "nós:... - objeto com um determinado número de nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129 msgid "" "tags:... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-" "max)" msgstr "" "marcadores:... - objeto com o número pedido de marcadores (tags:count " "ou tags:min-max)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130 msgid "modified - all changed objects" msgstr "modificado - todos os objetos modificados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131 msgid "selected - all selected objects" msgstr "selecionados - todos os objetos selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132 msgid "incomplete - all incomplete objects" msgstr "incompletos - todos os objetos incompletos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133 msgid "untagged - all untagged objects" msgstr "não tagueados - todos objetos não tagueados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134 msgid "" "child expr - all children of objects matching the expression" msgstr "" "child expr - todos objetos filhos que coincidem com a expressão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135 msgid "" "parent expr - all parents of objects matching the expression" msgstr "" "parent expr - todos os pais de objetos que coincidem com a " "expressão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136 msgid "Use | or OR to combine with logical or" msgstr "Use | ou OR para combinar com \"ou\" lógico" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137 msgid "Use \" to quote operators (e.g. if key contains :)" msgstr "Usar \" para operadores de aspas (se a chave contém :)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138 msgid "Use ( and ) to group expressions" msgstr "Usar ( and ) para agrupar expressões" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 msgid "Submit filter" msgstr "Aplicar o filtro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 msgid "Start Search" msgstr "Iniciar Pesquisa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:270 #, java-format msgid "No match found for ''{0}''" msgstr "Não há valores coincidentes para ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:272 #, java-format msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" msgstr "Nada adicionado à seleção pela busca por \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:274 #, java-format msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" msgstr "Nada foi removido da seleção quando buscado por \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:276 #, java-format msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''" msgstr "Nada encontrado na seleção ao pesquisar por \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:286 #, java-format msgid "Found {0} matches" msgstr "Encontrados {0} resultados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314 msgid "CS" msgstr "CS" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314 msgid "CI" msgstr "CI" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:315 msgid "RX" msgstr "RX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 #, java-format msgid "" "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" "\n" "{2}" msgstr "" "A expressão regular \"{0}\" teve um erro de interpretação na posição {1}, " "erro completo:\n" "\n" "{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:191 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" msgstr "" "Chave não pode ser apagada quando o operador está sendo usado. Exemplo: " "chave=valor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:233 #, java-format msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" msgstr "Erro de sintaxe do padrão: padrão {0} em {1} é ilegal!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:379 #, java-format msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" msgstr "" "Tipo de primitiva desconhecida: {0}. Os valores permitidos são nó, caminho " "ou relação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:570 #, java-format msgid "Unexpected token: {0}" msgstr "Credencial de autenticação inesperada: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:590 msgid "Missing arguments for or." msgstr "Faltam argumentos para \"or\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:600 msgid "Missing argument for not." msgstr "Falta argumento para \"not\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610 msgid "Expected closing parenthesis." msgstr "Fechamento de parenteses esperado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:672 msgid "Wrong number of parameters for tags operator." msgstr "Número errado de parâmetros para o operador de tags" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:674 #, java-format msgid "" "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags " "or range, for example tags:1 or tags:2-5" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:684 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." msgstr "Número de parametros incorreto para operador de nós." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:686 #, java-format msgid "" "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " "nodes or range, for example nodes:10-20" msgstr "" "Valor incorreto de operador de nós: {0}. O operador de nós espera un número " "de nós ou um intervalo, por exemplos, os nós:10-20" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:693 #, java-format msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." msgstr "Valor incorreto do operador de id: {0}. Se esperava um número." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34 msgid "Load Selection" msgstr "Carregar Seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 #, java-format msgid "Contact {0}..." msgstr "Contato {0}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:47 msgid "Downloading..." msgstr "Transferindo...." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:80 #, java-format msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" msgstr "Não foi possível ler da URL: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:83 #, java-format msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" msgstr "Erro processando URL: \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:87 msgid "Error while communicating with server." msgstr "Erro de comunicação com o servidor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:50 #, java-format msgid "" "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is " "{0}, max is {1}" msgstr "" "O número de alterações atuais ultrapassa o número máximo de alterações. O " "número atual é {0}, o máximo é {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:104 msgid "API Capabilities Violation" msgstr "Violação de Capacidades da API" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:75 #, fuzzy, java-format msgid "" "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}" msgstr "" "Aviso: truncanto automaticamente o valor da tag ''{0}'' na primitiva " "deletada {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:84 #, fuzzy, java-format msgid "" "Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed " "length {2}. Values length is {3}." msgstr "" "O tamanho do valor para a tag ''{0}'' na primitiva {1} excede o tamanho " "máximo permitido de {2}. O tamanho é {3}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87 msgid "Precondition Violation" msgstr "Violação de Précondição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:99 #, java-format msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}" msgstr "" "{0} nós no caminho {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35 msgid "Cyclic dependency between relations:" msgstr "Dependência cíclica entre as relações:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47 #, java-format msgid "" "{0} relations build a cycle because they refer to each other.
JOSM " "can''t upload them. Please edit the relations and remove the cyclic " "dependency." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53 msgid "Relation ..." msgstr "Relação ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54 msgid "... refers to relation" msgstr "... refere-se a uma relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87 msgid "Cycling dependencies" msgstr "Dependências cíclicas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66 #, java-format msgid "Add node {0}" msgstr "Adicionar nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 #, java-format msgid "Add way {0}" msgstr "Adicionar caminho {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68 #, java-format msgid "Add relation {0}" msgstr "Adicionar relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49 #, java-format msgid "Added {0} objects" msgstr "Adicionado {0} objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:49 #, java-format msgid "Change node {0}" msgstr "Alterar nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:50 #, java-format msgid "Change way {0}" msgstr "Alterar caminho {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:51 #, java-format msgid "Change relation {0}" msgstr "Alterar relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''" msgstr "Remover \"{0}\" para o nó ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''" msgstr "Remover \"{0}\" para o caminho ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''" msgstr "Remover \"{0}\" para relação ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109 #, java-format msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''" msgstr "Fixar {0}={1} para o nó ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110 #, java-format msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''" msgstr "Fixar {0}={1} para o caminho ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:111 #, java-format msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''" msgstr "Fixar {0}={1} para a relação ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117 #, java-format msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" msgstr "Remover \"{0}\" para {1} {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:118 #, java-format msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" msgstr "Definir {0}={1} para {2} {3}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70 #, java-format msgid "Change relation member role for {0} {1}" msgstr "Mudar regra de membro da relação para {0} {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive
''{1}''.
This " "conflict can't be added." msgstr "" "A camada ''{0}'' já se encontra em conflicto com a " "primitiva
''{1}''.
Este conflito não pode ser adicionado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1079 msgid "Double conflict" msgstr "Conflito duplo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54 #, java-format msgid "" "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for " "primitive ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70 #, java-format msgid "Add conflict for ''{0}''" msgstr "Adicionar conflito para \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89 #, java-format msgid "" "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46 #, java-format msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" msgstr "Resolver os conflitos nas coordenadas {0}" #. should not happen #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:78 msgid "Cannot resolve undecided conflict." msgstr "não foi possível resolver conflito não-definido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:103 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty" msgstr "O parâmetro \"{0}\" não pode estar vazio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59 msgid "At least one object to delete required, got empty collection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105 msgid "At least one object to delete requird, got empty collection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177 #, java-format msgid "Delete {0} object" msgid_plural "Delete {0} objects" msgstr[0] "Apagar {0} objeto" msgstr[1] "Apagar {0} objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182 #, java-format msgid "Delete {0} node" msgid_plural "Delete {0} nodes" msgstr[0] "Apagar {0} nó" msgstr[1] "Apagar {0} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183 #, java-format msgid "Delete {0} way" msgid_plural "Delete {0} ways" msgstr[0] "Apagar {0} caminho" msgstr[1] "Apagar {0} caminhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184 #, java-format msgid "Delete {0} relation" msgid_plural "Delete {0} relations" msgstr[0] "Apagar {0} relação" msgstr[1] "apagar {0} relação" #. leave message in one tr() as there is a grammatical #. connection. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125 msgid "" "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." "
This can cause problems because other objects (that you don't see) might " "use them.
Do you really want to delete?" msgstr "" "Está a ponto de apagar nós fora da área que baixou.
Isto pode causar " "problemas, já que outros objetos (que não pode ver) podem estar usando-los." "
Realmente quer apagar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:444 msgid "Delete confirmation" msgstr "Apagar confirmação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46 #, java-format msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" msgstr "Resolver conflitos em estado de exclusão em {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121 #, java-format msgid "Move {0} node" msgid_plural "Move {0} nodes" msgstr[0] "Mover {0} nó" msgstr[1] "Mover {0} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101 #, java-format msgid "Purged object ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111 #, java-format msgid "Purged {0} objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:154 #, java-format msgid "" "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " "{1}" msgstr "" "Aviso: Limpando via {0} porque o número de nós reduziu para abaixo de 2. " "Atualmente é {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163 #, java-format msgid "Removing reference from relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57 #, java-format msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" msgstr "Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:69 #, java-format msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:70 #, java-format msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "Remover caminho ''{0}'' na posição {1} da relação ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:71 #, java-format msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''" msgstr "Remover relação ''{0}'' na posição {1} da relação ''{2}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141 #, java-format msgid "Rotate {0} node" msgid_plural "Rotate {0} nodes" msgstr[0] "rodar {0} nó" msgstr[1] "Rodar {0} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91 msgid "Sequence" msgstr "Sequência" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}" msgstr "Resolver {0} conflitos do rotulo no nó {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}" msgstr "Resolver {0} conflitos do rotulo no caminho {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 #, java-format msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}" msgstr "Resolver {0} conflitos do rotulo na relação {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:61 #, java-format msgid "Undelete {0} primitives" msgstr "Desfazendo exclusão de {0} primitivas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41 #, java-format msgid "Resolve version conflicts for node {0}" msgstr "Resolver os conflictos da versão no nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42 #, java-format msgid "Resolve version conflicts for way {0}" msgstr "Resolver os conflictos da versão no caminho {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43 #, java-format msgid "Resolve version conflicts for relation {0}" msgstr "Resolver os conflictos da versão na relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:52 #, java-format msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:70 #, java-format msgid "Main dataset does not include node {0}" msgstr "Dataset Principal não inclui nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 msgid "Apply?" msgstr "Aplicar?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:173 msgid "" "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." msgstr "" "Ao reverter esta via, as seguintes alterações nas propriedades dela e em " "seus nós são sugeridas para manter a consistência dos dados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26 msgid "Relation" msgstr "Relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 msgid "Old role" msgstr "Regra antiga" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 msgid "New role" msgstr "Nova regra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 msgid "Old key" msgstr "Chave antiga" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 msgid "Old value" msgstr "Valor antigo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 msgid "New key" msgstr "Nova chave" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230 msgid "New value" msgstr "Novo valor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 msgid "Apply selected changes" msgstr "Aplicar alterações selecionadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42 msgid "Don't apply changes" msgstr "Não aplicar alterações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:85 msgid "Please select which property changes you want to apply." msgstr "Por favor, selecione quais alterações de propriedades quer aplicar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:97 msgid "Properties of " msgstr "Propriedades de " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:123 msgid "Roles in relations referring to" msgstr "Regras em relações referentes a" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:144 msgid "Automatic tag correction" msgstr "Correção automática de tags" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:52 #, java-format msgid "Expected array of length 4, got {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:62 #, java-format msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68 #, java-format msgid "Illegal double value ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289 #, java-format msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:393 #, java-format msgid "Malformed config file at lines {0}" msgstr "Erro no arquivo de configuração nas linhas {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:402 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' " "isn't a directory." msgstr "" "Aviso: Falhou a inicialização das preferências. A directória da preferência " "\"{0}\" não é uma directória." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:405 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Preference directory ''{0}'' " "isn't a directory." msgstr "" " Falhou a inicialização das preferências.
A directória da " "preferência \"{0}\" não é uma directória." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:413 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing " "preference directory: {0}" msgstr "" "Aviso: Falhou a inicialização das preferências. Falhou a criação devido a " "falta da directória da preferência: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:416 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Failed to create missing " "preference directory: {0}" msgstr "" "Aviso: Falhou a inicialização das preferências.
Falhou a criação " "devido a falta da directória da preferência: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:427 #, java-format msgid "" "Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file." msgstr "" "Aviso: Falta o ficheiro das preferencias \"{0}\". A criar um ficheiro de " "preferências base." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:431 #, java-format msgid "" "Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference " "file." msgstr "" "Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente \"{0} com o " "ficheiro de preferência base." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439 #, java-format msgid "" "Failed to initialize preferences.
Failed to reset preference file " "to default: {0}" msgstr "" "Falhou a inicialização das preferências.
Falhou o reset do ficheiro " "de preferências base: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452 #, java-format msgid "" "Preferences file had errors.
Making backup of old one to
{0}" "
and creating a new default preference file." msgstr "" "O ficheiro de preferências contêm erros.
A fazer uma cópia de " "segurança do antigo para
{0}
e a criar um novo ficheiro de " "preferências base." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462 #, java-format msgid "" "Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to " "default: {0}" msgstr "" "Aviso: Falha a inicializar as preferências. Falha no reset do ficheiro de " "preferências para original: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488 #, java-format msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498 #, java-format msgid "" "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88 #, java-format msgid "Preferences stored on {0}" msgstr "Preferências gravadas em {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96 #, java-format msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" msgstr "Não foi possível enviar preferências. Motivo: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112 msgid "Could not load preferences from server." msgstr "Não foi possível obter preferências do servidor." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:195 #, java-format msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:206 #, java-format msgid "" "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from " "server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:223 #, java-format msgid "" "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: " "{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46 #, java-format msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:156 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONHECIDO" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:107 #, java-format msgid "" "Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:140 msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:77 #, java-format msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''." msgstr "já registrado um conflito para a primitiva \"{0}\"" #. * #. * the decimal format 999.999 #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15 msgid "Decimal Degrees" msgstr "Graus decimais" #. * #. * the minutes/seconds format 99" 99' #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20 msgid "Degrees Minutes Seconds" msgstr "Graus Minutos Segundos" #. short symbol for South #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:76 msgid "S" msgstr "S" #. short symbol for North #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:77 msgid "N" msgstr "N" #. short symbol for West #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:90 msgid "W" msgstr "O" #. short symbol for East #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:91 msgid "E" msgstr "L" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62 #, java-format msgid "Changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:184 #, java-format msgid "" "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623 #, java-format msgid "" "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. " "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical " "error, it should be safe to continue in your work." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234 #, java-format msgid "Missing merge target for way with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246 #, java-format msgid "Missing merge target for node with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:205 #, java-format msgid "Missing merge target for object with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261 #, java-format msgid "Missing merge target for relation with id {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266 #, java-format msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}" msgstr "" #. should not happen #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:298 #, java-format msgid "" "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object " "with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. " "Keeping target object. " msgstr "" #. translators notes must be in front #. column header: enable filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143 msgctxt "filter" msgid "E" msgstr "" #. column header: hide filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144 msgid "H" msgstr "" #. column header: filter text #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145 msgid "Text" msgstr "Texto" #. column header: apply filter for children #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146 msgid "C" msgstr "" #. column header: inverted filter #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:147 msgid "I" msgstr "" #. column header: filter mode #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:148 msgid "M" msgstr "" #. translators notes must be in front #. filter mode: replace #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:206 msgid "R" msgstr "" #. filter mode: add #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:207 msgid "A" msgstr "" #. filter mode: remove #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:208 msgid "D" msgstr "" #. filter mode: in selection #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209 msgid "F" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:252 #, java-format msgid "Expected ID >= 0. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:384 msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:441 #, java-format msgid "ID > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:443 #, java-format msgid "Version > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:939 msgid "" "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the " "other is not" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:941 #, java-format msgid "" "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:37 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''." msgstr "parametro ''{0}'' não é um tipo válido para nome, obtido ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:55 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''." msgstr "parametro ''{0}'' não é uma classe aceitável, obtido ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:628 msgid "" "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys with " "multiple values." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:59 msgid "User with the same uid but different name found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:305 #, java-format msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''." msgstr "parâmetro ''{0}'' no intervalo de 0..{1} esperado, obtido {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:80 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''." msgstr "parametro {0} > 0 necessário. Obtido {1}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114 #, java-format msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48 #, java-format msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''." msgstr "parâmetro ''{0}'' fora do intervalo de 0..{1}, obtido {2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:225 msgid "Area style way is not closed." msgstr "Caminho para Estilo de Área não está fechado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:456 #, java-format msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." msgstr "via multipolígonos \"{0}\" não está fechada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:863 #, java-format msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." msgstr "Apagado membro ''{0}'' na relação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:871 #, java-format msgid "Way ''{0}'' with less than two points." msgstr "Way ''{0}'' com menos de dois pontos." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:551 msgid "More than one \"from\" way found." msgstr "Mais de um caminho \"de\" encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557 msgid "More than one \"to\" way found." msgstr "Mais de um caminho \"para\" encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577 msgid "More than one \"via\" found." msgstr "Encontrado mais de um parâmetro \"via\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582 #, java-format msgid "Unknown role ''{0}''." msgstr "Regra desconhecida \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585 #, java-format msgid "Unknown member type for ''{0}''." msgstr "Tipo de membro desconhecido para \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591 msgid "No \"from\" way found." msgstr "Nenhum caminho \"de\" encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:595 msgid "No \"to\" way found." msgstr "Nenhuma caminho \"para\" encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:599 msgid "No \"via\" node or way found." msgstr "Não encontrei nenum nó ou caminho com o parâmetro \"via\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:608 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." msgstr "O caminho \"de\" não começa ou termina em um nó \"via\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:612 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." msgstr "O trecho \"to\" não começa ou termina no nó \"via\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." msgstr "O trecho \"from\" não começa ou termina no caminho \"via\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:644 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." msgstr "O trecho \"to\" não começa ou termina em um nó \"via\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:738 #, java-format msgid "Style for restriction {0} not found." msgstr "Estilo para restrição {0} não encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:832 #, java-format msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." msgstr "Interseção entre as vias \"{0}\" e \"{1}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:844 #, java-format msgid "Inner way ''{0}'' is outside." msgstr "Via interna \"{0}\" está fora." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:879 #, java-format msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." msgstr "Regra não aplicável ''{0}'' para Way ''{1}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891 #, java-format msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." msgstr "\"{0}\" não é um caminho no multipolígono." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:935 #, java-format msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." msgstr "Não há via externa no multipolígono \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:995 #, java-format msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." msgstr "Estilo para caminho interno \"{0}\" é multipolígono." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1025 #, java-format msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." msgstr "Estilo para via externa \"{0}\" contém erros." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1320 msgid "untagged" msgstr "não tagueado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1321 msgid "text" msgstr "texto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1322 msgid "areatext" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1475 #, java-format msgid "Error: {0}" msgstr "Erro: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1475 #, java-format msgid "Warning: {0}" msgstr "Aviso: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 msgid "inactive" msgstr "inativo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50 msgid "node" msgid_plural "nodes" msgstr[0] "nó" msgstr[1] "nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62 msgid "way" msgid_plural "ways" msgstr[0] "via" msgstr[1] "vias" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72 msgid "relation" msgid_plural "relations" msgstr[0] "relação" msgstr[1] "relações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 msgid "untagged way" msgstr "via não tagueada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 msgid "incomplete way" msgstr "via incompleta" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175 msgid "background" msgstr "segundo plano" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104 msgid "highlight" msgstr "ressaltar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26 msgid "WGS84 Geographic" msgstr "Geografia WGS84" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220 msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947" msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100 #, java-format msgid "" "Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load " "NTF<->RGF93 grid" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137 msgid "Lambert 4 Zones (France)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185 #, java-format msgid "{0} ({1} to {2} degrees)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252 #, java-format msgid "{0} (Corsica)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193 msgid "Lambert CC Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133 msgid "Lambert CC9 Zone (France)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 msgid "Lambert Zone (Estonia)" msgstr "Zona Lambert (Estônia)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37 msgid "Mercator" msgstr "Mercator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:62 msgid "PUWG (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100 msgid "PUWG Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160 msgid "PUWG 1992 (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213 #, java-format msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88 msgid "Swiss Grid (Switzerland)" msgstr "Grade Suiça" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:351 msgid "UTM" msgstr "UTM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392 msgid "UTM Zone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26 msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27 msgid "Martinique Fort Desaix 1952" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386 msgid "UTM 20N (France)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398 msgid "UTM20 North Geodesic system" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55 #, java-format msgid "Could not read bookmarks from
''{0}''
Error was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78 #, java-format msgid "Could not write bookmark.
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39 msgid "Do not show again" msgstr "Não mostrar novamente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:77 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82 #, java-format msgid " [id: {0}]" msgstr " [id: {0}]" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154 msgid "incomplete" msgstr "incompleto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128 msgid "highway" msgstr "rodovia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129 #: build/trans_presets.java:3186 msgid "railway" msgstr "ferrovia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130 msgid "waterway" msgstr "hidrovia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:131 msgid "landuse" msgstr "uso da terra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504 #, java-format msgid "{0} node" msgid_plural "{0} nodes" msgstr[0] "{0} nó" msgstr[1] "{0} nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:187 #, java-format msgid "{0} member" msgid_plural "{0} members" msgstr[0] "{0} membro" msgstr[1] "{0} membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74 msgid "Precondition violation" msgstr "Violação de Pré-condição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108 msgid "Security exception" msgstr "Exceção de segurança" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126 msgid "Network exception" msgstr "Exceção de rede" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144 msgid "IO Exception" msgstr "Excepção IO" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177 msgid "Internal Server Error" msgstr "Erro interno do servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193 msgid "Bad Request" msgstr "Requisição inválida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209 msgid "Not Found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 msgid "Conflict" msgstr "Conflito" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242 msgid "Unknown host" msgstr "Servidor desconhecido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344 msgid "Object deleted" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46 msgid "Show help information" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65 msgid "Message of the day not available" msgstr "Mensagem do dia não disponível" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:95 msgid "Downloading \"Message of the day\"" msgstr "Baixando \"Mensagem do Dia\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82 msgid "Click to close the dialog" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 msgid "Upload Preferences" msgstr "Enviar Preferências" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 msgid "Upload the current preferences to the server" msgstr "Enviar as preferências atuais para o servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 msgid "string" msgstr "sequência de texto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 msgid "Name of the user." msgstr "Nome do usuário" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 msgid "OSM Password." msgstr "Senha do OSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" msgstr "Redimensionar applet para geometria dada (formato: LARGURA x ALTURA)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 msgid "string;string;..." msgstr "string;string;..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 msgid "" "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " "filename" msgstr "" "Baixar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2, uma URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou " "um arquivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 msgid "" "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" msgstr "" "Baixar cada uma como raw gps. Pode ser x1,y1,x2,y2 ou uma URL contendo " "lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de arquivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 msgid "" "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " "URL which returns osm-xml" msgstr "" "Adicionar todos à seleção inicial. Pode ser um texto de busca no estilo " "Google ou uma URL que retorne um osm-xml" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 msgid "any" msgstr "qualquer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." msgstr "Se especificado, resetar configuração ao invés de carregá-la." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:171 msgid "Username" msgstr "Nome do Usuário" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:174 msgid "Password" msgstr "Senha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103 msgid "usage" msgstr "uso" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 msgid "options" msgstr "opções" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 msgid "Show this help" msgstr "Mostar essa ajuda" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 msgid "Standard unix geometry argument" msgstr "Argumento padrão de geometria unix" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 msgid "Download the bounding box" msgstr "Baixar o retângulo limite" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" msgstr "Baixar o local da url (com lat=x&lon=y&zoom=z)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" msgstr "Abrir arquivo (como raw gps, se .gpx)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 msgid "Download the bounding box as raw gps" msgstr "Baixar o retângulo limite como dados de gps brutos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 msgid "Select with the given search" msgstr "Selecionar dentro da busca" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 msgid "Launch in maximized mode" msgstr "Executar em modo maximizado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 msgid "Reset the preferences to default" msgstr "Resetar preferência para default" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 msgid "Set the language." msgstr "Escolha o idioma." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 msgid "options provided as Java system properties" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ " msgstr "/TRILHA/PARA/PASTA/DO/JOSM/ " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 msgid "Change the folder for all user settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 msgid "" "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add " "the following\n" " Java option to increase the maximum size of allocated memory" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121 msgid "examples" msgstr "exemplos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:128 msgid "" "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" "some data before --selection" msgstr "" "Parâmetros são lidos na ordem em que são informados, por isso tenha certeza " "que você está carregando\n" "alguma coisa antes de --selection" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 msgid "Instead of --download= you may specify osm://\n" msgstr "Em vez de --download=, você pode especificar osm://\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136 msgid "Activating updated plugins" msgstr "Ativando plugins atualizados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 msgid "Loading early plugins" msgstr "Carregando plugins anteriores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 msgid "Setting defaults" msgstr "Aplicando padrão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149 msgid "Loading plugins" msgstr "Carregando plugins" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:187 #, java-format msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." msgstr "Configuração {0} das preferências foi removida pois não é mais usada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163 msgid "File" msgstr "Arquivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:657 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165 msgid "View" msgstr "Vista" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226 msgid "Presets" msgstr "Predefinições" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:192 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50 #, java-format msgid "Menu: {0}" msgstr "Menu: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:291 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87 msgid "Move right" msgstr "Mover para direita" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112 #, java-format msgid "Map: {0}" msgstr "Mapa: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92 msgid "Move left" msgstr "Mover para esquerda" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41 msgid "scale" msgstr "escala" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." msgstr "A lontigute geográfica na posição do ponteiro do mouse." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 msgid "The name of the object at the mouse pointer." msgstr "O nome do objeto na posição do ponteiro do mouse." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." msgstr "A latitude geográfica na posição do ponteiro do mouse." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103 msgid "The angle between the previous and the current way segment." msgstr "O ângulo entre o segmento anterior e o atual." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." msgstr "A direção (bússola) do segmento de linha que está sendo desenhado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105 msgid "The length of the new way segment being drawn." msgstr "O comprimento do novo caminho que está sendo desenhado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:199 msgid "" "Middle click again to cycle through.
Hold CTRL to select directly from " "this list with the mouse.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:291 msgid "(no object)" msgstr "(nenhum objeto)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:427 msgid "User:" msgstr "Usuário:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:328 msgid "Layer not in list." msgstr "camada não está na lista." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:528 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" msgstr "Camada ''{0}'' precisa estar na lista de camadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50 msgid "Click to cancel the current operation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 msgid "false: the property is explicitly switched off" msgstr "false: a propriedade é explicitamente desabilitada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 msgid "true: the property is explicitly switched on" msgstr "true: a propriedade é explicitamente habilitada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 msgid "" "partial: different selected objects have different values, do not change" msgstr "" "parcial: objetos diferentes selecionados possuem valores diferentes, não " "altere" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" msgstr "não-definido: não defina esta propriedade nos objetos selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:95 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49 msgid "Initializing" msgstr "Inicializando" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:125 msgid "" "Please confirm to remove 1 object from 1 " "relation." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:129 #, java-format msgid "" "Please confirm to remove 1 object from {0} " "relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:131 #, java-format msgid "" "Please confirm to remove {0} objects from {1} " "relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:140 #, java-format msgid "Deleting {0} object" msgid_plural "Deleting {0} objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:142 msgid "Delete objects" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:285 msgid "To delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:294 msgid "From Relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33 msgid "Pos." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20 msgid "Role" msgstr "Regra" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:327 msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:340 msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects" msgstr "" #. * #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17 msgid "My with Their" msgstr "Meu com o deles" #. * #. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22 msgid "My with Merged" msgstr "Meus com Combinados" #. * #. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27 msgid "Their with Merged" msgstr "Versão deles com combinada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82 #, java-format msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}." msgstr "regra {0} não participa no par de comparação {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 msgid "Nodes" msgstr "Nós" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142 msgid "Members" msgstr "Membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" msgstr "Nenhum conflito de tags pendentes a ser resolvido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:167 #, java-format msgid "Tags({0} conflicts)" msgstr "Etiquetas({0} conflitos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:168 #, java-format msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved" msgstr "{0} conflitos de tagueamento à serem resolvidos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175 msgid "Nodes(resolved)" msgstr "Nós (resolvido)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176 msgid "" "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" msgstr "" "Nós mesclados da lista estão congelados. Não existe conflitos pendentes na " "lista de nós desta via." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:179 msgid "Nodes(with conflicts)" msgstr "Nós (com conflitos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:180 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" msgstr "Conflitos pendentes na lista de nós desta via" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184 msgid "Members(resolved)" msgstr "Membros(resolvido)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185 msgid "" "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " "relation" msgstr "" "Membros mesclados da lista estão congelados. Não existe conflitos pendentes " "na lista de membros desta relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188 msgid "Members(with conflicts)" msgstr "Membros(com conflitos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" msgstr "Conflitos pendentes na lista de membros desta relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197 msgid "No pending property conflicts" msgstr "Nenhum conflito de propriedades pendente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200 msgid "Properties(with conflicts)" msgstr "Propriedades(com conflitos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201 msgid "Pending property conflicts to be resolved" msgstr "Conflito de propriedades pendente de solução" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:278 msgid "Conflict Resolution" msgstr "Resolução de Conflito" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:374 #, java-format msgid "Parameter current out of range. Got {0}." msgstr "parâmetro atual fora do intervalo: obtido {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:610 #, java-format msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair." msgstr "lista em regra {0} não está participando de um par comparado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:759 #, java-format msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}." msgstr "valor inesperado do parâmetro \"index\": {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:773 #, java-format msgid "Item {0} not found in list." msgstr "item {0} não encontrado na lista" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:218 msgid "lock scrolling" msgstr "bloquear scrolling" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:226 msgid "Compare " msgstr "Comparar " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78 msgid "My version" msgstr "Minha versão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:262 msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset" msgstr "Lista dos elementos dos meu dados, ou seja, dados locais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:137 msgid "Merged version" msgstr "Versão mesclada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:268 msgid "" "List of merged elements. They will replace the my elements when the merge " "decisions are applied." msgstr "" "Lista de elementos mesclados. Eles irão substituir os meus elementos quando " "as decisões de mesclagem forem aplicadas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90 msgid "Their version" msgstr "Sua versão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:274 msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset" msgstr "" "Lista de elementos de seu conjunto de dados, ou seja, o servidor de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:406 msgid "> top" msgstr ">topo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:408 msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list" msgstr "Copiar meus nós selecionados para o início da lista de nós combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:433 msgid "> bottom" msgstr ">botão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:435 msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements." msgstr "" "Copiar meus elementos selecionados para o fim da lista de elementos " "combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:462 msgid "" "Copy my selected elements before the first selected element in the list of " "merged elements." msgstr "" "Copiar meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na " "lista de elementos combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:496 msgid "" "Copy my selected elements after the first selected element in the list of " "merged elements." msgstr "" "Copiar meus elementos selecionados depois do primeiro elemento selecionado " "na lista de elementos combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:525 msgid "" "Copy their selected element to the start of the list of merged elements." msgstr "" "Copiar os elementos selecionados deles para o começo da lista de elementos " "combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:547 msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements." msgstr "" "Copiar os elementos selecionados deles para o fim da lista de elementos " "combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:569 msgid "" "Copy their selected elements before the first selected element in the list " "of merged elements." msgstr "" "Copiar os elementos selecionados deles antes do primeiro elemento " "selecionado na lista de elementos combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:598 msgid "" "Copy their selected element after the first selected element in the list of " "merged elements" msgstr "" "Copiar os elementos selecionados deles para depois do primeiro elemento " "selecionado na lista de elementos combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103 msgid "Up" msgstr "Acima" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:627 msgid "Move up the selected elements by one position." msgstr "Move uma posição acima os elementos selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114 msgid "Down" msgstr "Abaixo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:659 msgid "Move down the selected entries by one position." msgstr "Mover para baixo as entradas selecionadas em uma posição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:636 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:691 msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements." msgstr "Remover as entradas selecionadas da lista de elementos combinados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:757 msgid "Freeze" msgstr "Congelar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:758 msgid "Freeze the current list of merged elements." msgstr "Congelar a lista atual de elementos mesclados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:753 msgid "Unfreeze" msgstr "Descongelar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:754 msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging." msgstr "Descongelar a lista de elementos mesclados e iniciar mesclagem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:781 #, java-format msgid "" "Click {0} to start merging my and their entries." msgstr "" "Clique {0} para começar a combinar as minhas entradas " "e as deles" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:786 #, java-format msgid "" "Click {0} to finish merging my and their entries." msgstr "" "Clique {0} para terminar de combinar as minhas " "entradas e as deles" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:804 #, java-format msgid "My version ({0} entry)" msgid_plural "My version ({0} entries)" msgstr[0] "Minha versão ({0} entrada)" msgstr[1] "Minha versão ({0} entradas)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:807 #, java-format msgid "Merged version ({0} entry)" msgid_plural "Merged version ({0} entries)" msgstr[0] "Versão combinada ({0} entrada)" msgstr[1] "Versão combinada ({0} entradas)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:810 #, java-format msgid "Their version ({0} entry)" msgid_plural "Their version ({0} entries)" msgstr[0] "Sua versão ({0} entrada)" msgstr[1] "Sua versão ({0} entradas)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79 #, java-format msgid "" "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in synchronized " "adjustment." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94 #, java-format msgid "Adjustable {0} not registered yet." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27 msgid "Node" msgstr "Nó" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:70 msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command." msgstr "" "Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de " "resolução" #. should not happen #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:180 #, java-format msgid "Unexpected column index. Got {0}." msgstr "indice inesperado na coluna. Obtido {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:419 #, java-format msgid "" "An error occurred while communicating with the server
Details: {0}" msgstr "" "Um erro ocorreu durante a comunicação com o servidor.
Detalhes: {0}" "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:423 msgid "Communication with server failed" msgstr "A comunicação com o servidor falhou" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:494 msgid "Yes, undelete them too" msgstr "Sim, repô-los também" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:495 msgid "No, cancel operation" msgstr "Não, cancelar operação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:470 #, java-format msgid "" "There are {0} additional nodes used by way {1}
which are deleted on " "the server.

Do you want to undelete these nodes too?" msgstr "" "Existem {0} nós adicionais usados pelo caminho {1}
que foram " "removidos do servidor.

Você deseja desfazer a remoção destes nós " "também?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:475 msgid "Undelete additional nodes?" msgstr "Desfazer a remoção dos nós adicionais?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:499 #, java-format msgid "" "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}" "
which are deleted on the server.

Do you want to undelete them too?" "" msgstr "" "Existem {0} primitivas adicionais referentes à relação {1}
que " "estão apagado no servidor.

Deseja recuperá-los também?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:504 msgid "Undelete dependent primitives?" msgstr "Recuperar primitivas dependentes?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:79 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" msgstr "Propriedades de meus dados, ou seja, os dados locais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:85 msgid "" "Properties in the merged element. They will replace properties in my " "elements when merge decisions are applied." msgstr "" "Propriedades no elemento combinado. Elas irão substituir propriedades nos " "meus elementos quando decisões de combinação forem aplicadas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:91 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" msgstr "Propriedades nos dados dele(s), ou seja, o servidor de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:107 msgid "Coordinates:" msgstr "Coordenadas:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:182 msgid "Deleted State:" msgstr "Estado excluído:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:258 msgid "Visible State:" msgstr "Estado Visível:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:368 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 msgid "(none)" msgstr "(nenhum)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77 msgid "deleted" msgstr "removido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:354 msgid "not deleted" msgstr "não apagado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:361 msgid "visible (on the server)" msgstr "visível (no servidor)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:363 msgid "not visible (on the server)" msgstr "não visível (no servidor)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:370 msgid "Keep a clone of the local version" msgstr "Mantenha uma cópia da versão local" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:372 msgid "Physically delete from local dataset" msgstr "Eliminar fisicamente os dados locais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471 msgid "Keep my coordiates" msgstr "Manter minhas coordenadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:486 msgid "Keep their coordiates" msgstr "Mantenha suas coordenadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:501 msgid "Undecide conflict between different coordinates" msgstr "Não decidir conflito entre diferentes coordenadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:516 msgid "Keep my deleted state" msgstr "Manter meu estado de apagado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:531 msgid "Keep their deleted state" msgstr "Manter seu estado suprimido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:546 msgid "Undecide conflict between deleted state" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:561 msgid "Keep my visible state" msgstr "Manter meu estado visível" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:576 msgid "Yes, reset the id" msgstr "Sim, resetar id" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:618 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:207 msgid "No, abort" msgstr "Não, abortar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:581 #, java-format msgid "" "To keep your local version, JOSM
has to reset the id of primitive " "{0} to 0.
On the next upload the server will assign
it a new id.
Do " "yo agree?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:588 msgid "Reset id to 0" msgstr "Resetar id para 0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:602 msgid "Keep their visible state" msgstr "Manter seu estado visível" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:617 msgid "Yes, purge it" msgstr "Sim, limpe-o" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:622 #, java-format msgid "" "JOSM will have to remove your local primitive with id {0}
from the " "dataset.
Do you agree?" msgstr "" " JOSM terá de remover sua primitiva local com id {0}
dos dados. " "
Concorda? " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:627 msgid "Remove from dataset" msgstr "Remover do conjuto de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:641 msgid "Undecide conflict between visible state" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26 msgid "Primitive" msgstr "Primitivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:114 msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command" msgstr "" "nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de " "resolução" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56 #, java-format msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}" msgstr "O conjunto de dados combinados não incluirá tag com valor {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61 #, java-format msgid "My dataset does not include a tag with key {0}" msgstr "Meu conjunto de dados não inclui tag com valor {0}" #. setting up the properties table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:64 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 msgid "Key" msgstr "Chave" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:71 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25 msgid "Value" msgstr "Valor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:100 msgid "Cannot apply undecided tag merge item." msgstr "" #. should not happen, but just in case #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeTableCellRenderer.java:39 #, java-format msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}." msgstr "O parâmetro 'col' deve ser 0 ou 1. Obtido {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:126 msgid "My version (local dataset)" msgstr "Minha versão (dados locais)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:149 msgid "Their version (server dataset)" msgstr "Sua versão (dados do servidor)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:284 msgid ">" msgstr ">" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:257 msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset" msgstr "Manter o par chave/valor selecionado dos dados locais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:286 msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset" msgstr "Manter o par chave/valor selecionado dos dados do servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:378 msgid "Undecide" msgstr "Pendente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:380 msgid "Mark the selected tags as undecided" msgstr "Marcar as tags selecionadas como indeciso" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60 #, java-format msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}" msgstr "Seus dados não inclui uma tag com a chave {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:128 msgid "Conflicts when combining primitives" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:134 #, java-format msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:143 #, java-format msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:281 msgid "No conflicts to resolve" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273 msgid "Cancel conflict resolution" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288 msgid "Apply resolved conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "none" msgstr "nenhum" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:174 #: build/trans_presets.java:2301 msgid "all" msgstr "todos os números" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66 msgid "Choose a value" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68 msgid "Please decide which values to keep" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73 #, java-format msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79 #, java-format msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84 #, java-format msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:53 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:55 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:101 msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:270 msgid "Not decided yet." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49 msgid "Tags from nodes" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50 msgid "Tags from ways" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51 msgid "Tags from relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78 msgid "Conflicts in pasted tags" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396 msgid "Paste ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396 msgid "From ..." msgstr "De ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396 msgid "To ..." msgstr "Para ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:444 #, java-format msgid "{0} tag" msgid_plural "{0} tags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509 #, java-format msgid "{0} way" msgid_plural "{0} ways" msgstr[0] "{0} via" msgstr[1] "{0} vias" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514 #, java-format msgid "{0} relation" msgid_plural "{0} relations" msgstr[0] "{0} relação" msgstr[1] "{0} relações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24 #, java-format msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:31 msgid "Remove this relation member from the relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:34 msgid "Keep" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35 msgid "Keep this relation member for the target object" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:38 msgid "Undecided" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39 msgid "Not decided yet" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81 msgid "Role:" msgstr "Regra:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83 msgid "Enter a role for all relation memberships" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100 msgid "Tag modified relations with " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103 msgid "" "Select to enable entering a tag which will be applied
to all " "modified relations." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106 msgctxt "tag" msgid "Key:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108 msgid "Enter a tag key, i.e. fixme" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109 msgid "Value:" msgstr "Valor:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111 msgid "" "Enter a tag value, i.e. check members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123 msgid "" "The combined ways are members in one ore more relations. Please decide " "whether your want to keep these memberships for the " "combined way or whether you want to remove them.
The " "default is to keep them: the combined way will take the " "place of the original way in the membership." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:132 msgid "" "The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide " "whether your want to keep these memberships for the target " "node or whether you want to remove them.
The default is " "to keep them: the target node will take the place of the " "original node in the membership." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:144 msgid "Apply this role to all members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51 msgid "Orig. Way" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59 msgid "Decision" msgstr "Decisão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:42 msgid "Please select the values to keep for the following tags." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:47 msgid "Show tags with conflicts only" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66 msgid "Command Stack" msgstr "Pilha de comandos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." msgstr "Abrir uma lista de todos os comandos (desfazer buffer)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83 #, java-format msgid "Toggle: {0}" msgstr "Mudar: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64 #, java-format msgid "Command Stack: {0}" msgstr "Pilha de comandos: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:119 msgid "Resolve conflicts." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:329 msgid "Resolve" msgstr "Resolver" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:330 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." msgstr "Abrir uma janela de união dos itens selecionados na lista acima." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 msgid "" "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." msgstr "" "Defina os elementos selecionados no mapa para os itens selecionados na lista " "acima." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" msgstr "Cancelar a resolução de conflitos e fechar a janela" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:201 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" msgstr "Aplicar a resolução de conflitos e fechar a janela" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202 msgid "Apply Resolution" msgstr "Aplicar a resolução" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:214 msgid "Close anyway" msgstr "Fechar assim mesmo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:215 msgid "Continue resolving" msgstr "Continuar resolvendo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:217 #, java-format msgid "" "You didn''t finish to merge the differences in this conflict." "
Conflict resolutions won't be applied unless all differences
are " "resolved.Click {0} to close anyway." "Already
resolved differences won't be applied.

Click " "{1} to return to resolving conflicts." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225 msgid "Conflict not resolved completely" msgstr "Conflito não resolvido completamente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:262 msgid "Resolve conflicts" msgstr "Resolver conflitos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:264 #, java-format msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56 msgid "Filter objects and hide/disable them." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:255 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66 msgid "Add filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78 msgid "Edit filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93 msgid "Delete filter." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:103 msgid "Move filter up." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114 msgid "Move filter down." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:128 msgid "Enable filter" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:129 msgid "Hide elements" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:131 msgid "Apply also for children" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:132 msgid "Inverse filter" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133 msgid "Filter mode" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133 msgid "History" msgstr "Histórico" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:132 msgid "Display the history of all selected items." msgstr "Mostrar histórico de todos itens selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:246 msgid "Object with history" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:264 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." msgstr "Recarregar todos objetos selecionados e atualizar a lista." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:303 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:304 msgid "Display the history of the selected objects." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:84 msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146 msgid "Layers" msgstr "Camadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:145 msgid "Open a list of all loaded layers." msgstr "Abrir uma lista com camadas carregadas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:293 msgid "Delete the selected layer." msgstr "Excluir camada selecionada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:363 msgid "Show/Hide" msgstr "Mostrar/Ocultar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:374 msgid "Toggle visible state of the selected layer." msgstr "Mudar estado de visibilidade do layer selecionado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489 msgid "Activate" msgstr "Ativar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:416 msgid "Activate the selected layer" msgstr "Ativar camada selecionada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:471 msgid "Merge this layer into another layer" msgstr "Combinar esta camada em outra camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577 msgid "Move the selected layer one row up." msgstr "Mover a camada selecionada uma linha acima." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:596 msgid "Move the selected layer one row down." msgstr "Mover camada selecionada uma linha abaixo." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33 msgid "Information about layer" msgstr "Informação sobre camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 #, java-format msgid "This will change {0} object." msgid_plural "This will change up to {0} objects." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154 msgid "An empty value deletes the tag." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:111 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352 msgid "Change values?" msgstr "Modificar valores?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269 #, java-format msgid "Change properties of up to {0} object" msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" msgstr[0] "Modificar propriedades de até {0} objeto" msgstr[1] "Modificar propriedades de até {0} objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:328 #, java-format msgid "This will change up to {0} object." msgid_plural "This will change up to {0} objects." msgstr[0] "Isto modificará {0} objeto." msgstr[1] "Isto modificará {0} objetos." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330 msgid "Please select a key" msgstr "Por favor, selecione uma chave" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:340 msgid "Please select a value" msgstr "Por favor, selecione um valor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:454 msgid "Please select the objects you want to change properties for." msgstr "Por favor, selecione os objetos que deseja modificar propriedades." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461 msgid "Properties/Memberships" msgstr "Propriedades/Associações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:460 msgid "Properties for selected objects." msgstr "Propriedades dos objetos selecionados." #. setting up the membership table #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:494 msgid "Member Of" msgstr "Membro de" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:569 msgid "Add Properties" msgstr "Adicionar Propriedades" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:791 #, java-format msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" msgstr "Propriedades: {0} / Membros: {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:794 msgid "Properties / Memberships" msgstr "Propriedades / Associações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:836 msgid "Change relation" msgstr "Modificar relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:837 msgid "Delete from relation" msgstr "Deletar da relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839 #, java-format msgid "Really delete selection from relation {0}?" msgstr "Confirmar a exclusão da relação {0}?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:857 msgid "Delete the selected key in all objects" msgstr "Excluir a chave selecionada em todos objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:859 msgid "Delete Properties" msgstr "Excluir Propriedades" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:890 msgid "Add a new key/value pair to all objects" msgstr "Adicionar um novo par chave/valor para todos objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:902 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" msgstr "Editar o valor da chave selecionada para todos objetos" #. item "Land use/Quarry" text "Name" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178 #: build/trans_presets.java:3151 msgid "Relations" msgstr "Relações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82 msgid "Open a list of all relations." msgstr "Abrir uma lista de de todas as relações." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176 #, java-format msgid "Relations: {0}" msgstr "Relações: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270 msgid "Open an editor for the selected relation" msgstr "Abrir um editor para a relação selecionada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311 msgid "Delete the selected relation" msgstr "Excluir a relação selecionada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349 msgid "Create a new relation" msgstr "Criar uma nova relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" msgstr "Criar uma cópia desta relação e abri-la em outra janela de edição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424 msgid "Set the current selection to the list of selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451 msgid "Select the members of all selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453 msgid "Select members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483 msgid "Download all members of the selected relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484 msgid "Download members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 msgid "Current Selection" msgstr "Seleção Atual" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86 msgid "Open a selection list window." msgstr "Abrir uma janela de seleção." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133 msgid "Zoom to selected element(s)" msgstr "Zoom para elementos selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152 msgid "Zoom to selection" msgstr "Zoom para seleção." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:281 #, java-format msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vias:{1} / Nós:{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 msgid "Selection" msgstr "Seleção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335 #, java-format msgid "Selection: {0}" msgstr "Seleção: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:346 msgid "Undock the panel" msgstr "Desacoplar painel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:360 msgid "" "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." msgstr "" "Fechar este painel. Você pode reabri-lo com os botões da barra da esquerda." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:371 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" msgstr "Clique para minimizar/maximizar o conteúdo do painel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:135 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66 msgid "Open a list of people working on the selected objects." msgstr "Abrir lista de pessoas trabalhando nos objetos selecionados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:133 #, java-format msgid "{0} Author" msgid_plural "{0} Authors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:142 msgid "Select primitives submitted by this user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:172 msgid "Show info" msgstr "Mostrar informações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:173 msgid "Launches a browser with information about the user" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:185 #, java-format msgid "" "Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:208 #, java-format msgid "" "Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was
was " "missing on this system." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:210 msgid "Missing encoding" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:272 msgid "# Objects" msgstr "Nº de objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to." msgstr "Editar relação referente à relação selecionada atualmente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220 msgid "Download all child relations (recursively)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222 msgid "Download All Children" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241 msgid "Download selected relations" msgstr "Baixar relações selecionadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245 msgid "Download Selected Children" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49 msgid "Download relation members" msgstr "Baixar membros do relaçoe" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:482 msgid "Conflicts in data" msgstr "Conflitos nos dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342 #, java-format msgid "" "The child relation
{0}
is deleted on the server. It can't be " "loaded" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351 msgid "Relation is deleted" msgstr "Relação está apagada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:517 #, java-format msgid "Downloading relation {0}" msgstr "Baixando relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:108 #, java-format msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" msgstr "Aviso: ignorando exceção porque tarefa foi cancelada. Exceção: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:85 #, fuzzy, java-format msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''" msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''" msgstr[0] "Baixar todas vias imcompletas e nós desta relação" msgstr[1] "Baixar todas vias imcompletas e nós desta relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45 #, fuzzy msgid "Download relations" msgstr "Baixar membros do relaçoe" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79 #, fuzzy, java-format msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..." msgstr "Baixando relação {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:148 msgid "Tags and Members" msgstr "Tags e Membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:158 msgid "Parent Relations" msgstr "Relações de parentesco" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151 msgid "Child Relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:291 #, fuzzy msgid "Apply Role:" msgstr "Aplicar papel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:293 #, fuzzy msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members" msgstr "Definir uma papel para membros selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:562 msgid "" "There is at least one member in this relation referring
to the " "relation itself.
This creates circular dependencies and is discouraged." "
How do you want to proceed with circular dependencies?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:570 msgid "Remove them, clean up relation" msgstr "Apagá-los, limpar relação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:569 msgid "Ignore them, leave relation as is" msgstr "Ignorá-los, deixar relação como está" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:592 #, java-format msgid "" "This relation already has one or more members referring to
the " "primitive ''{0}''

Do you really want to add another relation member?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602 msgid "Multiple members referring to same primitive" msgstr "Múltiplos membros referenciando a mesma primitiva" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:620 #, java-format msgid "" "You are trying to add a relation to itself.

This creates " "circular references and is therefore discouraged.
Skipping relation " "''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" msgstr "" "Adicionar todas primitivas selecionadas nos dados atuais antes do primeiro " "membro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:687 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" msgstr "" "Adicionar todas primitivas selecionadas nos dados atuais depois do primeiro " "membro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:714 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " "member" msgstr "" "Adicionar todas primitivas selecionadas nos dados atuais antes do primeiro " "membro selecionado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:748 msgid "" "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " "member" msgstr "" "Adicionar todas primitivas selecionadas nos dados atuais depois do primeiro " "membro selecionado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:780 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783 msgid "Relation Editor: Remove Selected" msgstr "Editor de Relações: Remover Selecionada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829 msgid "" "Select relation members which refer to primitives in the current selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827 #, java-format msgid "" "Select relation members which refer to {0} primitives in the current " "selection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:851 msgid "Select primitives for selected relation members" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:871 msgid "Sort the relation members" msgstr "Classificar a relação de membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:873 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Esportes" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:874 msgid "Relation Editor: Sort" msgstr "Editor de Relações: Classificar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894 msgid "Move the currently selected members up" msgstr "Mover os membros selecionados para cima" #. putValue(NAME, tr("Move Up")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:897 msgid "Relation Editor: Move Up" msgstr "Editor de Relações: Mover para cima" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:913 msgid "Move the currently selected members down" msgstr "Mover membros selecionados para baixo" #. putValue(NAME, tr("Move Down")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:916 msgid "Relation Editor: Move Down" msgstr "Editor de Relações: Mover para Baixo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932 msgid "Remove the currently selected members from this relation" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Remove")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:935 msgid "Relation Editor: Remove" msgstr "Editor de Relações: Remover" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951 msgid "Delete the currently edited relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1041 msgid "Yes, create a conflict and close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1047 msgid "No, continue editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1049 msgid "" "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1056 msgid "" "This relation has been changed outside of the editor.
You can't " "apply your changes and continue editing.

Do you want to create a " "conflict and close the editor?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1060 msgid "Conflict in data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1073 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive
''{1}''." "
Please resolve this conflict first, then try again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087 msgid "Apply the current updates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1120 msgid "Apply the updates and close the dialog" msgstr "Aplicar atualizações e fechar aviso" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1154 msgid "Cancel the updates and close the dialog" msgstr "Cancelar atualizações e fechar janela" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1171 msgid "Add an empty tag" msgstr "Adicionar uma tag vazia" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1184 #, fuzzy msgid "Download all incomplete members" msgstr "Baixar membros do relaçoe" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1221 msgid "Download Members" msgstr "Baixar membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222 msgid "Relation Editor: Download Members" msgstr "Editor de Relações: Baixar Membros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219 #, fuzzy msgid "Download selected incomplete members" msgstr "Baixar membros do relaçoe" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1258 msgid "Sets a role for the selected members" msgstr "Definir uma papel para membros selecionados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261 msgid "Apply Role" msgstr "Aplicar papel" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274 #, java-format msgid "" "You are setting an empty role on {0} primitives.
This is equal to " "deleting the roles of these primitives.
Do you really want to apply the " "new role?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1278 msgid "Yes, apply it" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1279 msgid "No, don't apply" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285 msgid "Confirm empty role" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1353 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" msgstr "Editar relação referente à relação selecionada atualmente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192 msgid "Zoom to" msgstr "Zoom para" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:222 msgid "Zoom to the object the first selected member refers to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:213 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:218 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25 msgid "Refers to" msgstr "Faz referência a" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:75 msgid "Download referring relations" msgstr "Baixar relações referentes" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:81 #, java-format msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:198 #, java-format msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" msgstr "Aviso: ignorando exceção porque tarefa foi cancelada. Exceção: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63 msgid "including immediate children of parent relations" msgstr "incluir relações de parentesco diretas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:93 msgid "Load parent relations" msgstr "Carregar relações de parentesco" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:109 msgid "Loading parent relations" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:142 msgid "Edit the currently selected relation" msgstr "Editar relação selecionada atualmente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:119 msgid "Apply Changes" msgstr "Aplicar modificações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133 #, java-format msgid "Create new relation in layer ''{0}''" msgstr "Criar nova relação na camada ''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135 #, java-format msgid "Edit new relation in layer ''{0}''" msgstr "Editar nova relação na camada''{0}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137 #, java-format msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''" msgstr "Editar relação # {0} na camada ''{1}''" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115 msgid "Load relation" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161 msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72 msgid "way is connected" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:75 msgid "way is connected to previous relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:78 msgid "way is connected to next relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81 msgid "way is not connected to previous or next relation member" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:105 msgid "Bookmarks" msgstr "Favoritos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:147 msgid "There is currently no download area selected." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:149 #, java-format msgid "" "Current download area (minlat,minlon, maxlat, " "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:178 msgid "Create bookmark" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:180 msgid "Add a bookmark for the currently selected download area" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:187 msgid "" "Currently, there is no download area selected. Please select an area first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:250 msgid "Please enter a name for the bookmarked download area." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251 msgid "Name of location" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:212 msgid "Remove the currently selected bookmarks" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:238 msgid "Rename the currently selected bookmark" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104 msgid "min lat" msgstr "lat mín" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106 msgid "min lon" msgstr "lon mín" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108 msgid "max lat" msgstr "lat máx" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110 msgid "max lon" msgstr "lon máx" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113 msgid "" "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " "area)" msgstr "" "URL do www.openstreetmap.org (você pode colar aqui um link para baixar a " "área)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145 msgid "Bounding Box" msgstr "Retângulo Limite" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251 #, java-format msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223 msgid "Value for latitude in range [-90,90] required." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255 msgid "Value for longitude in range [-180,180] required." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294 msgid "Paste URL from clipboard" msgstr "" #. adding the download tasks #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94 msgid "Data Sources and Types" msgstr "Fontes e tipos de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95 msgid "OpenStreetMap data" msgstr "Dados OpenStreetMap" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96 msgid "Select to download OSM data in the selected download area." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98 msgid "Raw GPS data" msgstr "Dados GPS brutos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99 msgid "Select to download GPS traces in the selected download area." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119 msgid "Download as new layer" msgstr "Baixar como nova camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120 msgid "" "Select to download data into a new data layer.
Unselect to download " "into the currently active data layer." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124 msgid "Download Area" msgstr "Baixar Área" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389 msgid "Download" msgstr "Baixar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215 msgid "No area selected yet" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" msgstr "" "Área para baixar é muito grande; pedido provavelmente será rejeitado pelo " "servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" msgstr "Área para baixar ok, possívelmente será aceito pelo servidor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374 msgid "Click to close the dialog and to abort downloading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391 msgid "Click do download the currently selected area" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398 msgid "Please select a download area first." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407 #, java-format msgid "" "Neither {0} nor {1} is enabled." "
Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:80 msgid "Enter a place name to search for:" msgstr "Forneça o nome de um lugar a procurar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85 msgid "Enter a place name to search for" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128 msgid "Areas around places" msgstr "" #. SAXException does not chain correctly #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:219 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." msgstr "Null pointer exception, provavelmente faltam algumas tags." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255 msgid "Search ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:257 msgid "Click to start searching for places" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:296 msgid "Querying name server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:324 msgid "Querying name server ..." msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street" #. #. #. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street" #. #. #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel" #. #. #. #. #. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction" #. #. #. #. #. item "Ways/Bridleway" label "Edit Bridleway" #. #. #. #. item "Ways/Cycleway" label "Edit Cycleway" #. #. #. #. item "Ways/Footway" label "Edit Footway" #. #. #. #. item "Ways/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street" #. #. #. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps" #. #. #. #. item "Ways/Track" label "Edit Track" #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 1" label "Edit Track of grade 1" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 2" label "Edit Track of grade 2" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 3" label "Edit Track of grade 3" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 4" label "Edit Track of grade 4" #. #. #. #. #. item "Ways/Track Grade 5" label "Edit Track of grade 5" #. #. #. #. #. item "Ways/Hiking" label "Edit Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Mountain Hiking" label "Edit Mountain Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" label "Edit Demanding Mountain Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Alpine Hiking" label "Edit Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" label "Edit Demanding Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" label "Edit Difficult Alpine Hiking" #. #. #. #. #. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction" #. #. #. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station" #. #. #. #. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign" #. #. #. #. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford" #. #. #. #. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass" #. #. #. #. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth" #. #. #. #. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring" #. #. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain" #. #. #. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream" #. #. #. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal" #. #. #. item "Water/Water/River" label "Edit River" #. #. #. item "Water/Water/Water" label "Edit Water" #. #. item "Water/Water/Land" label "Edit Land" #. #. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse" #. #. #. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse" #. #. #. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir" #. #. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank" #. #. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland" #. #. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud" #. #. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach" #. #. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay" #. #. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff" #. #. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline" #. #. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry" #. #. #. #. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard" #. #. #. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock" #. #. #. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam" #. #. #. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir" #. #. #. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall" #. #. #. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina" #. #. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier" #. #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal" #. #. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway" #. #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway" #. #. #. #. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift" #. #. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift" #. #. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car" #. #. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola" #. #. item "Aerialway/Station" label "Edit Station" #. #. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel" #. #. item "Car/Parking" label "Edit Parking" #. #. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash" #. #. item "Car/Shop" label "Edit Car Shop" #. #. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair" #. #. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental" #. #. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing" #. #. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking" #. #. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental" #. #. item "Bicycle/Shop" label "Edit Bicycle Shop" #. #. item "Public Transport/Station" label "Edit Station" #. #. #. #. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt" #. #. #. #. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance" #. #. #. #. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station" #. #. #. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop" #. #. #. #. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station" #. #. item "Public Transport/Airport" label "Edit Airport" #. #. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel" #. #. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel" #. #. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House" #. #. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet" #. #. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel" #. #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut" #. #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site" #. #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site" #. #. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant" #. #. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe" #. #. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub" #. #. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten" #. #. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar" #. #. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub" #. #. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction" #. #. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum" #. #. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo" #. #. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint" #. #. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park" #. #. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork" #. #. item "Tourism/Information Office" #. #. #. #. item "Tourism/Map" #. #. #. #. item "Tourism/Information Board" #. #. #. #. item "Tourism/Guidepost" #. #. #. #. item "Tourism/Information Terminal" #. #. #. #. item "Tourism/Audioguide" #. #. #. #. item "Tourism/Other Information Points" #. #. #. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter" #. #. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site" #. #. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle" #. #. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins" #. #. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site" #. #. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield" #. #. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site" #. #. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument" #. #. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial" #. #. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross" #. #. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine" #. #. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone" #. #. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park" #. #. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground" #. #. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf" #. #. item "Sport/Multi" label "Edit Multi" #. #. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin" #. #. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics" #. #. item "Sport/Archery" label "Edit Archery" #. #. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing" #. #. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing" #. #. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling" #. #. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing" #. #. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian" #. #. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing" #. #. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics" #. #. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports" #. #. item "Sport/Skating" label "Edit Skating" #. #. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard" #. #. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming" #. #. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing" #. #. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting" #. #. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer" #. #. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football" #. #. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football" #. #. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball" #. #. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball" #. #. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf" #. #. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule" #. #. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket" #. #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets" #. #. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet" #. #. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey" #. #. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota" #. #. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet" #. #. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby" #. #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis" #. #. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis" #. #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building" #. #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall" #. #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy" #. #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse" #. #. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison" #. #. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police" #. #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station" #. #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office" #. #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten" #. #. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School" #. #. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University" #. #. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College" #. #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema" #. #. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library" #. #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre" #. #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre" #. #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship" #. #. item "Man Made/Works" label "Edit Works" #. #. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower" #. #. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower" #. #. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer" #. #. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse" #. #. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill" #. #. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant" #. #. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane" #. #. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon" #. #. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point" #. #. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera" #. #. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station" #. #. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain" #. #. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water" #. #. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket" #. #. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist" #. #. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store" #. #. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk" #. #. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store" #. #. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency" #. #. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher" #. #. item "Shops/Baker" label "Edit Baker" #. #. item "Shops/Florist" label "Edit Florist" #. #. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop" #. #. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop" #. #. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop" #. #. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop" #. #. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop" #. #. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop" #. #. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop" #. #. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre" #. #. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store" #. #. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store" #. #. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop" #. #. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser" #. #. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop" #. #. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop" #. #. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop" #. #. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning" #. #. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry" #. #. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop" #. #. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop" #. #. item "Shops/Optician" label "Edit Optician" #. #. item "Cash/Bank" label "Edit Bank" #. #. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange" #. #. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors" #. #. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist" #. #. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital" #. #. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary" #. #. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent" #. #. #. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country" #. #. #. item "Geography/Places/State" label "Edit State" #. #. #. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region" #. #. #. item "Geography/Places/County" label "Edit County" #. #. #. item "Geography/Places/City" label "Edit City" #. #. #. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town" #. #. #. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb" #. #. #. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village" #. #. #. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet" #. #. #. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality" #. #. #. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island" #. #. #. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet" #. #. #. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance" #. #. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak" #. #. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier" #. #. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano" #. #. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary" #. #. #. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary" #. #. #. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary" #. #. #. item "Land use/Tree" label "Edit Tree" #. #. item "Land use/Wood" label "Edit Wood" #. #. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse" #. #. #. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve" #. #. item "Land use/Scree" label "Edit Scree" #. #. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub" #. #. item "Land use/Fell" label "Edit Fell" #. #. item "Land use/Heath" label "Edit Heath" #. #. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse" #. #. #. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse" #. #. #. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse" #. #. #. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse" #. #. #. item "Land use/Garden" label "Edit Garden" #. #. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse" #. #. #. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse" #. #. #. item "Land use/Common" label "Edit Common" #. #. item "Land use/Park" label "Edit Park" #. #. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse" #. #. #. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse" #. #. #. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard" #. #. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse" #. #. #. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse" #. #. #. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse" #. #. #. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse" #. #. #. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse" #. #. #. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse" #. #. #. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse" #. #. #. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse" #. #. #. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse" #. #. #. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse" #. #. #. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon" #. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69 #: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114 #: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191 #: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229 #: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264 #: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:317 #: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383 #: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:415 #: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455 #: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:494 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:534 #: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:576 #: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:618 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:670 #: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:704 #: build/trans_presets.java:717 build/trans_presets.java:730 #: build/trans_presets.java:743 build/trans_presets.java:756 #: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:776 #: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:844 #: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:913 #: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1072 #: build/trans_presets.java:1080 build/trans_presets.java:1088 #: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1106 #: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1118 #: build/trans_presets.java:1125 build/trans_presets.java:1130 #: build/trans_presets.java:1138 build/trans_presets.java:1147 #: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1159 #: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1170 #: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1185 #: build/trans_presets.java:1194 build/trans_presets.java:1201 #: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1222 #: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1237 #: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1249 #: build/trans_presets.java:1257 build/trans_presets.java:1313 #: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1366 #: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1378 #: build/trans_presets.java:1384 build/trans_presets.java:1395 #: build/trans_presets.java:1404 build/trans_presets.java:1419 #: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1432 #: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1447 #: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1464 #: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1482 #: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1502 #: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1534 #: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1562 #: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1585 #: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597 #: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609 #: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620 #: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634 #: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650 #: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663 #: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677 #: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692 #: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707 #: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720 #: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734 #: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759 #: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784 #: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803 #: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819 #: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832 #: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845 #: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857 #: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867 #: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879 #: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890 #: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908 #: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926 #: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941 #: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955 #: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967 #: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979 #: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991 #: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003 #: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015 #: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027 #: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040 #: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057 #: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069 #: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081 #: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093 #: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105 #: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117 #: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129 #: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141 #: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153 #: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173 #: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186 #: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201 #: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214 #: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227 #: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239 #: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254 #: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268 #: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308 #: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323 #: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334 #: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357 #: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369 #: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381 #: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2398 #: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2499 #: build/trans_presets.java:2513 build/trans_presets.java:2519 #: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2533 #: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545 #: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2574 #: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2587 #: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600 #: build/trans_presets.java:2606 build/trans_presets.java:2612 #: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624 #: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638 #: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651 #: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663 #: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675 #: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2689 #: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2702 #: build/trans_presets.java:2708 build/trans_presets.java:2718 #: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2742 #: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2756 #: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2783 #: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2800 #: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:2812 #: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2825 #: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2839 #: build/trans_presets.java:2845 build/trans_presets.java:2851 #: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2866 #: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2880 #: build/trans_presets.java:2886 build/trans_presets.java:2893 #: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2909 #: build/trans_presets.java:2915 build/trans_presets.java:2921 #: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933 #: build/trans_presets.java:2942 build/trans_presets.java:2952 #: build/trans_presets.java:2961 build/trans_presets.java:2967 #: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2978 #: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:2990 #: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3005 #: build/trans_presets.java:3011 build/trans_presets.java:3017 #: build/trans_presets.java:3023 build/trans_presets.java:3029 #: build/trans_presets.java:3035 build/trans_presets.java:3042 #: build/trans_presets.java:3048 build/trans_presets.java:3053 #: build/trans_presets.java:3060 build/trans_presets.java:3067 #: build/trans_presets.java:3073 build/trans_presets.java:3082 #: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096 #: build/trans_presets.java:3102 build/trans_presets.java:3109 #: build/trans_presets.java:3115 build/trans_presets.java:3122 #: build/trans_presets.java:3128 build/trans_presets.java:3134 #: build/trans_presets.java:3140 build/trans_presets.java:3146 #: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3173 #: build/trans_presets.java:3187 msgid "Name" msgstr "Nome" #. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction" #. #. #. item "Ways/Path" label "Edit Path" #. #. #. #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing" #. #. item "Water/Water/Wetland" text "Name" #. item "Car/Parking" text "Reference number" #. item "Man Made/Pipeline" text "Operator" #. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator" #. #. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower" #. item "Land use/Tree" text "Name" #. item "Land use/Wood" text "Name" #. item "Land use/Forest" text "Name" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:402 #: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:660 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1148 #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2348 #: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2416 #: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2953 #: build/trans_presets.java:2962 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:410 msgid "Near" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120 msgid "" "Zoom: Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down Move map: " "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. Select: " "Hold left mousebutton and draw a frame." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123 msgid "Slippy map" msgstr "Slippy map" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:40 msgid "zoom level" msgstr "nível de zoom" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 msgid "x from" msgstr "x de" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:48 msgid "to" msgstr "para" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 msgid "y from" msgstr "y de" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:86 msgid "Tile Numbers" msgstr "Número de quadros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:115 #, java-format msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:164 msgid "JOSM Help Browser" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:188 #, java-format msgid "" "

Help content for help topic missing

Help content for the help topic {0} " "is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in " "english.

Please help to improve the JOSM help system and fill in the " "missing information.You can both edit the help topic in your " "local language ({1}) and the help topic in english." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:210 #, java-format msgid "" "

Error when retrieving help information

The content for the help topic {0} " "could not be loaded. The error message is (untranslated):
{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:312 #, java-format msgid "" "Failed to open help page for url {0}.
This is most likely due to a " "network problem, please check your
your internet connection" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:317 msgid "Failed to open URL" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Open in Browser")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:350 msgid "Open the current help page in an external browser" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Edit")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:362 msgid "Edit the current help page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:369 #, java-format msgid "" "The current URL {0}
is an external URL. Editing is only " "possible for help topics
on the help server {1}." msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Reload")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:392 msgid "Reload the current help page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Back")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:407 msgid "Go to the previous page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Forward")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:427 msgid "Go to the next page" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Home")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:443 msgid "Go to the JOSM help home page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:474 msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:524 msgid "Failed to open help page. The target URL is empty." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525 msgid "Failed to open help page" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserCommandProcessor.java:73 msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:90 msgid "Failed to launch the external help browser" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:182 msgid "Latitude: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:200 msgid "Longitude: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136 msgid "Coordinates" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48 #, java-format msgid "History for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49 #, java-format msgid "History for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50 #, java-format msgid "History for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125 msgid "Close the dialog" msgstr "Fechar a janela" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143 msgid "Reload the history from the server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive." msgstr "" "histórico não foi inicializado ainda. Falha ao definir primitiva de " "referência." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306 #, java-format msgid "" "Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278 #, java-format msgid "" "Failed to set reference. Reference version {0} not available in history." msgstr "" "Falha ao difinir referência. Versão de referência {0} dnão disponível no " "histórico" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304 msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive." msgstr "Histórico não inicializado ainda. Falha ao definir primitivo atual." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309 #, java-format msgid "" "Failed to set current primitive. Current version {0} not available in " "history." msgstr "" "Falha ao definir atual. Versão atual {0} não está disponível no histórico" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52 msgid "Load history" msgstr "Carregar histórico" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83 #, java-format msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128 #, java-format msgid "Object id > 0 expected. Got {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180 #, java-format msgid "Loading history for node {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181 #, java-format msgid "Loading history for way {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182 #, java-format msgid "Loading history for relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77 #, java-format msgid "Node {0}" msgstr "Nó {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195 msgid "Zoom to node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196 msgid "Zoom to this node in the current data layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241 msgid "Show history" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242 msgid "Open a history browser with the history of this node" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78 #, java-format msgid "Way {0}" msgstr "Caminho {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79 #, java-format msgid "Relation {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60 msgid "not present" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52 msgid "User" msgstr "Usuário" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54 msgid "Changeset" msgstr "" #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians" #. item "Ways/Footway" combo "Bikes" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:294 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461 #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344 #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412 #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483 #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485 msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90 #, java-format msgid "" "Version {0} currently edited in layer ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96 #, java-format msgid "" "Version {0} created on {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155 msgid "anonymous" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120 msgid "Changeset info" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121 msgid "Launch browser with information about the changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140 #, java-format msgid "Show changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:62 #, java-format msgid "Version {0}, {1} (by {2})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:78 #, java-format msgid "Version {0} created on {1} by {2}" msgstr "Verção {0} creado do {2} no {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106 #, java-format msgid "Version {0} in editor" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108 msgid "[deleted]" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118 #, java-format msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20 msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33 msgid "Changeset id:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36 msgid "Created at:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39 msgid "Changeset comment:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67 msgid "No open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:48 msgid "Please select the changesets you want to close" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:74 msgid "Open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:101 msgid "Close changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:103 msgid "Close the selected open changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:126 msgid "Cancel closing of changesets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:37 msgid "Closing changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:77 #, java-format msgid "Closing changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:926 msgid "Launch a file chooser to select a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:146 msgid "Select filename" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 msgid "No" msgstr "Não" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60 #, java-format msgid "" "Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80 msgid "No file associated with this layer" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83 msgid "Please select a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86 #, java-format msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101 #, java-format msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115 #, java-format msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49 #, java-format msgid "Saving layer to ''{0}'' ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:113 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:119 msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:139 msgid "Uploading and saving modified layers ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:194 #, java-format msgid "" "{0} layer has unresolved conflicts.
Either resolve them first or " "discard the modifications.
Layer with conflicts:" msgid_plural "" "{0} layers have unresolved conflicts.
Either resolve them first or " "discard the modifications.
Layers with conflicts:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:205 msgid "Unsaved data and conflicts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:212 #, java-format msgid "" "{0} layer needs saving but has no associated file.
Either select a " "file for this layer or discard the changes.
Layer without a file:" msgid_plural "" "{0} layers need saving but have no associated file.
Either select a " "file for each of them or discard the changes.
Layers without a file:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:223 msgid "Unsaved data and missing associated file" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:230 #, java-format msgid "" "{0} layer needs saving but has an associated file
which can't be " "written.
Either select another file for this layer or discard the changes." "
Layer with a non-writable file:" msgid_plural "" "{0} layers need saving but have associated files
which can't be " "written.
Either select another file for each of them or discard the " "changes.
Layers with non-writable files:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:243 msgid "Unsaved data non-writable files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285 msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:316 msgid "Discard and Exit" msgstr "Descartar e Sair" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317 msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:322 msgid "Discard and Delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323 msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:348 msgid "Save/Upload and Exit" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349 msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:354 msgid "Save/Upload and Delete" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355 msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:402 #, java-format msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:482 msgid "" "An upload and/or save operation of one layer with modifications
was " "cancelled or has failed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:492 msgid "Incomplete upload and/or save" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference" #. #. item "Highways/Streets/Primary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link" #. #. #. #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name" #. item "Ways/Construction" check "Embankment" #. item "Ways/Bridleway" check "Embankment" #. item "Ways/Pedestrian" check "Embankment" #. item "Ways/Steps" check "Embankment" #. item "Ways/Path" check "Embankment" #. item "Water/Water/Drain" text "Name" #. item "Water/Water/Stream" text "Name" #. item "Water/Water/Canal" text "Name" #. item "Water/Water/River" text "Name" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20 #: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96 #: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134 #: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171 #: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212 #: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:253 #: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:290 #: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:369 #: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:399 #: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441 #: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:482 #: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:520 #: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:561 #: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603 #: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:645 #: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1073 #: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1089 #: build/trans_presets.java:1099 build/trans_presets.java:1319 msgid "Layer" msgstr "Layer" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28 msgid "Should upload?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36 msgid "Should save?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:204 msgid "Upload" msgstr "Enviar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:153 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:154 msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1009 msgid "Tags of new changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:156 msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:225 msgid "Objects to add:" msgstr "Objetos a adicionar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:231 msgid "Objects to modify:" msgstr "Objetos a modificar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:237 msgid "Objects to delete:" msgstr "Objetos a excluir:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:272 #, java-format msgid "{0} object to add:" msgid_plural "{0} objects to add:" msgstr[0] "{0} objecto a acrescentar:" msgstr[1] "{0} objectos a acrescentar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:281 #, java-format msgid "{0} object to modify:" msgid_plural "{0} objects to modify:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:290 #, java-format msgid "{0} object to delete:" msgid_plural "{0} objects to delete:" msgstr[0] "{0} objecto a apagar:" msgstr[1] "{0} objectos a apagar:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494 msgid "Upload Changes" msgstr "Enviar Modificações" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:496 msgid "Upload the changed primitives" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502 msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:503 msgid "Illegal upload comment" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:513 #, fuzzy msgid "Please enter a valid chunk size first" msgstr "Por favor, entre com as coordenadas desejadas primeiro." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:514 msgid "Illegal chunk size" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:550 msgid "Cancel the upload and resume editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:658 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" msgstr "Faça um comentário breve sobre as mudanças que está enviando:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:660 msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:718 msgid "Open a new changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:719 msgid "Open a new changeset and use it in the next upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:726 msgid "Use an open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:727 msgid "Upload data to an already opened changeset" msgstr "Enviar dados para um changeset aberto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:767 msgid "Close changeset after upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:768 msgid "Select to close the changeset after the next upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1021 #, java-format msgid "Tags of changeset {0}" msgstr "" #. putValue(NAME, tr("Reload")); #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1040 msgid "Load the list of your open changesets from the server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1054 msgid "Close the currently selected open changeset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:628 #, java-format msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}." msgstr "" #. we tried to delete an already deleted primitive. #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:98 #, java-format msgid "" "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this " "primitive and retrying to upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:112 msgid "Preparing primitives to upload ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:63 msgid "" "Mark modified objects from the current selection to " "be uploaded to the server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:73 msgid "" "Mark locally deleted objects to be deleted on the " "server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:113 msgid "Select objects to upload" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:266 msgid "Cancel uploading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:280 msgid "Continue uploading" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86 #, java-format msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:71 #, fuzzy msgid "Upload data in one request" msgstr "Enviar dados para um changeset aberto" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:90 msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:115 msgid "Upload each object individually" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:206 #, fuzzy msgid "(1 request)" msgstr "Requisição inválida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:217 msgid "(# requests unknown)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:221 #, fuzzy, java-format msgid "({0} request)" msgid_plural "({0} requests)" msgstr[0] "{0} metros" msgstr[1] "{0} metros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:260 msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:262 #, fuzzy msgid "Please enter an integer > 1" msgstr "Por favor digite um texto-filtro." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:265 #, java-format msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238 msgid "gps point" msgstr "ponto GPS" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198 msgid "Customize line drawing" msgstr "Personalizar linha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202 msgid "Use global settings." msgstr "Usar preferências globais." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203 msgid "Draw lines between points for this layer." msgstr "Desenhar linhas entre pontos para esta camada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204 msgid "Do not draw lines between points for this layer." msgstr "Não desenhar linhas entre pontos para esta camada." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220 msgid "Select line drawing options" msgstr "Selecionar opções de linha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196 msgid "Customize Color" msgstr "Personalizar cores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 msgid "Default" msgstr "Padrão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 msgid "Choose a color" msgstr "Selecionar uma cor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:192 msgid "Markers From Named Points" msgstr "Marcadores de Pontos Nomeados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207 #, java-format msgid "Named Trackpoints from {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:215 msgid "Import Audio" msgstr "Importar Áudio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219 #, java-format msgid "" "The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server." "
Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate " "them with audio data." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:313 msgid "Import not possible" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:248 msgid "Wave Audio files (*.wav)" msgstr "Árquivos de Áudio WAV (*.wav)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284 #, java-format msgid "Audio markers from {0}" msgstr "Marcadores de audio de {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:301 msgid "Import images" msgstr "Importar imagens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:306 #, java-format msgid "" "The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server." "
Because its way points don''t include a timestamp we can''t correlate " "them with images." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31 msgid "JPEG images (*.jpg)" msgstr "Imagens JPEG (*.jpg)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189 #, java-format msgid "Name: {0}" msgstr "Nome: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:415 #, java-format msgid "Description: {0}" msgstr "Descrição: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:389 #, java-format msgid "{0} track" msgid_plural "{0} tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. item "Relations/Route" text "Symbol description" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142 #: build/trans_presets.java:3190 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391 msgid "Timespan" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392 msgid "Length" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:443 msgid "Length: " msgstr "Comprimento: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446 #, java-format msgid "{0} route, " msgid_plural "{0} routes, " msgstr[0] "{0} rota, " msgstr[1] "{0} rotas, " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:447 #, java-format msgid "{0} waypoint" msgid_plural "{0} waypoints" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61 msgid "Convert to data layer" msgstr "Converter para camada de dados" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:799 msgid "" "Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." "
If you want to upload traces, look here:" msgstr "" "O envio de dados não processados de GPS como mapa é considerado " "arriscado.
Se quiser enviar dados, consulte aqui:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219 #, java-format msgid "Converted from: {0}" msgstr "Convertido de: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:970 msgid "Download from OSM along this track" msgstr "Descarregar do OSM ao largo desta via" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:854 msgid "Download everything within:" msgstr "Descargar tudo entre:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857 #, java-format msgid "{0} meters" msgstr "{0} metros" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:861 msgid "Maximum area per request:" msgstr "Área máxima por pedio:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864 #, java-format msgid "{0} sq km" msgstr "{0} km²" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963 #, java-format msgid "" "This action will require {0} individual
download requests. Do you " "wish
to continue?" msgstr "" " Esta ação irá requerir {0} pedidos
individuais para baixar. " "Você deseja
continuar? " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1074 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." msgstr "Não há trilha GPX disponível na camada para associar áudio." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243 msgid "" "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " "the end were omitted or moved to the start." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1250 msgid "" "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " "time were omitted." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:111 #, java-format msgid "Data Layer {0}" msgstr "Camada de dados {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179 msgid "outside downloaded area" msgstr "fora da área baixada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:261 #, java-format msgid "version {0}" msgstr "versão {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:299 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" msgstr "Atenção: misturando dados de versões 0.6 e 0.5 na versão 0.5" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:333 #, java-format msgid "There was {0} conflict detected." msgid_plural "There were {0} conflicts detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339 #, java-format msgid "" "{0} conflict has been resolved automatically by purging {0} " "object
from the local dataset because it is deleted on the server." msgid_plural "" "{0} conflicts have been resolved automatically by purging " "{0} objects
from the local dataset because they are deleted on the " "server." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348 #, java-format msgid "" "{0} conflict remains to be resolved.

Please open the Conflict List " "Dialog and manually resolve it." msgid_plural "" "{0} conflicts remain to be resolved.

Please open the Conflict List " "Dialog and manually resolve them." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:369 msgid "Click to close this dialog and continue editing" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:516 #, java-format msgid "{0} deleted" msgid_plural "{0} deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519 #, java-format msgid "{0} consists of:" msgstr "{0} consiste em:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523 msgid "unset" msgstr "remover definição" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523 #, java-format msgid "API version: {0}" msgstr "Versão API: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:628 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 msgid "Convert to GPX layer" msgstr "Converter para camada GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:721 msgid "Dataset consistency test" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:727 msgid "No problems found" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730 msgid "Following problems found:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65 msgid "" "Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." "
If you want to upload traces, look here:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160 msgctxt "gps" msgid "track" msgid_plural "tracks" msgstr[0] "trilha" msgstr[1] "trilhas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161 msgid "point" msgid_plural "points" msgstr[0] "ponto" msgstr[1] "pontos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 #, java-format msgid "a track with {0} point" msgid_plural "a track with {0} points" msgstr[0] "uma trilha com {0} ponto" msgstr[1] "uma trilha com {0} pontos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194 #, java-format msgid "{0} consists of {1} track" msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194 #, java-format msgid "{0} point" msgid_plural "{0} points" msgstr[0] "{0} ponto" msgstr[1] "{0} pontos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:131 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" msgstr "Arcivo GPX (*.gpx *.gpx.gz)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:152 #, java-format msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:176 #, java-format msgid "Error while parsing {0}" msgstr "Erro enquanto analisava {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:185 #, java-format msgid "Could not read \"{0}\"" msgstr "Não foi possível ler \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:224 msgid "" "Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." "
Display that photo here.
And then, simply capture the time you read " "on the photo and select a timezone


" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242 msgid "Photo time (from exif):" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:257 msgid "Gps time (read from the above photo): " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:269 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:277 msgid "I'm in the timezone of: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:376 msgid "No date" msgstr "Sem data" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:349 msgid "Open an other photo" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404 msgid "" "Error while parsing the date.\n" "Please use the requested format" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406 msgid "Invalid date" msgstr "Data inválida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:449 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:455 msgid "GPX track: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:460 msgid "Open another GPX trace" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:476 msgid "Timezone: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:498 msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:510 msgid "I can take a picture of my GPS receiver.
Can this help?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527 msgid "Update position for: " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536 msgid "All images" msgstr "Todas as imagens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:546 msgid "Images with no exif position" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:556 msgid "Not yet tagged images" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:577 msgid "Correlate images with GPX track" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578 msgid "Correlate" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:578 msgid "Auto-Guess" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:592 msgid "You should select a GPX track" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:593 msgid "No selected GPX track" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:605 #, java-format msgid "" "Error while parsing timezone.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:606 msgid "Invalid timezone" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:618 #, java-format msgid "" "Error while parsing offset.\n" "Expected format: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:619 msgid "Invalid offset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659 #, java-format msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:660 msgid "GPX Track loaded" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:695 msgid "The selected photos don't contain time information." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:696 msgid "Photos don't contain time information" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:730 msgid "" "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:731 msgid "GPX Track has no time information" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:776 #, java-format msgid "Timezone: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:777 #, java-format msgid "Minutes: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:778 #, java-format msgid "Seconds: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:795 #, java-format msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:798 #, java-format msgid "(Time difference of {0} days)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:805 #, java-format msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867 msgid "" "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " "adjust the sliders to manually match the photos." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:869 msgid "Matching photos to track failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:885 msgid "Adjust timezone and offset" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:886 msgid "Default Values" msgstr "Valores Predefinidos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:130 msgid "Starting directory scan" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135 msgid "One of the selected files was null" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:144 msgid "Read photos..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:156 #, java-format msgid "Reading {0}..." msgstr "Lendo {0}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198 #, java-format msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:210 #, java-format msgid "Scanning directory {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:215 #, java-format msgid "Found null file in directory {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:218 #, java-format msgid "Error while getting files from directory {0}\n" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53 msgid "Geotagged Images" msgstr "Imagens Geotagueadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:352 msgid "Correlate to GPX" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:370 msgid "image" msgid_plural "images" msgstr[0] "imagem" msgstr[1] "imagens" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:371 #, java-format msgid "{0} were found to be gps tagged." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442 msgid "No image" msgstr "Nenhuma imagem" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:452 #, java-format msgid "Loading {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:481 #, java-format msgid "Error on file {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:53 #, fuzzy msgid "Display geotagged images" msgstr "Imagens Geotagueadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:89 msgid "Remove photo from layer" msgstr "Remover foto da camada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:106 msgid "Center view" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114 msgid "Zoom best fit and 1:1" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:186 #, java-format msgid "" "\n" "Altitude: {0} m" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:189 #, java-format msgid "" "\n" "{0} km/h" msgstr "" "\n" "{0} km/h" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152 msgid "gps marker" msgstr "Marcador gps" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173 msgid "marker" msgid_plural "markers" msgstr[0] "marcador" msgstr[1] "marcadores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192 #, java-format msgid "{0} consists of {1} marker" msgid_plural "{0} consists of {1} markers" msgstr[0] "{0} consiste em {1} marcador" msgstr[1] "{0} consiste em {1} marcadores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 msgid "Synchronize Audio" msgstr "Sincronizar audio" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 msgid "" "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." msgstr "" "É necessário pausar o áudio no momento em que você escutar sua marcação de " "sincronização" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250 #, java-format msgid "Audio synchronized at point {0}." msgstr "Audio sincronizado no ponto {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 msgid "Unable to synchronize in layer being played." msgstr "Não foi possível sincronizar na camada sendo reproduzida." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258 msgid "Make Audio Marker at Play Head" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265 msgid "" "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " "marker." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 msgid "Show/Hide Text/Icons" msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Ícones" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." msgstr "Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171 msgid "" "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " "track you were playing (after the first marker)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226 msgid "" "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " "point where you want to synchronize." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241 msgid "Unable to create new audio marker." msgstr "Não foi possível criar um novo marcador de áudio." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" msgstr "Houve um erro na tentativa de mostrar a URL deste marcador" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 msgid "(URL was: " msgstr "(A URL era: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 msgid "Error displaying URL" msgstr "Erro exibindo a URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49 msgid "Advanced Preferences" msgstr "Preferências Avançadas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" msgstr "Configurando Preferências diretamente. Use com cuidado!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46 msgid "Search: " msgstr "Pesquisar: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100 msgid "Current value is default." msgstr "Valor atual é o padrão." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102 #, java-format msgid "Default value is ''{0}''." msgstr "Valor padrão é \"{0}\"." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." msgstr "" "Valor padrão atual é desconhecido (preferências não foram usadas ainda)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:221 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660 msgid "Please select the row to edit." msgstr "Por favor, selecione a linha para editar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:229 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 #, java-format msgid "New value for {0}" msgstr "Novo valor para {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:246 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102 msgid "Please select the row to delete." msgstr "Por favor, selecione a linha para apagar." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:268 msgid "Enter a new key/value pair" msgstr "Digite um novo par chave/valor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33 msgid "Display the Audio menu." msgstr "Exibir o menu de áudio." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34 msgid "Label audio (and image and web) markers." msgstr "Rotular marcadores de áudio (e imagens e web)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 msgid "Display live audio trace." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." msgstr "" #. various methods of making markers on import audio #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41 msgid "Named trackpoints." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42 msgid "Modified times (time stamps) of audio files." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." msgstr "" "Mostrar ou ocultar entrada do menu de áudio na barra do menu principal." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58 msgid "" "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " "the audio currently playing was recorded." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63 msgid "" "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " "button icons." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68 msgid "" "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " "layer." msgstr "" "Criar automaticamente camada de marcadores a partir de todos pontos quando " "abrir um camada GPX." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71 msgid "When importing audio, make markers from..." msgstr "Ao importar áudio, faça marcadores para ..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." msgstr "Ao importar áudio, aplique a qualquer ponto de via na camada GPX." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95 msgid "" "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " "waypoints) with names or descriptions." msgstr "" "Criar automaticamente marcadores de áudio nos pontos da trilha (e não nos " "pontos da via) com nomes e descrições." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90 msgid "" "Create audio markers at the position on the track corresponding to the " "modified time of each audio WAV file imported." msgstr "" "Crie marcadores de áudio na posição sobre a trilha correspondente à hora de " "modificação de cada arquivo de áudio WAV importados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99 msgid "" "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " "pressed" msgstr "" "O número de segundos para ir para frente ou para trás quando o botão " "relevante for pressionado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100 msgid "Forward/back time (seconds)" msgstr "Avançar/voltar no tempo (segundos)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" msgstr "O montante pelo qual a velocidade é multiplicada para o avanço rápido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105 msgid "Fast forward multiplier" msgstr "Multiplicador de avanço rápido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109 msgid "" "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " "audio track position requested" msgstr "" "A reprodução inicia neste número de segundos antes (ou depois, se for " "negativo) da faixa de áudio da posição requerida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110 msgid "Lead-in time (seconds)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115 msgid "Voice recorder calibration" msgstr "Calibração do gravador de voz" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70 msgid "Color" msgstr "Cor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135 #, java-format msgid "Paint style {0}: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142 #, java-format msgid "Layer: {0}" msgstr "Camada: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152 msgid "Choose" msgstr "Escolher" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159 #, java-format msgid "Choose a color for {0}" msgstr "Escolha uma cor para {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167 msgid "Set to default" msgstr "Definir para padrão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178 msgid "Set all to default" msgstr "Definir todos para padrão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229 msgid "Colors used by different objects in JOSM." msgstr "Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244 msgid "Colors" msgstr "Cores" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:412 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:430 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:494 msgid "All" msgstr "Tudo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 msgid "Local files" msgstr "Arquivos locais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42 msgid "Force lines if no segments imported." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43 msgid "Draw large GPS points." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149 msgid "Draw a circle form HDOP value." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46 msgid "Velocity (red = slow, green = fast)" msgstr "Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47 msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)" msgstr "Diluição da posição (vermelho = alta, verde = baixo, se disponível)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48 msgid "Single Color (can be customized for named layers)" msgstr "Cor única (pode ser personalizado para camadas nomeadas)" #. item "Aerialway/Station" text "Name" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:1388 msgid "Car" msgstr "Carro" #. item "Barriers/Bollard" check "Foot" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot" #. item "Barriers/Spikes" check "Foot" #. item "Barriers/Border Control" check "Foot" #. item "Barriers/Entrance" check "Foot" #. item "Barriers/Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot" #. item "Barriers/Stile" check "Foot" #. item "Barriers/Turnstile" check "Foot" #. item "Barriers/Sally Port" check "Foot" #. item "Car/Sharing" text "Operator" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:662 #: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:888 #: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:924 #: build/trans_presets.java:961 build/trans_presets.java:974 #: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:998 #: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1022 #: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1041 #: build/trans_presets.java:1050 build/trans_presets.java:1451 #: build/trans_presets.java:1524 msgid "Bicycle" msgstr "Bicicleta" #. item "Ways/Path" label "Type" #. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:" #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:" #. #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:661 #: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:887 #: build/trans_presets.java:901 build/trans_presets.java:923 #: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:973 #: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:997 #: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1021 #: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1040 #: build/trans_presets.java:1049 msgid "Foot" msgstr "A Pé" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51 msgid "Draw Direction Arrows" msgstr "Desenhar setas de direção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52 msgid "Fast drawing (looks uglier)" msgstr "" #. only interesting directions #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." msgstr "Somente sugestões de sentido interessantes (ex. tag de mão única)" #. only on the head of a way #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231 msgid "Only on the head of a way." msgstr "Somente no sentido da via." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56 msgid "Draw segment order numbers" msgstr "Desenhar número de sequência dos segmentos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57 msgid "Draw boundaries of downloaded data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58 msgid "Draw virtual nodes in select mode" msgstr "Desenhar nós virtuais no modo escollhido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59 msgid "Draw inactive layers in other color" msgstr "Desenhar camadas inativas em cor diferente" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82 msgid "Draw lines between raw GPS points" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to " "draw all lines." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106 msgid "Maximum length for local files (meters)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111 msgid "" "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113 msgid "Maximum length (meters)" msgstr "" #. forceRawGpsLines #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117 msgid "" "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." msgstr "" #. drawGpsArrowsFast #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." msgstr "" #. drawGpsArrowsMinDist #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141 msgid "" "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " "one." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144 msgid "Minimum distance (pixels)" msgstr "Distância mínima (pixels)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154 msgid "Draw larger dots for the GPS points." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181 msgid "" "All points and track segments will have the same color. Can be customized in " "Layer Manager." msgstr "" "Todos os pontos e segmentos de trilhas terão a mesma cor. Isto pode ser " "personalizado no Gerenciador de Camadas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182 msgid "Colors points and track segments by velocity." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183 msgid "" "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " "capture device needs to logs that information." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193 msgid "Track and Point Coloring" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202 msgid "GPS Points" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220 msgid "Draw direction hints for way segments." msgstr "" #. segment order number #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." msgstr "" #. antialiasing #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." msgstr "" #. downloaded area #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." msgstr "" #. virtual nodes #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." msgstr "" #. background layers in inactive color #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." msgstr "Desenhar as camadas de dados inativas em uma cor diferente." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264 msgid "OSM Data" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27 msgid "Keep backup files" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:32 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" msgstr "" #. Show splash screen on startup #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79 msgid "Show splash screen at startup" msgstr "Mostrar tela de abertura ao iniciar" #. Show ID in selection #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84 msgid "Show object ID in selection lists" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40 msgid "Show localized name in selection lists" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93 msgid "Draw rubber-band helper line" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42 msgid "Modeless working (Potlatch style)" msgstr "" #. Show localized names #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89 msgid "Show localized name in selection lists, if available" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97 msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:70 msgid "Look and Feel" msgstr "Aparência" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:57 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:113 msgid "Looking up available translations..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:196 msgid "Default (Auto determined)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41 msgid "Enable built-in defaults" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37 msgid "Enable built-in icon defaults" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63 msgid "Used style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68 msgid "Map Paint Styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49 msgid "Configure available plugins." msgstr "" #. buttons at the bottom #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82 msgid "Download List" msgstr "Lista de Download" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98 msgid "Configure Sites..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:125 msgid "Add JOSM Plugin description URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 msgid "Enter URL" msgstr "Inserir URL" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:162 msgid "Please select an entry." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:147 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 msgid "JOSM Plugin description URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175 msgid "Configure Plugin Sites" msgstr "" #. some common tabs #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 msgid "Display Settings" msgstr "Configurações da tela" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 msgid "" "Various settings that influence the visual representation of the whole " "program." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46 msgid "Connection Settings" msgstr "Configurações de conexão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46 msgid "Connection Settings for the OSM server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47 msgid "Map Settings" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48 msgid "Audio Settings" msgstr "Configuração de Som" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48 msgid "Settings for the audio player and audio markers." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." msgstr "Você precicar reiniciar JOSM para aplicar mudanças." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:79 msgid "Display coordinates as" msgstr "Mostra coordinados como" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:82 msgid "Projection method" msgstr "Método de Projeção" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:85 msgid "Projection code" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:88 msgid "Bounds" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:94 msgid "Map Projection" msgstr "Projeção do Mapa" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:158 #, java-format msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" msgstr "A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:35 msgid "Enable proxy server" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:38 msgid "Anonymous" msgstr "Anônimo" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:71 msgid "Proxy Settings" msgstr "Configurações de Proxy" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:73 msgid "Proxy server host" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:75 msgid "Proxy server port" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:78 msgid "Proxy server username" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:80 msgid "Proxy server password" msgstr "" #. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on #. icon licence: GPL #. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/ #. icon original filename: keyboard.png #. icon original size: 128x128 #. modifications: icon was cropped, then resized #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29 msgid "Shortcut Preferences" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." msgstr "" #. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")}; #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44 msgid "Action" msgstr "Ação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44 msgid "Shortcut" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:155 msgid "Active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:165 #, java-format msgid "Available styles (from {0})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:171 msgid "Icon paths" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407 #, java-format msgid "Short Description: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:407 #, java-format msgid "URL: {0}" msgstr "URL: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:409 #, java-format msgid "Author: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:412 #, java-format msgid "Webpage: {0}" msgstr "Pagina: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:418 #, java-format msgid "Version: {0}" msgstr "Versão: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432 msgid "Add a filename or an URL of an active style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513 #, java-format msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624 msgid "Add a new icon path" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637 msgid "Remove the selected icon paths" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658 msgid "Edit the selected icon path" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:703 #, java-format msgid "Loading style sources from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725 #, java-format msgid "" "Failed to load the list of style sources from
''{0}''." "

Details (untranslated):
{1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:797 #, java-format msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39 msgid "Sort presets menu" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51 msgid "Tagging Presets" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205 msgid "Separator" msgstr "Separador" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355 msgid "Available" msgstr "Disponível" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394 msgid "Toolbar customization" msgstr "Personalização da barra de ferrametnas" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395 msgid "Customize the elements on the toolbar." msgstr "Personaliza os elementos na barra de ferramentas." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 msgid "disabled" msgstr "desabilitado" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 msgid "no modifier" msgstr "sem modificador" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 msgid "

Keyboard Shortcuts

" msgstr "

Atalhos de teclado

" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 msgid "" "

Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " "started. So you need to restart JOSM to see your changes.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 msgid "" "

Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " "become active even without restart --- but also without collistion handling. " "This is another reason to restart JOSM after making any changes here." "

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 msgid "" "

You may notice that the key selection list on the next page lists all " "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 msgid "

Thank you for your understanding

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 msgid "

Modifier Groups

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 msgid "" "

The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " "already taken, it will assign a random shortcut instead.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 msgid "" "

The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." "

" msgstr "" #. scroll up #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 msgid "Read First" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 msgid "Use default" msgstr "Usar padrão" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 msgid "Disable" msgstr "Desativar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 msgid "Key:" msgstr "Chave:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 msgid "Edit Shortcuts" msgstr "Editar Atalhos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 msgid "Primary modifier:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 msgid "Secondary modifier:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 msgid "Tertiary modifier:" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 msgid "Menu Shortcuts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 msgid "Hotkey Shortcuts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 msgid "Subwindow Shortcuts" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 msgid "Modifier Groups" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:402 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341 #, java-format msgid "Remove old keys from up to {0} object" msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects" msgstr[0] "Remover chaves antigas de até {0} objeto" msgstr[1] "Remover chaves antigas de até {0} objetos" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:134 msgid "Add a new tag" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:159 msgid "Delete the selection in the tag table" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313 msgid "More information about this feature" msgstr "Mais informações sobre esta característica" #. space #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:472 msgid "Optional Attributes:" msgstr "Atributos opcionais:" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562 msgid "closedway" msgstr "via sem saída" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:567 #, java-format msgid "Unknown type: {0}" msgstr "Tipo desconhecido: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:646 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:60 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:68 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:50 #, java-format msgid "Could not read tagging preset source: {0}" msgstr "Não foi possível ler a fonte de preferência de tags: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:654 #, java-format msgid "Error parsing {0}: " msgstr "Erro analisando {0}: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:684 #, java-format msgid "Elements of type {0} are supported." msgstr "Elementos do tipo {0} são suportados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:725 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98 #, java-format msgid "Change {0} object" msgid_plural "Change {0} objects" msgstr[0] "Modificar objeto {0}" msgstr[1] "Modificar objetos {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100 msgid "Nothing selected!" msgstr "Nada selecionado!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:730 msgid "Selection unsuitable!" msgstr "Seleção inadequada!" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:738 msgid "Apply Preset" msgstr "Aplicar Preferência" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:813 msgid "Change Properties" msgstr "Alterar propriedades" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25 #, java-format msgid "Preset group {1} / {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26 #, java-format msgid "Preset group {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32 msgid "Contacting OSM Server..." msgstr "Contatando servidor OSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47 #, java-format msgid "Downloading points {0} to {1}..." msgstr "Baixando pontos {0} a {1}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:110 #, java-format msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87 #, java-format msgid "" "Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got " "''{0}''" msgstr "" #. SAXException does not chain correctly #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." msgstr "Exceção NullPointerException, possivelmente faltam algumas tags." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69 msgid "Preparing data..." msgstr "Preparando dados..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24 #, java-format msgid "Could not export ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 #, java-format msgid "Could not read ''{0}''." msgstr "Não foi possível ler \"{0}\"" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:39 msgid "" "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " "tracks." msgstr "" "Nota: A licença GPL não é compatível com a OSM. Não carregue vias/trilhas " "licenciadas pela GPL." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:24 msgid "GPX Files" msgstr "Arquivos GPX" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71 msgid "GPS track description" msgstr "Descrição da trilha do GPS" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77 msgid "Add author information" msgstr "Adicionar informação do autor" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80 msgid "Real name" msgstr "Nome Real" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88 msgid "Copyright (URL)" msgstr "Direitos autorais (URL)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92 msgid "Predefined" msgstr "Pré-definido" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94 msgid "Copyright year" msgstr "Ano dos direitos autorais" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115 msgid "Export options" msgstr "Opções de exportação" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 msgid "Export and Save" msgstr "Exportar e Salvar" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175 #, java-format msgid "" "Error while exporting {0}:\n" "{1}" msgstr "" "Erro durante exportação {0}:\n" "{1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258 msgid "Choose a predefined license" msgstr "Escolha uma licença pré-definida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:86 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:83 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:129 #, java-format msgid "Markers from {0}" msgstr "Marcadores de {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:73 #, java-format msgid "File \"{0}\" does not exist" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:76 #, java-format msgid "Parsing file \"{0}\" failed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:331 msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document." msgstr "Erro de interpretação: estrutura inválida para documento gpx" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:239 #, java-format msgid "Unknown mode {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:116 #, java-format msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97 msgid "Downloading OSM data..." msgstr "Baixando dados OSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361 #, java-format msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362 #, java-format msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363 #, java-format msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:369 #, java-format msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411 #, java-format msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412 #, java-format msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:413 #, java-format msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:424 msgid "" "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " "for each primitive." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:450 #, fuzzy, java-format msgid "Downloading {0} object from ''{1}''" msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''" msgstr[0] "Baixando pontos {0} a {1}..." msgstr[1] "Baixando pontos {0} a {1}..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21 msgid "NMEA-0183 Files" msgstr "Arquivos NMEA-0183" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111 msgid "Coordinates imported: " msgstr "Coordenadas importadas: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43 msgid "Malformed sentences: " msgstr "Sentenças mal formadas: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 msgid "Checksum errors: " msgstr "Erros de consistência(checksum): " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46 msgid "Unknown sentences: " msgstr "Sentenças desconhecidas: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48 msgid "Zero coordinates: " msgstr "Cordenadas Zero: " #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:53 msgid "NMEA import success" msgstr "importação NMEA bem sucedida" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:56 msgid "NMEA import failure!" msgstr "falha na importação NMEA" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82 #, java-format msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:163 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:164 #, java-format msgid "" "It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to " "{1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:168 #, java-format msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:306 #, java-format msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:263 #, java-format msgid "" "Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:298 msgid "Creating changeset..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:308 #, java-format msgid "Successfully opened changeset {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:335 msgid "Updating changeset..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:337 #, java-format msgid "Updating changeset {0}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:373 msgid "Closing changeset..." msgstr "Fechando conjunto de mudanças..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:394 msgid "No changeset present for diff upload." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:401 msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:406 msgid "Uploading..." msgstr "Enviando..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423 msgid "Waiting 10 seconds ... " msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426 #, java-format msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:434 msgid "OK - trying again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:510 #, java-format msgid "Starting retry {0} of {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:600 msgid "Current changeset is null. Can't upload data." msgstr "Changeset atual é nulo. Não há como enviar os dados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:602 #, java-format msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:630 #, java-format msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91 #, java-format msgid "(Code={0})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93 #, java-format msgid "The server replied an error with code {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:17 msgid "OSM Server Files bzip2 compressed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:29 msgid "Invalid bz2 file." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:181 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:150 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81 #, java-format msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:115 #, java-format msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:177 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:184 #, java-format msgid "Unsupported version: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:176 #, java-format msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:314 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215 msgid "Parsing list of changesets..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:169 msgid "Incorrect password or username." msgstr "Senha ou usuário incorreto." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:177 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." msgstr "Atenção: A senha é enviada sem encriptação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:181 msgid "Save user and password (unencrypted)" msgstr "Salvar usuário e senha (sem encriptação)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:187 msgid "Enter Password" msgstr "Digite a Senha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:188 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:251 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:252 msgid "Login name (e-mail) to the OSM account." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:253 msgid "" "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:254 msgid "Base Server URL" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:256 msgid "OSM username (e-mail)" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:258 msgid "OSM password" msgstr "OSM senha" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:260 msgid "" "WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." "
The password is transferred in plain text to the server, encoded in the " "URL.
Do not use a valuable Password." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44 #, java-format msgid "(at line {0}, column {1})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23 msgid "OSM Server Files" msgstr "Arquivos do servidor OSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:45 #, java-format msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:83 #, java-format msgid "An error occurred while saving.
Error is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:98 #, java-format msgid "" "An error occurred while restoring backup file.
Error is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:113 #, java-format msgid "Could not back up file. Exception is: {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:16 msgid "OSM Server Files gzip compressed" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198 #, java-format msgid "" "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got " "''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238 msgid "Parsing OSM history data ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 msgid "Error during parse." msgstr "Erro durante interpretação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36 #, java-format msgid "File ''{0}'' does not exist." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208 #, java-format msgid "" "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}''," "minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231 msgid "Found XML element not as direct child of element ." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:236 #, java-format msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on of way {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242 #, java-format msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element . Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259 msgid "Found XML element not as direct child of element ." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265 #, java-format msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:270 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274 #, java-format msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:277 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:284 msgid "Incomplete specification with ref=0" msgstr "Especificação de incompleta com ref=0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 #, java-format msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:324 msgid "Illegal object with ID=0." msgstr "Objeto ilegal com id=0" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354 #, java-format msgid "" "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got " "{1}." msgstr "" #. default version in 0.5 files for existing primitives #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:378 #, java-format msgid "" "WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, " "API version is ''{3}''. Got {1}." msgstr "" #. should not happen. API version has been checked before #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:369 #, java-format msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:375 #, java-format msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400 #, java-format msgid "Missing required attribute ''{0}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405 #, java-format msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:428 #, java-format msgid "" "Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447 #, java-format msgid "" "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was " "missing in the loaded data and is therefore incomplete too." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:496 #, java-format msgid "" "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:507 #, java-format msgid "" "Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with " "external id ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:557 msgid "Prepare OSM data..." msgstr "Preparando dados OSM..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558 msgid "Parsing OSM data..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563 msgid "Preparing data set..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:55 #, java-format msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136 msgid "Downloading from OSM Server..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144 msgid "Downloading referring ways ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:182 msgid "Downloading referring relations ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:51 msgid "Reading changesets..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:57 msgid "Downloading changesets ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:85 #, java-format msgid "Reading changeset {0} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:91 #, java-format msgid "Downloading changeset {0} ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35 #, java-format msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67 msgid "Downloading history..." msgstr "Baixando historia..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25 msgid "Contacting Server..." msgstr "Acessando Servidor..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:62 #, fuzzy, java-format msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}" msgstr "valor inesperado do parâmetro \"index\": {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:63 #, java-format msgid "Failed to open connection to API {0}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75 msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88 msgid "" "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection." msgstr "" "Não foi possível conectar com o servidor OSM. Por favor, verifique sua " "conexão de internet." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:48 msgid "XML tag is missing." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:97 #, java-format msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:102 #, java-format msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:78 msgid "Starting to upload with one request per primitive ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:87 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88 #, java-format msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:120 msgid "Starting to upload in one request ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142 #, fuzzy, java-format msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}" msgstr "valor inesperado do parâmetro \"index\": {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144 msgid "Starting to upload in chunks..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:151 #, fuzzy, java-format msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..." msgstr "Enviando {0} objetos..." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187 msgid "Uploading data ..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117 msgid "Update Plugins" msgstr "Atualizar Plugins" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:158 msgid "Download Plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57 #, java-format msgid "" "There were problems with the following plugins:\n" "\n" " {0}" msgstr "" "Houveram problemas com os seguintes plugins:\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62 #, java-format msgid "{0} Plugin successfully downloaded." msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64 msgid "Please restart JOSM." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:82 #, java-format msgid "Downloading Plugin {0}..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:146 #, fuzzy, java-format msgid "Delete old plugin {0}" msgstr "Apagar {1} {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:153 #, java-format msgid "Delete old plugin file {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:166 msgid "Skip download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167 msgid "Download Plugin" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:167 msgid "Skip Download" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:169 #, java-format msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 #, java-format msgid "An error occurred in plugin {0}" msgstr "Um erro ocorreu com o plugin {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75 #, java-format msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:84 #, java-format msgid "" "Loading of {0} plugin was requested.
This plugin is no longer " "developed and very likely will produce errors.
It should be disabled." "
Delete from preferences?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102 msgid "" "You updated your JOSM software.\n" "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n" "Update plugins now?" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:115 #, java-format msgid "Last plugin update more than {0} days ago." msgstr "Última atualização de plugin há mais de {0} dias." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 msgid "Update plugins" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 msgid "Skip update" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:148 #, java-format msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167 #, java-format msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." msgstr "O plugin {0} é requerido pelo plugin {1} mas não foi encontrado." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:182 #, java-format msgid "Plugin not found: {0}." msgstr "Plugin não encontrado: {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:212 #, java-format msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" msgstr "Não foi possível carregar plugin {0}. Apagar das preferências?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:311 msgid "Disable plugin" msgstr "Desabilitar plugin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222 msgid "Keep plugin" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268 msgid "" "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " "overwrite the existing ones." msgstr "" "A ativação dos plugins atualizados falhou. Verifique se o JOSM tem permissão " "de sobreescrever os existentes." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315 msgid "" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316 #, java-format msgid "" "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." msgstr "Uma exceção não esperada pode ter ocorrido devido ao plugin ''{0}''." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:319 #, java-format msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." msgstr "De acordo com as informações no plugin, o autor é {0}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:322 msgid "" "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." msgstr "" "Tente atualizar para a versão mais nova deste plugin antes de reportar um " "bug." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324 msgid "Should the plugin be disabled?" msgstr "O plugin deve ser desabilitado?" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:336 msgid "" "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " "unload the plugin." msgstr "" "O plugin foi removido da configuração. Por favor, reinicie o JOSM para " "desativar o plugin." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:342 msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:386 msgid "Plugin information" msgstr "Informações sobre o plugin" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:172 msgid "no description available" msgstr "sem descrição disponível" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:174 msgid "More details" msgstr "Mais detalhes" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61 #, java-format msgid "Downloaded plugin information from {0} site" msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" msgstr[0] "Informação de plugin baixada de {0} site" msgstr[1] "Informações de plugin baixadas de {0} sites" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:69 msgid "No plugin information found." msgstr "Não foi possível encontrar informações de plugin." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:97 #, java-format msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 msgid "All installed plugins are up to date." msgstr "Todos os plugins estão atualizados." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:119 #, java-format msgid "" "Update the following plugins:\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Atualize os seguintes plugins:\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:157 msgid "Download missing plugins" msgstr "Baixando plugins que faltam" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:160 #, java-format msgid "" "Download the following plugins?\n" "\n" "{0}" msgstr "" "Baixar os seguintes plugins?\n" "\n" "{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245 #, java-format msgid "{0}: Version {1}{2}" msgstr "{0}: Versão {1}{2}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:253 msgid "Plugin bundled with JOSM" msgstr "Plugin que vem junto com o JOSM" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:411 #, java-format msgid "Error reading plugin information file: {0}" msgstr "Erro lendo o arquivo de plugin: {0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301 msgid "This is after the end of the recording" msgstr "Isto é após o fim da gravação." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343 msgid "Error playing sound" msgstr "Erro reproduzindo som" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58 msgid "Do nothing" msgstr "Não fazer nada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58 msgid "Report Bug" msgstr "Relatar um Erro" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59 msgid "" "An unexpected exception occurred.\n" "\n" "This is always a coding error. If you are running the latest\n" "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report." msgstr "" "Uma exceção não esperada aconteceu.\n" "\n" "Isto é sempre um erro de programação. Se estiver rodando\n" "a ultima versão do JOSM, por favor, reporte um bug." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62 msgid "Unexpected Exception" msgstr "Exceção Inesperada" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92 msgid "" "

You've encountered an error in JOSM. Before you file a bug
make " "sure you've updated to the latest version of JOSM here:

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96 msgid "" "You should also update your plugins. If neither of those help " "please
file a bug in our bugtracker using this link:

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:99 msgid "" "

There the the error information provided below should already " "be
filled out for you. Please include information on how to " "reproduce
the error and try to supply as much detail as possible.

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:103 msgid "" "

Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the " "information
below at this URL:

" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:111 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" msgstr "(O texto já foi copiado para a Área de Transferência)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:120 msgid "You've encountered a bug in JOSM" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:39 #, java-format msgid "" "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.
Check " "the server URL in your preferences and your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:56 #, java-format msgid "" "Failed to delete relation {0}. It is " "still referred to by relation {1}.
Please load relation {1}, remove the " "reference to relation {0}, and upload again." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:83 #, java-format msgid "" "Uploading to the server failed because your " "current
dataset violates a precondition.
The error message is:
{0}" msgstr "" "Envio ao servidor falhou porque seu conjunto
de " "dados atual viola uma pré-condição.
A mensagem de erro é:
{0}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:115 #, java-format msgid "" "Closing of changeset {0} failed
because it has " "already been closed." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:121 #, java-format msgid "" "Closing of changeset {0} failed
because it has " "already been closed on {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:130 #, java-format msgid "" "The server reported that it has detected a conflict.
Error message " "(untranslated):
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136 msgid "The server reported that it has detected a conflict." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151 #, java-format msgid "" "Failed to upload to changeset {0}
because it has " "already been closed on {1}." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''
for " "security reasons. This is most likely because you are running
in an " "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''.
Please " "check your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:224 #, java-format msgid "" "Failed to upload data to or download data from
''{0}''
due to a " "problem with transferring data.
Details(untranslated): {1}" msgstr "" "Falha ao enviar ou baixar dados de
''{0}''
devido a um " "problema com a tranferência de dados.
Detalhes(não-traduzidos): {1}" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:240 #, java-format msgid "" "The OSM server
''{0}''
reported an internal server error." "
This is most likely a temporary problem. Please try again later." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:254 #, java-format msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.
" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:257 msgid "" "The area you tried to download is too big or your request was too large." "
Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM " "community." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:260 #, java-format msgid "
Error message(untranslated): {0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:274 #, java-format msgid "" "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object
you tried to read, " "update, or delete. Either the respective object
doesn''t exist on the " "server or you''re using an invalid URL to access
it. Please carefully " "check the servers address ''{0}'' for typos." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:301 #, java-format msgid "" "Failed to open a connection to the remote server
''{0}''.
Host " "name ''{1}'' couldn''t be resolved.
Please check the API URL in your " "preferences and your internet connection." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:373 #, java-format msgid "" "The server reports that an object is deleted.
Uploading " "failed if you tried to update or delete this object.
" "Downloading failed if you tried to download this object." "

The error message is:
{0}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:98 msgid "Loading available locales..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:102 msgid "Checking locales..." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:105 #, java-format msgid "Checking translation for locale ''{0}''" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:171 #, java-format msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." msgstr "" "Não foi possível encontrar tradução para localização {0}. Revertendo para " "{1}." #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:182 #, java-format msgid "" "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception " "was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:202 #, java-format msgid "" "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration " "problem. JOSM will stop working." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24 #, java-format msgid "" "Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code " "''{0}''. Using default code ''en''." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448 #, java-format msgid "" "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n" "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n" "\n" msgstr "" "Definição de atalho de teclado ''{0}'' para a ação ''{1}'' ({2}) falhou\n" "porque já está definido para a ação ''{3}'' ({4}).\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453 msgid "" "This action will have no shortcut.\n" "\n" msgstr "" "Esta ação não terá atalho.\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455 #, java-format msgid "" "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n" "\n" msgstr "" "Usando agora o atalho \"{0}\".\n" "\n" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" msgstr "(Dica: Você pode editar atalhos em preferências.)" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87 #, java-format msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80 #, java-format msgid "" "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception " "was: {1}" msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:104 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore window " "geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:110 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got " "{2}. Can''t restore window geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:112 #, java-format msgid "" "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: " "{2}. Can''t restore window geometry from preferences." msgstr "" #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:119 #, java-format msgid "" "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window geometry " "from preferences." msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 msgid "Create grid of ways" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 msgid "" "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " "in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53 msgid "Select two ways with a node in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63 msgid "Select two ways with alone a node in common" msgstr "" #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104 msgid "Create a grid of ways" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59 msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60 msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61 msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62 msgid "" "Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with " "timestamps)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106 msgid "Upload Trace" msgstr "Enviar Trilha" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 msgid "Upload Traces" msgstr "Enviar Trilhas" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidade" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136 msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140 msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140 msgid "(What does that mean?)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143 msgid "Please enter Description about your trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145 msgid "Tags (comma delimited)" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146 msgid "Please enter tags about your trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193 #, java-format msgid "Selected track: {0}" msgstr "" #. Set progress dialog to indeterminate while connecting #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239 msgid "Upload cancelled" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249 msgid "Error while uploading" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 msgid "GPX upload was successful" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346 #, java-format msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378 msgid "No description provided. Please provide some description." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384 msgid "No username provided." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387 msgid "No password provided." msgstr "" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419 msgid "Uploading GPX Track" msgstr "Enviar Trilha GPX" #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" msgstr "Enviar trilhas para openstreetmap.org" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code" #.
#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196 #: build/trans_presets.java:2296 msgid "Address Interpolation" msgstr "Interpolação de Endereços" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25 msgid "Handy Address Interpolation Functions" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34 msgid "Define Address Interpolation" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:414 msgid "Odd" msgstr "Ímpar" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:413 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:437 msgid "Even" msgstr "Par" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 msgid "Alphabetic" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107 #, fuzzy msgid "Numeric" msgstr "Número" #. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position #. Tag values for map #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 msgid "Actual" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 #, fuzzy msgid "Estimate" msgstr "Ativar" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113 #, fuzzy msgid "Potential" msgstr "Aluguel" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190 #, java-format msgid "Relation: {0}" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202 msgid "Associate with street using:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213 msgid "Numbering Scheme:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216 #, fuzzy msgid "Increment:" msgstr "segmento interno" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220 msgid "Starting #:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221 msgid "Ending #:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226 msgid "Accuracy:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238 msgid "Convert way to individual house numbers." msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307 #, java-format msgid "Will associate {0} additional house number nodes" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454 msgid "City:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455 msgid "State:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456 msgid "Post Code:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457 msgid "Country:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458 msgid "Full Address:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493 msgid "Optional Information:" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678 msgid "Please select a street to associate with address interpolation way" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691 msgid "Please select address interpolation way for this street" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078 msgid "Expected odd numbers for addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083 msgid "Expected even numbers for addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093 msgid "Expected valid number for address increment" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106 msgid "Country code must be 2 letters" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278 msgid "Please enter valid number for starting and ending address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296 msgid "Alphabetic address must end with a letter" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311 msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317 msgid "Starting address letter must be less than ending address letter" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333 msgid "Please enter valid number for starting address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336 msgid "Please enter valid number for ending address" msgstr "" #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343 msgid "Starting address number must be less than ending address number" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97 #, java-format msgid "" "Location \"{0}\" found in cache.\n" "Load cache first ?\n" "(No = new cache)" msgstr "" #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true); #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387 msgid "Select Feuille" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149 msgid "" "Error loading file.\n" "Probably an old version of the cache file." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20 #, java-format msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27 #, java-format msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19 msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20 msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21 msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78 #, java-format msgid "" "Town/city {0} not found or not available\n" "or action canceled" msgstr "" #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true); #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366 msgid "Select commune" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355 msgid "Choose from..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143 msgid "Cadastre" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152 msgid "Auto sourcing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207 msgid "" "Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n" "which is currently allocated for full-screen switch by default\n" "Would you like to restore F11 for grab action ?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210 msgid "Restore grab shortcut F11" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215 msgid "JOSM is stopped for the change to take effect." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277 #, java-format msgid "" "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30 msgid "Replace original background by JOSM background color." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34 msgid "Set background transparent." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36 msgid "Draw boundaries of downloaded data." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183 msgid "Disable image cropping during georeferencing." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57 msgid "Enable automatic caching." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60 msgid "Max. cache size (in MB)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70 msgid "" "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv." "fr

Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): " "
http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/" "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html
before any upload of data created " "by this plugin." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75 msgid "French cadastre WMS" msgstr "WMS do cadastre Francese" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79 msgid "Value of key \"source\" when autosourcing is enabled" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80 msgid "Source" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211 msgid "" "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " "preferences." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91 msgid "" "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " "Useful for texts on dark backgrounds." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101 msgid "Allows multiple layers stacking" msgstr "Permitir empilhamento de camadas múltiplas" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." msgstr "" "Configurar transparência da camada WMS. Para direita é mais opaco, para a " "esquerda é mais transparente." #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." msgstr "" #. the vectorized images multiplier #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124 msgid "Vector images grab multiplier:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147 msgid "Fixed size square (default is 100m)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176 msgid "Raster images grab multiplier:" msgstr "" #. the crosspiece display #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186 msgid "Display crosspieces:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80 msgid "Auto-tag source added:" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85 msgid "Add \"source=...\" to elements?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22 #, java-format msgid "Downloading {0}" msgstr "Baixando {0}" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30 msgid "Contacting WMS Server..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160 msgid "Create buildings" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265 msgid "" "To avoid cadastre WMS overload,\n" "building import size is limited to 1 km2 max." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64 msgid "Extract SVG ViewBox..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68 msgid "Extract best fitting boundary..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129 msgid "Create boundary" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32 msgid "Contacting cadastre WMS ..." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38 msgid "Image already loaded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74 msgid "" "Municipality vectorized !\n" "Use the normal Cadastre Grab menu." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21 msgid "Extract commune boundary" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29 msgid "Only on vectorized layers" msgstr "Apenas em camadas vetorizadas" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21 msgid "Extract building footprints" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26 msgid "Download Image from French Cadastre WMS" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26 #, java-format msgid "Cadastre: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86 msgid "" "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" "the current projection to one of the cadastre\n" "projections and retry" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48 msgid "Grab non-georeferenced image" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69 msgid "Georeferencing interrupted" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100 msgid "" "This image contains georeference data.\n" "Do you want to use them ?" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170 msgid "" "Click first corner for image cropping\n" "(two points required)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190 msgid "Image cropping" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189 msgid "Click second corner for image cropping" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209 msgid "" "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n" "(two points required)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229 msgid "Image georeferencing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228 msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246 msgid "" "Do you want to cancel completely\n" "or just retry " msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262 msgid "Enter cadastre east,north position" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263 msgid "(Warning: verify north with arrow !!)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265 msgid "East" msgstr "Leste" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266 msgid "North" msgstr "Norte" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279 #, java-format msgid "Set {0} Lambert coordinates" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44 #, java-format msgid "{0} not allowed with the current projection" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57 #, java-format msgid "" "Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63 #, java-format msgid "" "Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70 #, java-format msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28 msgid "Change location" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28 msgid "Set a new location for the next request" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42 msgid "Add a new layer" msgstr "Adicionar uma nova camada" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44 #: build/trans_presets.java:2349 msgid "Location" msgstr "Localidade" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46 msgid "" "Enter the town,village or city name.
Use the syntax and punctuation " "known by www.cadastre.gouv.fr ." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61 msgid "Add new layer" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 msgid "Reset cookie" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 msgid "Get a new cookie (session timeout)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37 msgid "PNG files (*.png)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45 msgid "Export as PNG format (only raster images)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42 msgid "Adjust WMS" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35 msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62 msgid "" "This mode works only if active layer is\n" "a cadastre \"plan image\" (raster image)" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15 #, java-format msgid "Download WMS tile from {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44 msgid "" "More than one WMS layer present\n" "Select one of them first, then retry" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:78 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185 msgid "Blank Layer" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193 msgid "Is not vectorized." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194 #, java-format msgid "Raster size: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196 msgid "Is vectorized." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197 #, java-format msgid "Commune bbox: {0}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399 #, java-format msgid "" "Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n" "Create a new one." msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400 msgid "Cache Format Error" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422 #, java-format msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" msgstr "" #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424 msgid "Cache Lambert Zone Error" msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 msgid "Use" msgstr "Usar" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 msgid "Please select a scheme to use." msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 msgid "Color Scheme" msgstr "Esquema de cores" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 msgid "Please select the scheme to delete." msgstr "" #. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help.")); #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 msgid "Use the selected scheme from the list." msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 msgid "Use the current colors as a new color scheme." msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 msgid "Delete the selected scheme from the list." msgstr "" #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 msgid "Color Schemes" msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43 msgid "Split area" msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 msgid "Splits an area by an untagged way." msgstr "" #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78 msgid "" "The selected area cannot be splitted, because it is a member of some " "relation.\n" "Remove the area from the relation before splitting it." msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:34 msgid "TangoGPS Files (*.log)" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:111 msgid "Format errors: " msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113 msgid "TangoGPS import success" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115 msgid "TangoGPS import failure!" msgstr "" #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:66 msgid "TCX Files (*.tcx)" msgstr "Arcivo TCX (*.tcx)" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 msgid "Duplicate Way" msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 msgid "Duplicate selected ways." msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 msgid "Can't duplicate unordered way." msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118 msgid "No data loaded." msgstr "Sem dados carregados." #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 msgid "You must select at least one way." msgstr "" #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 msgid "Create duplicate way" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94 msgid "Layer for editing GPX tracks" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:46 msgid "edit gpx tracks" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:85 msgid "EditGpx" msgstr "EditGpx" #. TODO what is icon at the end? #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303 msgid "Import path from GPX layer" msgstr "" #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293 msgid "Drop existing path" msgstr "" #. no gps layer #. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available #. no gps layer #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329 msgid "No GPX data layer found." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 msgid "Position only" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 msgid "Position, Time, Date, Speed" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 msgid "A By Time" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 msgid "A By Distance" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 msgid "B By Time" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 msgid "B By Distance" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 msgid "C By Time" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 msgid "C By Distance" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 msgid "Data Logging Format" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 msgid "Disable data logging if speed falls below" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 msgid "Disable data logging if distance falls below" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 msgid "Unknown logFormat" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 msgid "refresh the port list" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 msgid "Configure Device" msgstr "Configurar o Aparelho" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 msgid "Connection Error." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 msgid "configure the connected DG100" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 msgid "delete data after import" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43 msgid "Importing data from device." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 msgid "Importing data from DG100..." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62 msgid "Error deleting data." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 #, java-format msgid "imported data from {0}" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71 msgid "No data found on device." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76 msgid "Connection failed." msgstr "Falha na conexão." #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95 msgid "" "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" "plugin/" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 msgid "Globalsat Import" msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." msgstr "" #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 msgid "Import" msgstr "Importar" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 msgid "Grid origin location" msgstr "" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 msgid "Grid rotation" msgstr "" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 msgid "World" msgstr "Mundo" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 msgid "Grid layout" msgstr "" #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 msgid "Grid layer:" msgstr "" #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27 msgid "Add grid" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 msgid "Rotate 90" msgstr "Girar 90" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 msgid "Rotate 180" msgstr "Girar 180" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 msgid "Rotate 270" msgstr "Girar 270" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 msgid "Previous image" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 msgid "Next image" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 msgid "Rotate left" msgstr "Girar para a esquerda" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 msgid "Rotate image left" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 msgid "Rotate right" msgstr "Girar para a direita" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 msgid "Rotate image right" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 msgid "WayPoint Image" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 msgid "Display non-geotagged photos" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75 msgid "Imported Images" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" msgstr "Arcivo do imagens (*.jpg *.jpeg *.png *.gif)" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45 msgid "Open images with ImageWayPoint" msgstr "" #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 msgid "Load set of images as a new layer." msgstr "Carregar grupo de imagens como nova camada." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78 msgid "Direction index '{0}' not found" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109 msgid "The starting location was not within the bbox" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114 msgid "Looking for shoreline..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146 #, java-format msgid "{0} nodes so far..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 msgid "Lake Walker." msgstr "Lake Walker" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 msgid "Lake Walker" msgstr "Lake Walker" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113 #, java-format msgid "Error creating cache directory: {0}" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146 msgid "Tracing" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148 msgid "checking cache..." msgstr "" #. * #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188 msgid "Running vertex reduction..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 msgid "Removing duplicate nodes..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114 msgid "Lakewalker trace" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:10 msgid "An unknown error has occurred" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "east" msgstr "leste" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "northeast" msgstr "nordeste" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "north" msgstr "norte" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 msgid "northwest" msgstr "noroeste" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "west" msgstr "oeste" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "southwest" msgstr "sudoeste" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "south" msgstr "sul" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 msgid "southeast" msgstr "sudeste" #. item "Man Made/Pipeline" combo "Type" #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color riverbank #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color stream #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color marsh #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:990 #: build/trans_style.java:1007 build/trans_style.java:1023 #: build/trans_style.java:3408 build/trans_style.java:3416 msgid "water" msgstr "água" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "coastline" msgstr "costa" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 msgid "land" msgstr "ilha" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 msgid "Maximum number of segments per way" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" msgstr "Valor máximo de cinza para se considerar como água (0-255)" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 msgid "Shift all traces to east (degrees)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 msgid "Shift all traces to north (degrees)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 msgid "Direction to search for land" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 msgid "Tag ways as" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 msgid "WMS Layer" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 msgid "Maximum cache size (MB)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 msgid "Maximum cache age (days)" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 msgid "Source text" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 msgid "" "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " "lines). Default 50000." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 msgid "" "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " "in the range 0-255. Default 90." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 msgid "" "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." "
Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 msgid "" "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 msgid "Direction to search for land. Default east." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." msgstr "Marcar caminhos como água, litoral, terra ou nenhum. Padrão é água." #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 msgid "Data source text. Default is Landsat." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48 msgid "Downloading image tile..." msgstr "" #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151 msgid "Could not acquire image" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:124 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:145 msgid "Connecting" msgstr "Conectando" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:210 msgid "Connected" msgstr "Conectado" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:224 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:251 msgid "Not connected" msgstr "Não conectada" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:239 msgid "Connection Failed" msgstr "Conexão falhou" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130 msgid "no name" msgstr "sem nome" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 msgid "Live GPS" msgstr "Live GPS" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45 msgid "Show GPS data." msgstr "Mostra GPS datas" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52 msgid "Way Info" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60 msgid "Course" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25 msgid "LiveGPS layer" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70 msgid "Capture GPS Track" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:43 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer." msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56 msgid "Center Once" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:55 msgid "Center the LiveGPS layer to current position." msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69 msgid "Auto-Center" msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position." msgstr "" #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:101 msgid "LiveGPS" msgstr "LiveGPS" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67 msgid "Measured values" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66 msgid "Open the measurement window." msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72 msgid "Reset" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79 msgid "Path Length" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84 msgid "Selection Length" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89 msgid "Selection Area" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94 msgid "Angle" msgstr "Ângulo" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95 msgid "Angle between two selected Nodes" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61 msgid "Layer to make measurements" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 msgid "Can not draw outside of the world." msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 msgid "measurement mode" msgstr "" #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 msgid "Measurements" msgstr "Medições" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32 msgid "Michigan Left" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:45 msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:65 msgid "Please select 4 ways that form a closed relation." msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:92 msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:106 #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:183 msgid "Create Michigan left turn restriction" msgstr "" #: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:140 msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection" msgstr "" #. Commit #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:142 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:19 msgid "Create multipolygon" msgstr "" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48 msgid "Create multipolygon." msgstr "" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:86 msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon." msgstr "" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104 msgid "Multipolygon must consist only of closed ways." msgstr "" #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:123 msgid "You must select at least two ways." msgstr "" #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44 msgid "OpenLayers" msgstr "OpenLayers" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 msgid "OpenStreetBugs download loop" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:91 msgid "" "The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.
A " "new server is available at schokokeks.org.
Do you want to switch to the " "new server? (Strongly recommended)" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:94 msgid "Switch to new openstreetbugs server?" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 msgid "" "The selected data contains data from OpenStreetBugs.
You cannot " "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125 #, java-format msgid "An error occurred: {0}" msgstr "Um erro ocorreu: {0}" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98 msgid "Open OpenStreetBugs" msgstr "Abre OpenStreetBugs" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:125 msgid "" "The visible area is either too small or too big to download data from " "OpenStreetBugs" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:50 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 msgid "Add a comment" msgstr "Adicionar um comentário" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:64 msgid "Enter your comment" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:52 msgid "Mark as done" msgstr "Marcar como Terminada" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:64 msgid "Really close?" msgstr "Fechar mesmo?" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:65 msgid "" "Really mark this issue as ''done''?

You may add an optional " "comment:" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:64 msgid "New issue" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:107 msgid "Create issue" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 msgid "Describe the problem precisely" msgstr "" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:92 msgid "Please enter a user name" msgstr "Por favor entrar um nome" #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 msgid "Unknown issue state" msgstr "" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50 msgid "Open Visible..." msgstr "" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49 msgid "Open only files that are visible in current view." msgstr "" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" msgstr "" #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114 #, java-format msgid "Unknown file extension: {0}" msgstr "Extensão de arquivo desconhecida: {0}" #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:45 #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:137 msgid "Osmarender" msgstr "Osmarender" #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:99 msgid "" "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " "the preferences." msgstr "" #: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:133 msgid "Firefox executable" msgstr "" #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62 msgid "PicLayer" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 msgid "load data from API" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 msgid "create new objects" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 msgid "change the selection" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29 msgid "change the viewport" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30 msgid "confirm all Remote Control actions manually" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 msgid "Remote Control" msgstr "Controle Remoto" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 msgid "Settings for the Remote Control plugin." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 msgid "" "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " "port is not variable because it is referenced by external applications " "talking to the plugin." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41 msgid "Permitted actions" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125 #, java-format msgid "Request details: {0}" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246 msgid "Do you want to allow this?" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247 msgid "Confirm Remote Control action" msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232 msgid "Remote Control has been asked to create a new node." msgstr "" #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 msgid "Edit relation" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29 msgid "Edit relations" msgstr "" #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72 msgid "No relation is selected" msgstr "" #. TODO Use constructor with shortcut #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:163 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77 msgid "Routing" msgstr "Roteamento" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73 msgid "Click to add destination." msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88 msgid "Click and drag to move destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77 msgid "Click to remove destination" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68 msgid "Open a list of routing nodes" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79 msgid "Add routing layer" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90 msgid "Criteria" msgstr "Critério" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92 msgid "Shortest" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115 msgid "Fastest" msgstr "Mais rápido" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141 msgid "Reverse route" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154 msgid "Clear route" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85 msgid "Routing Plugin Preferences" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:85 msgid "Configure routing preferences." msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90 msgid "Highway type" msgstr "" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91 msgid "Speed (Km/h)" msgstr "Velocidade (km/h)" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:113 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:122 msgid "Enter weight values" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137 msgid "Slippy Map" msgstr "Slippy Map" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148 msgid "Auto Zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157 msgid "Load Tile" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167 msgid "Show Tile Info" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189 msgid "Load All Tiles" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198 msgid "Increase zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206 msgid "Decrease zoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216 msgid "Snap to tile size" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232 msgid "Flush Tile Cache" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:668 msgid "image " msgstr "imagen " #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36 msgid "autozoom" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37 msgid "autoload tiles" msgstr "" #. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles."); #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47 msgid "SlippyMap" msgstr "SlippyMap" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47 msgid "Settings for the SlippyMap plugin." msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53 msgid "Tile Sources" msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57 msgid "Auto zoom: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61 msgid "Autoload Tiles: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65 msgid "Min zoom lvl: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69 msgid "Max zoom lvl: " msgstr "" #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73 msgid "Fade background: " msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 msgid "AutoSave LiveData" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 msgid "Save captured data to file every minute." msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:67 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 #, java-format msgid "Error while exporting {0}: {1}" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 msgid "Way: " msgstr "Trilha: " #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:47 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 msgid "Surveyor..." msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 msgid "Open surveyor tool." msgstr "" #. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME)); #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 msgid "Surveyor" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 #, java-format msgid "Could not read surveyor definition: {0}" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:53 #, java-format msgid "Error parsing {0}: {1}" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 #, java-format msgid "{0} start" msgstr "" #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 #, java-format msgid "{0} end" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:59 msgid "Edit tags" msgstr "Editar tags" #. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:61 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:64 msgid "Launches the tag editor dialog" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:158 msgid "JOSM Tag Editor Plugin" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53 msgid "Highlight" msgstr "" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370 #, java-format msgid "Updating properties of up to {0} object" msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" msgstr[0] "Atualizando propriedades de {0} objeto" msgstr[1] "Atualizando propriedades de {0} objetos" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24 msgid "Item" msgstr "Ítem" #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:61 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. should not happen #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:83 #, java-format msgid "unexpected column number {0}" msgstr "" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:80 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 msgid "Tagging Preset Tester" msgstr "" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 msgid "" "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." msgstr "" #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:35 msgid "Reverse a terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:37 msgid "Reverses house numbers on a terrace." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:39 msgid "Reverse a Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:110 msgid "Reverse Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:68 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72 msgid "Terrace a building" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70 msgid "Creates individual buildings from a long building." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:130 msgid "Select a single, closed way of at least four nodes." msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:199 msgid "Terrace" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:472 msgid "Highest number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:473 msgid "Lowest number" msgstr "" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:474 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolação" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475 #: build/trans_presets.java:2290 msgid "Street name" msgstr "Nome do rua" #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:475 msgid "Optional" msgstr "Opcional" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83 msgid "Validation errors" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 msgid "No validation errors" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168 msgid "Grid" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:285 #, java-format msgid "" "Error initializing test {0}:\n" " {1}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72 msgid "Use ignore list." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:76 msgid "Use error layer." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77 msgid "Use the error layer to display problematic elements." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 msgid "Show informational level on upload." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81 msgid "Show the informational tests in the upload check windows." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86 msgid "On demand" msgstr "Sob demanda" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87 msgid "On upload" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:98 msgid "" "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " "programs." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99 msgid "Data validator" msgstr "" #. * Error messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 msgid "Errors" msgstr "Erros" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 msgid "validation error" msgstr "" #. * Warning messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 msgid "validation warning" msgstr "" #. * Other messages #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 msgid "Other" msgstr "Outro" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 msgid "validation other" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:100 #, java-format msgid "Running test {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 msgid "Validation" msgstr "Validação" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45 msgid "Performs the data validation" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121 msgid "Validating" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162 #, java-format msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171 msgid "Updating ignored errors ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118 msgid "Data with errors. Upload anyway?" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82 msgid "Open the validation window." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:89 msgid "Zoom to problem" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110 msgid "Fix" msgstr "Corrigir" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:110 msgid "Fix the selected errors." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115 msgid "Ignore the selected errors next time." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196 msgid "Whole group" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196 msgid "Single elements" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:196 msgid "Nothing" msgstr "Nada" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197 msgid "Ignore whole group or individual elements?" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198 msgid "Ignoring elements" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:459 msgid "Fixing errors ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:483 #, java-format msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:500 msgid "Updating map ..." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69 #, java-format msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41 msgid "Coastlines." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42 msgid "This test checks that coastlines are correct." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120 msgid "Unconnected coastline" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150 msgid "Unordered coastline" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154 msgid "Reversed coastline" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 msgid "Crossing ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47 msgid "" "This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in " "the same layer, but are not connected by a node." msgstr "" "Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, hidrovias ou edifícios se " "cruzam na mesma camada, mas não estão ligados por um nó." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125 msgid "Crossing buildings" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125 msgid "Crossing ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:43 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:73 msgid "Duplicated nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:44 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:68 msgid "Nodes at same position" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:130 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:59 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:79 msgid "Duplicated ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:60 msgid "" "This test checks that there are no ways with same tags and same node " "coordinates." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:144 msgid "Delete duplicate ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 msgid "Duplicated way nodes." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36 msgid "Duplicated way nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35 msgid "Missing name:* translation." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36 msgid "" "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to " "some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., " "Italia - Italien - Italy." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46 msgid "A name:* translation is missing." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73 msgid "A name is missing, even though name:* exists." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62 msgid "Nodes with same name" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 msgid "Overlapping ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44 msgid "" "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " "than one way." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107 msgid "Overlapping areas" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112 msgid "Overlapping highways (with area)" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117 msgid "Overlapping railways (with area)" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122 msgid "Overlapping ways (with area)" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128 msgid "Overlapping highways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133 msgid "Overlapping railways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138 msgid "Overlapping ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 msgid "Self-intersecting ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 msgid "" "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86 msgid "Similarly named ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39 msgid "" "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150 msgid "Properties checker :" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282 #, java-format msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295 #, java-format msgid "Invalid spellcheck line: {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306 #, java-format msgid "" "Could not access data file(s):\n" "{0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436 msgid "Illegal tag/value combinations" msgstr "" #. passing translated text also to original string, as we already #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451 msgid "Painting problem" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461 #, java-format msgid "Key ''{0}'' invalid." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466 msgid "Tags with empty values" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472 msgid "Invalid property key" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 msgid "Invalid white space in property key" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 msgid "Property values start or end with white space" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490 msgid "Property values contain HTML entity" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517 #, java-format msgid "Key ''{0}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518 msgid "Presets do not contain property key" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540 #, java-format msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541 msgid "Presets do not contain property value" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552 msgid "FIXMES" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599 msgid "Check property keys." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607 msgid "Use complex property checker." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608 msgid "Validate property values and tags using complex rules." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669 msgid "TagChecker source" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692 msgid "" "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693 msgid "Add a new source to the list." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694 msgid "Edit the selected source." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695 msgid "Delete the selected source from the list." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697 msgid "Data sources" msgstr "Origens de dados" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717 msgid "Check property values." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725 msgid "Check for FIXMES." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733 msgid "Check for paint notes." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734 msgid "Check if map painting found data errors." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741 msgid "Use default data file." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742 msgid "Use the default data file (recommended)." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745 msgid "Use default tag ignore file." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749 msgid "Use default spellcheck file." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844 msgid "Fix properties" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965 msgid "Could not find element type" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982 msgid "Could not find warning level" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991 #, java-format msgid "Illegal expression ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995 #, java-format msgid "Illegal regular expression ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34 msgid "Unclosed Ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 #, java-format msgid "natural type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 #, java-format msgid "landuse type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 #, java-format msgid "amenities type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 #, java-format msgid "sport type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 #, java-format msgid "tourism type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 #, java-format msgid "shop type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 #, java-format msgid "leisure type {0}" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 #, java-format msgid "waterway type {0}" msgstr "hidrovia do tipo {0}" #. color place #. 1 #. 50000 #.
#. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 #: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4174 #: build/trans_style.java:4181 build/trans_style.java:4188 #: build/trans_style.java:4195 msgid "building" msgstr "" #. color building #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 #: build/trans_style.java:4202 msgid "area" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122 msgid "Unclosed way" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60 msgid "Unconnected ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126 msgid "Way end node near other highway" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146 msgid "Way end node near other way" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167 msgid "Way node near other way" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185 msgid "Connected way end node near other way" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:92 msgid "Untagged and unconnected nodes" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59 msgid "Untagged, empty and one node ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91 msgid "Unnamed ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93 msgid "Unnamed junction" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100 msgid "Untagged ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105 msgid "Empty ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109 msgid "One node ways" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 msgid "Wrongly Ordered Ways." msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." msgstr "" "Este teste verifica a direção dos caminhos de água, de terra e de litoral." #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 msgid "Reversed coastline: land not on left side" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 msgid "Reversed water: land not on left side" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79 msgid "Reversed land: land not on left side" msgstr "" #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74 #, java-format msgid "{0}, ..." msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23 msgid "Scanned Map..." msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24 msgid "" "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29 msgid "" "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70 #, java-format msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\"" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60 #, java-format msgid "Walking Papers: {0}" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360 #, java-format msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}" msgstr "" #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28 msgid "Walking Papers" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:54 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57 msgid "Way Download" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56 msgid "Download map data on the end of selected way" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:98 msgid "" "Neither a node nor a way with an endpoint outside of the
current " "download areas is selected.
Select a node on the start or end of a way or " "an entire way first." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:105 msgid "Could not find a unique node to start downloading from." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:117 #, java-format msgid "There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:167 #, java-format msgid "" "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t " "discovered after download" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:181 #, java-format msgid "" "There aren''t further connected ways to download.
A potential " "duplicate node of the currently selected node was found, though.

The " "currently selected node is ''{0}''
The potential duplicate node is " "''{1}''
Merge the duplicate node onto the currently selected node and " "continue way downloading?" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:194 msgid "Merge duplicate node?" msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:211 msgid "No more connected ways to download." msgstr "" #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:220 #, java-format msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71 msgid "Exception occurred" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70 msgid "Rectified Image..." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68 msgid "Download Rectified Images From Various Services" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70 #, java-format msgid "WMS: {0}" msgstr "" #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user #. to commit the link to the preferences #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this #. service will never be selected automatically. #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106 msgid "Custom WMS Link" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111 msgid "Supported Rectifier Services:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135 msgid "Visit Homepage" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144 msgid "WMS URL or Image ID:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150 msgid "Add Rectified Image" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200 msgid "" "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try " "again." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201 msgid "No valid WMS URL or id" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:43 msgid "Adjust the position of the selected WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173 msgid "Please select the WMS layer to adjust." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178 msgid "Select WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179 msgid "Start adjusting" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198 msgid "There are currently no WMS layer to adjust." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199 msgid "No layers to adjust" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:115 #, java-format msgid "" "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' " "or a trailing '?'." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116 msgid "" "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference " "settings." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117 #, java-format msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:138 #, java-format msgid "" "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n" "This may lead to wrong coordinates." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61 msgid "Automatic downloading" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:104 #, java-format msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106 msgid "(deactivated)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:153 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:155 #, java-format msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198 #, java-format msgid "" "The base URL
''{0}''
for this WMS layer does neither end with a " "''&'' nor with a ''?''.
This is likely to lead to invalid WMS request. " "You should check your
preference settings.
Do you want to fetch WMS " "tiles anyway?" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206 msgid "Yes, fetch images" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:212 msgid "Invalid URL?" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235 msgid "" "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:304 msgid "Download visible tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313 msgid "Change resolution" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325 msgid "Reload erroneous tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:349 msgid "Alpha channel" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:369 msgid "Save WMS layer to file" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:373 msgid "Save WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:397 msgid "Load WMS layer from file" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:401 msgid "Load WMS layer" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412 #, java-format msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:413 msgid "File Format Error" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:433 msgid "Error loading file" msgstr "Erro ao carregar arquivo" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:446 msgid "Set WMS Bookmark" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172 msgid "WMS" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45 msgid "WMS Plugin Preferences" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 msgid "Menu Name" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:47 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:84 msgid "WMS URL" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59 msgid "Menu Name (Default)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:59 msgid "WMS URL (Default)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88 msgid "Enter a menu name and WMS URL" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112 msgid "Copy Selected Default(s)" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:120 msgid "Please select at least one row to copy." msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164 msgid "Downloader:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171 msgid "Overlap tiles" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:172 msgid "% of east:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:173 msgid "% of north:" msgstr "" #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10 msgid "WMS Files (*.wms)" msgstr "" #. * #. This file can be used to add some special messages to the translation, #. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless. #. #: build/specialmessages.java:6 msgid "" "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller " "area, or use planet.osm" msgstr "" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:7 msgid "Database offline for maintenance" msgstr "" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:8 msgid "" "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either " "request a smaller area, or use planet.osm" msgstr "" #. OSM server message #: build/specialmessages.java:9 msgid "could not get audio input stream from input URL" msgstr "" #. Java message loading audio data #: build/specialmessages.java:10 msgid "Audio Device Unavailable" msgstr "" #. Java message loading audio data #: build/specialmessages.java:11 msgid "You must make your edits public to upload new data" msgstr "Você deve tornar suas edições públicas para enviar novos dados" #. Plugin AddrInterpolation #: build/trans_plugins.java:3 msgid "" "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an " "option to automatically generate individual house number nodes from a Way." msgstr "" #. Plugin cadastre-fr #: build/trans_plugins.java:5 msgid "A special handler for the French land registry WMS server." msgstr "" #. Plugin colorscheme #: build/trans_plugins.java:7 msgid "" "Allows the user to create different color schemes and to switch between " "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a " "white background with matching colors for better visibility in bright " "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but " "true :-)" msgstr "" #. Plugin Create_grid_of_ways #: build/trans_plugins.java:9 msgid "Create a grid of ways." msgstr "" #. Plugin czechaddress #: build/trans_plugins.java:11 msgid "" "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." msgstr "" #. Plugin dataimport #: build/trans_plugins.java:13 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly." msgstr "" #. Plugin DirectUpload #: build/trans_plugins.java:15 msgid "" "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " "openstreetmap.org." msgstr "" #. Plugin Duplicate-Way #: build/trans_plugins.java:17 msgid "Duplicate Ways with an offset" msgstr "" #. Plugin editgpx #: build/trans_plugins.java:19 msgid "" "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " "very fast." msgstr "" #. Plugin globalsat #: build/trans_plugins.java:21 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." msgstr "" #. Plugin graphview #: build/trans_plugins.java:23 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." msgstr "" #. Plugin grid #: build/trans_plugins.java:25 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" msgstr "" #. Plugin ImageWayPoint #: build/trans_plugins.java:27 msgid "" "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches " "the filename of an image." msgstr "" #. Plugin lakewalker #: build/trans_plugins.java:29 msgid "Helps vectorizing WMS images." msgstr "" #. Plugin livegps #: build/trans_plugins.java:31 msgid "" "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." msgstr "" #. Plugin measurement #: build/trans_plugins.java:33 msgid "" "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " "segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement " "paths (which also can be imported from a gps layer)." msgstr "" #. Plugin michigan_left #: build/trans_plugins.java:35 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways" msgstr "" #. Plugin multipoly #: build/trans_plugins.java:37 msgid "" "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with " "relation editor." msgstr "" #. Plugin nearclick #: build/trans_plugins.java:39 msgid "" "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for " "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the " "mouse moving (general Java - tablet problem)." msgstr "" #. Plugin openlayers #: build/trans_plugins.java:41 msgid "Displays an OpenLayers background image" msgstr "" #. Plugin openstreetbugs #: build/trans_plugins.java:43 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" msgstr "" #. Plugin openvisible #: build/trans_plugins.java:45 msgid "" "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" msgstr "" #. Plugin osmarender #: build/trans_plugins.java:47 msgid "" "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." msgstr "" #. Plugin PicLayer #: build/trans_plugins.java:49 msgid "" "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " "align it with the map." msgstr "" #. Plugin plastic_laf #: build/trans_plugins.java:51 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." msgstr "" #. Plugin remotecontrol #: build/trans_plugins.java:53 msgid "Let other applications send commands to JOSM." msgstr "" #. Plugin routes #: build/trans_plugins.java:55 msgid "" "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " "defined in routes.xml file in plugin directory" msgstr "" #. Plugin routing #: build/trans_plugins.java:57 msgid "Provides routing capabilities." msgstr "" #. Plugin slippymap #: build/trans_plugins.java:59 msgid "" "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " "background and request updates." msgstr "" #. Plugin surveyor #: build/trans_plugins.java:61 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." msgstr "" #. Plugin tageditor #: build/trans_plugins.java:63 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." msgstr "" #. Plugin tagging-preset-tester #: build/trans_plugins.java:65 msgid "" "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " "tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start " "the jar-file as standalone as well." msgstr "" #. Plugin terracer #: build/trans_plugins.java:67 msgid "Make terraced houses out of single blocks." msgstr "" #. Plugin validator #: build/trans_plugins.java:69 msgid "" "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names." msgstr "" #. Plugin walkingpapers #: build/trans_plugins.java:71 msgid "" "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " "plugin is still under early development and may be buggy." msgstr "" #. Plugin waydownloader #: build/trans_plugins.java:73 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" msgstr "" #. Plugin wmsplugin #: build/trans_plugins.java:75 msgid "" "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." msgstr "" #. #. #. #: build/trans_presets.java:68 msgid "Highways" msgstr "Estradas" #. group "Highways" #: build/trans_presets.java:69 msgid "Streets" msgstr "Ruas" #. group "Highways/Streets" #. #: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72 msgid "Motorway" msgstr "Auto-estrada" #. item "Highways/Streets/Motorway" #. #: build/trans_presets.java:73 msgid "Edit Motorway" msgstr "Editar Auto-estrada" #. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway" #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk" #. #. #. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link" #. #. #. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road" #. #. #. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road" #. #. #. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road" #. #. #. item "Public Transport/Airport" text "Name" #. #. item "Man Made/Power Station" text "Operator" #. item "Relations/Route" text "Name" #: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112 #: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152 #: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209 #: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:2400 #: build/trans_presets.java:3188 msgid "Reference" msgstr "Referência" #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97 #: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135 #: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172 #: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:370 msgid "Lanes" msgstr "Faixas" #. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98 #: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136 #: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173 #: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213 #: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:292 #: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:346 #: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:400 #: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:443 #: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:484 #: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:678 #: build/trans_presets.java:1321 msgid "Max. speed (km/h)" msgstr "Velocidade máxima (km/h)" #. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name" #. item "Highways/Streets/Residential" text "Name" #. #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name" #. #. item "Highways/Streets/Service" text "Name" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle" #. #. #. #. #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions" #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name" #. item "Ways/Construction" text "Name" #. item "Ways/Bridleway" text "Name" #. item "Ways/Cycleway" text "Name" #. item "Ways/Footway" text "Name" #. item "Ways/Pedestrian" text "Name" #. #. item "Ways/Steps" text "Name" #. item "Ways/Path" text "Name" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name" #: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99 #: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137 #: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174 #: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214 #: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:248 #: build/trans_presets.java:266 build/trans_presets.java:285 #: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:318 #: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:364 #: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:436 #: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:476 #: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:515 #: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:1314 msgid "Oneway" msgstr "Mão Única" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Construction" check "Oneway" #. item "Ways/Bridleway" check "Oneway" #. item "Ways/Cycleway" check "Oneway" #. item "Ways/Footway" check "Oneway" #. item "Ways/Pedestrian" check "Oneway" #. item "Ways/Steps" check "Oneway" #. item "Ways/Track" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 1" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 2" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 3" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 4" text "Name" #. item "Ways/Track Grade 5" text "Name" #. item "Ways/Path" check "Oneway" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway" #. #: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100 #: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139 #: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176 #: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215 #: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:249 #: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:286 #: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:365 #: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:417 #: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:457 #: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:497 #: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:535 #: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:577 #: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:619 #: build/trans_presets.java:640 build/trans_presets.java:672 #: build/trans_presets.java:1315 build/trans_surveyor.java:12 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)" #. #. item "Ways/Construction" check "Bridge" #. item "Ways/Bridleway" check "Bridge" #. item "Ways/Cycleway" check "Bridge" #. item "Ways/Footway" check "Bridge" #. item "Ways/Pedestrian" check "Bridge" #. item "Ways/Steps" check "Bridge" #. item "Ways/Track" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Bridge" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Bridge" #. item "Ways/Path" check "Bridge" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge" #: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101 #: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140 #: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177 #: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216 #: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:250 #: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:287 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:366 #: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:418 #: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:458 #: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:498 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:536 #: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:578 #: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:673 #: build/trans_presets.java:1316 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel" #. item "Ways/Construction" check "Tunnel" #. item "Ways/Bridleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Cycleway" check "Tunnel" #. item "Ways/Footway" check "Tunnel" #. item "Ways/Pedestrian" check "Tunnel" #. item "Ways/Steps" check "Tunnel" #. item "Ways/Track" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Tunnel" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Tunnel" #. item "Ways/Path" check "Tunnel" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel" #: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102 #: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141 #: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178 #: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217 #: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:251 #: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:288 #: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:367 #: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:439 #: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:479 #: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:518 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:642 #: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:1317 msgid "Cutting" msgstr "Corte" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting" #. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting" #. item "Ways/Construction" check "Cutting" #. item "Ways/Bridleway" check "Cutting" #. item "Ways/Cycleway" check "Cutting" #. item "Ways/Footway" check "Cutting" #. item "Ways/Pedestrian" check "Cutting" #. item "Ways/Steps" check "Cutting" #. item "Ways/Track" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Cutting" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Cutting" #. item "Ways/Path" check "Cutting" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting" #: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103 #: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142 #: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179 #: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218 #: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:252 #: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:289 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:368 #: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:440 #: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:480 #: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:519 #: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559 #: build/trans_presets.java:580 build/trans_presets.java:601 #: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:643 #: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:1318 msgid "Embankment" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:89 msgid "Motorway Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" #. #: build/trans_presets.java:92 msgid "Edit Motorway Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:106 msgid "Trunk" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk" #. #: build/trans_presets.java:109 msgid "Edit Trunk" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138 #: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175 msgid "Motorroad" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment" #. #: build/trans_presets.java:126 msgid "Trunk Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" #. #: build/trans_presets.java:129 msgid "Edit Trunk Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment" #.
#. #. #: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76 msgid "Primary" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Primary" #. #: build/trans_presets.java:149 msgid "Edit Primary Road" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment" #.
#: build/trans_presets.java:166 msgid "Primary Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Primary Link" #: build/trans_presets.java:167 msgid "Edit Primary Link" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment" #.
#. #: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80 msgid "Secondary" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Secondary" #. #: build/trans_presets.java:186 msgid "Edit Secondary Road" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment" #.
#: build/trans_presets.java:202 msgid "Tertiary" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Tertiary" #. #: build/trans_presets.java:206 msgid "Edit Tertiary Road" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment" #.
#. #: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84 msgid "Unclassified" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Unclassified" #. #: build/trans_presets.java:225 msgid "Edit Unclassified Road" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Bridleway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Cycleway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Footway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)" #. item "Ways/Hiking" text "Name" #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Name" #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Name" #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Name" #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Name" #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Name" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)" #: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:255 #: build/trans_presets.java:273 build/trans_presets.java:293 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:371 #: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:401 #: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:444 #: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:485 #: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:523 #: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565 #: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607 #: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649 #: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:692 #: build/trans_presets.java:705 build/trans_presets.java:718 #: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:744 #: build/trans_presets.java:757 build/trans_presets.java:1322 #: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1554 msgid "Width (meters)" msgstr "Largura (metros)" #. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:88 msgid "Residential" msgstr "Residencial" #. item "Highways/Streets/Residential" #. #: build/trans_presets.java:243 msgid "Edit Residential Street" msgstr "Editar Rua Residencial" #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer" #. item "Ways/Construction" combo "Layer" #. item "Ways/Bridleway" combo "Layer" #. item "Ways/Cycleway" combo "Layer" #. item "Ways/Footway" combo "Layer" #. item "Ways/Pedestrian" combo "Layer" #. item "Ways/Steps" combo "Layer" #. item "Ways/Track" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 1" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 2" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 3" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 4" check "Embankment" #. item "Ways/Track Grade 5" check "Embankment" #. item "Ways/Path" combo "Layer" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:623 #: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "Surface" msgstr "Superfície" #. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" #. item "Ways/Construction" combo "Surface" #. item "Ways/Bridleway" combo "Surface" #. item "Ways/Cycleway" combo "Surface" #. item "Ways/Footway" combo "Surface" #. item "Ways/Pedestrian" combo "Surface" #. item "Ways/Steps" combo "Surface" #. item "Ways/Track" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Surface" #. item "Ways/Path" combo "Surface" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "paved" msgstr "pavimentada" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "unpaved" msgstr "não pavimentada" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "asphalt" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "concrete" msgstr "concreto" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475 msgid "metal" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:2475 msgid "wood" msgstr "madeira" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "paving_stones" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:581 #: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "cobblestone" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320 msgid "gravel" msgstr "pedras" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "pebblestone" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "compacted" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:677 #: build/trans_presets.java:1320 msgid "grass_paver" msgstr "" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644 #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320 msgid "grass" msgstr "grama" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644 #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320 msgid "sand" msgstr "areia" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Surface" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Surface" #: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:272 #: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:306 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:422 #: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:463 #: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:502 #: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:539 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:644 #: build/trans_presets.java:677 build/trans_presets.java:1320 msgid "ground" msgstr "terra" #. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:258 msgid "Living Street" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Living Street" #. #: build/trans_presets.java:261 msgid "Edit Living Street" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:276 msgid "Service" msgstr "Serviço" #. item "Highways/Streets/Service" #. #: build/trans_presets.java:279 msgid "Edit Serviceway" msgstr "Editar Rua de Serviço" #. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway" #. #. #. #: build/trans_presets.java:283 msgid "Serviceway type" msgstr "Tipo de Rua de Serviço" #. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" #: build/trans_presets.java:283 msgid "alley" msgstr "" #: build/trans_presets.java:283 msgid "driveway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:283 msgid "parking_aisle" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)" #. #: build/trans_presets.java:296 msgid "Parking Aisle" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Parking Aisle" #. #: build/trans_presets.java:300 msgid "Edit Parking Aisle" msgstr "" #.
#. #: build/trans_presets.java:310 msgid "Road (Unknown Type)" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" #. #: build/trans_presets.java:313 msgid "Edit Road of unknown type" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:330 msgid "Road Restrictions" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" #: build/trans_presets.java:331 msgid "Edit Road Restrictions" msgstr "" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway" #: build/trans_presets.java:333 msgid "Toll" msgstr "Pedágio" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll" #: build/trans_presets.java:334 msgid "No exit (cul-de-sac)" msgstr "Sem saída" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)" #. item "Ways/Track" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Layer" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:646 msgid "Access" msgstr "Acesso" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Boat" #. item "Ways/Track" combo "Access" #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle" #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar" #. item "Ways/Path" combo "Foot" #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" #. item "Ways/Path" combo "Horse" #. item "Ways/Path" combo "Ski" #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" #. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" #. item "Car/Parking" combo "Fee" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" #. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" #. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" #. item "Amenities/Bench" combo "Backrest" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock" #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461 #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661 #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663 #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665 #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:1407 #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1411 #: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1413 #: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788 #: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2474 #: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2484 #: build/trans_presets.java:2485 build/trans_presets.java:2755 msgid "yes" msgstr "sim" #. color permissive #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:212 msgid "private" msgstr "privado" #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661 #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663 #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665 #: build/trans_presets.java:666 msgid "designated" msgstr "" #. color private #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:219 msgid "destination" msgstr "" #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_style.java:205 msgid "permissive" msgstr "permitido" #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:339 #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 msgid "agricultural" msgstr "" #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461 #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:661 #: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:663 #: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:665 #: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:785 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344 #: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1408 #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412 #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:1778 #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438 #: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2483 #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485 #: build/trans_presets.java:2755 msgid "no" msgstr "não" #: build/trans_presets.java:338 msgid "Goods" msgstr "Carga" #: build/trans_presets.java:339 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" msgstr "Veículos de Carga Pesados" #. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle" #. item "Barriers/Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:340 build/trans_presets.java:663 #: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:903 #: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:962 #: build/trans_presets.java:975 build/trans_presets.java:987 #: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1011 #: build/trans_presets.java:1051 msgid "Horse" msgstr "Cavalo" #. item "Barriers/Bollard" check "Horse" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Horse" #. item "Barriers/Border Control" check "Horse" #. item "Barriers/Entrance" check "Horse" #. item "Barriers/Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse" #. item "Barriers/Sally Port" check "Horse" #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:542 #: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:584 #: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:626 #: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:871 #: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:904 #: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:963 #: build/trans_presets.java:976 build/trans_presets.java:988 #: build/trans_presets.java:1000 build/trans_presets.java:1012 #: build/trans_presets.java:1052 msgid "Motorcycle" msgstr "Motocicleta" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:342 build/trans_presets.java:543 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:585 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:627 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:666 #: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:905 #: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:964 #: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:989 #: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1013 #: build/trans_presets.java:1053 msgid "Motorcar" msgstr "Automóvel" #: build/trans_presets.java:343 msgid "Public Service Vehicles (psv)" msgstr "Veículos de Serviço Público" #: build/trans_presets.java:344 msgid "Motorboat" msgstr "Barco motorizado" #: build/trans_presets.java:345 msgid "Boat" msgstr "Barco" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:347 msgid "Min. speed (km/h)" msgstr "Velocidade mínima (km/h)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)" #. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)" #: build/trans_presets.java:348 build/trans_presets.java:386 msgid "Max. weight (tonnes)" msgstr "Peso máximo (toneladas)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)" #: build/trans_presets.java:349 msgid "Max. Height (meters)" msgstr "Altura máxima (metros)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)" #: build/trans_presets.java:350 msgid "Max. Width (meters)" msgstr "Largura máx. (metros)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)" #: build/trans_presets.java:351 msgid "Max. Length (meters)" msgstr "Comprimento Máx. (metros)" #. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)" #: build/trans_presets.java:353 msgid "Roundabout" msgstr "Rotatória" #. item "Highways/Streets/Roundabout" #. #: build/trans_presets.java:358 msgid "Edit Junction" msgstr "Editar Junção" #. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" #. color motorroad #. #. #. #. #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:547 #: build/trans_style.java:555 msgid "motorway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:361 msgid "motorway_link" msgstr "" #. color motorway #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:563 #: build/trans_style.java:571 msgid "trunk" msgstr "" #: build/trans_presets.java:361 msgid "trunk_link" msgstr "" #. color trunk #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:579 #: build/trans_style.java:587 msgid "primary" msgstr "" #: build/trans_presets.java:361 msgid "primary_link" msgstr "" #. color primary #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:595 #: build/trans_style.java:603 msgid "secondary" msgstr "" #. color secondary #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:611 msgid "tertiary" msgstr "" #: build/trans_presets.java:361 msgid "unclassified" msgstr "" #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:3159 msgid "residential" msgstr "" #: build/trans_presets.java:361 msgid "living_street" msgstr "" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:667 #: build/trans_style.java:4260 msgid "service" msgstr "serviço" #: build/trans_presets.java:361 msgid "bus_guideway" msgstr "" #. color turningcircle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railland #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color construction #: build/trans_presets.java:361 build/trans_style.java:877 #: build/trans_style.java:3224 build/trans_style.java:3225 msgid "construction" msgstr "construção" #. item "Highways/Streets/Bridge" #. #: build/trans_presets.java:379 msgid "Edit Bridge" msgstr "Editar Ponte" #. item "Highways/Streets/Tunnel" #: build/trans_presets.java:391 msgid "Edit Tunnel" msgstr "Editar Túnel" #. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:405 msgid "Ways" msgstr "Vias" #. group "Ways" #: build/trans_presets.java:406 msgid "Construction" msgstr "Construção" #. item "Ways/Construction" #: build/trans_presets.java:407 msgid "Edit Highway Under Construction" msgstr "Editar Rodovia em Construção" #: build/trans_presets.java:423 msgid "Junction" msgstr "Junção" #. item "Ways/Construction" combo "Junction" #. color emergency_access_point #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:423 build/trans_style.java:895 msgid "roundabout" msgstr "rotatória" #. item "Ways/Construction" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:429 msgid "Bridleway" msgstr "" #. item "Ways/Bridleway" #. #: build/trans_presets.java:431 msgid "Edit Bridleway" msgstr "" #. item "Ways/Bridleway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:447 msgid "Cycleway" msgstr "Ciclovia" #. item "Ways/Cycleway" #. #: build/trans_presets.java:451 msgid "Edit Cycleway" msgstr "Editar Ciclovia" #. item "Ways/Cycleway" check "Embankment" #: build/trans_presets.java:461 msgid "Pedestrians" msgstr "" #. item "Ways/Cycleway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:468 msgid "Footway" msgstr "Calçada" #. item "Ways/Footway" #. #: build/trans_presets.java:471 msgid "Edit Footway" msgstr "Editar Calçada" #. item "Ways/Footway" check "Embankment" #: build/trans_presets.java:481 msgid "Bikes" msgstr "" #. item "Ways/Footway" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:488 msgid "Pedestrian" msgstr "" #. item "Ways/Pedestrian" #. #: build/trans_presets.java:491 msgid "Edit Pedestrian Street" msgstr "Editar Calçadão" #. item "Ways/Pedestrian" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:506 msgid "Steps" msgstr "Escada" #. item "Ways/Steps" #. #: build/trans_presets.java:510 msgid "Edit Flight of Steps" msgstr "Editar Escadaria" #. item "Ways/Steps" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:527 msgid "Track" msgstr "Trilha" #. item "Ways/Track" #. #: build/trans_presets.java:530 msgid "Edit Track" msgstr "Editar Trilha" #. item "Ways/Track" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:547 msgid "Track Grade 1" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 1" #. #: build/trans_presets.java:550 msgid "Edit Track of grade 1" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 1" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:568 msgid "Track Grade 2" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 2" #. #: build/trans_presets.java:571 msgid "Edit Track of grade 2" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 2" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:589 msgid "Track Grade 3" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 3" #. #: build/trans_presets.java:592 msgid "Edit Track of grade 3" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 3" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:610 msgid "Track Grade 4" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 4" #. #: build/trans_presets.java:613 msgid "Edit Track of grade 4" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 4" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:631 msgid "Track Grade 5" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 5" #. #: build/trans_presets.java:634 msgid "Edit Track of grade 5" msgstr "" #. item "Ways/Track Grade 5" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:653 msgid "Path" msgstr "Caminho" #. item "Ways/Path" #. #: build/trans_presets.java:656 msgid "Edit Path" msgstr "Edicar Caminho" #: build/trans_presets.java:664 msgid "Ski" msgstr "Ski" #: build/trans_presets.java:665 msgid "Snowmobile" msgstr "" #. item "Ways/Path" text "Width (meters)" #.
#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:" #. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:" #: build/trans_presets.java:682 build/trans_presets.java:1740 #: build/trans_presets.java:1763 msgid "Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Hiking" #. #: build/trans_presets.java:686 msgid "Edit Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:695 msgid "Mountain Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Mountain Hiking" #. #: build/trans_presets.java:699 msgid "Edit Mountain Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Mountain Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:708 msgid "Demanding Mountain Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" #. #: build/trans_presets.java:712 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Demanding Mountain Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:721 msgid "Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Alpine Hiking" #. #: build/trans_presets.java:725 msgid "Edit Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:734 msgid "Demanding Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" #. #: build/trans_presets.java:738 msgid "Edit Demanding Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Demanding Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:747 msgid "Difficult Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" #. #: build/trans_presets.java:751 msgid "Edit Difficult Alpine Hiking" msgstr "" #. item "Ways/Difficult Alpine Hiking" text "Width (meters)" #.
#: build/trans_presets.java:761 msgid "Waypoints" msgstr "" #. group "Waypoints" #: build/trans_presets.java:762 msgid "Motorway Junction" msgstr "" #. item "Waypoints/Motorway Junction" #. #: build/trans_presets.java:764 msgid "Edit Motorway Junction" msgstr "" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name" #: build/trans_presets.java:768 msgid "Number" msgstr "Número" #. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number" #: build/trans_presets.java:770 msgid "Services" msgstr "Serviços" #. item "Waypoints/Services" #. #: build/trans_presets.java:772 msgid "Edit Service Station" msgstr "" #. item "Waypoints/Services" text "Name" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Name" #. item "Car/Fuel" text "Name" #. item "Car/Wash" text "Name" #. item "Car/Shop" text "Name" #. item "Car/Repair" text "Name" #. item "Car/Rental" text "Name" #. item "Car/Sharing" text "Name" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description" #. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name" #. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)" #. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline" #. #. item "Man Made/Power Station" text "Name" #. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station" #. #. item "Amenities/Toilets" #. #. #. item "Amenities/Post Box" #. #. #. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone" #. #. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch" #. #. item "Cash/Bank" text "Name" #. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine" #. #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name" #. item "Relations/Route" text "Network" #: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:914 #: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1420 #: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1433 #: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1448 #: build/trans_presets.java:1776 build/trans_presets.java:1786 #: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2317 #: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2399 #: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2424 #: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2444 #: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2505 #: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2719 #: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2773 #: build/trans_presets.java:3193 msgid "Operator" msgstr "Operador" #. item "Waypoints/Services" text "Operator" #.
#. #: build/trans_presets.java:781 msgid "Traffic Signal" msgstr "Sinal de Trânsito" #. item "Waypoints/Traffic Signal" #. #. #. #: build/trans_presets.java:785 msgid "Pedestrian crossing type" msgstr "Tipo de cruzamento de pedestres" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" #. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800 #: build/trans_presets.java:1344 msgid "uncontrolled" msgstr "faixa de pedestre (sem sinal)" #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800 #: build/trans_presets.java:1344 msgid "traffic_signals" msgstr "sinal de trânsito" #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800 #: build/trans_presets.java:1344 msgid "island" msgstr "ilha" #: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:800 #: build/trans_presets.java:1344 msgid "unmarked" msgstr "sem faixa" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:802 #: build/trans_presets.java:1345 msgid "Cross on horseback" msgstr "Travessia à cavalo" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback" #: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:801 #: build/trans_presets.java:1346 msgid "Cross by bicycle" msgstr "Travessia de bicicleta" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle" #: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:803 #: build/trans_presets.java:1347 msgid "Crossing attendant" msgstr "Guarda de trânsito" #. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:789 msgid "Crossing type name (UK)" msgstr "" #. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "zebra" msgstr "" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "pelican" msgstr "" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "toucan" msgstr "" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "puffin" msgstr "" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "pegasus" msgstr "" #: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:804 msgid "tiger" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:792 msgid "Stop" msgstr "Pare" #. item "Waypoints/Stop" #. #: build/trans_presets.java:795 msgid "Pedestrian Crossing" msgstr "Faixa de Pedestres" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" #. #: build/trans_presets.java:798 msgid "Edit Crossing" msgstr "Editar Faixa de Pedestres" #. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant" #: build/trans_presets.java:804 msgid "Type name (UK)" msgstr "" #: build/trans_presets.java:806 msgid "Mini-roundabout" msgstr "Mini-rotatória" #. item "Waypoints/Mini-roundabout" #. #. #: build/trans_presets.java:811 msgid "Direction" msgstr "Direção" #. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" #: build/trans_presets.java:811 msgid "clockwise" msgstr "sentido horário" #: build/trans_presets.java:813 msgid "Turning Circle" msgstr "" #. item "Waypoints/Turning Circle" #. #. #: build/trans_presets.java:818 msgid "City Limit" msgstr "Limite da Cidade" #. item "Waypoints/City Limit" #: build/trans_presets.java:819 msgid "Edit City Limit Sign" msgstr "Editar Placa de Limite da Cidade" #. item "Waypoints/City Limit" text "Name" #: build/trans_presets.java:824 msgid "Second Name" msgstr "" #. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name" #: build/trans_presets.java:826 msgid "Speed Camera" msgstr "Radar de Velocidade" #. item "Waypoints/Speed Camera" #. #: build/trans_presets.java:829 msgid "Emergency Phone" msgstr "Telefone de Emergência" #. item "Waypoints/Emergency Phone" #. #: build/trans_presets.java:832 msgid "Incline" msgstr "Aclive" #. item "Waypoints/Incline" #. #: build/trans_presets.java:835 msgid "Incline Steep" msgstr "" #. item "Waypoints/Incline Steep" #. #. #: build/trans_presets.java:839 msgid "Ford" msgstr "" #. item "Waypoints/Ford" #: build/trans_presets.java:840 msgid "Edit Ford" msgstr "" #. item "Waypoints/Ford" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:847 msgid "Mountain Pass" msgstr "" #. item "Waypoints/Mountain Pass" #. #: build/trans_presets.java:849 msgid "Edit Mountain Pass" msgstr "" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name" #. item "Tourism/Guidepost" text "Name" #. item "Geography/Places/Peak" text "Name" #. item "Geography/Places/Glacier" text "Name" #. item "Geography/Places/Volcano" text "Name" #: build/trans_presets.java:854 build/trans_presets.java:1615 #: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2887 #: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901 msgid "Elevation" msgstr "Altitude" #. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation" #.
#: build/trans_presets.java:858 msgid "Barriers" msgstr "Barreiras" #. group "Barriers" #. #: build/trans_presets.java:861 msgid "Bollard" msgstr "" #. item "Barriers/Bollard" #. #: build/trans_presets.java:863 msgid "Edit Bollard" msgstr "" #. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard" #. #. #. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid" #. #. #. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes" #. #. #. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control" #. #. #. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance" #. #. #. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate" #. #. #. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate" #. #. #. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate" #. #. #. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate" #. #. #. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate" #. #. #. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile" #. #. #. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile" #. #. #. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port" #. #. #: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:885 #: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:921 #: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:971 #: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995 #: build/trans_presets.java:1007 build/trans_presets.java:1019 #: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038 #: build/trans_presets.java:1047 msgid "Allowed traffic:" msgstr "" #. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle" #: build/trans_presets.java:873 msgid "Cycle Barrier" msgstr "" #. item "Barriers/Cycle Barrier" #. #. #: build/trans_presets.java:877 msgid "Block" msgstr "" #. item "Barriers/Block" #. #: build/trans_presets.java:880 msgid "Cattle Grid" msgstr "" #. item "Barriers/Cattle Grid" #. #: build/trans_presets.java:882 msgid "Edit Cattle Grid" msgstr "" #. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:892 msgid "Bus Trap" msgstr "" #. item "Barriers/Bus Trap" #. #: build/trans_presets.java:895 msgid "Spikes" msgstr "" #. item "Barriers/Spikes" #: build/trans_presets.java:896 msgid "Edit Spikes" msgstr "" #. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:907 msgid "Toll Booth" msgstr "" #. item "Barriers/Toll Booth" #. #: build/trans_presets.java:909 msgid "Edit Toll Booth" msgstr "" #. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator" #.
#: build/trans_presets.java:917 msgid "Border Control" msgstr "" #. item "Barriers/Border Control" #: build/trans_presets.java:918 msgid "Edit Border Control" msgstr "" #. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar" #. #. #. #: build/trans_presets.java:932 msgid "Hedge" msgstr "" #. item "Barriers/Hedge" #. #. #: build/trans_presets.java:936 msgid "Fence" msgstr "" #. item "Barriers/Fence" #. #. #: build/trans_presets.java:940 msgid "Wall" msgstr "" #. item "Barriers/Wall" #. #: build/trans_presets.java:943 msgid "City Wall" msgstr "" #. item "Barriers/City Wall" #. #. #: build/trans_presets.java:947 msgid "Retaining Wall" msgstr "" #. item "Barriers/Retaining Wall" #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:954 msgid "Entrance" msgstr "Entrada" #. item "Barriers/Entrance" #: build/trans_presets.java:955 msgid "Edit Entrance" msgstr "Editar Entrada" #. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:966 msgid "Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Gate" #. #: build/trans_presets.java:968 msgid "Edit Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:979 msgid "Lift Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Lift Gate" #: build/trans_presets.java:980 msgid "Edit Lift Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:991 msgid "Hampshire Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Hampshire Gate" #: build/trans_presets.java:992 msgid "Edit Hampshire Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:1003 msgid "Bump Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Bump Gate" #: build/trans_presets.java:1004 msgid "Edit Bump Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar" #: build/trans_presets.java:1015 msgid "Kissing Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Kissing Gate" #: build/trans_presets.java:1016 msgid "Edit Kissing Gate" msgstr "" #. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:1024 msgid "Stile" msgstr "" #. item "Barriers/Stile" #. #: build/trans_presets.java:1026 msgid "Edit Stile" msgstr "" #. item "Barriers/Stile" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:1034 msgid "Turnstile" msgstr "" #. item "Barriers/Turnstile" #: build/trans_presets.java:1035 msgid "Edit Turnstile" msgstr "" #. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle" #: build/trans_presets.java:1043 msgid "Sally Port" msgstr "" #. item "Barriers/Sally Port" #: build/trans_presets.java:1044 msgid "Edit Sally Port" msgstr "" #. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar" #. #. group "Water" #. item "Water/Water/River" combo "Layer" #. #: build/trans_presets.java:1058 build/trans_presets.java:1059 #: build/trans_presets.java:1102 msgid "Water" msgstr "Água" #. group "Water/Water" #: build/trans_presets.java:1060 msgid "Spring" msgstr "" #. item "Water/Water/Spring" #. #: build/trans_presets.java:1062 msgid "Edit Spring" msgstr "" #. item "Water/Water/Spring" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1067 msgid "Drain" msgstr "" #. item "Water/Water/Drain" #. #: build/trans_presets.java:1069 msgid "Edit Drain" msgstr "" #. item "Water/Water/Drain" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1075 msgid "Stream" msgstr "" #. item "Water/Water/Stream" #. #: build/trans_presets.java:1077 msgid "Edit Stream" msgstr "" #. item "Water/Water/Stream" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1083 msgid "Canal" msgstr "" #. item "Water/Water/Canal" #. #: build/trans_presets.java:1085 msgid "Edit Canal" msgstr "" #. item "Water/Water/Canal" combo "Layer" #: build/trans_presets.java:1091 msgid "River" msgstr "" #. item "Water/Water/River" #. #: build/trans_presets.java:1095 msgid "Edit River" msgstr "" #. item "Water/Water/Water" #. #: build/trans_presets.java:1104 msgid "Edit Water" msgstr "Editar Água" #. item "Water/Water/Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:1108 msgid "Land" msgstr "" #. item "Water/Water/Land" #: build/trans_presets.java:1109 msgid "Edit Land" msgstr "" #. item "Water/Water/Land" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1114 msgid "Basin" msgstr "" #. item "Water/Water/Basin" #: build/trans_presets.java:1115 msgid "Edit Basin Landuse" msgstr "" #. item "Water/Water/Basin" text "Name" #: build/trans_presets.java:1120 msgid "Reservoir" msgstr "" #. item "Water/Water/Reservoir" #. #: build/trans_presets.java:1122 msgid "Edit Reservoir Landuse" msgstr "" #. item "Water/Water/Reservoir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1127 msgid "Covered Reservoir" msgstr "" #. item "Water/Water/Covered Reservoir" #: build/trans_presets.java:1128 msgid "Edit Covered Reservoir" msgstr "" #. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1133 msgid "Riverbank" msgstr "" #. item "Water/Water/Riverbank" #. #: build/trans_presets.java:1136 msgid "Edit Riverbank" msgstr "" #. item "Water/Water/Riverbank" text "Name" #: build/trans_presets.java:1140 msgid "Wetland" msgstr "" #. item "Water/Water/Wetland" #. #: build/trans_presets.java:1145 msgid "Edit Wetland" msgstr "" #. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "swamp" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "bog" msgstr "" #. color deprecated #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1148 build/trans_style.java:3400 msgid "marsh" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "reedbed" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "saltmarsh" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "tidalflat" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1148 msgid "mangrove" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1150 msgid "Mud" msgstr "" #. item "Water/Water/Mud" #: build/trans_presets.java:1151 msgid "Edit Mud" msgstr "" #. item "Water/Water/Mud" text "Name" #: build/trans_presets.java:1155 msgid "Beach" msgstr "" #. item "Water/Water/Beach" #. #: build/trans_presets.java:1157 msgid "Edit Beach" msgstr "" #. item "Water/Water/Beach" text "Name" #: build/trans_presets.java:1161 msgid "Bay" msgstr "" #. item "Water/Water/Bay" #: build/trans_presets.java:1162 msgid "Edit Bay" msgstr "" #. item "Water/Water/Bay" text "Name" #: build/trans_presets.java:1166 msgid "Cliff" msgstr "" #. item "Water/Water/Cliff" #. #: build/trans_presets.java:1168 msgid "Edit Cliff" msgstr "" #. item "Water/Water/Cliff" text "Name" #: build/trans_presets.java:1172 msgid "Coastline" msgstr "" #. item "Water/Water/Coastline" #. #: build/trans_presets.java:1174 msgid "Edit Coastline" msgstr "" #. item "Water/Water/Coastline" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1179 msgid "Ferry Route" msgstr "" #. item "Water/Water/Ferry Route" #. #: build/trans_presets.java:1181 msgid "Edit Ferry" msgstr "" #. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name" #.
#. #: build/trans_presets.java:1189 msgid "Boatyard" msgstr "" #. item "Water/Water/Boatyard" #. #: build/trans_presets.java:1191 msgid "Edit Boatyard" msgstr "" #. item "Water/Water/Boatyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:1196 msgid "Dock" msgstr "" #. item "Water/Water/Dock" #. #: build/trans_presets.java:1198 msgid "Edit Dock" msgstr "" #. item "Water/Water/Dock" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1204 msgid "Dam" msgstr "" #. item "Water/Water/Dam" #. #: build/trans_presets.java:1206 msgid "Edit Dam" msgstr "" #. item "Water/Water/Dam" text "Name" #: build/trans_presets.java:1212 msgid "Waterway Point" msgstr "" #. group "Waterway Point" #: build/trans_presets.java:1213 msgid "Lock Gate" msgstr "" #. item "Waterway Point/Lock Gate" #. #. #: build/trans_presets.java:1217 msgid "Weir" msgstr "" #. item "Waterway Point/Weir" #. #: build/trans_presets.java:1219 msgid "Edit Weir" msgstr "" #. item "Waterway Point/Weir" text "Name" #: build/trans_presets.java:1224 msgid "Waterfall" msgstr "" #. item "Waterway Point/Waterfall" #: build/trans_presets.java:1225 msgid "Edit Waterfall" msgstr "Editar Queda-d'água" #. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name" #: build/trans_presets.java:1230 msgid "Turning Point" msgstr "" #. item "Waterway Point/Turning Point" #. #. #: build/trans_presets.java:1234 msgid "Marina" msgstr "" #. item "Waterway Point/Marina" #: build/trans_presets.java:1235 msgid "Edit Marina" msgstr "" #. item "Waterway Point/Marina" text "Name" #: build/trans_presets.java:1239 msgid "Pier" msgstr "" #. item "Waterway Point/Pier" #. #: build/trans_presets.java:1241 msgid "Edit Pier" msgstr "" #. item "Waterway Point/Pier" text "Name" #: build/trans_presets.java:1245 msgid "Ferry Terminal" msgstr "" #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" #. #: build/trans_presets.java:1247 msgid "Edit Ferry Terminal" msgstr "" #. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name" #: build/trans_presets.java:1251 msgid "Slipway" msgstr "" #. item "Waterway Point/Slipway" #. #: build/trans_presets.java:1255 msgid "Edit Slipway" msgstr "" #. item "Waterway Point/Slipway" text "Name" #: build/trans_presets.java:1261 msgid "Transport" msgstr "Transporte" #. group "Transport" #: build/trans_presets.java:1262 msgid "Railway" msgstr "" #. group "Transport/Railway" #: build/trans_presets.java:1263 msgid "Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" #. #: build/trans_presets.java:1265 msgid "Edit Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail" #. #. #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail" #. #. #. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail" #. #. #. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway" #. #. #. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail" #. #. #. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway" #. #. #. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram" #. #. #. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway" #. #. #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274 #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287 #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299 #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330 msgid "Optional Types" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Rail" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Subway" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Tram" combo "Optional Types" #. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274 #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287 #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299 #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330 msgid "yard" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274 #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287 #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299 #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330 msgid "siding" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1274 #: build/trans_presets.java:1281 build/trans_presets.java:1287 #: build/trans_presets.java:1293 build/trans_presets.java:1299 #: build/trans_presets.java:1305 build/trans_presets.java:1330 msgid "spur" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1270 msgid "Narrow Gauge Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" #: build/trans_presets.java:1271 msgid "Edit Narrow Gauge Rail" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1276 msgid "Monorail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Monorail" #. #: build/trans_presets.java:1278 msgid "Edit Monorail" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1283 msgid "Preserved" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Preserved" #: build/trans_presets.java:1284 msgid "Edit Preserved Railway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1289 msgid "Light Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Light Rail" #: build/trans_presets.java:1290 msgid "Edit Light Rail" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1295 msgid "Subway" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Subway" #: build/trans_presets.java:1296 msgid "Edit Subway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1301 msgid "Tram" msgstr "Bonde/VLT" #. item "Transport/Railway/Tram" #: build/trans_presets.java:1302 msgid "Edit Tram" msgstr "Editar Bonde/VLT" #: build/trans_presets.java:1307 msgid "Bus Guideway" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" #. #: build/trans_presets.java:1309 msgid "Edit Bus Guideway" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)" #.
#. #: build/trans_presets.java:1326 msgid "Disused Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Disused Rail" #: build/trans_presets.java:1327 msgid "Edit Disused Railway" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1332 msgid "Abandoned Rail" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Abandoned Rail" #. #. #: build/trans_presets.java:1336 msgid "Level Crossing" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Level Crossing" #. #. #: build/trans_presets.java:1340 msgid "Crossing" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Crossing" #. #. #. #: build/trans_presets.java:1344 msgid "Crossing type" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant" #. #: build/trans_presets.java:1350 msgid "Turntable" msgstr "" #. item "Transport/Railway/Turntable" #. #. #: build/trans_presets.java:1355 msgid "Aerialway" msgstr "" #. group "Aerialway" #: build/trans_presets.java:1356 msgid "Chair Lift" msgstr "" #. item "Aerialway/Chair Lift" #. #: build/trans_presets.java:1358 msgid "Edit Chair Lift" msgstr "" #. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1362 msgid "Drag Lift" msgstr "" #. item "Aerialway/Drag Lift" #. #: build/trans_presets.java:1364 msgid "Edit Drag Lift" msgstr "" #. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name" #: build/trans_presets.java:1368 msgid "Cable Car" msgstr "" #. item "Aerialway/Cable Car" #. #: build/trans_presets.java:1370 msgid "Edit Cable Car" msgstr "" #. item "Aerialway/Cable Car" text "Name" #: build/trans_presets.java:1374 msgid "Gondola" msgstr "" #. item "Aerialway/Gondola" #. #: build/trans_presets.java:1376 msgid "Edit Gondola" msgstr "" #. item "Aerialway/Gondola" text "Name" #: build/trans_presets.java:1380 msgctxt "aerialway" msgid "Station" msgstr "" #. item "Aerialway/Station" #. #: build/trans_presets.java:1382 msgctxt "aerialway" msgid "Edit Station" msgstr "" #. group "Car" #: build/trans_presets.java:1389 msgid "Fuel" msgstr "Posto de Gasolina" #. item "Car/Fuel" #. #: build/trans_presets.java:1393 msgid "Edit Fuel" msgstr "Editar Posto de Gasolina" #. item "Car/Fuel" text "Operator" #. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name" #. item "Food+Drinks/Pub" text "Name" #. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name" #. item "Food+Drinks/Bar" text "Name" #. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name" #. item "Tourism/Attraction" text "Name" #. item "Tourism/Museum" text "Name" #. item "Tourism/Zoo" text "Name" #. item "Tourism/Theme Park" text "Name" #. item "Tourism/Information Office" text "Name" #. item "Historic Places/Ruins" text "Name" #. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name" #. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator" #. item "Shops/Supermarket" text "Name" #. item "Shops/Chemist" text "Name" #. item "Shops/Convenience Store" text "Name" #. item "Shops/Kiosk" text "Name" #. item "Shops/Book Store" text "Name" #. item "Shops/Travel Agency" text "Name" #. item "Shops/Butcher" text "Name" #. item "Shops/Baker" text "Name" #. item "Shops/Florist" text "Name" #. item "Shops/Organic" text "Name" #. item "Shops/Alcohol" text "Name" #. item "Shops/Beverages" text "Name" #. item "Shops/Computer" text "Name" #. item "Shops/Electronics" text "Name" #. item "Shops/Hifi" text "Name" #. item "Shops/Furniture" text "Name" #. item "Shops/Garden Centre" text "Name" #. item "Shops/Hardware" text "Name" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name" #. item "Shops/Stationery" text "Name" #. item "Shops/Hairdresser" text "Name" #. item "Shops/Shoes" text "Name" #. item "Shops/Toys" text "Name" #. item "Shops/Video" text "Name" #. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name" #. item "Shops/Laundry" text "Name" #. item "Shops/Outdoor" text "Name" #. item "Shops/Sports" text "Name" #. item "Shops/Optician" text "Name" #. item "Cash/Bank" text "Operator" #. item "Cash/Money Exchange" text "Name" #. item "Health/Doctors" text "Name" #. item "Health/Dentist" text "Name" #. item "Health/Pharmacy" text "Name" #. item "Health/Veterinary" text "Name" #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678 #: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693 #: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714 #: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825 #: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936 #: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255 #: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2506 #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520 #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546 #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575 #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601 #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613 #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652 #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664 #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690 #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703 #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720 #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757 #: build/trans_presets.java:2784 msgid "Opening Hours" msgstr "Horário de Funcionamento" #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" #. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours" #. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" #. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" #. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" #. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Video" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours" #. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours" #. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" #. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" #. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" #. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" #. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" #. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678 #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701 #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728 #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942 #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279 #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520 #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546 #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575 #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601 #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613 #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652 #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664 #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690 #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703 #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720 #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757 #: build/trans_presets.java:2784 msgid "24/7" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678 #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701 #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728 #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942 #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279 #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520 #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546 #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575 #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601 #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613 #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652 #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664 #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690 #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703 #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720 #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757 #: build/trans_presets.java:2784 msgid "Mo-Fr 08:30-20:00" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1636 #: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651 #: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664 #: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678 #: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701 #: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728 #: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833 #: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942 #: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279 #: build/trans_presets.java:2514 build/trans_presets.java:2520 #: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2534 #: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546 #: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2575 #: build/trans_presets.java:2582 build/trans_presets.java:2588 #: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601 #: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613 #: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625 #: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2639 #: build/trans_presets.java:2646 build/trans_presets.java:2652 #: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664 #: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676 #: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2690 #: build/trans_presets.java:2697 build/trans_presets.java:2703 #: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2720 #: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:2743 #: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2757 #: build/trans_presets.java:2784 msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00" msgstr "" #. group "Bicycle" #. #: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:1452 #: build/trans_surveyor.java:24 msgid "Parking" msgstr "Estacionamento" #. item "Car/Parking" #. #: build/trans_presets.java:1402 msgid "Edit Parking" msgstr "Editar Estacionamento" #. item "Car/Parking" text "Name" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator" #. item "Tourism/Audioguide" text "Operator" #. item "Amenities/Toilets" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1777 #: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2437 #: build/trans_presets.java:2554 msgid "Reference number" msgstr "Número de Referência" #. item "Car/Parking" combo "Type" #: build/trans_presets.java:1406 msgid "multi-storey" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1406 msgid "surface" msgstr "" #. item "Man Made/Pipeline" combo "Location" #: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:2349 msgid "underground" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1407 msgid "Park and Ride" msgstr "" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number" #. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number" #. item "Amenities/Toilets" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1778 #: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2438 msgid "Fee" msgstr "Taxa" #. #: build/trans_presets.java:1410 msgid "Capacity (overall)" msgstr "" #. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)" #: build/trans_presets.java:1411 msgid "Spaces for Disabled" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1412 msgid "Spaces for Women" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1413 msgid "Spaces for Parents" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1414 msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*." msgstr "" #. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*." #: build/trans_presets.java:1416 msgid "Wash" msgstr "Lava Jato" #. item "Car/Wash" #: build/trans_presets.java:1417 msgid "Edit Car Wash" msgstr "Editar Lava Jato" #. item "Car/Wash" text "Operator" #. item "Bicycle/Rental" text "Name" #: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1466 msgid "Shop" msgstr "Loja" #. item "Car/Shop" #. #: build/trans_presets.java:1424 msgid "Edit Car Shop" msgstr "Editar Loja de Carros" #. item "Car/Shop" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1429 msgid "Repair" msgstr "Oficina" #. item "Car/Repair" #: build/trans_presets.java:1430 msgid "Edit Car Repair" msgstr "Editar Oficina" #. item "Car/Repair" text "Operator" #. item "Bicycle/Parking" text "Capacity" #: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1459 msgid "Rental" msgstr "Aluguel" #. item "Car/Rental" #. #: build/trans_presets.java:1438 msgid "Edit Car Rental" msgstr "Editar Aluguel de Carros" #. item "Car/Rental" text "Operator" #: build/trans_presets.java:1443 msgid "Sharing" msgstr "Compartilhamento" #. item "Car/Sharing" #. #: build/trans_presets.java:1445 msgid "Edit Car Sharing" msgstr "Editar Compartilhamento de Carro" #. item "Bicycle/Parking" #. #: build/trans_presets.java:1454 msgid "Edit Bicycle Parking" msgstr "Editar Bicicletário" #. item "Bicycle/Parking" text "Name" #: build/trans_presets.java:1457 msgid "Capacity" msgstr "" #. item "Bicycle/Rental" #. #: build/trans_presets.java:1462 msgid "Edit Bicycle Rental" msgstr "Editar Aluguel de Bicicletas" #. item "Bicycle/Shop" #. #: build/trans_presets.java:1469 msgid "Edit Bicycle Shop" msgstr "Editar Loja de Bicicletas" #. item "Bicycle/Shop" text "Name" #: build/trans_presets.java:1474 msgid "Public Transport" msgstr "Transporte Público" #. group "Public Transport" #: build/trans_presets.java:1475 msgctxt "railway" msgid "Station" msgstr "" #. item "Public Transport/Station" #. #: build/trans_presets.java:1478 msgctxt "railway" msgid "Edit Station" msgstr "" #. item "Public Transport/Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:1483 msgid "UIC-Reference" msgstr "" #. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference" #.
#: build/trans_presets.java:1486 msgid "Railway Halt" msgstr "" #. item "Public Transport/Railway Halt" #. #: build/trans_presets.java:1488 msgid "Edit Halt" msgstr "" #. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name" #.
#: build/trans_presets.java:1495 msgid "Tram Stop" msgstr "Parada do Bonde/VLT" #. item "Public Transport/Tram Stop" #. #: build/trans_presets.java:1498 msgid "Edit Tram Stop" msgstr "Editar Parada do Bonde/VLT" #. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1505 msgid "Railway Platform" msgstr "Plataforma de Trens" #. item "Public Transport/Railway Platform" #. #: build/trans_presets.java:1508 msgid "Edit Railway Platform" msgstr "Editar Plataforma de Trens" #. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform" #. #. #. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform" #. #. #: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1553 msgid "Reference (track number)" msgstr "" #. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)" #. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)" #: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1555 msgid "Area" msgstr "" #. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area" #: build/trans_presets.java:1515 msgid "Subway Entrance" msgstr "Entrada do Metrô" #. item "Public Transport/Subway Entrance" #. #: build/trans_presets.java:1518 msgid "Edit Subway Entrance" msgstr "Editar Entrada do Metrô" #. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:1523 msgid "Wheelchair" msgstr "" #. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle" #. #. #: build/trans_presets.java:1528 msgid "Bus Station" msgstr "Terminal de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Station" #. #: build/trans_presets.java:1531 msgid "Edit Bus Station" msgstr "Editar Terminal de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Station" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1537 msgid "Bus Stop" msgstr "Ponto de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Stop" #. #: build/trans_presets.java:1541 msgid "Edit Bus Stop" msgstr "Editar Ponto de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description" #. #: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1800 #: build/trans_presets.java:2483 msgid "Shelter" msgstr "Abrigo" #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter" #. #: build/trans_presets.java:1549 msgid "Bus Platform" msgstr "Plataforma de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Platform" #: build/trans_presets.java:1550 msgid "Edit Bus Platform" msgstr "Editar Plataforma de Ônibus" #. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area" #. #: build/trans_presets.java:1558 msgid "Taxi" msgstr "Táxi" #. item "Public Transport/Taxi" #. #: build/trans_presets.java:1560 msgid "Edit Taxi station" msgstr "Editar Ponto de Táxi" #. item "Public Transport/Taxi" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1565 msgid "Airport" msgstr "Aeroporto" #. item "Public Transport/Airport" #. #: build/trans_presets.java:1567 msgid "Edit Airport" msgstr "Editar Aeroporto" #. item "Public Transport/Airport" text "Reference" #: build/trans_presets.java:1572 msgid "IATA" msgstr "" #. item "Public Transport/Airport" text "IATA" #: build/trans_presets.java:1573 msgid "ICAO" msgstr "" #. item "Public Transport/Airport" text "ICAO" #. #: build/trans_presets.java:1578 msgid "Travel" msgstr "Viagem" #. group "Travel" #: build/trans_presets.java:1579 msgid "Accomodation" msgstr "Acomodação" #. group "Travel/Accomodation" #. #: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43 msgid "Hotel" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" #. #: build/trans_presets.java:1583 msgid "Edit Hotel" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1586 msgid "Stars" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars" #: build/trans_presets.java:1588 msgid "Motel" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Motel" #. #: build/trans_presets.java:1590 msgid "Edit Motel" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1594 msgid "Guest House" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" #: build/trans_presets.java:1595 msgid "Edit Guest House" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name" #: build/trans_presets.java:1599 msgid "Chalet" msgstr "Chalé" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" #. #: build/trans_presets.java:1601 msgid "Edit Chalet" msgstr "Editar Chalé" #. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name" #: build/trans_presets.java:1605 msgid "Hostel" msgstr "Albergue" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" #. #: build/trans_presets.java:1607 msgid "Edit Hostel" msgstr "Editar Albergue" #. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name" #: build/trans_presets.java:1611 msgid "Alpine Hut" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" #: build/trans_presets.java:1612 msgid "Edit Alpine Hut" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:1617 msgid "Caravan Site" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" #: build/trans_presets.java:1618 msgid "Edit Caravan Site" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1622 msgid "Camping Site" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" #. #: build/trans_presets.java:1624 msgid "Edit Camping Site" msgstr "" #. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1629 msgid "Food+Drinks" msgstr "Comida e Bebida" #. group "Food+Drinks" #. #: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47 msgid "Restaurant" msgstr "Restaurante" #. item "Food+Drinks/Restaurant" #. #: build/trans_presets.java:1632 msgid "Edit Restaurant" msgstr "Editar Restaurante" #. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name" #. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "Cuisine" msgstr "Cozinha" #. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine" #. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "italian" msgstr "italiana" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "chinese" msgstr "chinessa" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "pizza" msgstr "pizza" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "burger" msgstr "hambúrguer" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "greek" msgstr "grega" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "german" msgstr "alemã" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "indian" msgstr "indiana" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "regional" msgstr "regional" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "kebab" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "turkish" msgstr "turca" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "asian" msgstr "asiática" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "thai" msgstr "tailandesa" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "mexican" msgstr "mexicana" #: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643 msgid "japanese" msgstr "japonesa" #: build/trans_presets.java:1638 msgid "Fast Food" msgstr "Lanchonete" #. item "Food+Drinks/Fast Food" #. #: build/trans_presets.java:1640 msgid "Edit Fast Food Restaurant" msgstr "Editar Lanchonete Fast-Food" #: build/trans_presets.java:1646 msgid "Cafe" msgstr "Café" #. item "Food+Drinks/Cafe" #. #: build/trans_presets.java:1648 msgid "Edit Cafe" msgstr "Editar Café" #: build/trans_presets.java:1653 msgid "Pub" msgstr "Bar/Pub" #. item "Food+Drinks/Pub" #. #: build/trans_presets.java:1655 msgid "Edit Pub" msgstr "Editar Bar/Pub" #: build/trans_presets.java:1660 msgid "Biergarten" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Biergarten" #: build/trans_presets.java:1661 msgid "Edit Biergarten" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1666 msgid "Bar" msgstr "" #. item "Food+Drinks/Bar" #. #: build/trans_presets.java:1668 msgid "Edit Bar" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1673 msgid "Nightclub" msgstr "Boate" #. item "Food+Drinks/Nightclub" #. #: build/trans_presets.java:1675 msgid "Edit Nightclub" msgstr "Editar Boate" #: build/trans_presets.java:1681 msgid "Tourism" msgstr "Turismo" #. group "Tourism" #: build/trans_presets.java:1682 msgid "Attraction" msgstr "Atração" #. item "Tourism/Attraction" #: build/trans_presets.java:1683 msgid "Edit Attraction" msgstr "Editar Atração Turística" #. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:1688 msgid "Museum" msgstr "Museu" #. item "Tourism/Museum" #. #: build/trans_presets.java:1690 msgid "Edit Museum" msgstr "Editar Museu" #: build/trans_presets.java:1695 msgid "Zoo" msgstr "Zoológico" #. item "Tourism/Zoo" #. #: build/trans_presets.java:1698 msgid "Edit Zoo" msgstr "Editar Zoológico" #: build/trans_presets.java:1703 msgid "Viewpoint" msgstr "Mirante" #. item "Tourism/Viewpoint" #. #: build/trans_presets.java:1705 msgid "Edit Viewpoint" msgstr "Editar Mirante" #. item "Tourism/Viewpoint" text "Name" #: build/trans_presets.java:1708 msgid "Look-Out Tower" msgstr "" #. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower" #: build/trans_presets.java:1710 msgid "Theme Park" msgstr "Parque Temático" #. item "Tourism/Theme Park" #: build/trans_presets.java:1711 msgid "Edit Theme Park" msgstr "Editar Parque Temático" #: build/trans_presets.java:1716 msgid "Artwork" msgstr "Arte" #. item "Tourism/Artwork" #. #: build/trans_presets.java:1718 msgid "Edit Artwork" msgstr "Editar Arte" #. item "Tourism/Artwork" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1723 msgid "Information Office" msgstr "Centro de Informações Turísticas" #: build/trans_presets.java:1730 msgid "Map" msgstr "Mapa" #. item "Tourism/Map" text "Name" #: build/trans_presets.java:1735 msgid "Detail Grade" msgstr "" #. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" #: build/trans_presets.java:1735 msgid "topo" msgstr "" #. color tertiary #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:619 #: build/trans_style.java:635 build/trans_style.java:651 #: build/trans_style.java:659 msgid "street" msgstr "estrada" #: build/trans_presets.java:1735 msgid "scheme" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1736 msgid "Shown Area" msgstr "" #. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" #: build/trans_presets.java:1736 msgid "site" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1736 msgid "city" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1736 msgid "region" msgstr "" #. item "Tourism/Other Information Points" text "Name" #: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753 #: build/trans_presets.java:1797 msgid "Closer Description" msgstr "" #. item "Tourism/Map" text "Closer Description" #. #. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation" #. #: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762 msgid "Routes shown for:" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Hiking" #. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking" #: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764 #: build/trans_presets.java:1982 msgid "Cycling" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Cycling" #. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling" #: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765 msgid "Mountainbiking" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking" #. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking" #: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766 #: build/trans_presets.java:2036 msgid "Skiing" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Skiing" #. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing" #: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767 msgid "Riding" msgstr "" #. item "Tourism/Map" check "Riding" #. item "Tourism/Guidepost" check "Riding" #: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768 msgid "... other transportation modes possible" msgstr "... outros modos de transporte possíveis" #. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible" #: build/trans_presets.java:1747 msgid "Information Board" msgstr "Quadro de Informações" #. item "Tourism/Information Board" text "Name" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "Board Content" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "notice" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "history" msgstr "história" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "nature" msgstr "natureza" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "wildlife" msgstr "vida selvagem" #: build/trans_presets.java:1752 msgid "plants" msgstr "" #. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description" #: build/trans_presets.java:1755 msgid "Guidepost" msgstr "" #. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible" #: build/trans_presets.java:1770 msgid "Information Terminal" msgstr "" #. item "Tourism/Information Terminal" text "Name" #. item "Tourism/Audioguide" text "Name" #: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785 msgid "Closer description" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1780 msgid "Audioguide" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:1790 msgid "Audioguide via mobile phone?" msgstr "" #. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?" #: build/trans_presets.java:1791 msgid "Phone number" msgstr "" #. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number" #: build/trans_presets.java:1793 msgid "Other Information Points" msgstr "Outros Pontos de Informação" #. item "Tourism/Shelter" #: build/trans_presets.java:1801 msgid "Edit Shelter" msgstr "Editar Abrigo" #. item "Tourism/Shelter" text "Name" #. item "Tourism/Picnic Site" text "Name" #: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810 msgid "Fireplace" msgstr "Lareira" #. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:1806 msgid "Picnic Site" msgstr "Campo de Picnic" #. item "Tourism/Picnic Site" #: build/trans_presets.java:1807 msgid "Edit Picnic Site" msgstr "Editar Campo de Picnic" #. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace" #: build/trans_presets.java:1813 msgid "Historic Places" msgstr "Lugares Históricos" #. group "Historic Places" #: build/trans_presets.java:1814 msgid "Castle" msgstr "Castelo" #. item "Historic Places/Castle" #. #: build/trans_presets.java:1817 msgid "Edit Castle" msgstr "Editar Castelo" #. item "Historic Places/Castle" text "Name" #: build/trans_presets.java:1821 msgid "Ruins" msgstr "Ruínas" #. item "Historic Places/Ruins" #: build/trans_presets.java:1822 msgid "Edit Ruins" msgstr "Editar Ruínas" #: build/trans_presets.java:1827 msgid "Archaeological Site" msgstr "Sítio Arqueológico" #. item "Historic Places/Archaeological Site" #. #: build/trans_presets.java:1830 msgid "Edit Archaeological Site" msgstr "Editar Sítio Arqueológico" #: build/trans_presets.java:1835 msgid "Battlefield" msgstr "Campo de Batalha" #. item "Historic Places/Battlefield" #. #: build/trans_presets.java:1837 msgid "Edit Battlefield" msgstr "Editar Campo de Batalha" #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" #: build/trans_presets.java:1841 msgid "Palaeontological Site" msgstr "" #. item "Historic Places/Palaeontological Site" #. #: build/trans_presets.java:1843 msgid "Edit Palaeontological Site" msgstr "" #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1848 msgid "Monument" msgstr "Monumento" #. item "Historic Places/Monument" #: build/trans_presets.java:1849 msgid "Edit Monument" msgstr "Editar Monumento" #. item "Historic Places/Monument" text "Name" #: build/trans_presets.java:1853 msgid "Memorial" msgstr "Memorial" #. item "Historic Places/Memorial" #. #: build/trans_presets.java:1855 msgid "Edit Memorial" msgstr "Editar Memorial" #. item "Historic Places/Memorial" text "Name" #: build/trans_presets.java:1859 msgid "Wayside Cross" msgstr "Cruz de beira de estrada" #. item "Historic Places/Wayside Cross" #: build/trans_presets.java:1860 msgid "Edit Wayside Cross" msgstr "Editar Cruz de beira de estrada" #. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name" #: build/trans_presets.java:1864 msgid "Wayside Shrine" msgstr "" #. item "Historic Places/Wayside Shrine" #: build/trans_presets.java:1865 msgid "Edit Wayside Shrine" msgstr "" #. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name" #: build/trans_presets.java:1869 msgid "Boundary Stone" msgstr "" #. item "Historic Places/Boundary Stone" #: build/trans_presets.java:1870 msgid "Edit Boundary Stone" msgstr "" #. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name" #: build/trans_presets.java:1875 msgid "Leisure" msgstr "Lazer" #. group "Leisure" #: build/trans_presets.java:1876 msgid "Water Park" msgstr "Parque Aquático" #. item "Leisure/Water Park" #: build/trans_presets.java:1877 msgid "Edit Water Park" msgstr "Editar Parque Aquático" #. item "Leisure/Water Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:1881 msgid "Playground" msgstr "Parquinho" #. item "Leisure/Playground" #. #: build/trans_presets.java:1883 msgid "Edit Playground" msgstr "Editar Parquinho" #. item "Leisure/Playground" text "Name" #: build/trans_presets.java:1887 msgid "Fishing" msgstr "Pescaria" #. item "Leisure/Fishing" #: build/trans_presets.java:1888 msgid "Edit Fishing" msgstr "Editar Pescaria" #. item "Leisure/Fishing" text "Name" #: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2699 msgid "Sports" msgstr "Esportes" #. group "Sports" #: build/trans_presets.java:1895 msgid "Sport Facilities" msgstr "" #. group "Sports/Sport Facilities" #: build/trans_presets.java:1896 msgid "Stadium" msgstr "Estádio" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" #: build/trans_presets.java:1897 msgid "Edit Stadium" msgstr "Editar Estádio" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910 #: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928 msgid "select sport:" msgstr "selecionar esporte:" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:" #. #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:" #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588 #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604 #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620 #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636 #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652 #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668 #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684 #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700 #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716 #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732 #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748 #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764 #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780 #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796 #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812 #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828 #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844 #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860 #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876 #: build/trans_style.java:3884 build/trans_style.java:3892 #: build/trans_style.java:3900 build/trans_style.java:3908 #: build/trans_style.java:3916 build/trans_style.java:3924 #: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940 #: build/trans_style.java:3948 msgid "sport" msgstr "esporte" #. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "multi" msgstr "multi" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "archery" msgstr "arco e flecha" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "athletics" msgstr "atletismo" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "australian_football" msgstr "futebol australiano" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "baseball" msgstr "baseball" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "basketball" msgstr "basquete" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "boules" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "bowls" msgstr "boliche" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "canoe" msgstr "canoagem" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "climbing" msgstr "escalada" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "cricket" msgstr "críquete" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "cricket_nets" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "croquet" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "cycling" msgstr "ciclismo" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "dog_racing" msgstr "corrida de cachorros" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "equestrian" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "football" msgstr "futebol americano" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "golf" msgstr "golfe" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "gymnastics" msgstr "ginástica olímpica" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "hockey" msgstr "hóquei" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "horse_racing" msgstr "corrida de cavalos" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "motor" msgstr "automobilismo" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "pelota" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "racquet" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "rugby" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "shooting" msgstr "tiro" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "skateboard" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "skating" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "skiing" msgstr "esqui" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "soccer" msgstr "futebol" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "swimming" msgstr "natação" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "table_tennis" msgstr "ping-pong" #: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912 #: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930 msgid "tennis" msgstr "tênis" #: build/trans_presets.java:1905 msgid "Sports Centre" msgstr "Centro de Esportes" #. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" #: build/trans_presets.java:1906 msgid "Edit Sports Centre" msgstr "Editar Centro de Esportes" #: build/trans_presets.java:1914 msgid "Pitch" msgstr "" #. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" #: build/trans_presets.java:1915 msgid "Edit Pitch" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1923 msgid "Racetrack" msgstr "" #. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" #: build/trans_presets.java:1924 msgid "Edit Racetrack" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1932 msgid "Golf Course" msgstr "" #. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" #: build/trans_presets.java:1933 msgid "Edit Golf Course" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1938 msgid "Miniature Golf" msgstr "Mini-Golf" #. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" #: build/trans_presets.java:1939 msgid "Edit Miniature Golf" msgstr "Editar Mini-Golf" #: build/trans_presets.java:1945 msgid "Sport" msgstr "" #. group "Sport" #: build/trans_presets.java:1946 msgid "Multi" msgstr "" #. item "Sport/Multi" #: build/trans_presets.java:1947 msgid "Edit Multi" msgstr "" #. item "Sport/Multi" text "Name" #. item "Sport/10pin" text "Name" #. item "Sport/Athletics" text "Name" #. item "Sport/Archery" text "Name" #. item "Sport/Climbing" text "Name" #. item "Sport/Canoeing" text "Name" #. item "Sport/Cycling" text "Name" #. item "Sport/Dog Racing" text "Name" #. item "Sport/Equestrian" text "Name" #. item "Sport/Horse Racing" text "Name" #. item "Sport/Gymnastics" text "Name" #. item "Sport/Motor Sports" text "Name" #. item "Sport/Skating" text "Name" #. item "Sport/Skateboard" text "Name" #. item "Sport/Swimming" text "Name" #. item "Sport/Shooting" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043 #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070 #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082 #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094 #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130 #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142 #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154 msgid "type" msgstr "tipo" #. item "Sport/Multi" combo "type" #. item "Sport/10pin" combo "type" #. item "Sport/Athletics" combo "type" #. item "Sport/Archery" combo "type" #. item "Sport/Climbing" combo "type" #. item "Sport/Canoeing" combo "type" #. item "Sport/Cycling" combo "type" #. item "Sport/Dog Racing" combo "type" #. item "Sport/Equestrian" combo "type" #. item "Sport/Horse Racing" combo "type" #. item "Sport/Gymnastics" combo "type" #. item "Sport/Motor Sports" combo "type" #. item "Sport/Skating" combo "type" #. item "Sport/Skateboard" combo "type" #. item "Sport/Swimming" combo "type" #. item "Sport/Skiing" combo "type" #. item "Sport/Shooting" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" #. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043 #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070 #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082 #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094 #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130 #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142 #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154 msgid "pitch" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043 #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070 #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082 #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094 #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130 #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142 #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154 msgid "sports_centre" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043 #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070 #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082 #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094 #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130 #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142 #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154 msgid "stadium" msgstr "estádio" #: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956 #: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968 #: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980 #: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992 #: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004 #: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016 #: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028 #: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043 #: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058 #: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070 #: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082 #: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094 #: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106 #: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118 #: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130 #: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142 #: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154 msgid "track" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1952 msgid "10pin" msgstr "" #. item "Sport/10pin" #: build/trans_presets.java:1953 msgid "Edit 10pin" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1958 msgid "Athletics" msgstr "" #. item "Sport/Athletics" #: build/trans_presets.java:1959 msgid "Edit Athletics" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1964 msgid "Archery" msgstr "" #. item "Sport/Archery" #: build/trans_presets.java:1965 msgid "Edit Archery" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1970 msgid "Climbing" msgstr "" #. item "Sport/Climbing" #: build/trans_presets.java:1971 msgid "Edit Climbing" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1976 msgid "Canoeing" msgstr "" #. item "Sport/Canoeing" #: build/trans_presets.java:1977 msgid "Edit Canoeing" msgstr "" #. item "Sport/Cycling" #: build/trans_presets.java:1983 msgid "Edit Cycling" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1988 msgid "Dog Racing" msgstr "" #. item "Sport/Dog Racing" #: build/trans_presets.java:1989 msgid "Edit Dog Racing" msgstr "" #: build/trans_presets.java:1994 msgid "Equestrian" msgstr "" #. item "Sport/Equestrian" #: build/trans_presets.java:1995 msgid "Edit Equestrian" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2000 msgid "Horse Racing" msgstr "" #. item "Sport/Horse Racing" #: build/trans_presets.java:2001 msgid "Edit Horse Racing" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2006 msgid "Gymnastics" msgstr "" #. item "Sport/Gymnastics" #: build/trans_presets.java:2007 msgid "Edit Gymnastics" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2012 msgid "Motor Sports" msgstr "" #. item "Sport/Motor Sports" #: build/trans_presets.java:2013 msgid "Edit Motor Sports" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2018 msgid "Skating" msgstr "" #. item "Sport/Skating" #: build/trans_presets.java:2019 msgid "Edit Skating" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2024 msgid "Skateboard" msgstr "" #. item "Sport/Skateboard" #: build/trans_presets.java:2025 msgid "Edit Skateboard" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2030 msgid "Swimming" msgstr "" #. item "Sport/Swimming" #: build/trans_presets.java:2031 msgid "Edit Swimming" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" #. #: build/trans_presets.java:2038 msgid "Edit Skiing" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" text "Name" #: build/trans_presets.java:2041 msgid "Piste type" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" #: build/trans_presets.java:2041 msgid "downhill" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2041 msgid "nordic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2041 msgid "snow_park" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "Difficulty" msgstr "" #. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "novice" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "easy" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "intermediate" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "advanced" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "expert" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2042 msgid "freeride" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2045 msgid "Shooting" msgstr "" #. item "Sport/Shooting" #. #: build/trans_presets.java:2047 msgid "Edit Shooting" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2053 msgid "Sport (Ball)" msgstr "" #. group "Sport (Ball)" #: build/trans_presets.java:2054 msgid "Soccer" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Soccer" #: build/trans_presets.java:2055 msgid "Edit Soccer" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2060 msgid "Football" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Football" #: build/trans_presets.java:2061 msgid "Edit Football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2066 msgid "Australian Football" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Australian Football" #: build/trans_presets.java:2067 msgid "Edit Australian Football" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2072 msgid "Baseball" msgstr "Baseball" #. item "Sport (Ball)/Baseball" #: build/trans_presets.java:2073 msgid "Edit Baseball" msgstr "Editar Campo de Baseball" #: build/trans_presets.java:2078 msgid "Basketball" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Basketball" #: build/trans_presets.java:2079 msgid "Edit Basketball" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2084 msgid "Golf" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Golf" #: build/trans_presets.java:2085 msgid "Edit Golf" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" #: build/trans_presets.java:2088 msgid "golf_course" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2090 msgid "Boule" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Boule" #: build/trans_presets.java:2091 msgid "Edit Boule" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2096 msgid "Bowls" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Bowls" #: build/trans_presets.java:2097 msgid "Edit Bowls" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2102 msgid "Cricket" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Cricket" #: build/trans_presets.java:2103 msgid "Edit Cricket" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2108 msgid "Cricket Nets" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" #: build/trans_presets.java:2109 msgid "Edit Cricket Nets" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2114 msgid "Croquet" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Croquet" #: build/trans_presets.java:2115 msgid "Edit Croquet" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2120 msgid "Hockey" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Hockey" #: build/trans_presets.java:2121 msgid "Edit Hockey" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2126 msgid "Pelota" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Pelota" #: build/trans_presets.java:2127 msgid "Edit Pelota" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2132 msgid "Racquet" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Racquet" #: build/trans_presets.java:2133 msgid "Edit Racquet" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2138 msgid "Rugby" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Rugby" #: build/trans_presets.java:2139 msgid "Edit Rugby" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2144 msgid "Table Tennis" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" #: build/trans_presets.java:2145 msgid "Edit Table Tennis" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2150 msgid "Tennis" msgstr "" #. item "Sport (Ball)/Tennis" #: build/trans_presets.java:2151 msgid "Edit Tennis" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2158 msgid "Man-Made" msgstr "" #. group "Man-Made" #: build/trans_presets.java:2159 msgid "Buildings" msgstr "Construções" #. group "Man-Made/Buildings" #: build/trans_presets.java:2160 msgid "Building" msgstr "" #. item "Man-Made/Buildings/Building" #. #: build/trans_presets.java:2163 msgid "Public Building" msgstr "Prédio Público" #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" #. #: build/trans_presets.java:2165 msgid "Edit Public Building" msgstr "Editar Prédio Público" #. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name" #: build/trans_presets.java:2169 msgid "Town hall" msgstr "Prefeitura" #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" #. #: build/trans_presets.java:2171 msgid "Edit Town hall" msgstr "Editar Prefeitura" #. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name" #: build/trans_presets.java:2175 msgid "Embassy" msgstr "Embaixada" #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" #. #: build/trans_presets.java:2177 msgid "Edit Embassy" msgstr "Editar Embaixada" #. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name" #: build/trans_presets.java:2181 msgid "Courthouse" msgstr "Fórum" #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" #. #: build/trans_presets.java:2184 msgid "Edit Courthouse" msgstr "Editar Fórum" #. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2188 msgid "Prison" msgstr "Presídio" #. item "Man-Made/Buildings/Prison" #. #: build/trans_presets.java:2191 msgid "Edit Prison" msgstr "Editar Presídio" #. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name" #: build/trans_presets.java:2195 msgid "Police" msgstr "Polícia" #. item "Man-Made/Buildings/Police" #. #: build/trans_presets.java:2199 msgid "Edit Police" msgstr "Editar Polícia" #. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name" #: build/trans_presets.java:2203 msgid "Fire Station" msgstr "Bombeiros" #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" #. #: build/trans_presets.java:2206 msgid "Edit Fire Station" msgstr "Editar Bombeiros" #. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name" #: build/trans_presets.java:2210 msgid "Post Office" msgstr "Correios" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" #. #: build/trans_presets.java:2212 msgid "Edit Post Office" msgstr "Editar Correios" #. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator" #. #: build/trans_presets.java:2218 msgid "Kindergarten" msgstr "Creche" #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" #: build/trans_presets.java:2219 msgid "Edit Kindergarten" msgstr "Editar Creche" #. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name" #: build/trans_presets.java:2223 msgid "School" msgstr "Escola" #. item "Man-Made/Buildings/School" #. #: build/trans_presets.java:2225 msgid "Edit School" msgstr "Editar Escola" #. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name" #: build/trans_presets.java:2229 msgid "University" msgstr "Universidade" #. item "Man-Made/Buildings/University" #. #: build/trans_presets.java:2231 msgid "Edit University" msgstr "Editar Universidade" #. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name" #: build/trans_presets.java:2235 msgid "College" msgstr "Faculdade" #. item "Man-Made/Buildings/College" #. #: build/trans_presets.java:2237 msgid "Edit College" msgstr "Editar Faculdade" #. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2242 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" #. #: build/trans_presets.java:2245 msgid "Edit Cinema" msgstr "Editar Cinema" #. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name" #: build/trans_presets.java:2249 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #. item "Man-Made/Buildings/Library" #. #: build/trans_presets.java:2252 msgid "Edit Library" msgstr "Editar Biblioteca" #: build/trans_presets.java:2257 msgid "Arts Centre" msgstr "Centro de Artes" #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" #. #: build/trans_presets.java:2259 msgid "Edit Arts Centre" msgstr "Editar Centro de Artes" #. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2263 msgid "Theatre" msgstr "Teatro" #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" #. #: build/trans_presets.java:2266 msgid "Edit Theatre" msgstr "Editar Teatro" #. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name" #: build/trans_presets.java:2270 msgid "Place of Worship" msgstr "Lugar de Adoração" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" #. #: build/trans_presets.java:2274 msgid "Edit Place of Worship" msgstr "Editar Lugar de Adoração" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name" #. item "Land use/Graveyard" text "Name" #. item "Land use/Cemetery" text "Name" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "Religion" msgstr "" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion" #. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" #. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "bahai" msgstr "bahai" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "buddhist" msgstr "budismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "christian" msgstr "cristianismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "hindu" msgstr "hinduísmo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "jain" msgstr "jainismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "jewish" msgstr "judaísmo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "muslim" msgstr "muçulmano" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "sikh" msgstr "sikhismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "spiritualist" msgstr "espiritismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "taoist" msgstr "taoísmo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "unitarian" msgstr "unitarianismo" #: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3074 #: build/trans_presets.java:3083 msgid "zoroastrian" msgstr "zoroastrianismo" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "Denomination" msgstr "Denominação" #. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination" #. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" #. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "anglican" msgstr "anglicana" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "baptist" msgstr "batista" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "catholic" msgstr "católica" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "evangelical" msgstr "evangélica" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "jehovahs_witness" msgstr "testemunha de jeová" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "lutheran" msgstr "luterana" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "methodist" msgstr "metodista" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "mormon" msgstr "mórmon" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "orthodox" msgstr "ortodoxa" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "pentecostal" msgstr "pentecostal" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "presbyterian" msgstr "presbiteriana" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "protestant" msgstr "protestante" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "quaker" msgstr "quaker" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "shia" msgstr "xiismo" #: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3075 #: build/trans_presets.java:3084 msgid "sunni" msgstr "sunismo" #. #: build/trans_presets.java:2282 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" #. #: build/trans_presets.java:2285 msgid "Edit Address Information" msgstr "Editar Informações de Endereço" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information" #. #: build/trans_presets.java:2287 msgid "House number" msgstr "Número da casa" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number" #. #: build/trans_presets.java:2289 msgid "House name" msgstr "Nome da casa" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name" #: build/trans_presets.java:2291 msgid "City name" msgstr "Cidade" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name" #: build/trans_presets.java:2292 msgid "Post code" msgstr "CEP" #. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code" #: build/trans_presets.java:2293 msgid "Country code" msgstr "Código do país" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" #. #: build/trans_presets.java:2299 msgid "Edit Address Interpolation" msgstr "Editar Interpolação de Endereços" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation" #. #: build/trans_presets.java:2301 msgid "Numbering scheme" msgstr "Esquema de numeração" #. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" #: build/trans_presets.java:2301 msgid "odd" msgstr "números ímpares" #: build/trans_presets.java:2301 msgid "even" msgstr "números pares" #: build/trans_presets.java:2301 msgid "alphabetic" msgstr "alfabético" #: build/trans_presets.java:2304 msgid "Man Made" msgstr "" #. group "Man Made" #: build/trans_presets.java:2305 msgid "Works" msgstr "Fábrica" #. item "Man Made/Works" #: build/trans_presets.java:2306 msgid "Edit Works" msgstr "Editar Fábrica" #. item "Man Made/Works" text "Name" #: build/trans_presets.java:2310 msgid "Tower" msgstr "Torre" #. item "Man Made/Tower" #: build/trans_presets.java:2311 msgid "Edit Tower" msgstr "Editar Torre" #. item "Man Made/Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2314 msgid "Tower type" msgstr "" #. item "Man Made/Tower" combo "Tower type" #: build/trans_presets.java:2314 msgid "communication" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2314 msgid "observation" msgstr "" #. #: build/trans_presets.java:2316 msgid "Height (meters)" msgstr "" #. item "Man Made/Tower" text "Operator" #. #: build/trans_presets.java:2320 msgid "Water Tower" msgstr "Torre de Água" #. item "Man Made/Water Tower" #: build/trans_presets.java:2321 msgid "Edit Water Tower" msgstr "Editar Torre de Água" #. item "Man Made/Water Tower" text "Name" #: build/trans_presets.java:2325 msgid "Gasometer" msgstr "Gasômetro" #. item "Man Made/Gasometer" #: build/trans_presets.java:2326 msgid "Edit Gasometer" msgstr "Editar Gasômetro" #. item "Man Made/Gasometer" text "Name" #: build/trans_presets.java:2330 msgid "Lighthouse" msgstr "Farol" #. item "Man Made/Lighthouse" #. #: build/trans_presets.java:2332 msgid "Edit Lighthouse" msgstr "Editar Farol" #. item "Man Made/Lighthouse" text "Name" #: build/trans_presets.java:2336 msgid "Windmill" msgstr "Moinho de Vento" #. item "Man Made/Windmill" #. #: build/trans_presets.java:2338 msgid "Edit Windmill" msgstr "Editar Moinho de Vento" #. item "Man Made/Windmill" text "Name" #: build/trans_presets.java:2342 msgid "Pipeline" msgstr "Cano" #. item "Man Made/Pipeline" #. #: build/trans_presets.java:2345 msgid "Edit Pipeline" msgstr "Editar Cano" #: build/trans_presets.java:2348 msgid "oil" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2390 msgid "gas" msgstr "gás" #: build/trans_presets.java:2348 msgid "sewage" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2348 msgid "heat" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2348 msgid "any substance" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2349 msgid "underwater" msgstr "subaquático" #: build/trans_presets.java:2349 msgid "overground" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2351 msgid "Wastewater Plant" msgstr "Estação de Tratamento de Esgoto" #. item "Man Made/Wastewater Plant" #. #: build/trans_presets.java:2355 msgid "Edit Wastewater Plant" msgstr "Editar Estação de Tratamento de Esgoto" #. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name" #: build/trans_presets.java:2359 msgid "Crane" msgstr "Guindaste" #. item "Man Made/Crane" #. #: build/trans_presets.java:2361 msgid "Edit Crane" msgstr "Editar Guindaste" #. item "Man Made/Crane" text "Name" #: build/trans_presets.java:2365 msgid "Beacon" msgstr "" #. item "Man Made/Beacon" #. #: build/trans_presets.java:2367 msgid "Edit Beacon" msgstr "" #. item "Man Made/Beacon" text "Name" #: build/trans_presets.java:2371 msgid "Survey Point" msgstr "Vértice Geodésico" #. item "Man Made/Survey Point" #. #: build/trans_presets.java:2373 msgid "Edit Survey Point" msgstr "Editar Vértice Geodésico" #. item "Man Made/Survey Point" text "Name" #: build/trans_presets.java:2377 msgid "Surveillance" msgstr "Câmera de Vigilância" #. item "Man Made/Surveillance" #. #: build/trans_presets.java:2379 msgid "Edit Surveillance Camera" msgstr "Editar Câmera de Vigilância" #. item "Man Made/Surveillance" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2384 msgid "Power Generator" msgstr "Gerador de Energia" #. item "Man Made/Power Generator" #. #: build/trans_presets.java:2388 msgid "Edit Power Generator" msgstr "Editar Gerador de Energia" #. item "Man Made/Power Generator" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "wind" msgstr "eólica" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "hydro" msgstr "hidrelétrica" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "fossil" msgstr "fóssil" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "nuclear" msgstr "nuclear" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "coal" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2390 msgid "photovoltaic" msgstr "carvão" #. item "Man Made/Power Generator" text "Name" #: build/trans_presets.java:2393 msgid "Power Station" msgstr "Estação de Energia" #. item "Man Made/Power Station" #. #: build/trans_presets.java:2396 msgid "Edit Power Station" msgstr "Editar Estação de Energia" #. item "Man Made/Power Station" text "Reference" #: build/trans_presets.java:2402 msgid "Power Sub Station" msgstr "Subestação de Energia" #. item "Man Made/Power Sub Station" #. #: build/trans_presets.java:2405 msgid "Edit Power Sub Station" msgstr "Editar Subestação de Energia" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator" #. item "Man Made/Power Line" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2425 msgid "Line reference" msgstr "" #. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference" #: build/trans_presets.java:2410 msgid "Power Tower" msgstr "Torre de Energia" #. item "Man Made/Power Tower" #. #: build/trans_presets.java:2415 msgid "Edit Power Tower" msgstr "Editar Torre de Energia" #. item "Man Made/Power Tower" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2416 msgid "tower" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2416 msgid "pole" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2417 msgid "Tower reference" msgstr "" #. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference" #: build/trans_presets.java:2419 msgid "Power Line" msgstr "Linha de transmissão" #. item "Man Made/Power Line" #. #: build/trans_presets.java:2422 msgid "Edit Power Line" msgstr "Editar Linha de Transmissão" #. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line" #: build/trans_presets.java:2423 msgid "Line type" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" combo "Line type" #: build/trans_presets.java:2423 msgid "line" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2423 msgid "minor_line" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" text "Line reference" #: build/trans_presets.java:2426 msgid "Voltage" msgstr "Voltagem" #. item "Man Made/Power Line" text "Voltage" #: build/trans_presets.java:2427 msgid "Amount of Cables" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables" #: build/trans_presets.java:2428 msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable" msgstr "" #. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" #: build/trans_presets.java:2428 msgid "single" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2428 msgid "double" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2428 msgid "triple" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2428 msgid "quad" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2431 msgid "Amenities" msgstr "Comodidades" #. group "Amenities" #: build/trans_presets.java:2432 msgid "Toilets" msgstr "Banheiros" #. item "Shops/Vending machine" text "Reference number" #: build/trans_presets.java:2439 build/trans_presets.java:2555 msgid "Note" msgstr "Nota" #. item "Amenities/Toilets" text "Note" #: build/trans_presets.java:2441 msgid "Post Box" msgstr "Caixa de Correio" #. item "Amenities/Post Box" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2446 msgid "Telephone" msgstr "Telefone" #. item "Amenities/Telephone" #. #: build/trans_presets.java:2449 msgid "Edit Telephone" msgstr "Editar Telefone" #. item "Amenities/Telephone" text "Operator" #. item "Shops/Vending machine" text "Note" #: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2556 msgid "Coins" msgstr "Moedas" #. item "Amenities/Telephone" check "Coins" #. item "Shops/Vending machine" check "Coins" #: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2557 msgid "Notes" msgstr "Notas" #. item "Amenities/Telephone" check "Notes" #. item "Shops/Vending machine" check "Notes" #: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2558 msgid "Electronic purses and Charge cards" msgstr "" #. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards" #: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2559 msgid "Debit cards" msgstr "" #. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards" #. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards" #: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2560 msgid "Credit cards" msgstr "Cartão de Crédito" #. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2457 msgid "Telephone cards" msgstr "Cartão Telefônico" #. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards" #: build/trans_presets.java:2459 msgid "Recycling" msgstr "Reciclagem" #. item "Amenities/Recycling" #. #: build/trans_presets.java:2462 msgid "Edit Recycling station" msgstr "" #. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station" #. #: build/trans_presets.java:2464 msgid "Batteries" msgstr "Baterias" #. item "Amenities/Recycling" check "Batteries" #: build/trans_presets.java:2465 msgid "Cans" msgstr "Latas" #. item "Amenities/Recycling" check "Cans" #: build/trans_presets.java:2466 msgid "Clothes" msgstr "Roupas" #. item "Amenities/Recycling" check "Clothes" #: build/trans_presets.java:2467 msgid "Glass" msgstr "Vidro" #. item "Amenities/Recycling" check "Glass" #: build/trans_presets.java:2468 msgid "Paper" msgstr "Papel" #. item "Amenities/Recycling" check "Paper" #: build/trans_presets.java:2469 msgid "Scrap Metal" msgstr "Ferro Velho" #. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal" #: build/trans_presets.java:2471 msgid "Bench" msgstr "Banco" #. item "Amenities/Bench" #. #. #: build/trans_presets.java:2474 msgid "Backrest" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2475 msgid "Material" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Material" #: build/trans_presets.java:2475 msgid "stone" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2475 msgid "plastic" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "Colour" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Colour" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "black" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "brown" msgstr "" #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color forest #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color cemetery #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:2476 build/trans_style.java:3071 #: build/trans_style.java:3079 build/trans_style.java:3087 #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3143 #: build/trans_style.java:3151 build/trans_style.java:3249 #: build/trans_style.java:3257 msgid "green" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "red" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "blue" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "gray" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2476 msgid "white" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2477 msgid "Amount of Seats" msgstr "" #. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats" #: build/trans_presets.java:2479 msgid "Hunting Stand" msgstr "" #. item "Amenities/Hunting Stand" #: build/trans_presets.java:2480 msgid "Edit Hunting Stand" msgstr "" #. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand" #. #. item "Land use/Tree" text "Type" #: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2944 msgid "Height" msgstr "Altura" #. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height" #: build/trans_presets.java:2482 msgid "low" msgstr "baixa" #: build/trans_presets.java:2482 msgid "half" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2482 msgid "full" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2484 msgid "Hide" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2485 msgid "Lock" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2487 msgid "Fountain" msgstr "Chafariz" #. item "Amenities/Fountain" #. #: build/trans_presets.java:2490 msgid "Edit Fountain" msgstr "Editar Chafariz" #. item "Amenities/Fountain" text "Name" #: build/trans_presets.java:2494 msgid "Drinking Water" msgstr "Bebedouro" #. item "Amenities/Drinking Water" #. #: build/trans_presets.java:2497 msgid "Edit Drinking Water" msgstr "Editar Bebedouro" #. item "Amenities/Drinking Water" text "Name" #: build/trans_presets.java:2501 msgid "Baby Hatch" msgstr "" #. item "Amenities/Baby Hatch" #. #: build/trans_presets.java:2503 msgid "Edit Baby Hatch" msgstr "" #. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours" #: build/trans_presets.java:2509 msgid "Shops" msgstr "Lojas" #. group "Shops" #: build/trans_presets.java:2510 msgid "Supermarket" msgstr "Supermercado" #. item "Shops/Supermarket" #: build/trans_presets.java:2511 msgid "Edit Supermarket" msgstr "Editar Supermercado" #: build/trans_presets.java:2516 msgid "Chemist" msgstr "" #. item "Shops/Chemist" #: build/trans_presets.java:2517 msgid "Edit Chemist" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2522 msgid "Convenience Store" msgstr "Loja de Conveniência" #. item "Shops/Convenience Store" #. #: build/trans_presets.java:2524 msgid "Edit Convenience Store" msgstr "Editar Loja de Conveniência" #: build/trans_presets.java:2529 msgid "Kiosk" msgstr "Quiosque" #. item "Shops/Kiosk" #. #: build/trans_presets.java:2531 msgid "Edit Kiosk" msgstr "Editar Quiosque" #: build/trans_presets.java:2536 msgid "Book Store" msgstr "" #. item "Shops/Book Store" #: build/trans_presets.java:2537 msgid "Edit Book Store" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2542 msgid "Travel Agency" msgstr "Agência de Viagem" #. item "Shops/Travel Agency" #: build/trans_presets.java:2543 msgid "Edit Travel Agency" msgstr "Editar Agência de Viagem" #: build/trans_presets.java:2548 msgid "Vending machine" msgstr "" #. item "Shops/Vending machine" #. #: build/trans_presets.java:2550 msgid "Edit Vending machine" msgstr "Editar Máquina de Vendas" #. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine" #. #: build/trans_presets.java:2552 msgid "Vending products" msgstr "Produtos à venda" #. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "public_transport_tickets" msgstr "tíquetes de transporte público" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "public_transport_plans" msgstr "mapas de transporte público" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "parking_tickets" msgstr "tíquetes de estacionamento" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "food" msgstr "comida" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "drinks" msgstr "bebidas" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "sweets" msgstr "doces" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "cigarettes" msgstr "cigarros" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "photos" msgstr "fotos" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "animal_food" msgstr "ração animal" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "news_papers" msgstr "jornais" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "toys" msgstr "brinquedos" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "stamps" msgstr "selos" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "SIM-cards" msgstr "Cartões SIM" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "telephone_vouchers" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "vouchers" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "condoms" msgstr "preservativos" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "tampons" msgstr "absorventes" #: build/trans_presets.java:2552 msgid "excrement_bags" msgstr "sacos para fezes" #. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards" #: build/trans_presets.java:2561 msgid "Account or loyalty cards" msgstr "Cartões de fidelidade" #. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards" #: build/trans_presets.java:2563 msgid "Butcher" msgstr "Açougue" #. item "Shops/Butcher" #. #: build/trans_presets.java:2565 msgid "Edit Butcher" msgstr "Editar Açougue" #: build/trans_presets.java:2570 msgid "Baker" msgstr "Padaria" #. item "Shops/Baker" #. #: build/trans_presets.java:2572 msgid "Edit Baker" msgstr "Editar Padaria" #: build/trans_presets.java:2577 msgid "Florist" msgstr "Floricultura" #. item "Shops/Florist" #. #: build/trans_presets.java:2579 msgid "Edit Florist" msgstr "Editar Floricultura" #: build/trans_presets.java:2584 msgid "Organic" msgstr "Orgânicos" #. item "Shops/Organic" #: build/trans_presets.java:2585 msgid "Edit Organic Shop" msgstr "Editar Loja de Orgânicos" #: build/trans_presets.java:2590 msgid "Alcohol" msgstr "Álcool" #. item "Shops/Alcohol" #. #: build/trans_presets.java:2592 msgid "Edit Alcohol Shop" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2597 msgid "Beverages" msgstr "Bebidas" #. item "Shops/Beverages" #: build/trans_presets.java:2598 msgid "Edit Beverages Shop" msgstr "Editar Loja de Bebidas" #: build/trans_presets.java:2603 msgid "Computer" msgstr "Computador" #. item "Shops/Computer" #: build/trans_presets.java:2604 msgid "Edit Computer Shop" msgstr "Editar Loja de Computador" #: build/trans_presets.java:2609 msgid "Electronics" msgstr "Eletrônicos" #. item "Shops/Electronics" #: build/trans_presets.java:2610 msgid "Edit Electronics Shop" msgstr "Editar Loja de Eletrônicos" #: build/trans_presets.java:2615 msgid "Hifi" msgstr "Equipamentos de Áudio" #. item "Shops/Hifi" #: build/trans_presets.java:2616 msgid "Edit Hifi Shop" msgstr "Editar Loja de Equipamentos de Áudio" #: build/trans_presets.java:2621 msgid "Furniture" msgstr "Móveis" #. item "Shops/Furniture" #: build/trans_presets.java:2622 msgid "Edit Furniture Shop" msgstr "Editar Loja de Móveis" #: build/trans_presets.java:2627 msgid "Garden Centre" msgstr "Loja de Plantas" #. item "Shops/Garden Centre" #. #: build/trans_presets.java:2629 msgid "Edit Garden Centre" msgstr "Editar Loja de Plantas" #: build/trans_presets.java:2634 msgid "Hardware" msgstr "" #. item "Shops/Hardware" #. #: build/trans_presets.java:2636 msgid "Edit Hardware Store" msgstr "Editar Loja de Utilidades Domésticas" #: build/trans_presets.java:2641 msgid "Do-it-yourself-store" msgstr "" #. item "Shops/Do-it-yourself-store" #. #: build/trans_presets.java:2643 msgid "Edit Do-it-yourself-store" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2648 msgid "Stationery" msgstr "Papelaria" #. item "Shops/Stationery" #: build/trans_presets.java:2649 msgid "Edit Stationery Shop" msgstr "Editar Papelaria" #: build/trans_presets.java:2654 msgid "Hairdresser" msgstr "Cabelereiro" #. item "Shops/Hairdresser" #: build/trans_presets.java:2655 msgid "Edit Hairdresser" msgstr "Editar Cabelereiro" #: build/trans_presets.java:2660 msgid "Shoes" msgstr "Sapatos" #. item "Shops/Shoes" #: build/trans_presets.java:2661 msgid "Edit Shoe Shop" msgstr "Editar Loja de Sapatos" #: build/trans_presets.java:2666 msgid "Toys" msgstr "Brinquedos" #. item "Shops/Toys" #: build/trans_presets.java:2667 msgid "Edit Toy Shop" msgstr "Editar Loja de Brinquedos" #: build/trans_presets.java:2672 msgid "Video" msgstr "Locadora de Vídeo" #. item "Shops/Video" #: build/trans_presets.java:2673 msgid "Edit Video Shop" msgstr "Editar Locadora de Vídeo" #: build/trans_presets.java:2678 msgid "Dry Cleaning" msgstr "Lavanderia à Seco" #. item "Shops/Dry Cleaning" #. #: build/trans_presets.java:2680 msgid "Edit Dry Cleaning" msgstr "Editar Lavanderia à Seco" #: build/trans_presets.java:2685 msgid "Laundry" msgstr "Lavanderia" #. item "Shops/Laundry" #. #: build/trans_presets.java:2687 msgid "Edit Laundry" msgstr "Editar Lavanderia" #: build/trans_presets.java:2692 msgid "Outdoor" msgstr "" #. item "Shops/Outdoor" #. #: build/trans_presets.java:2694 msgid "Edit Outdoor Shop" msgstr "" #. item "Shops/Sports" #: build/trans_presets.java:2700 msgid "Edit Sports Shop" msgstr "Editar Loja de Esportes" #: build/trans_presets.java:2705 msgid "Optician" msgstr "Óculos" #. item "Shops/Optician" #: build/trans_presets.java:2706 msgid "Edit Optician" msgstr "Editar Loja de Óculos" #: build/trans_presets.java:2713 msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" #. group "Cash" #: build/trans_presets.java:2714 msgid "Bank" msgstr "Banco" #. item "Cash/Bank" #. #: build/trans_presets.java:2716 msgid "Edit Bank" msgstr "Editar Banco" #: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2730 msgid "Automated Teller Machine" msgstr "Caixa Eletrônico" #. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine" #: build/trans_presets.java:2723 msgid "Money Exchange" msgstr "Loja de Câmbio" #. item "Cash/Money Exchange" #. #: build/trans_presets.java:2725 msgid "Edit Money Exchange" msgstr "Editar Loja de Câmbio" #. item "Cash/Automated Teller Machine" #. #: build/trans_presets.java:2732 msgid "Edit Automated Teller Machine" msgstr "Editar Caixa Eletrônico" #. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2737 msgid "Health" msgstr "Saúde" #. group "Health" #: build/trans_presets.java:2738 msgid "Doctors" msgstr "Médicos" #. item "Health/Doctors" #. #: build/trans_presets.java:2740 msgid "Edit Doctors" msgstr "Editar Médicos" #: build/trans_presets.java:2745 msgid "Dentist" msgstr "Dentistas" #. item "Health/Dentist" #: build/trans_presets.java:2746 msgid "Edit Dentist" msgstr "Editar Dentistas" #: build/trans_presets.java:2751 msgid "Pharmacy" msgstr "Farmácia" #. item "Health/Pharmacy" #. #: build/trans_presets.java:2753 msgid "Edit Pharmacy" msgstr "Editar Farmácia" #. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy" #. #: build/trans_presets.java:2755 msgid "Dispensing" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2759 msgid "Hospital" msgstr "Hospital" #. item "Health/Hospital" #. #: build/trans_presets.java:2761 msgid "Edit Hospital" msgstr "Editar Hospital" #. item "Health/Hospital" text "Name" #: build/trans_presets.java:2765 msgid "Emergency Access Point" msgstr "Entrada de Emergência" #. item "Health/Emergency Access Point" #. #: build/trans_presets.java:2768 msgid "Edit Emergency Access Point" msgstr "Editar Entrada de Emergência" #. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point" #. #. #: build/trans_presets.java:2771 msgid "Point Number" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number" #: build/trans_presets.java:2772 msgid "Point Name" msgstr "" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator" #: build/trans_presets.java:2774 msgid "Phone Number" msgstr "Número de telefone" #. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number" #: build/trans_presets.java:2775 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" msgstr "(Use código internacional, como +12-345-67890)" #. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)" #. #: build/trans_presets.java:2778 msgid "Veterinary" msgstr "Veterinária" #. item "Health/Veterinary" #. #: build/trans_presets.java:2781 msgid "Edit Veterinary" msgstr "Editar Veterinária" #: build/trans_presets.java:2788 msgid "Geography" msgstr "Geografia" #. group "Geography" #: build/trans_presets.java:2789 msgid "Places" msgstr "Lugares" #. group "Geography/Places" #: build/trans_presets.java:2790 msgid "Continent" msgstr "Continente" #. item "Geography/Places/Continent" #: build/trans_presets.java:2791 msgid "Edit Continent" msgstr "Editar Continente" #. item "Geography/Places/Continent" text "Name" #: build/trans_presets.java:2796 msgid "Country" msgstr "País" #. item "Geography/Places/Country" #: build/trans_presets.java:2797 msgid "Edit Country" msgstr "Editar País" #. item "Geography/Places/Country" text "Name" #: build/trans_presets.java:2802 msgid "State" msgstr "Estado" #. item "Geography/Places/State" #: build/trans_presets.java:2803 msgid "Edit State" msgstr "Editar Estado" #. item "Geography/Places/State" text "Name" #: build/trans_presets.java:2808 msgid "Region" msgstr "Região" #. item "Geography/Places/Region" #: build/trans_presets.java:2809 msgid "Edit Region" msgstr "Editar Região" #. item "Geography/Places/Region" text "Name" #: build/trans_presets.java:2814 msgid "County" msgstr "Condado" #. item "Geography/Places/County" #: build/trans_presets.java:2815 msgid "Edit County" msgstr "Editar Condado" #. item "Geography/Places/County" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2821 msgid "City" msgstr "Cidade" #. item "Geography/Places/City" #: build/trans_presets.java:2822 msgid "Edit City" msgstr "Editar Cidade (mais que 100 mil habitantes)" #. item "Geography/Places/City" text "Name" #: build/trans_presets.java:2827 msgid "Town" msgstr "Cidade (menos que 100 mil habitantes)" #. item "Geography/Places/Town" #. #: build/trans_presets.java:2829 msgid "Edit Town" msgstr "Editar Cidade (menos que 100 mil habitantes)" #. item "Geography/Places/Town" text "Name" #: build/trans_presets.java:2834 msgid "Suburb" msgstr "Bairro" #. item "Geography/Places/Suburb" #. #: build/trans_presets.java:2836 msgid "Edit Suburb" msgstr "Editar Bairro" #. item "Geography/Places/Suburb" text "Name" #: build/trans_presets.java:2841 msgid "Village" msgstr "Vilarejo" #. item "Geography/Places/Village" #: build/trans_presets.java:2842 msgid "Edit Village" msgstr "Editar Vilarejo" #. item "Geography/Places/Village" text "Name" #: build/trans_presets.java:2847 msgid "Hamlet" msgstr "" #. item "Geography/Places/Hamlet" #: build/trans_presets.java:2848 msgid "Edit Hamlet" msgstr "" #. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2854 msgid "Locality" msgstr "" #. item "Geography/Places/Locality" #. #: build/trans_presets.java:2856 msgid "Edit Locality" msgstr "" #. item "Geography/Places/Locality" text "Name" #: build/trans_presets.java:2861 msgid "Island" msgstr "Ilha" #. item "Geography/Places/Island" #. #: build/trans_presets.java:2863 msgid "Edit Island" msgstr "Editar Ilha" #. item "Geography/Places/Island" text "Name" #: build/trans_presets.java:2868 msgid "Islet" msgstr "" #. item "Geography/Places/Islet" #. #: build/trans_presets.java:2870 msgid "Edit Islet" msgstr "" #. item "Geography/Places/Islet" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2876 msgid "Cave Entrance" msgstr "Entrada de Caverna" #. item "Geography/Places/Cave Entrance" #. #: build/trans_presets.java:2878 msgid "Edit Cave Entrance" msgstr "Editar Entrada de Caverna" #. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name" #: build/trans_presets.java:2882 msgid "Peak" msgstr "Pico" #. item "Geography/Places/Peak" #. #: build/trans_presets.java:2884 msgid "Edit Peak" msgstr "Editar Pico" #. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2889 msgid "Glacier" msgstr "Geleira" #. item "Geography/Places/Glacier" #. #: build/trans_presets.java:2891 msgid "Edit Glacier" msgstr "Editar Geleira" #. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2896 msgid "Volcano" msgstr "Vulcão" #. item "Geography/Places/Volcano" #. #: build/trans_presets.java:2898 msgid "Edit Volcano" msgstr "Editar Vulcão" #. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation" #: build/trans_presets.java:2904 msgid "Boundaries" msgstr "Fronteiras" #. group "Boundaries" #: build/trans_presets.java:2905 msgid "National" msgstr "Nacional" #. item "Boundaries/National" #: build/trans_presets.java:2906 msgid "Edit National Boundary" msgstr "Editar Fronteiras Nacionais" #. item "Boundaries/National" text "Name" #: build/trans_presets.java:2911 msgid "Administrative" msgstr "Administrativo" #. item "Boundaries/Administrative" #: build/trans_presets.java:2912 msgid "Edit Administrative Boundary" msgstr "Editar Fronteiras Administrativas" #. item "Boundaries/Administrative" text "Name" #: build/trans_presets.java:2917 msgid "Civil" msgstr "Civil" #. item "Boundaries/Civil" #: build/trans_presets.java:2918 msgid "Edit Civil Boundary" msgstr "Editar Fronteiras Civis" #. item "Boundaries/Civil" text "Name" #: build/trans_presets.java:2923 msgid "Political" msgstr "Político" #. item "Boundaries/Political" #: build/trans_presets.java:2924 msgid "Edit Political Boundary" msgstr "Editar Fronteiras Políticas" #. item "Boundaries/Political" text "Name" #: build/trans_presets.java:2929 msgid "National park" msgstr "Parque nacional" #. item "Boundaries/National park" #: build/trans_presets.java:2930 msgid "Edit National Park Boundary" msgstr "Editar Fronteira de Parque Nacional" #. item "Boundaries/National park" text "Name" #: build/trans_presets.java:2936 msgid "Land use" msgstr "Uso da terra" #. group "Land use" #: build/trans_presets.java:2937 msgid "Tree" msgstr "Árvore" #. item "Land use/Tree" #. #: build/trans_presets.java:2940 msgid "Edit Tree" msgstr "Editar Árvore" #. item "Land use/Tree" text "Height" #: build/trans_presets.java:2945 msgid "Botanical Name" msgstr "Nome Botânico" #. item "Land use/Tree" text "Botanical Name" #: build/trans_presets.java:2947 msgid "Wood" msgstr "Floresta" #. item "Land use/Wood" #. #: build/trans_presets.java:2950 msgid "Edit Wood" msgstr "Editar Floresta" #. item "Land use/Wood" combo "Type" #. item "Land use/Forest" combo "Type" #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962 msgid "coniferous" msgstr "conífera" #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962 msgid "deciduous" msgstr "decídua" #: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2962 msgid "mixed" msgstr "misturado" #: build/trans_presets.java:2955 msgid "Forest" msgstr "Floresta" #. item "Land use/Forest" #. #: build/trans_presets.java:2958 msgid "Edit Forest Landuse" msgstr "" #: build/trans_presets.java:2964 msgid "Nature Reserve" msgstr "Reserva Natural" #. item "Land use/Nature Reserve" #: build/trans_presets.java:2965 msgid "Edit Nature Reserve" msgstr "Editar Reserva Natural" #. item "Land use/Nature Reserve" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2970 msgid "Scree" msgstr "" #. item "Land use/Scree" #: build/trans_presets.java:2971 msgid "Edit Scree" msgstr "" #. item "Land use/Scree" text "Name" #: build/trans_presets.java:2975 msgid "Scrub" msgstr "Arbusto" #. item "Land use/Scrub" #: build/trans_presets.java:2976 msgid "Edit Scrub" msgstr "Editar arbusto" #. item "Land use/Scrub" text "Name" #: build/trans_presets.java:2980 msgid "Fell" msgstr "" #. item "Land use/Fell" #. #: build/trans_presets.java:2982 msgid "Edit Fell" msgstr "Editar rocha" #. item "Land use/Fell" text "Name" #: build/trans_presets.java:2986 msgid "Heath" msgstr "Matagal" #. item "Land use/Heath" #. #: build/trans_presets.java:2988 msgid "Edit Heath" msgstr "Editar matagal" #. item "Land use/Heath" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:2993 msgid "Farmyard" msgstr "" #. item "Land use/Farmyard" #. #: build/trans_presets.java:2996 msgid "Edit Farmyard Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Farmyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:3001 msgid "Farmland" msgstr "" #. item "Land use/Farmland" #: build/trans_presets.java:3002 msgid "Edit Farmland Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Farmland" text "Name" #: build/trans_presets.java:3007 msgid "Meadow" msgstr "" #. item "Land use/Meadow" #: build/trans_presets.java:3008 msgid "Edit Meadow Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Meadow" text "Name" #: build/trans_presets.java:3013 msgid "Vineyard" msgstr "" #. item "Land use/Vineyard" #: build/trans_presets.java:3014 msgid "Edit Vineyard Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Vineyard" text "Name" #: build/trans_presets.java:3019 msgid "Allotments" msgstr "" #. item "Land use/Allotments" #: build/trans_presets.java:3020 msgid "Edit Allotments Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Allotments" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3026 msgid "Garden" msgstr "Jardim" #. item "Land use/Garden" #: build/trans_presets.java:3027 msgid "Edit Garden" msgstr "Editar Jardim" #. item "Land use/Garden" text "Name" #: build/trans_presets.java:3031 msgid "Grass" msgstr "" #. item "Land use/Grass" #: build/trans_presets.java:3032 msgid "Edit Grass Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Grass" text "Name" #: build/trans_presets.java:3037 msgid "Village Green" msgstr "" #. item "Land use/Village Green" #. #: build/trans_presets.java:3039 msgid "Edit Village Green Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Village Green" text "Name" #: build/trans_presets.java:3044 msgid "Common" msgstr "" #. item "Land use/Common" #. #: build/trans_presets.java:3046 msgid "Edit Common" msgstr "" #. item "Land use/Common" text "Name" #: build/trans_presets.java:3050 msgid "Park" msgstr "Parque" #. item "Land use/Park" #: build/trans_presets.java:3051 msgid "Edit Park" msgstr "Editar Parque" #. item "Land use/Park" text "Name" #: build/trans_presets.java:3055 msgid "Recreation Ground" msgstr "área de recreação" #. item "Land use/Recreation Ground" #. #: build/trans_presets.java:3057 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Recreation Ground" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3063 msgid "Residential area" msgstr "Área residencial" #. item "Land use/Residential area" #: build/trans_presets.java:3064 msgid "Edit Residential Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Residential area" text "Name" #: build/trans_presets.java:3069 msgid "Graveyard" msgstr "Cemitério" #. item "Land use/Graveyard" #. #: build/trans_presets.java:3071 msgid "Edit Graveyard" msgstr "Editar Cemitério" #: build/trans_presets.java:3077 msgid "Cemetery" msgstr "Cemitério" #. item "Land use/Cemetery" #. #: build/trans_presets.java:3079 msgid "Edit Cemetery Landuse" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3086 msgid "Retail" msgstr "" #. item "Land use/Retail" #: build/trans_presets.java:3087 msgid "Edit Retail Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Retail" text "Name" #: build/trans_presets.java:3092 msgid "Commercial" msgstr "Comercial" #. item "Land use/Commercial" #: build/trans_presets.java:3093 msgid "Edit Commercial Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Commercial" text "Name" #: build/trans_presets.java:3098 msgid "Industrial" msgstr "Industrial" #. item "Land use/Industrial" #: build/trans_presets.java:3099 msgid "Edit Industrial Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Industrial" text "Name" #: build/trans_presets.java:3104 msgid "Railway land" msgstr "" #. item "Land use/Railway land" #. #: build/trans_presets.java:3106 msgid "Edit Railway Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Railway land" text "Name" #: build/trans_presets.java:3111 msgid "Military" msgstr "Militar" #. item "Land use/Military" #: build/trans_presets.java:3112 msgid "Edit Military Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Military" text "Name" #. #: build/trans_presets.java:3118 msgid "Construction area" msgstr "Área de construção" #. item "Land use/Construction area" #: build/trans_presets.java:3119 msgid "Edit Construction Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Construction area" text "Name" #: build/trans_presets.java:3124 msgid "Brownfield" msgstr "" #. item "Land use/Brownfield" #: build/trans_presets.java:3125 msgid "Edit Brownfield Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Brownfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:3130 msgid "Greenfield" msgstr "" #. item "Land use/Greenfield" #: build/trans_presets.java:3131 msgid "Edit Greenfield Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Greenfield" text "Name" #: build/trans_presets.java:3136 msgid "Landfill" msgstr "" #. item "Land use/Landfill" #: build/trans_presets.java:3137 msgid "Edit Landfill Landuse" msgstr "" #. item "Land use/Landfill" text "Name" #: build/trans_presets.java:3142 msgid "Quarry" msgstr "Pedreira" #. item "Land use/Quarry" #: build/trans_presets.java:3143 msgid "Edit Quarry Landuse" msgstr "" #. group "Relations" #: build/trans_presets.java:3152 msgid "Multipolygon" msgstr "Multipolígono" #. item "Relations/Multipolygon" #. #: build/trans_presets.java:3156 msgid "Edit Multipolygon" msgstr "Editar Multipolígono" #. item "Relations/Multipolygon" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:3162 msgid "outer segment" msgstr "segmento externo" #. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment" #: build/trans_presets.java:3163 msgid "inner segment" msgstr "segmento interno" #. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment" #. #: build/trans_presets.java:3166 msgid "Turn restriction" msgstr "Restrição de manobra" #. item "Relations/Turn restriction" #. #: build/trans_presets.java:3169 msgid "Edit Turn Restriction" msgstr "Editar restrição de manobras" #. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction" #. #: build/trans_presets.java:3171 msgid "Restriction" msgstr "Restrição" #. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "no_left_turn" msgstr "proibida_conversão_esquerda" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "no_right_turn" msgstr "proibida_conversão_direita" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "no_straight_on" msgstr "proibido_em_frente" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "no_u_turn" msgstr "proibido_retornar" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "only_right_turn" msgstr "somente_a_direita" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "only_left_turn" msgstr "somente_a_esquerda" #: build/trans_presets.java:3171 msgid "only_straight_on" msgstr "somente_em_frente" #. item "Relations/Turn restriction" text "Name" #. #. #: build/trans_presets.java:3176 msgid "from way" msgstr "do caminho" #. item "Relations/Turn restriction" role "from way" #: build/trans_presets.java:3177 msgid "via node or way" msgstr "nó de via ou caminho" #. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way" #: build/trans_presets.java:3178 msgid "to way" msgstr "para caminho" #. item "Relations/Turn restriction" role "to way" #. #: build/trans_presets.java:3181 msgid "Route" msgstr "" #. item "Relations/Route" #. #: build/trans_presets.java:3184 msgid "Edit Route" msgstr "" #. item "Relations/Route" label "Edit Route" #. #: build/trans_presets.java:3186 msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" #. item "Relations/Route" combo "Route type" #. color destination #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color roundabout #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:233 #: build/trans_style.java:683 build/trans_style.java:906 #: build/trans_style.java:914 build/trans_style.java:922 #: build/trans_style.java:930 build/trans_style.java:938 msgid "bicycle" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "bus" msgstr "ônibus" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "road" msgstr "estrada" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "ferry" msgstr "Ferry" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "ski" msgstr "Esqui" #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color foot #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:247 #: build/trans_style.java:691 build/trans_style.java:699 #: build/trans_style.java:707 build/trans_style.java:708 #: build/trans_style.java:716 msgid "foot" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "hiking" msgstr "caminhada" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "tram" msgstr "bonde/VLT" #: build/trans_presets.java:3186 msgid "detour" msgstr "desvio" #. color otherrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_presets.java:3186 build/trans_style.java:1206 msgid "subway" msgstr "Metrô" #. item "Relations/Route" text "Reference" #: build/trans_presets.java:3189 msgid "Symbol description" msgstr "Descrição de símbolo" #. item "Relations/Route" text "Description" #. #: build/trans_presets.java:3192 msgid "Network" msgstr "" #. item "Relations/Route" text "Operator" #: build/trans_presets.java:3194 msgid "Route state" msgstr "" #. item "Relations/Route" combo "Route state" #: build/trans_presets.java:3194 msgid "proposed" msgstr "Proposto" #: build/trans_presets.java:3194 msgid "alternate" msgstr "alternativa" #: build/trans_presets.java:3194 msgid "temporary" msgstr "temporário" #: build/trans_presets.java:3194 msgid "connection" msgstr "" #: build/trans_presets.java:3195 msgid "Color (hex)" msgstr "Cor (hex)" #. item "Relations/Route" text "Color (hex)" #. #. #: build/trans_presets.java:3198 msgid "route segment" msgstr "segmento de rota" #. item "Relations/Route" role "route segment" #: build/trans_presets.java:3199 msgid "forward segment" msgstr "segmento em frente" #. item "Relations/Route" role "forward segment" #: build/trans_presets.java:3200 msgid "backward segment" msgstr "" #. item "Relations/Route" role "backward segment" #: build/trans_presets.java:3201 msgid "halt point" msgstr "Ponto de parada" #. item "Relations/Route" role "halt point" #: build/trans_presets.java:3202 msgid "forward halt point" msgstr "ponto de parada em frente" #. item "Relations/Route" role "forward halt point" #: build/trans_presets.java:3203 msgid "backward halt point" msgstr "ponto de parada atrás" #. #. #: build/trans_style.java:72 msgid "standard" msgstr "" #. mappaint style named "standard" #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146 #: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160 #: build/trans_style.java:167 msgid "bridge" msgstr "ponte" #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color bridge #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color woodarea #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. color sport #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color service #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174 #: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188 #: build/trans_style.java:627 build/trans_style.java:824 #: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:2472 #: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3392 #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:4270 #: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4288 #: build/trans_style.java:4297 build/trans_style.java:4306 #: build/trans_style.java:4315 build/trans_style.java:4324 #: build/trans_style.java:4325 build/trans_style.java:4334 #: build/trans_style.java:4343 msgid "deprecated" msgstr "depreciado" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. color service #. #. 1 #. 20000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:675 msgid "horse" msgstr "cavalo" #. color horse #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color barrier #: build/trans_style.java:382 build/trans_style.java:395 #: build/trans_style.java:396 build/trans_style.java:415 #: build/trans_style.java:416 build/trans_style.java:435 #: build/trans_style.java:436 build/trans_style.java:443 #: build/trans_style.java:456 build/trans_style.java:457 #: build/trans_style.java:470 build/trans_style.java:471 #: build/trans_style.java:484 build/trans_style.java:485 msgid "barrier" msgstr "" #. color barrier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:542 msgid "motorroad" msgstr "" #. color street #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color bicycle #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color highway_track #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:643 build/trans_style.java:948 #: build/trans_style.java:956 build/trans_style.java:964 #: build/trans_style.java:972 build/trans_style.java:980 msgid "highway_track" msgstr "trilha_autoestrada" #. color foot #. #. 1 #. 10000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color rail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color rail #: build/trans_style.java:724 build/trans_style.java:1180 #: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252 #: build/trans_style.java:1261 build/trans_style.java:1269 #: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1278 msgid "rail" msgstr "trilho" #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:839 msgid "services" msgstr "" #. color services #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:847 msgid "ford" msgstr "" #. color ford #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:862 msgid "turningcircle" msgstr "rótula" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:886 msgid "emergency_access_point" msgstr "" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. color riverbank #: build/trans_style.java:998 build/trans_style.java:999 msgid "riverbank" msgstr "margem de rio" #. color water #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1015 msgid "stream" msgstr "fluxo" #. color water #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1031 msgid "dock" msgstr "doca" #. color dock #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1053 msgid "aqueduct" msgstr "aqueduto" #. color aqueduct #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color pipeline #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1091 #: build/trans_style.java:1099 build/trans_style.java:1100 #: build/trans_style.java:1108 build/trans_style.java:1578 #: build/trans_style.java:1585 build/trans_style.java:1594 #: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1627 #: build/trans_style.java:1635 build/trans_style.java:1643 #: build/trans_style.java:1651 build/trans_style.java:1658 #: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675 #: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1691 msgid "manmade" msgstr "" #. color manmade #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color railwaypoint #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1133 #: build/trans_style.java:1148 build/trans_style.java:1164 #: build/trans_style.java:1172 msgid "railwaypoint" msgstr "ponto de ferrovia" #. color rail #. #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color railover #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1198 msgid "otherrail" msgstr "" #. color otherrail #: build/trans_style.java:1190 msgid "railover" msgstr "" #. color subway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color oldrail #. color oldrail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color oldrail #: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1224 #: build/trans_style.java:1225 build/trans_style.java:1235 #: build/trans_style.java:1236 msgid "oldrail" msgstr "" #. color rail #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aeroway #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1309 #: build/trans_style.java:1341 msgid "aeroway" msgstr "aerovia" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1317 msgid "terminal" msgstr "terminal" #. color terminal #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aeroway_dark #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1325 build/trans_style.java:1333 msgid "aeroway_dark" msgstr "aerovia_escuro" #. color aeroway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1349 msgid "aeroway_light" msgstr "aerovia_claro" #. color aeroway_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1374 #: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1390 #: build/trans_style.java:1398 msgid "aerialway" msgstr "" #. color aerialway #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color piste_easy #: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1409 msgid "piste_easy" msgstr "pista_fácil" #. color piste_easy #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_intermediate #: build/trans_style.java:1417 build/trans_style.java:1418 msgid "piste_intermediate" msgstr "pista_intermediária" #. color piste_intermediate #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_advanced #: build/trans_style.java:1426 build/trans_style.java:1427 msgid "piste_advanced" msgstr "pista_avançada" #. color piste_advanced #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_expert #: build/trans_style.java:1435 build/trans_style.java:1436 msgid "piste_expert" msgstr "" #. color piste_expert #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_freeride #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1445 msgid "piste_freeride" msgstr "pista_livre" #. color piste_freeride #. #. 1 #. 30000 #. #. #. #. #. color piste_novice #: build/trans_style.java:1453 build/trans_style.java:1454 msgid "piste_novice" msgstr "pista_novatos" #. color piste_novice #. #. 1 #. 300000 #. #. #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color power #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color power #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color power #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1465 build/trans_style.java:1479 #: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1496 #: build/trans_style.java:1504 build/trans_style.java:1512 #: build/trans_style.java:1520 build/trans_style.java:1528 #: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1544 #: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1560 #: build/trans_style.java:1568 msgid "power" msgstr "energia" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color pier #: build/trans_style.java:1609 build/trans_style.java:1610 msgid "pier" msgstr "pier" #. color pier #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1618 msgid "pipeline" msgstr "canalização" #. color manmade #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color marina #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1701 build/trans_style.java:1709 #: build/trans_style.java:1717 build/trans_style.java:1725 #: build/trans_style.java:1733 build/trans_style.java:1741 #: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765 #: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781 #: build/trans_style.java:1789 build/trans_style.java:1797 #: build/trans_style.java:1805 build/trans_style.java:1813 #: build/trans_style.java:1821 msgid "leisure" msgstr "lazer" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1749 msgid "marina" msgstr "marina" #. color leisure #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1831 build/trans_style.java:1839 #: build/trans_style.java:1847 build/trans_style.java:1855 #: build/trans_style.java:1863 build/trans_style.java:1871 #: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1887 msgid "amenity" msgstr "" #. color amenity #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1895 build/trans_style.java:1903 #: build/trans_style.java:1911 build/trans_style.java:1919 #: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1935 #: build/trans_style.java:1943 build/trans_style.java:1951 #: build/trans_style.java:1959 build/trans_style.java:1966 #: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983 msgid "amenity_traffic" msgstr "" #. color amenity_traffic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color amenity_light #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:2006 #: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2022 #: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045 #: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061 #: build/trans_style.java:2176 build/trans_style.java:2184 #: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2200 #: build/trans_style.java:2208 build/trans_style.java:2216 #: build/trans_style.java:2224 build/trans_style.java:2232 #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248 #: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319 #: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336 #: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2351 #: build/trans_style.java:2359 build/trans_style.java:2367 #: build/trans_style.java:2375 build/trans_style.java:2383 #: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399 #: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2415 #: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431 #: build/trans_style.java:2439 build/trans_style.java:2448 #: build/trans_style.java:2463 msgid "amenity_light" msgstr "" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077 #: build/trans_style.java:3310 msgid "light_water" msgstr "" #. color amenity_light #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color health #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color health #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2255 build/trans_style.java:2263 #: build/trans_style.java:2271 build/trans_style.java:2280 #: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2295 #: build/trans_style.java:2303 msgid "health" msgstr "saúde" #. color deprecated #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2482 build/trans_style.java:2490 #: build/trans_style.java:2498 build/trans_style.java:2506 #: build/trans_style.java:2514 build/trans_style.java:2522 #: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2538 #: build/trans_style.java:2546 build/trans_style.java:2554 #: build/trans_style.java:2562 build/trans_style.java:2570 #: build/trans_style.java:2578 build/trans_style.java:2586 #: build/trans_style.java:2594 build/trans_style.java:2602 #: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2618 #: build/trans_style.java:2626 build/trans_style.java:2634 #: build/trans_style.java:2642 build/trans_style.java:2650 #: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2666 #: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2682 #: build/trans_style.java:2690 build/trans_style.java:2698 #: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2714 #: build/trans_style.java:2722 build/trans_style.java:2730 #: build/trans_style.java:2738 build/trans_style.java:2746 #: build/trans_style.java:2754 build/trans_style.java:2762 #: build/trans_style.java:2770 build/trans_style.java:2778 #: build/trans_style.java:2786 build/trans_style.java:2794 #: build/trans_style.java:2802 build/trans_style.java:2810 #: build/trans_style.java:2819 msgid "shop" msgstr "loja" #. color shop #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837 #: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853 #: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869 #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885 msgid "hotel" msgstr "hotel" #. color hotel #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901 #: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917 #: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933 #: build/trans_style.java:2934 build/trans_style.java:2942 #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2980 msgid "tourism" msgstr "turismo" #. color tourism #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color historic #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998 #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014 #: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3030 #: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3046 #: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062 msgid "historic" msgstr "histórico" #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3103 msgid "quarry" msgstr "" #. color quarry #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3111 msgid "landfill" msgstr "aterro" #. color landfill #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color basin #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3127 msgid "basin" msgstr "" #. color basin #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3135 msgid "forest" msgstr "floresta" #. color residential #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3167 msgid "farmyard" msgstr "fazenda" #. color farmyard #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3184 msgid "retail" msgstr "venda" #. color retail #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3192 msgid "industrial" msgstr "industrial" #. color industrial #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3200 msgid "brownfield" msgstr "Área contaminada" #. color brownfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3208 msgid "greenfield" msgstr "campo" #. color greenfield #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3216 msgid "railland" msgstr "" #. color construction #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color green #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color military #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3233 build/trans_style.java:3268 #: build/trans_style.java:3276 build/trans_style.java:3284 #: build/trans_style.java:3292 build/trans_style.java:3300 msgid "military" msgstr "exército" #. color military #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3241 msgid "cemetery" msgstr "Cemitério" #. color light_water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3317 msgid "peak" msgstr "cume" #. color peak #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3326 msgid "glacier" msgstr "geleira" #. color glacier #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3334 msgid "volcano" msgstr "vulcão" #. color volcano #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color scrub #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color beach #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3343 #: build/trans_style.java:3351 build/trans_style.java:3367 #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448 #: build/trans_style.java:3456 msgid "natural" msgstr "" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3359 msgid "scrub" msgstr "arbusto" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3375 msgid "heath" msgstr "" #. color heath #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3383 msgid "woodarea" msgstr "" #. color water #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3424 msgid "mud" msgstr "lama" #. color mud #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3432 msgid "beach" msgstr "praia" #. color natural #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480 #: build/trans_style.java:3488 build/trans_style.java:3496 #: build/trans_style.java:3504 build/trans_style.java:3512 #: build/trans_style.java:3520 build/trans_style.java:3528 msgid "route" msgstr "rota" #. color route #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color boundary #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:3538 build/trans_style.java:3546 #: build/trans_style.java:3554 build/trans_style.java:3562 #: build/trans_style.java:3570 msgid "boundary" msgstr "limite" #. color deprecated #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 200000000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. color place #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018 #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034 #: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050 #: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066 #: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082 #: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098 #: build/trans_style.java:4106 msgid "place" msgstr "lugar" #. color area #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. #. 1 #. 50000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #. color address #. 1 #. 40000 #. #. #. #. #: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4230 #: build/trans_style.java:4237 build/trans_style.java:4244 msgid "address" msgstr "endereço" #. #. #. #. #: build/trans_surveyor.java:6 msgid "Tunnel Start" msgstr "Início de túnel" #. #: build/trans_surveyor.java:16 msgid "Village/City" msgstr "Vilarejo/Cidade" #. #: build/trans_surveyor.java:29 msgid "One Way" msgstr "Mão única" #. #: build/trans_surveyor.java:33 msgid "Church" msgstr "Igreja" #. #: build/trans_surveyor.java:38 msgid "Fuel Station" msgstr "Posto de Gasolina" #. #: build/trans_surveyor.java:52 msgid "Shopping" msgstr "Compras" #. #: build/trans_surveyor.java:56 msgid "WC" msgstr "Banheiros" #. #: build/trans_surveyor.java:60 msgid "Camping" msgstr "" #. #.